All language subtitles for 9-11.The.Day.The.World.Stood.Still.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:00,600 --> 00:02:02,700 It began as a day like any other. 4 00:02:03,960 --> 00:02:06,493 The sun rose over New York City, casting 5 00:02:06,494 --> 00:02:08,860 its first light over a city in motion. 6 00:02:09,480 --> 00:02:12,133 A city of nearly nine million lives intertwined 7 00:02:12,134 --> 00:02:14,300 in a routine as familiar as breathing. 8 00:02:18,040 --> 00:02:20,420 The world was alive with routine. 9 00:02:20,760 --> 00:02:22,653 Parents hurrying to get their kids ready for 10 00:02:22,654 --> 00:02:25,693 school, office workers making their way into towering 11 00:02:25,694 --> 00:02:31,093 buildings, travelers settling into seats, fastening seatbelts for 12 00:02:31,094 --> 00:02:33,340 flights that would carry them across the country. 13 00:02:35,400 --> 00:02:38,700 Here, people gathered their dreams and their futures, 14 00:02:39,000 --> 00:02:42,340 entwined in the tapestry of a city that never stopped moving. 15 00:02:52,920 --> 00:02:55,013 As the morning light painted buildings and streets 16 00:02:55,014 --> 00:02:58,053 in warm hues, lives intersected in the shadow 17 00:02:58,054 --> 00:03:02,220 of New York's iconic towers, reminders of the heights people could reach. 18 00:03:03,640 --> 00:03:06,940 Below them, the city's arteries pulsed with energy, 19 00:03:07,160 --> 00:03:10,173 a vibrant mosaic of languages, cultures and stories 20 00:03:10,174 --> 00:03:14,180 woven together into the fabric of a place adored around the world. 21 00:03:17,320 --> 00:03:19,300 But this was no ordinary day. 22 00:03:19,800 --> 00:03:23,940 In a single moment, that rhythm would break and everything would change. 23 00:03:24,840 --> 00:03:28,813 This is the story of New York on that day, and the lives that were forever 24 00:03:28,814 --> 00:03:30,260 altered in its wake. 25 00:03:35,960 --> 00:03:39,933 It is 8a.m. in Salisbury, North Carolina, 7 a.m. in Chicago, 5 a 26 00:03:39,934 --> 00:03:42,053 ...m. in Calaveras County, California, where the news 27 00:03:42,054 --> 00:03:45,013 is being made on this Tuesday, September 11th. 28 00:03:45,014 --> 00:03:49,213 For the second time in two weeks, the U.S. has lost an unmanned spy plane over Iraq. 29 00:03:49,214 --> 00:03:51,093 A definite new look for you. 30 00:03:51,094 --> 00:03:52,220 What are you going for? 31 00:03:52,560 --> 00:03:53,653 What am I going for? 32 00:03:53,654 --> 00:03:58,460 The of Congo, three years, two and a half million dead. 33 00:03:59,000 --> 00:04:00,620 We thought you should know. 34 00:04:07,240 --> 00:04:11,253 We want to tell you what we know as we know it, but we just got a report. 35 00:04:11,254 --> 00:04:16,540 He was absolutely the most amazing man that America has ever created, ever. 36 00:04:16,640 --> 00:04:19,220 Okay. I have got to interrupt you right now. 37 00:04:19,560 --> 00:04:20,813 Richard Hack, thank you very much. 38 00:04:20,814 --> 00:04:22,133 We appreciate it. The book is called Hughes. 39 00:04:22,134 --> 00:04:25,733 We want to go live right now and show you a picture of the World Trade 40 00:04:25,734 --> 00:04:29,180 Center, where I understand, do we have it? 41 00:04:29,440 --> 00:04:30,700 No, we do not. 42 00:04:31,760 --> 00:04:33,453 We have a breaking story, though. 43 00:04:33,454 --> 00:04:35,093 We're going to come back with that in just a moment. 44 00:04:35,094 --> 00:04:36,660 First, this is today on NBC. 45 00:04:43,680 --> 00:04:45,620 American 11, Boston. 46 00:04:49,400 --> 00:04:53,320 American 11, the American on the frequency, how do you hear me? 47 00:04:58,640 --> 00:05:00,180 This is Adam. 48 00:05:00,400 --> 00:05:01,013 This is Boston. 49 00:05:01,014 --> 00:05:03,053 I turned American 20 left and I was going to climb. 50 00:05:03,054 --> 00:05:04,700 He will not respond to me now. 51 00:05:04,960 --> 00:05:06,493 It looks like he's turning right. 52 00:05:06,494 --> 00:05:07,813 Yeah, I turned him 20 right. 53 00:05:07,814 --> 00:05:12,140 - Oh, okay. - And he's only going to, I think, 29. 54 00:05:20,320 --> 00:05:23,133 Number 3 in the back, the cockpit's not answering. 55 00:05:23,134 --> 00:05:25,180 Somebody's stabbed in business class. 56 00:05:25,600 --> 00:05:28,573 And I think there's mace that we can't breathe. 57 00:05:28,574 --> 00:05:29,293 I don't know. 58 00:05:29,294 --> 00:05:30,573 I think we're getting hijacked. 59 00:05:30,574 --> 00:05:32,100 Which flight are you on? 60 00:05:32,400 --> 00:05:33,400 Flight 12. 61 00:05:34,480 --> 00:05:36,060 And what seat are you in? 62 00:05:39,400 --> 00:05:40,660 Ma'am, are you there? 63 00:05:41,960 --> 00:05:42,960 Yes. 64 00:05:43,360 --> 00:05:45,460 What seat are you in? 65 00:05:48,040 --> 00:05:49,700 Ma'am, what seat are you in? 66 00:05:50,480 --> 00:05:51,973 We just left Boston. 67 00:05:51,974 --> 00:05:53,053 We're up in the air. 68 00:05:53,054 --> 00:05:56,853 We're supposed to go to L.A. And the cockpit's not answering their phone. 69 00:05:56,854 --> 00:05:58,413 Okay, but what seat are you sitting in? 70 00:05:58,414 --> 00:05:59,900 What's the number of your seat? 71 00:06:00,520 --> 00:06:02,413 Okay, I'm in my jump seat right now. 72 00:06:02,414 --> 00:06:03,980 - Okay. - At 3R. 73 00:06:04,920 --> 00:06:06,660 Okay, you're the flight attendant? 74 00:06:10,680 --> 00:06:13,560 I'm sorry, did you say you're the flight attendant? 75 00:06:14,800 --> 00:06:15,453 Hello? 76 00:06:15,454 --> 00:06:17,420 Yes, what is your name? 77 00:06:17,840 --> 00:06:19,093 You're going to have to speak up. 78 00:06:19,094 --> 00:06:19,893 I can't hear you. 79 00:06:19,894 --> 00:06:21,460 Sure, what is your name? 80 00:06:21,720 --> 00:06:23,380 Okay, my name is Betty Ong. 81 00:06:23,560 --> 00:06:25,900 I'm number 3 on flight 11. 82 00:06:26,200 --> 00:06:27,200 Okay. 83 00:06:28,800 --> 00:06:31,620 And the cockpit is not answering their phone. 84 00:06:32,280 --> 00:06:34,453 And there's somebody stabbed in business class. 85 00:06:34,454 --> 00:06:36,613 And we can't breathe in business class. 86 00:06:36,614 --> 00:06:38,220 Somebody's got mace or something. 87 00:06:38,320 --> 00:06:41,420 Our number 1 has been stabbed and our 5 has been stabbed. 88 00:06:43,440 --> 00:06:47,100 Can anybody get up to the cockpit? 89 00:06:49,200 --> 00:06:50,813 We can't even get into the cockpit. 90 00:06:50,814 --> 00:06:52,380 We don't know who's up there. 91 00:06:52,680 --> 00:06:54,053 Is anybody still there? 92 00:06:54,054 --> 00:06:55,573 Yes, we're still here. 93 00:06:55,574 --> 00:06:56,573 Okay. 94 00:06:56,574 --> 00:06:58,493 I'm staying on the line as well. 95 00:06:58,494 --> 00:06:59,559 Okay. 96 00:06:59,560 --> 00:07:02,340 Have you guys called anyone else? 97 00:07:02,880 --> 00:07:03,880 No. 98 00:07:04,040 --> 00:07:07,140 Somebody's calling medical and we can't get a... 99 00:07:11,720 --> 00:07:14,780 American Airlines Emergency Line, please state your emergency. 100 00:07:15,120 --> 00:07:17,013 Hey, this is Knitted American Airlines calling. 101 00:07:17,014 --> 00:07:19,373 I am monitoring a call in which flight 102 00:07:19,374 --> 00:07:22,373 11, the flight attendant is advising our reps 103 00:07:22,374 --> 00:07:24,653 that the pilot, everyone's been stabbed. 104 00:07:24,654 --> 00:07:26,500 30-mana, 6-7-4-0. 105 00:07:28,840 --> 00:07:31,020 Is that American 11 trying to call? 106 00:07:31,160 --> 00:07:35,340 Buddy, we have some planes. 107 00:07:35,600 --> 00:07:37,493 Just stay quiet and you'll be okay. 108 00:07:37,494 --> 00:07:38,780 We're heading to the airport. 109 00:07:39,600 --> 00:07:41,980 15-7-4-0 going to Hampton. 110 00:07:42,480 --> 00:07:44,540 And who's trying to call me here? 111 00:07:50,920 --> 00:07:52,860 American 11, are you trying to call? 112 00:07:53,200 --> 00:07:54,333 Nobody moves. 113 00:07:54,334 --> 00:07:55,940 Everything will be okay. 114 00:07:56,600 --> 00:08:00,660 If he tries to make any moves, he'll injure himself and the airplane. 115 00:08:01,000 --> 00:08:02,220 Just stay quiet. 116 00:08:07,560 --> 00:08:09,213 Hi, Boston Center, TMU. 117 00:08:09,214 --> 00:08:10,653 We have a problem here. 118 00:08:10,654 --> 00:08:13,173 We have a hijacked aircraft headed towards New 119 00:08:13,174 --> 00:08:17,613 York and we need you guys to... We need someone to scramble some F-16s 120 00:08:17,614 --> 00:08:18,733 or something up there. 121 00:08:18,734 --> 00:08:19,860 Help us out. 122 00:08:26,280 --> 00:08:27,540 Oh shit! 123 00:08:32,760 --> 00:08:34,460 Oh shit! 124 00:08:37,560 --> 00:08:38,560 Shit! 125 00:08:49,320 --> 00:08:51,880 Kennedy Tower reports... Are you serious? 126 00:08:52,040 --> 00:08:54,740 Kennedy Tower reports that there was a fire 127 00:08:55,240 --> 00:08:57,460 at the World Trade Center. 128 00:08:59,280 --> 00:09:02,280 And that's the area where we lost the airplane. 129 00:09:03,160 --> 00:09:05,540 Oh, shit! 130 00:09:06,800 --> 00:09:09,340 Oh, shit! 131 00:09:15,960 --> 00:09:16,973 Oh, my God! 132 00:09:16,974 --> 00:09:18,040 Oh, shit! 133 00:09:19,720 --> 00:09:21,780 Oh, my God! 134 00:09:21,960 --> 00:09:22,773 Oh, shit! 135 00:09:22,774 --> 00:09:24,100 Oh, my God! 136 00:09:24,640 --> 00:09:26,820 - Oh, shit! - Oh my God! 137 00:09:35,440 --> 00:09:38,053 This just in, you were looking at obviously 138 00:09:38,054 --> 00:09:40,013 a very disturbing live shot there. 139 00:09:40,014 --> 00:09:41,580 That is the World Trade Center. 140 00:09:41,840 --> 00:09:46,020 Apparently, a plane has crashed into the World Trade Center in New York. 141 00:09:57,520 --> 00:10:00,813 8.46 a.m. Five hijackers deliberately crashed 142 00:10:00,814 --> 00:10:04,700 American Airlines Flight 11 into the World Trade Center's North Tower. 143 00:10:10,720 --> 00:10:12,813 Oblivious to what was about to happen, 100 144 00:10:12,814 --> 00:10:15,293 innocent people were attending a conference in the 145 00:10:15,294 --> 00:10:18,340 Windows on the World restaurant at the top of the North Tower. 146 00:10:19,680 --> 00:10:22,453 Among them was 31-year-old Christopher Hanley 147 00:10:22,454 --> 00:10:24,693 who made one of the first recorded calls 148 00:10:24,694 --> 00:10:27,500 to 911 emergency services that day. 149 00:10:28,120 --> 00:10:32,380 Yeah, hi. 150 00:10:32,600 --> 00:10:35,653 I'm on the 106th floor of the World Trade Center. 151 00:10:35,654 --> 00:10:36,933 We just had an explosion. 152 00:10:36,934 --> 00:10:38,300 The 106th floor? 153 00:10:38,400 --> 00:10:39,400 Yes. 154 00:10:39,800 --> 00:10:41,220 106th, okay. 155 00:10:41,720 --> 00:10:45,340 We have smoke and it's pretty bad. 156 00:10:45,640 --> 00:10:47,173 We can't get down the stairs. 157 00:10:47,174 --> 00:10:47,893 All right. 158 00:10:47,894 --> 00:10:49,573 We've got about a hundred people up here. 159 00:10:49,574 --> 00:10:50,853 Do not leave, okay? 160 00:10:50,854 --> 00:10:53,600 There's a fire or an explosion or something in the building. 161 00:10:53,720 --> 00:10:55,773 All right, I want you to stay where you are. 162 00:10:55,774 --> 00:10:57,253 - Yes. - All right, we're there. 163 00:10:57,254 --> 00:10:58,213 We're coming up to get you. 164 00:10:58,214 --> 00:11:01,053 There's smoke coming up from outside the windows down... 165 00:11:01,054 --> 00:11:02,533 All right, we're on the way. 166 00:11:02,534 --> 00:11:03,733 Just sit tight. 167 00:11:03,734 --> 00:11:04,893 All right, just sit tight. 168 00:11:04,894 --> 00:11:05,853 We're on the way. 169 00:11:05,854 --> 00:11:07,340 All right, please hurry. 170 00:11:10,520 --> 00:11:13,453 With no prior threat or government security intelligence 171 00:11:13,454 --> 00:11:16,613 warning, a terrorist attack was unexpected, so the 172 00:11:16,614 --> 00:11:19,053 common consensus both inside and on the ground 173 00:11:19,054 --> 00:11:22,920 was that an unexplained explosion had rocked the North Tower. 174 00:11:24,800 --> 00:11:27,653 The brutal truth was that American Airlines Flight 175 00:11:27,654 --> 00:11:31,213 11, whilst traveling upwards of 460 miles per 176 00:11:31,214 --> 00:11:33,213 hour, had hit the north face of the 177 00:11:33,214 --> 00:11:36,013 building, creating a catastrophic chasm in the World 178 00:11:36,014 --> 00:11:39,740 Trade Center Tower between floors 93 and 99. 179 00:11:42,600 --> 00:11:45,373 Flight 11's trajectory reached the very center of 180 00:11:45,374 --> 00:11:47,733 the North Tower, cutting through the three blocks 181 00:11:47,734 --> 00:11:49,620 of staircases in the process. 182 00:11:51,120 --> 00:11:54,493 Above the impact point on floor 93, every 183 00:11:54,494 --> 00:11:56,820 person's route to safety was destroyed. 184 00:11:58,240 --> 00:12:04,000 The reality, 1,344 lives were in mortal jeopardy. 185 00:12:05,160 --> 00:12:07,853 The plane's tanks erupted with 90,000 liters 186 00:12:07,854 --> 00:12:09,893 of jet fuel upon impact with the North 187 00:12:09,894 --> 00:12:14,660 Tower, igniting a ferocious blaze that consumed the building's interior. 188 00:12:16,560 --> 00:12:19,653 Office materials fed the flames, creating an overwhelming 189 00:12:19,654 --> 00:12:23,093 inferno of searing heat, choking smoke and intense 190 00:12:23,094 --> 00:12:27,300 fire, rendering the environment uninhabitable for human life. 191 00:12:28,840 --> 00:12:31,813 Adding to the horror, now-damaged elevator shafts 192 00:12:31,814 --> 00:12:34,173 provided a lethal conduit for the burning jet 193 00:12:34,174 --> 00:12:36,053 fuel to rage through the floors of the 194 00:12:36,054 --> 00:12:38,340 building as far as the entrance lobby. 195 00:12:40,280 --> 00:12:42,933 An estimated 8,000 people who could evacuate 196 00:12:42,934 --> 00:12:45,213 from the floors below the 93rd-story point 197 00:12:45,214 --> 00:12:48,940 of impact were faced with a chaotic and frightening scenario. 198 00:12:50,600 --> 00:12:52,453 The World Trade Center Towers were not designed 199 00:12:52,454 --> 00:12:54,740 to accommodate a large-scale evacuation. 200 00:12:56,800 --> 00:12:58,813 Each of the twin towers was equipped with 201 00:12:58,814 --> 00:13:02,120 only three narrow stairwells leading to the ground level. 202 00:13:03,560 --> 00:13:05,853 When the plane struck, the force of the 203 00:13:05,854 --> 00:13:08,933 impact caused the structures to shift, jamming doors 204 00:13:08,934 --> 00:13:13,140 in their frames and blocking stairwells with debris from shattered walls. 205 00:13:15,040 --> 00:13:17,493 This left dozens of people trapped in an 206 00:13:17,494 --> 00:13:21,253 increasingly desperate situation, particularly those on the floors 207 00:13:21,254 --> 00:13:22,780 near the impact zones. 208 00:13:24,160 --> 00:13:27,933 With escape routes destroyed, the intense flames, suffocating 209 00:13:27,934 --> 00:13:31,693 heat and thick black smoke created unbearable conditions 210 00:13:31,694 --> 00:13:33,140 inside the North Tower. 211 00:13:36,280 --> 00:13:38,860 In a heartbreaking attempt to escape the inferno, 212 00:13:39,040 --> 00:13:41,453 it is estimated that between 100 and 200 213 00:13:41,454 --> 00:13:44,213 people chose to jump to their deaths rather 214 00:13:44,214 --> 00:13:46,580 than succumb to the flames consuming the building. 215 00:13:47,360 --> 00:13:51,573 Have you seen any evidence, Elliot, of people 216 00:13:51,574 --> 00:13:53,700 being taken out of the building? 217 00:13:53,840 --> 00:13:57,780 You say that emergency vehicles are a concern as human loss. 218 00:14:01,320 --> 00:14:04,700 Oh my God, another plane has just hit. 219 00:14:08,840 --> 00:14:10,340 Holy shit, Mark. 220 00:14:11,320 --> 00:14:12,373 That's the other building. 221 00:14:12,374 --> 00:14:13,439 That's terrorist. 222 00:14:13,440 --> 00:14:15,140 That's terrorist, bro. 223 00:14:16,040 --> 00:14:17,620 That's fucking terrorist. 224 00:14:31,080 --> 00:14:33,860 It was now clear that this was no accident. 225 00:14:34,520 --> 00:14:36,860 Initially, after the attack on the North Tower, 226 00:14:37,120 --> 00:14:39,533 workers, staff and visitors in the South Tower 227 00:14:39,534 --> 00:14:41,660 were told to stay where they were. 228 00:14:42,200 --> 00:14:45,213 After the second crash, a mass evacuation began 229 00:14:45,214 --> 00:14:50,180 in the South Tower, below the impact zone of stories 77 to 85. 230 00:14:51,920 --> 00:14:53,180 Confusion reigned. 231 00:14:53,400 --> 00:14:54,973 Even though one of the stairwells in the 232 00:14:54,974 --> 00:14:57,053 South Tower was undamaged as the plane had 233 00:14:57,054 --> 00:14:58,733 hit the building at an offset from the 234 00:14:58,734 --> 00:15:01,173 vertical center line and could therefore be a 235 00:15:01,174 --> 00:15:03,653 route to safety, it was filled with choking 236 00:15:03,654 --> 00:15:06,693 black smoke, leading many to mistakenly make their 237 00:15:06,694 --> 00:15:10,820 way upwards towards the roof for a rescue that never materializes. 238 00:15:14,360 --> 00:15:17,773 Tragically, too, individuals heeded the instructions given by 239 00:15:17,774 --> 00:15:20,773 9-1-1 telephone operators and earlier building 240 00:15:20,774 --> 00:15:22,980 - wide announcements to stay put. 241 00:15:30,560 --> 00:15:31,773 Sean, it's me. 242 00:15:31,774 --> 00:15:34,893 I just wanted to let you know I love you and I'm stuck in this building 243 00:15:34,894 --> 00:15:36,140 in New York. 244 00:15:37,080 --> 00:15:39,213 A plane hit the building where a bomb went off. 245 00:15:39,214 --> 00:15:42,373 I don't know, but there's lots of smoke and we just wanted you to know that 246 00:15:42,374 --> 00:15:43,540 I love you always. 247 00:15:44,240 --> 00:15:46,973 For those fortunate enough to be below the 248 00:15:46,974 --> 00:15:50,900 impact zones of the Twin Towers, escaping was a harrowing ordeal. 249 00:15:53,880 --> 00:15:57,733 They navigated through collapsed ceilings, shattered partitions and 250 00:15:57,734 --> 00:15:59,980 cascading water from broken pipes. 251 00:16:00,480 --> 00:16:03,413 Fires and dense, suffocating smoke further obstructed their 252 00:16:03,414 --> 00:16:06,660 path, reducing visibility and increasing the peril. 253 00:16:08,160 --> 00:16:11,253 For those trapped above the impact zones, conditions 254 00:16:11,254 --> 00:16:13,820 were dire and rapidly deteriorating. 255 00:16:14,280 --> 00:16:16,420 The sealed windows of the World Trade Center, 256 00:16:16,600 --> 00:16:20,340 not designed to open, left many without access to fresh air. 257 00:16:20,960 --> 00:16:22,693 Some windows were shattered by the force of 258 00:16:22,694 --> 00:16:25,333 the plane impacts, while others were broken by 259 00:16:25,334 --> 00:16:28,653 occupants desperately seeking relief from the encroaching smoke 260 00:16:28,654 --> 00:16:29,860 and intense heat. 261 00:16:38,840 --> 00:16:41,373 One of the most haunting images from Sept. 262 00:16:41,374 --> 00:16:45,053 11 is the falling man, taken by photographer Richard Drew. 263 00:16:45,054 --> 00:16:48,253 The photo shows an unnamed man believed to 264 00:16:48,254 --> 00:16:50,453 have fallen from the North Tower in a 265 00:16:50,454 --> 00:16:55,200 striking pose resembling an arrow, almost serene in descent. 266 00:16:55,440 --> 00:16:57,933 While he didn't choose his fate, the image 267 00:16:57,934 --> 00:17:01,573 suggests a quiet acceptance, inviting reflection on human 268 00:17:01,574 --> 00:17:05,320 dignity and resilience in the face of unimaginable choices. 269 00:17:05,840 --> 00:17:09,493 Though efforts to identify him remain inconclusive, the 270 00:17:09,494 --> 00:17:12,133 photograph has become a symbol of individual tragedy 271 00:17:12,134 --> 00:17:16,620 amid collective loss, capturing a moment of grace within chaos. 272 00:17:17,280 --> 00:17:20,533 Initially controversial, it endures as a powerful reminder 273 00:17:20,534 --> 00:17:22,500 of the human cost of that day. 274 00:17:38,760 --> 00:17:42,373 Upon their completion in 1973, the Twin Towers 275 00:17:42,374 --> 00:17:44,373 briefly held the title of the tallest buildings 276 00:17:44,374 --> 00:17:46,253 in the world, and by the time of 277 00:17:46,254 --> 00:17:50,700 the 2001 terrorist attacks, they remained among the top five tallest. 278 00:17:51,320 --> 00:17:54,533 Their collapse stunned the engineering community, as fire 279 00:17:54,534 --> 00:17:57,253 had never before caused a skyscraper to fail, 280 00:17:57,254 --> 00:18:01,100 and the towers had been designed to withstand the impact of an aircraft. 281 00:18:06,200 --> 00:18:08,733 John Skilling, the lead structural engineer for the 282 00:18:08,734 --> 00:18:11,333 World Trade Center, had speculated on such a 283 00:18:11,334 --> 00:18:13,860 scenario after the 1993 bombing. 284 00:18:14,360 --> 00:18:16,573 Reflecting on the potential consequences of a plane 285 00:18:16,574 --> 00:18:20,253 crash, he remarked, our analysis indicated the biggest 286 00:18:20,254 --> 00:18:22,053 problem would be the fact that all the 287 00:18:22,054 --> 00:18:25,013 fuel from the airplane would dump into the building. 288 00:18:25,014 --> 00:18:27,213 There would be a horrendous fire, a lot 289 00:18:27,214 --> 00:18:31,140 of people would be killed, but the building structure would still be there. 290 00:18:32,920 --> 00:18:36,700 Tragically, his assumptions would be proven wrong just eight years later. 291 00:18:37,200 --> 00:18:39,413 His calculations had not accounted for the devastating 292 00:18:39,414 --> 00:18:42,053 effects of a jetliner flying at high speed 293 00:18:42,054 --> 00:18:44,933 or the intense large-scale fires fueled by 294 00:18:44,934 --> 00:18:47,460 thousands of gallons of aviation fuel. 295 00:18:47,920 --> 00:18:51,420 No design had been prepared for such extraordinary circumstances. 296 00:18:58,400 --> 00:19:00,733 I don't think anybody expected this building to 297 00:19:00,734 --> 00:19:03,853 collapse even after the structural damage on the top. 298 00:19:03,854 --> 00:19:06,973 These buildings were wrapped in steel the way 299 00:19:06,974 --> 00:19:08,813 your foot is wrapped by a sock. 300 00:19:08,814 --> 00:19:11,813 The steel side structures were not holding up these floors. 301 00:19:11,814 --> 00:19:15,780 These floors were held up by pinions, one between each floor. 302 00:19:16,160 --> 00:19:18,213 And so when the first two floors gave 303 00:19:18,214 --> 00:19:21,373 way, the weight of that was sufficient to 304 00:19:21,374 --> 00:19:25,213 collapse every pinion and every floor, you know, 305 00:19:25,214 --> 00:19:27,453 straight down to the bottom. 306 00:19:27,454 --> 00:19:31,373 Jack Tagliarcio, a news cameraman, captured the moment 307 00:19:31,374 --> 00:19:32,820 the first tower fell. 308 00:20:29,560 --> 00:20:32,253 A massive global audience watched in shock as 309 00:20:32,254 --> 00:20:35,133 the twin towers were destroyed, their collapse broadcast 310 00:20:35,134 --> 00:20:37,260 live on television and radio. 311 00:20:40,280 --> 00:20:42,573 When the deafening roar of the falling towers 312 00:20:42,574 --> 00:20:46,493 subsided, dense clouds of gray-white pulverized concrete 313 00:20:46,494 --> 00:20:49,140 and gypsum surged through the streets of Manhattan. 314 00:20:49,480 --> 00:20:52,173 Initially, many believed a new explosion or impact 315 00:20:52,174 --> 00:20:55,980 had caused the billowing smoke and debris that obscured the South Tower. 316 00:20:56,160 --> 00:21:00,340 But as the winds cleared the haze, the grim reality emerged. 317 00:21:00,600 --> 00:21:02,980 The towering structure was gone. 318 00:21:07,160 --> 00:21:09,573 This video was captured by the Naudet brothers 319 00:21:09,574 --> 00:21:12,880 from inside the North Tower as the South fell. 320 00:21:35,240 --> 00:21:37,893 The North Tower's gypsum-lined stairwells had been 321 00:21:37,894 --> 00:21:43,260 obliterated on impact, leaving no one above floors 93 to 99 able to escape. 322 00:21:44,480 --> 00:21:46,573 Though the smoke and flames told part of 323 00:21:46,574 --> 00:21:49,133 the story from the outside, the harrowing calls 324 00:21:49,134 --> 00:21:52,773 from within revealed the unseen reality, an essential 325 00:21:52,774 --> 00:21:56,100 window into the anguish and courage of those trapped inside. 326 00:21:56,200 --> 00:21:57,293 Mom, it's Stephen. 327 00:21:57,294 --> 00:22:00,293 Um, my plane, my building got hit by a 328 00:22:00,294 --> 00:22:05,660 plane, and right now, I think I'm okay, I'm safe now, but it's smoky. 329 00:22:05,880 --> 00:22:09,300 I just want to say how much I love you, and, uh... 330 00:22:09,760 --> 00:22:12,053 I will, uh, call you when I'm safe. 331 00:22:12,054 --> 00:22:12,893 Okay, Mom? 332 00:22:12,894 --> 00:22:13,960 Bye. 333 00:22:20,240 --> 00:22:23,220 Shimmy, just hang in there. 334 00:22:25,440 --> 00:22:27,373 Just breathe slowly through a towel. 335 00:22:27,374 --> 00:22:28,880 Are you breathing through the towel? 336 00:22:29,560 --> 00:22:30,560 Everything's fine. 337 00:22:31,080 --> 00:22:33,533 Everybody's fine. Everybody's very calm. Everything's going to be fine. 338 00:22:33,534 --> 00:22:34,773 You just have to stay calm. 339 00:22:34,774 --> 00:22:35,813 Everybody here is calm. 340 00:22:35,814 --> 00:22:36,880 I promise you. 341 00:22:38,120 --> 00:22:40,560 Your girls don't even know because they're in school. 342 00:22:40,720 --> 00:22:42,500 The parents are here, they’re very calm. 343 00:22:43,600 --> 00:22:45,220 Just keep your head straight. 344 00:22:46,360 --> 00:22:47,693 Okay, do you see smoke by the window? 345 00:22:47,694 --> 00:22:49,053 The fire department’s... You can't see? 346 00:22:49,054 --> 00:22:50,493 Do we see smoke by the window? 347 00:22:50,494 --> 00:22:51,920 The fire department wants to know. 348 00:22:52,760 --> 00:22:55,013 No smoke by the window. 349 00:22:55,014 --> 00:22:57,773 Listen carefully. As a last resort, break the window as 350 00:22:57,774 --> 00:23:00,280 small as possible just to get a little air in. 351 00:23:00,640 --> 00:23:02,253 Okay, do you follow? 352 00:23:02,254 --> 00:23:02,933 Yes. 353 00:23:02,934 --> 00:23:03,600 Okay, how so? 354 00:23:03,601 --> 00:23:05,013 They said as a last resort, we should 355 00:23:05,014 --> 00:23:07,453 open the window just a little bit just to get some air in. 356 00:23:07,454 --> 00:23:10,080 Can you open the window or do you have to break it? 357 00:23:10,560 --> 00:23:11,453 Huh? 358 00:23:11,454 --> 00:23:12,493 We have to break it. 359 00:23:12,494 --> 00:23:14,120 - Yeah? - Break the window. 360 00:23:14,560 --> 00:23:17,493 Okay, Shimmy, Shimmy, take the window. 361 00:23:17,494 --> 00:23:21,413 As little as possible, just get a little, uh... 362 00:23:21,414 --> 00:23:25,280 If you're running out of air, we should do that. 363 00:23:25,480 --> 00:23:26,480 Okay? 364 00:23:37,400 --> 00:23:40,013 Smoke, new building, 105, 2-5. 365 00:23:40,014 --> 00:23:40,933 All right, stick tight. 366 00:23:40,934 --> 00:23:42,413 We'll get to you as soon as we can. 367 00:23:42,414 --> 00:23:45,253 You can stay in that smoke-free building there. 368 00:23:45,254 --> 00:23:46,700 That's all we can do. 369 00:23:47,840 --> 00:23:49,213 That's where you guys got to. 370 00:23:49,214 --> 00:23:49,893 We're getting there. 371 00:23:49,894 --> 00:23:51,973 It doesn't feel like it, man. 372 00:23:51,974 --> 00:23:52,893 I got young kids. 373 00:23:52,894 --> 00:23:54,013 I understand that, sir. 374 00:23:54,014 --> 00:23:55,733 There's lots of people up here. 375 00:23:55,734 --> 00:23:56,800 I understand. 376 00:23:57,080 --> 00:24:00,253 And then you go out in the building, and there's a really big hip-up on the top. 377 00:24:00,254 --> 00:24:01,013 Smoke rises. 378 00:24:01,014 --> 00:24:02,013 You can really see it. 379 00:24:02,014 --> 00:24:02,813 We're on the floor. 380 00:24:02,814 --> 00:24:03,880 We're in a window. 381 00:24:05,760 --> 00:24:07,813 And then you have to be in green here. 382 00:24:07,814 --> 00:24:08,880 You can't see. 383 00:24:09,960 --> 00:24:10,960 Okay. 384 00:24:11,400 --> 00:24:12,693 Just try to hang in there. 385 00:24:12,694 --> 00:24:13,493 I want to save it. 386 00:24:13,494 --> 00:24:15,213 It's too easy for you to say. 387 00:24:15,214 --> 00:24:16,980 You're in an air-conditioned building. 388 00:24:24,720 --> 00:24:26,053 It's really bad. 389 00:24:26,054 --> 00:24:27,760 It's black. It's arid. 390 00:24:29,160 --> 00:24:30,053 We're young men. 391 00:24:30,054 --> 00:24:31,133 We're not ready to die. 392 00:24:31,134 --> 00:24:32,200 I understand. 393 00:24:36,200 --> 00:24:37,013 Hello? 394 00:24:37,014 --> 00:24:38,080 Hello! 395 00:24:38,560 --> 00:24:41,700 We're overlooking the financial center. 396 00:24:42,160 --> 00:24:44,340 Three of us, two broken windows. 397 00:25:11,440 --> 00:25:14,413 At 11 a.m., Mayor Rudolph Giuliani ordered 398 00:25:14,414 --> 00:25:17,053 the evacuation of Lower Manhattan, south of Canal 399 00:25:17,054 --> 00:25:21,360 Street, affecting over one million residents, workers, and tourists. 400 00:25:21,960 --> 00:25:24,213 Meanwhile, rescue efforts at the World Trade Center 401 00:25:24,214 --> 00:25:26,653 site continued throughout the afternoon in a desperate 402 00:25:26,654 --> 00:25:27,980 search for survivors. 403 00:25:28,080 --> 00:25:32,173 I feel terrible for the people that we lost, some of whom I talked to just 404 00:25:32,174 --> 00:25:33,980 15 minutes before we lost them. 405 00:25:35,920 --> 00:25:37,613 And the city is going to survive. 406 00:25:37,614 --> 00:25:38,733 We're going to get through it. 407 00:25:38,734 --> 00:25:41,000 It's going to be a very, very difficult time. 408 00:25:41,200 --> 00:25:44,733 I don't think we yet know the pain that we're going to feel when we find 409 00:25:44,734 --> 00:25:46,340 out who we lost. 410 00:25:46,560 --> 00:25:49,853 But the thing we have to focus on now is getting the city through this and 411 00:25:49,854 --> 00:25:52,500 surviving and being stronger for it. 412 00:25:56,200 --> 00:25:58,373 It's difficult to find the words to describe 413 00:25:58,374 --> 00:26:00,620 the feeling in New York City today. 414 00:26:00,800 --> 00:26:02,213 New York City is in shock. 415 00:26:02,214 --> 00:26:06,253 One of its most famous landmarks destroyed, thousands 416 00:26:06,254 --> 00:26:09,420 dead, and America is under siege. 417 00:26:22,800 --> 00:26:25,653 I felt horrified, cos it's like you don't know what's coming. 418 00:26:25,654 --> 00:26:28,853 They kept saying, there's another plane coming, and 419 00:26:28,854 --> 00:26:30,693 all you hear was this rumbling, people was 420 00:26:30,694 --> 00:26:33,140 crying, people was jumping out the window. 421 00:26:33,240 --> 00:26:35,933 They was waving, like, trying to, like, say, help me. 422 00:26:35,934 --> 00:26:37,093 Like, you see their arms. 423 00:26:37,094 --> 00:26:41,413 And then you saw the man jump down, and he just... Everybody was jumping. 424 00:26:41,414 --> 00:26:42,293 It was crazy. 425 00:26:42,294 --> 00:26:46,213 I was standing down on 6th Avenue earlier, 426 00:26:46,214 --> 00:26:48,293 and I watched the flames coming out of 427 00:26:48,294 --> 00:26:50,333 the Trade Center, and I saw it collapse, 428 00:26:50,334 --> 00:26:53,893 and it was just the most horrible thing I've ever seen in my life. 429 00:26:53,894 --> 00:26:56,400 Unbelievable. I didn't think something like this could happen, 430 00:26:56,560 --> 00:26:57,780 especially in New York. 431 00:26:58,160 --> 00:27:00,493 Makes you wonder what our intelligence community is 432 00:27:00,494 --> 00:27:02,933 doing, you know, to have something like this happen. 433 00:27:02,934 --> 00:27:04,013 How can this happen? 434 00:27:04,014 --> 00:27:05,493 This is world-reaching. 435 00:27:05,494 --> 00:27:06,493 It's not just the city. 436 00:27:06,494 --> 00:27:07,573 It's around the world. 437 00:27:07,574 --> 00:27:10,720 It's going to... I don't think anything will ever be the same again. 438 00:27:12,440 --> 00:27:16,053 Prior to September 11, 2001, the United States 439 00:27:16,054 --> 00:27:18,740 was not officially engaged in any wars. 440 00:27:20,360 --> 00:27:23,413 Islamic extremism, al-Qaeda, and Osama bin Laden 441 00:27:23,414 --> 00:27:28,180 were largely unfamiliar to the general public, and ISIS had yet to emerge. 442 00:27:30,080 --> 00:27:32,053 The events of that day marked a pivotal 443 00:27:32,054 --> 00:27:34,693 moment in history, a clear divide between the 444 00:27:34,694 --> 00:27:37,173 world as it existed before the attacks and 445 00:27:37,174 --> 00:27:39,780 the profoundly changed reality that followed. 446 00:27:49,200 --> 00:27:52,973 The shock and devastation of September 11, 2001 447 00:27:52,974 --> 00:27:57,013 extended far beyond the immediate aftermath, leaving a 448 00:27:57,014 --> 00:28:01,380 profound and lasting impact on American life and global consciousness. 449 00:28:03,960 --> 00:28:07,613 What once seemed inconceivable, a large-scale attack 450 00:28:07,614 --> 00:28:11,240 on U.S. soil, became a grim new reality. 451 00:28:11,520 --> 00:28:15,493 The unthinkable possibility of future attacks, potentially involving 452 00:28:15,494 --> 00:28:20,260 biological or nuclear weapons, turned into a shared and persistent fear. 453 00:28:27,640 --> 00:28:30,653 This sense of vulnerability and uncertainty did not 454 00:28:30,654 --> 00:28:33,293 just ripple through New York City, but reverberated 455 00:28:33,294 --> 00:28:35,060 across the nation and the world. 456 00:29:28,080 --> 00:29:31,180 When we sit down at our dinner table, we have an empty chair. 457 00:29:31,360 --> 00:29:33,960 When we get together for holidays, we have an empty chair. 458 00:29:34,240 --> 00:29:35,380 We can't move on. 459 00:29:35,560 --> 00:29:36,453 There's no closure. 460 00:29:36,454 --> 00:29:37,580 There is no closure. 461 00:29:38,880 --> 00:29:43,653 What I'm thinking is, I have to look down and see that this is no longer 462 00:29:43,654 --> 00:29:46,813 here, and he's no longer here, and everyone 463 00:29:46,814 --> 00:29:50,493 else thinks that this is just okay and it's fine and we can move on, and 464 00:29:50,494 --> 00:29:51,560 we can't. 465 00:29:52,520 --> 00:29:54,653 Firefighters from the New York City Fire Department 466 00:29:54,654 --> 00:29:56,733 rushed to the World Trade Center minutes after 467 00:29:56,734 --> 00:29:58,940 the first plane struck the North Tower. 468 00:29:59,600 --> 00:30:01,773 Chief Joseph Pfeiffer and his crew with Battalion 469 00:30:01,774 --> 00:30:03,653 One were among the first on the scene. 470 00:30:03,654 --> 00:30:08,973 I just got to work in the office, and for some reason it was early and 471 00:30:08,974 --> 00:30:10,933 somebody had a TV on watching the news, 472 00:30:10,934 --> 00:30:13,940 and this whole thing started on live TV. 473 00:30:14,840 --> 00:30:17,533 So we started, we had a meeting, and 474 00:30:17,534 --> 00:30:22,340 about 8.30 I got activated through FEMA for the response. 475 00:30:22,720 --> 00:30:24,933 Initially, the team focused on the rescue and 476 00:30:24,934 --> 00:30:28,293 evacuation of the building's occupants, which involved sending 477 00:30:28,294 --> 00:30:30,613 firefighters up to assist people who were trapped 478 00:30:30,614 --> 00:30:33,333 in elevators and elsewhere, as well as ensuring 479 00:30:33,334 --> 00:30:35,820 all floors were completely evacuated. 480 00:30:37,480 --> 00:30:40,213 Many of the evacuees commented afterwards that the 481 00:30:40,214 --> 00:30:42,620 bravery of these firefighters was immeasurable. 482 00:30:43,240 --> 00:30:45,940 The look on their faces was one of steadfast determination. 483 00:30:46,800 --> 00:30:48,213 They were aware of the dangers they would 484 00:30:48,214 --> 00:30:52,493 face, yet continued on, hour upon hour, regardless 485 00:30:52,494 --> 00:30:54,460 of their own safety and well-being. 486 00:30:58,000 --> 00:31:01,333 Problems with radio communication also caused further problems 487 00:31:01,334 --> 00:31:05,580 as commanders lost contact with many of the firefighters in the buildings. 488 00:31:08,160 --> 00:31:10,093 Coupled with this, as the news of the 489 00:31:10,094 --> 00:31:13,573 attacks spread, many off-duty firefighters arrived at 490 00:31:13,574 --> 00:31:16,960 the scene eager to help, but without their radios. 491 00:31:18,160 --> 00:31:21,893 As a result, firefighters encountered difficulties reporting on 492 00:31:21,894 --> 00:31:24,253 their progress and location and were unable to 493 00:31:24,254 --> 00:31:28,140 hear evacuation orders, sometimes with tragic consequences. 494 00:31:31,880 --> 00:31:34,933 Oreo Palmer was one such brave firefighter who 495 00:31:34,934 --> 00:31:38,000 lost his life in his quest to save others. 496 00:31:38,360 --> 00:31:40,693 Without thought for his own safety, he rushed 497 00:31:40,694 --> 00:31:46,373 from the North Tower to the South at 9.03 a.m. On the stairwells, he 498 00:31:46,374 --> 00:31:49,133 realized that some firefighters could not communicate with 499 00:31:49,134 --> 00:31:51,733 each other, so worked quickly to rectify the 500 00:31:51,734 --> 00:31:53,540 problem with the radio receivers. 501 00:31:54,440 --> 00:31:58,620 Then, although most elevators had been rendered non-operational, 502 00:31:58,720 --> 00:32:01,093 Palmer single-handedly fixed one and took 503 00:32:01,094 --> 00:32:03,093 it to the 41st floor, which was halfway 504 00:32:03,094 --> 00:32:07,260 to the impact zone, which spanned the 77th to the 85th floors. 505 00:32:08,520 --> 00:32:11,773 This is Battalion 7 on floor 40 of tower two. 506 00:32:11,774 --> 00:32:14,613 We've got one elevator working up to the 40th floor. 507 00:32:14,614 --> 00:32:16,820 Staffed by a member of ladder 15. 508 00:32:17,280 --> 00:32:20,773 Climbing on foot, he was a very fit man, so he was able to make it 509 00:32:20,774 --> 00:32:22,660 where others might not have been able to. 510 00:32:23,760 --> 00:32:26,693 He ascended 12 floors in 10 minutes, wearing 511 00:32:26,694 --> 00:32:30,900 all the bunker gear, weighing in at a crippling 50 to 60 pounds. 512 00:32:33,800 --> 00:32:36,253 Those fortunate enough to have survived the initial 513 00:32:36,254 --> 00:32:38,453 impact of the crash on the 78th floor 514 00:32:38,454 --> 00:32:41,053 hoped to take an elevator to comparative safety 515 00:32:41,054 --> 00:32:44,060 on the 41st, but it failed to work. 516 00:32:45,680 --> 00:32:49,860 Palmer did the unthinkable and reached the 78th floor to save them. 517 00:32:50,360 --> 00:32:53,980 We're on the 43rd floor, stairway B. 518 00:32:54,520 --> 00:32:56,533 What floor should we try to get up to, Orio? 519 00:32:56,534 --> 00:32:59,453 I'm up to 55, we're gonna have to hoof it. 520 00:32:59,454 --> 00:33:03,300 I'm on 69 now, but we need a higher bank. 521 00:33:04,880 --> 00:33:09,453 B stairway walls have been compromised on 73 and 74. 522 00:33:09,454 --> 00:33:11,500 The walls are breached so be careful. 523 00:33:12,480 --> 00:33:16,740 It is clear he is in a race for time, saving his oxygen and energy. 524 00:33:19,160 --> 00:33:23,340 He discovered the south stairwell was safe to the impact zone and beyond. 525 00:33:24,200 --> 00:33:27,653 For the hundreds trapped there, this stairwell was an escape route. 526 00:33:27,654 --> 00:33:29,980 What stairway are you in right now? 527 00:33:30,480 --> 00:33:32,540 South stairwell, south tower. 528 00:33:35,240 --> 00:33:38,060 We've got two outside the pockets of fire, 529 00:33:38,240 --> 00:33:40,773 we should be able to knock it down with two lines Where are you? 530 00:33:40,774 --> 00:33:42,820 Radio that. 78th floor. 531 00:33:42,920 --> 00:33:44,820 Numerous 10-45 code 1’s. 532 00:33:45,720 --> 00:33:47,140 Floor 78? 533 00:33:48,000 --> 00:33:49,000 10-4. 534 00:33:49,240 --> 00:33:51,700 Numerous civilians, we’re gonna need two engines up here. 535 00:33:52,160 --> 00:33:53,660 Alright 10-4, we're on our way. 536 00:33:55,920 --> 00:33:59,333 After such Herculean efforts on his part, tragically, 537 00:33:59,334 --> 00:34:01,253 the impact of the crash was so strong 538 00:34:01,254 --> 00:34:05,640 that the south tower collapsed, killing him and many others. 539 00:34:11,280 --> 00:34:13,693 All I can tell you is just put 540 00:34:13,694 --> 00:34:16,060 yourself in that position as your family member. 541 00:34:16,320 --> 00:34:18,613 Every one of these firefighters in here are our brothers. 542 00:34:18,614 --> 00:34:20,853 Every one of these police officers in here are our brothers. 543 00:34:20,854 --> 00:34:21,973 And the civilians that are in here are 544 00:34:21,974 --> 00:34:23,653 the people that we're sworn to protect. 545 00:34:23,654 --> 00:34:25,660 That's our job, that's what we do. 546 00:34:25,760 --> 00:34:27,613 And as far as I'm concerned, I treat 547 00:34:27,614 --> 00:34:29,853 every person in there as my personal family, 548 00:34:29,854 --> 00:34:31,740 and every firefighter does the same thing. 549 00:34:31,880 --> 00:34:34,020 Our job is to go in and do what we have to do. 550 00:34:34,240 --> 00:34:35,580 We tell them to rest. 551 00:34:35,680 --> 00:34:36,933 They do get their rest. 552 00:34:36,934 --> 00:34:38,420 We tell them to sit down. 553 00:34:38,520 --> 00:34:40,653 We have guys lined up over there, thousands 554 00:34:40,654 --> 00:34:42,933 of firefighters and fire officers lined up over 555 00:34:42,934 --> 00:34:45,693 there with police officers waiting for the opportunity to go in. 556 00:34:45,694 --> 00:34:47,493 We have to hold them back because we 557 00:34:47,494 --> 00:34:49,613 don't want to create a situation where because 558 00:34:49,614 --> 00:34:52,293 of the structural defects, etc., where they're going 559 00:34:52,294 --> 00:34:54,493 to be put further in danger, and maybe 560 00:34:54,494 --> 00:34:57,613 during the recovery process we wind up endangering someone else. 561 00:34:57,614 --> 00:34:59,420 That's our worst fear right now. 562 00:35:00,800 --> 00:35:03,293 Volunteers quickly descended on Ground Zero to help 563 00:35:03,294 --> 00:35:05,260 in the rescue and recovery efforts. 564 00:35:06,960 --> 00:35:10,493 At Jacob Javits Convention Center, thousands showed up 565 00:35:10,494 --> 00:35:12,220 and registered with the authorities. 566 00:35:13,080 --> 00:35:15,093 Construction projects around the city came to a 567 00:35:15,094 --> 00:35:18,800 halt as workers walked off jobs to help at Ground Zero. 568 00:35:20,120 --> 00:35:25,733 The amount of rubble, actually, what we were 569 00:35:25,734 --> 00:35:30,060 trying to do was dig out a fire truck that was on the street, buried. 570 00:35:30,320 --> 00:35:32,773 I really thought I was going to just die yesterday. 571 00:35:32,774 --> 00:35:34,373 Like, I just thought I was going to stop breathing. 572 00:35:34,374 --> 00:35:35,500 I was thinking of leaving. 573 00:35:35,960 --> 00:35:38,333 And then I saw these guys, you know, 574 00:35:38,334 --> 00:35:39,813 coming back that are supposed to take an 575 00:35:39,814 --> 00:35:42,213 hour and a half shifts, and they're not 576 00:35:42,214 --> 00:35:44,180 coming back because they refused to give up. 577 00:35:45,720 --> 00:35:48,413 And then I thought, like, these guys are 578 00:35:48,414 --> 00:35:50,373 staying, and they need medical attention. 579 00:35:50,374 --> 00:35:52,093 I mean, these firemen and these police officers 580 00:35:52,094 --> 00:35:56,853 and if they could stay, I could stay. 581 00:35:56,854 --> 00:35:59,813 You know, just droves and droves of firefighters 582 00:35:59,814 --> 00:36:03,013 and EMS people and city workers, you know, 583 00:36:03,014 --> 00:36:06,453 MTA workers and Verizon people and, you know, 584 00:36:06,454 --> 00:36:07,653 just a lot of people that look dog 585 00:36:07,654 --> 00:36:12,133 - tired and, you know, working hard hours trying 586 00:36:12,134 --> 00:36:14,493 to do whatever they can to clear people 587 00:36:14,494 --> 00:36:18,133 out and find whoever might still be alive. 588 00:36:18,134 --> 00:36:19,733 There was, I think, one gentleman they were 589 00:36:19,734 --> 00:36:23,653 still in touch with on a cell phone who was buried in a car that they 590 00:36:23,654 --> 00:36:24,573 were trying to get to. 591 00:36:24,574 --> 00:36:26,693 So we kept digging, and as we were 592 00:36:26,694 --> 00:36:29,893 digging, there was a big explosion, a bang, you know. 593 00:36:29,894 --> 00:36:33,133 And within 10 minutes, we kept digging, and 594 00:36:33,134 --> 00:36:34,693 they started pulling everybody out. 595 00:36:34,694 --> 00:36:37,013 Believe me, after going in there, we're still standing. 596 00:36:37,014 --> 00:36:38,260 It doesn't look like it. 597 00:36:38,520 --> 00:36:40,813 It looks like everything's down, everything's gone. 598 00:36:40,814 --> 00:36:42,173 But we are still standing. 599 00:36:42,174 --> 00:36:43,253 You got to see these people. 600 00:36:43,254 --> 00:36:45,480 Like, there's no such thing as having one hero anymore. 601 00:36:48,440 --> 00:36:50,453 Search and rescue efforts in making the site 602 00:36:50,454 --> 00:36:52,213 of the Twin Towers safe in the immediate 603 00:36:52,214 --> 00:36:55,933 aftermath of 9-11 involved iron workers, structural 604 00:36:55,934 --> 00:37:01,293 engineers, asbestos workers, boiler makers, carpenters, cement masons, 605 00:37:01,294 --> 00:37:06,573 construction managers, electricians, insulators, machinists, plumbers, and pipe 606 00:37:06,574 --> 00:37:08,740 fitters, amongst other professions. 607 00:37:09,320 --> 00:37:13,260 400 working dogs were also deployed in the quest to find survivors. 608 00:37:13,640 --> 00:37:16,213 Their presence brought comfort, hope, and healing during 609 00:37:16,214 --> 00:37:19,133 a time of immense grief and trauma, showcasing 610 00:37:19,134 --> 00:37:21,900 the deep bond between humans and animals. 611 00:37:22,080 --> 00:37:24,533 These brave dogs and their handlers remain a 612 00:37:24,534 --> 00:37:26,580 symbol of resilience and compassion. 613 00:37:28,440 --> 00:37:32,180 You spoke to him then while he was watching the first. 614 00:37:32,760 --> 00:37:34,253 And what was that like? 615 00:37:34,254 --> 00:37:35,933 He said it was really chaotic. 616 00:37:35,934 --> 00:37:39,253 He said a plane just went through the building. 617 00:37:39,254 --> 00:37:41,893 He said, Rachel, I just watched somebody jump 618 00:37:41,894 --> 00:37:46,493 or get pushed or fall right out of the building out of One World Trade. 619 00:37:46,494 --> 00:37:48,053 He's like, it's chaotic here. 620 00:37:48,054 --> 00:37:51,613 I work for Bloomberg News, so I said, can I get anyone on the phone to 621 00:37:51,614 --> 00:37:52,933 talk about what you're seeing? 622 00:37:52,934 --> 00:37:54,333 And he's like, you don't understand. 623 00:37:54,334 --> 00:37:55,933 It's chaotic. 624 00:37:55,934 --> 00:37:59,733 And none of them ever knew that it was a terrorist attack. 625 00:37:59,734 --> 00:38:01,300 They all thought it was an accident. 626 00:38:02,160 --> 00:38:03,700 No one ever knew. 627 00:38:04,200 --> 00:38:09,180 And they were all still on the phone right before the second plane crashed. 628 00:38:09,440 --> 00:38:11,893 If I think about it, they had no time to get out. 629 00:38:11,894 --> 00:38:12,933 They had no time to run. 630 00:38:12,934 --> 00:38:16,460 But I still was keeping hope. 631 00:38:17,360 --> 00:38:20,613 Was he on the phone to you when the second plane? 632 00:38:20,614 --> 00:38:21,413 He was on the phone to me about 633 00:38:21,414 --> 00:38:23,780 two minutes before the second plane went in. 634 00:38:24,160 --> 00:38:25,733 And you never got to him again after that? 635 00:38:25,734 --> 00:38:27,693 I called back, and his phones were dead. 636 00:38:27,694 --> 00:38:29,173 I don't know what else to do. 637 00:38:29,174 --> 00:38:31,020 I'm just going from place to place. 638 00:38:31,400 --> 00:38:32,613 This was my fiance. 639 00:38:32,614 --> 00:38:36,213 I have planned my whole future out with this person. 640 00:38:36,214 --> 00:38:39,980 If I don't find him, I have to start all over again. 641 00:38:40,720 --> 00:38:45,973 It's taken me my entire life to find him, and I don't know what I will 642 00:38:45,974 --> 00:38:47,260 do without him. 643 00:38:50,240 --> 00:38:52,780 Please, please help me find him. 644 00:39:03,520 --> 00:39:06,013 The day after the attack, then-Mayor Rudy 645 00:39:06,014 --> 00:39:08,493 Giuliani told reporters that they were receiving mobile 646 00:39:08,494 --> 00:39:10,980 phone calls from people trapped in the debris. 647 00:39:11,160 --> 00:39:12,813 But there was little hope for most. 648 00:39:12,814 --> 00:39:16,933 Congress quickly established an extensive compensation program in 649 00:39:16,934 --> 00:39:19,773 the aftermath to compensate the victims and families 650 00:39:19,774 --> 00:39:22,133 of victims of the 9-11 attack, with 651 00:39:22,134 --> 00:39:24,900 tremendous amounts also raised by the public. 652 00:39:27,680 --> 00:39:29,860 Americans have many questions tonight. 653 00:39:31,240 --> 00:39:34,860 Americans are asking, who attacked our country? 654 00:39:36,240 --> 00:39:39,173 The evidence we have gathered all points to 655 00:39:39,174 --> 00:39:43,573 a collection of loosely affiliated terrorist organizations known 656 00:39:43,574 --> 00:39:44,640 as al-Qaeda. 657 00:39:46,840 --> 00:39:48,773 Our message to them is clear. 658 00:39:48,774 --> 00:39:51,093 No matter how long it takes, America will 659 00:39:51,094 --> 00:39:54,120 find you, and we will bring you to justice. 660 00:40:05,680 --> 00:40:09,220 Rallying around the populist phrase, United we stand, 661 00:40:09,640 --> 00:40:11,853 Americans were determined to be resilient in the 662 00:40:11,854 --> 00:40:15,920 face of this unprecedented and devastating attack on their homeland. 663 00:40:20,680 --> 00:40:23,253 President Bush and the federal government found widespread 664 00:40:23,254 --> 00:40:25,973 support for their response to the attacks and 665 00:40:25,974 --> 00:40:28,100 seemingly a need for retribution. 666 00:40:32,040 --> 00:40:34,853 Nearly 3,000 people in New York, Virginia, 667 00:40:34,854 --> 00:40:37,133 and Pennsylvania lost their lives on 9-11 668 00:40:37,134 --> 00:40:41,213 after terrorists orchestrated by Osama bin Laden hijacked 669 00:40:41,214 --> 00:40:42,740 airplanes as weapons. 670 00:40:50,400 --> 00:40:54,013 As the years pass, suffering continues alongside the 671 00:40:54,014 --> 00:40:57,253 memorializing among those who lost loved ones and 672 00:40:57,254 --> 00:41:00,013 by survivors who sustained injuries or who were 673 00:41:00,014 --> 00:41:03,213 forever changed by the horrific events, even as 674 00:41:03,214 --> 00:41:05,660 the country and the world changes. 675 00:41:10,320 --> 00:41:11,860 My name is Stan Honda. 676 00:41:12,040 --> 00:41:14,573 I'm a former AFP photographer, and I was 677 00:41:14,574 --> 00:41:18,840 here on 9-11 photographing the Trade Center attack. 678 00:41:19,000 --> 00:41:20,653 Well, that morning, I got a phone call 679 00:41:20,654 --> 00:41:24,300 from one of the other AFP photo stringers, 680 00:41:24,480 --> 00:41:26,493 and he watches the early morning news, and 681 00:41:26,494 --> 00:41:29,060 he said there's a plane that crashed in the World Trade Center. 682 00:41:29,240 --> 00:41:32,933 I live near the number 6 subway train, and I think I was on the last 683 00:41:32,934 --> 00:41:37,533 train that was running that ended up at the City Hall Brooklyn Bridge stop. 684 00:41:37,534 --> 00:41:40,253 We're on Fulton right near Broadway, and I 685 00:41:40,254 --> 00:41:43,413 think I was around this area photographing the 686 00:41:43,414 --> 00:41:46,373 people running from the Trade Center site and 687 00:41:46,374 --> 00:41:50,380 also the first tower as it was collapsing. 688 00:41:50,600 --> 00:41:52,813 You could see this cloud of dust and 689 00:41:52,814 --> 00:41:57,573 debris and smoke coming between the buildings through 690 00:41:57,574 --> 00:42:00,133 the streets and toward where I was standing, 691 00:42:00,134 --> 00:42:01,373 so that was pretty frightening. 692 00:42:01,374 --> 00:42:05,693 I think this is the area where I had come out of the building after the 693 00:42:05,694 --> 00:42:08,733 first tower had collapsed, and the whole area 694 00:42:08,734 --> 00:42:11,053 was covered with this white and gray dust, 695 00:42:11,054 --> 00:42:13,253 so it really looked like it had snowed. 696 00:42:13,254 --> 00:42:17,133 The sidewalks, people were covered, the vehicles, cars, 697 00:42:17,134 --> 00:42:19,580 and everything were just covered with this dust. 698 00:42:19,840 --> 00:42:21,980 The picture of the woman, of Marcy Borders, 699 00:42:22,400 --> 00:42:25,093 I took into the, she actually came into 700 00:42:25,094 --> 00:42:27,613 the lobby of the building that I went 701 00:42:27,614 --> 00:42:29,813 into after the first tower had collapsed. 702 00:42:29,814 --> 00:42:31,980 Hi, my name is Marcy Borders. 703 00:42:32,080 --> 00:42:33,700 I'm from Bayonne, New Jersey. 704 00:42:34,240 --> 00:42:38,740 I became famous from working in the North Tower on the 81st floor. 705 00:42:39,040 --> 00:42:42,013 My image is known all over the world as the Dust Queen. 706 00:42:42,014 --> 00:42:44,693 The morning of 9-11, my supervisor had 707 00:42:44,694 --> 00:42:46,893 thought maybe a small jet plane might have 708 00:42:46,894 --> 00:42:51,220 nipped us, but at that time we had no idea what was going on. 709 00:42:51,760 --> 00:42:57,213 So then I began to panic, you know, so they sat me down, told me to 710 00:42:57,214 --> 00:43:01,053 relax, take deep breaths, but the way the 711 00:43:01,054 --> 00:43:04,893 building was shaking, it was just, I couldn't sit there. 712 00:43:04,894 --> 00:43:06,453 You know, you just heard people screaming stay 713 00:43:06,454 --> 00:43:09,253 away from the glass, stay away from the glass. 714 00:43:09,254 --> 00:43:15,293 You saw injured, I saw people with objects in them, burnt skulls. 715 00:43:15,294 --> 00:43:18,213 It was crazy compared to what I just left. 716 00:43:18,214 --> 00:43:19,660 My stairwell was normal. 717 00:43:19,880 --> 00:43:23,980 That's when you just hear firemen screaming run and don't look back. 718 00:43:24,200 --> 00:43:26,333 Then I took chase, you know, from this 719 00:43:26,334 --> 00:43:30,253 cloud of dust, this smoke that's just following 720 00:43:30,254 --> 00:43:35,573 me, and once it caught me, it threw me on my hands and my knees. 721 00:43:35,574 --> 00:43:38,853 Every time I inhaled, my mouth just filled up with it. 722 00:43:38,854 --> 00:43:39,920 I was choking. 723 00:43:40,160 --> 00:43:42,580 I couldn't see my hand in front of my face. 724 00:43:42,920 --> 00:43:47,133 I was just saying to myself and saying out loud that I didn't want to die, 725 00:43:47,134 --> 00:43:48,500 I didn't want to die. 726 00:43:48,960 --> 00:43:53,580 And a stranger, I remember him clearly saying he didn't have his shirt on. 727 00:43:55,640 --> 00:44:01,013 And he grabbed me, and, you know, with so much going on, I was kind of 728 00:44:01,014 --> 00:44:02,260 afraid of him. 729 00:44:02,520 --> 00:44:05,413 So I was asking him, what are you going to do? 730 00:44:05,414 --> 00:44:06,333 Where are you taking me? 731 00:44:06,334 --> 00:44:07,420 What are you going to do? 732 00:44:07,560 --> 00:44:09,540 And he was like, to safety. 733 00:44:09,800 --> 00:44:12,260 I guess that's where this picture was taken, 734 00:44:13,160 --> 00:44:16,693 and I'm known all over as the Dust Lady. 735 00:44:16,694 --> 00:44:20,373 We're used to big building fires and disasters 736 00:44:20,374 --> 00:44:24,293 like airplane crashes, but this seemed like something 737 00:44:24,294 --> 00:44:27,293 that was way beyond what any of us had ever seen. 738 00:44:27,294 --> 00:44:31,333 It's really an honor, I think, to have the photographs in the museum there. 739 00:44:31,334 --> 00:44:33,173 The 2 pictures, the one of Morrissey and 740 00:44:33,174 --> 00:44:36,773 Ed, got a pretty huge amount of media attention. 741 00:44:36,774 --> 00:44:38,933 I was pretty surprised, and I think after 742 00:44:38,934 --> 00:44:41,973 a while I realized that they're pictures of 743 00:44:41,974 --> 00:44:44,253 people, and I think that a lot of 744 00:44:44,254 --> 00:44:47,813 people could identify with these 2 individuals, the 745 00:44:47,814 --> 00:44:50,760 struggle that they were going through to make it through the day. 746 00:44:50,920 --> 00:44:52,893 I think that's probably maybe one of the 747 00:44:52,894 --> 00:44:57,333 reasons that the pictures themselves became fairly well 748 00:44:57,334 --> 00:44:59,780 - known and well-used. 749 00:45:06,840 --> 00:45:08,853 The site of the New York City attacks 750 00:45:08,854 --> 00:45:11,093 is now home to One World Trade Center, 751 00:45:11,094 --> 00:45:13,300 the tallest building in the Western Hemisphere. 752 00:45:17,120 --> 00:45:19,133 Plans for rebuilding the World Trade Center began 753 00:45:19,134 --> 00:45:21,973 in July 2002 under the guidance of the 754 00:45:21,974 --> 00:45:24,180 Lower Manhattan Development Corporation. 755 00:45:25,000 --> 00:45:27,653 The process was marked by debates among the 756 00:45:27,654 --> 00:45:30,613 public, architects, and political leaders about what the 757 00:45:30,614 --> 00:45:32,820 New World Trade Center should represent. 758 00:45:34,360 --> 00:45:39,260 With so much significance tied to the project, it had to be just right. 759 00:45:44,480 --> 00:45:48,533 Completed in 2014, the inspiring structure stands as 760 00:45:48,534 --> 00:45:53,140 a powerful symbol of resilience in the face of unimaginable tragedy. 761 00:46:05,120 --> 00:46:08,413 Surrounding 2 vast memorial pools, situated where the 762 00:46:08,414 --> 00:46:11,693 Twin Towers once stood, are bronze panels etched 763 00:46:11,694 --> 00:46:15,420 with the names of every person who lost their life in the attacks. 764 00:46:25,440 --> 00:46:28,653 Nearby, the Survivor Tree, a calorie-pair tree 765 00:46:28,654 --> 00:46:31,740 that miraculously withstood the devastation at Ground Zero, 766 00:46:32,080 --> 00:46:35,240 thrives as a living testament to strength and recovery. 767 00:46:38,320 --> 00:46:40,933 Every year, seedlings from this tree are gifted 768 00:46:40,934 --> 00:46:43,653 by the 9-11 Memorial to communities affected 769 00:46:43,654 --> 00:46:47,580 by their own tragedies, spreading hope and resilience far and wide. 770 00:47:01,040 --> 00:47:03,413 For those who lived through it, the memory 771 00:47:03,414 --> 00:47:05,700 of that Tuesday morning remains vivid. 772 00:47:10,480 --> 00:47:12,853 People remember exactly where they were when news 773 00:47:12,854 --> 00:47:16,180 broke that an airplane had struck one of the Twin Towers. 774 00:47:16,680 --> 00:47:18,893 It was a defining moment that brought Americans 775 00:47:18,894 --> 00:47:22,773 closer, as neighbors became like family, stepping up 776 00:47:22,774 --> 00:47:27,540 to donate time, money, and resources to aid those affected by the disaster. 777 00:47:39,560 --> 00:47:41,653 Even after all these years, the events of 778 00:47:41,654 --> 00:47:44,413 9-11 remain etched in our hearts, a 779 00:47:44,414 --> 00:47:46,813 reminder of both the fragility of life and 780 00:47:46,814 --> 00:47:48,900 the enduring strength of the human spirit. 60578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.