Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,713 --> 00:00:10,135
♪ I want to be the very bestLike no one ever was ♪
2
00:00:10,969 --> 00:00:17,142
♪ To catch them is my real testTo train them is my cause ♪
3
00:00:18,185 --> 00:00:23,774
♪ I will travel across the landSearching far and wide ♪
4
00:00:24,858 --> 00:00:30,447
♪ Teach Pokémon to understandThe power that's inside ♪
5
00:00:30,531 --> 00:00:32,449
♪ Pokémon! Gotta catch 'em all ♪
6
00:00:32,533 --> 00:00:36,995
♪ It's you and meI know it's my destiny ♪
7
00:00:37,079 --> 00:00:43,502
♪ Pokémon! Oh, you're my best friendIn a world we must defend ♪
8
00:00:43,585 --> 00:00:45,462
♪ Pokémon! Gotta catch 'em all ♪
9
00:00:45,545 --> 00:00:50,509
♪ A heart so trueOur courage will pull us through ♪
10
00:00:50,592 --> 00:00:56,181
♪ You teach me and I'll teach you ♪Pokémon! ♪
11
00:00:56,265 --> 00:01:00,852
♪ Gotta catch 'em all, gotta catch 'em allPokémon! ♪
12
00:01:02,396 --> 00:01:05,816
[narrator] As our heroes travel onward,a new challenge awaits them,
13
00:01:05,899 --> 00:01:09,361
and so do many new and unusual Pokémon.
14
00:01:12,114 --> 00:01:15,367
-Pi?
-Huh? What's the matter, Pikachu?
15
00:01:15,450 --> 00:01:17,494
-Pika-pi!
-Hey! Pikachu!
16
00:01:18,537 --> 00:01:20,038
-Pikachu.
-[all] Huh?
17
00:01:22,749 --> 00:01:24,960
[squealing]
18
00:01:25,043 --> 00:01:28,714
-Why's it tied up like that?
-It's been abandoned.
19
00:01:29,214 --> 00:01:30,465
-What?
-No way.
20
00:01:30,549 --> 00:01:32,968
You mean that someone
just left it here alone?
21
00:01:33,593 --> 00:01:34,970
That's cruel.
22
00:01:36,638 --> 00:01:38,682
[Pokédex]
Eevee. The evolution Pokémon.
23
00:01:38,765 --> 00:01:42,561
It has the potential to evolveinto any one of three different Pokémon.
24
00:01:42,644 --> 00:01:45,314
Whoa! Then I want one.
25
00:01:45,397 --> 00:01:47,190
I don't think you should.
26
00:01:47,691 --> 00:01:49,735
-Why not?
-Take a look at this.
27
00:01:49,818 --> 00:01:52,237
[Ash] A tag? Hmm.
28
00:01:52,321 --> 00:01:53,905
Stone Town?
29
00:01:54,990 --> 00:01:59,202
[Brock] Stone town? That's the place
at the foot of Evolution Mountain.
30
00:02:10,505 --> 00:02:13,216
[Pokédex] Eevee evolvesinto one of three Pokémon,
31
00:02:13,300 --> 00:02:15,594
depending on what stone is used on it.
32
00:02:15,677 --> 00:02:19,890
Using a fire stone will yield Flareon,the flame Pokémon.
33
00:02:19,973 --> 00:02:23,852
A water stone yields Vaporeon,the bubble jet Pokémon.
34
00:02:23,935 --> 00:02:27,939
A thunder stone yields Jolteon,the lighting Pokémon.
35
00:02:28,023 --> 00:02:30,692
Huh, I'd love a Vaporeon.
36
00:02:30,776 --> 00:02:34,571
Oh, big surprise, Misty.
All you ever think about is water Pokémon.
37
00:02:34,655 --> 00:02:38,742
It sounds to me like you want to keep
that Eevee all to yourself.
38
00:02:38,825 --> 00:02:40,869
Ha! So that's why she won't let go of it.
39
00:02:40,952 --> 00:02:44,748
Well, if you really want something,
you have to go for it.
40
00:02:44,831 --> 00:02:45,874
[squeals]
41
00:02:45,957 --> 00:02:49,294
Hmm. That's it.
Third block, number 14.
42
00:02:49,378 --> 00:02:50,545
[both gasp]
43
00:02:50,629 --> 00:02:53,924
-[Misty] Wow.
-[Ash] It's gigantic.
44
00:02:55,092 --> 00:03:00,889
[indistinct chatter]
45
00:03:01,556 --> 00:03:04,643
-It's a garden party.
-Looks like fun.
46
00:03:04,726 --> 00:03:06,728
-Hey, guys. Look there.
-[both] Huh?
47
00:03:13,652 --> 00:03:16,947
Congratulations.
Poliwhirl evolved into Poliwrath.
48
00:03:17,030 --> 00:03:17,906
Thank you so much.
49
00:03:17,989 --> 00:03:20,409
Wow. That's so amazing.
50
00:03:21,368 --> 00:03:22,619
Poliwrath.
51
00:03:24,162 --> 00:03:27,082
-Cloyster.
-Vileplume.
52
00:03:27,165 --> 00:03:28,750
Exeggutor.
53
00:03:28,834 --> 00:03:30,502
Raichu.
54
00:03:30,585 --> 00:03:32,170
Ninetales.
55
00:03:35,257 --> 00:03:36,425
[all gasp]
56
00:03:36,508 --> 00:03:38,927
They've all been evolved
using those stones.
57
00:03:39,010 --> 00:03:40,095
Amazing.
58
00:03:40,178 --> 00:03:43,473
[James]
Ooh! Look at all those evolved Pokémon.
59
00:03:43,557 --> 00:03:44,599
We've got to have them.
60
00:03:44,683 --> 00:03:46,810
They're ripe and just ready for picking.
61
00:03:46,893 --> 00:03:49,521
It says here
Stone Town has these special stones
62
00:03:49,604 --> 00:03:51,273
that help Pokémon evolve.
63
00:03:51,356 --> 00:03:54,109
Baloney.
That's why we came to Evolution Mountain,
64
00:03:54,192 --> 00:03:55,819
to get some of those special stones,
65
00:03:55,902 --> 00:03:58,029
and I couldn't find a single stone
anywhere.
66
00:03:58,113 --> 00:04:01,616
You dug in the wrong place,
Team Rocket scientist.
67
00:04:01,700 --> 00:04:03,952
Well, we'll worry
about those stones later.
68
00:04:04,035 --> 00:04:06,580
-I want some of that food.
-Stones can wait.
69
00:04:06,663 --> 00:04:08,206
Let's grab some grub, shall we?
70
00:04:08,290 --> 00:04:09,291
[slashing]
71
00:04:09,374 --> 00:04:11,293
Stop thinking about food!
72
00:04:12,085 --> 00:04:13,253
Good work.
73
00:04:13,336 --> 00:04:17,632
Now that we've seen a round of evolution,
how about comparing attacks, eh?
74
00:04:18,216 --> 00:04:19,634
-Eevee?
-[both] Huh?
75
00:04:20,969 --> 00:04:22,554
-Ha-ha-ha.
-[both] Eevee.
76
00:04:23,263 --> 00:04:26,767
-Where did you go to?
-We were worried about you, Eevee.
77
00:04:26,850 --> 00:04:29,895
Yeah, thank you for finding Eevee for us.
78
00:04:29,978 --> 00:04:34,232
This is great. We've got our star,
now we can go on with the show.
79
00:04:34,316 --> 00:04:37,652
-Eevee's a star?
-Uh, then why was it tied up?
80
00:04:38,236 --> 00:04:40,989
Mikey. Hey, Mikey! Eevee's come back.
81
00:04:43,033 --> 00:04:43,909
Oh.
82
00:04:43,992 --> 00:04:45,160
[squealing]
83
00:04:47,245 --> 00:04:50,165
How could you lose him?
You've got to be careful.
84
00:04:50,248 --> 00:04:52,584
You'll lose your trainer qualification.
85
00:04:52,667 --> 00:04:54,711
Did Eevee really escape?
86
00:04:54,795 --> 00:04:56,421
But it was tied to a tree, right?
87
00:04:56,505 --> 00:04:58,507
Why did you bring it back?
88
00:04:58,590 --> 00:04:59,633
[all] Huh?
89
00:05:00,509 --> 00:05:04,429
[squealing]
90
00:05:04,513 --> 00:05:05,931
Listen, Mikey.
91
00:05:06,014 --> 00:05:09,267
One day you'll be a Pokémon trainer
just like us.
92
00:05:09,351 --> 00:05:11,686
Do you really think
you can win your first battle
93
00:05:11,770 --> 00:05:13,188
with an unevolved Eevee?
94
00:05:13,271 --> 00:05:16,858
All of us won our first battles
because we've evolved our Eevees.
95
00:05:16,942 --> 00:05:18,109
There's no other way to win.
96
00:05:18,693 --> 00:05:21,446
The key to a first victory is evolution.
97
00:05:21,530 --> 00:05:23,865
But I don't care about battles.
98
00:05:23,949 --> 00:05:25,408
[all] Don't care?
99
00:05:25,492 --> 00:05:26,451
-Vaporeon!
-Jolteon!
100
00:05:26,535 --> 00:05:27,661
[Misty shudders]
101
00:05:27,744 --> 00:05:30,205
-They're scary.
-Pika.
102
00:05:30,288 --> 00:05:34,876
Everyone is waiting to see
what you make Eevee evolve into, Mikey.
103
00:05:34,960 --> 00:05:36,461
You've got three choices.
104
00:05:36,545 --> 00:05:39,839
Which do you think is the strongest
of all the evolved Eevees?
105
00:05:39,923 --> 00:05:42,259
We want to know what you think
of our Pokémon.
106
00:05:42,342 --> 00:05:45,804
Mikey, which Pokémon
do you want Eevee to become?
107
00:05:45,887 --> 00:05:49,140
A thunder stone will make it a Jolteon.
108
00:05:49,224 --> 00:05:52,686
When a Jolteon gets mad,
the hairs on its body turn to needles.
109
00:05:52,769 --> 00:05:54,729
Then it fires at its opponent.
110
00:05:55,313 --> 00:05:58,024
A water stone will make it a Vaporeon.
111
00:05:59,067 --> 00:06:02,237
It can melt into water
and make itself disappear.
112
00:06:07,200 --> 00:06:09,494
A fire stone will make it a Flareon.
113
00:06:10,078 --> 00:06:13,248
With a blazing flame attack
released from its internal fire sack,
114
00:06:13,331 --> 00:06:15,750
Flareon is the strongest
evolutionary choice of all.
115
00:06:15,834 --> 00:06:17,168
Flare!
116
00:06:17,752 --> 00:06:21,423
What, are you crazy?
My Jolteon is the strongest of all.
117
00:06:21,506 --> 00:06:24,426
Too bad you're the only one who thinks so.
118
00:06:24,509 --> 00:06:26,928
Heh, Mikey,
I'm sure you'll make the right choice
119
00:06:27,012 --> 00:06:28,680
and make it a Vaporeon.
120
00:06:31,600 --> 00:06:34,394
This family sure is competitive, Ash.
121
00:06:34,936 --> 00:06:37,731
That's a lot of pressure
to put on the little guy.
122
00:06:37,814 --> 00:06:39,691
Hey, give the kid a break, will you?
123
00:06:39,774 --> 00:06:42,110
Isn't he a little young to battle?
124
00:06:42,611 --> 00:06:45,655
We're throwing this party
just for him and his Eevee.
125
00:06:45,739 --> 00:06:49,367
You should know you have to start training
early if you want to become a master.
126
00:06:49,451 --> 00:06:53,204
Yeah, one of these days, you'll turn
that Pikachu into a Raichu won't you?
127
00:06:53,288 --> 00:06:55,540
Huh? Well, I, uh...
128
00:06:55,624 --> 00:06:57,042
Pika, pika?
129
00:06:57,125 --> 00:06:58,710
Do you need a stone?
130
00:07:00,462 --> 00:07:02,380
[Ash] Aw.
131
00:07:02,464 --> 00:07:05,592
Wow, water stones, and thunder and fire.
132
00:07:05,675 --> 00:07:07,969
[Brock]
You really have collected a lot of them.
133
00:07:08,053 --> 00:07:10,180
That's what our town's known for.
134
00:07:10,263 --> 00:07:12,057
But you can't mine them all the time.
135
00:07:12,140 --> 00:07:13,808
[device beeping]
136
00:07:13,892 --> 00:07:18,271
-Ha! Look at those beautiful stones.
-It's like a rock concert.
137
00:07:19,981 --> 00:07:22,400
That's a special edition
of the Pokémon Friend.
138
00:07:22,484 --> 00:07:26,112
Yeah, we used it to plan
today's special evolution party.
139
00:07:26,196 --> 00:07:28,031
We wanted to bring together
all the trainers
140
00:07:28,114 --> 00:07:30,325
that specialize
in stone-induced evolution.
141
00:07:30,408 --> 00:07:34,329
Why don't you join our club, Ash?
Here, take this thunder stone.
142
00:07:35,997 --> 00:07:37,457
What have you got, Brock?
143
00:07:37,540 --> 00:07:40,377
I've got a Vulpix
that will become a Ninetales.
144
00:07:40,460 --> 00:07:41,336
Vulpix.
145
00:07:41,419 --> 00:07:45,340
Then why don't you just make it evolve?
Here, take this fire stone.
146
00:07:46,424 --> 00:07:47,342
But I...
147
00:07:48,593 --> 00:07:51,262
I can't just force Vulpix to evolve.
148
00:07:51,346 --> 00:07:53,348
Vulpix is really important to me.
149
00:07:53,431 --> 00:07:54,557
[all] Don't be dumb!
150
00:07:54,641 --> 00:07:57,018
Hey, take it easy. You don't have to yell.
151
00:07:57,102 --> 00:07:59,646
Evolution is what Pokémon are all about.
152
00:07:59,729 --> 00:08:01,189
[both shuddering]
153
00:08:03,775 --> 00:08:05,694
Horsea. Horsea.
154
00:08:05,777 --> 00:08:09,155
It's been a while, hasn't it?
Have a good swim, Horsea.
155
00:08:09,239 --> 00:08:10,198
Horsea.
156
00:08:10,782 --> 00:08:11,700
[laughs]
157
00:08:12,200 --> 00:08:13,076
Huh?
158
00:08:18,957 --> 00:08:20,333
-Huh?
-Hungry?
159
00:08:21,209 --> 00:08:22,127
-[Psyduck] Psy?
-Huh?
160
00:08:22,877 --> 00:08:23,753
Psy.
161
00:08:23,837 --> 00:08:25,213
[Psyduck munching and Misty growling]
162
00:08:25,296 --> 00:08:27,048
Stop that!
163
00:08:28,008 --> 00:08:30,051
[laughs] Want some?
164
00:08:30,969 --> 00:08:31,970
Uh-huh.
165
00:08:32,053 --> 00:08:33,471
[squeals]
166
00:08:34,222 --> 00:08:35,932
-Is it good?
-Mm-hm.
167
00:08:36,016 --> 00:08:36,933
Pika?
168
00:08:37,017 --> 00:08:37,892
[squeals]
169
00:08:37,976 --> 00:08:42,564
It doesn't seem like you really want
to make Eevee evolve, do you, Mikey?
170
00:08:42,647 --> 00:08:46,359
My brothers don't care about anything
but battling Pokémon.
171
00:08:46,443 --> 00:08:48,153
And what about you, Mikey?
172
00:08:48,236 --> 00:08:51,698
I was trying to hide Eevee from them,
just for today.
173
00:08:52,240 --> 00:08:55,577
Then nobody could force me
to make it evolve at the party.
174
00:08:55,660 --> 00:08:58,538
But Eevee looked very, very lonely
out there.
175
00:08:58,621 --> 00:08:59,831
Chu.
176
00:08:59,914 --> 00:09:02,542
I was going to go get it later.
177
00:09:02,625 --> 00:09:03,626
[squeals]
178
00:09:03,710 --> 00:09:08,006
I don't care if Eevee evolves or not.
I just want it to be my best friend.
179
00:09:08,089 --> 00:09:09,215
That's great.
180
00:09:09,299 --> 00:09:11,217
Huh? You think that's great?
181
00:09:11,301 --> 00:09:14,262
-There's only one thing wrong.
-What's that?
182
00:09:14,345 --> 00:09:16,097
You shouldn't have hidden Eevee.
183
00:09:16,181 --> 00:09:18,641
You were just running away
from your problems.
184
00:09:18,725 --> 00:09:19,601
Running away?
185
00:09:19,684 --> 00:09:23,605
If you don't want Eevee to evolve,
tell your brothers how you feel.
186
00:09:23,688 --> 00:09:25,815
That's your responsibility as a trainer.
187
00:09:25,899 --> 00:09:28,485
But, hey, I'm not your mother or anything.
188
00:09:29,027 --> 00:09:30,111
No. You're right.
189
00:09:30,195 --> 00:09:33,531
Ha! I really should apologize to you.
190
00:09:33,615 --> 00:09:35,158
If you hadn't claimed Eevee,
191
00:09:35,241 --> 00:09:38,036
I was going to keep it
and change it into Vaporeon myself.
192
00:09:38,119 --> 00:09:40,038
You were, Misty?
193
00:09:40,121 --> 00:09:42,624
Pi, pika. Pikachu.
194
00:09:42,707 --> 00:09:43,708
[squealing]
195
00:09:43,792 --> 00:09:45,752
-Pika. Pikachu.
I wonder what they're saying.
196
00:09:45,835 --> 00:09:48,755
A while ago,
Pikachu decided not to evolve.
197
00:09:48,838 --> 00:09:49,714
Really?
198
00:09:49,798 --> 00:09:51,633
Pika. Pikachu.
199
00:09:51,716 --> 00:09:55,303
-You just don't get it, do you?
-We get it, all right.
200
00:09:55,386 --> 00:09:57,639
We just don't evolve our Pokémon that way.
201
00:09:57,722 --> 00:10:00,391
You like your way of evolving,
and we like ours.
202
00:10:00,475 --> 00:10:02,060
That's the way to tell them, Brock.
203
00:10:02,143 --> 00:10:06,648
Come on. Let's move on to the main event
so they can see evolution our way.
204
00:10:06,731 --> 00:10:07,857
Good idea.
205
00:10:07,941 --> 00:10:08,817
Mikey!
206
00:10:08,900 --> 00:10:11,736
Have you decided on Eevee's evolution yet?
207
00:10:11,820 --> 00:10:13,655
Uh... Uh... I'll, mm...
208
00:10:13,738 --> 00:10:17,158
-Come right out and tell him, Mike.
-Uh... Uh...
209
00:10:18,118 --> 00:10:19,244
Hmm...
210
00:10:21,913 --> 00:10:24,791
Come on, Mikey.
Tell us what you decided.
211
00:10:24,874 --> 00:10:27,418
Go ahead. Tell him, Mikey.
You can do it.
212
00:10:27,502 --> 00:10:28,670
Pikachu.
213
00:10:29,379 --> 00:10:30,547
[squeals]
214
00:10:31,256 --> 00:10:32,632
Hmm.
215
00:10:32,715 --> 00:10:35,468
-A Jolteon, right?
-A Flareon, right?
216
00:10:35,552 --> 00:10:36,845
A Vaporeon.
217
00:10:37,720 --> 00:10:39,097
Aw, you guys, I, uh...
218
00:10:39,180 --> 00:10:40,306
[popping]
219
00:10:40,390 --> 00:10:42,475
[all screaming]
220
00:10:42,559 --> 00:10:45,728
[Jessie] It's show time, everybody.
221
00:10:46,980 --> 00:10:48,439
[brother] Who invited you?
222
00:10:49,065 --> 00:10:53,111
-Prepare for trouble.
-And make it double.
223
00:10:53,194 --> 00:10:55,446
[Jessie]
To protect the world from devastation...
224
00:10:55,530 --> 00:10:57,407
[James]
To unite all peoples within our nation...
225
00:10:57,490 --> 00:10:59,951
To denounce the evils of truth and love...
226
00:11:00,034 --> 00:11:02,078
To extend our reach to the stars above...
227
00:11:02,662 --> 00:11:04,539
-Jessie.
-James.
228
00:11:04,622 --> 00:11:07,083
[munches] Team Rocket,
blast off at the speed of light.
229
00:11:07,167 --> 00:11:09,627
Surrender now or prepare to fight.
230
00:11:09,711 --> 00:11:11,045
That's delicious.
231
00:11:11,129 --> 00:11:12,547
Keep your eyes open, guys.
232
00:11:12,630 --> 00:11:14,924
Team Rocket will steal your Pokémon
if you're not careful.
233
00:11:15,508 --> 00:11:17,385
[munches]
Weezing, spread a smokescreen.
234
00:11:17,468 --> 00:11:19,137
Weezing.
235
00:11:19,929 --> 00:11:22,432
[all coughing]
236
00:11:22,515 --> 00:11:24,893
[brother] I can't see anything!
237
00:11:25,560 --> 00:11:27,353
Pidgeotto, blow the smokescreen away.
238
00:11:27,437 --> 00:11:28,646
Gust attack!
239
00:11:30,189 --> 00:11:32,775
[screeching]
240
00:11:32,859 --> 00:11:35,361
[all coughing]
241
00:11:35,445 --> 00:11:37,739
-My Jolteon!
-Vaporeon!
242
00:11:37,822 --> 00:11:38,698
Flareon!
243
00:11:38,781 --> 00:11:41,159
-Where's Eevee?
-Pikachu!
244
00:11:41,242 --> 00:11:43,369
Oh, no! My Horsea is gone!
245
00:11:43,453 --> 00:11:45,622
Help! Help! My Poliwrath's gone!
246
00:11:46,539 --> 00:11:47,582
The stones are gone!
247
00:11:47,665 --> 00:11:49,542
All the food is gone too!
248
00:11:49,626 --> 00:11:51,419
Those creeps took everything.
249
00:11:51,502 --> 00:11:54,505
Team Rocket took the stones,
and they took the food too.
250
00:11:54,589 --> 00:11:58,468
-Psy!
-Why couldn't they take you too?
251
00:11:58,551 --> 00:12:00,428
The balloon! They're getting away!
252
00:12:00,511 --> 00:12:03,431
Pidgeotto, attack that balloon!
253
00:12:03,514 --> 00:12:04,641
[screeching]
254
00:12:07,310 --> 00:12:09,187
You did it! Good work, Pidgeotto.
255
00:12:12,941 --> 00:12:13,816
[all] Huh?
256
00:12:14,484 --> 00:12:17,612
-It's empty.
-No.
257
00:12:17,695 --> 00:12:20,323
Pidgeotto, go find Team Rocket.
258
00:12:20,406 --> 00:12:21,282
[screeches]
259
00:12:22,075 --> 00:12:23,993
[laughs] A piece of cake.
260
00:12:24,077 --> 00:12:26,955
That was easier
than taking candy from a baby.
261
00:12:27,038 --> 00:12:29,916
Candy and cold cuts and Pokémon too.
262
00:12:29,999 --> 00:12:34,879
-We've outdone ourselves, James.
-Outdone ourselves, outsmarted them.
263
00:12:34,963 --> 00:12:35,838
[laughs]
264
00:12:35,922 --> 00:12:36,839
[squeaking]
265
00:12:43,346 --> 00:12:44,222
[screeches]
266
00:12:51,145 --> 00:12:53,815
Pika, pika. Pikachu!
267
00:12:56,776 --> 00:12:57,652
[belches]
268
00:12:57,735 --> 00:13:00,405
Ah, nothing tastes better
than a victory meal.
269
00:13:00,488 --> 00:13:05,243
We've gotten beaten so many times,
I'd forgotten what victory tasted like.
270
00:13:05,326 --> 00:13:06,202
Ooh!
271
00:13:06,285 --> 00:13:08,121
I don't ever want you
to call us losers again.
272
00:13:08,204 --> 00:13:12,834
From now on, we'll be known
as Team Rocket, champions of the world.
273
00:13:12,917 --> 00:13:16,295
Champions of the entire world!
274
00:13:16,379 --> 00:13:20,216
Why don't you two dry up?
It's time make that little one evolve.
275
00:13:20,299 --> 00:13:22,218
[squeaking]
276
00:13:22,802 --> 00:13:24,429
All right. Evolution time.
277
00:13:24,512 --> 00:13:26,931
What we need
is a really evil-looking Pokémon.
278
00:13:27,015 --> 00:13:30,309
That's why we need it to be a Jolteon.
Argh!
279
00:13:30,393 --> 00:13:33,396
-Who said you get to decide?
-Yeah, who said?
280
00:13:33,479 --> 00:13:35,148
I'll turn it into Flareon.
281
00:13:35,231 --> 00:13:38,776
What? Wait a minute.
Vaporeon is so much more villainous.
282
00:13:38,860 --> 00:13:40,945
Jolteon's the best of the worst!
283
00:13:41,029 --> 00:13:43,322
Flareon and its passionate flames.
284
00:13:43,406 --> 00:13:45,283
Cool Vaporeon!
285
00:13:45,366 --> 00:13:49,245
-[Meowth] Jolteon is the best!
-[James] Vaporeon is much stronger!
286
00:13:49,328 --> 00:13:50,580
[blows whistle]
287
00:13:50,663 --> 00:13:53,750
Time out, Team Rocket. I've got an idea.
288
00:13:53,833 --> 00:13:55,585
-Huh?
-What is it?
289
00:13:55,668 --> 00:13:58,921
We'll use all three stones on Eevee
at the same time.
290
00:13:59,005 --> 00:14:01,466
It's bound to evolve
into something really evil.
291
00:14:01,549 --> 00:14:03,676
-All right. Sounds bad.
-Count me in!
292
00:14:03,760 --> 00:14:04,635
[squeals]
293
00:14:04,719 --> 00:14:05,887
Go!
294
00:14:05,970 --> 00:14:08,890
-Squirtle, water gun attack now!
-[all] Huh?
295
00:14:08,973 --> 00:14:10,183
Squirtle. Squirtle.
296
00:14:10,266 --> 00:14:11,851
-Squirt!
-Psy!
297
00:14:12,935 --> 00:14:15,063
[gargling]
298
00:14:15,146 --> 00:14:16,064
Embarrassing.
299
00:14:16,647 --> 00:14:18,524
[babbling]
300
00:14:19,150 --> 00:14:21,986
-Psy!
-[Misty] Embarrassing is right.
301
00:14:22,820 --> 00:14:25,448
Squirtle, it looks like it's up to you.
302
00:14:25,531 --> 00:14:28,659
Squirt, Squirtle, squirt! Squirt!
303
00:14:28,743 --> 00:14:30,119
[all gasp]
304
00:14:30,203 --> 00:14:33,206
-Now let's go rescue the Pokémon.
-Yeah!
305
00:14:33,289 --> 00:14:34,457
[Jessie] Not so fast.
306
00:14:34,540 --> 00:14:35,917
Huh! Eevee!
307
00:14:36,834 --> 00:14:39,337
How did you ever find us
all the way out here?
308
00:14:39,420 --> 00:14:41,381
Yeah, it's the first time
we didn't mess up.
309
00:14:41,464 --> 00:14:45,051
Well, you see, Horsea spit out
a trail of ink to show us the way.
310
00:14:45,134 --> 00:14:47,845
-Pretty smart, huh?
-Horsea.
311
00:14:48,596 --> 00:14:52,600
Unbelievable! That little squirt
screwed up our perfect plan.
312
00:14:52,683 --> 00:14:54,977
I guess we'll just have to settle
for little Eevee.
313
00:14:55,061 --> 00:14:57,939
Forget it, you old hag!
We won't let you do that!
314
00:14:58,022 --> 00:15:02,443
What? What? What did you just call me?
315
00:15:02,527 --> 00:15:04,904
[growling, then screaming]
316
00:15:04,987 --> 00:15:08,074
Wow, Jessie just evolved into a Flareon!
317
00:15:08,157 --> 00:15:10,368
-Ready for battle?
-[both] Okay.
318
00:15:10,451 --> 00:15:11,953
[James] Weezing!
319
00:15:12,578 --> 00:15:13,955
Weezing.
320
00:15:14,038 --> 00:15:15,081
[Jessie] Arbok!
321
00:15:16,249 --> 00:15:17,834
Arbok!
322
00:15:17,917 --> 00:15:21,170
Attack, Arbok.
Show that puny little punk who's boss.
323
00:15:21,254 --> 00:15:22,755
I'm not puny!
324
00:15:22,839 --> 00:15:24,841
-Ready, Pikachu?
-Pika.
325
00:15:24,924 --> 00:15:28,970
Wait. That's our brother's Eevee.
It's our job to save it.
326
00:15:29,053 --> 00:15:31,597
-Let's go, Rainer, Pyro.
-[both] Yeah!
327
00:15:32,181 --> 00:15:33,057
Brothers!
328
00:15:33,141 --> 00:15:35,768
Watch the power of an evolved Pokémon!
329
00:15:35,852 --> 00:15:38,729
-Jolteon, attack!
-Jolt!
330
00:15:38,813 --> 00:15:41,357
-Vaporeon, attack!
-Por!
331
00:15:41,441 --> 00:15:44,318
-Flareon, attack!
-Flare! Flare! Flare!
332
00:15:44,402 --> 00:15:48,448
-Arbok, poison sting attack!
-Cha!
333
00:15:49,157 --> 00:15:51,784
Jolteon, pin missile, fire!
334
00:15:51,868 --> 00:15:54,203
[growls]
335
00:15:55,163 --> 00:15:56,497
Ar!
336
00:15:56,581 --> 00:15:59,292
-Weezing.
-Weezing, hit it with a sludge attack!
337
00:15:59,375 --> 00:16:03,004
Vaporeon,
use your acid armor and fight back!
338
00:16:09,469 --> 00:16:11,679
Weez, weezing.
339
00:16:11,762 --> 00:16:14,682
[brother] Vaporeon, attack!
340
00:16:14,765 --> 00:16:16,476
-Weez!
-Poreon!
341
00:16:16,559 --> 00:16:18,644
[both screaming]
342
00:16:18,728 --> 00:16:20,771
[Jessie] Run for it!
343
00:16:20,855 --> 00:16:23,608
Don't let them get away!
Flareon, fire spin!
344
00:16:23,691 --> 00:16:25,693
Flare! [growls]
345
00:16:26,277 --> 00:16:27,153
[all gasp]
346
00:16:27,236 --> 00:16:29,614
-[all] Yeah!
-All right!
347
00:16:29,697 --> 00:16:32,575
We beat you. Now, hand over the Eevee.
348
00:16:33,367 --> 00:16:34,535
We're not finished.
349
00:16:34,619 --> 00:16:35,745
Cha!
350
00:16:36,996 --> 00:16:38,998
-Jolteon!
-Jolteon!
351
00:16:39,081 --> 00:16:40,458
[both shouting]
352
00:16:40,541 --> 00:16:42,460
-Vaporeon!
-Flareon!
353
00:16:42,543 --> 00:16:43,878
[laughs]
354
00:16:43,961 --> 00:16:46,047
So you thought you had us beat, did you?
355
00:16:46,130 --> 00:16:47,924
We're the champion Team Rocket.
356
00:16:48,007 --> 00:16:49,759
Champions?
357
00:16:49,842 --> 00:16:50,968
[gasps]
358
00:16:51,052 --> 00:16:54,472
-Ash, quick!
-Let's go, Pikachu.
359
00:16:54,555 --> 00:16:56,974
Pika, pika, Pikachu!
360
00:16:57,058 --> 00:16:59,727
[all gasping]
361
00:16:59,810 --> 00:17:03,940
-We can't lose this battle to them.
-Especially on our first day as champions.
362
00:17:04,023 --> 00:17:05,149
Let's get them!
363
00:17:05,233 --> 00:17:07,276
-What?
-They still want to fight?
364
00:17:07,360 --> 00:17:09,820
There's something different
about Team Rocket.
365
00:17:09,904 --> 00:17:11,239
-Pika.
-[Eevee squeals]
366
00:17:11,322 --> 00:17:12,907
Oh, Eevee. [laughs]
367
00:17:12,990 --> 00:17:14,325
[brother] Hang in there.
368
00:17:14,408 --> 00:17:16,786
-Jolteon.
-Vaporeon.
369
00:17:16,869 --> 00:17:17,787
Flareon.
370
00:17:17,870 --> 00:17:19,247
Uh-oh.
371
00:17:19,330 --> 00:17:22,458
-It's time to finish them off.
-Victory.
372
00:17:23,042 --> 00:17:24,919
[growling]
373
00:17:25,002 --> 00:17:26,921
All right, Eevee! Get ready!
374
00:17:27,004 --> 00:17:28,923
It's time for our first real battle!
375
00:17:29,006 --> 00:17:29,882
[squeals]
376
00:17:29,966 --> 00:17:32,885
-That little guy sure is brave.
-Go get them!
377
00:17:32,969 --> 00:17:34,220
Pikachu!
378
00:17:34,303 --> 00:17:36,556
Eevee, take down attack.
379
00:17:36,639 --> 00:17:37,640
[squealing]
380
00:17:37,723 --> 00:17:39,559
What's this, a stuffed animal?
381
00:17:40,768 --> 00:17:42,562
Rage tackle attack!
382
00:17:44,772 --> 00:17:45,648
[both] What?
383
00:17:47,358 --> 00:17:49,694
[all grunting]
384
00:17:49,777 --> 00:17:50,903
[screaming]
385
00:17:50,987 --> 00:17:52,238
Victory?
386
00:17:52,947 --> 00:17:56,117
It looks like champion Team Rocket...
387
00:17:56,200 --> 00:17:59,579
[all] Is blasting off again!
388
00:17:59,662 --> 00:18:01,289
[squeals]
389
00:18:02,164 --> 00:18:03,708
Yeah!
390
00:18:03,791 --> 00:18:07,003
-Eevee!
-Wow! You're the greatest, Eevee!
391
00:18:07,086 --> 00:18:09,255
[laughs]
392
00:18:09,338 --> 00:18:12,091
-You did it, Mikey.
-That was really cool.
393
00:18:12,174 --> 00:18:14,135
-Beautiful.
-Pika, pika.
394
00:18:14,218 --> 00:18:15,720
[brother] Mikey.
395
00:18:15,803 --> 00:18:18,639
Winning your first battle by yourself,
that's incredible.
396
00:18:18,723 --> 00:18:22,268
And you won without making Eevee evolve.
I was wrong.
397
00:18:22,351 --> 00:18:25,187
You always said you didn't want to battle,
but you did great.
398
00:18:25,271 --> 00:18:28,149
I just wanted to help everybody out.
399
00:18:32,528 --> 00:18:36,115
Hey, you guys.
I've decided to become an Eevee trainer.
400
00:18:36,198 --> 00:18:38,576
[all] Hmm?
-An Eevee trainer?
401
00:18:40,119 --> 00:18:43,164
Well, Mikey, if that's what
you want to do, then do it.
402
00:18:43,247 --> 00:18:46,375
If you felt that way about it,
you should have told us sooner.
403
00:18:46,459 --> 00:18:48,753
Now we really are the four Eevee brothers.
404
00:18:48,836 --> 00:18:50,713
My brothers are the best.
405
00:18:50,796 --> 00:18:51,964
[squeals]
406
00:18:52,048 --> 00:18:54,717
-Congratulations, Mikey.
-Thanks!
407
00:18:54,800 --> 00:18:58,971
Hey, guys, let's make this party
a celebration of Eevee's first victory.
408
00:18:59,055 --> 00:18:59,930
[both] Mm-hm.
409
00:19:01,390 --> 00:19:02,683
[all] Congratulations.
410
00:19:02,767 --> 00:19:05,019
-You did it, Mikey.
-Yeah.
411
00:19:05,102 --> 00:19:07,855
-Uh, Miss Misty?
-What is it?
412
00:19:08,397 --> 00:19:11,025
I wanted to thank you for helping me.
413
00:19:11,108 --> 00:19:14,236
-For you.
-Oh, it's beautiful, Mikey.
414
00:19:14,320 --> 00:19:17,198
I'm sure you'll become
a great Eevee trainer.
415
00:19:17,281 --> 00:19:19,909
-Friends forever?
-Friends forever.
416
00:19:20,868 --> 00:19:22,912
[Misty giggling]
417
00:19:22,995 --> 00:19:23,871
[Mikey laughs]
418
00:19:23,954 --> 00:19:27,625
[all] Mikey! Mikey! Mikey!
419
00:19:27,708 --> 00:19:31,212
That's so sweet.
It must be nice to have big brothers.
420
00:19:31,295 --> 00:19:33,339
You could pass for my brother.
421
00:19:33,422 --> 00:19:34,298
[growls]
422
00:19:34,382 --> 00:19:35,257
[shouting]
423
00:19:35,341 --> 00:19:37,343
Grasshopper have little sense,
but big mouth.
424
00:19:37,426 --> 00:19:39,178
Pika, pika.
425
00:19:39,261 --> 00:19:41,764
Psy-ay-ay-ay!
426
00:19:41,847 --> 00:19:43,474
Psyduck, Psyduck, psy!
427
00:19:43,557 --> 00:19:45,768
[narrator]
Team Rocket has been defeated once again,
428
00:19:45,851 --> 00:19:49,647
and all the Pokémon have been reunitedwith their rightful trainers.
429
00:19:49,730 --> 00:19:52,942
And Mikey and his brothershave learned an important lesson.
430
00:19:53,025 --> 00:19:56,737
All of us must have the courageto follow our own true path.
431
00:19:56,821 --> 00:19:59,740
[all chomping]
432
00:19:59,824 --> 00:20:01,826
Well, it's back to eating
the lunch of losers.
433
00:20:01,909 --> 00:20:03,619
Victory tasted a lot better.
434
00:20:03,703 --> 00:20:06,497
I don't think this stuff
is really too bad. Ow!
435
00:20:06,580 --> 00:20:09,291
Hey, is that the attitude
of a future champ?
436
00:20:09,375 --> 00:20:10,334
No.
437
00:20:10,418 --> 00:20:11,961
Just you wait.
438
00:20:12,044 --> 00:20:14,296
Team Rocket will be champions
of the world.
439
00:20:14,380 --> 00:20:15,756
[both] Mm-hm.
440
00:20:16,382 --> 00:20:17,758
[all] Someday.
441
00:20:19,301 --> 00:20:20,886
[crow cawing]
442
00:20:20,970 --> 00:20:22,096
♪ Pokémon! ♪
443
00:20:22,179 --> 00:20:24,557
Get those lips loose.It's time to Pokérap!
444
00:20:24,640 --> 00:20:26,809
Come on, sing 'em with me!That's the game!
445
00:20:26,892 --> 00:20:29,854
There's 150 Pokémon.How many can you name?
446
00:20:29,937 --> 00:20:32,064
♪ Gotta catch 'em allGotta catch 'em all ♪
447
00:20:32,148 --> 00:20:33,733
♪ Gotta catch 'em allGotta catch 'em all, ow! ♪
448
00:20:33,816 --> 00:20:37,737
♪ Sandslash, Hitmonlee, Psyduck, ArcanineEevee, Exeggutor, Kabutops, Zapdos ♪
449
00:20:37,820 --> 00:20:41,407
♪ Dratini, Growlithe, Mr. Mime, CuboneGraveler, Voltorb, Gloom ♪
450
00:20:41,490 --> 00:20:42,408
We're almost home!
451
00:20:42,491 --> 00:20:44,201
♪ Gotta catch 'em allGotta catch 'em all ♪
452
00:20:44,285 --> 00:20:45,995
♪ Gotta catch 'em allGotta catch 'em all! ♪
453
00:20:46,078 --> 00:20:49,999
♪ Gotta catch 'em all, Pokémon! ♪
454
00:20:50,082 --> 00:20:54,462
♪ Charmeleon, WartortleMewtwo, Tentacruel, Aerodactyl ♪
455
00:20:54,545 --> 00:20:57,590
♪ Omanyte, Slowpoke, Pidgeot, Arbok ♪
456
00:20:57,673 --> 00:20:58,591
That's all, folks!
457
00:20:58,674 --> 00:21:00,342
Can you name all the Pokémon?
458
00:21:00,426 --> 00:21:03,387
Just put today's songtogether with the other days of the week.
459
00:21:03,471 --> 00:21:05,097
That's why you can't miss a show.
460
00:21:05,181 --> 00:21:06,807
You gotta catch 'em all!
461
00:21:06,891 --> 00:21:08,893
♪ Catch 'em, catch 'emGotta catch 'em all ♪
462
00:21:08,976 --> 00:21:11,270
♪ Gotta catch 'em all, Pokémon ♪
463
00:21:11,353 --> 00:21:12,855
♪ Catch 'em, catch 'emGotta catch 'em all ♪
464
00:21:12,938 --> 00:21:14,940
♪ Gotta catch 'em all, Pokémon ♪
465
00:21:15,024 --> 00:21:16,692
♪ Catch 'em, catch 'emGotta catch 'em all ♪
466
00:21:16,776 --> 00:21:18,402
♪ Gotta catch 'em all ♪
467
00:21:18,486 --> 00:21:19,737
♪ Pokémon! ♪
468
00:21:24,200 --> 00:21:29,622
♪ I want to be the very bestLike no one ever was ♪
469
00:21:31,040 --> 00:21:36,587
♪ To catch them is my real testTo train them is my cause ♪
470
00:21:37,630 --> 00:21:42,468
♪ I will travel across the landSearching far and wide ♪
471
00:21:44,303 --> 00:21:49,892
♪ Teach Pokémon to understandThe power that's inside ♪
472
00:21:49,975 --> 00:21:51,894
♪ Pokémon! Gotta catch 'em all ♪
473
00:21:51,977 --> 00:21:57,233
♪ It's you and meI know it's my destiny! Pokémon! ♪
474
00:21:57,316 --> 00:22:02,988
♪ Oh, you're my best friendIn a world we must defend ♪
475
00:22:03,072 --> 00:22:05,157
♪ Pokémon! Gotta catch 'em all ♪
476
00:22:05,241 --> 00:22:09,954
♪ A heart so trueOur courage will pull us through ♪
477
00:22:10,037 --> 00:22:13,415
♪ You teach me and I'll teach you ♪
478
00:22:13,499 --> 00:22:17,169
♪ Pokémon! Gotta catch 'em all ♪
479
00:22:17,253 --> 00:22:20,297
♪ Gotta catch 'em allPokémon! ♪
33546
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.