All language subtitles for Castle.S02E01.WEB-DL.720p-MaRS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,602 --> 00:00:04,175 THERE ARE TWO KINDS OF FOLKS WHO SIT AROUND THINKING ABOUT 2 00:00:04,175 --> 00:00:06,177 HOW TO KILL PEOPLE--PSYCHOPATHS AND MYSTERY WRITERS. 3 00:00:06,177 --> 00:00:08,609 I'M THE KIND THAT PAYS BETTER. WHO AM I? I'M RICK CASTLE. 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,641 CASTLE. CASTLE. 5 00:00:10,641 --> 00:00:13,344 I REALLY AM RUGGEDLY HANDSOME, AREN'T I? EVERY WRITER NEEDS INSPIRATION, 6 00:00:13,344 --> 00:00:15,216 AND I'VE FOUND MINE. DETECTIVE KATE BECKETT. 7 00:00:15,216 --> 00:00:17,318 BECKETT. BECKETT. 8 00:00:17,318 --> 00:00:19,320 NIKKI HEAT? THE CHARACTER HE'S BASING ON YOU. 9 00:00:19,320 --> 00:00:21,322 AND THANKS TO MY FRIENDSHIP WITH THE MAYOR, 10 00:00:21,322 --> 00:00:23,794 I GET TO BE ON HER CASE. I WOULD BE HAPPY TO LET YOU SPANK ME. 11 00:00:23,794 --> 00:00:27,098 AND TOGETHER... WE SOLVE CRIMES. WE MAKE A PRETTY GOOD TEAM, YOU KNOW? 12 00:00:27,098 --> 00:00:30,701 LIKE STARSKY AND HUTCH, TURNER AND HOOCH. YOU DO REMIND ME A LITTLE OF HOOCH. 13 00:00:30,701 --> 00:00:33,164 (Junior Senior) ♪ CAN I GET GET GET ♪ 14 00:00:33,164 --> 00:00:35,466 ♪ TO KNOW KNOW KNOW KNOW YOU BETTER BETTER, BABY? ♪ 15 00:00:35,466 --> 00:00:38,169 ♪ CAN I GET GET GET TO KNOW KNOW KNOW KNOW ♪ 16 00:00:38,169 --> 00:00:40,040 ♪ YOU BETTER BETTER, BABY? ♪ 17 00:00:40,040 --> 00:00:42,373 (man) SEXY, SEXY. 18 00:00:42,373 --> 00:00:44,715 LADIES, I LOVE IT. I LOVE IT. I LOVE IT. 19 00:00:44,715 --> 00:00:46,817 SEXY SEXY IS NOT A CRIME. 20 00:00:46,817 --> 00:00:49,049 (woman) WHAT'S SO SPECIAL ABOUT 21 00:00:49,049 --> 00:00:51,552 WORLD-FAMOUS MYSTERY NOVELIST RICHARD CASTLE? 22 00:00:51,552 --> 00:00:53,053 HE'S RICH, HE'S HANDSOME 23 00:00:53,053 --> 00:00:55,686 AND HE'S BASING HIS NEXT BEST SELLER ON YOU. 24 00:00:55,686 --> 00:00:57,288 TELL ME, DETECTIVE BECKETT, 25 00:00:57,288 --> 00:00:59,290 WHAT'S IT LIKE BEING THE INSPIRATION FOR 26 00:00:59,290 --> 00:01:01,632 THRILL MASTER RICHARD CASTLE'S NEW CHARACTER NIKKI HEAT? 27 00:01:01,632 --> 00:01:04,635 ON BEHALF OF THE NYPD, IT HAS BEEN A PLEASURE 28 00:01:04,635 --> 00:01:07,768 TO OFFER MR. CASTLE INSIGHT INTO THE PROFESSION. 29 00:01:07,768 --> 00:01:10,271 GIVEN ALL HIS BEST SELLERS, IT'S OBVIOUS MR. CASTLE 30 00:01:10,271 --> 00:01:12,273 HAS TREMENDOUS INSIGHT INTO THE CRIMINAL MIND. 31 00:01:12,273 --> 00:01:14,275 I'M TOLD IN MANY OCCASIONS, HIS PARTICIPATION 32 00:01:14,275 --> 00:01:17,378 WAS ESSENTIAL TO SOLVING YOUR TOUGHEST CASES. 33 00:01:17,378 --> 00:01:18,849 REALLY? 34 00:01:18,849 --> 00:01:21,452 YOU WERE TOLD THAT? BY WHO? 35 00:01:21,452 --> 00:01:24,615 BY CASTLE. (man) TRY UNBUTTONING HIS SHIRT. JUST--JUST THE FIRST ONE. 36 00:01:24,615 --> 00:01:27,087 RIGHT THERE. YEAH. COULD YOU EXCUSE ME FOR A MOMENT? 37 00:01:27,087 --> 00:01:28,389 (man) LOVE IT. I LOVE IT. 38 00:01:28,389 --> 00:01:30,391 SIR, COULD I TALK TO YOU IN PRIVATE 39 00:01:30,391 --> 00:01:32,163 FOR A MOMENT, PLEASE? 40 00:01:32,163 --> 00:01:34,795 BECKETT, I HAVE A COUPLE-- NOW. 41 00:01:34,795 --> 00:01:38,129 WE HAD A DEAL, BECKETT. 42 00:01:39,830 --> 00:01:41,372 THE DEAL IS OFF. 43 00:01:41,372 --> 00:01:43,704 WHAT'S THE PROBLEM? NOT ONLY DOES HE HAVE 44 00:01:43,704 --> 00:01:45,706 THE BACHELOR-PARTY COP TWINS OUT THERE 45 00:01:45,706 --> 00:01:47,708 USING HIM AS A STRIPPER POLE 46 00:01:47,708 --> 00:01:50,110 WHILE I MAKE NICEY-NICE WITH THE PRESS, 47 00:01:50,110 --> 00:01:52,313 BUT DO YOU KNOW WHAT HE SAID? NO. 48 00:01:52,313 --> 00:01:55,115 HE SAID THAT HE HAS BEEN INSTRUMENTAL 49 00:01:55,115 --> 00:01:57,748 IN HELPING US SOLVE CRIMES. WELL, HASN'T HE? 50 00:01:57,748 --> 00:02:00,751 THAT'S NOT THE POINT. DO YOU KNOW HOW HARD IT IS FOR NYPD TO GET GOOD PRESS? 51 00:02:00,751 --> 00:02:03,294 I MEAN, IN A MAGAZINE THAT PEOPLE ACTUALLY READ. 52 00:02:03,294 --> 00:02:06,157 THIS ARTICLE IS VERY IMPORTANT TO THE MAYOR. 53 00:02:06,157 --> 00:02:08,359 THEREFORE, WE ARE GOING TO COOPERATE. 54 00:02:08,359 --> 00:02:11,402 DO I MAKE MYSELF CLEAR? 55 00:02:11,402 --> 00:02:14,235 OKAY. FINE. 56 00:02:14,235 --> 00:02:17,568 IT WAS NICE TO MEET YOU. 57 00:02:17,568 --> 00:02:19,870 WE SHOULD HAVE PHOTO SHOOTS HERE MORE OFTEN. 58 00:02:19,870 --> 00:02:22,873 HEY, BECKETT, HOW COME YOU DON'T WEAR A UNIFORM LIKE THAT? 59 00:02:22,873 --> 00:02:25,916 BECAUSE I DON'T WANT TO GET PAID IN SINGLES. 60 00:02:25,916 --> 00:02:28,148 HEY. 61 00:02:28,148 --> 00:02:30,181 OH, HEY. UH, DON'T WE HAVE THAT THING? 62 00:02:30,181 --> 00:02:31,522 NO. 63 00:02:31,522 --> 00:02:34,455 YEAH, YOU KNOW, THAT THING WITH THE GUY? 64 00:02:34,455 --> 00:02:36,457 OH, YEAH. THE THING WITH THE GUY. 65 00:02:36,457 --> 00:02:38,158 YEAH, EXCUSE US. 66 00:02:38,158 --> 00:02:41,492 I JUST WANTED YOU TO KNOW, I HAD NOTHING TO DO WITH THIS. 67 00:02:41,492 --> 00:02:43,494 I MEAN, IT WAS THE MAGAZINE. 68 00:02:43,494 --> 00:02:46,567 AND--AND, WELL, THE MAYOR THOUGHT IT WOULD BE GOOD PRESS. 69 00:02:46,567 --> 00:02:48,569 YOU DON'T HAVE TO EXPLAIN YOURSELF. 70 00:02:48,569 --> 00:02:49,870 REALLY? 71 00:02:49,870 --> 00:02:51,872 REALLY. SEE? I DON'T CARE ANYMORE. 72 00:02:51,872 --> 00:02:54,945 NOW IF YOU'LL EXCUSE ME, I HAVE AN INTERVIEW TO GET BACK TO. 73 00:02:56,947 --> 00:02:58,949 WHAT DID I DO THAT WAS SO WRONG? 74 00:02:58,949 --> 00:03:01,212 THE ONE THING I ASKED YOU NOT TO DO. OKAY. 75 00:03:01,212 --> 00:03:03,914 SO YOU ASKED ME NOT TO LOOK INTO YOUR MOTHER'S MURDER, 76 00:03:03,914 --> 00:03:06,757 BUT LOOK AT WHAT I FOUND. IT DOESN'T MATTER WHAT YOU FOUND. 77 00:03:06,757 --> 00:03:09,260 I PUT THAT ALL BEHIND ME A LONG TIME AGO. 78 00:03:09,260 --> 00:03:12,823 WE CAN GET BACK TO THE INTERVIEW NOW. NO, GONNA HAVE TO RESCHEDULE. WE JUST CAUGHT A BODY. 79 00:03:12,823 --> 00:03:15,896 SO SORRY TO STEP OUT ON YOU, AMY. OOH, ARE YOU KIDDING? IT'S PERFECT. 80 00:03:15,896 --> 00:03:18,529 A CHANCE TO SEE CASTLE IN ACTION. 81 00:03:18,529 --> 00:03:22,373 OUR READERS WILL LOVE IT. WELL, WE WOULDN'T WANT TO DISAPPOINT YOUR READERS, 82 00:03:22,373 --> 00:03:24,805 NOW WOULD WE, DETECTIVE? 83 00:03:26,577 --> 00:03:30,711 (siren wailing) 84 00:03:30,711 --> 00:03:32,283 (police radio chatter) 85 00:03:32,283 --> 00:03:34,485 HEY. CAN WE TALK ABOUT THIS, PLEASE? 86 00:03:34,485 --> 00:03:36,287 THERE'S NOTHING TO TALK ABOUT. 87 00:03:36,287 --> 00:03:38,289 WELL, JUST AT LEAST LET ME KNOW 88 00:03:38,289 --> 00:03:41,252 WHAT I CAN DO TO MAKE IT UP TO YOU. YOU COULD LEAVE ME ALONE. 89 00:03:41,252 --> 00:03:43,754 YES. WELL, I TRIED THAT, AND IT DIDN'T WORK. 90 00:03:43,754 --> 00:03:45,756 HEY, I COULD BUY YOU A PONY. 91 00:03:45,756 --> 00:03:47,958 FOCUS, CASTLE. CRIME SCENE, OKAY? 92 00:03:52,963 --> 00:03:55,466 IT'S RAINING MEN. 93 00:03:55,466 --> 00:03:59,270 CASTLE, WHAT ARE YOU DOING HERE? 94 00:03:59,270 --> 00:04:01,912 DON'T WORRY. WE'RE STILL MAD AT HIM. GUY IN A TREE, MOM AND DAD BICKERING-- 95 00:04:01,912 --> 00:04:03,914 SEEMS LIKE OLD TIMES. MM-HMM. 96 00:04:03,914 --> 00:04:05,546 HOW'S IT GOING UP THERE? 97 00:04:05,546 --> 00:04:07,518 I GOT TREE BRANCHES POKING MY BOOBS 98 00:04:07,518 --> 00:04:09,520 AND SPOTLIGHTS SHINING UP MY BOOTY. 99 00:04:09,520 --> 00:04:12,383 COULD BE WORSE. YOU COULD BE WEARING A SKIRT. 100 00:04:12,383 --> 00:04:15,025 WHEN I COME DOWN, I'M-A SMACK YOU. 101 00:04:15,025 --> 00:04:17,888 I'LL BE LOOKING FORWARD TO THAT. HERE. 102 00:04:17,888 --> 00:04:20,260 VIC'S A WHITE MALE, LATE 30s. 103 00:04:20,260 --> 00:04:22,293 JUDGING FROM THE CRACKED BRANCHES, 104 00:04:22,293 --> 00:04:25,896 I'M GUESSING HE DID A SUPERMAN OFF THE TOP OF THAT BUILDING. 105 00:04:25,896 --> 00:04:28,499 (Esposito) VIC'S NAME IS JOHN ALLEN. 106 00:04:28,499 --> 00:04:30,801 I.D. HAS HIM ON THE UPPER WEST SIDE. 107 00:04:30,801 --> 00:04:33,674 BUSINESS CARD HAS HIM IN INSURANCE. MM. 108 00:04:33,674 --> 00:04:36,677 IS IT A SUICIDE? (Castle and Beckett) IT'S NOT A SUICIDE. 109 00:04:36,677 --> 00:04:39,680 HOW DO YOU KNOW? UM, THE BUILDING IS TOO SHORT. 110 00:04:39,680 --> 00:04:42,883 HE'D WANT TO KILL HIMSELF, NOT CRIPPLE HIMSELF. WELL, IF YOU WANT TO DIE, YOU'RE GONNA AIM FOR CONCRETE, 111 00:04:42,883 --> 00:04:44,955 NOT A TREE. 112 00:04:44,955 --> 00:04:47,287 JUDGING FROM THE ANGLE OF DESCENT, 113 00:04:47,287 --> 00:04:49,760 I'D SAY THAT GUY WAS THROWN OFF THE BUILDING. 114 00:04:49,760 --> 00:04:52,963 SINCE IT CLEARLY WASN'T A SUICIDE, HOW DID HE DIE? 115 00:04:52,963 --> 00:04:54,995 THERE ARE SIGNS OF STRANGULATION. 116 00:04:54,995 --> 00:04:57,468 IT LOOKS LIKE HIS WINDPIPE WAS CRUSHED. ANY LIGATURE MARKS? 117 00:04:57,468 --> 00:05:00,401 NOPE. "LIGATURE" REFERS TO ANYTHING THAT TIES OR BINDS, 118 00:05:00,401 --> 00:05:02,473 LIKE A ROPE OR A BELT. 119 00:05:02,473 --> 00:05:04,935 LACK OF ANY MARKS SUGGESTS HE WAS STRANGLED BY HAND. WOW. YOU REALLY KNOW YOUR STUFF. 120 00:05:04,935 --> 00:05:06,937 NO WONDER THEY LIKE HAVING YOU AROUND. 121 00:05:06,937 --> 00:05:09,580 YOU KNOW WHAT? HE'S SUCH AN INCREDIBLE RESOURCE, 122 00:05:09,580 --> 00:05:12,312 IT SEEMS LIKE A SHAME TO WASTE HIS TALENTS HERE IN THE FIELD. 123 00:05:12,312 --> 00:05:15,015 WOULD YOU MIND GOING BACK TO THE MORGUE WITH DR. PARISH 124 00:05:15,015 --> 00:05:18,018 TO SEE WHAT ELSE WE CAN FIND OUT ABOUT THE VIC? DON'T YOU THINK 125 00:05:18,018 --> 00:05:21,021 I'D BE OF MORE USE HERE AT THE CRIME SCENE? OH, NO. WE'RE JUST GONNA KNOCK ON DOORS 126 00:05:21,021 --> 00:05:22,993 AND SEE WHAT ELSE WE CAN STIR UP. 127 00:05:22,993 --> 00:05:25,696 YOU KNOW, BORING POLICE STUFF. 128 00:05:25,696 --> 00:05:28,098 FINE. BUT I WAS SERIOUS ABOUT THE PONY. 129 00:05:28,098 --> 00:05:32,433 COME ON, I'LL SHOW YOU THE, UH, MORGUE... MOBILE. 130 00:05:32,433 --> 00:05:33,934 ANYTHING IN THE WALLET? 131 00:05:33,934 --> 00:05:37,508 NOPE. DRY CLEANING TICKET, I.D., TWO CREDIT CARDS. 132 00:05:37,508 --> 00:05:40,711 CASH WAS MISSING, THOUGH. 133 00:05:40,711 --> 00:05:42,943 THAT'S A LONG WAY TO GO FOR A ROBBERY. 134 00:05:42,943 --> 00:05:44,645 (siren whoops) 135 00:05:44,645 --> 00:05:46,777 (police radio chatter) 136 00:05:46,777 --> 00:05:49,620 YOU MEAN WE HAVE TO RIDE WITH THE BODY? 137 00:05:49,620 --> 00:05:51,652 YOU CAN TAKE MY SEAT UP FRONT. 138 00:05:51,652 --> 00:05:54,054 YOU SURE? 139 00:05:54,054 --> 00:05:55,956 MM-HMM. I'M USED TO HANGING OUT WITH STIFFS. 140 00:05:55,956 --> 00:05:57,528 (chuckles) 141 00:06:02,463 --> 00:06:05,496 (police radio chatter) 142 00:06:05,496 --> 00:06:06,997 HI. 143 00:06:06,997 --> 00:06:09,139 UNH-UNH. YOU DO NOT GET TO SAY HI TO ME. 144 00:06:09,139 --> 00:06:11,141 I'M JUST DOING MY GIRL A FAVOR. 145 00:06:11,141 --> 00:06:13,103 OH, YOU, TOO, HUH? 146 00:06:13,103 --> 00:06:14,775 WELL, WHAT DID YOU EXPECT? 147 00:06:14,775 --> 00:06:16,947 BECKETT SPENT THE FIRST THREE YEARS OF BEING A COP 148 00:06:16,947 --> 00:06:18,949 TRYING TO SOLVE HER MOTHER'S MURDER. 149 00:06:18,949 --> 00:06:22,052 IT TOOK EVERYTHING THAT SHE HAD TO PUT IT BEHIND HER. 150 00:06:22,052 --> 00:06:25,456 YOU COULDN'T RESPECT THAT? WHAT WAS I SUPPOSED TO DO, NOT TELL HER WHAT I'D FOUND? 151 00:06:25,456 --> 00:06:28,789 WHAT YOU FOUND? OH, SHE DIDN'T TELL YOU, DID SHE? 152 00:06:28,789 --> 00:06:31,792 THREE PEOPLE WERE KILLED THE SAME WAY HER MOTHER WAS 153 00:06:31,792 --> 00:06:33,794 RIGHT ABOUT THE SAME TIME. 154 00:06:33,794 --> 00:06:36,797 ONE OF 'EM WAS A FORMER LAW STUDENT OF HERS. 155 00:06:36,797 --> 00:06:38,799 ANOTHER ONE, A DOCUMENTS CLERK. 156 00:06:38,799 --> 00:06:41,101 THE THIRD ONE, A LAWYER FOR A NONPROFIT. 157 00:06:41,101 --> 00:06:43,734 WAIT, THE M.E. AT THE TIME DIDN'T MAKE THE CONNECTION? 158 00:06:43,734 --> 00:06:45,736 IF HE DID, HE BURIED IT. 159 00:06:45,736 --> 00:06:47,137 DID YOU TALK TO HIM? 160 00:06:47,137 --> 00:06:50,110 HE DIED FOUR YEARS AGO. 161 00:06:50,110 --> 00:06:52,613 SO YOU SEE WHY I HAD TO TELL HER. 162 00:06:52,613 --> 00:06:54,715 WHAT DID SHE SAY? 163 00:06:56,086 --> 00:06:58,449 THAT WE WERE DONE. 164 00:06:58,449 --> 00:07:00,491 AND THEN SHE JUST WALKED-- (metal crunches) 165 00:07:00,491 --> 00:07:03,053 (tires squeal) (man) COME ON! GO! GO! GO! 166 00:07:03,053 --> 00:07:05,095 (metal clatters) 167 00:07:05,095 --> 00:07:06,997 DON'T MOVE. DON'T MOVE. 168 00:07:06,997 --> 00:07:08,499 WHOA! 169 00:07:10,030 --> 00:07:11,732 (man) GET THE BODY! 170 00:07:13,103 --> 00:07:14,905 (man grunts) 171 00:07:14,905 --> 00:07:16,006 GO! 172 00:07:16,006 --> 00:07:18,709 DON'T MOVE! 173 00:07:18,709 --> 00:07:20,070 (man) COME ON, MOVE! COME ON! 174 00:07:20,070 --> 00:07:21,842 (engine revs) 175 00:07:21,842 --> 00:07:25,215 (tires squeal) 176 00:07:25,215 --> 00:07:29,520 IS IT JUST ME, OR WAS THAT REALLY, REALLY WEIRD? 177 00:07:29,520 --> 00:07:34,885 ♪♪ 178 00:07:42,132 --> 00:07:44,495 (Montgomery) WELL? HE'LL LIVE. 179 00:07:44,495 --> 00:07:48,138 WHAT, NO BRAIN DAMAGE? IF HE HAS SOME, IT HAPPENED WAY BEFORE TONIGHT, 180 00:07:48,138 --> 00:07:51,001 AND IT WAS PROBABLY SELF-INFLICTED. AHH. GOOD TIMES. 181 00:07:51,001 --> 00:07:52,903 HOW'S LOIS LANE? WHO, REPORTER CHICK? 182 00:07:52,903 --> 00:07:55,906 WE TOOK HER STATEMENT AND WE SENT HER HOME. 183 00:07:55,906 --> 00:07:58,609 WE GOT AN A.P.B. ON THE SEDAN, C.S.U.s ARE COMBING THE ROOFTOP, 184 00:07:58,609 --> 00:08:00,681 AND WE GOT UNIs LOOKING FOR SURVEILLANCE FOOTAGE 185 00:08:00,681 --> 00:08:03,614 OF THE CRASH SITE. YOU KNOW WHAT I DON'T GET 186 00:08:03,614 --> 00:08:05,616 IS WHO WOULD STEAL A DEAD BODY? OH, PLENTY OF PEOPLE-- 187 00:08:05,616 --> 00:08:07,618 UH, ORGAN HARVESTERS, CADAVERLESS MED STUDENTS, 188 00:08:07,618 --> 00:08:08,959 SATANISTS, 189 00:08:08,959 --> 00:08:10,991 MAD SCIENTISTS LOOKING TO CREATE THEIR OWN MONSTER. 190 00:08:10,991 --> 00:08:12,993 OR THE GUYS WHO KILLED HIM 191 00:08:12,993 --> 00:08:15,125 MIGHT HAVE LEFT SOME EVIDENCE BEHIND. BORING. 192 00:08:15,125 --> 00:08:17,127 HOW ABOUT A SPY 193 00:08:17,127 --> 00:08:20,130 HAVING SWALLOWED A TOP-SECRET MICROCHIP 194 00:08:20,130 --> 00:08:22,673 THAT THE ENEMY FORCES MURDER HIM OVER 195 00:08:22,673 --> 00:08:25,135 BEFORE THE C.I.A. CAN GET AHOLD OF HIM? 196 00:08:25,135 --> 00:08:27,137 AS MUCH AS WE ALL APPRECIATE YOUR INSIGHTFUL 197 00:08:27,137 --> 00:08:28,639 AND INCREDIBLY BELIEVABLE THEORIES, 198 00:08:28,639 --> 00:08:30,140 MISS "COSMO" IS GONE, 199 00:08:30,140 --> 00:08:31,982 SO I BELIEVE YOU CAN GO HOME NOW. 200 00:08:31,982 --> 00:08:36,046 HOME? NO. NO, NO, NO. THIS--THIS CASE JUST GOT GOOD. 201 00:08:36,046 --> 00:08:38,048 AND--AND I'M-- I'M A WITNESS. 202 00:08:42,152 --> 00:08:45,155 ALL RIGHT, I'LL LET YOU WORK THIS ONE CASE WITH ME 203 00:08:45,155 --> 00:08:48,158 IF YOU PROMISE TO LEAVE ME ALONE WHEN IT'S OVER 204 00:08:48,158 --> 00:08:50,631 AND NOT TO WEASEL YOUR WAY BACK IN. 205 00:08:50,631 --> 00:08:51,962 DEAL. 206 00:08:51,962 --> 00:08:53,964 BUT FAIR WARNING, DETECTIVE. 207 00:08:53,964 --> 00:08:56,667 I WILL MAKE YOU CHANGE YOUR MIND. 208 00:08:56,667 --> 00:08:58,669 I WON'T. YOU WILL. 209 00:08:58,669 --> 00:09:02,242 (Castle) SO WHAT'S THE NEXT STEP, VICTIM'S FAMILY? 210 00:09:02,242 --> 00:09:05,075 HUH. I DIDN'T THINK SHE'D TAKE HIM BACK. 211 00:09:05,075 --> 00:09:07,147 (knock on door) 212 00:09:07,147 --> 00:09:09,149 MRS. ALLEN? 213 00:09:09,149 --> 00:09:10,280 YES. 214 00:09:10,280 --> 00:09:12,322 IT'S ABOUT YOUR HUSBAND. 215 00:09:12,322 --> 00:09:15,125 HE WAS JUST RIGHT HERE 216 00:09:15,125 --> 00:09:19,660 JUST A COUPLE OF HOURS AGO, AND NOW HE'S DEAD. I... 217 00:09:21,331 --> 00:09:24,564 DO YOU KNOW OF ANY REASON WHY HE'D BE IN THAT PART OF TOWN? 218 00:09:24,564 --> 00:09:26,066 NO. 219 00:09:26,066 --> 00:09:28,298 HIS OFFICE IS, UH, IN MIDTOWN. 220 00:09:28,298 --> 00:09:30,270 IT'S NOWHERE NEAR NINTH. 221 00:09:30,270 --> 00:09:32,272 WHAT TIME DID HE LEAVE THE APARTMENT? 222 00:09:32,272 --> 00:09:34,104 AROUND 6:00. 223 00:09:34,104 --> 00:09:36,907 HE HAD JUST GOTTEN BACK FROM HIS TRIP 224 00:09:36,907 --> 00:09:40,010 AND, UH, HE SAID HE NEEDED TO CATCH UP ON SOME PAPERWORK. 225 00:09:40,010 --> 00:09:43,153 HE SAID HE'D ONLY BE GONE FOR A COUPLE OF HOURS. 226 00:09:43,153 --> 00:09:44,815 YOU SAID A TRIP? 227 00:09:44,815 --> 00:09:47,117 HE WAS IN ALBUQUERQUE ON A TRAINING SEMINAR. 228 00:09:47,117 --> 00:09:49,860 IT WAS JUST TWO NIGHTS. 229 00:09:49,860 --> 00:09:52,162 DID YOU NOTICE ANYTHING UNUSUAL RECENTLY, 230 00:09:52,162 --> 00:09:54,164 ANY STRANGE BEHAVIOR? 231 00:09:54,164 --> 00:09:56,266 WELL, HE-- HE HAD TO WORK LATE 232 00:09:56,266 --> 00:09:59,069 A LITTLE MORE OFTEN THAN USUAL. 233 00:09:59,069 --> 00:10:02,673 BUT I MEAN, IN THIS ECONOMY, WHO DOESN'T? 234 00:10:02,673 --> 00:10:06,006 HE HAD TO LAY OFF HALF HIS DEPARTMENT LAST YEAR. 235 00:10:06,006 --> 00:10:08,909 AND YOU'RE SURE HE WAS WORKING LATE? 236 00:10:08,909 --> 00:10:11,381 WHAT ARE YOU SAYING, THAT HE WAS CHEATING? 237 00:10:14,184 --> 00:10:17,818 EVERY NIGHT, HE WOULD WALK THROUGH THAT DOOR, 238 00:10:17,818 --> 00:10:20,821 AND THE KIDS WOULD JUST RACE INTO HIS ARMS, OKAY? 239 00:10:20,821 --> 00:10:23,123 AND NOW HE'S GONE. 240 00:10:23,123 --> 00:10:26,296 SO DON'T ASK ME IF HE WAS REALLY WORKING LATE. 241 00:10:26,296 --> 00:10:28,328 TELL ME WHY HE WAS KILLED. 242 00:10:28,328 --> 00:10:30,160 HE DIDN'T MEAN TO IMPLY-- 243 00:10:30,160 --> 00:10:33,804 WHAT ABOUT PHONE CALLS, MAYBE LATE AT NIGHT? CASTLE. 244 00:10:33,804 --> 00:10:36,036 YEAH. YEAH. UM... 245 00:10:36,036 --> 00:10:38,038 (sniffles) ONE OF THE GUYS THAT JOHN FIRED-- 246 00:10:38,038 --> 00:10:39,740 MAX HAVERSTOCK. 247 00:10:39,740 --> 00:10:41,742 HE WOULD CALL HIM UP LATE AT NIGHT, 248 00:10:41,742 --> 00:10:44,044 AND HE WOULD YELL AT HIM, ALL SORTS OF THINGS. 249 00:10:44,044 --> 00:10:47,047 I GUESS HE WAS HURTING, HE NEEDED MONEY. 250 00:10:47,047 --> 00:10:50,220 AND I-I TOLD JOHN THAT HE SHOULD JUST HANG UP ON HIM. 251 00:10:50,220 --> 00:10:53,223 AND JOHN SAID NO, HE-- HE COULDN'T DO THAT. 252 00:10:53,223 --> 00:10:55,225 DID HE EVER GIVE HIM MONEY? 253 00:10:55,225 --> 00:10:57,357 MY HUSBAND DIDN'T BELIEVE IN HANDOUTS. 254 00:10:57,357 --> 00:11:00,230 HE BELIEVED THAT A MAN SHOULD MAKE HIS WAY. 255 00:11:02,262 --> 00:11:04,735 WHERE IS HE? 256 00:11:04,735 --> 00:11:07,097 I'D LIKE TO SAY GOOD-BYE. 257 00:11:10,771 --> 00:11:13,243 ABOUT THAT. UM... 258 00:11:16,006 --> 00:11:17,978 THAT WAS AWKWARD. 259 00:11:17,978 --> 00:11:20,280 (scoffs) IT JUST-- IT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 260 00:11:20,280 --> 00:11:22,953 THE GUY'S GOT A STABLE, MIDDLE-CLASS LIFE-- 261 00:11:22,953 --> 00:11:24,785 GOOD JOB, GOOD FAMILY. 262 00:11:24,785 --> 00:11:27,117 MAYBE HIS FRIEND MAX WAS JEALOUS. (keypad beeps, telephone rings) 263 00:11:27,117 --> 00:11:30,120 YEAH, MAYBE ENOUGH TO KILL HIM, BUT TO STEAL HIS BODY? 264 00:11:30,120 --> 00:11:33,123 HEY, ESPOSITO. I NEED YOU TO LOOK UP A FRIEND OF THE VIC. 265 00:11:33,123 --> 00:11:34,825 MAX HAVERSTOCK. 266 00:11:34,825 --> 00:11:36,166 (elevator bell dings) 267 00:11:36,166 --> 00:11:38,068 YEAH. 268 00:11:39,970 --> 00:11:43,133 OKAY, FIND HIM AND, UH, BRING HIM IN. 269 00:11:47,437 --> 00:11:50,410 (keys jangle) DAD. THANK GOD YOU'RE HOME. ARE YOU OKAY? 270 00:11:50,410 --> 00:11:54,144 YEAH, I'M FINE. WHY? FINE? MASKED GUNMEN, BODY SNATCHERS? 271 00:11:54,144 --> 00:11:56,146 I TEXTED YOU LIKE A THOUSAND TIMES. 272 00:11:56,146 --> 00:11:58,148 OH, I'M SORRY. MY PHONE MUST'VE BEEN OFF. 273 00:11:58,148 --> 00:12:00,020 HOW--HOW DID YOU KNOW? 274 00:12:00,020 --> 00:12:02,052 BECKETT CALLED. 275 00:12:02,052 --> 00:12:05,295 REALLY? SHE JUST WANTED TO LET US KNOW YOU WERE ALL RIGHT. 276 00:12:05,295 --> 00:12:07,157 MM-HMM. 277 00:12:07,157 --> 00:12:08,929 SO HAS SHE FORGIVEN YOU? 278 00:12:08,929 --> 00:12:11,161 UH, NOT EXACTLY, MOTHER. BUT I'M WORKING ON IT. 279 00:12:11,161 --> 00:12:14,164 SHE HAS AGREED TO LET ME HELP ON THE CASE. 280 00:12:14,164 --> 00:12:16,907 WELL, THAT'S A START, I SUPPOSE. 281 00:12:16,907 --> 00:12:19,910 IT IS MORE THAN A START. IT IS AN OPPORTUNITY. 282 00:12:19,910 --> 00:12:22,212 SHE MAY HAVE BUILT A WALL BETWEEN US, 283 00:12:22,212 --> 00:12:25,415 BUT I AM GOING TO... BUILD A DOOR IN THAT WALL, 284 00:12:25,415 --> 00:12:28,378 OR PUT UP A LADDER OR DIG A HOLE. (keypad beeping) 285 00:12:28,378 --> 00:12:31,421 YOU HAVE A STRATEGY? BE MY USUAL, CHARMING SELF. 286 00:12:31,421 --> 00:12:33,854 (beeping continues) 287 00:12:33,854 --> 00:12:37,357 UH-HUH. WHAT ABOUT PLAN "B"? 288 00:12:37,357 --> 00:12:39,960 SO WAS IT AWFUL? WERE YOU SCARED? 289 00:12:39,960 --> 00:12:42,092 ME, SCARED? NO WAY. COME ON. 290 00:12:42,092 --> 00:12:45,135 NOW EXCUSE ME WHILE I CHANGE MY SHORTS. DAD. 291 00:12:45,135 --> 00:12:47,938 NO, I WAS SCARED. BUT ALL THEY WERE AFTER WAS THE BODY. 292 00:12:47,938 --> 00:12:50,070 WHY? WHY INDEED. 293 00:12:50,070 --> 00:12:53,203 (beeping continues) "DAD, WHERE ARE YOU? DAD, ARE YOU ALL RIGHT? 294 00:12:53,203 --> 00:12:55,245 "DAD, CALL US RIGHT AWAY. 295 00:12:55,245 --> 00:12:59,409 DAD, CAN I GO SEE 'FAME' WITH OWEN ON FRIDAY?" 296 00:12:59,409 --> 00:13:03,213 YOUR CONCERN IS TOUCHING. OKAY, THAT ONE WAS AFTER I KNEW YOU WERE ALL RIGHT. 297 00:13:03,213 --> 00:13:06,116 YEAH, BUT I THOUGHT WE WERE GONNA GO SEE THAT TOGETHER. WE WERE, AND WE STILL CAN. 298 00:13:06,116 --> 00:13:08,989 BUT HE INVITED ME TO GO SEE IT WITH HIM NEXT FRIDAY. 299 00:13:08,989 --> 00:13:11,922 YOU'D RATHER GO WITH YOUR BOYFRIEND THAN YOUR DAD? 300 00:13:11,922 --> 00:13:13,924 WHAT IS WRONG WITH YOU? 301 00:13:13,924 --> 00:13:16,296 IF YOU REALLY WANT ME TO GO WITH YOU, I WILL. 302 00:13:16,296 --> 00:13:19,329 NO, NO. YOU TELL OWEN HE HAS WON THIS ROUND. 303 00:13:19,329 --> 00:13:21,331 BUT I GOT DIBS ON "A CHRISTMAS CAROL." 304 00:13:21,331 --> 00:13:23,033 THANKS, DAD. 305 00:13:23,033 --> 00:13:26,136 AND I'M GLAD YOU WEREN'T KILLED BY BODY SNATCHERS. ME, TOO. 306 00:13:26,136 --> 00:13:28,408 OH, THEY REMADE "FAME" AND "A CHRISTMAS CAROL." 307 00:13:28,408 --> 00:13:30,410 HAS HOLLYWOOD TOTALLY RUN OUT OF IDEAS? 308 00:13:30,410 --> 00:13:33,243 WELL, THEY JUST OPTIONED, UH, "ASTEROIDS" THE VIDEO GAME. 309 00:13:33,243 --> 00:13:35,085 SO MY GUESS IS YES. 310 00:13:35,085 --> 00:13:37,848 BUT RYAN REYNOLDS IS PLAYING THE WEE TRIANGLE, AND HE'S GOOD. (chuckles) 311 00:13:41,952 --> 00:13:44,324 ARE YOU SURE THIS IS THE GUY? 312 00:13:44,324 --> 00:13:46,096 MAXWELL HAVERSTOCK. 313 00:13:46,096 --> 00:13:48,098 AND HE CONFIRMED HE KNEW THE VIC. 314 00:13:48,098 --> 00:13:51,101 THIS GUY COULDN'T THROW A WET SPONGE OFF THE ROOF 315 00:13:51,101 --> 00:13:53,103 LET ALONE A BODY. 316 00:13:57,467 --> 00:13:59,369 (Beckett) MR. HAVERSTOCK. YES. 317 00:13:59,369 --> 00:14:01,241 DO YOU KNOW WHY YOU'RE HERE? 318 00:14:01,241 --> 00:14:04,244 NO. UH, THEY JUST TOLD ME I NEEDED TO COME IN. 319 00:14:04,244 --> 00:14:07,217 IT'S ABOUT JOHN ALLEN. HE WAS MURDERED LAST NIGHT. 320 00:14:07,217 --> 00:14:09,549 OH, THAT'S TERRIBLE. 321 00:14:09,549 --> 00:14:13,183 YOU AND HE WERE FRIENDS? UH, WE HAD ADJOINING CUBICLES. 322 00:14:13,183 --> 00:14:16,086 WHEN WAS THE LAST TIME YOU SAW HIM? 323 00:14:16,086 --> 00:14:18,088 OH, UH, NOT SINCE "D" DAY. 324 00:14:18,088 --> 00:14:20,090 THAT'S, UH, THAT'S WHAT WE CALLED IT. 325 00:14:20,090 --> 00:14:22,232 YOU KNOW, "D" FOR DOWNSIZING. (chuckles) YOU WERE LET GO? 326 00:14:22,232 --> 00:14:25,495 YEAH. I BET THAT MADE YOU PRETTY ANGRY. 327 00:14:25,495 --> 00:14:28,168 YEAH, 15 YEARS, WE WORKED THERE TOGETHER. 328 00:14:28,168 --> 00:14:30,240 YOU KNOW, YOU'D THINK THAT WOULD MEAN SOMETHING. 329 00:14:30,240 --> 00:14:32,402 YOU'D THINK THAT LOYALTY WOULD BE WORTH SOMETHING. 330 00:14:32,402 --> 00:14:35,575 YOU KNOW WHAT IT'S WORTH? A KICK IN THE TEETH! DID YOU EVER CALL AND TELL JOHN THAT? 331 00:14:35,575 --> 00:14:37,577 OH, YEAH, ALL THE TIME. YEAH, I TOLD HIM 332 00:14:37,577 --> 00:14:40,210 WE DIDN'T DESERVE TO BE TREATED LIKE THAT. 333 00:14:40,210 --> 00:14:42,512 BUT I PROMISED HIM, ONE DAY, THE WORM WOULD TURN, 334 00:14:42,512 --> 00:14:45,115 'CAUSE KARMA'S A NASTY LITTLE BITCH. 335 00:14:45,115 --> 00:14:47,117 IS THAT WHY YOU KILLED HIM? 336 00:14:47,117 --> 00:14:48,258 WHO? 337 00:14:48,258 --> 00:14:50,060 JOHN. 338 00:14:50,060 --> 00:14:52,262 WHY WOULD I WANT TO KILL JOHN? 339 00:14:52,262 --> 00:14:54,094 FOR FIRING YOU. 340 00:14:54,094 --> 00:14:57,567 HE DIDN'T FIRE ME. WE WERE LET GO TOGETHER ON "D" DAY. 341 00:14:57,567 --> 00:15:01,431 UH, FORTUNATELY, I WAS ABLE TO FIND ANOTHER JOB. 342 00:15:01,431 --> 00:15:04,274 HE DIDN'T HAVE A JOB? 343 00:15:04,274 --> 00:15:07,607 I GUESS HE, UH, DOESN'T HAVE TO LOOK FOR ONE ANYMORE. 344 00:15:07,607 --> 00:15:09,639 (chuckles) 345 00:15:09,639 --> 00:15:13,183 HEY, YO, BECKETT. STORY CHECKS. 346 00:15:13,183 --> 00:15:15,145 JOHN ALLEN WAS LAID OFF EIGHT MONTHS AGO 347 00:15:15,145 --> 00:15:17,647 WHEN THE A.I.G. CRISIS HIT. WHAT ABOUT ALBUQUERQUE? 348 00:15:17,647 --> 00:15:20,150 NO RECORD OF A JOHN ALLEN COMING BACK FROM ANY FLIGHT 349 00:15:20,150 --> 00:15:23,653 IN THE TRI-STATE AREA. WELL, IT MAKES YOU WONDER WHAT ELSE HE LIED TO HIS WIFE ABOUT. 350 00:15:23,653 --> 00:15:27,427 (cell phone rings and beeps) AND HOW HE PAID ALL OF HIS BILLS. BECKETT. 351 00:15:27,427 --> 00:15:30,400 ALL RIGHT. UH, THANK YOU. (beep) 352 00:15:30,400 --> 00:15:32,562 THEY FOUND HIS BODY... 353 00:15:32,562 --> 00:15:34,104 AGAIN. 354 00:15:34,104 --> 00:15:36,936 (camera shutter clicking) 355 00:15:36,936 --> 00:15:38,268 (police radio chatter) 356 00:15:38,268 --> 00:15:40,570 WHAT HAPPENED? 357 00:15:40,570 --> 00:15:42,612 SOMEONE... 358 00:15:42,612 --> 00:15:44,414 OPERATED ON HIM. 359 00:15:44,414 --> 00:15:47,147 OPERATED? 360 00:15:47,147 --> 00:15:50,450 THEY CUT HIM OPEN AND TOOK ALL OF HIS ORGANS OUT. (Ryan, Castle and Beckett) OH! 361 00:15:50,450 --> 00:15:52,252 (Esposito) OUCH. (Ryan) WOW. 362 00:15:52,252 --> 00:15:55,685 SOMEBODY HATED HIS GUTS. 363 00:15:55,685 --> 00:15:58,488 (police radio chatter) 364 00:16:06,096 --> 00:16:08,098 THE GUYS WHO DID THIS WEREN'T SURGEONS. 365 00:16:08,098 --> 00:16:10,400 THE CUTS ARE SLOPPY-- BOX CUTTERS AND KITCHEN KNIVES. 366 00:16:10,400 --> 00:16:14,104 ANY IDEA WHAT THEY WERE LOOKING FOR? I RAN A TOX SCREEN AND FOUND NOTHING IN THE BLOODSTREAM, 367 00:16:14,104 --> 00:16:15,705 BUT IN THE BODY CAVITY ITSELF, 368 00:16:15,705 --> 00:16:17,707 THERE WERE TRACE AMOUNTS OF POWDER COCAINE. 369 00:16:17,707 --> 00:16:19,249 HE WAS THEIR DRUG MULE. 370 00:16:19,249 --> 00:16:21,711 GUESS THEY COULDN'T WAIT FOR HIM TO PASS THE PACKETS 371 00:16:21,711 --> 00:16:24,114 THE OLD-FASHIONED WAY. I DON'T BUY IT. 372 00:16:24,114 --> 00:16:26,116 HOW DOES A MIDDLE-AGED INSURANCE ACTUARY 373 00:16:26,116 --> 00:16:28,058 WITH NO HISTORY OF SUBSTANCE ABUSE, 374 00:16:28,058 --> 00:16:30,360 NO CRIMINAL RECORD, BECOME A DRUG MULE? 375 00:16:30,360 --> 00:16:32,562 AND THIS WAS NOT A BAD GUY. 376 00:16:32,562 --> 00:16:35,495 YOU DON'T JUST FILL OUT AN AD ON craigslist. 377 00:16:35,495 --> 00:16:39,099 YOU GOTTA--YOU GOTTA KNOW PEOPLE, BAD PEOPLE. 378 00:16:39,099 --> 00:16:41,101 AS FREAKY AS ALL THIS IS, 379 00:16:41,101 --> 00:16:43,303 LET'S NOT FORGET IT HAPPENED POSTMORTEM. 380 00:16:43,303 --> 00:16:45,335 THE ACTUAL CAUSE OF DEATH IS UP HERE. 381 00:16:45,335 --> 00:16:47,337 BRUISE PATTERN INDICATES 382 00:16:47,337 --> 00:16:49,639 THE ASSAILANT STRANGLED HIM WITH BOTH HANDS. 383 00:16:49,639 --> 00:16:52,642 THE BRUISING IS A LITTLE LIGHTER RIGHT THERE. WHAT WOULD ACCOUNT FOR THAT? 384 00:16:52,642 --> 00:16:55,445 DISLOCATED OR BROKEN FINGER MAYBE. 385 00:16:55,445 --> 00:16:57,617 MAYBE HE'S FANCY. 386 00:16:57,617 --> 00:17:01,351 STRANGLED PEOPLE WITH HIS PINKIE STICKING OUT. 387 00:17:01,351 --> 00:17:04,124 LIKE TEA. 388 00:17:04,124 --> 00:17:06,326 (Esposito) I JUST GOT OFF WITH HOMELAND SECURITY. 389 00:17:06,326 --> 00:17:08,328 PASSPORT RECORDS INDICATE THAT JOHN ALLEN 390 00:17:08,328 --> 00:17:10,360 WAS COMING BACK FROM MEXICO, NOT NEW MEXICO. 391 00:17:10,360 --> 00:17:13,363 NO CRIMINAL HISTORY, HEALTHY, WHITE, MIDDLE-CLASS-- 392 00:17:13,363 --> 00:17:16,366 THEY WOULDN'T HAVE LOOKED AT HIM TWICE AT CUSTOMS. 393 00:17:16,366 --> 00:17:19,639 THE GUY HAD SKILLS. WHY WOULD HE DO SOMETHING SO STUPID? 394 00:17:19,639 --> 00:17:21,371 BECAUSE HE HAD TO. 395 00:17:21,371 --> 00:17:23,813 I JUST WENT OVER FINANCIALS WITH THE WIFE. 396 00:17:23,813 --> 00:17:25,615 HOW BAD? THEY'VE BEEN LIVING 397 00:17:25,615 --> 00:17:27,817 ON CREDIT CARDS THE LAST SIX MONTHS. 398 00:17:27,817 --> 00:17:31,151 SHE HAD NO IDEA. SHE THOUGHT EVERYTHING WAS FINE. WELL, IF HE WASN'T GOING TO WORK EVERY DAY, 399 00:17:31,151 --> 00:17:33,623 WHERE WAS HE GOING? HE WAS APPLYING FOR JOBS. 400 00:17:33,623 --> 00:17:35,785 I FOUND HUNDREDS OF COVER LETTERS AND RéSUMéS 401 00:17:35,785 --> 00:17:38,388 ON HIS COMPUTER. I DON'T UNDERSTAND. WHY DIDN'T THEY JUST SELL THE APARTMENT? 402 00:17:38,388 --> 00:17:40,830 WASN'T WORTH THE MORTGAGE. MAN, THAT'S HARSH. 403 00:17:40,830 --> 00:17:42,832 LIFE INSURANCE? (cell phone ringing) 404 00:17:42,832 --> 00:17:44,834 MM. STOPPED MAKING PAYMENTS FOUR MONTHS AGO. 405 00:17:44,834 --> 00:17:47,367 GUY WAS BASICALLY WORTHLESS, ALIVE OR DEAD. (beep) 406 00:17:47,367 --> 00:17:48,638 YEAH, RYAN HERE. 407 00:17:48,638 --> 00:17:50,300 YOU KNOW, I GET DESPERATION, 408 00:17:50,300 --> 00:17:53,343 I GET NEEDING THE MONEY, I EVEN GET BEING A DRUG MULE. 409 00:17:53,343 --> 00:17:56,306 WHAT I DON'T GET IS, WHERE DID HE GET THE JOB? 410 00:17:56,306 --> 00:17:58,478 YEAH, THANKS, BILL. 411 00:17:58,478 --> 00:18:00,180 THAT WAS C.S.U. 412 00:18:00,180 --> 00:18:02,252 BECAUSE OUR PERPS WERE WEARING GLOVES, 413 00:18:02,252 --> 00:18:04,384 THE ONLY PRINTS THEY COULD GRAB OFF THE CAR BELONG TO 414 00:18:04,384 --> 00:18:06,386 THE OWNER, WHO REPORTED IT STOLEN LAST NIGHT. 415 00:18:06,386 --> 00:18:09,119 LOOKS LIKE WE'RE NOT GONNA GRAB A BREAK ON THIS ONE. 416 00:18:09,119 --> 00:18:12,562 WHAT ABOUT THE GLOVE WE FOUND AT THE SCENE? DUSTED IT, TOO. NOTHING. 417 00:18:12,562 --> 00:18:14,194 DID YOU DUST INSIDE? INSIDE? 418 00:18:14,194 --> 00:18:16,366 YEAH, INSIDE THE GLOVE. 419 00:18:24,204 --> 00:18:26,736 YOU WANT ME TO PUT ON SOME MUSIC? 420 00:18:26,736 --> 00:18:29,709 WHENEVER THEY DO THIS SORT OF THING ON "CSI," 421 00:18:29,709 --> 00:18:34,714 THEY ALWAYS DO IT TO MUSIC IN POORLY LIT ROOMS. 422 00:18:34,714 --> 00:18:36,586 KINDA REMINDS ME OF PORN. 423 00:18:36,586 --> 00:18:39,219 ZIP IT, CASTLE. 424 00:18:43,193 --> 00:18:46,256 EVER CONSIDER BECOMING A MOHEL? 425 00:18:46,256 --> 00:18:49,259 (chuckles) KEEP TALKING, AND I'LL PRACTICE ON YOU. 426 00:18:58,568 --> 00:19:01,741 GOT YOU, YOU SON OF A BITCH. 427 00:19:04,614 --> 00:19:06,716 (beeping) 428 00:19:06,716 --> 00:19:09,919 BOOM. GOT A HIT. 429 00:19:09,919 --> 00:19:12,182 OOH, LUTHER WHITEHEAD. 430 00:19:12,182 --> 00:19:14,324 BUSTED TWICE FOR POSSESSION WITH INTENT. 431 00:19:14,324 --> 00:19:16,826 ONCE ON CONSPIRACY. PLED OUT ON ALL THREE. 432 00:19:16,826 --> 00:19:19,389 DID A NICKEL UPSTATE FOR A GUN CHARGE, 433 00:19:19,389 --> 00:19:22,392 AND IS CURRENTLY ON PAROLE FOR CONSPIRACY TO DISTRIBUTE. 434 00:19:22,392 --> 00:19:24,734 SOMETHING TELLS ME HIS PAROLE'S ABOUT TO BE REVOKED. 435 00:19:24,734 --> 00:19:26,236 YOU GOT AN ADDRESS? 436 00:19:26,236 --> 00:19:28,538 (man) ONE, TWO, THREE, FOUR. 437 00:19:28,538 --> 00:19:32,242 ♪♪ 438 00:19:38,308 --> 00:19:41,751 ♪♪ 439 00:19:43,413 --> 00:19:45,385 (man) WHOA. 440 00:19:45,385 --> 00:19:46,956 HEY... 441 00:19:46,956 --> 00:19:49,359 (grenade crackles, men groan) 442 00:19:49,359 --> 00:19:51,891 (officers all yelling at once) 443 00:19:51,891 --> 00:19:54,894 ON THE GROUND! GET ON THE GROUND! HOLD IT RIGHT THERE! NOBODY MOVE! 444 00:19:54,894 --> 00:19:57,467 (man) HANDS BEHIND YOUR BACK! (man) HANDS BEHIND YOUR BACK! HANDS! 445 00:19:57,467 --> 00:19:59,599 COME ON, CREEP. 446 00:19:59,599 --> 00:20:03,273 ♪♪ 447 00:20:15,214 --> 00:20:17,517 COUNSELOR, I HAVE THEM DEAD TO RIGHTS ON WEAPONS 448 00:20:17,517 --> 00:20:19,519 POSSESSION, ASSAULT, DESECRATION OF A BODY 449 00:20:19,519 --> 00:20:21,521 AND ABOUT A DOZEN OTHER THINGS 450 00:20:21,521 --> 00:20:23,493 I HAVEN'T EVEN BEGUN TO THINK ABOUT YET. 451 00:20:23,493 --> 00:20:25,755 WHAT IS MY INCENTIVE TO CUT A DEAL? 452 00:20:25,755 --> 00:20:28,358 YOU DON'T HAVE THEM ON THE MURDER. GIVE ME TIME. 453 00:20:28,358 --> 00:20:31,361 YOU DON'T NEED TIME BECAUSE THEY DIDN'T DO IT. 454 00:20:31,361 --> 00:20:33,603 TEN YEARS CONCURRENT ON ALL CHARGES, 455 00:20:33,603 --> 00:20:35,305 ELIGIBLE IN FIVE, 456 00:20:35,305 --> 00:20:37,707 AND THEY'LL TELL YOU EVERYTHING THEY KNOW. 457 00:20:37,707 --> 00:20:39,809 HE WAS COMING TO SEE YOU. 458 00:20:39,809 --> 00:20:41,811 AT A FLOPHOUSE ON NINTH. 459 00:20:41,811 --> 00:20:43,813 HE WAS SUPPOSED TO BE THERE BY 7:00. 460 00:20:43,813 --> 00:20:46,316 BUT THIS GUY, HE GOT THREE-QUARTERS OF A MIL WORTH 461 00:20:46,316 --> 00:20:48,748 OF OUR COKE IN HIS STOMACH, AND HE DON'T SHOW. 462 00:20:48,748 --> 00:20:51,281 SO WHAT'D YOU DO? WE WERE GONNA FIND HIM. 463 00:20:51,281 --> 00:20:53,783 THAT'S WHEN WE HEARD THE SIRENS. LOTS OF 'EM. 464 00:20:53,783 --> 00:20:55,855 WE GO DOWNSTAIRS, WALK UP THE BLOCK, 465 00:20:55,855 --> 00:20:57,857 AND GUESS WHAT WE SEE. 466 00:20:57,857 --> 00:20:59,859 A BUNCH OF COPS STARING AT A TREE. 467 00:20:59,859 --> 00:21:02,392 A FRIGGIN' TREE. THE DUDE WAS IN A TREE. 468 00:21:02,392 --> 00:21:04,864 SO YOU WAITED? THE ONLY WAY TO GET THE BODY BACK. 469 00:21:04,864 --> 00:21:07,567 WE COULDN'T GET THE PACKETS VIA THE USUAL METHOD. 470 00:21:07,567 --> 00:21:09,439 SO YOU IMPROVISED? 471 00:21:09,439 --> 00:21:12,302 DOESN'T MATTER. HE WAS ALREADY DEAD. 472 00:21:12,302 --> 00:21:14,273 SO WHY'D HE START MULING? 473 00:21:14,273 --> 00:21:16,306 SAME AS ANYONE. DESPERATION. 474 00:21:16,306 --> 00:21:18,277 (Ryan) IT'S JUST... (clears throat) 475 00:21:18,277 --> 00:21:21,551 HE DOESN'T SEEM THE TYPE. ANYBODY'S THE TYPE YOU PUSH 'EM HARD ENOUGH. 476 00:21:21,551 --> 00:21:23,413 I MEAN, THE GUY OWED. 477 00:21:23,413 --> 00:21:26,756 HE WAS, UH, FOURTH AND LONG WITH THE CLOCK RUNNING OUT. 478 00:21:26,756 --> 00:21:30,320 WHO WAS HE INTO? DIDN'T SAY, BUT HE WAS SCARED. 479 00:21:30,320 --> 00:21:33,463 YOU WANT TO KNOW WHO KILLED HIM, YOU FIND OUT WHO HE OWED. 480 00:21:33,463 --> 00:21:35,965 NO, NO, NO, NO, NO. I'M GONNA NEED MORE. 481 00:21:35,965 --> 00:21:38,728 I'M GONNA NEED TO KNOW WHO VOUCHED. VOUCHED? 482 00:21:38,728 --> 00:21:40,570 FOR JOHN ALLEN-- OUR VIC, YOUR MULE. 483 00:21:40,570 --> 00:21:43,373 SOMEBODY BROUGHT HIM TO YOU, SOMEBODY YOU TRUSTED. 484 00:21:43,373 --> 00:21:45,935 OR DO YOU JUST DO BUSINESS WITH EVERY DESPERATE WHITE BOY 485 00:21:45,935 --> 00:21:47,937 WITH NO HISTORY OF CRIMINAL ACTIVITY? 486 00:21:47,937 --> 00:21:50,880 HELL, MAN. HOW'D YOU KNOW HE WASN'T A COP? 487 00:21:52,942 --> 00:21:54,944 (Esposito) GOT THE PRINTOUT. RON BIGBY. 488 00:21:54,944 --> 00:21:56,946 HE'S A FLOOR TRADER AT GOLDMAN. 489 00:21:56,946 --> 00:22:00,450 VIC'S WIFE NEVER HEARD THE NAME. FOR A GUY WHO ASSESSES RISK FOR A LIVING, 490 00:22:00,450 --> 00:22:03,993 HE SURE DOES SEEM TO TAKE A LOT OF 'EM. YEAH, WELL, LOOK WHERE IT GOT HIM. 491 00:22:03,993 --> 00:22:05,955 PICK HIM UP. YOU GOT IT. 492 00:22:05,955 --> 00:22:07,457 (indistinct conversations) 493 00:22:07,457 --> 00:22:10,360 (Beckett) CASTLE. 494 00:22:10,360 --> 00:22:13,603 DEAD? YEAH. 495 00:22:13,603 --> 00:22:16,335 WAIT. DEAD? MR. BIGBY, YOU CAN ASK AS OFTEN AS YOU LIKE. 496 00:22:16,335 --> 00:22:18,408 THE ANSWER IS NOT GONNA CHANGE. 497 00:22:18,408 --> 00:22:22,372 OH. THAT IS A DAMN SHAME. THAT IS A DAMN, DAMN SHAME. 498 00:22:22,372 --> 00:22:25,375 I MEAN, DO YOU KNOW WHO JOHN ALLEN IS? HUH? 499 00:22:25,375 --> 00:22:27,016 HE'S THE NEW WILLY LOMAN. OKAY? 500 00:22:27,016 --> 00:22:28,948 EVERYMAN VICTIM OF AN APATHETIC WORLD. 501 00:22:28,948 --> 00:22:31,751 GOD, I SWEAR. SOMEONE SHOULD WRITE A PLAY. 502 00:22:31,751 --> 00:22:33,923 HEY, DO YOU WRITE PLAYS? UNPRODUCED. 503 00:22:33,923 --> 00:22:36,055 MR. BIGBY, IT'S COME TO OUR ATTENTION 504 00:22:36,055 --> 00:22:38,758 THAT YOU RECENTLY OBTAINED EMPLOYMENT FOR MR. ALLEN 505 00:22:38,758 --> 00:22:41,831 AS A DRUG MULE. 506 00:22:41,831 --> 00:22:43,493 YOU KNOW ABOUT THAT? 507 00:22:43,493 --> 00:22:44,694 YEAH. 508 00:22:44,694 --> 00:22:46,396 AND BAD NEWS, RON. 509 00:22:46,396 --> 00:22:48,498 YOU'RE GONNA HAVE TO FIND A NEW DEALER. 510 00:22:48,498 --> 00:22:51,000 WHAT'D THEY TELL YOU? THAT YOU GOT HIM AN INTRODUCTION 511 00:22:51,000 --> 00:22:53,843 AND THAT YOU VOUCHED FOR MR. ALLEN. OKAY, LOOK. 512 00:22:53,843 --> 00:22:55,845 HE--HE CAME TO ME DESPERATE, ALL RIGHT? 513 00:22:55,845 --> 00:22:59,779 HE--HE REMEMBERED A STORY I TOLD ONE NIGHT AT THE TABLE. (sniffs) THE TABLE? 514 00:22:59,779 --> 00:23:01,150 YEAH, POKER TABLE. 515 00:23:01,150 --> 00:23:03,913 WE'RE IN ONE OF THE FLOATING GAMES AROUND TOWN. 516 00:23:03,913 --> 00:23:06,916 YOU KNOW, SMALL STAKES, RIGHT? BUT GOOD WAY TO BLOW OFF STEAM. 517 00:23:06,916 --> 00:23:09,419 BUT THEN WHEN HE GOT LAID OFF, IT STOPPED BEING A GAME. 518 00:23:09,419 --> 00:23:11,421 HE STARTED BETTING TO MAKE UP HIS PAYCHECK, 519 00:23:11,421 --> 00:23:13,423 BUT THE STAKES WERE TOO LOW. 520 00:23:13,423 --> 00:23:15,725 SO HE WENT TO CHINATOWN. 521 00:23:15,725 --> 00:23:20,029 THE MOB-RUN GAMES. YEAH, TRIADS. HE DID FINE FOR A BIT, YOU KNOW? 522 00:23:20,029 --> 00:23:22,031 BUT... (scoffs) LUCK'S A FICKLE BITCH. 523 00:23:22,031 --> 00:23:24,774 HE LOST MORE THAN HE HAD TO THE WRONG GUY. 524 00:23:24,774 --> 00:23:27,777 HE COULDN'T MAKE ENOUGH TO COVER HIS LOSSES. YEAH, THAT'S WHEN HE REMEMBERED THE NIGHT I TOLD THE STORY 525 00:23:27,777 --> 00:23:30,680 ABOUT MY OWN FISCAL EMERGENCY, ABOUT HOW I WENT TO MEXICO, 526 00:23:30,680 --> 00:23:32,682 MADE 50 GRAND IN ONE DAY. (chuckles) 527 00:23:32,682 --> 00:23:35,084 THAT'S WHEN I FIGURED, HEY, WHAT THE HELL? 528 00:23:35,084 --> 00:23:38,417 JUST PAY IT FORWARD. ALL RIGHT, THIS GUY THAT HE OWED-- 529 00:23:38,417 --> 00:23:40,419 DID HE GIVE YOU A DESCRIPTION, NAME? 530 00:23:40,419 --> 00:23:42,121 NO NAME. 531 00:23:42,121 --> 00:23:44,123 JOHN THOUGHT HE WAS RUSSIAN MAFIA 532 00:23:44,123 --> 00:23:45,955 BECAUSE OF ALL HIS TATTOOS. 533 00:23:45,955 --> 00:23:48,427 (Ryan) IF SOME TATTED-UP RUSSIAN MOBSTER WAS AFTER ME, 534 00:23:48,427 --> 00:23:51,801 I COULD SEE TAKING A JOB AS A DRUG MULE. (Esposito) A TATTOOED RUSSIAN IN NEW YORK CITY? 535 00:23:51,801 --> 00:23:54,934 WELL, THAT NARROWS IT DOWN. WE CONDUCT AN INVESTIGATION 536 00:23:54,934 --> 00:23:56,866 BASED ON THE INFORMATION WE HAVE, 537 00:23:56,866 --> 00:23:59,869 NOT THE EVIDENCE WE NEED. WELL, BIGBY SAYS THAT THE RUSSIAN HANGS OUT 538 00:23:59,869 --> 00:24:02,942 AT THE CLUB AT CHINATOWN. WHY DON'T WE JUST GO THERE? 539 00:24:02,942 --> 00:24:04,944 THE GAMES ARE WORD OF MOUTH, BRO. 540 00:24:04,944 --> 00:24:07,617 THEY DON'T JUST SHARE WITH COPS. WELL, LUCKILY, I'M NOT A COP. 541 00:24:07,617 --> 00:24:09,519 CASTLE. WHAT? IT'S PERFECT. 542 00:24:09,519 --> 00:24:12,552 I GO IN, SCOPE THE PLACE OUT UNTIL I I.D. THE RUSSIAN. 543 00:24:12,552 --> 00:24:15,024 HEY, YOU KNOW, THAT'S NOT A BAD PLAN. 544 00:24:15,024 --> 00:24:17,186 WE STILL HAVE TO FIND THE GAME. 545 00:24:17,186 --> 00:24:18,688 LEAVE THAT TO ME. 546 00:24:18,688 --> 00:24:21,661 (laughs) THAT'S A PRETTY GOOD STORY, RICKY. 547 00:24:21,661 --> 00:24:23,663 IT'S GOT A BIG OPENING, MAJOR TWIST. 548 00:24:23,663 --> 00:24:26,666 THOUGH I GOTTA SAY, I SAW THAT WHOLE DRUG MULE THING COMING. YEAH. 549 00:24:26,666 --> 00:24:29,168 NICE TRY, CONNELLY. YOU'RE NOT GONNA GOAD ME INTO RAISING. 550 00:24:29,168 --> 00:24:32,542 STEPHEN, YOU ONCE WROTE ABOUT AN UNDERGROUND POKER GAME 551 00:24:32,542 --> 00:24:34,574 IN, UH, "KING CON." YEAH? 552 00:24:34,574 --> 00:24:37,847 AND YOU ONCE HAD HARRY BOSCH INVESTIGATE THE MURDER 553 00:24:37,847 --> 00:24:41,480 OF A POKER PLAYER. YEAH, "ONE DOLLAR JACKPOT." WHY? 554 00:24:41,480 --> 00:24:43,482 WELL, MICHAEL, THIS GUY THAT WE'RE LOOKING FOR, 555 00:24:43,482 --> 00:24:47,486 HE'S A REGULAR IN THE TRIAD-RUN GAMES IN CHINATOWN. 556 00:24:47,486 --> 00:24:50,019 I THOUGHT MAYBE ONE OF YOU KNEW SOMEONE WHO COULD GET ME IN. WHAT, ARE YOU NUTS? 557 00:24:50,019 --> 00:24:52,021 THOSE ARE CROOKS AND KILLERS DOWN THERE. 558 00:24:52,021 --> 00:24:54,223 LOOK, RICKY, DOING THE RESEARCH IS ONE THING, 559 00:24:54,223 --> 00:24:56,125 BUT THE RUSSIAN MAFIA, THE TRIAD? 560 00:24:56,125 --> 00:24:57,827 YOU TANGLE WITH THOSE PEOPLE, 561 00:24:57,827 --> 00:24:59,699 AND ALL THE BEST SELLERS IN THE WORLD 562 00:24:59,699 --> 00:25:02,101 ARE NOT GONNA PROTECT YOU. OH, NO. I DON'T PLAN ON TANGLING. 563 00:25:02,101 --> 00:25:04,273 I'M JUST GONNA BE ANOTHER RICH, BORED THRILL SEEKER 564 00:25:04,273 --> 00:25:06,275 LOOKING TO TRY MY LUCK DOWN THERE. 565 00:25:06,275 --> 00:25:08,608 YOU MUST REALLY LIKE HER. 566 00:25:08,608 --> 00:25:09,879 WHO? 567 00:25:09,879 --> 00:25:11,881 THAT POLICE DETECTIVE OF YOURS. 568 00:25:11,881 --> 00:25:13,883 LOOK, RICKY, THERE'S ONLY ONE REASON 569 00:25:13,883 --> 00:25:16,185 THAT YOU'D BE DUMB ENOUGH TO GO DOWN THERE, 570 00:25:16,185 --> 00:25:18,718 AND THAT'S TO IMPRESS A GIRL. 571 00:25:18,718 --> 00:25:21,090 NOW WHY DON'T YOU CUT YOURSELF A LITTLE SLACK 572 00:25:21,090 --> 00:25:24,153 AND JUST BUY HER SOME FLOWERS? DO YOU KNOW THE PLACE OR NOT? 573 00:25:26,295 --> 00:25:27,727 WELL? 574 00:25:33,563 --> 00:25:37,036 (people speaking in foreign language) 575 00:25:37,036 --> 00:25:39,038 ARE YOU SURE THIS IS THE PLACE? 576 00:25:39,038 --> 00:25:41,911 CANNELL HAS NEVER STEERED ME WRONG. 577 00:25:41,911 --> 00:25:43,613 OKAY. 578 00:25:43,613 --> 00:25:45,915 (Esposito) BUTTON CAM'S IN PLACE, RYAN. 579 00:25:45,915 --> 00:25:47,917 GOOD FOR PICTURE AND... 580 00:25:47,917 --> 00:25:49,819 (feedback whines) AH, SOUND. 581 00:25:49,819 --> 00:25:51,320 ALL RIGHT, SO REMEMBER, 582 00:25:51,320 --> 00:25:53,983 WE CAN HEAR YOU, BUT YOU CAN'T HEAR US. 583 00:25:53,983 --> 00:25:57,587 SO ONCE YOU LEAVE THIS VAN, YOU'RE ON YOUR OWN, OKAY? 584 00:25:57,587 --> 00:25:59,959 ALL RIGHT, TELL ME THE PLAN AGAIN. 585 00:25:59,959 --> 00:26:02,031 I GO IN, I FIND THE TATTOOED RUSSIAN, 586 00:26:02,031 --> 00:26:04,694 I GET A CLEAR PICTURE OF HIM, AND I GET THE HELL OUT OF THERE. 587 00:26:04,694 --> 00:26:07,867 AND YOU DON'T STAY ANY LONGER THAN YOU NEED TO. 588 00:26:07,867 --> 00:26:09,899 I'LL BE FINE. BESIDES, IT'S CHINATOWN. 589 00:26:09,899 --> 00:26:12,201 HOW MANY RUSSIAN POKER PLAYERS CAN THERE BE? 590 00:26:12,201 --> 00:26:16,345 (people speaking foreign language) 591 00:26:23,813 --> 00:26:25,955 ANYBODY ELSE HAVE A BAD FEELING ABOUT THIS? 592 00:26:25,955 --> 00:26:28,217 YEAH. YEAH, THAT'S WHAT I THOUGHT. 593 00:26:46,105 --> 00:26:49,108 (man laughing) 594 00:26:53,182 --> 00:26:56,185 (speaking foreign language) 595 00:27:10,299 --> 00:27:12,161 (man speaks foreign language) 596 00:27:28,347 --> 00:27:30,219 (man speaks foreign language) 597 00:27:30,219 --> 00:27:32,281 GO AHEAD AND DEAL. 598 00:27:32,281 --> 00:27:35,284 (indistinct conversations) 599 00:27:44,734 --> 00:27:46,736 (whispers) I'M IN. 600 00:27:46,736 --> 00:27:50,199 (man speaks foreign language) 601 00:27:50,199 --> 00:27:53,342 (singsongy) TATTOOED RUSSIAN. (normal voice) PAY DIRT. 602 00:27:53,342 --> 00:27:56,345 (indistinct conversations) 603 00:27:58,107 --> 00:28:00,109 (men speaking foreign language) 604 00:28:00,109 --> 00:28:02,812 UH, THERE'S ANOTHER TATTOOED RUSSIAN. 605 00:28:02,812 --> 00:28:07,186 THERE'S A WHOLE TABLE OF TATTOOED RUSSIANS. 606 00:28:07,186 --> 00:28:10,189 APPARENTLY THERE ARE A LOT MORE RUSSIANS 607 00:28:10,189 --> 00:28:14,293 IN CHINATOWN THAN I THOUGHT. 608 00:28:21,330 --> 00:28:24,734 (indistinct conversations) 609 00:28:24,734 --> 00:28:27,306 SO... THE RUSSIANS ARE REGULARS HERE, 610 00:28:27,306 --> 00:28:30,309 BUT ONLY A HANDFUL PLAY AT THE NO-LIMIT TABLE, 611 00:28:30,309 --> 00:28:32,711 WHICH IS WHERE JOHN ALLEN WOULD'VE GONE. 612 00:28:32,711 --> 00:28:35,785 THE GUY SAID THEY'RE CARD BULLIES, PUSHING UP POTS, 613 00:28:35,785 --> 00:28:39,118 FORCING THEIR OPPONENTS TO BET MORE JUST TO STAY IN THE GAME. 614 00:28:39,118 --> 00:28:41,951 YOU THINK HE HAS ANY IDEA HE'S RECAPPING A CONVERSATION 615 00:28:41,951 --> 00:28:43,993 THAT WE JUST HEARD IN ITS ENTIRETY? 616 00:28:43,993 --> 00:28:45,995 GIVE THE GUY A GADGET, HE THINKS HE'S BOND. 617 00:28:45,995 --> 00:28:48,327 LET'S JUST HOPE HE REMEMBERS HE'S WEARING A CAMERA 618 00:28:48,327 --> 00:28:50,259 BEFORE HE GOES AND TAKES A LEAK. WHY WOULD YOU EVEN-- 619 00:28:50,259 --> 00:28:52,301 TRUST ME. ...COMING THROUGH, BUT I GOTTA STIR IT UP. 620 00:28:52,301 --> 00:28:54,303 I'M GONNA GO SIT AT THE TABLE, 621 00:28:54,303 --> 00:28:56,505 SEE IF I CAN FIND ANYTHING OUT. 622 00:28:58,367 --> 00:29:01,370 WHAT DID HE SAY? HE JUST SAID HE'S TAKING A SEAT-- 623 00:29:01,370 --> 00:29:03,512 THAT'S NOT THE PLAN. THAT'S NOT THE PLAN, CASTLE! 624 00:29:03,512 --> 00:29:06,976 HOW'S IT GOING? 625 00:29:06,976 --> 00:29:09,218 THIS IS NO-LIMIT TABLE. 626 00:29:09,218 --> 00:29:12,982 WHICH IS PERFECT, BECAUSE I AM A NO-LIMIT KINDA GUY. 627 00:29:12,982 --> 00:29:15,384 (chuckles) CHANGE FOR $20,000, PLEASE. 628 00:29:15,384 --> 00:29:18,387 ALL RIGHT, FELLAS. DEAL ME IN. 629 00:29:18,387 --> 00:29:20,830 (Beckett) NO, NO, NO, NO, NO, NO. WHAT'S HE DOING? 630 00:29:20,830 --> 00:29:23,332 DROPPING HALF MY YEARLY SALARY LIKE IT WAS POCKET CHANGE. 631 00:29:23,332 --> 00:29:25,865 (man chuckles) 632 00:29:25,865 --> 00:29:27,466 NICE TATS. 633 00:29:32,241 --> 00:29:35,344 TA--NO, TATTOOS. THE TAT--IT'S NICE. 634 00:29:35,344 --> 00:29:37,376 WHAT DO THEY SAY? 635 00:29:37,376 --> 00:29:39,478 IT SAYS MIND YOUR OWN BUSINESS 636 00:29:39,478 --> 00:29:42,151 AND PLAY CARDS. SORRY. DON'T MEAN TO PRY. 637 00:29:42,151 --> 00:29:44,153 I'M JUST, UH, I'M ACTUALLY JUST A WRITER. 638 00:29:44,153 --> 00:29:46,155 I'M JUST DOING A LITTLE BIT OF RESEARCH. 639 00:29:46,155 --> 00:29:48,988 (man) WRITER, HUH? 640 00:29:48,988 --> 00:29:51,260 ANYTHING, UH, WE MIGHT HAVE HEARD OF? 641 00:29:51,260 --> 00:29:55,224 UH, "STORM FALL," "STORM'S LAST STAND." 642 00:29:55,224 --> 00:29:56,996 DERRICK STORM. YEAH. 643 00:29:56,996 --> 00:29:59,368 I LOVE THIS GUY. WHY DID YOU KILL HIM? 644 00:29:59,368 --> 00:30:01,070 IT'S A LONG STORY, 645 00:30:01,070 --> 00:30:03,402 BUT I'M WORKING ON A NEW ONE ABOUT, UH, UNDERGROUND POKER. 646 00:30:03,402 --> 00:30:05,174 VERY HUSH-HUSH. 647 00:30:05,174 --> 00:30:07,376 JUST KINDA CAME DOWN TO GET A FEEL FOR THE WORLD, YOU KNOW? 648 00:30:07,376 --> 00:30:10,339 AND YOU'RE--YOU WANT TO TRY TO BE AUTHENTIC? 649 00:30:10,339 --> 00:30:11,440 EXACTLY. 650 00:30:11,440 --> 00:30:13,282 NO PROBLEM. 651 00:30:13,282 --> 00:30:16,815 (speaking Russian) 652 00:30:18,387 --> 00:30:20,389 (men chuckle) 653 00:30:20,389 --> 00:30:22,291 (man speaks Russian) 654 00:30:22,291 --> 00:30:23,522 (men chuckle) 655 00:30:23,522 --> 00:30:25,594 (chuckles) YEAH. 656 00:30:25,594 --> 00:30:28,427 (Esposito) SEEMS LIKE HE'S MAKING FRIENDS. THEY JUST SAID THEY'RE GONNA TAKE HIM 657 00:30:28,427 --> 00:30:31,260 FOR EVERYTHING HE'S GOT. WHAT, YOU SPEAK RUSSIAN? 658 00:30:31,260 --> 00:30:34,433 SEMESTER IN KIEV BETWEEN JUNIOR AND SENIOR YEAR. 659 00:30:34,433 --> 00:30:36,936 (imitates Russian accent) SOMETIMES WHEN I AM BORED, 660 00:30:36,936 --> 00:30:38,938 I GOT TO GLECHIK CAFé IN LITTLE ODESSA 661 00:30:38,938 --> 00:30:40,539 AND PRETEND TO BE MUSCOVITE. 662 00:30:40,539 --> 00:30:43,272 NOW THAT'S KINDA HOT. 663 00:30:43,272 --> 00:30:45,344 RAISE. 664 00:30:45,344 --> 00:30:47,246 (chip clatters) 665 00:30:47,246 --> 00:30:49,378 CALL. (clatters) 666 00:30:49,378 --> 00:30:51,380 I CALL. (clatters) 667 00:30:53,322 --> 00:30:54,954 (grunts) 668 00:30:57,556 --> 00:30:59,929 (groans) 669 00:30:59,929 --> 00:31:02,331 (joints crack) 670 00:31:02,331 --> 00:31:04,333 CHECK THE PLAYERS' HANDS. SEE IF THERE'S ANYTHING 671 00:31:04,333 --> 00:31:06,465 THAT'LL EXPLAIN THE BRUISE PATTERNS ON OUR VIC'S NECK. 672 00:31:06,465 --> 00:31:07,967 (groans) 673 00:31:07,967 --> 00:31:09,438 (sighs) 674 00:31:09,438 --> 00:31:12,071 CALL. (chip clatters) 675 00:31:12,071 --> 00:31:14,373 (clears throat) SAY, MR. CASTLE, 676 00:31:14,373 --> 00:31:17,376 TELL ME LITTLE BIT MORE ABOUT THIS BOOK. 677 00:31:17,376 --> 00:31:20,249 WELL, IT'S ABOUT A, UH, RUSSIAN MOBSTER 678 00:31:20,249 --> 00:31:22,952 WITH A TASTE FOR CARDS. 679 00:31:22,952 --> 00:31:26,255 HE, UH, PREYS OFF OF DESPERATION, 680 00:31:26,255 --> 00:31:30,119 LURING PEOPLE IN TO BET HIM MORE THAN THEY HAVE. 681 00:31:33,062 --> 00:31:36,265 (clicks tongue) AND WHY WOULD HE DO THIS? 682 00:31:36,265 --> 00:31:39,398 BECAUSE HE'S ALSO A LOAN SHARK. 683 00:31:41,470 --> 00:31:44,333 SEE, HE FRONTS HIS VICTIMS, AND MAKES BANK ON... WHAT THE HELL IS HE DOING? 684 00:31:44,333 --> 00:31:46,335 HE'S PLAYING POKER. HE'S TRYING TO PROVOKE 685 00:31:46,335 --> 00:31:48,337 ONE OF THESE GUYS INTO GIVING UP THEIR HAND. 686 00:31:48,337 --> 00:31:51,180 OR HE'S TRYING TO TIP OFF OUR KILLER. BUT THERE'S ONE GUY, 687 00:31:51,180 --> 00:31:54,483 A FAMILY GUY, HE GETS IN A LITTLE TOO DEEP, 688 00:31:54,483 --> 00:31:57,016 CAN'T PAY THE LOAN BACK. 689 00:31:57,016 --> 00:32:00,689 SO THE MOBSTER... GOT NO CHOICE. 690 00:32:00,689 --> 00:32:03,222 HAS TO KILL HIM, 691 00:32:03,222 --> 00:32:06,225 SEND A MESSAGE TO ANYONE ELSE WHO OWES HIM. 692 00:32:06,225 --> 00:32:10,359 SO ONE NIGHT... HE LURES HIM INTO AN ABANDONED BUILDING, 693 00:32:10,359 --> 00:32:14,363 STRANGLES HIM TO DEATH AND THROWS HIM OFF THE ROOF. 694 00:32:14,363 --> 00:32:17,166 SOUNDS LIKE LOT OF WORK. 695 00:32:17,166 --> 00:32:19,508 WHY NOT JUST PUT BULLET IN HIS HEAD? 696 00:32:19,508 --> 00:32:21,440 IT'S MUCH MORE SIMPLE. (laughs) 697 00:32:21,440 --> 00:32:23,612 BANG. OH, MY... 698 00:32:23,612 --> 00:32:25,244 (laughs) 699 00:32:25,244 --> 00:32:27,076 (laughs) 700 00:32:27,076 --> 00:32:29,418 HEY, RYAN, CHECK THIS OUT. 701 00:32:29,418 --> 00:32:32,351 WHAT IS HE DOING WITH HIS FINGER? 702 00:32:32,351 --> 00:32:35,224 (Beckett) PUNCH IN ON THAT. IT'S A PROSTHETIC. 703 00:32:35,224 --> 00:32:37,326 THAT'S WHY IT DIDN'T LEAVE A MARK ON OUR VIC. 704 00:32:37,326 --> 00:32:40,429 THAT'S OUR GUY. HEY, IF HE THINKS CASTLE'S A THREAT, HE'S-- 705 00:32:40,429 --> 00:32:43,432 WE GOTTA GET HIM OUTTA THERE, NOW. THEIR SECURITY'S PRETTY WELL ARMED. 706 00:32:43,432 --> 00:32:46,135 WE GO IN THERE AS COPS, IT MIGHT GET MESSY. OH, WHAT ARE YOU DOING? 707 00:32:46,135 --> 00:32:48,137 UH, I'M GONNA GO IN THERE, 708 00:32:48,137 --> 00:32:50,069 AND IF I'M NOT OUT IN TEN MINUTES, 709 00:32:50,069 --> 00:32:52,441 YOU GUYS CALL FOR BACKUP. CAN I HAVE MY PURSE, PLEASE? 710 00:32:52,441 --> 00:32:56,175 WHAT ARE YOU GONNA DO, LIP GLOSS 'EM TO DEATH? SOMETHING LIKE THAT. 711 00:33:51,260 --> 00:33:54,163 (man speaks foreign language) 712 00:33:54,163 --> 00:33:56,365 (imitating Russian accent) OH, COME ON, BOYS. 713 00:33:56,365 --> 00:33:59,037 MY BOYFRIEND IS WAITING. HE IS PLAYER. 714 00:33:59,037 --> 00:34:02,311 IF I DON'T GO INSIDE, HE WILL LOSE. 715 00:34:02,311 --> 00:34:04,813 I'M HIS LUCKY CHARM, YOU KNOW? 716 00:34:04,813 --> 00:34:06,675 NO? 717 00:34:06,675 --> 00:34:11,049 WELL, MAYBE I CAN BE A LUCKY CHARM FOR YOU. 718 00:34:11,049 --> 00:34:14,353 WE WIN, AND WHEN I AM IN THERE, WE ALWAYS WIN, 719 00:34:14,353 --> 00:34:16,355 AND THEN MAYBE I CAN SHARE 720 00:34:16,355 --> 00:34:19,358 SOME OF MY BOYFRIEND'S LUCK WITH YOU. 721 00:34:19,358 --> 00:34:21,059 HMM. 722 00:34:25,164 --> 00:34:27,736 ALL IN. 723 00:34:27,736 --> 00:34:31,440 IT'S A BIG POT, MR. WRITER MAN... 724 00:34:31,440 --> 00:34:33,702 ALL THAT MONEY. 725 00:34:33,702 --> 00:34:36,405 BUT THEN, WHAT IS MONEY TO MILLIONAIRE, HUH? 726 00:34:36,405 --> 00:34:39,408 YOU JUST CAN WRITE IT OFF ON YOUR TAXES 727 00:34:39,408 --> 00:34:42,181 UH, AS, UH, DOING RESEARCH. 728 00:34:42,181 --> 00:34:44,653 ALL IN. 729 00:34:44,653 --> 00:34:47,156 HMM. (chuckles) 730 00:34:47,156 --> 00:34:49,418 YOU ARE LIKE CHARACTER IN YOUR BOOK... 731 00:34:49,418 --> 00:34:53,122 IN TOO DEEP. 732 00:34:53,122 --> 00:34:55,424 THREE QUEENS. 733 00:34:57,566 --> 00:35:01,430 THAT'S VERY IMPRESSIVE. 734 00:35:01,430 --> 00:35:05,504 NOT A LOT CAN BEAT THREE QUEENS. 735 00:35:05,504 --> 00:35:07,506 EXCEPT AN INSIDE STRAIGHT, MAYBE. 736 00:35:07,506 --> 00:35:09,638 SWEETHEART, THIS IS FOR YOU. WOULD YOU CHANGE THIS 737 00:35:09,638 --> 00:35:12,511 INTO SOMETHING A LITTLE SMALLER THAT I CAN CARRY? 738 00:35:12,511 --> 00:35:15,814 NOW THAT IS A BIG PILE OF MONEY. 739 00:35:15,814 --> 00:35:18,287 BUT WHAT'S MONEY TO A MOBSTER, RIGHT? 740 00:35:22,391 --> 00:35:24,423 (gun action clicks) WALK. 741 00:35:24,423 --> 00:35:27,426 WHOA! WHOA! WHOA! WHOA! WHOA! WHOA! WHO ARE YOU? 742 00:35:27,426 --> 00:35:31,230 I TOLD YOU, I'M--I'M A NOVELIST. THE STORY--THE DEAD MAN, THE ROOF, WHO TOLD YOU? 743 00:35:31,230 --> 00:35:33,562 WHO KNOWS? HIS FAMILY KNOWS, HIS CHILDREN KNOW. 744 00:35:33,562 --> 00:35:36,605 IF HE PAID WHAT HE OWED, HE'D BE HOME WITH THEM NOW. 745 00:35:36,605 --> 00:35:39,768 BUT HE CROSSED ME. AND NOW YOU HAVE CROSSED ME. NO, NO, NO, I'M JUST A WRITER. 746 00:35:39,768 --> 00:35:43,242 DO NOT LIE. YOU'RE A COP. (imitating Russian accent) HIM, A COP? 747 00:35:43,242 --> 00:35:47,346 DON'T MAKE ME LAUGH. HE'S BARELY EVEN A MAN. 748 00:35:47,346 --> 00:35:49,818 BECKETT? BUT YOU ARE A MAN, AREN'T YOU? 749 00:35:49,818 --> 00:35:52,921 A VERY HANDSOME MAN. 750 00:35:52,921 --> 00:35:55,854 RICHARD, ARE YOU BOTHERING THIS HANDSOME MAN? 751 00:35:55,854 --> 00:35:58,227 GO AWAY. 752 00:35:58,227 --> 00:36:02,361 OKAY, BOYS AND THEIR GUNS. AM I SUPPOSED TO BE IMPRESSED? 753 00:36:02,361 --> 00:36:05,264 IT DOESN'T CONCERN YOU. ACTUALLY... (grunts) 754 00:36:05,264 --> 00:36:06,565 AH! 755 00:36:06,565 --> 00:36:08,767 (normal voice) IT DOES. (groans) 756 00:36:08,767 --> 00:36:10,769 (whispering) IS IT JUST MY IMAGINATION, 757 00:36:10,769 --> 00:36:12,471 OR DID YOU CHANGE? 758 00:36:12,471 --> 00:36:14,443 CASTLE, COULD YOU GET SOME BACKUP, PLEASE? 759 00:36:14,443 --> 00:36:16,445 YEAH. (whispering) SHH, SHH, SHH. QUIET. 760 00:36:16,445 --> 00:36:18,447 YEAH. THANK YOU. 761 00:36:21,510 --> 00:36:22,811 THIS WAY. 762 00:36:28,457 --> 00:36:30,719 (exhales deeply) 763 00:36:34,192 --> 00:36:37,426 SO HOW IS SHE? 764 00:36:37,426 --> 00:36:40,599 IT'S HARD WHEN EVERYTHING YOU THOUGHT YOU KNEW 765 00:36:40,599 --> 00:36:42,631 TURNS OUT TO BE A LIE. 766 00:36:42,631 --> 00:36:45,774 WELL, NOT EVERYTHING WAS A LIE. 767 00:36:45,774 --> 00:36:47,476 NOT HER HUSBAND'S LOVE. 768 00:36:47,476 --> 00:36:49,578 I MEAN, SOMETIMES WE DO THE WRONG THINGS 769 00:36:49,578 --> 00:36:51,280 FOR THE RIGHT REASONS. 770 00:36:53,442 --> 00:36:54,743 SO CASE IS CLOSED. 771 00:36:54,743 --> 00:36:57,646 I GUESS YOUR "COSMO" STORY GETS A HAPPY ENDING. 772 00:36:57,646 --> 00:37:00,819 SPEAKING OF HAPPY ENDINGS... 773 00:37:00,819 --> 00:37:02,591 THANKS FOR SAVING MY LIFE. 774 00:37:02,591 --> 00:37:04,653 I WAS JUST TRYING TO AVOID PAPERWORK. 775 00:37:04,653 --> 00:37:07,326 YEAH. WE MAKE A PRETTY GOOD TEAM, YOU KNOW? 776 00:37:07,326 --> 00:37:09,227 LIKE STARSKY AND HUTCH, 777 00:37:09,227 --> 00:37:10,859 TANGO AND CASH, 778 00:37:10,859 --> 00:37:13,001 TURNER AND HOOCH. 779 00:37:13,001 --> 00:37:14,963 YOU KNOW, NOW THAT YOU MENTION IT, 780 00:37:14,963 --> 00:37:18,006 YOU DO REMIND ME A LITTLE OF HOOCH. MM. 781 00:37:20,739 --> 00:37:22,871 IT'S BECAUSE YOU'RE AFRAID, ISN'T IT? 782 00:37:22,871 --> 00:37:26,575 YOU'RE AFRAID THAT IF YOU LOOK IN TO YOUR MOTHER'S DEATH, 783 00:37:26,575 --> 00:37:28,817 THAT YOU WILL GO BACK DOWN THAT RABBIT HOLE 784 00:37:28,817 --> 00:37:30,849 AND LOSE YOURSELF AGAIN. 785 00:37:30,849 --> 00:37:33,422 BUT IT'S DIFFERENT THIS TIME. 786 00:37:33,422 --> 00:37:35,424 WE HAVE GOOD LEADS. 787 00:37:35,424 --> 00:37:38,427 WE HAVE STRONG LEADS. 788 00:37:38,427 --> 00:37:41,660 AND YOU WON'T HAVE TO DO IT ALONE. 789 00:37:41,660 --> 00:37:45,434 WE CAN DO IT TOGETHER. 790 00:37:45,434 --> 00:37:47,396 WHAT IF I DON'T WANT TO KNOW? 791 00:37:47,396 --> 00:37:50,439 DID YOU EVER THINK OF THAT? 792 00:37:52,571 --> 00:37:54,573 WHAT IF I'M NOT READY? 793 00:37:54,573 --> 00:37:56,845 WHAT IF THE IDEA OF CATCHING MY MOM'S MURDERER 794 00:37:56,845 --> 00:37:59,678 AND THEN HAVING TO SIT THERE AND WATCH AS HE CUTS SOME DEAL 795 00:37:59,678 --> 00:38:02,451 THAT PUTS HIM BACK OUT ON THE STREET IN TEN YEARS 796 00:38:02,451 --> 00:38:04,913 MAKES ME NAUSEOUS? 797 00:38:04,913 --> 00:38:07,916 YOU DREDGED UP MY PAST FOR YOU, CASTLE, NOT FOR ME. 798 00:38:07,916 --> 00:38:11,520 AND YOU'RE TOO SELFISH TO EVEN SEE IT. 799 00:38:11,520 --> 00:38:14,493 THE CASE IS CLOSED, CASTLE. 800 00:38:14,493 --> 00:38:18,727 WE MADE A DEAL, AND I EXPECT YOU TO HONOR IT. 801 00:38:54,833 --> 00:38:56,435 YOU'RE WRITING. 802 00:38:56,435 --> 00:38:58,637 IT'S TIME. 803 00:39:01,670 --> 00:39:03,512 AND BECKETT? 804 00:39:06,445 --> 00:39:09,017 I'M SORRY, DAD. 805 00:39:09,017 --> 00:39:11,380 SO HOW WAS THE MOVIE? 806 00:39:11,380 --> 00:39:13,522 WE DIDN'T GO. 807 00:39:13,522 --> 00:39:16,525 WHY NOT? OWEN. 808 00:39:16,525 --> 00:39:18,527 WHAT HAPPENED? 809 00:39:18,527 --> 00:39:20,859 HE WAS PLAYING VIDEO GAMES AND LOST TRACK OF TIME. 810 00:39:20,859 --> 00:39:23,732 BY THE TIME HE SHOWED UP, IT WAS TOO LATE. 811 00:39:23,732 --> 00:39:27,696 (sighs) SORRY, SWEETIE. 812 00:39:27,696 --> 00:39:29,698 AND THEN WHEN HE DID SHOW UP, 813 00:39:29,698 --> 00:39:32,601 HE TRIED TO ACT LIKE IT'S NO BIG DEAL, 814 00:39:32,601 --> 00:39:34,102 LIKE I'M OVERREACTING. 815 00:39:34,102 --> 00:39:36,905 I MEAN, HE DIDN'T EVEN CALL. 816 00:39:36,905 --> 00:39:39,077 WHY DO BOYS DO THAT? 817 00:39:39,077 --> 00:39:42,551 WHY DO THEY ALWAYS HAVE TO JUSTIFY EVERYTHING? 818 00:39:42,551 --> 00:39:46,515 WHY CAN'T THEY JUST SAY THEY'RE SORRY? 819 00:39:46,515 --> 00:39:49,518 (Lex Land's "My Fault. Your Mistake." playing) 820 00:39:56,465 --> 00:39:58,697 THANK YOU. 821 00:39:58,697 --> 00:40:00,969 FOR WHAT? 822 00:40:00,969 --> 00:40:03,572 FOR JUST... BEING YOU. 823 00:40:19,648 --> 00:40:23,692 ♪ YOU GAVE ME GOOD STEPS TO FOLLOW ♪ 824 00:40:23,692 --> 00:40:26,124 ♪ AND I WISH I... ♪ 825 00:40:26,124 --> 00:40:28,527 I'M SORRY. 826 00:40:28,527 --> 00:40:31,199 WHAT I DID WAS WRONG. 827 00:40:31,199 --> 00:40:34,603 I VIOLATED YOUR TRUST, I OPENED OLD WOUNDS, 828 00:40:34,603 --> 00:40:37,536 AND I DID NOT RESPECT YOUR WISHES. 829 00:40:37,536 --> 00:40:40,438 AND IF WE'RE NOT GONNA SEE EACH OTHER AGAIN, 830 00:40:40,438 --> 00:40:42,511 THEN YOU DESERVE TO KNOW... 831 00:40:42,511 --> 00:40:44,442 ♪ AND I'M SORRY THAT I... ♪ 832 00:40:44,442 --> 00:40:47,546 I'M VERY, VERY SORRY. 833 00:40:47,546 --> 00:40:51,720 ♪ BUT YOUR LITTLE GIRL ♪ 834 00:40:51,720 --> 00:40:57,125 ♪ IS GONNA CHANGE THE WORLD ♪ 835 00:40:57,125 --> 00:41:00,959 ♪ YOU'LL SEE ♪ 836 00:41:00,959 --> 00:41:02,531 CASTLE. 837 00:41:02,531 --> 00:41:05,534 ♪♪ 838 00:41:05,534 --> 00:41:07,195 I'LL SEE YOU TOMORROW. 839 00:41:07,195 --> 00:41:09,467 ♪ YOU'LL SEE ♪ 61243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.