All language subtitles for [SONE-651] When i see someone who seems weaker than me… i want to attack them… i.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian Download
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,300 2 HOURS LATER 2 00:00:12,080 --> 00:00:12,920 Oh, you're here. 3 00:00:13,260 --> 00:00:15,650 Long time no see Takashi-ichi! 4 00:00:17,490 --> 00:00:20,050 Kenta... It's been a while since I saw you last 5 00:00:20,370 --> 00:00:20,750 Well 6 00:00:21,270 --> 00:00:22,790 You were busy with the club and stuff 7 00:00:22,790 --> 00:00:23,890 so we couldn't come to your place 8 00:00:24,810 --> 00:00:25,190 So? 9 00:00:25,530 --> 00:00:26,590 Is college fun after all 10 00:00:26,590 --> 00:00:28,490 Not really 11 00:00:28,490 --> 00:00:29,670 Don' lie 12 00:00:30,290 --> 00:00:31,870 We've always been together 13 00:00:31,870 --> 00:00:33,290 but when he got into college 14 00:00:33,290 --> 00:00:34,830 He never called me 15 00:00:34,830 --> 00:00:35,470 See 16 00:00:35,470 --> 00:00:36,530 Because of work 17 00:00:36,530 --> 00:00:38,310 That sucks 18 00:00:38,310 --> 00:00:39,450 When in school 19 00:00:39,450 --> 00:00:41,490 You called me at 1am last time. 20 00:00:42,210 --> 00:00:44,090 That was when you were still young, right? 21 00:00:45,190 --> 00:00:46,550 I miss that! 22 00:00:48,670 --> 00:00:51,590 And then after school we called to the rooftop because we loved Yamada-san so much 23 00:00:51,590 --> 00:00:53,730 It's nostalgic... 24 00:00:54,450 --> 00:00:55,250 Forget about it 25 00:00:57,150 --> 00:00:58,070 Wait wait 26 00:00:58,070 --> 00:01:00,630 We don't need this anymore 27 00:01:00,630 --> 00:01:01,670 He laughed a lot 28 00:01:02,770 --> 00:01:06,230 In the end he left 29 00:01:06,230 --> 00:01:06,830 I was already in love with you. 30 00:01:08,250 --> 00:01:12,910 It's hard to remember it now... 31 00:01:12,910 --> 00:01:18,140 Long time no see, Keita! 32 00:01:19,720 --> 00:01:20,940 Oh Nanami-chan 33 00:01:20,940 --> 00:01:22,540 You look different 34 00:01:22,540 --> 00:01:23,720 Did you come back? 35 00:01:24,240 --> 00:01:24,720 Yeah 36 00:01:24,720 --> 00:01:35,370 About 10 days 37 00:01:35,370 --> 00:01:38,250 Ah..10 days 38 00:02:03,720 --> 00:02:05,400 But really 39 00:02:05,400 --> 00:02:07,400 You've grown up 40 00:02:07,400 --> 00:02:09,060 And become more mature 41 00:02:10,660 --> 00:02:13,160 No way. I haven't grown at all since my childhood 42 00:02:13,160 --> 00:02:14,300 No way? 43 00:02:15,240 --> 00:02:16,220 Just shut up 44 00:02:16,220 --> 00:02:17,640 Okay 45 00:02:19,220 --> 00:02:23,020 But you've been treating Nanami like a kid 46 00:02:24,930 --> 00:02:25,850 Really 47 00:02:25,850 --> 00:02:29,230 Well, we know each other since our childhood 48 00:02:29,610 --> 00:02:30,070 Right 49 00:02:30,070 --> 00:02:32,950 It's nice to see him after so long 50 00:02:33,970 --> 00:02:35,410 Me too 51 00:02:36,650 --> 00:02:37,730 You're lying 52 00:02:37,730 --> 00:02:39,430 We don' t keep in touch 53 00:02:39,430 --> 00:02:42,010 No, no. I'd be happy if we could meet up 54 00:02:42,010 --> 00:02:44,810 Give me a call before you do 55 00:02:44,810 --> 00:02:46,030 If he doesn't call from here 56 00:02:46,030 --> 00:02:47,590 He wont come at all 57 00:02:49,430 --> 00:03:12,630 Nanami 58 00:03:13,710 --> 00:03:15,690 You don'r have to dress like that 59 00:03:15,690 --> 00:03:17,330 Why don'' t wear something 60 00:03:17,330 --> 00:03:20,920 It's fine 61 00:03:20,920 --> 00:03:23,320 Who cares 62 00:03:24,840 --> 00:03:25,800 What? 63 00:03:27,300 --> 00:03:28,640 Dad is right 64 00:03:28,640 --> 00:03:33,140 No, I'm a college student and your friend's girlfriend. 65 00:03:34,620 --> 00:03:38,460 That is right! Even you will be troubled if you have an eye for it 66 00:03:40,650 --> 00:03:43,070 Hey dad... Don't look at me with weird eyes 67 00:03:54,640 --> 00:03:55,400 We're home 68 00:03:55,400 --> 00:03:57,940 Welcome back 69 00:03:57,940 --> 00:03:58,880 Excuse us 70 00:04:00,100 --> 00:04:02,880 Oh Kenta-kun long time no see 71 00:04:02,880 --> 00:04:04,220 Are you coming back? 72 00:04:04,920 --> 00:04:06,740 Yes because of my college break 73 00:04:06,740 --> 00:04:09,560 No one is at Kenta's house. 74 00:04:10,580 --> 00:04:12,780 So we decided to have a meal together today! 75 00:04:14,500 --> 00:04:20,260 Oh, I remember your mom said that they are going on vacation from yesterday? 76 00:04:20,700 --> 00:04:22,420 Yes she did... 77 00:04:22,420 --> 00:04:25,560 It would be funny if my son goes on vacation when he comes back home 78 00:04:25,560 --> 00:04:28,220 Bad timing 79 00:04:29,060 --> 00:04:30,380 Oh yeah 80 00:04:30,380 --> 00:04:31,360 She said they are going for hot spring 81 00:04:31,360 --> 00:04:32,000 He said he was going to a hot spring. 82 00:04:32,820 --> 00:04:37,200 His father seems to be in poor health recently, so I wonder if there is any good hot springs nearby? 83 00:04:37,920 --> 00:04:38,400 That's great! 84 00:04:38,940 --> 00:04:40,600 Me too!! 85 00:04:40,600 --> 00:04:43,140 What are you talking about!? 86 00:04:43,140 --> 00:04:45,920 You went with your family the other day didn't you?! 87 00:04:46,700 --> 00:04:48,740 Kenta-kun sit down and we'll get ready right away 88 00:04:48,740 --> 00:04:50,500 Thankyou 89 00:04:56,630 --> 00:05:01,950 It has been quite some time since last time 90 00:05:01,950 --> 00:05:03,250 Hey, are you going to stay over tonight? 91 00:05:04,110 --> 00:05:07,010 No way. I'll go home when the food is ready 92 00:05:07,010 --> 00:05:09,370 What!? You're not staying over?! 93 00:05:09,370 --> 00:05:11,070 It's Saturday tomorrow so just stay! 94 00:05:12,450 --> 00:05:14,910 No no...I'm sorry for bothering 95 00:05:14,910 --> 00:05:16,650 Why are you being shy like that 96 00:05:16,650 --> 00:05:18,810 Don't be too shy 97 00:05:19,710 --> 00:05:21,090 Well then i'l come back 98 00:05:31,020 --> 00:05:32,380 Have fun 99 00:05:33,040 --> 00:05:33,860 Thankyou 100 00:05:33,860 --> 00:06:02,210 Let's talk about you too. 101 00:06:03,950 --> 00:06:04,410 Sorry to keep you waiting! 102 00:06:05,850 --> 00:06:06,730 Shall we eat? 103 00:06:08,090 --> 00:06:09,250 Thank you for the meal 104 00:06:09,250 --> 00:06:10,790 I'm sorry 105 00:06:10,790 --> 00:06:20,270 By the way, do u remember that time when Nanami was so excited and made hamburg steak 106 00:06:20,270 --> 00:06:22,430 Why did she make it 107 00:06:22,430 --> 00:06:24,810 We learned from cooking class 108 00:06:24,810 --> 00:06:28,070 She said something cute 109 00:06:28,070 --> 00:06:31,810 You said you wanted to make a heart shape, but when you started kneading it was impossible. 110 00:06:32,450 --> 00:06:33,990 I don't like the normal hamburger shape! 111 00:06:35,110 --> 00:06:37,910 What's wrong with your heart-shaped? 112 00:06:38,930 --> 00:06:41,290 Well...I admit that we wanted the hamburger shape 113 00:06:43,430 --> 00:06:45,810 But in fact this is just an ordinary shape 114 00:06:45,810 --> 00:06:46,810 It wasn' ordinary 115 00:06:46,810 --> 00:06:49,310 No way 116 00:06:49,310 --> 00:06:50,950 Heart shapes are weird 117 00:06:50,950 --> 00:06:52,150 Right 118 00:06:53,270 --> 00:06:55,030 This was really delicious 119 00:06:55,030 --> 00:06:55,670 No, really. 120 00:06:56,030 --> 00:06:57,790 I made most of it though... 121 00:06:58,290 --> 00:07:00,250 No no! That's not true at all 122 00:07:00,250 --> 00:07:01,250 What do you mean by that? 123 00:07:01,910 --> 00:07:02,270 It wasn't like that 124 00:07:02,270 --> 00:07:04,650 You should be grateful 125 00:07:05,350 --> 00:07:08,270 Isn' t is about 20% for helping me out 126 00:07:08,270 --> 00:07:09,430 What are you talking about 127 00:07:09,430 --> 00:07:12,270 Even if its only 10%, he gave 1 to YOU 128 00:07:12,270 --> 00:07:15,270 The opposite is the truth 129 00:07:16,850 --> 00:07:17,930 But we didn'' even count 130 00:07:17,930 --> 00:07:18,830 The fact there was a part 131 00:07:18,830 --> 00:07:20,850 If they give us just one or ten percent 132 00:07:20,850 --> 00:07:22,010 We won´ve get along 133 00:07:22,010 --> 00:07:23,210 He doesn¡ ´not like calculations 134 00:07:23,210 --> 00:07:30,190 I'm not making hamburgers because you can't make them. 135 00:07:33,150 --> 00:07:36,210 But he's really good at cooking, isn' 136 00:07:38,610 --> 00:07:39,130 Which one is better? 137 00:07:39,810 --> 00:07:42,050 That kind of person is not good either 138 00:07:42,050 --> 00:07:45,310 It would be bad to take a mount in your own specialty 139 00:08:18,580 --> 00:08:22,100 I remember when Kenta stayed over at my place in high school. 140 00:08:25,580 --> 00:08:28,320 The last time you stayed was on the day of your graduation? 141 00:08:29,080 --> 00:08:31,440 Yeah, with Kenta and Nishimura 142 00:08:31,440 --> 00:08:34,460 And he got dumped by Nagaien 143 00:08:35,560 --> 00:08:38,420 He couldn't drink alcohol anymore 144 00:08:38,420 --> 00:08:40,240 So he became an alcoholic 145 00:08:40,240 --> 00:08:41,780 I was in the middle of school and got carried to an ambulance. 146 00:08:43,180 --> 00:08:46,200 That reminds me, we were so mad at him 147 00:08:46,200 --> 00:08:51,000 And that time when Nishimura fell down 148 00:08:51,000 --> 00:08:52,400 Even now i remember 149 00:08:52,400 --> 00:08:53,740 He really thought he died 150 00:08:55,420 --> 00:08:58,040 Do you think he's doing well? 151 00:08:58,780 --> 00:08:59,500 You don't know about it 152 00:08:59,500 --> 00:09:01,140 He got married 153 00:09:01,940 --> 00:09:02,580 Really 154 00:09:02,580 --> 00:09:05,280 His wife is super beautiful 155 00:09:06,760 --> 00:09:07,720 No way 156 00:09:10,240 --> 00:09:10,820 Is this a magazine? 157 00:09:12,080 --> 00:09:14,040 I can't believe it. 158 00:09:15,040 --> 00:09:15,620 Look! 159 00:09:17,380 --> 00:09:18,960 Isn' that crazy?! 160 00:09:18,960 --> 00:09:19,560 What!? 161 00:09:19,560 --> 00:09:20,660 No way... 162 00:09:20,660 --> 00:09:21,880 Seriously...? 163 00:09:21,880 --> 00:09:24,200 Yeah, unbelievable for realsies 164 00:09:24,700 --> 00:09:26,600 What are you guys doing here 165 00:09:26,600 --> 00:09:27,600 We're drinking 166 00:09:27,600 --> 00:09:29,440 Dont interrupt us 167 00:09:29,440 --> 00:09:30,380 That's nice 168 00:09:31,420 --> 00:09:32,860 Let me join 169 00:09:33,220 --> 00:09:33,680 Sure 170 00:09:34,320 --> 00:09:35,840 You should be studying 171 00:09:36,060 --> 00:09:37,180 It is fine 172 00:09:37,180 --> 00:09:37,960 Since we came all the way here 173 00:09:37,960 --> 00:09:38,620 Right 174 00:09:39,660 --> 00:09:43,380 You can't drink alcohol, so I don' t know if you're going to do it again. 175 00:09:44,220 --> 00:09:45,560 It's stronger than my brother 176 00:09:46,450 --> 00:09:47,820 How much do you think the society is saying? 177 00:09:49,860 --> 00:09:51,420 Because it has become insanely strong 178 00:09:51,420 --> 00:09:53,920 No but because we are already college students 179 00:09:54,860 --> 00:09:55,600 Don''d say well 180 00:09:55,600 --> 00:09:57,080 Did your brother have an affair last time 181 00:09:57,080 --> 00:09:58,420 Do not have 182 00:09:58,420 --> 00:09:59,140 Really 183 00:10:01,840 --> 00:10:03,740 My mother asked 184 00:10:03,740 --> 00:10:04,240 Brother 185 00:10:04,240 --> 00:10:05,040 You're not, are you? 186 00:10:05,380 --> 00:10:06,060 Don't say that. 187 00:10:06,920 --> 00:10:08,060 I'm not! 188 00:10:09,040 --> 00:10:10,360 Stop it... 189 00:10:10,620 --> 00:10:11,940 Don''' t make me feel guilty about this 190 00:10:11,940 --> 00:10:13,720 No way 191 00:10:13,720 --> 00:10:14,900 She asked 192 00:10:15,500 --> 00:10:16,260 Who did she ask 193 00:10:16,260 --> 00:10:17,480 Her mom 194 00:10:17,900 --> 00:10:19,380 Mom doesn ''T know 195 00:10:19,380 --> 00:10:20,140 Your mother told her 196 00:10:20,140 --> 00:10:21,120 That's right 197 00:10:21,700 --> 00:10:22,740 What kind of a lie is tha 198 00:10:22,740 --> 00:10:26,900 It can be true until we drink 199 00:10:26,900 --> 00:10:29,500 Of course 200 00:10:30,520 --> 00:10:32,500 We'll grow up someday 201 00:10:32,500 --> 00:10:36,100 Yeah, but when I was a kid... 202 00:10:36,100 --> 00:10:39,000 ...I'd wake up late and get yelled at by my parents. 203 00:10:40,040 --> 00:10:41,000 That was just for fun! 204 00:10:41,680 --> 00:10:43,340 It's not like that anymore? 205 00:10:44,140 --> 00:10:48,240 No way you're Yarisawa-chan or the legendary Yarisawa! 206 00:10:48,680 --> 00:10:50,740 What are you talking about?! 207 00:10:50,740 --> 00:10:52,860 You guys are siblings now!? 208 00:10:54,260 --> 00:10:59,120 We'res having fun here while he gets yelled over in school!! 209 00:10:59,120 --> 00:11:11,990 Do you have any girlfriends if they go to school together?? 210 00:11:13,980 --> 00:11:16,240 What? No one's here. 211 00:11:17,580 --> 00:11:20,000 I didn't think so! 212 00:11:20,580 --> 00:11:21,620 There was someone... 213 00:11:22,700 --> 00:11:26,520 No one is here, are you okay with that!? 214 00:11:26,560 --> 00:11:27,600 Hey!! 215 00:11:27,600 --> 00:11:29,700 It'll be fine brother 216 00:11:29,700 --> 00:11:33,460 Hey!!! 217 00:11:34,060 --> 00:11:35,970 Are you alright?? 218 00:11:37,500 --> 00:11:39,920 Didn'y he say that we're being trained to drink at the company party 219 00:11:40,470 --> 00:11:42,000 He is weaker than me 220 00:11:42,660 --> 00:11:46,580 I'm going to sleep a little longer. 221 00:11:47,240 --> 00:11:48,020 Are you sure? 222 00:11:48,900 --> 00:11:50,720 Don't be silly! 223 00:11:52,600 --> 00:11:53,260 Don' t make fun of me 224 00:11:54,680 --> 00:11:58,660 Really, are you OK ? 225 00:12:01,960 --> 00:12:03,180 You're kidding 226 00:12:14,240 --> 00:12:17,200 Takashi is like that too 227 00:12:17,200 --> 00:12:18,520 Maybe i should go back 228 00:12:20,700 --> 00:12:20,980 Are you okay? 229 00:12:22,420 --> 00:12:24,660 Let's drink a little more. 230 00:12:26,560 --> 00:12:29,040 I can drink alcohol unexpectedly 231 00:12:29,040 --> 00:12:31,280 Is that so 232 00:12:31,280 --> 00:12:35,600 By the way, Nanami-chan 233 00:12:35,600 --> 00:12:39,080 Don't you have any boyfriend 234 00:12:39,080 --> 00:12:40,720 If there is no boyfriend 235 00:12:40,720 --> 00:12:42,060 No, I don't. 236 00:12:45,700 --> 00:12:50,500 You're cute too so it's a waste to have you as my sister 237 00:12:50,500 --> 00:12:53,780 Cute? You are like younger sister 238 00:12:56,880 --> 00:12:58,960 Well yeah 239 00:12:58,960 --> 00:13:02,680 In the past she was more like little sister 240 00:13:02,680 --> 00:13:06,320 But after long time 241 00:13:06,320 --> 00:13:09,460 She is just normal and cute 242 00:13:11,000 --> 00:13:15,400 I'm sure you're just telling everyone how cute they are. 243 00:13:18,700 --> 00:13:20,280 No, that's not true at all! 244 00:13:20,340 --> 00:13:21,540 They really are cute 245 00:13:22,320 --> 00:13:23,560 No no... 246 00:13:23,560 --> 00:13:24,940 You'r saying it to everybody 247 00:13:25,200 --> 00:13:25,640 Seriously? 248 00:13:27,720 --> 00:13:28,600 Sorry 249 00:13:30,940 --> 00:13:35,170 Sorry sorry 250 00:13:35,170 --> 00:13:39,000 Do you need a toilet break 251 00:13:39,000 --> 00:13:51,110 Sorry 252 00:13:51,110 --> 00:13:51,970 It was my fault 253 00:13:53,390 --> 00:13:53,830 Maybe 254 00:13:53,830 --> 00:13:56,350 I might be drunk. 255 00:14:10,220 --> 00:14:18,240 It's impossible for me to do this anymore... 256 00:14:18,240 --> 00:14:19,040 Are you okay? 257 00:14:20,800 --> 00:14:25,460 Do you want a drink...? 258 00:14:25,460 --> 00:14:28,970 No, it is not like that 259 00:14:28,970 --> 00:14:31,050 Well 260 00:14:48,600 --> 00:14:50,580 You can't do that, Kenta. 261 00:14:50,840 --> 00:14:53,520 I'm your brother's friend... 262 00:14:54,200 --> 00:14:56,140 But you know what? 263 00:14:56,700 --> 00:14:58,260 It hasn' been a while since we've seen each other 264 00:14:58,260 --> 00:15:00,440 and you're so beautiful 265 00:15:00,440 --> 00:15:03,130 but if it were me 266 00:15:03,130 --> 00:15:05,530 it'd be impossible 267 00:15:05,530 --> 00:15:17,990 to touch your body 268 00:15:21,450 --> 00:15:35,370 Your bra is too big 269 00:15:39,460 --> 00:15:41,720 My mom and dad are here 270 00:15:45,870 --> 00:15:53,610 I was drunk, and no one will wake up in the middle of the night 271 00:15:55,510 --> 00:16:01,400 It's too heavy 272 00:16:01,400 --> 00:16:03,540 Ai-chan is bad 273 00:16:04,900 --> 00:16:09,160 Because it is beautiful 274 00:16:11,190 --> 00:16:13,540 So let me be quiet 275 00:16:22,680 --> 00:16:23,760 Your nipples are very conspicuous. 276 00:16:30,480 --> 00:16:35,480 Kenta, don't do that! 277 00:16:45,510 --> 00:16:49,760 You're so small... 278 00:17:27,970 --> 00:17:29,070 I'm nervous 279 00:17:30,370 --> 00:17:32,510 You've become bigger 280 00:17:49,820 --> 00:17:53,280 No, no. 281 00:17:55,260 --> 00:18:05,470 You don't even wear panties? 282 00:18:08,150 --> 00:18:12,010 Too heavy 283 00:18:15,330 --> 00:18:38,490 I'm sure you're tired 284 00:19:26,770 --> 00:19:33,450 I'm sorry. 285 00:19:33,450 --> 00:19:33,930 Do you feel good? 286 00:19:35,730 --> 00:19:40,280 My brother... 287 00:19:40,280 --> 00:19:54,850 Are you wet, my sister 288 00:20:32,450 --> 00:20:32,870 Are you wet? 289 00:21:22,160 --> 00:21:24,020 You are so poor. 290 00:21:28,330 --> 00:21:29,890 Don't do that to me! 291 00:22:00,200 --> 00:22:02,180 No, I don' t want it anymore 292 00:22:17,700 --> 00:22:18,240 No 293 00:22:18,240 --> 00:22:23,700 You can't do this to me. 294 00:22:25,560 --> 00:22:26,260 No! 295 00:23:05,900 --> 00:23:13,930 I don' want you to be like that 296 00:23:32,340 --> 00:23:42,060 General is a coward 297 00:23:42,060 --> 00:23:55,510 And it's getting close 298 00:24:17,170 --> 00:24:43,680 Are we together? 299 00:24:46,000 --> 00:24:47,420 I want you to lick me. 300 00:24:51,670 --> 00:24:53,110 But... 301 00:24:53,460 --> 00:24:54,140 It's okay 302 00:24:54,140 --> 00:25:53,950 Are you doing something? 303 00:25:55,090 --> 00:25:55,790 No 304 00:25:55,790 --> 00:26:00,390 You make my body shake 305 00:26:00,390 --> 00:26:57,600 So, can you move by licking 306 00:27:09,340 --> 00:27:15,350 You've licked it before, haven't you? 307 00:27:17,950 --> 00:27:29,830 It feels good. 308 00:27:44,460 --> 00:27:45,520 This part feels really good! 309 00:27:45,740 --> 00:28:02,550 It's so nice here... 310 00:28:02,550 --> 00:28:03,570 Do more 311 00:28:04,930 --> 00:28:06,750 I can no longer do this 312 00:28:08,690 --> 00:28:09,570 Does it feel good 313 00:28:56,990 --> 00:29:32,380 Ayumi-chan 314 00:29:33,560 --> 00:29:36,160 Have you ever had your boobs done 315 00:29:39,480 --> 00:29:43,500 It feels so good to sit down and rest. 316 00:30:10,050 --> 00:30:11,380 You've grown up a lot! 317 00:30:22,740 --> 00:30:23,480 Move it 318 00:30:28,340 --> 00:30:37,060 Yes, you can hang your hair on the top and bottom like this 319 00:30:37,060 --> 00:30:51,630 I'll paint it in 320 00:30:59,720 --> 00:31:21,320 Feels gooood 321 00:32:48,440 --> 00:32:54,600 I can't take it anymore. 322 00:33:30,370 --> 00:33:35,890 It's a little tight inside the hair... 323 00:34:26,770 --> 00:35:02,760 This is so big! 324 00:35:02,760 --> 00:35:03,320 Good boy. 325 00:35:14,760 --> 00:35:16,350 I'm scared, mom! 326 00:35:38,550 --> 00:35:39,630 Calm down 327 00:35:39,630 --> 00:35:55,450 Come here 328 00:36:29,780 --> 00:36:57,800 You are calm 329 00:36:57,800 --> 00:37:12,640 Are you okay? 330 00:37:27,880 --> 00:37:34,240 My stomach hurts 331 00:40:14,140 --> 00:41:19,220 It feels good. 332 00:47:16,150 --> 00:47:19,510 I'll keep it a secret from my brother, too 333 00:47:20,630 --> 00:47:38,660 What? Are you working part-time today 334 00:47:40,990 --> 00:47:44,170 You're off today 335 00:47:44,870 --> 00:47:46,030 Oh yeah 336 00:47:48,230 --> 00:47:51,530 So what are you doing today 337 00:47:51,530 --> 00:47:53,990 How's the new girl 338 00:47:53,990 --> 00:47:55,310 She said she doesn't remember 339 00:47:55,310 --> 00:47:56,230 Well 340 00:47:56,230 --> 00:47:58,450 Because of that 341 00:47:58,450 --> 00:48:00,950 She can not say anything 342 00:48:00,950 --> 00:48:02,850 That is true 343 00:48:04,970 --> 00:48:05,490 You're the same age as him, right? 344 00:48:05,730 --> 00:48:05,990 Yeah. 345 00:48:06,760 --> 00:48:08,130 I hope you get along well with each other! 346 00:48:09,190 --> 00:48:10,970 Oh no... 347 00:48:10,970 --> 00:48:12,250 Good morning 348 00:48:13,070 --> 00:48:14,930 It's been two days since we last met 349 00:48:14,930 --> 00:48:17,810 Are you okay?! 350 00:48:17,810 --> 00:48:19,710 We drank a lot yesterday 351 00:48:20,290 --> 00:48:20,930 Anyway 352 00:48:20,930 --> 00:48:23,630 Sorry for letting you sleep on the floor 353 00:48:24,280 --> 00:48:25,190 What!? 354 00:48:26,860 --> 00:48:28,240 No problem 355 00:48:32,020 --> 00:48:33,030 Kenta-kun 356 00:48:33,030 --> 00:48:34,370 Don't forget to eat breakfast 357 00:48:35,770 --> 00:48:36,230 Let me make it 358 00:48:36,230 --> 00:48:36,330 Here you go. 359 00:48:36,730 --> 00:48:37,390 Thank you very much! 360 00:48:37,510 --> 00:48:39,330 I'll get the juice for you later 361 00:48:39,330 --> 00:48:56,070 Thank You 362 00:49:12,400 --> 00:49:13,700 What's up with all of y'all? 363 00:49:14,000 --> 00:49:15,660 Staring at each other since this morning 364 00:49:18,650 --> 00:49:18,960 Nothing 365 00:49:20,380 --> 00:49:22,860 Actually, yesterday 366 00:49:22,860 --> 00:49:24,680 It was tough because my brother took care 367 00:49:26,540 --> 00:49:29,680 That can't be helped 368 00:49:31,110 --> 00:49:32,120 He gets too drunk 369 00:49:35,820 --> 00:49:37,420 We haven''t seen him in a while 370 00:49:37,420 --> 00:49:38,280 So he told me to make him drink 371 00:49:39,120 --> 00:49:40,720 But I was too drunk 372 00:49:41,300 --> 00:49:42,860 It was really annoying 373 00:49:43,640 --> 00:49:45,540 You said you were tired 374 00:50:12,820 --> 00:50:14,520 Nanami-chan is so erotic 375 00:50:16,000 --> 00:50:19,440 I want to see her again, but she's a friend of my sister 376 00:50:19,440 --> 00:50:21,600 And we don't know where to contact 377 00:50:32,760 --> 00:50:33,400 Hello? 378 00:50:34,760 --> 00:50:36,380 What are you doing now 379 00:50:36,380 --> 00:50:38,280 I'm on my way home. 380 00:50:39,720 --> 00:50:40,940 Have you eaten? 381 00:50:41,500 --> 00:50:44,380 Not yet, but maybe at the convenience store... 382 00:50:45,040 --> 00:50:47,440 Okay then come to my house! Don't call me in the convenience store 383 00:50:48,660 --> 00:50:49,240 Okay 384 00:50:51,780 --> 00:50:52,360 Hey 385 00:51:12,580 --> 00:51:14,040 Eat a lot 386 00:51:14,040 --> 00:51:16,700 Today is holiday so i made it from skin 387 00:51:18,020 --> 00:51:18,600 Really 388 00:51:18,600 --> 00:51:19,220 Really? 389 00:51:19,520 --> 00:51:20,520 No way. 390 00:51:20,940 --> 00:51:22,560 You can't make it from the skin, right?! 391 00:51:22,560 --> 00:51:23,300 Of course I can! 392 00:51:24,520 --> 00:51:30,020 It's this time of day so you're staying over again today huh 393 00:51:30,880 --> 00:51:32,500 Sorry to bother you 394 00:51:33,260 --> 00:51:34,460 Takashi is noisy when he comes 395 00:51:34,460 --> 00:51:37,040 Dont worry about him 396 00:51:37,040 --> 00:51:39,740 Look at this guy making its surprisingly good 397 00:51:40,200 --> 00:51:40,520 Yes 398 00:51:41,320 --> 00:51:41,900 Thank you for the food 399 00:51:41,900 --> 00:51:43,760 Eat a lot today 400 00:51:43,760 --> 00:51:44,200 There are lots 401 00:51:44,200 --> 00:51:45,360 What did she say 402 00:51:45,360 --> 00:51:47,990 My mouth will smell if we do that 403 00:51:47,990 --> 00:51:48,970 I don't want to eat it because you're going to make me cry. 404 00:51:49,570 --> 00:51:50,970 Don' say such a cold thing! 405 00:51:51,810 --> 00:51:52,810 When you were little, 406 00:51:53,290 --> 00:51:55,590 You said that Onii-no Gyoza was the best in the world 407 00:51:56,410 --> 00:51:58,110 No i didnt 408 00:51:59,110 --> 00:52:00,290 Eat this 409 00:52:01,230 --> 00:52:02,850 Let's start eating 410 00:52:02,850 --> 00:52:04,070 Itadakimasu 411 00:52:05,710 --> 00:52:13,070 Isn''it good? 412 00:52:13,930 --> 00:52:14,930 How is tha 413 00:52:14,930 --> 00:52:15,650 Good right 414 00:52:19,450 --> 00:52:20,170 Normal 415 00:52:21,710 --> 00:52:23,290 Your face says its good 416 00:52:23,290 --> 00:52:24,190 Be honest 417 00:52:26,310 --> 00:52:28,830 You were more honest when you were a kid. 418 00:52:29,670 --> 00:52:31,150 I'm still being honest now, right? 419 00:52:31,170 --> 00:52:33,250 No way! That's why you can't have boyfriends 420 00:52:33,690 --> 00:52:34,890 Shut up about that 421 00:52:35,270 --> 00:52:36,430 What are you talking about 422 00:52:37,910 --> 00:52:39,670 Mmm... It tastes great 423 00:52:39,670 --> 00:52:40,730 Awesome 424 00:52:40,730 --> 00:52:44,730 So full 425 00:52:54,190 --> 00:52:58,480 Not at all 426 00:53:12,100 --> 00:53:13,260 Nami-chan 427 00:53:13,820 --> 00:53:14,420 Let me help 428 00:54:19,970 --> 00:54:20,530 I'm going to be raped. 429 00:54:58,850 --> 00:55:01,830 Look, everyone is looking at this side 430 00:55:05,580 --> 00:55:16,300 It's definitely no good 431 00:55:16,300 --> 00:55:22,540 He's a good boy, isn't he? 432 00:55:23,640 --> 00:57:05,160 You're easy to get wet too... 433 00:57:21,160 --> 00:57:22,200 Nanami! 434 00:57:23,060 --> 00:57:27,780 Your brother wants you to say that it tastes good or else we can not sleep at night 435 00:57:29,620 --> 00:57:31,760 What is this?! 436 00:57:31,760 --> 00:57:35,110 I got it now 437 00:57:38,220 --> 00:57:39,900 Thank you 438 00:57:39,900 --> 00:57:41,700 I'm so sorry. 439 00:57:42,680 --> 00:58:19,000 Open the door, please 440 00:58:39,350 --> 00:58:40,530 She's going to the bathroom 441 00:58:40,530 --> 00:58:43,370 Are you helping her? 442 00:58:44,410 --> 00:58:45,410 Yes 443 00:58:45,410 --> 00:58:47,570 It was a big help 444 00:58:50,790 --> 00:58:52,790 Kenta 445 01:01:27,150 --> 01:01:30,790 You can drink water now 446 01:01:30,790 --> 01:01:32,250 No no 447 01:01:32,250 --> 01:01:32,710 I'll do it until the end. 448 01:01:38,320 --> 01:01:39,700 Don't worry about me at all 449 01:01:39,700 --> 01:01:45,810 Thank you 450 01:03:51,600 --> 01:03:56,720 You're going to buy a dessert after dinner, is there anything you want? 451 01:03:58,510 --> 01:03:59,740 It's not sweet 452 01:03:59,740 --> 01:04:01,600 Sweet things like pudding 453 01:04:02,610 --> 01:04:03,520 Oh yeah 454 01:04:03,520 --> 01:04:08,670 A little bit of something 455 01:04:08,670 --> 01:04:12,930 Is that it 456 01:04:20,520 --> 01:04:21,300 You're so mean. 457 01:04:22,710 --> 01:04:23,480 I'm sorry, darling 458 01:04:48,020 --> 01:05:02,670 He's going to kill me 459 01:05:03,220 --> 01:05:04,230 Stop it 460 01:05:05,540 --> 01:05:06,420 It'll be fine 461 01:05:06,420 --> 01:05:09,860 Just relax 462 01:05:10,900 --> 01:07:56,600 You can cry 463 01:07:56,600 --> 01:08:31,340 That would suck 464 01:08:31,340 --> 01:09:44,140 Everyone is here 465 01:09:44,140 --> 01:09:51,700 We won't get used together 466 01:09:52,650 --> 01:09:55,980 Aren' t you here for my brother? 467 01:09:58,330 --> 01:09:58,860 No 468 01:09:58,860 --> 01:10:01,390 You smell like Nanami-chan. 469 01:10:03,260 --> 01:10:04,980 I'll be found out if you do that 470 01:10:05,780 --> 01:10:09,840 She's so cute 471 01:10:58,510 --> 01:11:48,980 It will be fine 472 01:11:54,640 --> 01:12:29,180 The other one was more wet 473 01:12:34,330 --> 01:12:36,550 Are you excited because she might find out? 474 01:12:36,550 --> 01:12:36,590 Are you okay? 475 01:12:41,560 --> 01:12:43,380 It's all right. Everyone was excited under the bed 476 01:12:47,620 --> 01:13:27,610 Your body is getting wet 477 01:13:30,010 --> 01:13:48,620 Does it feel good 478 01:14:57,640 --> 01:16:18,340 You're weak here 479 01:16:20,870 --> 01:17:04,390 Do you feel good 480 01:18:05,540 --> 01:18:09,020 I was so excited when she came to the kitchen. 481 01:18:13,530 --> 01:18:19,500 Everyone is next to her, but she doesn't move at all 482 01:18:19,500 --> 01:18:32,980 It's not good even if you start moving 483 01:18:32,980 --> 01:18:42,200 Move more 484 01:18:42,200 --> 01:19:06,950 Stretch your lower body 485 01:19:06,950 --> 01:19:08,970 Lick all of your back teeth 486 01:19:08,970 --> 01:19:43,520 I'll lick all of your paws and put you in the basket. 487 01:26:21,550 --> 01:26:50,810 Can you get up? 488 01:29:20,140 --> 01:29:51,470 It's okay! 489 01:31:38,140 --> 01:31:42,720 Nanami, let me take a bath with you 490 01:31:42,720 --> 01:31:47,660 Get off 491 01:31:47,660 --> 01:31:49,000 It's okay. 492 01:32:10,310 --> 01:32:50,960 I'll give you a drink, too 493 01:34:00,940 --> 01:34:31,730 Come here 494 01:36:54,380 --> 01:36:55,040 I'm sorry. 495 01:37:21,920 --> 01:37:23,860 You really like this water, don't you? 496 01:37:44,950 --> 01:37:55,580 I'm going to wash your face with hot water. 497 01:38:04,040 --> 01:38:10,980 Does it feel good? 498 01:38:14,030 --> 01:38:37,060 Do you want me to stand up for a moment and look over there for the camera 499 01:39:00,650 --> 01:40:25,580 I'm getting used to it. 500 01:40:48,400 --> 01:40:49,420 Are you going back tomorrow? 501 01:40:51,080 --> 01:40:53,500 Not in the afternoon... 502 01:40:56,650 --> 01:40:58,930 Well, that's.... 503 01:41:30,290 --> 01:41:31,210 Yes! 504 01:41:34,410 --> 01:41:35,990 Oh Kenta-kun 505 01:41:35,990 --> 01:41:38,310 Takashi went to work 506 01:41:39,370 --> 01:41:40,770 Um.. 507 01:41:40,770 --> 01:41:41,510 Sorry 508 01:41:41,510 --> 01:41:45,490 I'm sorry, but my phone died when we stayed here last night. 509 01:41:46,110 --> 01:41:48,470 Oh? Then you can stay in Takashi's room tonight! 510 01:41:48,690 --> 01:41:49,970 Yes... 511 01:41:49,970 --> 01:41:53,070 And also today is the day to go back to university so.... 512 01:41:53,490 --> 01:41:54,610 Ah..I see 513 01:41:55,590 --> 01:41:56,870 It must be lonely 514 01:41:58,590 --> 01:42:02,650 Both of us were very happy that Kenta-kun came after a long time 515 01:42:03,730 --> 01:42:05,390 Please come again 516 01:42:05,390 --> 01:42:07,650 Come on up 517 01:42:07,650 --> 01:42:09,130 Nanami is still at home 518 01:42:09,810 --> 01:42:10,410 Come on 519 01:42:10,410 --> 01:42:12,590 I'm sorry to bother you. 520 01:42:14,660 --> 01:42:52,640 Kenta-kun, what's wrong? 521 01:42:54,410 --> 01:42:57,730 Today is my brother's company day... 522 01:42:59,420 --> 01:43:04,720 Ah..I forgot something 523 01:43:04,720 --> 01:43:09,880 Is that so...? 524 01:43:29,620 --> 01:43:30,260 No 525 01:43:30,260 --> 01:43:32,540 No, I don't want to forget anything. 526 01:43:35,920 --> 01:43:37,520 Actually... 527 01:43:37,520 --> 01:43:40,140 ...I wanted to see Nanami at last time 528 01:43:40,140 --> 01:43:43,960 Eh? Kenta-kun 529 01:43:43,960 --> 01:43:47,450 How can say this 530 01:43:47,450 --> 01:43:50,130 It was a bad thing for her 531 01:43:53,690 --> 01:43:54,490 Because she got drunk 532 01:43:56,990 --> 01:43:58,750 She couldn' t control herself 533 01:43:58,750 --> 01:44:00,230 And the day before yesterday 534 01:44:00,230 --> 01:44:06,030 I made a mistake and came to apologize to Nanami. 535 01:44:06,630 --> 01:44:07,990 Sorry 536 01:44:08,730 --> 01:44:13,940 Give me your phone, Kenta 537 01:44:22,800 --> 01:44:27,020 At first...I was surprised 538 01:44:27,020 --> 01:44:36,990 But you are like an older brother 539 01:44:36,990 --> 01:44:38,930 That kind of relief? 540 01:44:40,370 --> 01:44:44,270 Or rather... 541 01:44:44,270 --> 01:44:44,870 Love. 542 01:44:46,250 --> 01:44:47,050 I guess you could say that 543 01:44:48,010 --> 01:44:54,040 It's a bit difficult to put it into words 544 01:44:56,400 --> 01:44:57,100 But 545 01:44:57,880 --> 01:44:58,580 Because 546 01:44:58,580 --> 01:45:03,570 i don't hate Kenta-kun 547 01:45:04,090 --> 01:45:04,790 So 548 01:45:05,450 --> 01:45:06,950 There were no bad feelings 549 01:45:09,560 --> 01:45:10,260 So 550 01:45:10,260 --> 01:45:12,980 I'm fine if you don't mind. 551 01:45:22,540 --> 01:45:27,520 Thank you, Nanami 552 01:45:27,520 --> 01:48:22,290 It's okay if it hurts 553 01:48:23,350 --> 01:48:29,930 Are you happy? 554 01:50:26,930 --> 01:50:29,130 What happened to your eyes 555 01:50:30,120 --> 01:50:30,800 They are sparkling 556 01:50:30,800 --> 01:51:11,070 Your upper face is... 557 01:52:14,160 --> 01:52:16,420 Why do they look like that 558 01:52:18,420 --> 01:52:19,360 Show me 559 01:52:23,100 --> 01:52:24,100 Turn around 560 01:52:34,610 --> 01:54:02,260 Does this feel good 561 01:54:02,260 --> 01:55:42,610 Lift up your legs 562 01:55:55,990 --> 01:55:56,870 You're always shy 563 01:56:10,120 --> 01:56:10,840 Are you embarrassed? 564 01:56:15,020 --> 01:56:25,450 What about this one, are you embarrassed too 565 01:56:26,750 --> 01:57:10,080 Hold her butt 566 01:57:14,750 --> 01:57:24,790 Hold it tight 567 01:57:25,830 --> 01:58:12,780 Nanami is very wet 568 01:58:22,220 --> 01:58:23,620 Can you lick me? 569 01:58:23,620 --> 01:58:46,170 Do you feel good 570 01:59:28,660 --> 02:00:05,820 Can I lick your feet 571 02:00:13,470 --> 02:00:34,910 You haven't licked my feet yet 572 02:02:38,880 --> 02:02:49,270 I'm sweating so much. 573 02:03:58,970 --> 02:03:59,370 Can you look this way? 574 02:07:05,700 --> 02:09:06,900 Please turn your face to me 575 02:09:06,900 --> 02:09:10,140 I want to be with him 576 02:09:10,140 --> 02:11:03,930 He is licking my hand 577 02:11:03,930 --> 02:11:04,730 It feels good 578 02:11:04,730 --> 02:11:33,460 I feel like putting it in his mouth 579 02:11:33,460 --> 02:11:34,000 I'm going to sleep a little. 580 02:16:48,340 --> 02:19:10,940 I can't help but cry when she's in pain. 581 02:19:10,960 --> 02:20:10,360 Can you stop crying? 582 02:20:11,000 --> 02:20:16,910 Are you lonely, aren' 583 02:20:20,440 --> 02:20:22,620 Thank you so much. 584 02:20:24,800 --> 02:22:36,670 You look like a rabbit's butt 585 02:26:19,080 --> 02:26:19,580 Uuuhhh 586 02:26:19,580 --> 02:26:19,940 It's hot 587 02:27:15,840 --> 02:27:17,040 Uh 588 02:27:18,030 --> 02:27:18,600 Ugh 589 02:27:32,310 --> 02:27:32,900 Nn 590 02:27:44,600 --> 02:27:46,230 Ughhh 591 02:27:47,470 --> 02:28:10,550 Auuugh 592 02:28:10,550 --> 02:28:11,550 Urgh 593 02:28:22,020 --> 02:28:23,360 Eh 594 02:28:25,810 --> 02:28:29,840 Eeh 595 02:28:48,160 --> 02:28:49,280 Aaagghhhh 596 02:28:49,280 --> 02:28:50,260 Err 597 02:29:08,120 --> 02:29:09,060 Unnn 598 02:29:19,220 --> 02:29:19,790 un 599 02:29:22,320 --> 02:29:22,890 eh 600 02:29:24,470 --> 02:29:25,230 Warrior 601 02:29:25,360 --> 02:29:26,310 I'm a warrior 602 02:29:26,310 --> 02:29:28,090 I want to see you sleeping. 603 02:29:45,980 --> 02:30:47,220 Finally, it's nice to meet Kenta-kun 604 02:30:47,220 --> 02:30:52,330 When we come back 605 02:30:52,330 --> 02:30:56,730 Next time, please come to see Nanami and stay with me. 606 02:30:59,430 --> 02:30:59,670 OK 607 02:31:01,070 --> 02:31:02,560 Well... 608 02:31:02,980 --> 02:31:04,580 If you like it 609 02:31:04,580 --> 02:31:08,390 You can come over here 610 02:31:08,390 --> 02:31:10,150 Really? 611 02:31:11,390 --> 02:31:12,490 I'll go 35618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.