Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,949 --> 00:00:17,710
- GUNMAN: Ah ah ah ah!
- What the...
2
00:00:17,730 --> 00:00:18,945
I wouldn't do that if I were you.
3
00:00:19,012 --> 00:00:20,966
- What do you want?
- The bag!
4
00:00:21,349 --> 00:00:22,371
Come on!
5
00:00:22,536 --> 00:00:24,015
WOMAN'S VOICE: Everything
okay back there, Hopper?
6
00:00:24,072 --> 00:00:25,547
GUNMAN: Come on, come on, come on!
7
00:00:26,260 --> 00:00:27,535
WOMAN'S VOICE: Hopper, you copy?
8
00:00:29,041 --> 00:00:30,737
Yeah, yeah. We're good.
9
00:00:32,900 --> 00:00:34,467
GUNMAN: Come on! Bring it over!
10
00:00:40,204 --> 00:00:41,586
Nice try.
11
00:00:41,629 --> 00:00:42,712
(DYE PACK EXPLODES)
12
00:00:42,777 --> 00:00:44,156
(GUARD COUGHING)
13
00:00:53,743 --> 00:00:55,100
(DRAMATIC PERCUSSION)
14
00:00:55,134 --> 00:00:57,109
(UPBEAT THEME MUSIC)
15
00:00:59,682 --> 00:01:04,682
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
16
00:01:05,578 --> 00:01:07,145
(SIREN IN DISTANCE)
17
00:01:07,180 --> 00:01:08,885
GUARD: The guy was tall and slim.
18
00:01:08,918 --> 00:01:11,533
He was wearing a mask
so I didn't see his face.
19
00:01:11,601 --> 00:01:14,035
You see anybody suspicious
before the pickup?
20
00:01:14,287 --> 00:01:17,032
No but I did see a guy
the last couple times
21
00:01:17,048 --> 00:01:18,756
we've been here hanging
around on his phone.
22
00:01:18,800 --> 00:01:21,293
Really? He wasn't here tonight though?
23
00:01:22,127 --> 00:01:25,196
No. I don't see how someone
not being here helps.
24
00:01:25,231 --> 00:01:26,731
Okay, well, listen, I'm
going to get you to work
25
00:01:26,766 --> 00:01:28,437
with our sketch artist over here.
26
00:01:28,513 --> 00:01:30,629
See if we can get a
description of the man, okay?
27
00:01:30,645 --> 00:01:31,903
Just tell her what you know.
28
00:01:32,626 --> 00:01:33,779
Thanks.
29
00:01:34,674 --> 00:01:36,589
- Hey.
- Hey, you two.
30
00:01:36,763 --> 00:01:38,085
What did the guard have to say?
31
00:01:38,107 --> 00:01:40,543
Well, that he was having
a bad day on the job, and,
32
00:01:40,962 --> 00:01:41,962
in his line of work,
33
00:01:41,981 --> 00:01:44,249
that means he loses a
hundred and twelve grand.
34
00:01:44,503 --> 00:01:45,657
Well, it could've been worse.
35
00:01:45,684 --> 00:01:48,474
There are still five or
six bags of cash in there.
36
00:01:48,521 --> 00:01:49,894
- Really?
- Yeah.
37
00:01:51,457 --> 00:01:54,614
I've never heard of armed
robbers showing restraint.
38
00:01:54,627 --> 00:01:55,994
I wonder why they didn't go for more?
39
00:01:56,072 --> 00:01:58,307
JESSE: Sorry I'm late. You
would not believe the day I had.
40
00:01:58,449 --> 00:01:59,640
SARAH: Oh oh! Jesse, oh!
41
00:01:59,645 --> 00:02:01,054
(REX BARKING)
42
00:02:01,081 --> 00:02:02,909
Oh, did I just step in evidence?
43
00:02:02,936 --> 00:02:04,736
Yes, I think you did.
44
00:02:04,780 --> 00:02:07,244
Okay, this day keeps
getting better and better.
45
00:02:07,273 --> 00:02:08,383
It's fine, it's fine. Here.
46
00:02:08,405 --> 00:02:12,157
Just put these on so you're
not tracking around more dye.
47
00:02:12,179 --> 00:02:13,345
You okay, Jesse?
48
00:02:14,142 --> 00:02:16,815
Yeah. No no no. I'm
fine. I'm totally fine.
49
00:02:16,849 --> 00:02:19,685
All right. Look, why
don't you catch a breather
50
00:02:19,719 --> 00:02:21,499
and then you can track
down the local CCTV footage.
51
00:02:21,526 --> 00:02:22,576
Sure.
52
00:02:24,969 --> 00:02:27,732
I'm guessing this is the
remains of the dye pack?
53
00:02:27,797 --> 00:02:30,070
Yeah. It was in with the stolen cash.
54
00:02:30,114 --> 00:02:33,716
The robber yanked it out thinking
he was being clever, but...
55
00:02:33,771 --> 00:02:35,300
Setting it off though.
56
00:02:35,334 --> 00:02:37,421
Caused him to leave evidence behind.
57
00:02:37,436 --> 00:02:39,921
Exactly and since he was
wearing a mask and gloves,
58
00:02:39,992 --> 00:02:42,564
this footprint here is the only
piece of forensics we've got.
59
00:02:42,619 --> 00:02:45,023
Looks like it came
from a high-top sneaker.
60
00:02:45,126 --> 00:02:47,253
Okay. So where are we going
to start looking for our thief?
61
00:02:47,286 --> 00:02:49,614
- An arcade or a hipster bar?
- (REX BARKS)
62
00:02:49,649 --> 00:02:51,516
Oh, come on. That was
a pretty good joke, Rex.
63
00:02:51,551 --> 00:02:52,835
(SARAH LAUGHS)
64
00:02:52,884 --> 00:02:54,929
Ah, looks like our sketch
artist has something.
65
00:02:55,212 --> 00:02:56,554
- Hold that thought.
- Yeah.
66
00:02:57,625 --> 00:02:58,844
(REX BARKS)
67
00:03:00,252 --> 00:03:03,178
Oh, hold on. Uh, Char... Oh, okay.
68
00:03:08,827 --> 00:03:10,402
What have you got, Rex?
69
00:03:10,438 --> 00:03:12,600
Are you following the scent of the dye?
70
00:03:15,646 --> 00:03:19,487
Charlie, Rex tracked the
robber to a back alley.
71
00:03:19,512 --> 00:03:21,980
- I think the trail ends here.
- (REX BARKS)
72
00:03:22,448 --> 00:03:23,815
And good news.
73
00:03:23,934 --> 00:03:26,109
If there was a getaway
car, it's on tape.
74
00:03:31,086 --> 00:03:33,071
DONOVAN: Hey, are you still in
line for that comic book expo
75
00:03:33,082 --> 00:03:36,133
- you were trying to get tickets for?
- Uh no no no.
76
00:03:36,149 --> 00:03:37,689
I'm on hold with my insurance company.
77
00:03:37,697 --> 00:03:39,064
My car was stolen yesterday.
78
00:03:39,098 --> 00:03:40,665
What? Are you serious?
79
00:03:40,700 --> 00:03:41,887
That why you were late?
80
00:03:41,931 --> 00:03:43,201
Yeah, I had to walk.
81
00:03:43,443 --> 00:03:45,470
You should've called me. Rex and
I would've come to pick you up.
82
00:03:45,504 --> 00:03:46,771
(REX BARKS)
83
00:03:47,546 --> 00:03:49,423
- Did you report the theft?
- No, not yet.
84
00:03:49,434 --> 00:03:52,138
I wanted to get through
this CCTV footage first.
85
00:03:52,508 --> 00:03:53,778
CHARLIE: The getaway car.
86
00:03:53,922 --> 00:03:56,053
- Looks a bit like yours.
- Wouldn't that be my luck?
87
00:03:56,094 --> 00:03:57,522
There's our man.
88
00:04:00,180 --> 00:04:01,486
(OMINOUS MUSIC)
89
00:04:01,574 --> 00:04:02,787
(REX BARKS)
90
00:04:04,906 --> 00:04:07,359
CHARLIE: Is there something
you want to tell us, Jesse?
91
00:04:07,393 --> 00:04:08,713
That's not me.
92
00:04:08,828 --> 00:04:10,328
DONOVAN: I mean that
looks just like you.
93
00:04:10,429 --> 00:04:11,760
And your stolen car!
94
00:04:11,890 --> 00:04:13,676
JESSE: No. No no, no way.
95
00:04:13,699 --> 00:04:16,298
Okay, first of all, the
license plates aren't visible.
96
00:04:16,339 --> 00:04:17,834
So there's no way to tell that it's mine
97
00:04:17,870 --> 00:04:19,501
and also there are a lot
of these sedans out there.
98
00:04:19,521 --> 00:04:22,340
You've got to admit it's
a pretty big coincidence.
99
00:04:23,882 --> 00:04:25,262
Guys.
100
00:04:25,478 --> 00:04:28,179
Seriously, you don't think
I actually did this, do you?
101
00:04:30,798 --> 00:04:32,205
Guys.
102
00:04:32,752 --> 00:04:34,108
Oh, you should see your face.
103
00:04:34,183 --> 00:04:36,321
(THEY LAUGH)
104
00:04:37,793 --> 00:04:39,580
Come on. Of course we
don't think it's you.
105
00:04:39,590 --> 00:04:40,705
That's uncanny.
106
00:04:40,743 --> 00:04:42,174
You've got a doppelganger.
107
00:04:42,201 --> 00:04:43,734
SARAH: There's a definite resemblance
108
00:04:43,762 --> 00:04:46,502
to the man the guard saw
hanging around the bank.
109
00:04:46,557 --> 00:04:48,373
That's not reassuring at all.
110
00:04:48,754 --> 00:04:50,557
- It should be.
- JESSE: Why's that?
111
00:04:50,645 --> 00:04:53,483
The guy who owns a food truck
near the bank, he ID'ed this guy.
112
00:04:53,510 --> 00:04:55,387
Rex and I are going to
talk to him right now.
113
00:04:55,434 --> 00:04:57,309
Right, pal? You know, with any luck,
114
00:04:57,325 --> 00:04:59,039
we should have you cleared by...
115
00:04:59,071 --> 00:05:00,245
lunch?
116
00:05:01,312 --> 00:05:02,547
Let's go, pal.
117
00:05:02,954 --> 00:05:04,808
Oh, okay. That's a relief.
118
00:05:04,930 --> 00:05:06,393
DONOVAN: Hey, I wouldn't
relax so quickly.
119
00:05:06,404 --> 00:05:08,776
I've still got to contact
Internal Affairs about this.
120
00:05:08,825 --> 00:05:10,175
Oh, I should probably test your shoes
121
00:05:10,213 --> 00:05:12,345
against the print from the scene.
122
00:05:12,389 --> 00:05:14,359
- Should I be worried?
- SARAH: No no.
123
00:05:14,393 --> 00:05:15,972
It's only to rule you out.
124
00:05:16,019 --> 00:05:17,658
I mean no, with Internal Affairs?
125
00:05:17,699 --> 00:05:20,598
No, it's just protocol
at this point, you know?
126
00:05:20,633 --> 00:05:23,034
We've got to be transparent with optics.
127
00:05:24,236 --> 00:05:26,271
(MYSTERIOUS MUSIC)
128
00:05:28,374 --> 00:05:29,564
CHARLIE: Casey Ridley?
129
00:05:29,625 --> 00:05:31,115
- Mm-hmm?
- I'm Detective Hudson.
130
00:05:31,153 --> 00:05:32,851
Come with me. We spoke
on the phone earlier.
131
00:05:32,894 --> 00:05:33,998
Sure. What's this all about?
132
00:05:34,025 --> 00:05:36,847
Several people have seen you
loitering in the area this week.
133
00:05:37,418 --> 00:05:38,561
Loitering?
134
00:05:39,024 --> 00:05:40,302
Location scouting.
135
00:05:40,362 --> 00:05:41,886
Since when is that a crime, Detective?
136
00:05:41,966 --> 00:05:43,973
Since over a hundred
thousand dollars was snatched
137
00:05:43,979 --> 00:05:46,071
from an armoured vehicle in
front of the bank yesterday.
138
00:05:46,126 --> 00:05:47,873
Oh and you think I... ?
139
00:05:47,914 --> 00:05:50,403
- Buddy, no way.
- Hang on a second.
140
00:05:50,838 --> 00:05:52,097
(CHARLIE WHISTLES)
141
00:05:55,419 --> 00:05:56,534
(REX SNIFFS)
142
00:05:56,569 --> 00:05:57,702
Track it, pal.
143
00:06:01,996 --> 00:06:03,171
The dog's got nothing.
144
00:06:03,198 --> 00:06:04,209
What were you scouting?
145
00:06:04,340 --> 00:06:05,543
It's for my travel vlog.
146
00:06:05,578 --> 00:06:06,745
I came in from Halifax,
147
00:06:07,076 --> 00:06:08,600
checking out all the
hot spots in St. John's.
148
00:06:08,621 --> 00:06:09,621
Actually,
149
00:06:09,748 --> 00:06:11,412
that's how I came across this place.
150
00:06:12,331 --> 00:06:13,746
Those are really nice
boots you've got there.
151
00:06:13,757 --> 00:06:15,053
You got any high top sneakers?
152
00:06:15,720 --> 00:06:17,102
Wouldn't be caught dead in those.
153
00:06:17,891 --> 00:06:19,000
(REX BARKS)
154
00:06:20,055 --> 00:06:22,227
Where were you between 7:00
and 8:00 p.m. last night?
155
00:06:22,383 --> 00:06:23,835
I was on InstaLive, man.
156
00:06:24,053 --> 00:06:25,053
Check it out.
157
00:06:25,631 --> 00:06:27,835
Hey, guys! Casey Ridley
coming to you live
158
00:06:27,867 --> 00:06:29,108
from St. John's Newfoundland.
159
00:06:29,135 --> 00:06:30,908
Today, we're checking out
some of the local cuisine.
160
00:06:30,946 --> 00:06:32,844
We've got cod cheeks!
161
00:06:33,100 --> 00:06:34,247
We good, Detective?
162
00:06:37,973 --> 00:06:39,410
Hey hey hey!
163
00:06:40,127 --> 00:06:41,862
How did it go with Internal Affairs?
164
00:06:42,634 --> 00:06:44,681
So, Jesse, I'm going to need you
165
00:06:44,703 --> 00:06:46,751
to take a step back
from the investigation.
166
00:06:47,515 --> 00:06:49,435
Just until we can
officially rule you out.
167
00:06:49,479 --> 00:06:51,062
Well, what happened to
168
00:06:51,078 --> 00:06:53,491
- "Of course we know it wasn't you"?
- Nothing.
169
00:06:53,898 --> 00:06:55,067
Nothing. It's either this
170
00:06:55,095 --> 00:06:56,803
or IA takes over the case
171
00:06:56,824 --> 00:06:59,171
because of the "perceived
conflict of interest".
172
00:06:59,999 --> 00:07:00,999
(DOOR LOCK BEEPS)
173
00:07:01,901 --> 00:07:03,442
Oh!
174
00:07:04,165 --> 00:07:05,367
You know, they always told me
175
00:07:05,400 --> 00:07:07,456
that Major Crimes had the
best digs in the building
176
00:07:07,473 --> 00:07:09,307
but this is downright sexy!
177
00:07:09,801 --> 00:07:10,801
Hi!
178
00:07:11,057 --> 00:07:12,504
- Imari.
- Hi.
179
00:07:12,545 --> 00:07:14,382
I'm the temp from downstairs.
Where should I set up?
180
00:07:14,962 --> 00:07:16,049
Anywhere over there is fine.
181
00:07:16,049 --> 00:07:17,163
- Okay, thanks.
- DONOVAN: Thanks.
182
00:07:17,938 --> 00:07:19,271
- Oh, whoah.
- Uh...
183
00:07:19,723 --> 00:07:21,853
right. Actually, this... this is better.
184
00:07:21,887 --> 00:07:23,020
IMARI: Oh, okay.
185
00:07:23,918 --> 00:07:27,931
So, listen, the first priority is
I need you to run a check on a...
186
00:07:28,475 --> 00:07:30,471
Jesse, what's the model year
of your car again, please?
187
00:07:30,525 --> 00:07:32,016
2014 electric blue sedan.
188
00:07:32,070 --> 00:07:33,305
Right, that is the first priority.
189
00:07:33,332 --> 00:07:35,387
The second priority is
confirming the authenticity
190
00:07:35,594 --> 00:07:37,134
of Casey Ridley's Instagram live.
191
00:07:37,143 --> 00:07:38,736
- IMARI: Cool! Consider it done.
- Got that?
192
00:07:38,774 --> 00:07:40,537
- Thank you.
- Hey, am I being replaced?
193
00:07:41,740 --> 00:07:43,232
No. Jesse, come with me.
194
00:07:46,631 --> 00:07:48,426
So, Jesse, like she said,
195
00:07:48,965 --> 00:07:50,401
this is just temporary.
196
00:07:50,585 --> 00:07:51,585
Okay?
197
00:07:52,497 --> 00:07:55,153
But I will need your
badge and pass card.
198
00:07:55,554 --> 00:07:57,563
Okay. This isn't a step back.
199
00:07:57,591 --> 00:07:59,195
This is a complete ban from the station.
200
00:07:59,225 --> 00:08:00,685
I mean you can't be serious!
201
00:08:02,644 --> 00:08:04,215
Okay, well, I mean,
202
00:08:04,884 --> 00:08:07,232
I guess you're going to tell
me that I can't leave town, huh?
203
00:08:08,389 --> 00:08:09,585
It's probably for the best.
204
00:08:11,135 --> 00:08:12,152
I'll be in touch.
205
00:08:12,338 --> 00:08:13,338
(DOOR LOCK BEEPS)
206
00:08:17,194 --> 00:08:19,844
How'd it go with the guy
from the police sketch?
207
00:08:20,469 --> 00:08:22,095
Casey Ridley. Not great.
208
00:08:22,138 --> 00:08:23,961
Joe just confirmed his online activities
209
00:08:23,983 --> 00:08:25,358
during the time of the robbery.
210
00:08:25,412 --> 00:08:27,385
So, he's not our guy.
211
00:08:27,419 --> 00:08:28,692
Yeah, I guess not.
212
00:08:28,736 --> 00:08:30,555
Any luck on the partial at the scene?
213
00:08:30,589 --> 00:08:33,065
Well, no, nothing that helps us.
214
00:08:33,109 --> 00:08:36,693
So the sneaker, Jesse's
sneaker is the same size.
215
00:08:36,786 --> 00:08:39,653
The dye pattern on the soles
216
00:08:40,697 --> 00:08:42,663
is similar to the print.
217
00:08:44,036 --> 00:08:46,040
- Huh.
- What? What are you thinking?
218
00:08:46,078 --> 00:08:48,640
I'm just trying to forget
that we're talking about Jesse
219
00:08:48,674 --> 00:08:49,738
and focus on the evidence.
220
00:08:49,877 --> 00:08:51,132
- Yeah.
- And?
221
00:08:51,197 --> 00:08:52,777
Well, I mean it doesn't look good.
222
00:08:53,227 --> 00:08:55,831
Yeah, sure. Maybe with
a purely objective eye
223
00:08:55,848 --> 00:08:57,248
but I mean this is Jesse.
224
00:08:57,283 --> 00:08:58,616
We know he didn't do this
225
00:08:58,651 --> 00:09:00,385
and we can explain the dye on the shoes.
226
00:09:00,419 --> 00:09:02,393
Well, unless he walked
through it at the scene
227
00:09:02,421 --> 00:09:04,923
to hide the fact that he
stepped in it at the robbery.
228
00:09:05,384 --> 00:09:06,455
SARAH: Okay.
229
00:09:06,471 --> 00:09:08,996
So, now he's a criminal
mastermind? Charlie.
230
00:09:09,018 --> 00:09:11,465
No, I'm just saying there's
a lot of evidence here.
231
00:09:11,503 --> 00:09:12,664
(REX BARKS)
232
00:09:14,082 --> 00:09:16,301
So much for clearing me
before lunch, I guess.
233
00:09:16,551 --> 00:09:17,824
Uh, hey Jesse.
234
00:09:18,047 --> 00:09:19,103
Hi.
235
00:09:19,249 --> 00:09:20,598
I'm here to grab my shoes.
236
00:09:20,641 --> 00:09:23,379
I'm sorry. I still need
them for a little bit longer.
237
00:09:23,400 --> 00:09:25,545
Oh, okay. Um...
238
00:09:25,838 --> 00:09:28,591
I guess I'm walking home
in crime scene booties.
239
00:09:28,625 --> 00:09:30,432
- CHARLIE: Hey, Jesse. I know this is hard
- (PHONE PINGS)
240
00:09:30,453 --> 00:09:32,517
but we're trying to clear
you as soon as we can.
241
00:09:33,352 --> 00:09:34,767
That may be sooner rather than later.
242
00:09:34,787 --> 00:09:36,788
- We just found your car.
- Okay.
243
00:09:37,682 --> 00:09:38,807
Okay.
244
00:09:40,673 --> 00:09:43,942
CHARLIE: This bumper's been
pretty seriously damaged.
245
00:09:44,344 --> 00:09:46,275
He's rear-ended somebody.
246
00:09:46,302 --> 00:09:49,092
It fits with Jesse's story
about the car being stolen.
247
00:09:49,141 --> 00:09:50,969
- Yeah.
- He's never had so much as a parking ticket.
248
00:09:52,972 --> 00:09:54,138
(REX SNIFFING)
249
00:09:58,043 --> 00:09:59,519
(OMINOUS MUSIC)
250
00:10:07,435 --> 00:10:08,577
(REX BARKING)
251
00:10:09,627 --> 00:10:10,955
What have you got, Rex?
252
00:10:13,892 --> 00:10:15,941
- Find something, partner?
- What is it?
253
00:10:18,791 --> 00:10:20,374
It's red dye.
254
00:10:23,268 --> 00:10:25,498
So Jesse's car and the getaway
car are one and the same.
255
00:10:25,525 --> 00:10:27,639
Well, that doesn't mean that
Jesse was the one behind the wheel
256
00:10:27,667 --> 00:10:28,997
- after the robbery.
- I know.
257
00:10:28,998 --> 00:10:31,542
- We just need to find a way to prove it.
- (REX SNIFFING)
258
00:10:32,711 --> 00:10:34,645
What have you got,
partner? Something else?
259
00:10:37,312 --> 00:10:40,026
That is definitely not Jesse's.
260
00:10:40,119 --> 00:10:41,352
No, it is not.
261
00:10:41,369 --> 00:10:43,187
That's the first good
news we've had today.
262
00:10:43,288 --> 00:10:44,766
- (REX BARKS)
- Here.
263
00:10:46,363 --> 00:10:47,474
- (ROCK MUSIC)
- JESSE: Come on in!
264
00:10:47,480 --> 00:10:48,920
I wasn't expecting company
265
00:10:48,921 --> 00:10:50,254
but make yourselves at home.
266
00:10:50,286 --> 00:10:51,727
Take a look around.
267
00:10:52,164 --> 00:10:54,224
I don't know what I
expecting from your place
268
00:10:54,245 --> 00:10:56,701
but I definitely thought it would
involve a lot more action figures.
269
00:10:56,755 --> 00:10:58,149
(SARAH AND JESSE CHUCKLE)
270
00:10:58,190 --> 00:10:59,332
Beers?
271
00:10:59,373 --> 00:11:00,904
Yeah yeah! That sounds good.
272
00:11:00,937 --> 00:11:02,373
Okay, well...
273
00:11:03,890 --> 00:11:05,977
- This is a stylish place, Jesse.
- JESSE: Oh, thanks!
274
00:11:05,997 --> 00:11:08,171
CHARLIE: Uh, listen. I
think we've figured out a way
275
00:11:08,180 --> 00:11:09,836
- we can get you cleared of all this.
- JESSE: Oh, yeah!
276
00:11:09,912 --> 00:11:11,416
Oh, that's great news.
277
00:11:11,517 --> 00:11:13,203
I can't wait for this to be over.
278
00:11:16,522 --> 00:11:17,955
(REX BARKS)
279
00:11:19,391 --> 00:11:20,725
SARAH: He's got a scent.
280
00:11:23,615 --> 00:11:25,706
Is this possible? This is Jesse's shirt?
281
00:11:25,876 --> 00:11:27,198
What the hell is going on?
282
00:11:29,038 --> 00:11:30,953
That's not what I meant
by take a look around.
283
00:11:32,177 --> 00:11:34,711
Did you guys come here so Rex
could track evidence to me?
284
00:11:34,733 --> 00:11:36,511
No. We came here to help you, Jesse.
285
00:11:36,528 --> 00:11:39,190
- Charlie and I can explain.
- You don't have to explain.
286
00:11:40,224 --> 00:11:42,536
I heard you talking
in the lab today, okay?
287
00:11:42,550 --> 00:11:44,386
Talking about how it
wasn't look good for me
288
00:11:44,406 --> 00:11:46,575
wondering whether I walked
through that dye on purpose.
289
00:11:46,636 --> 00:11:49,136
- You've got to admit that...
- No there's nothing to admit!
290
00:11:49,655 --> 00:11:50,655
Look,
291
00:11:50,708 --> 00:11:53,080
if you guys actually think I
did something like this, then...
292
00:11:54,810 --> 00:11:56,458
I don't know, maybe you should leave.
293
00:11:56,829 --> 00:11:58,370
No, no. Jesse.
294
00:11:58,404 --> 00:12:00,765
JESSE: No, I said go! Seriously.
295
00:12:09,298 --> 00:12:10,608
Rex.
296
00:12:12,611 --> 00:12:14,302
(REX WHINES)
297
00:12:14,757 --> 00:12:16,253
Rex, you too.
298
00:12:17,382 --> 00:12:19,083
Rex, you should go.
299
00:12:28,018 --> 00:12:30,330
SARAH: A search warrant? Really?
300
00:12:30,595 --> 00:12:32,651
CHARLIE: If Jessie's not going to
help us, we don't have a choice.
301
00:12:32,684 --> 00:12:35,338
It's better for us to dig into
his life than Internal Affairs.
302
00:12:35,521 --> 00:12:38,670
But we're still in agreement
that Jesse didn't do this, right?
303
00:12:41,593 --> 00:12:42,763
(REX BARKS)
304
00:12:42,797 --> 00:12:44,211
The way he threw us out last night,
305
00:12:44,231 --> 00:12:45,591
it's like he was hiding something.
306
00:12:45,686 --> 00:12:47,202
He was hurt and he lashed out.
307
00:12:47,233 --> 00:12:49,010
That doesn't mean that he did anything.
308
00:12:49,035 --> 00:12:50,409
IMARI: Hi, guys. Sorry to interrupt.
309
00:12:50,450 --> 00:12:51,703
Hey, Imari.
310
00:12:51,803 --> 00:12:53,176
IMARI: Hey, Rex!
311
00:12:54,597 --> 00:12:56,621
- Do you have anything?
- Oh yeah, I have.
312
00:12:56,777 --> 00:12:57,987
Thank you.
313
00:12:59,504 --> 00:13:00,864
That will be all, thanks.
314
00:13:02,723 --> 00:13:04,260
Okay. Bye.
315
00:13:09,882 --> 00:13:11,229
DONOVAN: You're not
going to believe this.
316
00:13:11,276 --> 00:13:12,996
Fifty-eight thousand
dollars was deposited
317
00:13:13,030 --> 00:13:15,160
into Jesse's chequing
account last night.
318
00:13:15,716 --> 00:13:17,609
Okay, let's not get ahead of ourselves.
319
00:13:17,653 --> 00:13:19,328
The math doesn't add up.
320
00:13:19,393 --> 00:13:21,308
The robbery was double that.
321
00:13:21,362 --> 00:13:22,831
Where would he get that kind of money?
322
00:13:22,858 --> 00:13:25,738
DONOVAN: The money was
deposited via a numbered account.
323
00:13:25,963 --> 00:13:28,152
Imari hasn't been able to trace it yet.
324
00:13:31,163 --> 00:13:32,677
What do you want to do?
325
00:13:33,339 --> 00:13:35,013
I've got to bring him in.
326
00:13:36,854 --> 00:13:39,184
I know these last few days
have been weird for you.
327
00:13:40,716 --> 00:13:43,040
But we're on your side.
You've got to know that.
328
00:13:44,455 --> 00:13:45,791
So let's just...
329
00:13:46,787 --> 00:13:48,660
Let's try to figure this out, okay?
330
00:13:49,529 --> 00:13:51,110
- Yeah, okay.
- First thing,
331
00:13:51,348 --> 00:13:52,817
where were you the night of the robbery?
332
00:13:52,858 --> 00:13:54,366
I was at home, gaming.
333
00:13:54,476 --> 00:13:56,209
And before you ask,
334
00:13:56,243 --> 00:13:58,147
no, nobody can confirm that.
335
00:13:58,609 --> 00:14:00,705
Well, the thing is,
somebody made a large deposit
336
00:14:00,740 --> 00:14:02,085
to your chequing account.
337
00:14:02,472 --> 00:14:04,090
Now I sign your cheques, Jesse,
338
00:14:04,110 --> 00:14:05,677
I know you're not
pulling that kind of coin.
339
00:14:06,327 --> 00:14:08,346
I've been playing some online poker.
340
00:14:08,849 --> 00:14:10,352
I know it doesn't sound like me
341
00:14:10,359 --> 00:14:11,929
but I'm actually pretty good.
342
00:14:12,209 --> 00:14:13,922
Why didn't you say anything?
343
00:14:14,595 --> 00:14:17,107
All we hear about are
your Fortnite exploits.
344
00:14:17,108 --> 00:14:18,857
Well, it's just... it's not...
345
00:14:20,526 --> 00:14:22,081
it's not exactly legal.
346
00:14:22,424 --> 00:14:24,205
Okay, it's not illegal.
It's more of a...
347
00:14:24,319 --> 00:14:26,256
grey area because the
payout's in crypto.
348
00:14:26,294 --> 00:14:29,867
But that deposit, that was
my winnings from last month.
349
00:14:30,336 --> 00:14:32,729
- Can you prove that?
- Yeah, of course!
350
00:14:33,232 --> 00:14:36,448
I can go home and grab the
passkey for my crypto wallet.
351
00:14:37,584 --> 00:14:39,420
Why don't you just tell us where it is?
352
00:14:41,180 --> 00:14:43,322
Are you doing a search of my apartment?
353
00:14:44,682 --> 00:14:46,035
Are you?
354
00:14:46,144 --> 00:14:47,742
Are you serious?
355
00:14:47,887 --> 00:14:49,454
(PHONE DIALING)
356
00:14:50,781 --> 00:14:52,424
Yeah, I've got it here, Joe.
357
00:14:55,065 --> 00:14:56,268
Damn it.
358
00:14:57,037 --> 00:14:58,070
Okay.
359
00:15:03,469 --> 00:15:06,171
(SUSPENSEFUL MUSIC)
360
00:15:07,616 --> 00:15:08,907
(REX BARKS)
361
00:15:10,610 --> 00:15:11,973
- Charlie.
- Yeah?
362
00:15:11,978 --> 00:15:13,278
Nice find, Rex.
363
00:15:13,700 --> 00:15:16,617
The robber had a shotgun with
short barrel in the video too.
364
00:15:20,527 --> 00:15:22,934
If I take your approach,
forgetting we're talking about Jesse
365
00:15:22,968 --> 00:15:26,048
and just looking at the evidence...
366
00:15:26,792 --> 00:15:28,326
(OMINOUS MUSIC)
367
00:15:29,352 --> 00:15:31,062
(REX SNIFFING)
368
00:15:32,676 --> 00:15:34,953
- Something's not right here.
- What do you mean?
369
00:15:34,987 --> 00:15:37,321
Jesse not naive enough to
keep a shotgun in his house
370
00:15:37,370 --> 00:15:39,794
- especially after last night.
- You think it was planted?
371
00:15:39,848 --> 00:15:41,650
(REX BARKING)
372
00:15:44,002 --> 00:15:45,327
Okay.
373
00:15:48,981 --> 00:15:51,249
(DRAMATIC MUSIC)
374
00:15:51,751 --> 00:15:54,185
(WOMAN SHUDDERING)
375
00:15:54,488 --> 00:15:56,582
- Please don't hurt me!
- (REX GROWLING)
376
00:15:56,889 --> 00:15:59,077
SARAH: SJPD. We're
not going to hurt you.
377
00:15:59,125 --> 00:16:01,096
(REX GROWLING)
378
00:16:01,137 --> 00:16:04,262
Rex, stand down. Oh Rex!
379
00:16:05,894 --> 00:16:07,645
I've heard a lot about you!
380
00:16:07,679 --> 00:16:09,267
Who are you?
381
00:16:09,302 --> 00:16:11,845
I'm Jesse's girlfriend. Yazmin.
382
00:16:17,523 --> 00:16:19,624
CHARLIE: She's got to be lying.
383
00:16:20,004 --> 00:16:21,388
She's there to plant the gun
384
00:16:21,415 --> 00:16:23,088
and heard us come in. So she hid.
385
00:16:23,210 --> 00:16:26,851
No prints on the gun to run
against her but yeah, sure.
386
00:16:26,886 --> 00:16:28,920
- It's possible, I suppose.
- Possible?
387
00:16:28,940 --> 00:16:31,225
Since when is Jesse
coy about his love life?
388
00:16:31,245 --> 00:16:33,523
Well, since when does
Jesse play online poker
389
00:16:33,559 --> 00:16:36,126
or live in an apartment
with no action figures?
390
00:16:37,847 --> 00:16:38,866
(REX BARKS)
391
00:16:38,962 --> 00:16:40,699
(REX WHINING)
392
00:16:40,733 --> 00:16:42,138
I know.
393
00:16:42,535 --> 00:16:44,336
We're going to figure it out, eh?
394
00:16:46,448 --> 00:16:48,291
DONOVAN: We've completed
the search of your apartment.
395
00:16:48,338 --> 00:16:50,675
Sarah and Charlie found
the gun used in the robbery.
396
00:16:50,710 --> 00:16:51,987
No, that's...
397
00:16:52,341 --> 00:16:54,913
No, that's impossible! I mean...
398
00:16:55,487 --> 00:16:57,504
I don't know! What do you mean?
399
00:16:57,525 --> 00:17:00,462
There's no way that this thing
could have ended up in my place!
400
00:17:00,496 --> 00:17:02,554
- That doesn't make any sense!
- All right.
401
00:17:02,801 --> 00:17:04,195
Here's the good news.
402
00:17:05,241 --> 00:17:07,277
Rex found someone hiding in your place.
403
00:17:07,360 --> 00:17:08,927
They think they may have
been planting it there.
404
00:17:09,736 --> 00:17:10,762
Okay.
405
00:17:10,796 --> 00:17:13,832
Look, Jesse, there is a lot that
remains to be answered in this case.
406
00:17:13,866 --> 00:17:16,175
Right now, let's just see
if you recognize our suspect.
407
00:17:16,643 --> 00:17:17,812
Okay?
408
00:17:18,738 --> 00:17:20,490
- Yeah.
- All right.
409
00:17:20,721 --> 00:17:22,007
Come on.
410
00:17:31,470 --> 00:17:33,186
- Hey, buddy.
- (REX WHINES)
411
00:17:33,206 --> 00:17:34,919
I'm sorry about yesterday.
412
00:17:37,237 --> 00:17:38,992
Hey, guys. So,
413
00:17:39,949 --> 00:17:41,478
who's the suspect?
414
00:17:42,244 --> 00:17:43,644
Oh my God! Yaz?
415
00:17:43,650 --> 00:17:45,330
Guys, she's not a suspect!
416
00:17:45,358 --> 00:17:46,642
She's my girlfriend!
417
00:17:46,946 --> 00:17:49,154
We didn't know that you
were seeing somebody.
418
00:17:49,198 --> 00:17:51,569
JESSE: Yeah, I am and she
has nothing to do with this!
419
00:17:51,671 --> 00:17:53,314
CHARLIE: Well, we need to talk to her
420
00:17:53,330 --> 00:17:54,606
to make sure that that's true.
421
00:17:54,640 --> 00:17:57,227
- I want to be here.
- You can't be anywhere near this, Jesse.
422
00:17:58,744 --> 00:18:00,594
And frankly, we have a lot to discuss.
423
00:18:00,774 --> 00:18:02,047
Come with me.
424
00:18:06,519 --> 00:18:07,638
(REX WHINES)
425
00:18:07,649 --> 00:18:08,887
So, it's true.
426
00:18:08,906 --> 00:18:10,088
They are dating.
427
00:18:12,114 --> 00:18:13,958
Let's find out what else is true.
428
00:18:16,242 --> 00:18:19,272
I didn't expect anyone to walk
into Jesse's while I was there
429
00:18:19,298 --> 00:18:21,512
so I hid when you showed up.
430
00:18:21,786 --> 00:18:23,525
How long have you and Jesse been dating?
431
00:18:24,949 --> 00:18:26,787
I can tell you the exact date.
432
00:18:30,472 --> 00:18:33,135
We met October 23rd at
the Barcade downtown.
433
00:18:33,471 --> 00:18:34,776
I was playing pinball.
434
00:18:34,823 --> 00:18:38,377
He was asking me for pointers
after I destroyed his high score.
435
00:18:38,460 --> 00:18:40,785
Normally I wouldn't
fall for that, but...
436
00:18:42,512 --> 00:18:46,024
So, what exactly is going on here?
437
00:18:46,260 --> 00:18:49,864
Is questioning new girlfriends
standard procedure or something?
438
00:18:50,735 --> 00:18:51,935
Yeah.
439
00:18:51,986 --> 00:18:54,328
When they're found with
a gun from a robbery.
440
00:18:59,650 --> 00:19:02,253
DONOVAN: Is there any chance
Yazmin could have planted that gun?
441
00:19:02,279 --> 00:19:03,566
JESSE: Absolutely not.
442
00:19:03,602 --> 00:19:04,727
- You sure?
- Yeah.
443
00:19:04,835 --> 00:19:06,462
Because you don't really
have the best track record
444
00:19:06,487 --> 00:19:08,179
- with women Jesse.
- I know!
445
00:19:08,280 --> 00:19:10,565
I know! That's why I didn't
tell you guys about her.
446
00:19:10,713 --> 00:19:12,517
I wanted to get to know her first.
447
00:19:13,488 --> 00:19:14,643
Yeah?
448
00:19:14,966 --> 00:19:16,437
Well, how much do you know?
449
00:19:16,766 --> 00:19:19,488
Enough to know that she would
never frame me for robbery.
450
00:19:21,410 --> 00:19:23,183
I don't know anything about a gun.
451
00:19:23,208 --> 00:19:24,385
What were you doing at Jesse's?
452
00:19:24,432 --> 00:19:26,542
Picking up a couple things
I'd left there the other day.
453
00:19:26,565 --> 00:19:28,733
- You didn't see the gun on the sofa?
- Of course not.
454
00:19:29,101 --> 00:19:32,205
Yazmin, look, I'm going
to level with you, okay?
455
00:19:32,566 --> 00:19:35,073
Jesse's a person of
interest in a robbery.
456
00:19:37,521 --> 00:19:39,060
You've got to be kidding me.
457
00:19:40,010 --> 00:19:41,614
Look, I know bad boyfriends
458
00:19:41,645 --> 00:19:43,869
and trust me, Jesse is not one of them.
459
00:19:43,931 --> 00:19:45,717
Great. Then help me out here, okay?
460
00:19:45,849 --> 00:19:48,964
Jesse said he was alone
at the time of the robbery.
461
00:19:48,988 --> 00:19:50,688
Did you guys... did you text?
462
00:19:50,723 --> 00:19:53,056
Or did you talk between
7:00 and 8:00 last night?
463
00:19:55,540 --> 00:19:57,847
Nothing after 6:30.
464
00:19:58,299 --> 00:20:00,698
I figured he was busy, but...
465
00:20:03,234 --> 00:20:04,832
DONOVAN: Do you think
she planted that gun?
466
00:20:05,142 --> 00:20:06,504
I don't know what to believe.
467
00:20:06,664 --> 00:20:08,406
Something's just not adding up.
468
00:20:08,652 --> 00:20:11,342
Imari's sweep of Yazmin's
socials came up clean.
469
00:20:11,377 --> 00:20:13,278
Maybe there's another
explanation for the gun?
470
00:20:13,440 --> 00:20:15,801
IMARI: Guys, you need to see something.
471
00:20:19,755 --> 00:20:21,753
So it's all over social media.
472
00:20:35,074 --> 00:20:36,163
CHARLIE: Freeze that.
473
00:20:40,706 --> 00:20:43,090
- IMARI: I mean... it definitely is Jesse.
- (REX BARKS)
474
00:20:43,599 --> 00:20:44,941
When was this filmed?
475
00:20:45,031 --> 00:20:46,535
Fifteen minutes after the robbery.
476
00:20:46,606 --> 00:20:48,457
(PHONE BUZZING)
477
00:20:50,754 --> 00:20:52,250
It's Internal Affairs.
478
00:20:53,510 --> 00:20:54,852
(SARAH SIGHS)
479
00:20:54,949 --> 00:20:56,110
DONOVAN: Joe Donovan.
480
00:20:56,589 --> 00:20:58,167
Yes, we've seen the video.
481
00:20:58,648 --> 00:21:01,165
Yes, I understand the seriousness
of the situation but...
482
00:21:01,207 --> 00:21:02,357
Joe, what's going on?
483
00:21:04,252 --> 00:21:05,463
No, I understand.
484
00:21:06,090 --> 00:21:07,189
No, I'll do it.
485
00:21:09,429 --> 00:21:11,402
I said I will do it.
486
00:21:15,694 --> 00:21:16,840
We're out of time.
487
00:21:23,987 --> 00:21:25,685
Please tell me you have some good news.
488
00:21:28,756 --> 00:21:29,892
I hate to do this.
489
00:21:31,106 --> 00:21:32,146
Jesse Mills.
490
00:21:35,561 --> 00:21:36,940
You're under arrest.
491
00:21:39,365 --> 00:21:40,732
(DRAMATIC MUSIC)
492
00:21:44,075 --> 00:21:47,548
OK, so the bank's CCTV outfit
matches the one seen here.
493
00:21:48,175 --> 00:21:51,062
And the crash explains the
damage found on his car.
494
00:21:51,093 --> 00:21:52,491
DONOVAN: To anyone outside of this team,
495
00:21:52,522 --> 00:21:53,895
it is as clear as day.
496
00:21:54,154 --> 00:21:55,501
It's Jesse Mills.
497
00:21:55,563 --> 00:21:57,648
Look, I admit that this looks bad
498
00:21:57,669 --> 00:21:59,872
but do we really need to make
an arrest before we question him?
499
00:21:59,903 --> 00:22:02,040
Charlie, I am not
happy about this either.
500
00:22:02,082 --> 00:22:03,620
Okay? But if we didn't do it,
501
00:22:03,625 --> 00:22:04,677
Internal Affairs would have.
502
00:22:04,678 --> 00:22:06,992
- (REX BARKS)
- It's okay, partner.
503
00:22:07,710 --> 00:22:10,282
Imari, I need you to gather
all the evidence we have so far.
504
00:22:10,321 --> 00:22:11,908
IA wants it ASAP.
505
00:22:12,314 --> 00:22:13,843
Wait a second. Wait.
506
00:22:13,957 --> 00:22:15,748
What happened to us handling this?
507
00:22:15,794 --> 00:22:17,776
Charlie, my hands are tied!
508
00:22:17,972 --> 00:22:20,021
This is a PR nightmare for the force!
509
00:22:20,832 --> 00:22:21,990
SARAH: Okay, but...
510
00:22:22,792 --> 00:22:26,101
but if the media learns
that IA is investigating,
511
00:22:26,127 --> 00:22:29,419
they're going to take that as
an admission of Jesse's guilt!
512
00:22:29,565 --> 00:22:30,911
I can buy us a day.
513
00:22:31,380 --> 00:22:32,667
- Okay.
- DONOVAN: One day.
514
00:22:32,800 --> 00:22:34,359
But the clock is ticking.
515
00:22:35,655 --> 00:22:38,112
Imari, I want you to track down
wherever that video came from
516
00:22:38,128 --> 00:22:39,666
and Charlie, talk to Jesse
517
00:22:39,681 --> 00:22:41,447
and see whatever he knows about this.
518
00:22:41,462 --> 00:22:42,597
Let's go.
519
00:22:43,057 --> 00:22:44,813
Rex already had the same idea.
520
00:22:48,357 --> 00:22:49,487
JESSE: Hey.
521
00:22:49,632 --> 00:22:50,855
Hey, buddy.
522
00:22:53,544 --> 00:22:54,544
Hey.
523
00:22:54,556 --> 00:22:56,672
It's good to see
someone's got my back, huh?
524
00:23:00,763 --> 00:23:01,850
He's been missing you.
525
00:23:01,850 --> 00:23:04,305
He came down here by himself.
526
00:23:05,565 --> 00:23:09,084
Yeah, well he must have
missed the treats in my desk.
527
00:23:09,136 --> 00:23:11,372
It's more than that.
Come on, you know that!
528
00:23:11,959 --> 00:23:13,693
You know we don't have a choice, right?
529
00:23:13,740 --> 00:23:15,092
The only way I can get you out
530
00:23:15,108 --> 00:23:16,455
is to deal with this case objectively.
531
00:23:16,543 --> 00:23:18,834
Objectively? Charlie, this is insane!
532
00:23:20,116 --> 00:23:21,187
(REX WHINES)
533
00:23:21,212 --> 00:23:24,333
In any other case, we would have
enough to put you away for good.
534
00:23:26,888 --> 00:23:28,205
Let me see this video.
535
00:23:39,023 --> 00:23:40,067
That's not me!
536
00:23:40,068 --> 00:23:41,236
No, I would...
537
00:23:43,086 --> 00:23:44,537
Wait a minute. Of course!
538
00:23:45,774 --> 00:23:47,103
Of course! Charlie!
539
00:23:47,141 --> 00:23:49,524
I didn't recognize this
because the CCTV was so grainy
540
00:23:49,539 --> 00:23:51,139
but these are Deepfakes!
541
00:23:51,212 --> 00:23:53,555
- Deep what?
- Look, I can explain
542
00:23:53,570 --> 00:23:55,005
but I need my computer.
543
00:23:56,791 --> 00:23:57,891
Give me the phone.
544
00:23:58,185 --> 00:23:59,185
Hey!
545
00:23:59,522 --> 00:24:00,585
Officer.
546
00:24:00,853 --> 00:24:02,180
Get him out immediately.
547
00:24:02,525 --> 00:24:04,392
(REX BARKING)
548
00:24:06,933 --> 00:24:08,368
Is that really necessary?
549
00:24:08,394 --> 00:24:09,540
With IA breathing down our necks,
550
00:24:09,561 --> 00:24:10,933
it's best to play things by the book.
551
00:24:10,959 --> 00:24:12,765
Jesse, don't even worry about it, okay?
552
00:24:12,786 --> 00:24:14,660
Yeah just another day at the office.
553
00:24:15,279 --> 00:24:17,380
Okay, welcome to the
wild world of Deepfakes.
554
00:24:17,390 --> 00:24:19,037
Now, it's an editing technique
555
00:24:19,057 --> 00:24:22,212
that trains a computer to
recognize a face at all angles.
556
00:24:22,264 --> 00:24:25,446
And then seamlessly place it
on a video of someone else.
557
00:24:27,497 --> 00:24:28,890
DONOVAN: Wait. I've seen this before
558
00:24:28,905 --> 00:24:30,464
but I thought it was for videos like
559
00:24:30,583 --> 00:24:33,830
what if Samuel L. Jackson played
Morpheus on The Matrix?
560
00:24:33,850 --> 00:24:36,187
Yeah, exactly. I mean, the
results can be pretty convincing.
561
00:24:36,208 --> 00:24:38,470
I mean for example, I was
able to whip this one up
562
00:24:38,490 --> 00:24:40,100
in about half an hour.
563
00:24:42,324 --> 00:24:43,384
(REX BARKS)
564
00:24:43,384 --> 00:24:44,601
You want to take that down,
565
00:24:44,627 --> 00:24:46,155
I've had nightmares like that before.
566
00:24:46,625 --> 00:24:47,931
SARAH: So, to pull this off,
567
00:24:47,951 --> 00:24:51,410
we just need enough footage of
someone to train the computer?
568
00:24:51,446 --> 00:24:52,551
Yeah, the more data you feed it,
569
00:24:52,571 --> 00:24:54,599
the more convincing that
the Deepfake becomes.
570
00:24:54,636 --> 00:24:57,075
IMARI: It's so spooky. I heard
there are even programs now
571
00:24:57,095 --> 00:24:58,757
that can fake a person's voice.
572
00:24:58,865 --> 00:25:00,982
Yeah, combine the two, and
you've got a whole new reality.
573
00:25:01,016 --> 00:25:02,282
But why go through all that trouble?
574
00:25:02,318 --> 00:25:04,294
I mean the robber has the
money. Why not just vanish?
575
00:25:04,339 --> 00:25:05,952
No I don't think this is about money.
576
00:25:05,965 --> 00:25:08,556
Someone is throwing this tech
at you for a reason, Jesse.
577
00:25:09,501 --> 00:25:11,475
Well, I think we've seen enough, Jesse.
578
00:25:11,495 --> 00:25:12,953
I think we can take it from here.
579
00:25:22,397 --> 00:25:25,430
(REX BARKING)
580
00:25:25,507 --> 00:25:28,147
It's okay, Rex. I'll be all
right. I'll be all right.
581
00:25:28,544 --> 00:25:29,978
Stand down, partner.
582
00:25:30,992 --> 00:25:32,433
I know, Rex. Don't worry.
583
00:25:32,466 --> 00:25:34,282
We'll have Jesse back with us soon.
584
00:25:34,388 --> 00:25:36,066
- Okay?
- (REX BARKS)
585
00:25:39,007 --> 00:25:40,726
Come on. Let's go.
586
00:25:42,674 --> 00:25:44,435
My question is,
587
00:25:44,493 --> 00:25:47,195
where would they even get enough
video of Jesse to make this happen?
588
00:25:47,247 --> 00:25:48,705
Could someone have hacked his computer?
589
00:25:48,744 --> 00:25:50,505
- Maybe used his webcam?
- No dice.
590
00:25:50,530 --> 00:25:52,227
There's no trace of
malware on his laptop.
591
00:25:52,266 --> 00:25:53,827
CHARLIE: We need to stay focused here.
592
00:25:53,879 --> 00:25:55,995
It doesn't matter how they
got Jesse on the video.
593
00:25:56,014 --> 00:25:57,214
We need to find the real robber.
594
00:25:57,240 --> 00:25:59,834
Right, and this isn't
just about the face, right?
595
00:25:59,873 --> 00:26:03,539
The robber's body, height, build
have to match to sell the illusion.
596
00:26:03,687 --> 00:26:05,454
So you mean we need
to find the fake Jesse
597
00:26:05,480 --> 00:26:06,635
in order to exonerate the real one.
598
00:26:06,699 --> 00:26:08,556
We need to start with
whoever posted the video.
599
00:26:08,587 --> 00:26:09,609
Somebody had to take it.
600
00:26:09,635 --> 00:26:11,147
Maybe the robber had an accomplice.
601
00:26:11,255 --> 00:26:13,888
Yeah, hopefully they've got
the unedited footage of him.
602
00:26:13,922 --> 00:26:14,922
Already on it.
603
00:26:14,951 --> 00:26:16,895
- Okay, let me pull it up.
- (SUSPENSEFUL MUSIC)
604
00:26:20,412 --> 00:26:23,977
Okay, so, it looks like the
video was taken down by the docks.
605
00:26:24,170 --> 00:26:26,345
Southside Transport.
That's 1312 Harbour Drive.
606
00:26:26,391 --> 00:26:28,047
We can work with that. Rex.
607
00:26:28,111 --> 00:26:29,337
Let's go.
608
00:26:33,724 --> 00:26:35,428
CHARLIE: So, you saw the accident.
609
00:26:35,477 --> 00:26:37,260
Then just went out into
the street to take a video?
610
00:26:37,312 --> 00:26:39,434
Yeah, well it happened
right in front of my boat.
611
00:26:39,460 --> 00:26:41,544
So I figured it was
the right thing to do.
612
00:26:41,550 --> 00:26:43,170
Someone might need it
for their insurance.
613
00:26:43,247 --> 00:26:45,765
Right. So putting it on the
Internet for everybody to gawk at
614
00:26:45,775 --> 00:26:47,964
was that an act of kindness too?
615
00:26:49,264 --> 00:26:52,403
This is starting to sound
like an accusation, Detective.
616
00:26:52,418 --> 00:26:53,661
What'd I do?
617
00:26:53,765 --> 00:26:56,207
We have reason to believe that
the person who took that video
618
00:26:56,232 --> 00:26:57,678
is an accomplice to the driver.
619
00:26:58,148 --> 00:26:59,335
Well, that's ridiculous.
620
00:26:59,345 --> 00:27:00,620
- I have to get going.
- No hold on.
621
00:27:00,651 --> 00:27:02,421
Hold on for a sec. Just
give me another minute.
622
00:27:03,556 --> 00:27:05,507
- Come on.
- Look, actually,
623
00:27:05,540 --> 00:27:07,366
it wasn't me that posted the video.
624
00:27:07,404 --> 00:27:09,507
A young woman called
and asked me for it.
625
00:27:09,539 --> 00:27:11,531
- Might've been her.
- You get a name?
626
00:27:11,686 --> 00:27:14,974
No. She said she was the sister
of the driver who got punched.
627
00:27:14,993 --> 00:27:16,784
They needed it to press charges.
628
00:27:17,516 --> 00:27:20,077
Okay, I'm going to need to see
the original video on your phone.
629
00:27:22,710 --> 00:27:25,001
- (PHONE BEEPS)
- You know I heard online
630
00:27:25,007 --> 00:27:28,407
that the guy works for the SJPD.
631
00:27:29,039 --> 00:27:31,271
Well, you can't believe everything
you read on the Internet.
632
00:27:31,329 --> 00:27:32,884
Okay, I got it.
633
00:27:34,878 --> 00:27:36,284
Is this is the man you saw?
634
00:27:38,627 --> 00:27:40,041
Mm-hmm.
635
00:27:43,375 --> 00:27:45,272
CHARLIE: Casey Ridley was Livestreaming.
636
00:27:45,323 --> 00:27:46,846
How are you in two places at once?
637
00:27:46,891 --> 00:27:49,310
I thought so too. I checked
the Livestream metadata
638
00:27:49,336 --> 00:27:51,869
and he was live by the docks
when the truck was being held up.
639
00:27:51,895 --> 00:27:53,918
- (KEYBOARD CLACKING)
- Ridley coming to you live
640
00:27:53,970 --> 00:27:55,363
from St. John's, Newfoundland.
641
00:27:55,895 --> 00:27:56,928
Wait.
642
00:27:57,160 --> 00:27:58,734
Wait wait wait. Look.
643
00:27:58,895 --> 00:28:01,308
The sky isn't even fully dark.
644
00:28:01,379 --> 00:28:03,464
This couldn't have been when
the robbery was happening.
645
00:28:03,586 --> 00:28:05,135
What did he do? Did he rig the stream
646
00:28:05,154 --> 00:28:06,587
to play a prerecorded video?
647
00:28:06,632 --> 00:28:07,851
Is that even possible?
648
00:28:07,871 --> 00:28:09,529
It could be. I'm sorry, guys.
649
00:28:09,542 --> 00:28:10,800
I should've picked up on that.
650
00:28:10,877 --> 00:28:12,774
It's not too late. Where's Casey now?
651
00:28:14,472 --> 00:28:16,990
He disappeared. He checked out
of his hotel earlier this morning.
652
00:28:17,227 --> 00:28:19,646
DONOVAN: That's okay. I'll get
a warrant for his financials
653
00:28:19,678 --> 00:28:21,734
and I'll have the ports
monitored. He won't get far.
654
00:28:21,850 --> 00:28:24,505
Okay, in the meantime, I need
you to see whatever you can find
655
00:28:24,536 --> 00:28:25,857
on Casey's co-conspirator.
656
00:28:25,898 --> 00:28:28,299
Sierra said that a woman
called asking for that video.
657
00:28:28,319 --> 00:28:31,349
Wait, I remember seeing a woman
when I was checking his socials.
658
00:28:31,375 --> 00:28:32,588
Hold on one second, please.
659
00:28:37,367 --> 00:28:38,559
(OMINOUS MUSIC)
660
00:28:38,693 --> 00:28:40,821
- CHARLIE: That's Yazmin.
- (REX BARKS)
661
00:28:42,537 --> 00:28:44,853
Jesse's not gonna like that.
662
00:28:49,763 --> 00:28:51,646
How do you know Casey Ridley?
663
00:28:54,363 --> 00:28:55,679
He's an ex
664
00:28:56,240 --> 00:28:57,956
from when I was in Halifax.
665
00:28:58,724 --> 00:28:59,922
I told you about him.
666
00:29:00,443 --> 00:29:02,415
Is that the guy that
gave you a hard time?
667
00:29:05,285 --> 00:29:07,096
He was so sweet at first.
668
00:29:08,401 --> 00:29:09,713
And then he got controlling,
669
00:29:10,904 --> 00:29:13,057
pestering me every time I went out,
670
00:29:13,606 --> 00:29:15,865
accused me of lying
about where I'd been.
671
00:29:17,911 --> 00:29:19,188
And then I found an app
672
00:29:19,214 --> 00:29:21,280
he installed on my phone to track me.
673
00:29:22,017 --> 00:29:23,382
Is that why you left him?
674
00:29:24,284 --> 00:29:25,784
Why are you asking me all this?
675
00:29:26,653 --> 00:29:27,686
Look.
676
00:29:28,988 --> 00:29:30,398
Casey's in town.
677
00:29:30,733 --> 00:29:33,912
And we think that he's the one
that robbed the armoured truck.
678
00:29:34,831 --> 00:29:36,261
Yaz, I have to ask,
679
00:29:36,596 --> 00:29:38,810
has he been in touch with you
at all since you've been here?
680
00:29:38,832 --> 00:29:39,832
No.
681
00:29:40,591 --> 00:29:43,151
I would have packed my bags the
second I knew he was in town.
682
00:29:43,169 --> 00:29:45,107
Okay, well, he's working with someone.
683
00:29:45,117 --> 00:29:46,304
A young woman.
684
00:29:46,562 --> 00:29:48,977
Someone who can supply
him with with videos of me.
685
00:29:49,976 --> 00:29:52,211
- You think I'm behind this?
- It's a theory.
686
00:29:54,014 --> 00:29:55,014
Look.
687
00:29:56,015 --> 00:29:58,185
I mean, we're on Facetime a lot
688
00:29:58,567 --> 00:30:01,086
and you have all these videos of me,
689
00:30:01,187 --> 00:30:03,112
while we're on our dates. And,
690
00:30:03,205 --> 00:30:05,190
look, I just don't... I don't know.
691
00:30:10,322 --> 00:30:12,351
YAZMIN: Jesse, you
have got to believe me.
692
00:30:13,838 --> 00:30:16,104
I would never do anything to hurt you.
693
00:30:16,176 --> 00:30:18,704
Whatever it is you need to
prove that, I'll cooperate.
694
00:30:20,441 --> 00:30:23,286
But if it's you he's targeting,
695
00:30:23,309 --> 00:30:25,970
I need know both of us are
going to get out of this okay.
696
00:30:27,347 --> 00:30:28,580
Okay.
697
00:30:31,451 --> 00:30:32,855
I believe her.
698
00:30:34,326 --> 00:30:37,035
SARAH: If she's telling
the truth about Casey,
699
00:30:37,068 --> 00:30:40,171
we need to get her
somewhere safe, right?
700
00:30:41,694 --> 00:30:42,984
We believe you, Jesse.
701
00:30:43,096 --> 00:30:44,682
You know her better than anybody.
702
00:30:45,191 --> 00:30:46,398
Thank you.
703
00:30:46,714 --> 00:30:49,824
I can handle getting
her into a safe house.
704
00:30:50,417 --> 00:30:51,570
Okay, great.
705
00:30:51,649 --> 00:30:52,926
Rex and I are going to be busy.
706
00:30:52,952 --> 00:30:54,840
They just found Casey. Come on, pal.
707
00:30:56,676 --> 00:30:58,143
(SOFT THEME MUSIC)
708
00:31:01,610 --> 00:31:02,842
CHARLIE: Casey Ridley!
709
00:31:02,882 --> 00:31:04,378
SJPD.
710
00:31:07,487 --> 00:31:09,621
If you're in here, make yourself known!
711
00:31:09,656 --> 00:31:10,656
(REX SNIFFING)
712
00:31:14,427 --> 00:31:15,888
(REX BARKING)
713
00:31:21,134 --> 00:31:23,140
(REX SNIFFING)
714
00:31:28,140 --> 00:31:30,342
If the shoe fits huh?
715
00:31:34,914 --> 00:31:36,901
(SARAH'S VOICE QUIET): Just
grab what's necessary for now.
716
00:31:36,983 --> 00:31:38,159
YAZMIN'S VOICE: How long do you think
717
00:31:38,184 --> 00:31:39,476
I'll be in police protection?
718
00:31:39,502 --> 00:31:40,844
SARAH: Probably a night or two.
719
00:31:40,857 --> 00:31:42,580
Just in case Casey
proves to be dangerous.
720
00:31:42,619 --> 00:31:45,644
- YAZMIN: Right.
- SARAH: Hopefully not even that long.
721
00:31:45,663 --> 00:31:47,723
- Detective Hudson is tracking him down now.
- Come on.
722
00:31:47,981 --> 00:31:50,401
If you forget anything, we can
send an officer to pick it up.
723
00:31:50,939 --> 00:31:52,390
- YAZMIN: Okay.
- (PHONE RINGING)
724
00:31:52,526 --> 00:31:54,686
- I think I have everything.
- Charlie, what's up?
725
00:31:54,701 --> 00:31:56,463
We're just at Yazmin's
collecting her things.
726
00:31:56,488 --> 00:31:58,770
Yeah, I know. I'm
watching you right now.
727
00:31:59,054 --> 00:32:00,412
On a hidden camera.
728
00:32:01,424 --> 00:32:02,507
To your right.
729
00:32:02,976 --> 00:32:04,113
Oh, a little more.
730
00:32:04,783 --> 00:32:05,950
There you go.
731
00:32:06,346 --> 00:32:07,544
The web cam.
732
00:32:07,591 --> 00:32:09,077
It must be hacked.
733
00:32:09,382 --> 00:32:11,656
The light is off. It must
have been disabled remotely.
734
00:32:11,703 --> 00:32:12,941
How long have you had this laptop?
735
00:32:12,957 --> 00:32:14,820
Since before Casey and I broke up.
736
00:32:14,990 --> 00:32:16,621
Sarah, how long have you been there for?
737
00:32:16,678 --> 00:32:18,890
Ten minutes, tops. Why?
738
00:32:19,049 --> 00:32:20,623
That means Casey's gone now.
739
00:32:20,627 --> 00:32:22,794
He left in a hurry, didn't
even take his laptop.
740
00:32:22,963 --> 00:32:25,157
Something we said must
have tipped him off.
741
00:32:27,681 --> 00:32:29,267
(REX BARKS)
742
00:32:32,171 --> 00:32:33,171
CHARLIE: Hey, Joe.
743
00:32:33,575 --> 00:32:35,794
We found hours of
footage on Casey's laptop
744
00:32:35,808 --> 00:32:38,039
and everything you'd need
to make a credible Deepfake.
745
00:32:38,045 --> 00:32:39,087
Including this.
746
00:32:39,345 --> 00:32:41,905
The original video of
Casey in the car accident.
747
00:32:41,936 --> 00:32:43,081
(REX BARKS)
748
00:32:43,195 --> 00:32:45,195
Okay. That's great, Charlie.
749
00:32:45,284 --> 00:32:47,240
That'll more than
satisfy Internal Affairs.
750
00:32:47,272 --> 00:32:48,654
Great. Um...
751
00:32:48,962 --> 00:32:50,589
listen, is it, uh...
752
00:32:50,782 --> 00:32:52,840
is it okay if we get
Jesse back on the case?
753
00:32:52,898 --> 00:32:55,289
- He could work from home.
- Yeah, I don't see why not.
754
00:32:56,195 --> 00:32:58,525
JESSE: All right, back to work.
Let's see if Casey's laptop
755
00:32:58,577 --> 00:33:00,390
can tell anything about his accomplice.
756
00:33:00,441 --> 00:33:02,609
I've got a message from the poker site.
757
00:33:03,254 --> 00:33:06,014
WildAce89 says "Missed you last night".
758
00:33:06,215 --> 00:33:08,552
- Want me to respond?
- Oh just say I'll join in next game.
759
00:33:08,593 --> 00:33:09,636
Okay.
760
00:33:10,590 --> 00:33:11,977
Hey. Whoah!
761
00:33:12,011 --> 00:33:13,254
Yaz, check this out.
762
00:33:14,681 --> 00:33:15,681
Look at that.
763
00:33:16,631 --> 00:33:19,292
Oh my God. It's like a
museum of our relationship.
764
00:33:19,323 --> 00:33:20,860
- Play that one.
- Okay, okay.
765
00:33:21,721 --> 00:33:23,515
Oh, our first kiss.
766
00:33:24,449 --> 00:33:26,545
Yeah, that would be so
sweet if it wasn't so creepy.
767
00:33:26,576 --> 00:33:27,665
(YAZMIN LAUGHS)
768
00:33:28,294 --> 00:33:29,294
No!
769
00:33:29,729 --> 00:33:31,128
I've got a doughnut!
770
00:33:31,577 --> 00:33:33,658
- I'm not going to eat healthy.
- Oh.
771
00:33:38,025 --> 00:33:39,646
- Any there?
- Yeah.
772
00:33:39,739 --> 00:33:41,123
(JESSE CHUCKLES)
773
00:33:41,574 --> 00:33:43,239
(PHONE CHIMING)
774
00:33:46,379 --> 00:33:47,546
Charlie, hi.
775
00:33:48,187 --> 00:33:50,187
CHARLIE: Any luck getting
into Casey's email?
776
00:33:50,329 --> 00:33:53,424
Oh, you know what? I'm
just on that right now.
777
00:33:53,482 --> 00:33:54,875
Okay, I have a bunch of emails
778
00:33:54,895 --> 00:33:57,489
about him chartering a
boat out of Portugal Cove.
779
00:33:57,644 --> 00:33:59,347
Charlie, he's trying
to get off the island.
780
00:33:59,358 --> 00:34:00,759
The boat leaves in less than an hour.
781
00:34:00,947 --> 00:34:02,849
- CHARLIE: Hang on Rex.
- (SUSPENSEFUL MUSIC)
782
00:34:13,217 --> 00:34:15,598
(REX BARKING)
783
00:34:19,126 --> 00:34:20,991
(DRAMATIC MUSIC)
784
00:34:22,611 --> 00:34:24,773
SJPD! Stop where you are!
785
00:34:45,717 --> 00:34:46,894
Aghh!
786
00:34:47,224 --> 00:34:48,509
Ughh!
787
00:34:49,067 --> 00:34:50,609
(REX GROWLS)
788
00:34:53,103 --> 00:34:54,667
(REX BARKING)
789
00:34:59,626 --> 00:35:01,253
- Come on.
- Get off me.
790
00:35:01,287 --> 00:35:02,888
(REX BARKS)
791
00:35:03,338 --> 00:35:05,624
I've got a great local
place for your travel vlog.
792
00:35:06,084 --> 00:35:08,024
It's called Her Majesty's Penitentiary.
793
00:35:11,234 --> 00:35:12,564
Charlie, did you get him?
794
00:35:12,598 --> 00:35:13,897
Yeah, we got him.
795
00:35:14,398 --> 00:35:16,301
Also a portion of the money too.
796
00:35:16,335 --> 00:35:17,552
Not all of it.
797
00:35:17,904 --> 00:35:19,224
He's not giving up his partner.
798
00:35:19,296 --> 00:35:21,106
You find anything we
can use as leverage?
799
00:35:21,303 --> 00:35:23,058
Okay, let me see, let me see.
800
00:35:28,174 --> 00:35:31,464
Okay, Charlie. There was a massive
transfer of webcam video files.
801
00:35:31,490 --> 00:35:33,690
It might take a while
but I think I can track
802
00:35:33,710 --> 00:35:35,375
the IP address to the recipient.
803
00:35:35,523 --> 00:35:37,078
Good to have you back, Jesse.
804
00:35:37,632 --> 00:35:38,916
(REX BARKS)
805
00:35:40,526 --> 00:35:41,660
Okay.
806
00:35:41,694 --> 00:35:43,187
Here's your last chance to cut a deal
807
00:35:43,200 --> 00:35:44,878
before we close in on your partner.
808
00:35:46,098 --> 00:35:47,510
You're never going to find her.
809
00:35:47,934 --> 00:35:49,884
And this isn't over by a long shot.
810
00:35:50,736 --> 00:35:52,938
Say hi to Yaz for me, would you?
811
00:35:52,972 --> 00:35:54,198
(REX BARKS)
812
00:35:54,907 --> 00:35:56,276
Come on.
813
00:35:58,954 --> 00:36:02,512
JESSE: Yes! I just found the
Deepfaker, Chelsea Laidlaw.
814
00:36:02,538 --> 00:36:03,951
She lives here in town!
815
00:36:04,699 --> 00:36:06,009
Do you know her?
816
00:36:06,252 --> 00:36:08,002
Never heard of her before in my life!
817
00:36:08,254 --> 00:36:09,949
- (COMPUTER BEEPS)
- Oh.
818
00:36:09,989 --> 00:36:12,246
Another message from WildAce89.
819
00:36:12,465 --> 00:36:15,891
Something tells me you won't
be joining our game tonight.
820
00:36:17,997 --> 00:36:19,707
OPERATOR: 911. What's your emergency?
821
00:36:19,758 --> 00:36:20,785
YAZMIN'S VOICE: Please help me!
822
00:36:20,800 --> 00:36:22,334
My boyfriend is trying to kill me!
823
00:36:22,368 --> 00:36:23,495
OPERATOR: Miss, slow down.
824
00:36:23,577 --> 00:36:24,803
Can you tell me where you are?
825
00:36:25,131 --> 00:36:26,240
Wait a minute.
826
00:36:29,475 --> 00:36:30,685
This is messed up.
827
00:36:31,410 --> 00:36:32,410
Let me see.
828
00:36:35,948 --> 00:36:36,948
Okay.
829
00:36:38,818 --> 00:36:39,818
(COMPUTER BEEPING)
830
00:36:43,603 --> 00:36:44,756
Of course.
831
00:36:44,790 --> 00:36:47,757
Yes! WildAce89 is Chelsea Laidlaw!
832
00:36:47,770 --> 00:36:50,635
They have the same IP address.
833
00:36:50,719 --> 00:36:52,183
(SIRENS)
834
00:36:52,428 --> 00:36:53,665
(SCREECHING TIRES)
835
00:36:53,699 --> 00:36:55,367
(SIRENS GETTING LOUDER)
836
00:36:56,335 --> 00:36:57,461
SWAT COMMANDER: Jesse Mills!
837
00:36:57,512 --> 00:36:59,829
Drop your weapon and come
out with your hands up!
838
00:36:59,997 --> 00:37:03,008
(DRAMATIC PERCUSSION)
839
00:37:05,294 --> 00:37:06,816
SWAT COMMANDER: You two, go over there!
840
00:37:06,823 --> 00:37:08,584
I want you to cover that
perimeter right there!
841
00:37:08,900 --> 00:37:11,127
- Who's in charge here?
- SWAT COMMANDER: Jesse Mills!
842
00:37:11,199 --> 00:37:12,796
You have five minutes
or we'll have no choice
843
00:37:12,828 --> 00:37:14,641
- to breach the perimeter!
- Hey!
844
00:37:14,751 --> 00:37:16,370
Call this off, right now!
845
00:37:16,550 --> 00:37:18,799
We can't, sir. He has a
hostage and he's agitated.
846
00:37:18,820 --> 00:37:21,012
- He's actively making threats.
- Have you made contact?
847
00:37:21,153 --> 00:37:22,605
How do you know?
848
00:37:23,790 --> 00:37:25,347
JESSE'S VOICE: I want
this whole crowd dispersed
849
00:37:25,379 --> 00:37:28,331
- or I'm going to shoot, I swear!
- No.
850
00:37:28,896 --> 00:37:30,325
No, that's not Jesse Mills.
851
00:37:30,370 --> 00:37:32,312
That's obviously someone
who's making a fake threat.
852
00:37:32,680 --> 00:37:34,267
Call this off now!
853
00:37:34,428 --> 00:37:37,177
Until I get proof of that, I
can't ask my men to stand down.
854
00:37:37,228 --> 00:37:38,480
It's protocol, sir.
855
00:37:39,172 --> 00:37:40,467
Jesse Mills!
856
00:37:40,519 --> 00:37:41,725
Stand down!
857
00:37:41,874 --> 00:37:43,309
Please.
858
00:37:46,713 --> 00:37:48,915
- (DRAMATIC PERCUSSION)
- Get down! Get down!
859
00:37:51,838 --> 00:37:52,993
How bad is it?
860
00:37:53,387 --> 00:37:54,723
Let me see.
861
00:37:57,224 --> 00:37:58,471
We're totally surrounded.
862
00:37:58,497 --> 00:38:00,071
Okay, it's pretty bad. Got it.
863
00:38:00,093 --> 00:38:01,961
Um, what do they think they did?
864
00:38:02,007 --> 00:38:04,969
Something far worse than an
armoured truck robbery this time.
865
00:38:05,732 --> 00:38:07,047
Okay, one sec.
866
00:38:12,572 --> 00:38:14,407
(PHONE CHIMING)
867
00:38:18,326 --> 00:38:19,726
Yeah, I'm just pulling up right now.
868
00:38:19,739 --> 00:38:20,911
What the hell is going on?
869
00:38:20,926 --> 00:38:22,635
JESSE: Charlie, I found
Casey's accomplice.
870
00:38:22,722 --> 00:38:24,364
It's someone named Chelsey Laidlaw.
871
00:38:24,400 --> 00:38:25,422
She must be behind this.
872
00:38:25,504 --> 00:38:28,336
She is not going to stop until
I'm ruined or dead or both.
873
00:38:28,639 --> 00:38:30,142
(HELICOPTERS FLYING)
874
00:38:31,478 --> 00:38:33,057
Jesse, I need you to come down here now
875
00:38:33,067 --> 00:38:34,853
so we can deal with this. Rex.
876
00:38:34,943 --> 00:38:37,750
Tell that to the snipers
across the street, Charlie!
877
00:38:37,827 --> 00:38:40,285
CHARLIE: Jesse, we're not going to
let anything happen to you, okay?
878
00:38:40,295 --> 00:38:41,792
You are part of this team.
879
00:38:41,870 --> 00:38:43,088
We've got your back.
880
00:38:44,110 --> 00:38:46,287
And if it didn't seem like
that earlier, I'm sorry.
881
00:38:47,123 --> 00:38:48,295
What's happening?
882
00:38:54,915 --> 00:38:55,945
(REX BARKS)
883
00:38:56,359 --> 00:38:58,321
I know, pal. We've got
this. We've got this.
884
00:39:00,318 --> 00:39:01,459
SWAT COMMANDER: Jesse Mills.
885
00:39:01,500 --> 00:39:03,301
This is your final warning.
886
00:39:05,892 --> 00:39:08,927
I am sick and tired of this
fake Jesse running my life.
887
00:39:10,702 --> 00:39:13,035
I have to go out there
and face the crowd myself.
888
00:39:15,869 --> 00:39:18,237
(SOFT MUSIC)
889
00:39:19,363 --> 00:39:20,504
- Stay here.
- Okay.
890
00:39:20,507 --> 00:39:21,614
Okay?
891
00:39:29,748 --> 00:39:31,488
SWAT COMMANDER: Hands in
the air! Let's see them!
892
00:39:32,264 --> 00:39:34,548
Slowly. Nice and slow.
893
00:39:34,632 --> 00:39:36,515
No sudden moves.
894
00:39:37,791 --> 00:39:39,291
(DRAMATIC MUSIC)
895
00:39:41,962 --> 00:39:44,722
- Rex, stop!
- (REX BARKING)
896
00:39:46,418 --> 00:39:47,574
JESSE VOICE: I'm losing my patience!
897
00:39:47,589 --> 00:39:49,267
You have thirty seconds or I'm shooting!
898
00:39:49,360 --> 00:39:51,353
Hey. Do you see his lips moving?
899
00:39:51,405 --> 00:39:54,350
Whoever is on this phone,
it clearly isn't Jesse.
900
00:39:54,363 --> 00:39:56,395
SWAT COMMANDER: Stand down! Stand down!
901
00:39:56,442 --> 00:39:57,675
We have the wrong man!
902
00:39:59,745 --> 00:40:00,746
Rex.
903
00:40:01,748 --> 00:40:03,121
I owe you one, buddy.
904
00:40:03,383 --> 00:40:05,023
Hey, Jesse. You okay?
905
00:40:05,185 --> 00:40:06,423
Yeah.
906
00:40:06,820 --> 00:40:08,681
Yeah, I'm better than okay.
907
00:40:09,689 --> 00:40:11,739
Let's go catch who did this to me.
908
00:40:14,027 --> 00:40:15,995
(DRAMATIC MUSIC)
909
00:40:21,171 --> 00:40:23,843
- (REX BARKING)
- (WOMAN SCREAMS)
910
00:40:25,572 --> 00:40:27,302
WildAce89 I presume?
911
00:40:27,474 --> 00:40:28,669
No no no.
912
00:40:28,727 --> 00:40:29,921
Stay here.
913
00:40:30,160 --> 00:40:32,252
- CHARLIE: You want to do the honours?
- Yeah. Yeah, I would.
914
00:40:32,279 --> 00:40:34,890
Chelsea Laidlaw, you're under arrest.
915
00:40:35,520 --> 00:40:37,988
You know what? It's nice to finally
put a face to the poker player.
916
00:40:38,018 --> 00:40:39,285
Yeah, I can't say the same.
917
00:40:39,722 --> 00:40:41,284
- CHARLIE: Officer.
- No, you know what?
918
00:40:41,305 --> 00:40:42,315
I want to get some answers first.
919
00:40:42,327 --> 00:40:43,327
Why don't you have a seat?
920
00:40:47,117 --> 00:40:48,642
You know what? I've got to ask,
921
00:40:48,929 --> 00:40:50,719
was that worth all this trouble?
922
00:40:50,842 --> 00:40:53,463
So, I beat you at poker a few times.
923
00:40:53,515 --> 00:40:56,502
You drained my crypto
savings in a single weekend.
924
00:40:56,536 --> 00:40:58,107
Twenty-five grand, gone.
925
00:40:58,159 --> 00:41:00,513
I'd say you took about three
times that in the robbery.
926
00:41:00,519 --> 00:41:02,094
I figured I was owed interest.
927
00:41:02,171 --> 00:41:03,596
JESSE: Okay, well, you
know what? Don't gamble more
928
00:41:03,621 --> 00:41:05,505
than you're willing to
lose. That is on you.
929
00:41:05,520 --> 00:41:06,981
CHARLIE: How did you get Casey involved?
930
00:41:07,507 --> 00:41:09,092
Funny enough, he came to me.
931
00:41:09,453 --> 00:41:11,497
He was watching you play
poker at his girl's place.
932
00:41:11,543 --> 00:41:12,651
Not his girl.
933
00:41:13,201 --> 00:41:14,455
Tell that to him.
934
00:41:15,146 --> 00:41:16,701
He figured we could use the webcam feed
935
00:41:16,711 --> 00:41:18,757
to take you for everything you
had in the poker tournaments.
936
00:41:18,909 --> 00:41:20,540
But he was dreaming too small.
937
00:41:20,819 --> 00:41:22,795
We could have so much
more fun than that.
938
00:41:23,730 --> 00:41:25,542
You overplayed your hand, Chelsea.
939
00:41:26,491 --> 00:41:27,818
Yeah, get her out of here.
940
00:41:30,169 --> 00:41:32,330
No, okay, I got it. Thank you.
941
00:41:32,640 --> 00:41:34,006
(SOFT MUSIC)
942
00:41:34,007 --> 00:41:35,407
Good job, Jesse.
943
00:41:36,852 --> 00:41:38,491
You're better under
pressure than I thought.
944
00:41:38,530 --> 00:41:40,706
Yeah, well there's more to me than
you give me credit for, Charlie.
945
00:41:40,773 --> 00:41:41,878
Okay.
946
00:41:43,205 --> 00:41:45,166
I'm sorry I didn't
believe you from the start.
947
00:41:46,054 --> 00:41:47,169
No, I get it.
948
00:41:47,726 --> 00:41:49,187
It's hard to wrap your head around
949
00:41:49,223 --> 00:41:51,056
the two versions of
me floating out there.
950
00:41:51,077 --> 00:41:52,284
I count three.
951
00:41:52,393 --> 00:41:53,740
There's one that Chelsea created
952
00:41:53,755 --> 00:41:55,594
and then there's the
Jesse I had in my head.
953
00:41:55,706 --> 00:41:56,991
They were both fake.
954
00:41:58,632 --> 00:42:00,640
I just want the real
one from now on, okay?
955
00:42:01,959 --> 00:42:03,476
Come on. I'll buy you a beer.
956
00:42:04,571 --> 00:42:05,888
Okay.
957
00:42:07,073 --> 00:42:08,607
(COWBELL)
958
00:42:09,018 --> 00:42:11,392
JESSE: Thanks for coming
to poker night, you guys.
959
00:42:11,945 --> 00:42:14,902
Okay. Well, I raise.
960
00:42:14,948 --> 00:42:16,615
- (REX BARKS)
- Hmm.
961
00:42:17,230 --> 00:42:18,551
That's seven by the way.
962
00:42:20,306 --> 00:42:22,577
- CHARLIE: He's in too.
- DONOVAN: Okay, gotcha Rex.
963
00:42:22,810 --> 00:42:24,356
Okay, ready?
964
00:42:24,829 --> 00:42:26,068
I got
965
00:42:26,384 --> 00:42:28,415
- absolutely nothing.
- (DONOVAN LAUGHS)
966
00:42:28,495 --> 00:42:30,815
Um, didn't somebody just
try and ruin your life
967
00:42:30,841 --> 00:42:32,477
because of your incredible poker skills?
968
00:42:32,683 --> 00:42:35,935
SARAH: Yeah, really. I expected more.
969
00:42:35,978 --> 00:42:37,870
Yeah, well, I mean,
970
00:42:37,904 --> 00:42:40,472
it's easier to bluff on
a computer screen. Plus,
971
00:42:40,882 --> 00:42:43,815
Rex over here knows all my tells.
972
00:42:45,437 --> 00:42:47,114
- DONOVAN: Way to go, Rex!
- SARAH: Ohhh!
973
00:42:47,146 --> 00:42:48,216
DONOVAN: You're all in!
974
00:42:48,217 --> 00:42:50,514
- Oh excuse you!
- CHARLIE: I'll get these for you, pal.
975
00:42:50,598 --> 00:42:52,411
(THEY LAUGH)
976
00:42:52,417 --> 00:42:54,391
Next time on Hudson & Rex...
977
00:42:54,539 --> 00:42:57,412
- So the dead employee's name is...
- Sean McHale.
978
00:42:57,444 --> 00:42:59,870
Contraband, uncut conflict diamonds
979
00:42:59,883 --> 00:43:01,341
are being smuggled into St. John's.
980
00:43:01,354 --> 00:43:03,883
I suspect he was killed by
the man he was working for.
981
00:43:03,890 --> 00:43:05,935
Oh, so you think his garage is a front
982
00:43:05,961 --> 00:43:07,464
for a diamond smuggling operation?
983
00:43:07,497 --> 00:43:09,361
Exactly. Based on recent events,
984
00:43:09,380 --> 00:43:10,786
we can assume he is dangerous.
985
00:43:10,819 --> 00:43:12,225
Well, we've got company, boys.
986
00:43:12,245 --> 00:43:13,529
Rex will sniff it out.
987
00:43:13,632 --> 00:43:17,107
As far as fakes go, this
is a bit sloppy Mr. Agashi.
988
00:43:17,229 --> 00:43:19,813
I actually want to know where you've
been getting your diamonds from.
989
00:43:19,903 --> 00:43:21,680
(REX BARKING)
990
00:43:22,460 --> 00:43:27,460
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
72472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.