All language subtitles for 2 Broke Girls (2011) - S06E22 - And 2 Broke Girls - The Movie (1080p AMZN
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:03,637
So it has been
quite a journey,
2
00:00:03,671 --> 00:00:07,175
but through it all,
the key for me has been bravery
3
00:00:07,208 --> 00:00:08,709
and the deep-down knowledge
4
00:00:08,742 --> 00:00:11,379
that I am better
than everyone else.
5
00:00:12,646 --> 00:00:15,083
Uh, I'm sorry, Jillian,
what was your question?
6
00:00:15,116 --> 00:00:18,386
I asked Max
where she was born.
7
00:00:18,419 --> 00:00:21,255
The Peekaboo Lounge
on I-90.
8
00:00:21,289 --> 00:00:22,790
My mom was on the pole
9
00:00:22,823 --> 00:00:25,526
when I popped out
and said, "Peekaboo."
10
00:00:25,559 --> 00:00:27,661
So your movie,
The Princess and the Ponzi,
11
00:00:27,695 --> 00:00:29,263
has Oscar buzz...
12
00:00:29,297 --> 00:00:31,532
for sound editing,
but still.
13
00:00:31,565 --> 00:00:33,101
Who will you be wearing
to the premiere?
14
00:00:33,134 --> 00:00:35,136
Well, Jillian,
the top is from
15
00:00:35,169 --> 00:00:37,671
the 7-Eleven lost and found,
16
00:00:37,705 --> 00:00:39,640
and the jeans I won
in a knife fight,
17
00:00:39,673 --> 00:00:42,276
so I didn't get specifics.
18
00:00:42,310 --> 00:00:45,413
Stylist to the stars
Brad Goreski reached out.
19
00:00:45,446 --> 00:00:47,348
He's a fashion policeman,
20
00:00:47,381 --> 00:00:50,751
the only kind of policeman
Max hasn't been arrested by.
21
00:00:50,784 --> 00:00:53,387
Anyway, our dessert bar
is catering the premiere.
22
00:00:53,421 --> 00:00:55,456
We are really
coming into our own.
23
00:00:55,489 --> 00:00:57,125
Girls...
24
00:00:57,158 --> 00:00:58,226
Oh, speaking of
coming into your own,
25
00:00:58,259 --> 00:01:00,294
this is Han.
26
00:01:00,328 --> 00:01:02,330
Are you coming
to work today?
27
00:01:02,363 --> 00:01:04,165
Or should I just
write down wrong orders
28
00:01:04,198 --> 00:01:05,533
for customers myself?
29
00:01:05,566 --> 00:01:06,867
Han, can't you see
we're in the middle
30
00:01:06,900 --> 00:01:09,103
of a press interview
for my movie?
31
00:01:09,137 --> 00:01:10,804
You can't just ignore me.
32
00:01:10,838 --> 00:01:14,208
I'm not the advice
of your court-appointed lawyer.
33
00:01:14,242 --> 00:01:16,444
Sounds like you guys are busy.
34
00:01:16,477 --> 00:01:19,313
The movie, running this bar,
and working for that man too.
35
00:01:19,347 --> 00:01:20,548
Man, right?
36
00:01:20,581 --> 00:01:22,450
With us blowing up as we are,
37
00:01:22,483 --> 00:01:24,452
Max and I are
phasing out the diner
38
00:01:24,485 --> 00:01:27,755
and deodorant
that's hot to the touch.
39
00:01:27,788 --> 00:01:32,326
It burns the stink away.
I'm not giving that up.
40
00:01:32,360 --> 00:01:35,463
Well, that was...five hours.
41
00:01:35,496 --> 00:01:39,233
Uh, see you at the premiere.
42
00:01:39,267 --> 00:01:41,402
Wait,
we're phasing out the diner?
43
00:01:41,435 --> 00:01:43,871
I have really gotta stop
falling asleep immediately
44
00:01:43,904 --> 00:01:45,339
whenever you speak.
45
00:01:45,373 --> 00:01:46,340
Max, think about it.
Why--
46
00:01:48,509 --> 00:01:50,744
Ooh ooh ooh ooh ooh
47
00:01:52,380 --> 00:01:56,617
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
48
00:01:58,952 --> 00:02:00,688
Han, we need to talk to you.
49
00:02:00,721 --> 00:02:04,192
Yeah, we're not happy
about it either.
50
00:02:04,225 --> 00:02:05,559
Best-case scenario,
51
00:02:05,593 --> 00:02:07,328
we wouldn't have seen you
at all today.
52
00:02:07,361 --> 00:02:09,230
Oh, good, a talk.
53
00:02:09,263 --> 00:02:12,666
Let me save you the trouble
and just start crying.
54
00:02:12,700 --> 00:02:15,636
Han, we are phasing
the diner out of our lives.
55
00:02:15,669 --> 00:02:17,305
I have a stylist now.
56
00:02:17,338 --> 00:02:19,207
This is our two weeks' notice,
57
00:02:19,240 --> 00:02:21,309
and we need this week off
to get ready for the premiere.
58
00:02:21,342 --> 00:02:23,377
I mentioned I have
a stylist, right?
59
00:02:23,411 --> 00:02:25,413
So you leave me
high and dry?
60
00:02:25,446 --> 00:02:29,217
I'm always high and dry
around you.
61
00:02:29,250 --> 00:02:30,751
Han, we got
Bobby's sister, Denise,
62
00:02:30,784 --> 00:02:32,820
to cover for us,
and she's already late.
63
00:02:32,853 --> 00:02:34,655
It'll be like we never left.
64
00:02:36,624 --> 00:02:38,659
Whoo,
sorry I'm sweaty and late.
65
00:02:38,692 --> 00:02:41,429
I tried to parkour my way here.
66
00:02:41,462 --> 00:02:45,366
Then I met the business end
of a parking meter.
67
00:02:45,399 --> 00:02:48,669
Basically, I broke my vagina.
68
00:02:48,702 --> 00:02:52,540
Where can I get
a big Ziploc bag full of ice?
69
00:02:52,573 --> 00:02:55,309
Uh...here.
70
00:02:55,343 --> 00:02:57,978
I was keeping my kidney in it.
71
00:03:02,983 --> 00:03:04,852
Now, Bobby,
before stylist to the stars
72
00:03:04,885 --> 00:03:06,687
Brad Goreski gets here,
73
00:03:06,720 --> 00:03:08,756
we just need to do
a little work
74
00:03:08,789 --> 00:03:09,990
to fix up your clothes,
your hair, your face.
75
00:03:10,023 --> 00:03:11,859
Also, your walk's not great.
76
00:03:12,893 --> 00:03:14,562
How's my run?
77
00:03:14,595 --> 00:03:16,697
'Cause I feel like
doing it right now.
78
00:03:16,730 --> 00:03:18,499
If you want to play stylist,
help Denise.
79
00:03:18,532 --> 00:03:22,970
She tucks her sweater in--
to her socks.
80
00:03:23,003 --> 00:03:25,573
Oh, Denise isn't invited
to the premiere.
81
00:03:25,606 --> 00:03:28,309
I can't run the risk of
being embarrassed by someone.
82
00:03:28,342 --> 00:03:29,977
I mean, Earl already asked
if he could bring
83
00:03:30,010 --> 00:03:33,514
his sleeping bag
and his shopping cart.
84
00:03:33,547 --> 00:03:36,984
We get it, Earl, you're rich.
85
00:03:38,552 --> 00:03:42,222
Uh, my dress is by
Beddy Spready.
86
00:03:43,824 --> 00:03:45,225
It's a bedspread.
87
00:03:46,760 --> 00:03:50,431
Oh, my God, Brad Goreski!
88
00:03:50,464 --> 00:03:51,999
Well, I can't prove it,
89
00:03:52,032 --> 00:03:55,436
because someone just stole
my wallet outside.
90
00:03:55,469 --> 00:03:57,571
All right,
I gotta go get a suit
91
00:03:57,605 --> 00:03:58,939
after I get my...
92
00:03:58,972 --> 00:04:02,009
eyelashes highlighted?
Seriously?
93
00:04:02,042 --> 00:04:03,010
Love you.
94
00:04:03,043 --> 00:04:04,878
both: Mm.
95
00:04:04,912 --> 00:04:07,014
Love you too.
96
00:04:07,047 --> 00:04:08,616
Good call on the eyelashes.
97
00:04:10,984 --> 00:04:13,321
Ooh!
98
00:04:13,354 --> 00:04:14,888
First time there's been
99
00:04:14,922 --> 00:04:16,790
a better rack than mine
in the apartment.
100
00:04:16,824 --> 00:04:19,727
Okay, these are the choices.
101
00:04:19,760 --> 00:04:21,829
They're on loan
from the top designers,
102
00:04:21,862 --> 00:04:23,497
and if you hurt them,
103
00:04:23,531 --> 00:04:25,966
those bitches
will hunt you down.
104
00:04:25,999 --> 00:04:28,469
Well, if Federal Marshal
Tommy Lee Jones
105
00:04:28,502 --> 00:04:31,739
couldn't find me, good luck.
106
00:04:31,772 --> 00:04:34,375
That's a brand-new
Zac Posen.
107
00:04:34,408 --> 00:04:36,043
He gave it to me as a favor,
108
00:04:36,076 --> 00:04:39,647
because we share a time share
and a love of Cher.
109
00:04:39,680 --> 00:04:41,682
Over share?
110
00:04:41,715 --> 00:04:43,083
You got anything over there
111
00:04:43,116 --> 00:04:44,718
I won't have to
shave my pits for?
112
00:04:44,752 --> 00:04:47,020
Hmm, hold on.
113
00:04:47,054 --> 00:04:48,656
Let me sniff around
114
00:04:48,689 --> 00:04:51,058
for Shailene Woodley's
SAG Awards dress.
115
00:04:52,826 --> 00:04:54,928
Oh, my God, I love it.
116
00:04:54,962 --> 00:04:56,430
Oh, good eye.
117
00:04:56,464 --> 00:04:59,900
That's a $10,000 dress.
118
00:04:59,933 --> 00:05:01,369
And that's why
it looks so lost
119
00:05:01,402 --> 00:05:03,671
and afraid in this apartment.
120
00:05:04,638 --> 00:05:06,907
$10,000?
121
00:05:06,940 --> 00:05:09,843
I can own and operate
an Old Navy for that.
122
00:05:10,844 --> 00:05:12,946
Oh, my God.
123
00:05:12,980 --> 00:05:14,882
Did someone call fashion 911?
124
00:05:14,915 --> 00:05:17,785
The fashion police are here!
125
00:05:17,818 --> 00:05:20,721
Well, this is embarrassing.
126
00:05:20,754 --> 00:05:23,957
Yes, I'm celebrity stylist
Brad Goreski.
127
00:05:23,991 --> 00:05:27,695
Oh, see, I thought
you were Melissa Rivers.
128
00:05:29,830 --> 00:05:33,434
Yeah, 'cause you guys
have very similar jaws.
129
00:05:35,436 --> 00:05:39,407
Hey, do you style babies?
130
00:05:39,440 --> 00:05:41,575
'Cause I want Barbara
to be discovered
131
00:05:41,609 --> 00:05:43,677
at the movie premiere.
132
00:05:43,711 --> 00:05:46,480
The only baby I style
is Kanye West.
133
00:05:48,582 --> 00:05:53,554
Wait, are you sure
you're not Melissa Rivers?
134
00:05:58,158 --> 00:06:01,128
Max, this is my reintroduction
into high society,
135
00:06:01,161 --> 00:06:03,564
and you had to bring ribs
for the limo?
136
00:06:05,098 --> 00:06:07,535
Somebody obviously
was never in a Pitbull video.
137
00:06:07,568 --> 00:06:09,903
Doesn't look like we're
going anywhere in this traffic.
138
00:06:09,937 --> 00:06:11,405
I'll take a road rib.
139
00:06:13,040 --> 00:06:15,175
Max, if you get
that red wine near me,
140
00:06:15,208 --> 00:06:17,177
I will start singing songs
from Funny Girl,
141
00:06:17,210 --> 00:06:18,879
and I will not stop.
142
00:06:18,912 --> 00:06:20,047
Can I some of that
143
00:06:20,080 --> 00:06:21,415
"deal with Caroline" juice?
144
00:06:26,086 --> 00:06:28,188
Max, that's your third sigh.
145
00:06:28,221 --> 00:06:30,658
Is my makeup not perfect?
146
00:06:30,691 --> 00:06:33,694
Do even my sighs
have to be about you?
147
00:06:33,727 --> 00:06:35,963
Well, it is my night.
148
00:06:35,996 --> 00:06:37,831
I was just thinking
how this whole movie thing
149
00:06:37,865 --> 00:06:40,133
started in L.A. with Randy.
150
00:06:40,167 --> 00:06:41,769
It's kind of sad
he's not here,
151
00:06:41,802 --> 00:06:43,971
and also, your makeup
is a little clowny.
152
00:06:44,004 --> 00:06:45,773
Oh, no.
153
00:06:45,806 --> 00:06:47,841
Yeah, well,
Randy's the only person
154
00:06:47,875 --> 00:06:51,178
I've ever loved
or let love me.
155
00:06:51,211 --> 00:06:53,213
How clowny?
156
00:06:56,950 --> 00:06:58,786
What are you guys
doing out there?
157
00:06:58,819 --> 00:07:01,489
We hopped out of our cab,
because of the traffic.
158
00:07:01,522 --> 00:07:03,924
Also, it was on fire.
159
00:07:03,957 --> 00:07:05,726
Well, we'd invite
you guys in here,
160
00:07:05,759 --> 00:07:08,662
but the windows
keep going up on their own.
161
00:07:20,574 --> 00:07:22,009
You don't think
that limo driver's
162
00:07:22,042 --> 00:07:23,777
gonna eat the rest
of my coleslaw, do you?
163
00:07:23,811 --> 00:07:27,481
Shh, no one says "coleslaw"
on a red carpet.
164
00:07:27,515 --> 00:07:29,550
I think you hid it
pretty well in the cup holders.
165
00:07:29,583 --> 00:07:32,753
Oh, my God.
Look at all this.
166
00:07:32,786 --> 00:07:34,655
Oh, good, Caroline Channing.
167
00:07:34,688 --> 00:07:36,690
Stay here.
It's not your time yet.
168
00:07:36,724 --> 00:07:38,559
Oh, that's what
the angels said to me
169
00:07:38,592 --> 00:07:40,561
when I drove that dump truck
into the East River.
170
00:07:43,631 --> 00:07:45,966
Oh, look,
it's the star of Happy Feet.
171
00:07:45,999 --> 00:07:47,835
Antarctica's that way.
172
00:07:47,868 --> 00:07:49,236
No, it's that way.
173
00:07:49,269 --> 00:07:51,071
This is exciting.
174
00:07:51,104 --> 00:07:53,574
I haven't seen
this much paparazzi
175
00:07:53,607 --> 00:07:56,677
since I was dating
Harriet Tubman.
176
00:07:56,710 --> 00:07:58,512
You guys must be
the Make-A-Wish couple.
177
00:07:58,546 --> 00:08:00,948
Actually,
we're just friends.
178
00:08:00,981 --> 00:08:04,017
If I had a wish,
he'd be a giant doobie.
179
00:08:04,051 --> 00:08:05,619
Just keep it moving.
180
00:08:05,653 --> 00:08:07,154
It's the "Kevin Dillon
and below" spot.
181
00:08:12,292 --> 00:08:15,062
They must all be
reloading their cameras.
182
00:08:15,095 --> 00:08:16,797
Are you trying to say
I shouldn't be seeing
183
00:08:16,830 --> 00:08:19,833
all these flashing lights
right now?
184
00:08:22,035 --> 00:08:24,304
Hey, everybody!
185
00:08:24,337 --> 00:08:27,808
Check out my red carpet dress.
186
00:08:29,743 --> 00:08:32,079
So, when I said
"red carpet attire,"
187
00:08:32,112 --> 00:08:35,315
I meant something--wow.
188
00:08:35,348 --> 00:08:37,985
I vacuumed it myself
before we left.
189
00:08:38,018 --> 00:08:40,253
It gave me hard wood.
190
00:08:40,287 --> 00:08:43,891
Well,
the real star tonight is here.
191
00:08:43,924 --> 00:08:45,626
Verne Troyer, where?
192
00:08:45,659 --> 00:08:48,629
No, Barbara.
193
00:08:48,662 --> 00:08:52,099
Come on, Barbara,
let's make you a star.
194
00:08:52,132 --> 00:08:56,536
Look, it's kielbasa,
your favorite.
195
00:09:00,841 --> 00:09:04,044
Hey, everybody!
196
00:09:04,077 --> 00:09:06,546
It's baby Barbara.
197
00:09:11,752 --> 00:09:13,353
Here are some headshots.
198
00:09:13,386 --> 00:09:16,156
She's cute, she's versatile,
and like her mother,
199
00:09:16,189 --> 00:09:18,959
she can put
all ten toes in her mouth.
200
00:09:23,363 --> 00:09:25,599
There you are.
201
00:09:25,633 --> 00:09:27,334
Oh, let's hold off a minute.
202
00:09:27,367 --> 00:09:31,705
Old Hollywood rule:
never follow sausage.
203
00:09:31,739 --> 00:09:34,074
-Okay, who's next?
-Oh, I'll go.
204
00:09:34,107 --> 00:09:37,044
Following sausage
is kinda my thing.
205
00:09:48,221 --> 00:09:51,859
Doesn't matter what you do
if you're rocking the cleavage.
206
00:09:54,227 --> 00:09:55,863
Thanks for lending him clothes.
207
00:09:55,896 --> 00:09:57,631
I told him to get
something cool,
208
00:09:57,665 --> 00:10:00,067
so he bought
a short-sleeved suit.
209
00:10:00,100 --> 00:10:03,771
Yeah, it's part of the
Steven Seagal summer collection.
210
00:10:03,804 --> 00:10:06,306
Hey, are we ready?
211
00:10:06,339 --> 00:10:08,041
Yeah.
212
00:10:08,075 --> 00:10:10,644
You look so handsome.
213
00:10:10,678 --> 00:10:12,112
Let me just fix that hair.
214
00:10:12,145 --> 00:10:15,248
It's still doing
that thing that I hate.
215
00:10:15,282 --> 00:10:18,085
Actually, it might just be
the shape of your head.
216
00:10:18,118 --> 00:10:19,753
Walk a little in front of me.
217
00:10:19,787 --> 00:10:21,221
I want to share
this moment with you,
218
00:10:21,254 --> 00:10:23,791
but I want to do it alone.
219
00:10:26,927 --> 00:10:29,062
-Okay.
-Okay.
220
00:10:29,096 --> 00:10:30,831
Wait, wait, wait, wait, Bobby.
221
00:10:30,864 --> 00:10:32,365
-No, Bobby--Bobby, wait!
-I'm going, I'm going.
222
00:10:32,399 --> 00:10:34,434
I'm moving as fast as
my big misshapen head'll go.
223
00:10:34,467 --> 00:10:36,236
Caroline, you're unraveling!
224
00:10:36,269 --> 00:10:37,805
Bobby, come back!
225
00:10:37,838 --> 00:10:39,006
Oh, Bobby, no, I'm serious!
226
00:10:41,308 --> 00:10:44,044
Aah! I can't believe
this is happening!
227
00:10:44,077 --> 00:10:47,147
And Bobby's hair
is still sticking up!
228
00:10:47,180 --> 00:10:49,349
Oh, my God,
this is worse than
229
00:10:49,382 --> 00:10:52,085
Eric Stonestreet's
nip slip.
230
00:10:56,023 --> 00:10:57,791
Max...
231
00:10:59,760 --> 00:11:00,928
Randy.
232
00:11:00,961 --> 00:11:02,763
Max.
233
00:11:02,796 --> 00:11:06,299
I'd...
love to stay and talk,
234
00:11:06,333 --> 00:11:09,169
but I just remembered
I have to run away.
235
00:11:14,775 --> 00:11:17,177
Brad, a little help?
236
00:11:17,210 --> 00:11:18,779
You're on your own.
237
00:11:27,087 --> 00:11:29,056
Stupid showing up at movies,
238
00:11:29,089 --> 00:11:33,460
like, "Oh, surprise, Max,
I'm here."
239
00:11:38,098 --> 00:11:40,801
Sorry, we're closed.
240
00:11:40,834 --> 00:11:42,169
You ran out of there
so fast,
241
00:11:42,202 --> 00:11:45,438
you trampled that
strange exotic bird.
242
00:11:45,472 --> 00:11:48,375
That was Tilda Swinton,
and I apologized.
243
00:11:49,977 --> 00:11:51,411
How did you know I was here?
244
00:11:51,444 --> 00:11:54,147
I followed you.
245
00:11:54,181 --> 00:11:56,817
You could've just
poked me on Facebook.
246
00:11:57,517 --> 00:12:00,087
Rather poke you in person.
247
00:12:01,554 --> 00:12:04,457
So...you gonna give me a drink?
248
00:12:04,491 --> 00:12:06,827
Are you gonna give me
a reason you're here?
249
00:12:06,860 --> 00:12:08,528
Are you gonna give me
a reason you're so beautiful?
250
00:12:08,561 --> 00:12:10,330
Are you gonna
give me a reason--
251
00:12:10,363 --> 00:12:11,832
okay, fine,
I'll give you a drink.
252
00:12:16,203 --> 00:12:17,304
I just got over you.
253
00:12:17,337 --> 00:12:19,039
What do you want from me?
254
00:12:20,974 --> 00:12:23,143
I want to be with you.
255
00:12:27,280 --> 00:12:30,083
Oh, please!
256
00:12:30,117 --> 00:12:33,020
You think you can just
come in here in your suit
257
00:12:33,053 --> 00:12:36,824
and be like,
"Uh, I wanna be with you, Max."
258
00:12:36,857 --> 00:12:38,225
You say you love me,
259
00:12:38,258 --> 00:12:39,960
you say you can't live
without me,
260
00:12:39,993 --> 00:12:41,962
and then you go
and live without me.
261
00:12:43,096 --> 00:12:46,299
You, sir, are unreliable.
262
00:12:46,333 --> 00:12:47,935
Max, I miss you.
263
00:12:47,968 --> 00:12:50,003
Every time I see Cheeto dust
264
00:12:50,037 --> 00:12:51,538
or a girl wearing flip-flops
in an expensive restaurant,
265
00:12:51,571 --> 00:12:53,406
I tear up.
266
00:12:53,440 --> 00:12:55,342
Oh, really?
267
00:12:55,375 --> 00:12:57,377
I thought you said long-distance
relationships didn't work.
268
00:12:57,410 --> 00:12:59,813
Not gonna be
long distance anymore.
269
00:12:59,847 --> 00:13:01,181
What about your firm in L.A.?
270
00:13:01,214 --> 00:13:03,884
We just opened offices
in New York.
271
00:13:03,917 --> 00:13:05,185
Where are they?
272
00:13:07,020 --> 00:13:09,522
Two blocks from
my new apartment I just got.
273
00:13:09,556 --> 00:13:11,291
Well, where's your dog?
274
00:13:11,324 --> 00:13:14,294
Doesn't he have season tickets
to the Lakers?
275
00:13:14,327 --> 00:13:16,296
He and Jack Nicholson
got in a fight.
276
00:13:16,329 --> 00:13:18,265
Well, what about
all that stuff you said
277
00:13:18,298 --> 00:13:20,467
about us being in
different places in our lives?
278
00:13:20,500 --> 00:13:23,904
I want to be in your place.
279
00:13:23,937 --> 00:13:25,005
What about that thing you said
280
00:13:25,038 --> 00:13:28,441
about the way I eat noodles?
281
00:13:28,475 --> 00:13:30,210
I'm working on that.
282
00:13:31,879 --> 00:13:34,948
Max, I've been crazy about you
since the moment I met you.
283
00:13:34,982 --> 00:13:36,383
I don't want to live
without you.
284
00:13:36,416 --> 00:13:39,853
-Oh, really?
-Really.
285
00:13:39,887 --> 00:13:41,488
Prove it.
286
00:13:50,230 --> 00:13:52,365
Max George Black...
287
00:13:55,235 --> 00:13:56,970
I love you.
288
00:14:00,573 --> 00:14:02,309
Will you marry me?
289
00:14:04,244 --> 00:14:05,545
Wait, what?
290
00:14:07,247 --> 00:14:09,349
Caroline can really
put you to sleep
291
00:14:09,382 --> 00:14:12,385
on and off the screen, huh?
292
00:14:12,419 --> 00:14:15,022
Here.
293
00:14:15,055 --> 00:14:18,225
Oh, she doesn't
even like her desserts.
294
00:14:18,258 --> 00:14:21,294
Well, at least you got a nap
out of it, right, Barbara?
295
00:14:21,328 --> 00:14:25,966
You were the one who was
drooling pretty hard in there.
296
00:14:25,999 --> 00:14:28,668
You know what?
After seeing that snoozer,
297
00:14:28,701 --> 00:14:32,239
I don't want Barbara to have
any part of Hollywood.
298
00:14:32,272 --> 00:14:33,640
Yeah.
299
00:14:33,673 --> 00:14:37,277
You know, she can be
something important,
300
00:14:37,310 --> 00:14:39,146
like a realtor.
301
00:14:42,215 --> 00:14:43,516
All right,
302
00:14:43,550 --> 00:14:45,185
I stitched it up
with a rubber band
303
00:14:45,218 --> 00:14:48,121
and a fisherman's knot
right there.
304
00:14:48,155 --> 00:14:52,525
Yeah, Steven Seagal has
a dress just like that.
305
00:14:52,559 --> 00:14:56,329
Bobby, how am I gonna pay
for this dress I ruined?
306
00:14:56,363 --> 00:14:58,131
Do you have $10,000?
307
00:14:58,165 --> 00:14:59,566
I can give you $4
308
00:14:59,599 --> 00:15:01,534
and make you another
fisherman's knot.
309
00:15:01,568 --> 00:15:03,203
I just really
want you to know
310
00:15:03,236 --> 00:15:05,272
that I am sorry for the way
I've been acting.
311
00:15:05,305 --> 00:15:07,007
Look, I know.
312
00:15:07,040 --> 00:15:08,675
You have been
really nervous about today,
313
00:15:08,708 --> 00:15:11,378
and it brought out what
I hope is the worst in you.
314
00:15:11,411 --> 00:15:13,947
I'll just say yes.
315
00:15:13,981 --> 00:15:16,616
Anyway, none of that
superficial stuff matters.
316
00:15:16,649 --> 00:15:20,253
What matters
is that I love you,
317
00:15:20,287 --> 00:15:23,290
and I owe $10,000
for this dress.
318
00:15:23,323 --> 00:15:26,026
Just a heads-up.
I see London, I see...
319
00:15:26,059 --> 00:15:27,560
Your whole left
butt cheek is out.
320
00:15:29,396 --> 00:15:33,066
I may have a solution
to your $10,000 problem.
321
00:15:33,100 --> 00:15:34,567
I am not going in on
322
00:15:34,601 --> 00:15:36,536
that Little Caesar's franchise
with you.
323
00:15:36,569 --> 00:15:40,140
We'd be making more than pizza,
I'll tell you that.
324
00:15:40,173 --> 00:15:42,175
Look, I'm flush with cash now
325
00:15:42,209 --> 00:15:44,644
that they've stopped
making Dr. Who figurines.
326
00:15:44,677 --> 00:15:47,447
How about
if I pay for the dress,
327
00:15:47,480 --> 00:15:50,717
you and Max can pay me back
by working at the diner?
328
00:15:52,352 --> 00:15:54,221
Han, yes.
329
00:15:54,254 --> 00:15:57,057
Thank you for not making me
beg for my job back.
330
00:15:57,090 --> 00:15:58,358
You would've begged?
331
00:16:01,128 --> 00:16:02,462
Oh! Oh! Oh!
332
00:16:02,495 --> 00:16:04,097
Oh!
333
00:16:07,300 --> 00:16:10,370
Well, I should
walk off this boner.
334
00:16:13,273 --> 00:16:16,476
Wait, I mean,
go get Earl out of here.
335
00:16:16,509 --> 00:16:18,211
He's pitching his idea for
336
00:16:18,245 --> 00:16:20,213
The Black Lincoln
to Scorsese,
337
00:16:20,247 --> 00:16:23,616
and by Scorsese,
I mean a plant.
338
00:16:23,650 --> 00:16:28,221
Yo, think about it, Marty.
339
00:16:29,789 --> 00:16:32,359
Bobby, I felt bad
about not inviting Denise,
340
00:16:32,392 --> 00:16:34,261
so I texted her
during the movie.
341
00:16:34,294 --> 00:16:35,628
Hopefully,
she'll be smart enough
342
00:16:35,662 --> 00:16:37,197
to change out
of her diner uniform,
343
00:16:37,230 --> 00:16:39,532
and there she is,
and, no, she wasn't.
344
00:16:41,668 --> 00:16:43,236
It's not usually this red.
345
00:16:43,270 --> 00:16:46,106
I burned it on the grill.
346
00:16:46,139 --> 00:16:48,775
So the worst part
of the night's not over.
347
00:16:48,808 --> 00:16:51,411
Oh, my God.
348
00:16:51,444 --> 00:16:53,646
It's retro, it's now,
349
00:16:53,680 --> 00:16:57,317
it's a little tomato-saucy,
but it works.
350
00:16:57,350 --> 00:17:01,188
I spilled spaghetti
and meatballs on myself.
351
00:17:01,221 --> 00:17:02,722
You have a girlfriend?
352
00:17:02,755 --> 00:17:04,557
No.
353
00:17:04,591 --> 00:17:07,427
Don't worry,
we can find a third.
354
00:17:10,663 --> 00:17:12,365
It's from Max.
It says,
355
00:17:12,399 --> 00:17:14,534
"Meet me at the dessert bar.
It's an emergency."
356
00:17:14,567 --> 00:17:17,504
She never says
something's an emergency.
357
00:17:17,537 --> 00:17:20,073
She came to work
with a knife in her head.
358
00:17:25,845 --> 00:17:27,580
Max, where did you go?
359
00:17:27,614 --> 00:17:30,317
You missed everything.
And as hard as I tried,
360
00:17:30,350 --> 00:17:32,485
they wouldn't give me
a second swag bag.
361
00:17:32,519 --> 00:17:36,256
And I will not share
the Kate Hudson yoga pants.
362
00:17:36,289 --> 00:17:39,426
You can have them,
'cause I have this!
363
00:17:44,831 --> 00:17:49,169
You stole an engagement ring?
364
00:17:49,202 --> 00:17:51,604
Can I come out now?
It smells in there.
365
00:17:51,638 --> 00:17:53,406
Oh, my God, Randy.
366
00:17:53,440 --> 00:17:54,574
Are you upset
that Max is engaged?
367
00:17:54,607 --> 00:17:56,443
Oh, wait!
368
00:18:01,314 --> 00:18:03,250
Now I know why you wanted
to tell her without me.
369
00:18:03,283 --> 00:18:04,851
-Back to the smelly room.
-No!
370
00:18:06,719 --> 00:18:07,754
Aw.
371
00:18:10,190 --> 00:18:11,624
Oh, my God!
372
00:18:11,658 --> 00:18:13,693
This night that
was totally about me
373
00:18:13,726 --> 00:18:17,130
is totally about you,
and I'm not even jealous!
374
00:18:18,631 --> 00:18:22,169
Oh, my God.
Are you moving to L.A.?
375
00:18:22,202 --> 00:18:24,704
Different kind of tears coming.
376
00:18:24,737 --> 00:18:26,873
Nope, I'm moving here.
377
00:18:26,906 --> 00:18:29,309
Should've done it
a long time ago.
378
00:18:29,342 --> 00:18:30,877
I'm keeping my name,
by the way.
379
00:18:30,910 --> 00:18:32,879
It'd be weird for people
to call me Randy.
380
00:18:34,414 --> 00:18:36,616
See?
How can I live without this?
381
00:18:36,649 --> 00:18:38,885
See, Caroline?
You got your wish.
382
00:18:38,918 --> 00:18:40,553
We're both with someone.
383
00:18:40,587 --> 00:18:42,222
Looks like I got my wish.
384
00:18:42,255 --> 00:18:45,325
We're not gonna die together.
385
00:18:45,358 --> 00:18:47,627
You are more than welcome
to die with us.
386
00:18:47,660 --> 00:18:49,362
So I hear you have
a boyfriend.
387
00:18:49,396 --> 00:18:50,897
Yeah, he'll be right in.
388
00:18:50,930 --> 00:18:53,533
He's getting Max's coleslaw
out of the limo.
389
00:18:53,566 --> 00:18:55,568
The driver said
he didn't eat it,
390
00:18:55,602 --> 00:18:57,404
but his face
is covered in mayonnaise.
391
00:18:58,938 --> 00:19:00,807
Bobby, this is Randy...
392
00:19:00,840 --> 00:19:03,743
-Max's fiancé.
-What?
393
00:19:03,776 --> 00:19:06,313
Um, I'll break up with him
if you don't talk American.
394
00:19:09,749 --> 00:19:12,385
-You look familiar.
-So do you.
395
00:19:12,419 --> 00:19:15,188
both: Aww.
396
00:19:15,222 --> 00:19:16,789
You're that lawyer that
397
00:19:16,823 --> 00:19:20,660
screwed my mother and sister
out of that reality show.
398
00:19:20,693 --> 00:19:25,232
-Yeah, it was called...
-Move Out, You're 40.
399
00:19:25,265 --> 00:19:28,801
Yeah, we had to fire them
'cause they're insane.
400
00:19:28,835 --> 00:19:29,936
I'm sorry, are you calling
401
00:19:29,969 --> 00:19:31,471
my mother and sister insane?
402
00:19:31,504 --> 00:19:35,342
Oh, not just me.
The state of New Jersey.
403
00:19:35,375 --> 00:19:36,943
Oh, it's so cute.
They know each other.
404
00:19:38,745 --> 00:19:41,281
Let's take this outside.
There's ladies here.
405
00:19:41,314 --> 00:19:43,683
Well, one.
406
00:19:43,716 --> 00:19:45,418
That's a good idea.
407
00:19:45,452 --> 00:19:46,719
First one you've ever had.
408
00:19:46,753 --> 00:19:49,622
Okay, that's it.
409
00:19:49,656 --> 00:19:50,823
His mother put a curse on me.
410
00:19:50,857 --> 00:19:52,492
Yeah, and you haven't found
411
00:19:52,525 --> 00:19:54,327
a good parking space since,
have you?
412
00:19:54,361 --> 00:19:56,596
Bobby, don't ruin your suit.
We can't afford it.
413
00:19:56,629 --> 00:19:59,466
Oh, my God, this is terrible.
414
00:19:59,499 --> 00:20:01,734
Can I see the ring again?
415
00:20:01,768 --> 00:20:05,505
Um, I licked it,
and it's not candy.
416
00:20:13,413 --> 00:20:14,547
Aww, they must've made up.
417
00:20:14,581 --> 00:20:15,815
They're hugging.
418
00:20:19,952 --> 00:20:22,455
This is not good.
419
00:20:22,489 --> 00:20:24,257
And more not good,
420
00:20:24,291 --> 00:20:26,293
we still have to work at
the diner to pay off my dress.
421
00:20:26,326 --> 00:20:29,596
Did Bobby's mother
put a curse on us too?
422
00:20:34,567 --> 00:20:36,603
Is it weird I think
that's a little hot?
423
00:20:38,037 --> 00:20:39,472
Let me see the ring again.
30315