Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,300
2 HOURS LATER
2
00:00:12,080 --> 00:00:12,920
Oh, you're here.
3
00:00:13,260 --> 00:00:15,650
Long time no see Takashi-ichi!
4
00:00:17,490 --> 00:00:20,050
Kenta... It's been a while since I saw you last
5
00:00:20,370 --> 00:00:20,750
Well
6
00:00:21,270 --> 00:00:22,790
You were busy with the club and stuff
7
00:00:22,790 --> 00:00:23,890
so we couldn't come to your place
8
00:00:24,810 --> 00:00:25,190
So?
9
00:00:25,530 --> 00:00:26,590
Is college fun after all
10
00:00:26,590 --> 00:00:28,490
Not really
11
00:00:28,490 --> 00:00:29,670
Don' lie
12
00:00:30,290 --> 00:00:31,870
We've always been together
13
00:00:31,870 --> 00:00:33,290
but when he got into college
14
00:00:33,290 --> 00:00:34,830
He never called me
15
00:00:34,830 --> 00:00:35,470
See
16
00:00:35,470 --> 00:00:36,530
Because of work
17
00:00:36,530 --> 00:00:38,310
That sucks
18
00:00:38,310 --> 00:00:39,450
When in school
19
00:00:39,450 --> 00:00:41,490
You called me at 1am last time.
20
00:00:42,210 --> 00:00:44,090
That was when you were still young, right?
21
00:00:45,190 --> 00:00:46,550
I miss that!
22
00:00:48,670 --> 00:00:51,590
And then after school we called to the rooftop because we loved Yamada-san so much
23
00:00:51,590 --> 00:00:53,730
It's nostalgic...
24
00:00:54,450 --> 00:00:55,250
Forget about it
25
00:00:57,150 --> 00:00:58,070
Wait wait
26
00:00:58,070 --> 00:01:00,630
We don't need this anymore
27
00:01:00,630 --> 00:01:01,670
He laughed a lot
28
00:01:02,770 --> 00:01:06,230
In the end he left
29
00:01:06,230 --> 00:01:06,830
I was already in love with you.
30
00:01:08,250 --> 00:01:12,910
It's hard to remember it now...
31
00:01:12,910 --> 00:01:18,140
Long time no see, Keita!
32
00:01:19,720 --> 00:01:20,940
Oh Nanami-chan
33
00:01:20,940 --> 00:01:22,540
You look different
34
00:01:22,540 --> 00:01:23,720
Did you come back?
35
00:01:24,240 --> 00:01:24,720
Yeah
36
00:01:24,720 --> 00:01:35,370
About 10 days
37
00:01:35,370 --> 00:01:38,250
Ah..10 days
38
00:02:03,720 --> 00:02:05,400
But really
39
00:02:05,400 --> 00:02:07,400
You've grown up
40
00:02:07,400 --> 00:02:09,060
And become more mature
41
00:02:10,660 --> 00:02:13,160
No way. I haven't grown at all since my childhood
42
00:02:13,160 --> 00:02:14,300
No way?
43
00:02:15,240 --> 00:02:16,220
Just shut up
44
00:02:16,220 --> 00:02:17,640
Okay
45
00:02:19,220 --> 00:02:23,020
But you've been treating Nanami like a kid
46
00:02:24,930 --> 00:02:25,850
Really
47
00:02:25,850 --> 00:02:29,230
Well, we know each other since our childhood
48
00:02:29,610 --> 00:02:30,070
Right
49
00:02:30,070 --> 00:02:32,950
It's nice to see him after so long
50
00:02:33,970 --> 00:02:35,410
Me too
51
00:02:36,650 --> 00:02:37,730
You're lying
52
00:02:37,730 --> 00:02:39,430
We don' t keep in touch
53
00:02:39,430 --> 00:02:42,010
No, no. I'd be happy if we could meet up
54
00:02:42,010 --> 00:02:44,810
Give me a call before you do
55
00:02:44,810 --> 00:02:46,030
If he doesn't call from here
56
00:02:46,030 --> 00:02:47,590
He wont come at all
57
00:02:49,430 --> 00:03:12,630
Nanami
58
00:03:13,710 --> 00:03:15,690
You don'r have to dress like that
59
00:03:15,690 --> 00:03:17,330
Why don'' t wear something
60
00:03:17,330 --> 00:03:20,920
It's fine
61
00:03:20,920 --> 00:03:23,320
Who cares
62
00:03:24,840 --> 00:03:25,800
What?
63
00:03:27,300 --> 00:03:28,640
Dad is right
64
00:03:28,640 --> 00:03:33,140
No, I'm a college student and your friend's girlfriend.
65
00:03:34,620 --> 00:03:38,460
That is right! Even you will be troubled if you have an eye for it
66
00:03:40,650 --> 00:03:43,070
Hey dad... Don't look at me with weird eyes
67
00:03:54,640 --> 00:03:55,400
We're home
68
00:03:55,400 --> 00:03:57,940
Welcome back
69
00:03:57,940 --> 00:03:58,880
Excuse us
70
00:04:00,100 --> 00:04:02,880
Oh Kenta-kun long time no see
71
00:04:02,880 --> 00:04:04,220
Are you coming back?
72
00:04:04,920 --> 00:04:06,740
Yes because of my college break
73
00:04:06,740 --> 00:04:09,560
No one is at Kenta's house.
74
00:04:10,580 --> 00:04:12,780
So we decided to have a meal together today!
75
00:04:14,500 --> 00:04:20,260
Oh, I remember your mom said that they are going on vacation from yesterday?
76
00:04:20,700 --> 00:04:22,420
Yes she did...
77
00:04:22,420 --> 00:04:25,560
It would be funny if my son goes on vacation when he comes back home
78
00:04:25,560 --> 00:04:28,220
Bad timing
79
00:04:29,060 --> 00:04:30,380
Oh yeah
80
00:04:30,380 --> 00:04:31,360
She said they are going for hot spring
81
00:04:31,360 --> 00:04:32,000
He said he was going to a hot spring.
82
00:04:32,820 --> 00:04:37,200
His father seems to be in poor health recently, so I wonder if there is any good hot springs nearby?
83
00:04:37,920 --> 00:04:38,400
That's great!
84
00:04:38,940 --> 00:04:40,600
Me too!!
85
00:04:40,600 --> 00:04:43,140
What are you talking about!?
86
00:04:43,140 --> 00:04:45,920
You went with your family the other day didn't you?!
87
00:04:46,700 --> 00:04:48,740
Kenta-kun sit down and we'll get ready right away
88
00:04:48,740 --> 00:04:50,500
Thankyou
89
00:04:56,630 --> 00:05:01,950
It has been quite some time since last time
90
00:05:01,950 --> 00:05:03,250
Hey, are you going to stay over tonight?
91
00:05:04,110 --> 00:05:07,010
No way. I'll go home when the food is ready
92
00:05:07,010 --> 00:05:09,370
What!? You're not staying over?!
93
00:05:09,370 --> 00:05:11,070
It's Saturday tomorrow so just stay!
94
00:05:12,450 --> 00:05:14,910
No no...I'm sorry for bothering
95
00:05:14,910 --> 00:05:16,650
Why are you being shy like that
96
00:05:16,650 --> 00:05:18,810
Don't be too shy
97
00:05:19,710 --> 00:05:21,090
Well then i'l come back
98
00:05:31,020 --> 00:05:32,380
Have fun
99
00:05:33,040 --> 00:05:33,860
Thankyou
100
00:05:33,860 --> 00:06:02,210
Let's talk about you too.
101
00:06:03,950 --> 00:06:04,410
Sorry to keep you waiting!
102
00:06:05,850 --> 00:06:06,730
Shall we eat?
103
00:06:08,090 --> 00:06:09,250
Thank you for the meal
104
00:06:09,250 --> 00:06:10,790
I'm sorry
105
00:06:10,790 --> 00:06:20,270
By the way, do u remember that time when Nanami was so excited and made hamburg steak
106
00:06:20,270 --> 00:06:22,430
Why did she make it
107
00:06:22,430 --> 00:06:24,810
We learned from cooking class
108
00:06:24,810 --> 00:06:28,070
She said something cute
109
00:06:28,070 --> 00:06:31,810
You said you wanted to make a heart shape, but when you started kneading it was impossible.
110
00:06:32,450 --> 00:06:33,990
I don't like the normal hamburger shape!
111
00:06:35,110 --> 00:06:37,910
What's wrong with your heart-shaped?
112
00:06:38,930 --> 00:06:41,290
Well...I admit that we wanted the hamburger shape
113
00:06:43,430 --> 00:06:45,810
But in fact this is just an ordinary shape
114
00:06:45,810 --> 00:06:46,810
It wasn' ordinary
115
00:06:46,810 --> 00:06:49,310
No way
116
00:06:49,310 --> 00:06:50,950
Heart shapes are weird
117
00:06:50,950 --> 00:06:52,150
Right
118
00:06:53,270 --> 00:06:55,030
This was really delicious
119
00:06:55,030 --> 00:06:55,670
No, really.
120
00:06:56,030 --> 00:06:57,790
I made most of it though...
121
00:06:58,290 --> 00:07:00,250
No no! That's not true at all
122
00:07:00,250 --> 00:07:01,250
What do you mean by that?
123
00:07:01,910 --> 00:07:02,270
It wasn't like that
124
00:07:02,270 --> 00:07:04,650
You should be grateful
125
00:07:05,350 --> 00:07:08,270
Isn' t is about 20% for helping me out
126
00:07:08,270 --> 00:07:09,430
What are you talking about
127
00:07:09,430 --> 00:07:12,270
Even if its only 10%, he gave 1 to YOU
128
00:07:12,270 --> 00:07:15,270
The opposite is the truth
129
00:07:16,850 --> 00:07:17,930
But we didn'' even count
130
00:07:17,930 --> 00:07:18,830
The fact there was a part
131
00:07:18,830 --> 00:07:20,850
If they give us just one or ten percent
132
00:07:20,850 --> 00:07:22,010
We won´ve get along
133
00:07:22,010 --> 00:07:23,210
He doesn¡ ´not like calculations
134
00:07:23,210 --> 00:07:30,190
I'm not making hamburgers because you can't make them.
135
00:07:33,150 --> 00:07:36,210
But he's really good at cooking, isn'
136
00:07:38,610 --> 00:07:39,130
Which one is better?
137
00:07:39,810 --> 00:07:42,050
That kind of person is not good either
138
00:07:42,050 --> 00:07:45,310
It would be bad to take a mount in your own specialty
139
00:08:18,580 --> 00:08:22,100
I remember when Kenta stayed over at my place in high school.
140
00:08:25,580 --> 00:08:28,320
The last time you stayed was on the day of your graduation?
141
00:08:29,080 --> 00:08:31,440
Yeah, with Kenta and Nishimura
142
00:08:31,440 --> 00:08:34,460
And he got dumped by Nagaien
143
00:08:35,560 --> 00:08:38,420
He couldn't drink alcohol anymore
144
00:08:38,420 --> 00:08:40,240
So he became an alcoholic
145
00:08:40,240 --> 00:08:41,780
I was in the middle of school and got carried to an ambulance.
146
00:08:43,180 --> 00:08:46,200
That reminds me, we were so mad at him
147
00:08:46,200 --> 00:08:51,000
And that time when Nishimura fell down
148
00:08:51,000 --> 00:08:52,400
Even now i remember
149
00:08:52,400 --> 00:08:53,740
He really thought he died
150
00:08:55,420 --> 00:08:58,040
Do you think he's doing well?
151
00:08:58,780 --> 00:08:59,500
You don't know about it
152
00:08:59,500 --> 00:09:01,140
He got married
153
00:09:01,940 --> 00:09:02,580
Really
154
00:09:02,580 --> 00:09:05,280
His wife is super beautiful
155
00:09:06,760 --> 00:09:07,720
No way
156
00:09:10,240 --> 00:09:10,820
Is this a magazine?
157
00:09:12,080 --> 00:09:14,040
I can't believe it.
158
00:09:15,040 --> 00:09:15,620
Look!
159
00:09:17,380 --> 00:09:18,960
Isn' that crazy?!
160
00:09:18,960 --> 00:09:19,560
What!?
161
00:09:19,560 --> 00:09:20,660
No way...
162
00:09:20,660 --> 00:09:21,880
Seriously...?
163
00:09:21,880 --> 00:09:24,200
Yeah, unbelievable for realsies
164
00:09:24,700 --> 00:09:26,600
What are you guys doing here
165
00:09:26,600 --> 00:09:27,600
We're drinking
166
00:09:27,600 --> 00:09:29,440
Dont interrupt us
167
00:09:29,440 --> 00:09:30,380
That's nice
168
00:09:31,420 --> 00:09:32,860
Let me join
169
00:09:33,220 --> 00:09:33,680
Sure
170
00:09:34,320 --> 00:09:35,840
You should be studying
171
00:09:36,060 --> 00:09:37,180
It is fine
172
00:09:37,180 --> 00:09:37,960
Since we came all the way here
173
00:09:37,960 --> 00:09:38,620
Right
174
00:09:39,660 --> 00:09:43,380
You can't drink alcohol, so I don' t know if you're going to do it again.
175
00:09:44,220 --> 00:09:45,560
It's stronger than my brother
176
00:09:46,450 --> 00:09:47,820
How much do you think the society is saying?
177
00:09:49,860 --> 00:09:51,420
Because it has become insanely strong
178
00:09:51,420 --> 00:09:53,920
No but because we are already college students
179
00:09:54,860 --> 00:09:55,600
Don''d say well
180
00:09:55,600 --> 00:09:57,080
Did your brother have an affair last time
181
00:09:57,080 --> 00:09:58,420
Do not have
182
00:09:58,420 --> 00:09:59,140
Really
183
00:10:01,840 --> 00:10:03,740
My mother asked
184
00:10:03,740 --> 00:10:04,240
Brother
185
00:10:04,240 --> 00:10:05,040
You're not, are you?
186
00:10:05,380 --> 00:10:06,060
Don't say that.
187
00:10:06,920 --> 00:10:08,060
I'm not!
188
00:10:09,040 --> 00:10:10,360
Stop it...
189
00:10:10,620 --> 00:10:11,940
Don''' t make me feel guilty about this
190
00:10:11,940 --> 00:10:13,720
No way
191
00:10:13,720 --> 00:10:14,900
She asked
192
00:10:15,500 --> 00:10:16,260
Who did she ask
193
00:10:16,260 --> 00:10:17,480
Her mom
194
00:10:17,900 --> 00:10:19,380
Mom doesn ''T know
195
00:10:19,380 --> 00:10:20,140
Your mother told her
196
00:10:20,140 --> 00:10:21,120
That's right
197
00:10:21,700 --> 00:10:22,740
What kind of a lie is tha
198
00:10:22,740 --> 00:10:26,900
It can be true until we drink
199
00:10:26,900 --> 00:10:29,500
Of course
200
00:10:30,520 --> 00:10:32,500
We'll grow up someday
201
00:10:32,500 --> 00:10:36,100
Yeah, but when I was a kid...
202
00:10:36,100 --> 00:10:39,000
...I'd wake up late and get yelled at by my parents.
203
00:10:40,040 --> 00:10:41,000
That was just for fun!
204
00:10:41,680 --> 00:10:43,340
It's not like that anymore?
205
00:10:44,140 --> 00:10:48,240
No way you're Yarisawa-chan or the legendary Yarisawa!
206
00:10:48,680 --> 00:10:50,740
What are you talking about?!
207
00:10:50,740 --> 00:10:52,860
You guys are siblings now!?
208
00:10:54,260 --> 00:10:59,120
We'res having fun here while he gets yelled over in school!!
209
00:10:59,120 --> 00:11:11,990
Do you have any girlfriends if they go to school together??
210
00:11:13,980 --> 00:11:16,240
What? No one's here.
211
00:11:17,580 --> 00:11:20,000
I didn't think so!
212
00:11:20,580 --> 00:11:21,620
There was someone...
213
00:11:22,700 --> 00:11:26,520
No one is here, are you okay with that!?
214
00:11:26,560 --> 00:11:27,600
Hey!!
215
00:11:27,600 --> 00:11:29,700
It'll be fine brother
216
00:11:29,700 --> 00:11:33,460
Hey!!!
217
00:11:34,060 --> 00:11:35,970
Are you alright??
218
00:11:37,500 --> 00:11:39,920
Didn'y he say that we're being trained to drink at the company party
219
00:11:40,470 --> 00:11:42,000
He is weaker than me
220
00:11:42,660 --> 00:11:46,580
I'm going to sleep a little longer.
221
00:11:47,240 --> 00:11:48,020
Are you sure?
222
00:11:48,900 --> 00:11:50,720
Don't be silly!
223
00:11:52,600 --> 00:11:53,260
Don' t make fun of me
224
00:11:54,680 --> 00:11:58,660
Really, are you OK ?
225
00:12:01,960 --> 00:12:03,180
You're kidding
226
00:12:14,240 --> 00:12:17,200
Takashi is like that too
227
00:12:17,200 --> 00:12:18,520
Maybe i should go back
228
00:12:20,700 --> 00:12:20,980
Are you okay?
229
00:12:22,420 --> 00:12:24,660
Let's drink a little more.
230
00:12:26,560 --> 00:12:29,040
I can drink alcohol unexpectedly
231
00:12:29,040 --> 00:12:31,280
Is that so
232
00:12:31,280 --> 00:12:35,600
By the way, Nanami-chan
233
00:12:35,600 --> 00:12:39,080
Don't you have any boyfriend
234
00:12:39,080 --> 00:12:40,720
If there is no boyfriend
235
00:12:40,720 --> 00:12:42,060
No, I don't.
236
00:12:45,700 --> 00:12:50,500
You're cute too so it's a waste to have you as my sister
237
00:12:50,500 --> 00:12:53,780
Cute? You are like younger sister
238
00:12:56,880 --> 00:12:58,960
Well yeah
239
00:12:58,960 --> 00:13:02,680
In the past she was more like little sister
240
00:13:02,680 --> 00:13:06,320
But after long time
241
00:13:06,320 --> 00:13:09,460
She is just normal and cute
242
00:13:11,000 --> 00:13:15,400
I'm sure you're just telling everyone how cute they are.
243
00:13:18,700 --> 00:13:20,280
No, that's not true at all!
244
00:13:20,340 --> 00:13:21,540
They really are cute
245
00:13:22,320 --> 00:13:23,560
No no...
246
00:13:23,560 --> 00:13:24,940
You'r saying it to everybody
247
00:13:25,200 --> 00:13:25,640
Seriously?
248
00:13:27,720 --> 00:13:28,600
Sorry
249
00:13:30,940 --> 00:13:35,170
Sorry sorry
250
00:13:35,170 --> 00:13:39,000
Do you need a toilet break
251
00:13:39,000 --> 00:13:51,110
Sorry
252
00:13:51,110 --> 00:13:51,970
It was my fault
253
00:13:53,390 --> 00:13:53,830
Maybe
254
00:13:53,830 --> 00:13:56,350
I might be drunk.
255
00:14:10,220 --> 00:14:18,240
It's impossible for me to do this anymore...
256
00:14:18,240 --> 00:14:19,040
Are you okay?
257
00:14:20,800 --> 00:14:25,460
Do you want a drink...?
258
00:14:25,460 --> 00:14:28,970
No, it is not like that
259
00:14:28,970 --> 00:14:31,050
Well
260
00:14:48,600 --> 00:14:50,580
You can't do that, Kenta.
261
00:14:50,840 --> 00:14:53,520
I'm your brother's friend...
262
00:14:54,200 --> 00:14:56,140
But you know what?
263
00:14:56,700 --> 00:14:58,260
It hasn' been a while since we've seen each other
264
00:14:58,260 --> 00:15:00,440
and you're so beautiful
265
00:15:00,440 --> 00:15:03,130
but if it were me
266
00:15:03,130 --> 00:15:05,530
it'd be impossible
267
00:15:05,530 --> 00:15:17,990
to touch your body
268
00:15:21,450 --> 00:15:35,370
Your bra is too big
269
00:15:39,460 --> 00:15:41,720
My mom and dad are here
270
00:15:45,870 --> 00:15:53,610
I was drunk, and no one will wake up in the middle of the night
271
00:15:55,510 --> 00:16:01,400
It's too heavy
272
00:16:01,400 --> 00:16:03,540
Ai-chan is bad
273
00:16:04,900 --> 00:16:09,160
Because it is beautiful
274
00:16:11,190 --> 00:16:13,540
So let me be quiet
275
00:16:22,680 --> 00:16:23,760
Your nipples are very conspicuous.
276
00:16:30,480 --> 00:16:35,480
Kenta, don't do that!
277
00:16:45,510 --> 00:16:49,760
You're so small...
278
00:17:27,970 --> 00:17:29,070
I'm nervous
279
00:17:30,370 --> 00:17:32,510
You've become bigger
280
00:17:49,820 --> 00:17:53,280
No, no.
281
00:17:55,260 --> 00:18:05,470
You don't even wear panties?
282
00:18:08,150 --> 00:18:12,010
Too heavy
283
00:18:15,330 --> 00:18:38,490
I'm sure you're tired
284
00:19:26,770 --> 00:19:33,450
I'm sorry.
285
00:19:33,450 --> 00:19:33,930
Do you feel good?
286
00:19:35,730 --> 00:19:40,280
My brother...
287
00:19:40,280 --> 00:19:54,850
Are you wet, my sister
288
00:20:32,450 --> 00:20:32,870
Are you wet?
289
00:21:22,160 --> 00:21:24,020
You are so poor.
290
00:21:28,330 --> 00:21:29,890
Don't do that to me!
291
00:22:00,200 --> 00:22:02,180
No, I don' t want it anymore
292
00:22:17,700 --> 00:22:18,240
No
293
00:22:18,240 --> 00:22:23,700
You can't do this to me.
294
00:22:25,560 --> 00:22:26,260
No!
295
00:23:05,900 --> 00:23:13,930
I don' want you to be like that
296
00:23:32,340 --> 00:23:42,060
General is a coward
297
00:23:42,060 --> 00:23:55,510
And it's getting close
298
00:24:17,170 --> 00:24:43,680
Are we together?
299
00:24:46,000 --> 00:24:47,420
I want you to lick me.
300
00:24:51,670 --> 00:24:53,110
But...
301
00:24:53,460 --> 00:24:54,140
It's okay
302
00:24:54,140 --> 00:25:53,950
Are you doing something?
303
00:25:55,090 --> 00:25:55,790
No
304
00:25:55,790 --> 00:26:00,390
You make my body shake
305
00:26:00,390 --> 00:26:57,600
So, can you move by licking
306
00:27:09,340 --> 00:27:15,350
You've licked it before, haven't you?
307
00:27:17,950 --> 00:27:29,830
It feels good.
308
00:27:44,460 --> 00:27:45,520
This part feels really good!
309
00:27:45,740 --> 00:28:02,550
It's so nice here...
310
00:28:02,550 --> 00:28:03,570
Do more
311
00:28:04,930 --> 00:28:06,750
I can no longer do this
312
00:28:08,690 --> 00:28:09,570
Does it feel good
313
00:28:56,990 --> 00:29:32,380
Ayumi-chan
314
00:29:33,560 --> 00:29:36,160
Have you ever had your boobs done
315
00:29:39,480 --> 00:29:43,500
It feels so good to sit down and rest.
316
00:30:10,050 --> 00:30:11,380
You've grown up a lot!
317
00:30:22,740 --> 00:30:23,480
Move it
318
00:30:28,340 --> 00:30:37,060
Yes, you can hang your hair on the top and bottom like this
319
00:30:37,060 --> 00:30:51,630
I'll paint it in
320
00:30:59,720 --> 00:31:21,320
Feels gooood
321
00:32:48,440 --> 00:32:54,600
I can't take it anymore.
322
00:33:30,370 --> 00:33:35,890
It's a little tight inside the hair...
323
00:34:26,770 --> 00:35:02,760
This is so big!
324
00:35:02,760 --> 00:35:03,320
Good boy.
325
00:35:14,760 --> 00:35:16,350
I'm scared, mom!
326
00:35:38,550 --> 00:35:39,630
Calm down
327
00:35:39,630 --> 00:35:55,450
Come here
328
00:36:29,780 --> 00:36:57,800
You are calm
329
00:36:57,800 --> 00:37:12,640
Are you okay?
330
00:37:27,880 --> 00:37:34,240
My stomach hurts
331
00:40:14,140 --> 00:41:19,220
It feels good.
332
00:47:16,150 --> 00:47:19,510
I'll keep it a secret from my brother, too
333
00:47:20,630 --> 00:47:38,660
What? Are you working part-time today
334
00:47:40,990 --> 00:47:44,170
You're off today
335
00:47:44,870 --> 00:47:46,030
Oh yeah
336
00:47:48,230 --> 00:47:51,530
So what are you doing today
337
00:47:51,530 --> 00:47:53,990
How's the new girl
338
00:47:53,990 --> 00:47:55,310
She said she doesn't remember
339
00:47:55,310 --> 00:47:56,230
Well
340
00:47:56,230 --> 00:47:58,450
Because of that
341
00:47:58,450 --> 00:48:00,950
She can not say anything
342
00:48:00,950 --> 00:48:02,850
That is true
343
00:48:04,970 --> 00:48:05,490
You're the same age as him, right?
344
00:48:05,730 --> 00:48:05,990
Yeah.
345
00:48:06,760 --> 00:48:08,130
I hope you get along well with each other!
346
00:48:09,190 --> 00:48:10,970
Oh no...
347
00:48:10,970 --> 00:48:12,250
Good morning
348
00:48:13,070 --> 00:48:14,930
It's been two days since we last met
349
00:48:14,930 --> 00:48:17,810
Are you okay?!
350
00:48:17,810 --> 00:48:19,710
We drank a lot yesterday
351
00:48:20,290 --> 00:48:20,930
Anyway
352
00:48:20,930 --> 00:48:23,630
Sorry for letting you sleep on the floor
353
00:48:24,280 --> 00:48:25,190
What!?
354
00:48:26,860 --> 00:48:28,240
No problem
355
00:48:32,020 --> 00:48:33,030
Kenta-kun
356
00:48:33,030 --> 00:48:34,370
Don't forget to eat breakfast
357
00:48:35,770 --> 00:48:36,230
Let me make it
358
00:48:36,230 --> 00:48:36,330
Here you go.
359
00:48:36,730 --> 00:48:37,390
Thank you very much!
360
00:48:37,510 --> 00:48:39,330
I'll get the juice for you later
361
00:48:39,330 --> 00:48:56,070
Thank You
362
00:49:12,400 --> 00:49:13,700
What's up with all of y'all?
363
00:49:14,000 --> 00:49:15,660
Staring at each other since this morning
364
00:49:18,650 --> 00:49:18,960
Nothing
365
00:49:20,380 --> 00:49:22,860
Actually, yesterday
366
00:49:22,860 --> 00:49:24,680
It was tough because my brother took care
367
00:49:26,540 --> 00:49:29,680
That can't be helped
368
00:49:31,110 --> 00:49:32,120
He gets too drunk
369
00:49:35,820 --> 00:49:37,420
We haven''t seen him in a while
370
00:49:37,420 --> 00:49:38,280
So he told me to make him drink
371
00:49:39,120 --> 00:49:40,720
But I was too drunk
372
00:49:41,300 --> 00:49:42,860
It was really annoying
373
00:49:43,640 --> 00:49:45,540
You said you were tired
374
00:50:12,820 --> 00:50:14,520
Nanami-chan is so erotic
375
00:50:16,000 --> 00:50:19,440
I want to see her again, but she's a friend of my sister
376
00:50:19,440 --> 00:50:21,600
And we don't know where to contact
377
00:50:32,760 --> 00:50:33,400
Hello?
378
00:50:34,760 --> 00:50:36,380
What are you doing now
379
00:50:36,380 --> 00:50:38,280
I'm on my way home.
380
00:50:39,720 --> 00:50:40,940
Have you eaten?
381
00:50:41,500 --> 00:50:44,380
Not yet, but maybe at the convenience store...
382
00:50:45,040 --> 00:50:47,440
Okay then come to my house! Don't call me in the convenience store
383
00:50:48,660 --> 00:50:49,240
Okay
384
00:50:51,780 --> 00:50:52,360
Hey
385
00:51:12,580 --> 00:51:14,040
Eat a lot
386
00:51:14,040 --> 00:51:16,700
Today is holiday so i made it from skin
387
00:51:18,020 --> 00:51:18,600
Really
388
00:51:18,600 --> 00:51:19,220
Really?
389
00:51:19,520 --> 00:51:20,520
No way.
390
00:51:20,940 --> 00:51:22,560
You can't make it from the skin, right?!
391
00:51:22,560 --> 00:51:23,300
Of course I can!
392
00:51:24,520 --> 00:51:30,020
It's this time of day so you're staying over again today huh
393
00:51:30,880 --> 00:51:32,500
Sorry to bother you
394
00:51:33,260 --> 00:51:34,460
Takashi is noisy when he comes
395
00:51:34,460 --> 00:51:37,040
Dont worry about him
396
00:51:37,040 --> 00:51:39,740
Look at this guy making its surprisingly good
397
00:51:40,200 --> 00:51:40,520
Yes
398
00:51:41,320 --> 00:51:41,900
Thank you for the food
399
00:51:41,900 --> 00:51:43,760
Eat a lot today
400
00:51:43,760 --> 00:51:44,200
There are lots
401
00:51:44,200 --> 00:51:45,360
What did she say
402
00:51:45,360 --> 00:51:47,990
My mouth will smell if we do that
403
00:51:47,990 --> 00:51:48,970
I don't want to eat it because you're going to make me cry.
404
00:51:49,570 --> 00:51:50,970
Don' say such a cold thing!
405
00:51:51,810 --> 00:51:52,810
When you were little,
406
00:51:53,290 --> 00:51:55,590
You said that Onii-no Gyoza was the best in the world
407
00:51:56,410 --> 00:51:58,110
No i didnt
408
00:51:59,110 --> 00:52:00,290
Eat this
409
00:52:01,230 --> 00:52:02,850
Let's start eating
410
00:52:02,850 --> 00:52:04,070
Itadakimasu
411
00:52:05,710 --> 00:52:13,070
Isn''it good?
412
00:52:13,930 --> 00:52:14,930
How is tha
413
00:52:14,930 --> 00:52:15,650
Good right
414
00:52:19,450 --> 00:52:20,170
Normal
415
00:52:21,710 --> 00:52:23,290
Your face says its good
416
00:52:23,290 --> 00:52:24,190
Be honest
417
00:52:26,310 --> 00:52:28,830
You were more honest when you were a kid.
418
00:52:29,670 --> 00:52:31,150
I'm still being honest now, right?
419
00:52:31,170 --> 00:52:33,250
No way! That's why you can't have boyfriends
420
00:52:33,690 --> 00:52:34,890
Shut up about that
421
00:52:35,270 --> 00:52:36,430
What are you talking about
422
00:52:37,910 --> 00:52:39,670
Mmm... It tastes great
423
00:52:39,670 --> 00:52:40,730
Awesome
424
00:52:40,730 --> 00:52:44,730
So full
425
00:52:54,190 --> 00:52:58,480
Not at all
426
00:53:12,100 --> 00:53:13,260
Nami-chan
427
00:53:13,820 --> 00:53:14,420
Let me help
428
00:54:19,970 --> 00:54:20,530
I'm going to be raped.
429
00:54:58,850 --> 00:55:01,830
Look, everyone is looking at this side
430
00:55:05,580 --> 00:55:16,300
It's definitely no good
431
00:55:16,300 --> 00:55:22,540
He's a good boy, isn't he?
432
00:55:23,640 --> 00:57:05,160
You're easy to get wet too...
433
00:57:21,160 --> 00:57:22,200
Nanami!
434
00:57:23,060 --> 00:57:27,780
Your brother wants you to say that it tastes good or else we can not sleep at night
435
00:57:29,620 --> 00:57:31,760
What is this?!
436
00:57:31,760 --> 00:57:35,110
I got it now
437
00:57:38,220 --> 00:57:39,900
Thank you
438
00:57:39,900 --> 00:57:41,700
I'm so sorry.
439
00:57:42,680 --> 00:58:19,000
Open the door, please
440
00:58:39,350 --> 00:58:40,530
She's going to the bathroom
441
00:58:40,530 --> 00:58:43,370
Are you helping her?
442
00:58:44,410 --> 00:58:45,410
Yes
443
00:58:45,410 --> 00:58:47,570
It was a big help
444
00:58:50,790 --> 00:58:52,790
Kenta
445
01:01:27,150 --> 01:01:30,790
You can drink water now
446
01:01:30,790 --> 01:01:32,250
No no
447
01:01:32,250 --> 01:01:32,710
I'll do it until the end.
448
01:01:38,320 --> 01:01:39,700
Don't worry about me at all
449
01:01:39,700 --> 01:01:45,810
Thank you
450
01:03:51,600 --> 01:03:56,720
You're going to buy a dessert after dinner, is there anything you want?
451
01:03:58,510 --> 01:03:59,740
It's not sweet
452
01:03:59,740 --> 01:04:01,600
Sweet things like pudding
453
01:04:02,610 --> 01:04:03,520
Oh yeah
454
01:04:03,520 --> 01:04:08,670
A little bit of something
455
01:04:08,670 --> 01:04:12,930
Is that it
456
01:04:20,520 --> 01:04:21,300
You're so mean.
457
01:04:22,710 --> 01:04:23,480
I'm sorry, darling
458
01:04:48,020 --> 01:05:02,670
He's going to kill me
459
01:05:03,220 --> 01:05:04,230
Stop it
460
01:05:05,540 --> 01:05:06,420
It'll be fine
461
01:05:06,420 --> 01:05:09,860
Just relax
462
01:05:10,900 --> 01:07:56,600
You can cry
463
01:07:56,600 --> 01:08:31,340
That would suck
464
01:08:31,340 --> 01:09:44,140
Everyone is here
465
01:09:44,140 --> 01:09:51,700
We won't get used together
466
01:09:52,650 --> 01:09:55,980
Aren' t you here for my brother?
467
01:09:58,330 --> 01:09:58,860
No
468
01:09:58,860 --> 01:10:01,390
You smell like Nanami-chan.
469
01:10:03,260 --> 01:10:04,980
I'll be found out if you do that
470
01:10:05,780 --> 01:10:09,840
She's so cute
471
01:10:58,510 --> 01:11:48,980
It will be fine
472
01:11:54,640 --> 01:12:29,180
The other one was more wet
473
01:12:34,330 --> 01:12:36,550
Are you excited because she might find out?
474
01:12:36,550 --> 01:12:36,590
Are you okay?
475
01:12:41,560 --> 01:12:43,380
It's all right. Everyone was excited under the bed
476
01:12:47,620 --> 01:13:27,610
Your body is getting wet
477
01:13:30,010 --> 01:13:48,620
Does it feel good
478
01:14:57,640 --> 01:16:18,340
You're weak here
479
01:16:20,870 --> 01:17:04,390
Do you feel good
480
01:18:05,540 --> 01:18:09,020
I was so excited when she came to the kitchen.
481
01:18:13,530 --> 01:18:19,500
Everyone is next to her, but she doesn't move at all
482
01:18:19,500 --> 01:18:32,980
It's not good even if you start moving
483
01:18:32,980 --> 01:18:42,200
Move more
484
01:18:42,200 --> 01:19:06,950
Stretch your lower body
485
01:19:06,950 --> 01:19:08,970
Lick all of your back teeth
486
01:19:08,970 --> 01:19:43,520
I'll lick all of your paws and put you in the basket.
487
01:26:21,550 --> 01:26:50,810
Can you get up?
488
01:29:20,140 --> 01:29:51,470
It's okay!
489
01:31:38,140 --> 01:31:42,720
Nanami, let me take a bath with you
490
01:31:42,720 --> 01:31:47,660
Get off
491
01:31:47,660 --> 01:31:49,000
It's okay.
492
01:32:10,310 --> 01:32:50,960
I'll give you a drink, too
493
01:34:00,940 --> 01:34:31,730
Come here
494
01:36:54,380 --> 01:36:55,040
I'm sorry.
495
01:37:21,920 --> 01:37:23,860
You really like this water, don't you?
496
01:37:44,950 --> 01:37:55,580
I'm going to wash your face with hot water.
497
01:38:04,040 --> 01:38:10,980
Does it feel good?
498
01:38:14,030 --> 01:38:37,060
Do you want me to stand up for a moment and look over there for the camera
499
01:39:00,650 --> 01:40:25,580
I'm getting used to it.
500
01:40:48,400 --> 01:40:49,420
Are you going back tomorrow?
501
01:40:51,080 --> 01:40:53,500
Not in the afternoon...
502
01:40:56,650 --> 01:40:58,930
Well, that's....
503
01:41:30,290 --> 01:41:31,210
Yes!
504
01:41:34,410 --> 01:41:35,990
Oh Kenta-kun
505
01:41:35,990 --> 01:41:38,310
Takashi went to work
506
01:41:39,370 --> 01:41:40,770
Um..
507
01:41:40,770 --> 01:41:41,510
Sorry
508
01:41:41,510 --> 01:41:45,490
I'm sorry, but my phone died when we stayed here last night.
509
01:41:46,110 --> 01:41:48,470
Oh? Then you can stay in Takashi's room tonight!
510
01:41:48,690 --> 01:41:49,970
Yes...
511
01:41:49,970 --> 01:41:53,070
And also today is the day to go back to university so....
512
01:41:53,490 --> 01:41:54,610
Ah..I see
513
01:41:55,590 --> 01:41:56,870
It must be lonely
514
01:41:58,590 --> 01:42:02,650
Both of us were very happy that Kenta-kun came after a long time
515
01:42:03,730 --> 01:42:05,390
Please come again
516
01:42:05,390 --> 01:42:07,650
Come on up
517
01:42:07,650 --> 01:42:09,130
Nanami is still at home
518
01:42:09,810 --> 01:42:10,410
Come on
519
01:42:10,410 --> 01:42:12,590
I'm sorry to bother you.
520
01:42:14,660 --> 01:42:52,640
Kenta-kun, what's wrong?
521
01:42:54,410 --> 01:42:57,730
Today is my brother's company day...
522
01:42:59,420 --> 01:43:04,720
Ah..I forgot something
523
01:43:04,720 --> 01:43:09,880
Is that so...?
524
01:43:29,620 --> 01:43:30,260
No
525
01:43:30,260 --> 01:43:32,540
No, I don't want to forget anything.
526
01:43:35,920 --> 01:43:37,520
Actually...
527
01:43:37,520 --> 01:43:40,140
...I wanted to see Nanami at last time
528
01:43:40,140 --> 01:43:43,960
Eh? Kenta-kun
529
01:43:43,960 --> 01:43:47,450
How can say this
530
01:43:47,450 --> 01:43:50,130
It was a bad thing for her
531
01:43:53,690 --> 01:43:54,490
Because she got drunk
532
01:43:56,990 --> 01:43:58,750
She couldn' t control herself
533
01:43:58,750 --> 01:44:00,230
And the day before yesterday
534
01:44:00,230 --> 01:44:06,030
I made a mistake and came to apologize to Nanami.
535
01:44:06,630 --> 01:44:07,990
Sorry
536
01:44:08,730 --> 01:44:13,940
Give me your phone, Kenta
537
01:44:22,800 --> 01:44:27,020
At first...I was surprised
538
01:44:27,020 --> 01:44:36,990
But you are like an older brother
539
01:44:36,990 --> 01:44:38,930
That kind of relief?
540
01:44:40,370 --> 01:44:44,270
Or rather...
541
01:44:44,270 --> 01:44:44,870
Love.
542
01:44:46,250 --> 01:44:47,050
I guess you could say that
543
01:44:48,010 --> 01:44:54,040
It's a bit difficult to put it into words
544
01:44:56,400 --> 01:44:57,100
But
545
01:44:57,880 --> 01:44:58,580
Because
546
01:44:58,580 --> 01:45:03,570
i don't hate Kenta-kun
547
01:45:04,090 --> 01:45:04,790
So
548
01:45:05,450 --> 01:45:06,950
There were no bad feelings
549
01:45:09,560 --> 01:45:10,260
So
550
01:45:10,260 --> 01:45:12,980
I'm fine if you don't mind.
551
01:45:22,540 --> 01:45:27,520
Thank you, Nanami
552
01:45:27,520 --> 01:48:22,290
It's okay if it hurts
553
01:48:23,350 --> 01:48:29,930
Are you happy?
554
01:50:26,930 --> 01:50:29,130
What happened to your eyes
555
01:50:30,120 --> 01:50:30,800
They are sparkling
556
01:50:30,800 --> 01:51:11,070
Your upper face is...
557
01:52:14,160 --> 01:52:16,420
Why do they look like that
558
01:52:18,420 --> 01:52:19,360
Show me
559
01:52:23,100 --> 01:52:24,100
Turn around
560
01:52:34,610 --> 01:54:02,260
Does this feel good
561
01:54:02,260 --> 01:55:42,610
Lift up your legs
562
01:55:55,990 --> 01:55:56,870
You're always shy
563
01:56:10,120 --> 01:56:10,840
Are you embarrassed?
564
01:56:15,020 --> 01:56:25,450
What about this one, are you embarrassed too
565
01:56:26,750 --> 01:57:10,080
Hold her butt
566
01:57:14,750 --> 01:57:24,790
Hold it tight
567
01:57:25,830 --> 01:58:12,780
Nanami is very wet
568
01:58:22,220 --> 01:58:23,620
Can you lick me?
569
01:58:23,620 --> 01:58:46,170
Do you feel good
570
01:59:28,660 --> 02:00:05,820
Can I lick your feet
571
02:00:13,470 --> 02:00:34,910
You haven't licked my feet yet
572
02:02:38,880 --> 02:02:49,270
I'm sweating so much.
573
02:03:58,970 --> 02:03:59,370
Can you look this way?
574
02:07:05,700 --> 02:09:06,900
Please turn your face to me
575
02:09:06,900 --> 02:09:10,140
I want to be with him
576
02:09:10,140 --> 02:11:03,930
He is licking my hand
577
02:11:03,930 --> 02:11:04,730
It feels good
578
02:11:04,730 --> 02:11:33,460
I feel like putting it in his mouth
579
02:11:33,460 --> 02:11:34,000
I'm going to sleep a little.
580
02:16:48,340 --> 02:19:10,940
I can't help but cry when she's in pain.
581
02:19:10,960 --> 02:20:10,360
Can you stop crying?
582
02:20:11,000 --> 02:20:16,910
Are you lonely, aren'
583
02:20:20,440 --> 02:20:22,620
Thank you so much.
584
02:20:24,800 --> 02:22:36,670
You look like a rabbit's butt
585
02:26:19,080 --> 02:26:19,580
Uuuhhh
586
02:26:19,580 --> 02:26:19,940
It's hot
587
02:27:15,840 --> 02:27:17,040
Uh
588
02:27:18,030 --> 02:27:18,600
Ugh
589
02:27:32,310 --> 02:27:32,900
Nn
590
02:27:44,600 --> 02:27:46,230
Ughhh
591
02:27:47,470 --> 02:28:10,550
Auuugh
592
02:28:10,550 --> 02:28:11,550
Urgh
593
02:28:22,020 --> 02:28:23,360
Eh
594
02:28:25,810 --> 02:28:29,840
Eeh
595
02:28:48,160 --> 02:28:49,280
Aaagghhhh
596
02:28:49,280 --> 02:28:50,260
Err
597
02:29:08,120 --> 02:29:09,060
Unnn
598
02:29:19,220 --> 02:29:19,790
un
599
02:29:22,320 --> 02:29:22,890
eh
600
02:29:24,470 --> 02:29:25,230
Warrior
601
02:29:25,360 --> 02:29:26,310
I'm a warrior
602
02:29:26,310 --> 02:29:28,090
I want to see you sleeping.
603
02:29:45,980 --> 02:30:47,220
Finally, it's nice to meet Kenta-kun
604
02:30:47,220 --> 02:30:52,330
When we come back
605
02:30:52,330 --> 02:30:56,730
Next time, please come to see Nanami and stay with me.
606
02:30:59,430 --> 02:30:59,670
OK
607
02:31:01,070 --> 02:31:02,560
Well...
608
02:31:02,980 --> 02:31:04,580
If you like it
609
02:31:04,580 --> 02:31:08,390
You can come over here
610
02:31:08,390 --> 02:31:10,150
Really?
611
02:31:11,390 --> 02:31:12,490
I'll go
35618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.