Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,341 --> 00:00:12,544
♪ Ooh, this time ♪
2
00:00:21,488 --> 00:00:23,822
Oh, my God, Isaac.
3
00:00:23,823 --> 00:00:26,358
Ruby.
4
00:00:26,359 --> 00:00:29,828
Mm.
5
00:00:29,829 --> 00:00:31,430
Mm, sorry.
6
00:00:31,431 --> 00:00:34,533
Mm, something's,
like, chafing me.
7
00:00:34,534 --> 00:00:36,735
Is that a zipper?
A button-fly?
8
00:00:36,736 --> 00:00:39,405
It's buttons
you said I can't open.
9
00:00:39,406 --> 00:00:40,673
You can't.
10
00:00:40,674 --> 00:00:42,441
Mine are the thickest
denim I could find.
11
00:00:42,442 --> 00:00:44,243
These are an
extra-large boys' husky.
12
00:00:44,244 --> 00:00:45,711
Yeah, I'm pretty
sure my cousin's son
13
00:00:45,712 --> 00:00:47,513
has a pair of those.
14
00:00:47,514 --> 00:00:50,282
Mm, and I can't
even go down on you
15
00:00:50,283 --> 00:00:51,517
because all the women I was with
16
00:00:51,518 --> 00:00:54,853
are dead, so I can't
even use my mouth.
17
00:00:54,854 --> 00:00:58,223
But yours is OK.
18
00:00:58,224 --> 00:01:00,192
- Wait.
- Whoa, whoa, whoa.
19
00:01:00,193 --> 00:01:01,694
- Hold on.
- I'm kidding.
20
00:01:01,695 --> 00:01:06,265
It might not be safe. Unless
you want to chance it?
21
00:01:06,266 --> 00:01:07,866
Kidding again. I
can't stop kidding.
22
00:01:07,867 --> 00:01:08,834
Do it.
23
00:01:09,836 --> 00:01:11,870
Kidding.
24
00:01:11,871 --> 00:01:14,707
- Or am I? Ugh.
- Yeah.
25
00:01:14,708 --> 00:01:16,809
I think making out
might actually be worse
26
00:01:16,810 --> 00:01:19,378
than just not making out.
27
00:01:19,379 --> 00:01:21,880
But that was still
good, though, right?
28
00:01:21,881 --> 00:01:23,282
I mean, jean-on-jean dry humping
29
00:01:23,283 --> 00:01:24,450
is more than enough.
30
00:01:24,451 --> 00:01:25,884
We could totally do this forever
31
00:01:25,885 --> 00:01:27,519
- and be completely satisfied.
- Yeah.
32
00:01:27,520 --> 00:01:29,288
It might be better
than actual sex
33
00:01:29,289 --> 00:01:31,490
because you always
want more, and wanting
34
00:01:31,491 --> 00:01:32,758
something you can
never have feels great.
35
00:01:32,759 --> 00:01:34,193
Mm-hmm.
36
00:01:34,194 --> 00:01:35,327
So this is what being
37
00:01:35,328 --> 00:01:36,768
in a healthy
relationship feels like.
38
00:01:38,531 --> 00:01:40,466
Yeah, no, I'm in actual pain.
39
00:01:40,467 --> 00:01:41,734
If you don't put a shirt on,
I'm gonna rip my vagina off...
40
00:01:41,735 --> 00:01:42,935
It's like a real
intense stomach ache.
41
00:01:42,936 --> 00:01:45,704
And throw it at the ceiling fan.
42
00:01:45,705 --> 00:01:47,639
I don't know what to do.
43
00:01:47,640 --> 00:01:48,841
AJ is right.
44
00:01:48,842 --> 00:01:51,443
It's selfish of me to just
immediately transfer the hex,
45
00:01:51,444 --> 00:01:54,380
but I can't live like this
for the rest of my life.
46
00:01:54,381 --> 00:01:57,282
But I have to because
I need to learn
47
00:01:57,283 --> 00:01:58,650
what love is without sex,
48
00:01:58,651 --> 00:02:00,886
because I am becoming
a better person,
49
00:02:00,887 --> 00:02:02,688
and this is what
all that feels like.
50
00:02:02,689 --> 00:02:06,658
Mildly proud of myself and a
hot throbbing in my private.
51
00:02:06,659 --> 00:02:08,527
All right.
52
00:02:08,528 --> 00:02:12,264
I think the dye from our
jeans stained my sheets.
53
00:02:12,265 --> 00:02:14,199
I'm gonna get going.
54
00:02:14,200 --> 00:02:17,670
I have so much work I need to
do tonight before the party.
55
00:02:17,671 --> 00:02:21,407
My parents are excited
to meet you tonight.
56
00:02:21,408 --> 00:02:24,209
As your party planner?
57
00:02:24,210 --> 00:02:27,346
And maybe more.
58
00:02:27,347 --> 00:02:30,282
I might have told
them a lot about you.
59
00:02:30,283 --> 00:02:32,251
- You did?
- Mm-hmm.
60
00:02:32,252 --> 00:02:33,686
Ah, OK.
61
00:02:33,687 --> 00:02:37,523
I mean, I want them to love
the party and now also me.
62
00:02:37,524 --> 00:02:38,792
They're going to love you.
63
00:02:44,464 --> 00:02:47,232
Oh, yeah. I'm gonna
need a minute.
64
00:02:47,233 --> 00:02:48,434
Actually, thinking
about my parents
65
00:02:48,435 --> 00:02:49,668
might help me right now.
66
00:02:49,669 --> 00:02:51,770
Oh, yeah, maybe that'll
work for me, too.
67
00:02:51,771 --> 00:02:55,441
- Oof.
- Mm.
68
00:02:55,442 --> 00:02:58,010
- Nope.
- Hot throb still there.
69
00:02:58,011 --> 00:03:00,213
Must be a different science.
70
00:03:05,719 --> 00:03:09,588
♪ This bed is on fire
with passionate love ♪
71
00:03:09,589 --> 00:03:14,460
♪ The neighbors complain
about the noises above ♪
72
00:03:14,461 --> 00:03:18,430
♪ But she only comes
when she's on top ♪
73
00:03:22,469 --> 00:03:26,305
♪ My therapist said not
to see you no more ♪
74
00:03:26,306 --> 00:03:30,409
♪ She said you're like a
disease without any cure ♪
75
00:03:30,410 --> 00:03:34,680
♪ She said I'm so obsessed
that I'm becoming a bore ♪
76
00:03:34,681 --> 00:03:36,348
♪ Oh, no ♪
77
00:03:36,349 --> 00:03:41,754
♪ Ah, you think
you're so pretty ♪
78
00:03:54,668 --> 00:03:57,770
And it gets great mileage,
so perfect for long commutes
79
00:03:57,771 --> 00:04:00,439
or road trips if you
two wanna get away.
80
00:04:00,440 --> 00:04:03,710
And, uh... um...
81
00:04:05,745 --> 00:04:09,715
It also has 360-degree
cameras to let you know
82
00:04:09,716 --> 00:04:13,585
if there's anything dangerous
around, like a woman.
83
00:04:13,586 --> 00:04:15,654
OK, yeah. Just think it over.
84
00:04:15,655 --> 00:04:18,724
I understand. And
remember, it's not a race.
85
00:04:18,725 --> 00:04:19,792
It's a Toyotathon.
86
00:04:19,793 --> 00:04:21,860
To be clear, that...
that's not official Toyota.
87
00:04:21,861 --> 00:04:23,395
That... that one's just me.
88
00:04:23,396 --> 00:04:24,329
I have to pitch
it to Gene still.
89
00:04:24,330 --> 00:04:25,798
- Hey.
- Hi.
90
00:04:25,799 --> 00:04:27,566
How's it going?
91
00:04:27,567 --> 00:04:29,835
Um, well, you know, you
just made me lose a sale,
92
00:04:29,836 --> 00:04:31,070
- so...
- How did I make you lose...
93
00:04:31,071 --> 00:04:34,473
- What do you want, Ruby?
- Nothing.
94
00:04:34,474 --> 00:04:36,809
Just stopping by to say thanks
95
00:04:36,810 --> 00:04:39,411
for taking care of Ruby
Hot Sauce last night.
96
00:04:39,412 --> 00:04:42,414
I'm sorry I left like that.
97
00:04:42,415 --> 00:04:45,784
It was just... I
mean, that speech...
98
00:04:45,785 --> 00:04:49,589
- Which one?
- The one Isaac gave me.
99
00:04:51,725 --> 00:04:54,893
I mean, it was incredible.
I mean, you even said it.
100
00:04:54,894 --> 00:04:57,062
Those were the words I've
been wanting to hear.
101
00:04:57,063 --> 00:04:58,764
I was like, "I can't even
believe this is happening."
102
00:04:58,765 --> 00:05:00,666
- Yeah, yeah, yeah.
- I get it, OK?
103
00:05:00,667 --> 00:05:02,101
It's romantic.
You're a romantic.
104
00:05:02,102 --> 00:05:03,635
But you know what, Ruby?
105
00:05:03,636 --> 00:05:05,938
You just want people
to entertain you,
106
00:05:05,939 --> 00:05:07,940
rip their hearts out
of their chest for you,
107
00:05:07,941 --> 00:05:09,708
and then you decide
how you feel.
108
00:05:09,709 --> 00:05:11,577
And you do nothing.
You make no moves.
109
00:05:11,578 --> 00:05:13,779
You just sit back and
watch the show, like...
110
00:05:13,780 --> 00:05:14,980
like a coward.
111
00:05:14,981 --> 00:05:16,949
Why are you so mad?
112
00:05:16,950 --> 00:05:19,718
Did you start your day
only watching four hours
113
00:05:19,719 --> 00:05:21,453
of "Real Housewives
of Beverly Hills"?
114
00:05:21,454 --> 00:05:23,789
A man who watches
Bravo is a strong man.
115
00:05:23,790 --> 00:05:25,457
And I'm not mad.
116
00:05:25,458 --> 00:05:29,161
I'm just saying what I see.
117
00:05:29,162 --> 00:05:33,666
Are you... wait, you're
not, like, jealous, are you?
118
00:05:33,667 --> 00:05:35,567
- Jealous?
- Yeah.
119
00:05:35,568 --> 00:05:38,504
- No, I'm not jealous.
- Jealous of what?
120
00:05:38,505 --> 00:05:40,572
Your ugly leather pants?
121
00:05:40,573 --> 00:05:41,774
Why the fuck do you...
122
00:05:41,775 --> 00:05:43,075
That's a "Housewives" reference.
123
00:05:43,076 --> 00:05:44,977
Well, am I jealous that
he gets to be with you,
124
00:05:44,978 --> 00:05:48,514
that he gets this
mess? No, no, thanks.
125
00:05:48,515 --> 00:05:50,149
Look, I am sorry if I upset you.
126
00:05:50,150 --> 00:05:51,617
- I really...
- I'm not upset.
127
00:05:51,618 --> 00:05:52,951
You didn't upset me.
128
00:05:52,952 --> 00:05:54,820
We were both using
each other, right?
129
00:05:54,821 --> 00:05:56,488
For Cyrano sex?
That was the deal?
130
00:05:56,489 --> 00:05:58,057
- You're right.
- That was the deal.
131
00:05:58,058 --> 00:05:59,892
And since you have now chosen
132
00:05:59,893 --> 00:06:01,627
jean-on-jean dry
humping with Isaac...
133
00:06:01,628 --> 00:06:03,662
- Whoa.
- How did you know that?
134
00:06:03,663 --> 00:06:05,932
Because you rubbed a patch
of color off on your jeans.
135
00:06:11,037 --> 00:06:14,707
These are a child's jeans
if it makes it less gross.
136
00:06:14,708 --> 00:06:16,141
Since you've chosen to do that,
137
00:06:16,142 --> 00:06:18,477
that also means you've chosen
not to transfer the hex,
138
00:06:18,478 --> 00:06:21,747
so sounds like you
don't need me anymore.
139
00:06:21,748 --> 00:06:24,583
Pick up your shit and your dog,
140
00:06:24,584 --> 00:06:26,919
and please replace the
box of Honey Nut Cheerios
141
00:06:26,920 --> 00:06:28,187
that you demolished
the other night
142
00:06:28,188 --> 00:06:30,122
while watching "Love is Blind."
143
00:06:30,123 --> 00:06:33,625
Richie, are you sure
there isn't something more
144
00:06:33,626 --> 00:06:34,794
you want to say to me?
145
00:06:39,966 --> 00:06:45,671
I told you everything
I want to say.
146
00:06:45,672 --> 00:06:49,041
Now, if you'll excuse me, I
have some Toyotas to move,
147
00:06:49,042 --> 00:06:53,579
which should be really easy,
because they're great cars,
148
00:06:53,580 --> 00:06:55,782
safe and reliable,
two things you're not.
149
00:06:57,851 --> 00:07:01,687
OK, first, I didn't want
you to see the Honey Nuts,
150
00:07:01,688 --> 00:07:03,555
which is why I fisted
the box all the way
151
00:07:03,556 --> 00:07:08,093
to the bottom of the
trash. Second, fuck off.
152
00:07:08,094 --> 00:07:11,865
Looking forward to going back
to not remembering who you are.
153
00:07:16,670 --> 00:07:20,205
So then that's when
the 19th person died.
154
00:07:20,206 --> 00:07:24,109
And, uh, yeah.
155
00:07:24,110 --> 00:07:27,079
I think that about covers it.
156
00:07:27,080 --> 00:07:29,816
Now you know everything.
157
00:07:31,985 --> 00:07:34,520
What the fuck?
158
00:07:34,521 --> 00:07:36,555
Dr. Deborah.
159
00:07:36,556 --> 00:07:38,624
How many people were
dead last session
160
00:07:38,625 --> 00:07:40,225
when you talked about
meeting a cute client?
161
00:07:40,226 --> 00:07:44,564
Uh, 17?
162
00:07:45,365 --> 00:07:47,733
OK, look, we were
making so much progress
163
00:07:47,734 --> 00:07:50,736
on my past baggage and
my... my father issues
164
00:07:50,737 --> 00:07:52,604
that I didn't want
to slow us down.
165
00:07:52,605 --> 00:07:54,740
19 people you slept
with are dead.
166
00:07:54,741 --> 00:07:56,809
Well, I finally wrote
that letter to my dad.
167
00:07:56,810 --> 00:07:59,745
I didn't send it yet,
but... but I do want to.
168
00:07:59,746 --> 00:08:04,316
So I should get some credit
for that, shouldn't I?
169
00:08:04,317 --> 00:08:07,019
Why are you telling
me all this now?
170
00:08:07,020 --> 00:08:11,023
Because I am actually trying
to finally do the work.
171
00:08:11,024 --> 00:08:14,760
I decided to keep the hex
because I am being selfless
172
00:08:14,761 --> 00:08:17,730
since AJ thinks
it's selfish of me
173
00:08:17,731 --> 00:08:19,765
to just try and transfer
it, which is the last thing
174
00:08:19,766 --> 00:08:21,767
AJ will ever say to me because
she'll never forgive me
175
00:08:21,768 --> 00:08:22,701
for sleeping with
her boyfriend, Zack.
176
00:08:22,702 --> 00:08:23,836
Jesus Christ.
177
00:08:23,837 --> 00:08:25,771
So I'm keeping the hex
because it is the right thing
178
00:08:25,772 --> 00:08:27,840
to do, but now I don't
know how to navigate
179
00:08:27,841 --> 00:08:30,642
this whole jean-on-jean
dry hump relationship
180
00:08:30,643 --> 00:08:32,111
with Isaac, so I need
your advice on that,
181
00:08:32,112 --> 00:08:33,979
too, because I don't know.
182
00:08:33,980 --> 00:08:35,681
I don't think I'm
going to be satisfied
183
00:08:35,682 --> 00:08:37,249
just getting eaten out
for all of eternity,
184
00:08:37,250 --> 00:08:38,484
if he's even good at that
185
00:08:38,485 --> 00:08:41,620
because sometimes that's just
not something you can teach.
186
00:08:41,621 --> 00:08:45,190
And now I can't even talk
to Richie, which is fine.
187
00:08:45,191 --> 00:08:46,658
Honestly, fuck that guy.
188
00:08:46,659 --> 00:08:48,160
I mean, he's mad at me for what?
189
00:08:48,161 --> 00:08:51,030
For crashing at his apartment
and... and using him?
190
00:08:51,031 --> 00:08:53,065
But weren't we using each other?
191
00:08:53,066 --> 00:08:56,602
Like, I mean, yeah, sure,
I used his body as a vessel
192
00:08:56,603 --> 00:08:58,037
to sleep with
Isaac, but he fucked
193
00:08:58,038 --> 00:09:01,807
- Kristin Chenoweth through me.
- Sorry, who is Richie?
194
00:09:01,808 --> 00:09:04,343
- Oh, Richie, my sex loophole.
- The one who didn't die.
195
00:09:04,344 --> 00:09:06,278
- Oh, good.
- Someone didn't die.
196
00:09:06,279 --> 00:09:08,380
OK, and why are you
talking about this guy now?
197
00:09:08,381 --> 00:09:10,082
I don't know, Debra.
198
00:09:10,083 --> 00:09:12,685
I don't have the answers
because I plan parties.
199
00:09:12,686 --> 00:09:14,853
I come here for your help.
200
00:09:14,854 --> 00:09:16,622
I just hope I can
at least figure out
201
00:09:16,623 --> 00:09:18,691
what the fuck is wrong with me.
202
00:09:22,862 --> 00:09:25,230
I hate it when you
close your pad.
203
00:09:25,231 --> 00:09:29,234
Ruby, I think we've reached
the end of our relationship.
204
00:09:29,235 --> 00:09:31,036
You need help.
205
00:09:31,037 --> 00:09:34,106
I just don't think
I can help you.
206
00:09:34,107 --> 00:09:35,407
Wait.
207
00:09:35,408 --> 00:09:38,110
You can just do that?
208
00:09:38,111 --> 00:09:40,846
And if you could
just sign right here,
209
00:09:40,847 --> 00:09:44,383
that is a termination
of care form.
210
00:09:44,384 --> 00:09:46,051
You're now released
as my patient,
211
00:09:46,052 --> 00:09:49,155
and I can say anything
I want to you.
212
00:09:50,990 --> 00:09:54,059
You talk about how
much you want things,
213
00:09:54,060 --> 00:09:56,829
you know, the big
romantic declarations,
214
00:09:56,830 --> 00:09:59,264
the grand gestures,
the kiss in the rain.
215
00:09:59,265 --> 00:10:00,899
I got that one, by the way.
216
00:10:00,900 --> 00:10:02,201
You're constantly
focusing on yourself
217
00:10:02,202 --> 00:10:03,802
and what you can
get, but do you know
218
00:10:03,803 --> 00:10:05,771
what would be a
real grand gesture?
219
00:10:05,772 --> 00:10:07,706
Thinking of someone
else for once.
220
00:10:07,707 --> 00:10:10,009
You know, maybe
just take one minute
221
00:10:10,010 --> 00:10:11,677
out of your day to
actually consider
222
00:10:11,678 --> 00:10:13,947
- the person you love most.
- Right.
223
00:10:16,082 --> 00:10:18,150
And that is?
224
00:10:18,151 --> 00:10:19,885
How the fuck do I know?
225
00:10:19,886 --> 00:10:22,354
You're asking me who you love?
226
00:10:22,355 --> 00:10:24,890
Ask yourself. Who do I love?
227
00:10:24,891 --> 00:10:27,259
Uh, my guess is the
answer will be me,
228
00:10:27,260 --> 00:10:29,695
Ruby, and no one
else because I blow.
229
00:10:29,696 --> 00:10:32,231
And you really do.
You blow so hard.
230
00:10:34,234 --> 00:10:35,901
That's your final invoice.
231
00:10:35,902 --> 00:10:37,836
Sorry the printer is so loud.
232
00:10:37,837 --> 00:10:39,939
A guy is coming to
look at it tomorrow.
233
00:10:46,746 --> 00:10:48,480
Please welcome Amanda Knox.
234
00:10:51,851 --> 00:10:52,885
I'm Amanda Knox.
235
00:10:54,220 --> 00:10:55,487
And I'm here because
this is my last hour
236
00:10:55,488 --> 00:10:58,323
of community service.
237
00:10:58,324 --> 00:11:01,427
- Hey.
- Oh, hi.
238
00:11:01,428 --> 00:11:04,029
So Ruby hasn't
come by to pick up,
239
00:11:04,030 --> 00:11:06,999
well, any of her shit, so
I thought I'd drop it off
240
00:11:07,000 --> 00:11:08,934
and hope that Ruby
Hot Sauce's cute face
241
00:11:08,935 --> 00:11:11,270
would convince you to accept it.
242
00:11:11,271 --> 00:11:12,838
Wait, she just
bailed and left you
243
00:11:12,839 --> 00:11:14,373
with an actual living being?
244
00:11:14,374 --> 00:11:17,109
- Yeah.
- Whatever.
245
00:11:17,110 --> 00:11:19,244
I just can't believe I
fell for her shit again.
246
00:11:19,245 --> 00:11:21,914
I don't mean... you know, I
don't mean I fell for her.
247
00:11:21,915 --> 00:11:23,982
- I just mean that...
- Hey. Oh, hey.
248
00:11:23,983 --> 00:11:25,984
Sorry, I didn't see
you there. Um...
249
00:11:25,985 --> 00:11:27,119
What are you doing here, Zack?
250
00:11:27,120 --> 00:11:29,988
Just here to give you this.
251
00:11:29,989 --> 00:11:34,294
I drew all those hearts
and the one little penis.
252
00:11:38,965 --> 00:11:42,334
A picture of the
1998 Rockettes signed
253
00:11:42,335 --> 00:11:46,239
by all the... yikes...
surviving members.
254
00:11:47,107 --> 00:11:51,043
I, uh, saw the
Rockettes at Radio City
255
00:11:51,044 --> 00:11:52,945
with my mom when I was seven.
256
00:11:52,946 --> 00:11:54,847
I actually ran up to
one of them and said,
257
00:11:54,848 --> 00:11:56,215
"Can you put your leg
way up high in the air
258
00:11:56,216 --> 00:11:58,217
- so I can dangle from it?"
- Aww.
259
00:11:59,819 --> 00:12:01,954
I'm not sure how you did this
260
00:12:01,955 --> 00:12:04,490
since you thought Rockettes
were female Flintstones.
261
00:12:04,491 --> 00:12:06,191
That makes perfect sense to me.
262
00:12:06,192 --> 00:12:07,292
Right?
263
00:12:07,293 --> 00:12:12,031
Zack, nothing you can do
will make me forgive you.
264
00:12:12,032 --> 00:12:15,901
AJ, I'm not gonna stop trying.
265
00:12:15,902 --> 00:12:17,503
Well, maybe you should.
266
00:12:23,109 --> 00:12:28,047
♪ Don't be afraid of me ♪
267
00:12:28,048 --> 00:12:29,548
You're listening to "Sheet Music
268
00:12:29,549 --> 00:12:32,117
for the Spiritual Adult,"
where we explore types
269
00:12:32,118 --> 00:12:33,952
of love that aren't physical.
270
00:12:33,953 --> 00:12:36,188
For this next exercise,
I want you to ask
271
00:12:36,189 --> 00:12:37,956
your partner what
they're scared of,
272
00:12:37,957 --> 00:12:40,125
and then deeply, intensely,
273
00:12:40,126 --> 00:12:43,929
erotically, listen.
274
00:12:43,930 --> 00:12:46,331
So great.
275
00:12:46,332 --> 00:12:50,069
♪ I'm here around the clock ♪
276
00:12:50,070 --> 00:12:53,972
♪ I'm waitin' on your block ♪
277
00:12:53,973 --> 00:12:56,275
♪ But please don't
call the cops ♪
278
00:12:56,276 --> 00:12:59,578
♪ They'll make me stop,
and I just wanna talk ♪
279
00:13:01,414 --> 00:13:05,918
♪ Bet I could
change your life ♪
280
00:13:05,919 --> 00:13:09,288
♪ You could be my wife ♪
281
00:13:09,289 --> 00:13:10,155
♪ Could get into a fight ♪
282
00:13:10,156 --> 00:13:12,157
Great, she didn't
pick up her shit,
283
00:13:12,158 --> 00:13:15,361
- her dog, or her letter.
- Hey.
284
00:13:15,362 --> 00:13:16,628
Hey.
285
00:13:16,629 --> 00:13:19,098
Thanks for coming.
286
00:13:19,099 --> 00:13:21,400
I, uh... I think I owe
you an explanation.
287
00:13:22,969 --> 00:13:26,405
Not me agreeing hard
as balls with you.
288
00:13:26,406 --> 00:13:30,275
♪ I waited on the corner
till I saw the sitter leave ♪
289
00:13:30,276 --> 00:13:34,046
♪ Was easy getting over
and I landed on my feet ♪
290
00:13:34,047 --> 00:13:36,015
♪ I came in through
the kitchen ♪
291
00:13:36,016 --> 00:13:37,649
♪ Looking for
something to eat ♪
292
00:13:37,650 --> 00:13:39,485
♪ I left a calling card ♪
293
00:13:39,486 --> 00:13:42,321
♪ So they would know
that it was me ♪
294
00:13:42,322 --> 00:13:44,990
- We've discussed this.
- You can't have wine.
295
00:13:44,991 --> 00:13:46,558
Maybe I'll give
you a little later.
296
00:13:50,563 --> 00:13:53,399
Singing telegram for AJ.
297
00:13:53,400 --> 00:13:55,000
God damn it, Zach.
298
00:13:55,001 --> 00:13:57,136
♪ Dear sweetest girl, my AJ ♪
299
00:13:57,137 --> 00:13:58,904
♪ There's a drum
beat in my chest ♪
300
00:13:58,905 --> 00:14:00,139
♪ My mind is fully racing ♪
301
00:14:00,140 --> 00:14:01,507
♪ Hoping for the best ♪
302
00:14:01,508 --> 00:14:03,008
♪ Please meet me at
this restaurant ♪
303
00:14:03,009 --> 00:14:04,343
♪ A surprise beyond compare ♪
304
00:14:04,344 --> 00:14:05,911
♪ Take this note, my darling ♪
305
00:14:05,912 --> 00:14:08,948
♪ I hope to see you there ♪
306
00:14:10,517 --> 00:14:13,419
What?
307
00:14:13,420 --> 00:14:15,020
Wait, what is this?
308
00:14:15,021 --> 00:14:16,255
♪ I have no further
information ♪
309
00:14:16,256 --> 00:14:18,090
♪ So please don't try to ask ♪
310
00:14:18,091 --> 00:14:20,993
♪ I am just a messenger
from the rabbit task ♪
311
00:14:20,994 --> 00:14:23,629
♪ The details on the paper
I hope you're gonna show ♪
312
00:14:23,630 --> 00:14:29,630
♪ The reservations under
Raffaele Sollecito ♪
313
00:14:40,947 --> 00:14:42,247
- Hey, everyone good?
- Everyone good?
314
00:14:42,248 --> 00:14:43,949
Hey.
315
00:14:43,950 --> 00:14:45,250
Make sure you guys get
something to eat, OK?
316
00:14:45,251 --> 00:14:47,152
A big fat shrimp cocktail maybe?
317
00:14:47,153 --> 00:14:48,721
Allergic to seafood.
318
00:14:48,722 --> 00:14:50,189
I've written many
songs about it.
319
00:14:50,190 --> 00:14:51,424
And I love them all.
320
00:14:54,661 --> 00:14:56,328
Hey.
321
00:14:59,599 --> 00:15:02,634
Oh, Ruby.
322
00:15:02,635 --> 00:15:05,170
We've heard so much about you.
323
00:15:05,171 --> 00:15:07,539
Everything looks so beautiful.
324
00:15:07,540 --> 00:15:08,607
Oh.
325
00:15:08,608 --> 00:15:10,075
It's wonderful.
326
00:15:10,076 --> 00:15:11,543
We couldn't have asked for more.
327
00:15:11,544 --> 00:15:12,745
Aw.
328
00:15:14,314 --> 00:15:16,615
Well, I couldn't
have asked for more
329
00:15:16,616 --> 00:15:18,717
in this son you raised here.
330
00:15:18,718 --> 00:15:21,720
Seriously, he's perfect.
331
00:15:23,023 --> 00:15:24,323
No notes.
332
00:15:24,324 --> 00:15:26,558
Those abs?
333
00:15:26,559 --> 00:15:27,760
You made those abs.
334
00:15:27,761 --> 00:15:29,762
He's like
a rock climbing gym.
335
00:15:35,568 --> 00:15:38,404
Well, I have to go
do a dove check.
336
00:15:38,405 --> 00:15:39,772
I heard the birds
can get triggered
337
00:15:39,773 --> 00:15:41,407
if they hear confusing sounds,
338
00:15:41,408 --> 00:15:43,676
and there's an unhinged
man outside screaming,
339
00:15:43,677 --> 00:15:45,144
"Bring back Nurse Jackie!"
340
00:15:45,145 --> 00:15:47,746
- Oh.
- Excuse me.
341
00:15:47,747 --> 00:15:49,715
We'll see you in a bit.
342
00:15:59,626 --> 00:16:02,327
Hi, I'm supposed to
meet someone here
343
00:16:02,328 --> 00:16:06,632
under the name
Raffaele Sollecito?
344
00:16:06,633 --> 00:16:11,270
Yes, right this way.
345
00:16:31,224 --> 00:16:33,525
Amanda Knox?
346
00:16:33,526 --> 00:16:34,793
Holy fucking shit!
347
00:16:34,794 --> 00:16:36,228
Hi, AJ.
348
00:16:36,229 --> 00:16:38,497
Um, it's great to meet you.
349
00:16:38,498 --> 00:16:40,299
- What?
- I'm a piece of shit.
350
00:16:40,300 --> 00:16:42,701
It's great to meet you. Fuck.
351
00:16:42,702 --> 00:16:44,169
I should have known.
352
00:16:44,170 --> 00:16:46,438
Raffaele Sollecito,
your boyfriend
353
00:16:46,439 --> 00:16:49,074
during your year abroad and
other things that happened.
354
00:16:49,075 --> 00:16:51,110
And how is this possible?
355
00:16:51,111 --> 00:16:53,312
It was actually your
boyfriend, Zack.
356
00:16:53,313 --> 00:16:55,280
He said you always say,
"If I could just have
357
00:16:55,281 --> 00:16:56,682
one hour with Amanda Knox."
358
00:16:56,683 --> 00:17:02,454
Well, I'm Amanda Knox,
and you have one hour.
359
00:17:02,455 --> 00:17:04,790
OK, so you were in literal jail
360
00:17:04,791 --> 00:17:06,658
for a murder you did not do.
361
00:17:06,659 --> 00:17:10,162
Like, um, talk about that.
362
00:17:10,163 --> 00:17:12,164
OK, um...
363
00:17:12,165 --> 00:17:13,866
yeah, I don't recommend it.
364
00:17:13,867 --> 00:17:18,303
♪ If they asked me ♪
365
00:17:18,304 --> 00:17:22,441
♪ I could write a book ♪
366
00:17:22,442 --> 00:17:24,743
♪ About the way you walk ♪
367
00:17:24,744 --> 00:17:29,481
♪ And whisper and look ♪
368
00:17:29,482 --> 00:17:34,219
♪ I could write a preface ♪
369
00:17:34,220 --> 00:17:37,322
♪ On how we met ♪
370
00:17:37,323 --> 00:17:39,358
♪ So the world ♪
371
00:17:39,359 --> 00:17:44,797
♪ Would never forget ♪
372
00:17:44,798 --> 00:17:46,632
♪ And the simple... ♪
373
00:17:46,633 --> 00:17:48,901
Thank you.
374
00:17:48,902 --> 00:17:50,769
This was a dream come true.
375
00:17:50,770 --> 00:17:53,372
- Don't thank me.
- Thank Zack.
376
00:17:53,373 --> 00:17:56,375
You have a really
great boyfriend.
377
00:17:56,376 --> 00:17:58,277
And I hope you don't
mind me saying this,
378
00:17:58,278 --> 00:18:01,647
but learn from me, AJ.
379
00:18:01,648 --> 00:18:05,552
Sometimes you really never know
what you have until it's gone.
380
00:18:09,789 --> 00:18:11,323
I'm sorry.
381
00:18:11,324 --> 00:18:15,160
This is literally the
worst thing I've ever said,
382
00:18:15,161 --> 00:18:20,933
but, Amanda Knox, I have to go.
383
00:18:20,934 --> 00:18:23,436
- Wait.
- You're my alibi for tonight.
384
00:18:24,971 --> 00:18:26,405
Just kidding.
385
00:18:26,406 --> 00:18:27,439
Go.
386
00:18:27,440 --> 00:18:28,807
Three people have already
tweeted that I'm here.
387
00:18:28,808 --> 00:18:32,478
OK.
388
00:18:32,479 --> 00:18:33,679
- Thank you.
- Yeah.
389
00:18:33,680 --> 00:18:35,848
- Um, I care about you deeply.
- OK.
390
00:18:35,849 --> 00:18:37,716
Bye.
391
00:18:37,717 --> 00:18:38,951
Yeah, OK.
392
00:18:38,952 --> 00:18:40,853
Oh, OK.
393
00:18:40,854 --> 00:18:41,920
Yeah. Great.
394
00:18:43,289 --> 00:18:44,523
- You smell really good.
- Oh.
395
00:18:44,524 --> 00:18:45,491
Thank you.
396
00:18:53,700 --> 00:18:56,769
♪ I gave you all
the love I got ♪
397
00:18:56,770 --> 00:19:01,540
♪ I gave you more
than I could give ♪
398
00:19:01,541 --> 00:19:05,511
♪ Gave you love ♪
399
00:19:05,512 --> 00:19:08,847
♪ I gave you all
that I have inside ♪
400
00:19:08,848 --> 00:19:11,283
♪ And you took my love ♪
401
00:19:11,284 --> 00:19:16,255
♪ You took my love ♪
402
00:19:16,256 --> 00:19:18,424
♪ This is no ordinary love ♪
403
00:19:21,327 --> 00:19:23,862
Ah, now look who
doesn't have her key.
404
00:19:25,432 --> 00:19:27,966
- Jill.
- I got your mail again!
405
00:19:27,967 --> 00:19:29,802
Were you just trying to
get into this apartment?
406
00:19:29,803 --> 00:19:33,539
Yes, to throw your
mails in your foyer!
407
00:19:33,540 --> 00:19:36,675
- Turn down your music.
- Can you turn down the sun?
408
00:19:36,676 --> 00:19:38,811
You know? The sun tells you
how bright it wants to be,
409
00:19:38,812 --> 00:19:41,280
and Sade tells you how
loud she wants to sing.
410
00:19:44,484 --> 00:19:50,255
♪ This is no ordinary love ♪
411
00:19:50,256 --> 00:19:55,294
♪ No ordinary love ♪
412
00:19:58,598 --> 00:20:00,300
Ruby!
413
00:20:01,868 --> 00:20:03,869
What are you doing here?
414
00:20:03,870 --> 00:20:05,672
I know it was you.
415
00:20:07,774 --> 00:20:09,375
Rafaelle Sollecito?
416
00:20:09,376 --> 00:20:11,944
- What?
- Uh, no, it wasn't me.
417
00:20:11,945 --> 00:20:13,579
- It was Zack.
- No.
418
00:20:13,580 --> 00:20:15,347
You gave me a puzzle to solve.
419
00:20:15,348 --> 00:20:16,849
You didn't want me
to know it was you.
420
00:20:16,850 --> 00:20:19,651
Only you know me well
enough to do that.
421
00:20:19,652 --> 00:20:21,787
Only you would do
something like that for me.
422
00:20:21,788 --> 00:20:25,290
No, but you weren't supposed
to find out it was me.
423
00:20:25,291 --> 00:20:26,859
It doesn't count if
you know I did it.
424
00:20:26,860 --> 00:20:30,830
- Besides, it was just a...
- A grand fucking gesture.
425
00:20:31,831 --> 00:20:35,067
And the nicest thing anyone
has ever done for me.
426
00:20:37,003 --> 00:20:41,473
AJ, I know it doesn't
make up for what I did.
427
00:20:41,474 --> 00:20:44,076
Nothing ever will.
428
00:20:44,077 --> 00:20:45,878
But I am trying.
429
00:20:45,879 --> 00:20:49,648
And I know Zack is trying too.
430
00:20:49,649 --> 00:20:52,584
You know, for someone who is
always saying "I love love,"
431
00:20:52,585 --> 00:20:55,320
I really don't know
anything about it,
432
00:20:55,321 --> 00:20:57,322
except I do know I
wanted to do something
433
00:20:57,323 --> 00:21:00,426
for the person I love most,
434
00:21:00,427 --> 00:21:03,462
and the person I
love most is you.
435
00:21:05,865 --> 00:21:07,966
I love you, AJ.
436
00:21:10,337 --> 00:21:12,738
I love you.
437
00:21:24,617 --> 00:21:27,453
I guess we're stuck
with each other.
438
00:21:27,454 --> 00:21:30,456
I guess we are.
439
00:21:30,457 --> 00:21:32,558
But, look, I'm sorry, too.
440
00:21:32,559 --> 00:21:34,360
I didn't mean what
I said before.
441
00:21:34,361 --> 00:21:35,761
You have to transfer the hex.
442
00:21:35,762 --> 00:21:38,530
You cannot live
like this forever.
443
00:21:38,531 --> 00:21:40,733
Did I hear we're
transferring the hex?
444
00:21:40,734 --> 00:21:43,602
I think that's good. I
think that's right to do.
445
00:21:43,603 --> 00:21:47,406
I think... is that something
we could do, like, now?
446
00:21:47,407 --> 00:21:49,875
- Are you sure?
- Yeah.
447
00:21:49,876 --> 00:21:52,578
You deserve to be happy.
448
00:21:52,579 --> 00:21:55,881
Also, I don't want Zack to die.
449
00:21:55,882 --> 00:21:59,952
Sure, I'm mad at
him 85% of the time,
450
00:21:59,953 --> 00:22:03,789
but he and I were broken
up, and I did give
451
00:22:03,790 --> 00:22:05,924
lots of hand jobs
to that cellist.
452
00:22:05,925 --> 00:22:08,660
Like, I couldn't
text for two days.
453
00:22:08,661 --> 00:22:12,064
Also, I love him like crazy.
454
00:22:12,065 --> 00:22:15,501
I know you do.
455
00:22:15,502 --> 00:22:16,735
And, luckily, there
are a few people
456
00:22:16,736 --> 00:22:18,404
in front of Zack on
the sex timeline,
457
00:22:18,405 --> 00:22:20,105
so we still have a little time.
458
00:22:26,913 --> 00:22:28,447
Oh, no.
459
00:22:31,451 --> 00:22:34,186
- Brett.
- Brett.
460
00:22:35,522 --> 00:22:36,922
Seafood allergy.
461
00:23:05,485 --> 00:23:06,885
So I guess you...
462
00:23:06,886 --> 00:23:09,221
- Fucked all of the band.
- Yeah.
463
00:23:09,222 --> 00:23:11,657
It was during the summer they
toured with Kelly Clarkson,
464
00:23:11,658 --> 00:23:13,492
but then Brett and his
two less assertive friends
465
00:23:13,493 --> 00:23:15,127
went back to doing
their own thing.
466
00:23:15,128 --> 00:23:16,161
Did they die in the...
467
00:23:16,162 --> 00:23:18,764
Order I slept with them?
468
00:23:18,765 --> 00:23:19,999
Yeah.
469
00:23:20,000 --> 00:23:23,068
Wait, no.
470
00:23:23,069 --> 00:23:25,104
Yeah.
471
00:23:26,539 --> 00:23:28,907
Bats!
472
00:23:37,884 --> 00:23:40,019
So Bad-Sex-Spotify-Ads Jason
473
00:23:40,020 --> 00:23:42,621
is the only one
left before Zack.
474
00:23:42,622 --> 00:23:44,823
But it's OK. It's OK.
475
00:23:44,824 --> 00:23:46,792
It's not like you're the
very next person, right?
476
00:23:46,793 --> 00:23:48,928
There's one person, then you.
477
00:23:52,699 --> 00:23:54,166
Does this mean
we're back together?
478
00:23:54,167 --> 00:23:55,834
Yes, forever.
479
00:23:55,835 --> 00:23:58,737
I mean, that might mean,
like, a week, but I hope not.
480
00:23:58,738 --> 00:24:01,074
But, yes, for all of that week.
481
00:24:04,077 --> 00:24:07,046
OK, so who should Ruby
transfer the hex to?
482
00:24:07,047 --> 00:24:09,982
Because we need to... hey,
we need to decide fast.
483
00:24:09,983 --> 00:24:11,116
I don't know.
484
00:24:11,117 --> 00:24:12,851
What about your
dolphin ex-girlfriend?
485
00:24:12,852 --> 00:24:14,153
She sounded like a real turd.
486
00:24:14,154 --> 00:24:16,689
No, because that would
mean Isaac would die.
487
00:24:16,690 --> 00:24:18,557
Remember, it's not the person.
488
00:24:18,558 --> 00:24:20,292
It's everyone the
person has slept with.
489
00:24:20,293 --> 00:24:21,794
How about Brad?
490
00:24:21,795 --> 00:24:23,562
I can't imagine anyone's
ever had sex with Brad.
491
00:24:23,563 --> 00:24:25,297
Mm-mm, he told me tonight
492
00:24:25,298 --> 00:24:26,198
that his girlfriend is pregnant,
493
00:24:26,199 --> 00:24:28,100
and he did such a
nice job at the event.
494
00:24:28,101 --> 00:24:29,668
Oh, uh, James Corden?
495
00:24:29,669 --> 00:24:31,236
He was mean to, like,
a bunch of waiters.
496
00:24:31,237 --> 00:24:32,304
Robert Durst.
497
00:24:32,305 --> 00:24:33,605
Didn't he die in jail?
498
00:24:33,606 --> 00:24:35,974
- Oh, my God, he did.
- I forgot.
499
00:24:35,975 --> 00:24:38,077
- What about Greta Thunberg?
- She's that smart kid.
500
00:24:38,078 --> 00:24:39,778
I just don't like it when
kids are smart. Like...
501
00:24:39,779 --> 00:24:41,080
What about Julianne Hough?
502
00:24:41,081 --> 00:24:42,981
Didn't she wait till
marriage to have sex?
503
00:24:42,982 --> 00:24:44,983
Are we OK losing whoever
Julianne Hough is married to?
504
00:24:44,984 --> 00:24:46,585
I am.
505
00:24:46,586 --> 00:24:49,054
- I have it!
- Tom Sandoval.
506
00:24:49,055 --> 00:24:51,690
- How about that Richie guy?
- Oh, no.
507
00:24:51,691 --> 00:24:53,292
No, that means Ruby would die.
508
00:24:53,293 --> 00:24:55,627
Come on. We gotta focus.
509
00:24:55,628 --> 00:24:58,097
Wait, is Temple
Grandin still alive?
510
00:24:58,098 --> 00:24:59,965
Wait, is that the
lady who invented
511
00:24:59,966 --> 00:25:01,633
the machine that,
like, hugs cows?
512
00:25:01,634 --> 00:25:06,605
- Yeah.
- Um... uh, yes.
513
00:25:06,606 --> 00:25:08,907
- Madame is still with us.
- OK, OK.
514
00:25:08,908 --> 00:25:12,011
Temple Grandin is a
neuro-spicy genius
515
00:25:12,012 --> 00:25:15,180
who, for decades, has been
very open about being asexual,
516
00:25:15,181 --> 00:25:16,749
has no partners.
517
00:25:16,750 --> 00:25:18,317
She's always been
happy to just be alone.
518
00:25:18,318 --> 00:25:21,253
- That's sort of perfect?
- Yes!
519
00:25:21,254 --> 00:25:23,055
We can transfer the
hex to Temple Grandin.
520
00:25:23,056 --> 00:25:24,957
She never knows, continues
to live her life,
521
00:25:24,958 --> 00:25:26,725
and no one else has to die.
522
00:25:26,726 --> 00:25:30,029
- We did it.
- OK, OK.
523
00:25:30,030 --> 00:25:31,663
We just need something
Temple Grandin has touched.
524
00:25:31,664 --> 00:25:33,966
No!
525
00:25:33,967 --> 00:25:36,168
She famously doesn't
touch anything.
526
00:25:36,169 --> 00:25:37,069
Oh, this is bullshit.
527
00:25:37,070 --> 00:25:39,605
- I thought we figured it out.
- Shit.
528
00:25:39,606 --> 00:25:40,739
All right, now what?
529
00:25:51,751 --> 00:25:53,118
Write down the
name of the person
530
00:25:53,119 --> 00:25:56,288
you want to transfer it
to on a piece of paper.
531
00:25:56,289 --> 00:25:59,858
Put that paper in your shoe and
walk with it for three hours.
532
00:25:59,859 --> 00:26:01,293
How much longer?
533
00:26:01,294 --> 00:26:03,262
2 hours and 48 minutes.
534
00:26:03,263 --> 00:26:06,165
- Might as well multitask.
- Get a lock of your hair.
535
00:26:06,166 --> 00:26:07,399
I just need a lot of your hair.
536
00:26:07,400 --> 00:26:08,400
- Hey, hey, hey, hey.
- Whoa.
537
00:26:08,401 --> 00:26:10,069
She said lock.
538
00:26:10,070 --> 00:26:11,370
Lock of hair.
539
00:26:11,371 --> 00:26:13,005
What the fuck is a lock?
540
00:26:13,006 --> 00:26:15,307
Then get a rock from
the Fremont Troll
541
00:26:15,308 --> 00:26:17,142
under the Aurora Bridge.
542
00:26:17,143 --> 00:26:19,044
Lastly, get an object the person
543
00:26:19,045 --> 00:26:21,380
you want to transfer it
to has recently touched.
544
00:26:21,381 --> 00:26:24,650
Tie the object, the rock,
the paper, and the hair
545
00:26:24,651 --> 00:26:27,921
all together, and then throw it
into the nearest body of water.
546
00:26:33,360 --> 00:26:34,793
Did it work?
547
00:26:34,794 --> 00:26:36,395
Is the hex transferred?
548
00:26:36,396 --> 00:26:38,764
The longest gap between
deaths has been eight days,
549
00:26:38,765 --> 00:26:40,699
so to be extra safe,
we should wait...
550
00:26:40,700 --> 00:26:41,834
- Nine days.
- A month.
551
00:26:41,835 --> 00:26:44,069
- A month.
- Yeah, exactly.
552
00:26:44,070 --> 00:26:45,271
Great.
553
00:26:52,012 --> 00:26:53,345
{\an8}Hey.
554
00:26:53,346 --> 00:26:57,449
{\an8}Oh, my god.
555
00:26:57,450 --> 00:27:01,086
- Whoo!
- Speedy, speedy.
556
00:27:01,087 --> 00:27:03,222
- Hey, Jason.
- Hi. Good running.
557
00:27:03,223 --> 00:27:05,992
- Yeah, good run time, man.
- Oh, thanks.
558
00:27:07,394 --> 00:27:09,461
It's Ruby.
559
00:27:09,462 --> 00:27:10,963
Remember?
560
00:27:10,964 --> 00:27:13,399
We went on three dates,
like, six months ago.
561
00:27:13,400 --> 00:27:16,035
I told you a story about a
guy who had a cannibal uncle.
562
00:27:16,036 --> 00:27:18,971
- Oh.
- Yeah, right.
563
00:27:18,972 --> 00:27:21,106
- How are you doing?
- Good.
564
00:27:21,107 --> 00:27:23,308
More importantly, though,
how are you doing?
565
00:27:23,309 --> 00:27:25,978
Like, how are you feeling?
566
00:27:25,979 --> 00:27:28,013
Yeah, feeling, uh, great.
567
00:27:28,014 --> 00:27:29,715
This is my girlfriend, Vicky.
568
00:27:29,716 --> 00:27:31,417
- Hi.
- Yeah, hi, Vicky.
569
00:27:31,418 --> 00:27:32,751
All good healthwise, though?
570
00:27:32,752 --> 00:27:35,320
No weird issues or death scares?
571
00:27:35,321 --> 00:27:37,022
- Nope.
- All good.
572
00:27:37,023 --> 00:27:38,957
- You see a doctor regularly?
- Oh, yeah.
573
00:27:38,958 --> 00:27:40,426
Full regular checkups.
574
00:27:40,427 --> 00:27:41,894
That stuff's actually
really important to me.
575
00:27:41,895 --> 00:27:43,395
Even colon?
576
00:27:43,396 --> 00:27:45,230
I know you're young, but they
call that the secret killer.
577
00:27:45,231 --> 00:27:47,933
Yep, even colon.
578
00:27:47,934 --> 00:27:49,735
Everything's good.
579
00:27:49,736 --> 00:27:51,003
Great.
580
00:27:51,004 --> 00:27:53,872
OK, well, uh, congrats again.
581
00:27:53,873 --> 00:27:57,743
And, yeah, have a happy life.
582
00:27:57,744 --> 00:28:00,012
- OK.
- OK. Bye.
583
00:28:00,013 --> 00:28:02,014
Nice to meet you.
584
00:28:02,015 --> 00:28:04,450
Um, I'm sorry. I don't...
585
00:28:04,451 --> 00:28:05,884
That was odd.
586
00:28:05,885 --> 00:28:07,353
Have any explanation
for that at all.
587
00:28:07,354 --> 00:28:08,487
Did we do it?
588
00:28:08,488 --> 00:28:10,389
Am I... am I not gonna die?
589
00:28:10,390 --> 00:28:15,260
I think... we did?
590
00:28:15,261 --> 00:28:18,964
I think we did.
591
00:28:18,965 --> 00:28:20,299
We transferred the hex.
592
00:28:21,434 --> 00:28:23,035
- Case closed.
- Oh, my god.
593
00:28:23,036 --> 00:28:25,437
- I have my life back.
- Me too.
594
00:28:27,040 --> 00:28:28,273
- Ah!
- Whatever. Go ahead, go ahead.
595
00:28:28,274 --> 00:28:29,408
- I was just gonna hug you.
- I'm sorry.
596
00:28:29,409 --> 00:28:30,676
- OK, well...
- You go.
597
00:28:30,677 --> 00:28:32,778
Well, then I'm gonna kiss her
if you don't hug her, so go.
598
00:28:32,779 --> 00:28:34,780
- OK, OK, OK.
- I love you.
599
00:28:34,781 --> 00:28:35,781
- I love you.
- I love you too.
600
00:28:35,782 --> 00:28:38,117
- Get in there.
- Mm.
601
00:28:39,452 --> 00:28:41,220
Oh, my God.
602
00:28:41,221 --> 00:28:43,389
Whatever it is, I'm
good either way.
603
00:28:43,390 --> 00:28:45,557
It worked.
604
00:28:45,558 --> 00:28:47,559
I'm free.
605
00:28:47,560 --> 00:28:49,061
Yes!
606
00:28:49,062 --> 00:28:52,031
I need to see you right now.
607
00:29:10,950 --> 00:29:12,885
Hi.
608
00:29:12,886 --> 00:29:15,254
Hey.
609
00:29:21,428 --> 00:29:24,496
- Did you...
- No, I don't know him.
610
00:29:24,497 --> 00:29:25,964
That's not because of me.
611
00:29:25,965 --> 00:29:28,335
Totally unrelated death.
612
00:29:51,091 --> 00:29:53,525
Folks, stay back.
Stay back, please.
613
00:30:02,602 --> 00:30:06,538
Clear!
614
00:30:06,539 --> 00:30:09,408
Not getting anything.
615
00:30:09,409 --> 00:30:13,279
Clear!
616
00:30:16,483 --> 00:30:18,917
- Wow.
- Yeah.
617
00:30:18,918 --> 00:30:21,086
Wow.
618
00:30:21,087 --> 00:30:24,156
That was...
619
00:30:24,157 --> 00:30:25,624
- Incredible.
- Frickin' amazing.
620
00:30:25,625 --> 00:30:27,059
Oh, my God.
621
00:30:27,060 --> 00:30:28,894
I am so glad you
felt that way too.
622
00:30:28,895 --> 00:30:30,295
You know what the best part was?
623
00:30:30,296 --> 00:30:32,131
Oh, like we just did
it twice in a row
624
00:30:32,132 --> 00:30:34,333
without saying a
single word in-between.
625
00:30:34,334 --> 00:30:36,602
We just made eye contact
and then got to it.
626
00:30:36,603 --> 00:30:39,004
It was like two coworkers
who have a great shorthand.
627
00:30:39,005 --> 00:30:41,206
Oh, that was fantastic.
628
00:30:41,207 --> 00:30:43,108
But I was gonna say
how it seemed like
629
00:30:43,109 --> 00:30:44,943
things could only get less good,
630
00:30:44,944 --> 00:30:46,412
but then it would get better.
631
00:30:46,413 --> 00:30:49,548
And you, sir, wow.
632
00:30:49,549 --> 00:30:51,984
Your colonel did
not leave his post.
633
00:30:58,625 --> 00:31:03,395
Isaac, I'm so glad
this all worked out.
634
00:31:03,396 --> 00:31:06,398
Sometimes you've
just got to trust
635
00:31:06,399 --> 00:31:08,200
that everything
is gonna shake out
636
00:31:08,201 --> 00:31:09,568
exactly how you want...
637
00:31:21,648 --> 00:31:23,582
Dad?
638
00:31:23,583 --> 00:31:25,117
Hi, Ruby.
639
00:31:25,118 --> 00:31:27,586
What are you doing here?
640
00:31:27,587 --> 00:31:29,488
How did you even find me?
641
00:31:29,489 --> 00:31:30,689
I got your letter.
642
00:31:30,690 --> 00:31:33,325
- My letter?
- How?
643
00:31:33,326 --> 00:31:35,994
I... I didn't even send it.
644
00:31:38,465 --> 00:31:39,631
Richie.
645
00:31:39,632 --> 00:31:41,500
We need to talk about what's
happening to you, Ruby.
646
00:31:41,501 --> 00:31:43,102
What you wrote,
647
00:31:43,103 --> 00:31:46,739
everyone you've ever
been with is dying.
648
00:31:46,740 --> 00:31:49,341
- It's fine, OK?
- Everything's fine.
649
00:31:49,342 --> 00:31:51,176
We figured it out.
Why are you here?
650
00:31:52,712 --> 00:31:55,581
I'm sorry.
651
00:31:55,582 --> 00:31:57,449
Oh.
652
00:31:57,450 --> 00:31:59,218
What?
653
00:31:59,219 --> 00:32:01,487
Jason's dead.
654
00:32:01,488 --> 00:32:02,654
What?
655
00:32:02,655 --> 00:32:04,323
♪ Toe to toe ♪
656
00:32:04,324 --> 00:32:06,692
It happened after the race.
657
00:32:06,693 --> 00:32:10,129
♪ Dancing very close ♪
658
00:32:10,130 --> 00:32:11,463
Oh, my God.
659
00:32:11,464 --> 00:32:14,099
Guess he went to the
zoo to celebrate.
660
00:32:14,100 --> 00:32:15,734
But that means it didn't work.
661
00:32:15,735 --> 00:32:18,637
We didn't transfer the hex.
662
00:32:18,638 --> 00:32:20,706
What's up, knuckle-butt?
663
00:32:20,707 --> 00:32:23,108
Zack, it didn't work.
664
00:32:23,109 --> 00:32:24,576
You are going to die.
665
00:32:24,577 --> 00:32:28,080
♪ Wall to wall,
people hypnotized ♪
666
00:32:28,081 --> 00:32:30,149
- What?
- And then...
667
00:32:30,150 --> 00:32:33,052
And then you.
668
00:32:33,053 --> 00:32:34,620
Ruby, let me help.
669
00:32:34,621 --> 00:32:37,322
- I know what's happening to you.
- No, Dad.
670
00:32:37,323 --> 00:32:39,224
I know what's happening to you
671
00:32:39,225 --> 00:32:42,695
because it happened to me too.
672
00:32:42,696 --> 00:32:47,066
♪ Rapture ♪
673
00:32:53,340 --> 00:32:56,775
♪ Back to back ♪
674
00:32:56,776 --> 00:33:02,181
♪ Sacroiliac ♪
675
00:33:02,182 --> 00:33:07,319
♪ Spineless movement ♪
676
00:33:07,320 --> 00:33:13,320
♪ And a wild attack ♪
677
00:33:13,660 --> 00:33:17,363
♪ Face to face ♪
678
00:33:17,364 --> 00:33:22,568
♪ Sightless solitude ♪
679
00:33:22,569 --> 00:33:28,569
♪ And it's finger-popping ♪
680
00:33:29,075 --> 00:33:33,779
♪ 24-hour shopping ♪
681
00:33:33,780 --> 00:33:37,417
♪ Rapture ♪
682
00:33:39,219 --> 00:33:41,287
I think that's a good idea.
45987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.