Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,639 --> 00:00:08,800
**
2
00:00:08,839 --> 00:00:11,560
-[ Echoing ]
She's a natural-born killer.
3
00:00:11,599 --> 00:00:13,119
-This is the name of the game.
4
00:00:13,160 --> 00:00:15,519
-What's going on?
5
00:00:15,560 --> 00:00:17,480
-Oh, my God.
6
00:00:17,519 --> 00:00:20,079
[ Clock chimes ]
7
00:00:20,120 --> 00:00:21,519
-Welcome to my castle...
8
00:00:21,559 --> 00:00:23,719
**
9
00:00:23,760 --> 00:00:27,039
...where treacheries abound,
10
00:00:27,079 --> 00:00:31,640
and murderers hunt the faithful
like hungry, howling hounds.
11
00:00:31,679 --> 00:00:35,200
Amidst this world of bloodshed,
I am your humble narrator.
12
00:00:35,240 --> 00:00:39,840
So step inside, stay a while in
the company of "The Traitors."
13
00:00:39,880 --> 00:00:44,320
**
14
00:00:44,359 --> 00:00:48,320
These cunning celebrities...
15
00:00:48,359 --> 00:00:52,759
strategic reality legends...
16
00:00:52,799 --> 00:00:57,119
and clever game players...
17
00:00:57,159 --> 00:01:00,799
will play the ultimate
game of trust.
18
00:01:00,840 --> 00:01:02,399
Welcome to the dark side.
19
00:01:02,439 --> 00:01:03,560
[ Thunder crashes ]
20
00:01:03,600 --> 00:01:05,040
**
21
00:01:05,079 --> 00:01:07,480
-[ Grunts ]
-Fire for your life!
22
00:01:07,519 --> 00:01:11,400
Deception...
-Everything you got!
23
00:01:11,439 --> 00:01:13,200
-Aah! No!
-[ Screams ]
24
00:01:13,239 --> 00:01:16,319
-...manipulation...
25
00:01:16,359 --> 00:01:18,280
-She's the traitor?
26
00:01:18,319 --> 00:01:20,959
-...and just a dash of murder.
27
00:01:21,000 --> 00:01:23,040
Who will emerge victorious
28
00:01:23,079 --> 00:01:26,000
and win up to a quarter
of $1 million?
29
00:01:26,040 --> 00:01:27,359
-You're the traitor. Shut up.
30
00:01:27,400 --> 00:01:30,200
-I find you highly annoying.
31
00:01:30,239 --> 00:01:32,079
-Why would I want
to murder her boyfriend?
32
00:01:32,120 --> 00:01:36,319
-This guy is the silent
slaughterer.
33
00:01:36,359 --> 00:01:38,200
-This is not "The Bachelor,"
34
00:01:38,239 --> 00:01:40,560
and I don't have to kiss
your ass for a rose.
35
00:01:40,599 --> 00:01:50,920
**
36
00:01:50,959 --> 00:02:01,239
**
37
00:02:01,280 --> 00:02:02,599
-Who wants to see a castle?
38
00:02:02,640 --> 00:02:06,200
-I've never really spent
any time in a castle.
39
00:02:06,239 --> 00:02:09,400
-Oh, my God,
this is so gorgeous.
40
00:02:09,439 --> 00:02:11,439
-Wow.
-This is dope.
41
00:02:11,479 --> 00:02:14,000
**
42
00:02:14,039 --> 00:02:15,400
-I wonder who else is here.
43
00:02:15,439 --> 00:02:17,000
-I don't know.
I can only speculate.
44
00:02:17,039 --> 00:02:19,000
-And you guys know,
we're like the first couple
45
00:02:19,039 --> 00:02:20,639
that's doing the show.
46
00:02:20,680 --> 00:02:21,759
-Really?
-Yeah.
47
00:02:21,800 --> 00:02:23,599
People think I'm the big,
friendly giant.
48
00:02:23,639 --> 00:02:26,199
But in all honesty, you know,
I'm a cutthroat player.
49
00:02:26,240 --> 00:02:28,000
You know, I've got
Jordan blood in my DNA,
50
00:02:28,039 --> 00:02:29,439
and we like to win at all costs.
51
00:02:29,479 --> 00:02:31,080
I'm coming after that goal.
52
00:02:31,120 --> 00:02:32,520
-I've never been to Scotland,
53
00:02:32,560 --> 00:02:35,039
but, hopefully, this
is a haunted castle.
54
00:02:35,080 --> 00:02:39,080
Make all my dreams come true.
-Oh, no.
55
00:02:39,120 --> 00:02:41,319
-* Oh, my gosh *
56
00:02:41,360 --> 00:02:42,719
I'm kind of fangirling
57
00:02:42,759 --> 00:02:44,439
being in the car
with the three of you.
58
00:02:44,479 --> 00:02:47,159
-A car of reality queens here.
59
00:02:47,199 --> 00:02:48,879
-Is there anybody
from "Survivor"
60
00:02:48,919 --> 00:02:51,000
that you don't want to see?
-I mean, I would prefer
61
00:02:51,039 --> 00:02:52,319
not to see Sandra.
62
00:02:52,360 --> 00:02:54,319
-Why not?
-Sandra?
63
00:02:54,360 --> 00:02:56,800
-My career in "Survivor"
64
00:02:56,840 --> 00:03:00,639
has over-prepared me
for "The Traitors."
65
00:03:00,680 --> 00:03:02,319
I can look you in the eye
66
00:03:02,360 --> 00:03:04,639
while telling you a lie
and smiling in your face.
67
00:03:04,680 --> 00:03:07,719
You would think I'm your
best friend in the game,
68
00:03:07,759 --> 00:03:12,000
when, in fact,
I'm here to destroy you.
69
00:03:12,039 --> 00:03:15,919
-* Oh, it's so exciting *
-I'm excited to meet Alan.
70
00:03:15,960 --> 00:03:17,280
-Yeah. Me too.
-I can't wait.
71
00:03:17,319 --> 00:03:18,800
-I'm excited to see
what Alan is wearing.
72
00:03:18,840 --> 00:03:25,039
**
73
00:03:25,080 --> 00:03:31,479
**
74
00:03:31,520 --> 00:03:32,439
[ Drums beating ]
75
00:03:32,479 --> 00:03:34,960
-Do I hear drums?
-Yes. [ Gasps ]
76
00:03:35,000 --> 00:03:41,159
**
77
00:03:41,199 --> 00:03:44,599
-Oh, he looks a little creepy.
78
00:03:44,639 --> 00:03:45,639
-Here we go.
79
00:03:45,680 --> 00:03:52,000
**
80
00:03:52,039 --> 00:03:55,439
-Lala,
our guests are arriving.
81
00:03:55,479 --> 00:03:56,800
**
82
00:03:56,840 --> 00:03:58,719
[ Both screaming ]
83
00:03:59,479 --> 00:04:02,599
-Whoo!
-Oh, my God!
84
00:04:02,639 --> 00:04:08,719
**
85
00:04:08,759 --> 00:04:10,400
[ Both screaming ]
86
00:04:10,439 --> 00:04:14,400
**
87
00:04:14,439 --> 00:04:16,600
-Ohhh!
-[ Laughs ]
88
00:04:16,639 --> 00:04:18,439
-Wow!
89
00:04:19,160 --> 00:04:21,639
-Let the games begin.
90
00:04:21,680 --> 00:04:23,680
-What a place.
91
00:04:23,720 --> 00:04:34,720
**
92
00:04:34,759 --> 00:04:37,800
-Here we are!
-Yes, here we are.
93
00:04:37,839 --> 00:04:40,199
-Ah, there's Sandra.
94
00:04:40,240 --> 00:04:41,399
-Oh, this is nice.
95
00:04:41,439 --> 00:04:44,240
-[ Chuckles ]
How you doin'?
96
00:04:44,279 --> 00:04:45,600
Of course Bananahead is here.
97
00:04:45,639 --> 00:04:47,839
Can't do anything
without him, apparently.
98
00:04:47,879 --> 00:04:49,800
-Hey.
-Oh, you look great.
99
00:04:49,839 --> 00:04:51,079
-You too.
-Yeah?
100
00:04:51,120 --> 00:04:54,800
-If me and Bananas
were in Never Never Land,
101
00:04:54,839 --> 00:04:57,000
he'd be Rufio,
and I'd be Peter Pan.
102
00:04:57,040 --> 00:04:59,920
-How amazing is this?
103
00:04:59,959 --> 00:05:01,199
-How's it going? Peter.
104
00:05:01,240 --> 00:05:02,439
-How are you?
-Good to meet you, man.
105
00:05:02,480 --> 00:05:03,560
-What's up, Janelle?
It's been so long.
106
00:05:03,600 --> 00:05:05,680
-How are you? Hi.
-Good to see you.
107
00:05:05,720 --> 00:05:08,480
So, I haven't seen Janelle
in about a decade.
108
00:05:08,519 --> 00:05:10,439
The last time I saw Janelle,
109
00:05:10,480 --> 00:05:13,000
it was when I was writing
her name down and voting her
110
00:05:13,040 --> 00:05:14,360
out of the "Big Brother" house.
111
00:05:14,399 --> 00:05:15,600
-So, what's your name,
sweetheart?
112
00:05:15,639 --> 00:05:17,240
-John. John Bercow.
-John. Okay.
113
00:05:17,279 --> 00:05:19,000
-Yeah, hi.
I'm a retired --
114
00:05:19,040 --> 00:05:20,399
-You're a politician, right?
115
00:05:20,439 --> 00:05:22,240
-Ohhh, you're very, very good.
116
00:05:22,279 --> 00:05:23,920
-Naughty, naughty, naughty.
-I am.
117
00:05:23,959 --> 00:05:28,040
[ Indistinct conversations ]
118
00:05:28,079 --> 00:05:31,120
-Look how gorgeous this is.
119
00:05:31,160 --> 00:05:33,439
-The caliber and diversity
of this cast
120
00:05:33,480 --> 00:05:36,279
is exactly why I wanted to come
and play this game.
121
00:05:36,319 --> 00:05:39,199
-Where do I know you from, baby?
-I was on "Big Brother."
122
00:05:39,240 --> 00:05:41,959
-Ahh, yes!
-And you're from...?
123
00:05:42,000 --> 00:05:43,360
-The "Housewives" franchise.
124
00:05:43,399 --> 00:05:46,079
-You have competition-show
legends like Sandra,
125
00:05:46,120 --> 00:05:47,399
who's won "Survivor" twice.
126
00:05:47,439 --> 00:05:50,959
There is a former
world heavyweight champion boxer
127
00:05:51,000 --> 00:05:52,199
playing this game with me.
128
00:05:52,240 --> 00:05:54,319
I don't understand
why he's here.
129
00:05:54,360 --> 00:05:57,000
I'm glad he is, because it's
the thrill of a lifetime.
130
00:05:57,040 --> 00:05:58,519
If this were the 1990s,
131
00:05:58,560 --> 00:06:00,800
it would be like playing
"The Traitors" with Mike Tyson.
132
00:06:00,839 --> 00:06:02,560
-So nice to meet you.
-Hi. What's your first name?
133
00:06:02,600 --> 00:06:04,120
-Peppermint.
-Peppermint?
134
00:06:04,160 --> 00:06:05,639
-Yes. What's your --
-That is a name
135
00:06:05,680 --> 00:06:07,480
that cannot be forgotten.
136
00:06:07,519 --> 00:06:09,199
-I hope we survive the night.
-This is -- Right?
137
00:06:09,240 --> 00:06:10,399
I just want to make it
past night one.
138
00:06:10,439 --> 00:06:11,720
I don't want to be
the first one.
139
00:06:11,759 --> 00:06:12,879
-How embarrassing would that be?
140
00:06:12,920 --> 00:06:14,040
-That would suck.
-It would suck.
141
00:06:14,079 --> 00:06:15,759
-What do you want to be,
142
00:06:15,800 --> 00:06:16,800
traitor or faithful?
143
00:06:16,839 --> 00:06:17,800
-I don't know.
144
00:06:17,839 --> 00:06:19,319
I feel like people might know me
145
00:06:19,360 --> 00:06:21,519
as the calculating bitch
on my show.
146
00:06:21,560 --> 00:06:22,959
-Mm! [ Laughs ]
147
00:06:23,000 --> 00:06:24,879
**
148
00:06:24,920 --> 00:06:27,160
[ Screaming ]
149
00:06:27,199 --> 00:06:28,959
-Geez!
-Oh!
150
00:06:29,000 --> 00:06:30,800
[ Indistinct exclamations ]
-What's happening?
151
00:06:30,839 --> 00:06:31,839
-Ohhh!
152
00:06:31,879 --> 00:06:34,800
-Welcome to "The Traitors"!
153
00:06:34,839 --> 00:06:37,959
[ Contestants cheer ]
154
00:06:38,000 --> 00:06:40,839
-His outfits are everything.
-I [bleep] love this man.
155
00:06:40,879 --> 00:06:42,959
**
156
00:06:43,000 --> 00:06:44,720
-Whoo!
157
00:06:44,759 --> 00:06:46,240
[ Cheering continues ]
158
00:06:46,279 --> 00:06:49,360
-Oh, you look gorgeous.
Strut, honey, strut.
159
00:06:49,399 --> 00:06:51,959
-Alan Cumming's amazing.
[ Smooches ]
160
00:06:52,000 --> 00:06:55,040
Like, chef's kiss
of a human being.
161
00:06:55,079 --> 00:06:56,639
He's so swaggy.
162
00:06:56,680 --> 00:06:58,160
[ Cheering dies down ]
163
00:06:58,199 --> 00:07:03,800
-Look at you all,
bright-eyed and bushy-tailed,
164
00:07:03,839 --> 00:07:07,480
full of the joys of spring.
165
00:07:07,519 --> 00:07:10,360
Ready to engage in
a vicious game
166
00:07:10,399 --> 00:07:15,000
of treachery,
deceit, and murder.
167
00:07:15,040 --> 00:07:16,399
-Whew!
[ Laughter ]
168
00:07:16,439 --> 00:07:18,480
-And what a game it will be.
169
00:07:18,519 --> 00:07:23,000
Because I stand here before you
looking out at a sea
170
00:07:23,040 --> 00:07:26,399
of schemers,
master manipulators,
171
00:07:26,439 --> 00:07:29,000
cutthroat competitors.
172
00:07:29,040 --> 00:07:31,680
21 of you for now.
173
00:07:31,720 --> 00:07:35,920
But who knows
what the future holds?
174
00:07:35,959 --> 00:07:39,839
This, my dear players,
may be the most important game
175
00:07:39,879 --> 00:07:42,319
you have ever played.
176
00:07:42,360 --> 00:07:44,600
Why?
Well, no biggie.
177
00:07:44,639 --> 00:07:46,680
Just that the winner
will walk away
178
00:07:46,720 --> 00:07:49,600
with up to a quarter
of $1 million.
179
00:07:49,639 --> 00:07:51,600
[ Contestants cheer ]
180
00:07:51,639 --> 00:07:54,240
-Cheers to that.
-I really like that.
181
00:07:54,279 --> 00:07:56,000
-But to business.
182
00:07:56,040 --> 00:07:59,680
Soon, I will select
the traitors.
183
00:07:59,720 --> 00:08:03,160
Each night, those traitors
will murder one of you
184
00:08:03,199 --> 00:08:06,920
under the cover of darkness.
185
00:08:06,959 --> 00:08:09,079
It will be up to the rest
of you, the faithful,
186
00:08:09,120 --> 00:08:15,000
to weed out those traitors
and banish them from the game.
187
00:08:15,040 --> 00:08:17,839
Those that survive
until the very end
188
00:08:17,879 --> 00:08:23,319
will be within touching distance
of that huge cash prize.
189
00:08:23,360 --> 00:08:26,319
But be wary of who you trust,
190
00:08:26,360 --> 00:08:29,000
for if even one traitor
makes it to the end,
191
00:08:29,040 --> 00:08:34,200
they will take everything --
and I do mean everything.
192
00:08:34,240 --> 00:08:37,000
-Oh, my God.
-Sally forth. Come on.
193
00:08:37,039 --> 00:08:39,000
Head up to the castle.
Have a drink.
194
00:08:39,039 --> 00:08:42,360
-Sally forth?
-Get to know each other.
195
00:08:42,399 --> 00:08:46,000
Make friends,
swap stories.
196
00:08:46,039 --> 00:08:49,200
-All right.
-But be warned --
197
00:08:49,240 --> 00:08:54,480
In this game,
there are no BFFs.
198
00:08:54,519 --> 00:08:57,639
Unless, of course,
"BFF" stands for
199
00:08:57,679 --> 00:09:03,639
"betrayers, fakes,
and fraudsters."
200
00:09:03,679 --> 00:09:13,320
**
201
00:09:13,360 --> 00:09:17,320
-* Oh, my gosh *
-Oh!
202
00:09:17,360 --> 00:09:20,320
-I always think
there's somebody in those.
203
00:09:20,360 --> 00:09:22,360
-Nope, not this one.
-No? Okay, it's safe.
204
00:09:22,399 --> 00:09:25,879
-I feel like I'm in a museum.
205
00:09:25,919 --> 00:09:27,240
-I can smell it.
-[ Sniffing ]
206
00:09:27,279 --> 00:09:29,080
-Is this the bar?
-Oh, nice.
207
00:09:29,120 --> 00:09:30,399
-All right.
-Wow.
208
00:09:30,440 --> 00:09:32,480
-CT, you bartending or what?
209
00:09:32,519 --> 00:09:34,000
**
210
00:09:34,039 --> 00:09:36,240
-[ Whistles ]
211
00:09:37,799 --> 00:09:39,279
Oof.
212
00:09:39,320 --> 00:09:41,120
-Is it any wonder
that the three of us
213
00:09:41,159 --> 00:09:42,639
are the first ones
to show up in the bar?
214
00:09:42,679 --> 00:09:45,639
Everyone else's like, "Let's
go check out the library."
215
00:09:45,679 --> 00:09:47,120
-I think the last time
I saw Trishelle,
216
00:09:47,159 --> 00:09:49,399
we were in Thailand filming
"The Challenge,"
217
00:09:49,440 --> 00:09:53,039
and I don't think we were
on the best of terms.
218
00:09:53,080 --> 00:09:54,960
I hope there's no resentment.
219
00:09:55,000 --> 00:09:57,759
-I'll go tell the girls
that the bar's in here.
220
00:09:57,799 --> 00:10:00,559
CT and I have not
always gotten along.
221
00:10:00,600 --> 00:10:03,720
Trust is earned.
It's not just given.
222
00:10:03,759 --> 00:10:05,000
And I don't trust CT.
223
00:10:05,039 --> 00:10:07,279
But, hopefully,
I'll be a traitor,
224
00:10:07,320 --> 00:10:09,679
so I won't have
to worry about it.
225
00:10:09,720 --> 00:10:11,000
[ Animal crying ]
226
00:10:11,039 --> 00:10:12,600
-Where are you going?
227
00:10:12,639 --> 00:10:15,120
-To see what's down here
in the billiard room.
228
00:10:15,159 --> 00:10:16,879
Isn't this wild?
229
00:10:16,919 --> 00:10:19,799
-Oh, my God.
Where am I?
230
00:10:19,840 --> 00:10:20,879
-This is like...
231
00:10:20,919 --> 00:10:22,840
**
232
00:10:22,879 --> 00:10:24,759
-This is beautiful.
233
00:10:24,799 --> 00:10:27,000
**
234
00:10:27,039 --> 00:10:28,399
-Sandra and I
are meeting again
235
00:10:28,440 --> 00:10:32,600
for the first time
in a long time.
236
00:10:32,639 --> 00:10:34,879
Sandra and I know each other
from "Survivor,"
237
00:10:34,919 --> 00:10:39,159
and that was a season
where I lost and Sandra won.
238
00:10:39,200 --> 00:10:42,360
We have, like, a little
contention between us
239
00:10:42,399 --> 00:10:46,600
over who is the true
queen of "Survivor."
240
00:10:46,639 --> 00:10:49,440
So maybe we'll see who's
the queen of "The Traitors."
241
00:10:49,480 --> 00:10:53,000
-The devil you know is better
than the devil you don't know.
242
00:10:53,039 --> 00:10:55,600
And enemies become friends,
and so on and so forth.
243
00:10:55,639 --> 00:10:57,960
-Anything could happen.
-Yeah.
244
00:10:58,000 --> 00:10:59,080
Okay.
[ Laughs awkwardly ]
245
00:10:59,120 --> 00:11:00,399
-I want to extend
my hand to you.
246
00:11:00,440 --> 00:11:02,919
-I accept.
-I appreciate this.
247
00:11:02,960 --> 00:11:06,159
-So, we're going to have to
keep each other alive.
248
00:11:06,200 --> 00:11:09,919
-As long as we can.
-As long as we can.
249
00:11:09,960 --> 00:11:11,360
-I'm going to stick to my word,
250
00:11:11,399 --> 00:11:14,200
but the first signs
of deception,
251
00:11:14,240 --> 00:11:16,399
I'm going to take care of her
once and for all.
252
00:11:16,440 --> 00:11:19,000
-Did you see yourself
in this room?
253
00:11:19,039 --> 00:11:20,440
Your picture?
-No.
254
00:11:20,480 --> 00:11:22,679
-This is like
the breakfast room.
255
00:11:22,720 --> 00:11:25,480
Look at me!
She cute.
256
00:11:25,519 --> 00:11:27,919
Oh, Lord, help me
get through this game.
257
00:11:27,960 --> 00:11:30,080
I don't know,
there's a lot of winners here
258
00:11:30,120 --> 00:11:33,320
from a bunch of different hard
game shows, like "Survivor."
259
00:11:33,360 --> 00:11:35,679
Those people eat rattlesnakes
and live in the jungle
260
00:11:35,720 --> 00:11:38,000
and hike naked,
for God's sake.
261
00:11:38,039 --> 00:11:42,200
I've never done any of that.
I glamp.
262
00:11:42,240 --> 00:11:43,759
And I barely glamp, honey.
263
00:11:43,799 --> 00:11:46,080
I glamp at the Ritz-Carlton.
264
00:11:46,120 --> 00:11:48,519
[ Chuckles ]
265
00:11:48,559 --> 00:11:50,960
That's the sweetie pie
from "The Bachelor."
266
00:11:51,000 --> 00:11:52,039
-Yeah, he's nice.
-What's his name?
267
00:11:52,080 --> 00:11:53,279
Peter, Peter, Peter.
268
00:11:53,320 --> 00:11:55,360
That's Kevin.
He's from "Bling Nation."
269
00:11:55,399 --> 00:11:58,200
It's a show about
some very wealthy people.
270
00:11:58,240 --> 00:12:00,320
-Everybody here is so used
to competitions.
271
00:12:00,360 --> 00:12:01,879
-Yeah.
-I'm not.
272
00:12:01,919 --> 00:12:04,000
-I only do competition shows.
-You only do competitions?
273
00:12:04,039 --> 00:12:05,000
-All right, where's Alan?
-Yes.
274
00:12:05,039 --> 00:12:06,639
-Shit.
-To the, uh, new
275
00:12:06,679 --> 00:12:08,440
kings and queens
of the castle.
276
00:12:08,480 --> 00:12:10,120
-You know who that is?
-No, I don't. Who?
277
00:12:10,159 --> 00:12:11,360
-That's Bananas.
278
00:12:12,480 --> 00:12:15,039
[ Cork pops ]
-Ooh!
279
00:12:20,679 --> 00:12:22,080
-Mm-hmm.
-Which is...
280
00:12:23,759 --> 00:12:25,799
-So he's a "Challenge" person?
Oh.
281
00:12:25,840 --> 00:12:28,799
-Hmm.
-Oh, he gives "Repo Man" vibes.
282
00:12:28,840 --> 00:12:30,159
-[ Laughs ]
283
00:12:30,200 --> 00:12:32,480
-I'm just saying.
284
00:12:32,519 --> 00:12:34,799
He looks so fun.
-Yeah?
285
00:12:34,840 --> 00:12:36,519
-I love a politician.
286
00:12:36,559 --> 00:12:39,000
-So, John -- So you actually
were a member of Parliament?
287
00:12:39,039 --> 00:12:40,559
-I was.
-Okay.
288
00:12:40,600 --> 00:12:41,960
I thought you were the host
when we first got here.
289
00:12:42,000 --> 00:12:44,159
-No.
[ Laughter ]
290
00:12:44,200 --> 00:12:46,399
I'm a retired politician.
291
00:12:46,440 --> 00:12:51,200
Backstabbing, deception
are all part and parcel
292
00:12:51,240 --> 00:12:52,919
of the political life.
293
00:12:52,960 --> 00:12:55,799
Order!
294
00:12:55,840 --> 00:13:00,159
Over the years, I've developed
a knack for detecting
295
00:13:00,200 --> 00:13:02,159
who, frankly,
is trying to lie,
296
00:13:02,200 --> 00:13:04,919
to deceive, to cheat
297
00:13:04,960 --> 00:13:07,879
for material gain.
298
00:13:07,919 --> 00:13:11,200
-That's Scottie Pippen's
ex-wife.
299
00:13:11,240 --> 00:13:12,960
Scottie Pippen!
Basketball!
300
00:13:13,000 --> 00:13:14,399
-From the Bulls. From the Bulls.
-Yeah!
301
00:13:14,440 --> 00:13:16,000
-Oh. So?
Okay. So what?
302
00:13:16,039 --> 00:13:18,240
-That's Michael Jordan's son.
303
00:13:18,279 --> 00:13:20,519
Child, wake up
and smell the coffee.
304
00:13:20,559 --> 00:13:21,360
-Oh.
305
00:13:21,399 --> 00:13:22,639
-If you're a traitor,
306
00:13:22,679 --> 00:13:24,519
are you going to murder
your boyfriend?
307
00:13:24,559 --> 00:13:25,360
-If I have to.
308
00:13:25,399 --> 00:13:26,799
-Right?
-You are?
309
00:13:26,840 --> 00:13:28,919
-Yeah. I feel like
we're here individually.
310
00:13:28,960 --> 00:13:30,919
-We're here to play the game.
I'll murder her, too.
311
00:13:30,960 --> 00:13:34,600
-I feel like some of the people
might be intimidated
312
00:13:34,639 --> 00:13:37,360
because I'm playing the game
with my boyfriend.
313
00:13:37,399 --> 00:13:39,399
I feel like they think
I have an advantage.
314
00:13:39,440 --> 00:13:41,399
Like, we are both here
individually.
315
00:13:41,440 --> 00:13:43,759
Like, it's great
that Marcus is here.
316
00:13:43,799 --> 00:13:45,080
But at the same time, like,
317
00:13:45,120 --> 00:13:46,919
I want to win,
and he wants to win.
318
00:13:46,960 --> 00:13:48,320
It's not like we're a team.
319
00:13:48,360 --> 00:13:50,159
-Push comes to shove,
320
00:13:50,200 --> 00:13:51,919
we'll definitely
murder each other, I feel like.
321
00:13:51,960 --> 00:13:53,919
[ Chuckles ]
Exactly.
322
00:13:53,960 --> 00:14:03,279
**
323
00:14:03,320 --> 00:14:05,799
-Welcome to my round table.
324
00:14:05,840 --> 00:14:08,879
If these walls could talk,
they would probably
325
00:14:08,919 --> 00:14:12,639
tell stories of deception,
treachery, and death.
326
00:14:12,679 --> 00:14:14,919
[ Clock chimes, ticks ]
327
00:14:14,960 --> 00:14:16,600
**
328
00:14:16,639 --> 00:14:20,000
And our players are about
to begin their very own chapter
329
00:14:20,039 --> 00:14:22,320
in this chamber's dark history.
330
00:14:22,360 --> 00:14:23,799
By the time they leave
this room,
331
00:14:23,840 --> 00:14:26,879
the game's destiny
will be irrevocably set.
332
00:14:26,919 --> 00:14:30,000
Because it is here
I will select my traitors,
333
00:14:30,039 --> 00:14:33,120
and after that, nothing will
ever be the same again.
334
00:14:33,159 --> 00:14:35,960
**
335
00:14:36,000 --> 00:14:37,360
Quarter of $1 million.
336
00:14:37,399 --> 00:14:40,159
What's your strategy
going into the game?
337
00:14:40,200 --> 00:14:41,600
-I don't want to be
the loudest voice.
338
00:14:41,639 --> 00:14:43,879
Don't want to put a target
on my back in any way,
339
00:14:43,919 --> 00:14:46,679
and listen way more
than I speak, for sure.
340
00:14:46,720 --> 00:14:52,279
**
341
00:14:52,320 --> 00:14:55,679
-Johnny Bananas.
-In the flesh and blood.
342
00:14:55,720 --> 00:14:56,840
So, how does it feel to be
343
00:14:56,879 --> 00:14:59,879
the second-best-dressed guy
on your show?
344
00:14:59,919 --> 00:15:02,440
-I'd say back off, bitch.
345
00:15:02,480 --> 00:15:04,720
-[ Laughs ]
346
00:15:04,759 --> 00:15:06,480
-Deontay, how do you feel
about this game?
347
00:15:06,519 --> 00:15:09,519
-I feel very confident.
This game is almost the same
348
00:15:09,559 --> 00:15:11,200
as the business of boxing --
349
00:15:11,240 --> 00:15:14,360
lies, backstabbing.
350
00:15:14,399 --> 00:15:16,600
-Do you want to be
a traitor or a faithful?
351
00:15:16,639 --> 00:15:18,840
-I think I'd be better
at finding one of them.
352
00:15:18,879 --> 00:15:20,720
-The only reason I came here
is to be a traitor.
353
00:15:20,759 --> 00:15:25,080
-I cannot manipulate anybody.
My lying skills are awful.
354
00:15:25,120 --> 00:15:29,000
-Give me the chance.
Make me a traitor.
355
00:15:29,039 --> 00:15:32,440
-What would winning that quarter
of $1 million mean to you?
356
00:15:32,480 --> 00:15:34,000
-It would be a big deal for me.
357
00:15:34,039 --> 00:15:35,720
I just got divorced...
-Oh.
358
00:15:35,759 --> 00:15:39,480
-...so I'd like to buy a place,
a home, for me and my daughter.
359
00:15:39,519 --> 00:15:43,360
-Maks, sum up your game plan
in one word.
360
00:15:43,399 --> 00:15:44,399
-Win.
361
00:15:44,440 --> 00:15:47,000
-That's it.
-Is there another word?
362
00:15:47,039 --> 00:15:50,000
**
363
00:15:50,039 --> 00:15:51,639
[ Choir vocalizes ]
364
00:15:51,679 --> 00:15:54,480
**
365
00:15:54,519 --> 00:16:00,240
-* Follow me down
into the valley nigh *
366
00:16:00,279 --> 00:16:04,440
* Where all the flowers bloom *
367
00:16:04,480 --> 00:16:06,279
**
368
00:16:06,320 --> 00:16:11,600
-* Follow me down
into the valley nigh *
369
00:16:11,639 --> 00:16:16,879
* Where all the flowers bloom *
370
00:16:16,919 --> 00:16:19,639
-Welcome to my round table.
371
00:16:19,679 --> 00:16:23,360
King Arthur said,
"When a man lies,
372
00:16:23,399 --> 00:16:26,320
he murders part of the world."
373
00:16:26,360 --> 00:16:29,600
But murder and lie,
some of you must.
374
00:16:29,639 --> 00:16:35,000
**
375
00:16:35,039 --> 00:16:38,879
Soon, I shall select
the traitors.
376
00:16:38,919 --> 00:16:44,600
They will cast a gloomy shade
of death each night.
377
00:16:44,639 --> 00:16:47,639
Look around you.
378
00:16:47,679 --> 00:16:52,360
This is the last time you
will see each other as equals.
379
00:16:52,399 --> 00:16:55,679
In a few minutes,
everything will change.
380
00:16:55,720 --> 00:17:00,399
-* His body lies,
the flowers grow *
381
00:17:00,440 --> 00:17:06,559
* His body lies,
the flowers grow *
382
00:17:06,599 --> 00:17:09,240
**
383
00:17:15,839 --> 00:17:18,880
**
384
00:17:18,920 --> 00:17:20,640
-Put on your blindfolds.
385
00:17:20,680 --> 00:17:28,039
**
386
00:17:28,079 --> 00:17:35,440
**
387
00:17:35,480 --> 00:17:38,079
If you feel my hand
upon your shoulder,
388
00:17:38,119 --> 00:17:40,440
you are a traitor.
389
00:17:40,480 --> 00:17:49,920
**
390
00:17:49,960 --> 00:17:59,599
**
391
00:17:59,640 --> 00:18:09,119
**
392
00:18:09,160 --> 00:18:18,799
**
393
00:18:18,839 --> 00:18:28,279
**
394
00:18:28,319 --> 00:18:31,039
-[ Laughing ]
395
00:18:31,079 --> 00:18:32,519
Oh, oh, oh!
396
00:18:32,559 --> 00:18:34,359
I am so excited.
397
00:18:34,400 --> 00:18:36,559
I was born to be a traitor.
398
00:18:36,599 --> 00:18:38,039
It's hunting season for me.
399
00:18:38,079 --> 00:18:40,039
I'm ready to take
these sheep down,
400
00:18:40,079 --> 00:18:41,599
and they're not going
to see me coming.
401
00:18:41,640 --> 00:18:50,559
**
402
00:18:50,599 --> 00:18:59,359
**
403
00:18:59,400 --> 00:19:01,359
-[ Whispering ] Oh, my goodness.
404
00:19:01,400 --> 00:19:04,839
I'm in the secret society
of traitors.
405
00:19:04,880 --> 00:19:08,599
I'm definitely going to be
queen of this castle.
406
00:19:08,640 --> 00:19:15,920
**
407
00:19:15,960 --> 00:19:23,240
**
408
00:19:23,279 --> 00:19:24,839
-Remove your blindfolds.
409
00:19:24,880 --> 00:19:35,680
**
410
00:19:35,720 --> 00:19:46,359
**
411
00:19:46,400 --> 00:19:49,039
-As much as I want to celebrate
and jump up and down,
412
00:19:49,079 --> 00:19:51,599
'cause this is what I get to do,
I get to be a traitor,
413
00:19:51,640 --> 00:19:55,359
this is why I came to play,
I can't let that slip.
414
00:19:55,400 --> 00:19:57,480
I'm looking around,
scanning, scanning,
415
00:19:57,519 --> 00:20:00,039
making sure I'm trying
to find the traitor.
416
00:20:00,079 --> 00:20:03,759
I was, like, trying to turn my
throat into the Sahara Desert.
417
00:20:03,799 --> 00:20:05,440
Like, don't swallow,
don't swallow,
418
00:20:05,480 --> 00:20:08,720
'cause it was going to be
the loudest thing of all time.
419
00:20:08,759 --> 00:20:12,240
**
420
00:20:12,279 --> 00:20:15,119
-The traitors
now sit amongst you.
421
00:20:15,160 --> 00:20:17,559
**
422
00:20:17,599 --> 00:20:23,640
You may never know who they are
or how many.
423
00:20:23,680 --> 00:20:28,000
-I'm a faithful, but I am 100%
pissed off I'm not a traitor.
424
00:20:28,039 --> 00:20:31,119
Now I am absolutely terrified.
425
00:20:31,160 --> 00:20:33,240
-I could smell bullshit
a mile away.
426
00:20:33,279 --> 00:20:36,839
I can spot a fake
and a phony like that.
427
00:20:36,880 --> 00:20:39,000
I'm going to be able
to spot the traitors.
428
00:20:39,039 --> 00:20:40,440
It's going to be so easy for me.
429
00:20:40,480 --> 00:20:43,440
-Later tonight, the traitors
will meet to decide
430
00:20:43,480 --> 00:20:47,640
which one of you
will become their first victim.
431
00:20:47,680 --> 00:20:51,279
But that's not all.
432
00:20:51,319 --> 00:20:56,759
The thing is, the traitors
are not yet complete.
433
00:20:56,799 --> 00:20:59,799
This evening,
they will have the power
434
00:20:59,839 --> 00:21:04,440
to enlist one more member
to their mutinous mob.
435
00:21:04,480 --> 00:21:07,880
One of you yet could be turned
to the dark side.
436
00:21:07,920 --> 00:21:11,599
**
437
00:21:11,640 --> 00:21:16,000
Choose wisely, traitors,
for this decision
438
00:21:16,039 --> 00:21:20,440
could mean the difference
between victory and defeat.
439
00:21:20,480 --> 00:21:23,359
Now, as if that's
not enough excitement,
440
00:21:23,400 --> 00:21:26,440
you have the small matter
of your first mission.
441
00:21:26,480 --> 00:21:30,160
I'll meet you there shortly.
Bye-bye.
442
00:21:31,400 --> 00:21:34,359
-Full of surprises, this guy.
443
00:21:34,400 --> 00:21:36,279
-We haven't even met each other.
444
00:21:36,319 --> 00:21:38,640
But now we've got to choose
someone else to join us?
445
00:21:38,680 --> 00:21:40,799
So that changes the game,
as well,
446
00:21:40,839 --> 00:21:44,200
because now you've got to be
strategic to pick an ally
447
00:21:44,240 --> 00:21:50,480
that's strong enough
to keep the society alive.
448
00:21:50,519 --> 00:21:53,400
-You were having
some breathing problems.
449
00:21:53,440 --> 00:21:55,200
Are you -- were you okay?
450
00:21:55,240 --> 00:21:56,279
-I was okay, yeah.
451
00:21:56,319 --> 00:21:58,440
-Okay.
-Yeah, no, I was okay.
452
00:21:58,480 --> 00:22:00,880
I don't breathe brilliantly.
-Oh, okay.
453
00:22:00,920 --> 00:22:02,039
-You were...
-Oh, I'm sorry.
454
00:22:02,079 --> 00:22:03,440
-...really struggling there.
455
00:22:03,480 --> 00:22:06,039
-Well, I slightly --
I'm slightly asthmatic.
456
00:22:06,079 --> 00:22:09,400
-Okay.
There was a slight hesitation
457
00:22:09,440 --> 00:22:12,279
in the walking here.
-No.
458
00:22:12,319 --> 00:22:13,519
-In the very last time
he walked,
459
00:22:13,559 --> 00:22:15,440
you started breathing
really heavy.
460
00:22:15,480 --> 00:22:17,160
-No, I could look you
in the eye and tell you,
461
00:22:17,200 --> 00:22:19,359
he certainly didn't tap me.
-Okay.
462
00:22:19,400 --> 00:22:20,759
-Wait. Can I ask you guys
a question?
463
00:22:20,799 --> 00:22:23,400
I feel like my hearing
is really good.
464
00:22:23,440 --> 00:22:25,240
-Were you trying to listen
where he stopped?
465
00:22:25,279 --> 00:22:26,920
-Yeah, I did, too.
-No, not when he stopped,
466
00:22:26,960 --> 00:22:32,160
but when he lifted his jacket,
and it was to my left.
467
00:22:32,200 --> 00:22:34,039
-Shots fired already.
Good grief.
468
00:22:34,079 --> 00:22:35,640
-Wow.
-I'm just saying.
469
00:22:35,680 --> 00:22:36,960
Did you guys listen?
470
00:22:37,000 --> 00:22:39,359
-I don't think he would
make it easy to feel
471
00:22:39,400 --> 00:22:40,640
himself touching something.
472
00:22:40,680 --> 00:22:42,559
-My ears were so strong
that I could feel
473
00:22:42,599 --> 00:22:44,519
the vibration
of him lifting his jacket.
474
00:22:44,559 --> 00:22:46,119
-So what are you
trying to say?
475
00:22:46,160 --> 00:22:47,440
She's the traitor?
476
00:22:47,480 --> 00:22:52,640
**
477
00:22:56,519 --> 00:22:58,880
**
478
00:22:58,920 --> 00:23:01,200
-I feel like my hearing
is really good.
479
00:23:01,240 --> 00:23:03,160
-Wow.
-I'm just saying.
480
00:23:03,200 --> 00:23:04,279
Did you guys listen?
481
00:23:04,319 --> 00:23:05,480
-But that's a good strategy
482
00:23:05,519 --> 00:23:07,799
for someone
who's trying not to be
483
00:23:07,839 --> 00:23:09,079
caught as a traitor.
484
00:23:09,119 --> 00:23:10,720
-I don't know. I just listened.
-First off.
485
00:23:10,759 --> 00:23:13,359
To blame the person
right next to them.
486
00:23:13,400 --> 00:23:16,519
That is so shady.
-But look at his jacket...
487
00:23:16,559 --> 00:23:18,279
-Girl, you got to be
out of your mind,
488
00:23:18,319 --> 00:23:21,599
already coming out of the gates
accusing me
489
00:23:21,640 --> 00:23:25,240
and thinking I'm going
to sit down here and take that?
490
00:23:25,279 --> 00:23:26,720
Maybe I can be recruited,
491
00:23:26,759 --> 00:23:28,759
because they're all going
to think I'm a traitor anyway.
492
00:23:28,799 --> 00:23:30,400
You're barking up
the wrong tree.
493
00:23:30,440 --> 00:23:32,079
I'm telling you.
I'm serious.
494
00:23:32,119 --> 00:23:33,759
-Okay.
[ Indistinct conversations ]
495
00:23:33,799 --> 00:23:35,599
-Keep it moving.
496
00:23:35,640 --> 00:23:37,759
[ Animal crying ]
497
00:23:37,799 --> 00:23:41,599
**
498
00:23:41,640 --> 00:23:44,440
-She did not hear shit
at my shoulder.
499
00:23:44,480 --> 00:23:46,799
-I swear to God, like,
I have really good hearing,
500
00:23:46,839 --> 00:23:48,400
and I hear a pin drop.
501
00:23:48,440 --> 00:23:50,599
-Let's go traitor hunting.
502
00:23:51,759 --> 00:23:52,799
-What is that doing?
503
00:23:52,839 --> 00:23:54,440
-Looking at the heartbeat
in your neck.
504
00:23:54,480 --> 00:23:57,279
-[ Laughs ]
-It's at least 120 BPMs, dude.
505
00:23:57,319 --> 00:23:58,519
-Ba-boom, ba-boom, ba-boom.
506
00:23:58,559 --> 00:23:59,680
-[ Whispering ]
Are you a traitor?
507
00:23:59,720 --> 00:24:01,480
-No.
-No, I don't think you are.
508
00:24:01,519 --> 00:24:03,880
[ Laughs ]
If you are, recruit me.
509
00:24:03,920 --> 00:24:07,240
-Her energy was off as soon
as I said something to her.
510
00:24:07,279 --> 00:24:08,880
She was, like,
automatically so defensive.
511
00:24:08,920 --> 00:24:10,119
And I was like,
"I just said to my left."
512
00:24:10,160 --> 00:24:12,079
-Oh.
-It was very close.
513
00:24:12,119 --> 00:24:13,680
And he didn't touch me.
514
00:24:13,720 --> 00:24:15,559
-I couldn't feel any better
right now,
515
00:24:15,599 --> 00:24:18,680
because, at this point, I don't
have to cause a diversion.
516
00:24:18,720 --> 00:24:21,680
I don't have to blame anyone.
Larsa did all the work for me.
517
00:24:21,720 --> 00:24:23,799
If she is a traitor,
she's playing this game
518
00:24:23,839 --> 00:24:25,599
very hard and very fast.
519
00:24:25,640 --> 00:24:27,079
And if she's not a traitor,
520
00:24:27,119 --> 00:24:29,279
she could be
a great early recruit
521
00:24:29,319 --> 00:24:32,400
that we set up to frame
early on in the game.
522
00:24:32,440 --> 00:24:35,240
-She said something like,
"That's, like, a good strategy."
523
00:24:35,279 --> 00:24:36,880
-Yeah. So she deflected
back to me.
524
00:24:36,920 --> 00:24:39,000
-She's putting it back on you.
That's called manipulation.
525
00:24:39,039 --> 00:24:40,359
-Right. Right.
-And projection.
526
00:24:40,400 --> 00:24:42,079
-I've done this in psychology.
527
00:24:42,119 --> 00:24:44,519
I do think people
underestimate me.
528
00:24:44,559 --> 00:24:46,079
You know,
as soon as they see me,
529
00:24:46,119 --> 00:24:49,240
"Oh, she's a pretty girl.
She probably loves herself.
530
00:24:49,279 --> 00:24:50,359
Probably not smart."
531
00:24:50,400 --> 00:24:51,880
But I believe in aliens.
532
00:24:51,920 --> 00:24:55,440
I have conspiracy theories.
I love cartoons.
533
00:24:55,480 --> 00:24:58,880
I, you know, can twist my arm
all the way back.
534
00:24:58,920 --> 00:25:02,359
I'm very quirky, very weird,
but I'm also very relatable.
535
00:25:02,400 --> 00:25:04,960
And people love that about me.
536
00:25:05,000 --> 00:25:09,160
-So, listen, I'm sitting next
to that John guy,
537
00:25:09,200 --> 00:25:10,799
and he starts hyperventilating.
538
00:25:10,839 --> 00:25:13,079
He was like...
[breathing heavily]
539
00:25:13,119 --> 00:25:14,559
-Oh, my God.
-And I --
540
00:25:14,599 --> 00:25:15,880
-Very short-lived, though.
541
00:25:15,920 --> 00:25:17,799
And he said
it could have been asthma.
542
00:25:17,839 --> 00:25:19,880
-It was not asthma.
I'm asthmatic, too.
543
00:25:19,920 --> 00:25:21,400
-The only thing --
He tried to defend himself
544
00:25:21,440 --> 00:25:22,640
a little bit too much.
545
00:25:22,680 --> 00:25:24,279
-If I get murdered tonight,
it's him,
546
00:25:24,319 --> 00:25:26,480
'cause I'm the only one sitting
next to him that heard that.
547
00:25:26,519 --> 00:25:28,880
I'm telling you guys right now,
if I'm gone, it's him.
548
00:25:28,920 --> 00:25:30,319
Like, you have to vanish him.
549
00:25:30,359 --> 00:25:32,599
-I ain't saying
nothing to nobody.
550
00:25:32,640 --> 00:25:36,640
Everyone's whispering, trying to
figure out who the traitors are.
551
00:25:36,680 --> 00:25:41,319
My strategy is basically to just
listen, take notes, and agree,
552
00:25:41,359 --> 00:25:44,559
but not actually participate in
those conversations.
553
00:25:44,599 --> 00:25:48,039
That's the whole key
to the game.
554
00:25:48,079 --> 00:25:50,880
Do just enough,
but not too much.
555
00:25:50,920 --> 00:25:53,519
**
556
00:25:53,559 --> 00:25:55,680
-So you're not a traitor?
-No, I'm not a traitor.
557
00:25:55,720 --> 00:25:59,680
He did not touch my shoulders,
and she did not hear anything.
558
00:25:59,720 --> 00:26:02,119
**
559
00:26:02,160 --> 00:26:03,480
-How are you feeling?
-I'm feeling good.
560
00:26:03,519 --> 00:26:04,799
I'm a faithful.
-Yeah?
561
00:26:04,839 --> 00:26:06,119
You're speaking very fast.
562
00:26:06,160 --> 00:26:08,440
-I am not a traitor.
563
00:26:08,480 --> 00:26:09,839
-I'm not saying
you're a traitor.
564
00:26:09,880 --> 00:26:12,279
I'm just saying
you're speaking very fast.
565
00:26:12,319 --> 00:26:13,960
And you've just
spilled your drink.
566
00:26:14,000 --> 00:26:15,880
-People are gonna know me
from "Love Island,"
567
00:26:15,920 --> 00:26:19,559
so people have this idea of me
being easily manipulated.
568
00:26:19,599 --> 00:26:21,279
-Your cheeks are really red,
by the way.
569
00:26:21,319 --> 00:26:23,000
-Yeah.
-And you're sweating a lot.
570
00:26:23,039 --> 00:26:26,599
-Bergie is as red as a tomato.
571
00:26:26,640 --> 00:26:29,240
The guy literally
has soiled himself.
572
00:26:29,279 --> 00:26:31,440
I don't think Bergie
was cut out for this life.
573
00:26:31,480 --> 00:26:33,920
-I don't have
anything to hide.
574
00:26:33,960 --> 00:26:36,000
I don't know what I'm doing
right now. This is terrible.
575
00:26:36,039 --> 00:26:39,480
-We need a cold glass of water
for Bergie over here.
576
00:26:39,519 --> 00:26:41,319
-Are you okay?
-Yeah!
577
00:26:41,359 --> 00:26:42,680
-I want to prove in this game
578
00:26:42,720 --> 00:26:44,480
that I'm not someone
that can be manipulated.
579
00:26:44,519 --> 00:26:48,279
I want to find the traitors,
and I want to show the world,
580
00:26:48,319 --> 00:26:51,640
like, hey, I can figure
stuff out on my own.
581
00:26:51,680 --> 00:26:54,799
-To winding people up,
stirring the pot.
582
00:26:54,839 --> 00:26:57,880
Deception, treachery,
skullduggery.
583
00:26:57,920 --> 00:26:59,920
To sniff the traitors out...
584
00:26:59,960 --> 00:27:04,839
**
585
00:27:04,880 --> 00:27:08,480
[ Bell tolls ]
586
00:27:08,519 --> 00:27:12,319
-Let's go, baby. Let's go.
-They're leaving for
the mission. Let's go.
587
00:27:12,359 --> 00:27:13,680
-I'm looking forward
to the mission.
588
00:27:13,720 --> 00:27:15,400
I want to be adding
prize money to the pot.
589
00:27:15,440 --> 00:27:17,160
The traitors will definitely
take note of that,
590
00:27:17,200 --> 00:27:18,920
and I want to possibly
be recruited.
591
00:27:18,960 --> 00:27:20,000
I'm up for the challenge.
592
00:27:20,039 --> 00:27:20,960
You know, Jordans,
593
00:27:21,000 --> 00:27:21,920
we come out to win anything.
594
00:27:21,960 --> 00:27:23,160
And so I definitely think,
595
00:27:23,200 --> 00:27:24,119
if I set my mind to it,
596
00:27:24,160 --> 00:27:25,480
I can take the whole thing.
597
00:27:25,519 --> 00:27:26,920
-I'm actually pretty certain
598
00:27:26,960 --> 00:27:28,880
that everybody in this car
is a faithful, like...
599
00:27:28,920 --> 00:27:31,279
-Yeah...
-And I just have,
like, a feeling.
600
00:27:31,319 --> 00:27:34,079
-Oh, my God!
601
00:27:34,119 --> 00:27:36,319
-Wow!
-Wow.
602
00:27:36,359 --> 00:27:37,720
-Yep.
-It's about money.
603
00:27:37,759 --> 00:27:39,279
So we're probably gonna
go over there and grab
604
00:27:39,319 --> 00:27:41,279
something with money,
but we don't know what.
605
00:27:42,319 --> 00:27:46,559
-Oh, my God. This is gonna be
a real mind game.
606
00:27:46,599 --> 00:27:54,400
**
607
00:27:54,440 --> 00:27:57,240
-Players,
welcome to your first mission.
608
00:27:57,279 --> 00:28:00,160
[ Cheers and applause ]
609
00:28:00,200 --> 00:28:02,960
Unfortunately,
Tamra is not well,
610
00:28:03,000 --> 00:28:06,240
so will not be taking part
in today's mission.
611
00:28:06,279 --> 00:28:08,279
Now, the lochs of Scotland
612
00:28:08,319 --> 00:28:12,680
are rich in mystery,
folklore, and legend.
613
00:28:12,720 --> 00:28:15,480
And, if you're lucky,
a nice wee gift shop.
614
00:28:15,519 --> 00:28:17,599
[ Laughter ]
For this mission,
615
00:28:17,640 --> 00:28:22,599
you will set this loch ablaze.
616
00:28:22,640 --> 00:28:24,680
You must work together
to correctly assemble
617
00:28:24,720 --> 00:28:29,079
a giant beacon
in the middle of the icy waters.
618
00:28:29,119 --> 00:28:32,200
You will make your way
into the water,
619
00:28:32,240 --> 00:28:34,400
gather the floating
puzzle pieces,
620
00:28:34,440 --> 00:28:37,319
and rearrange them
in the correct order.
621
00:28:37,359 --> 00:28:39,920
-Okay.
-Okay.
-Okay.
622
00:28:39,960 --> 00:28:42,079
-To help you work out
the puzzle pattern,
623
00:28:42,119 --> 00:28:43,519
there is a replica image
624
00:28:43,559 --> 00:28:47,480
of what it should look like
hidden on this shoreline.
625
00:28:47,519 --> 00:28:50,720
Once you think the puzzle pieces
are in the correct order,
626
00:28:50,759 --> 00:28:55,720
you will set it alight by
pressing down on this detonator.
627
00:28:55,759 --> 00:28:57,799
[ Contestants gasp ]
628
00:28:57,839 --> 00:29:01,680
If you correctly assemble
the pieces within 40 minutes,
629
00:29:01,720 --> 00:29:05,839
you will add a whopping $30,000
to the prize pool.
630
00:29:05,880 --> 00:29:07,160
-Whoo!
631
00:29:07,200 --> 00:29:09,960
[ Cheers and applause ]
-Yeah!
632
00:29:10,000 --> 00:29:13,039
-Remember, this is
an all-or-nothing mission.
633
00:29:13,079 --> 00:29:16,279
If you fail, you get zilch.
634
00:29:16,319 --> 00:29:18,240
Go and get yourselves ready.
635
00:29:18,279 --> 00:29:24,799
**
636
00:29:24,839 --> 00:29:26,559
-I'm terrified.
637
00:29:26,599 --> 00:29:30,880
How strong is the current?
How heavy are the puzzle pieces?
638
00:29:30,920 --> 00:29:33,400
Am I going to swim?
Am I going to row?
639
00:29:33,440 --> 00:29:36,680
Am I going to -- what is --
I mean, this is a lot.
640
00:29:36,720 --> 00:29:39,279
-Now, I have news.
641
00:29:39,319 --> 00:29:40,920
-Oh, my God.
642
00:29:40,960 --> 00:29:43,880
-This year, you're not
just playing for money
643
00:29:43,920 --> 00:29:45,079
in these missions.
644
00:29:45,119 --> 00:29:48,000
You are also playing
for your lives.
645
00:29:48,039 --> 00:29:49,920
-What?
-Yeah.
646
00:29:49,960 --> 00:29:51,480
-Fergus?
647
00:29:51,519 --> 00:29:54,000
[ Contestants murmuring
indistinctly ]
648
00:29:54,039 --> 00:29:56,279
This, players, is a shield.
649
00:29:56,319 --> 00:29:57,640
-Great.
-What?!
650
00:29:59,359 --> 00:30:05,240
There are two shields
on the loch, and one on land.
651
00:30:05,279 --> 00:30:07,680
Any player who decides
to take a shield
652
00:30:07,720 --> 00:30:11,599
will be instantly protected
from tonight's murder.
653
00:30:11,640 --> 00:30:13,559
What's your priority today?
654
00:30:13,599 --> 00:30:18,799
Money for the group or the
preservation of your own life?
655
00:30:18,839 --> 00:30:20,960
-Obviously, I'm going
for the shield.
656
00:30:21,000 --> 00:30:22,720
Hello.
657
00:30:22,759 --> 00:30:26,359
When I go into competition mode,
I don't come out until I win.
658
00:30:27,720 --> 00:30:29,880
-If you go for a shield,
you could be getting one
659
00:30:29,920 --> 00:30:31,519
because you're a faithful
that's worried about
660
00:30:31,559 --> 00:30:33,079
being targeted by a traitor.
661
00:30:33,119 --> 00:30:36,240
Or you could be
a traitor that is
662
00:30:36,279 --> 00:30:40,079
grabbing a shield
to try and confuse everyone
663
00:30:40,119 --> 00:30:43,240
and make them believe
that you're actually a faithful.
664
00:30:43,279 --> 00:30:45,599
-Oh, one little thing
I forgot to mention.
665
00:30:48,880 --> 00:30:50,279
Guards?
666
00:30:50,319 --> 00:30:51,759
-No!
-No!
667
00:30:51,799 --> 00:30:59,759
**
668
00:30:59,799 --> 00:31:01,079
-What?
669
00:31:01,119 --> 00:31:04,519
-You're going to be starting
this mission tied up.
670
00:31:04,559 --> 00:31:06,839
[ Contestants exclaiming
indistinctly ]
671
00:31:06,880 --> 00:31:10,200
Do not fight your fate, players.
672
00:31:10,240 --> 00:31:12,519
-Oh, my God!
673
00:31:12,559 --> 00:31:14,160
-Oh!
674
00:31:19,920 --> 00:31:22,880
**
675
00:31:22,920 --> 00:31:26,920
[ Contestants exclaiming
indistinctly ]
676
00:31:26,960 --> 00:31:31,240
-Do not fight your fate,
players.
677
00:31:31,279 --> 00:31:33,559
-Agh!
Okay!
678
00:31:33,599 --> 00:31:36,880
-Well, you'll need to untie
yourselves from these poles
679
00:31:36,920 --> 00:31:39,039
before you begin.
680
00:31:39,079 --> 00:31:41,440
You have 40 minutes.
681
00:31:41,480 --> 00:31:44,880
Starting...now.
682
00:31:44,920 --> 00:31:48,039
-Oh, my God.
683
00:31:48,079 --> 00:31:51,319
-Oh, no, this is really tight.
684
00:31:51,359 --> 00:31:53,319
-Aw!
-Oh, no!
685
00:31:53,359 --> 00:31:54,799
-God!
-I can't get out.
686
00:31:54,839 --> 00:31:58,440
-Yo, guys, somebody who's untied
has to look for the clue.
687
00:31:58,480 --> 00:32:00,119
-We need to all be untied.
688
00:32:00,160 --> 00:32:01,759
-On the shore.
-Go start looking.
689
00:32:01,799 --> 00:32:02,759
Just go start looking.
690
00:32:02,799 --> 00:32:10,720
**
691
00:32:10,759 --> 00:32:12,799
-I do not care about
any of these people.
692
00:32:12,839 --> 00:32:14,759
I don't care
if they're tied up all day.
693
00:32:14,799 --> 00:32:18,160
I'm going to find the shield
before I do anything.
694
00:32:18,200 --> 00:32:19,559
-Guys, help the person
next to you.
695
00:32:19,599 --> 00:32:21,000
-Good for you, Janelle.
696
00:32:21,039 --> 00:32:23,680
-I was basically Katniss
Everdeen in "Hunger Games,"
697
00:32:23,720 --> 00:32:26,680
and I'm running for a weapon.
698
00:32:26,720 --> 00:32:29,720
-Girl, get your ass
back down here and untie me.
699
00:32:29,759 --> 00:32:32,119
Now there's a big target
on your back.
700
00:32:32,160 --> 00:32:34,440
How did she do that so fast?
701
00:32:34,480 --> 00:32:37,200
-Janelle has gone for a shield.
702
00:32:37,240 --> 00:32:39,799
Two shields now left in play.
703
00:32:39,839 --> 00:32:40,839
-She straight up left us.
704
00:32:40,880 --> 00:32:43,480
Instead of helping us,
she left us.
705
00:32:43,519 --> 00:32:45,599
Janelle should have
went on untying,
706
00:32:45,640 --> 00:32:48,519
untying, and untying
every single person,
707
00:32:48,559 --> 00:32:50,960
because every minute counts.
708
00:32:51,000 --> 00:32:52,279
-All right, I'm out.
709
00:32:52,319 --> 00:32:53,880
-Guys, I want to plan.
710
00:32:53,920 --> 00:32:55,720
-Many players still tied up.
711
00:32:55,759 --> 00:32:59,359
There'll be no 30 grand
if you stay tied to the poles.
712
00:32:59,400 --> 00:33:01,160
-Hey, what's the plan?
713
00:33:01,200 --> 00:33:02,880
-We need two people
on the dock.
714
00:33:02,920 --> 00:33:06,720
-I think it's more important to
have the strongest boats going.
715
00:33:06,759 --> 00:33:08,559
**
716
00:33:08,599 --> 00:33:10,599
[ Indistinct conversations ]
717
00:33:10,640 --> 00:33:12,440
-Going in to do a mission,
718
00:33:12,480 --> 00:33:14,680
this is kind of where I start
to feel at home,
719
00:33:14,720 --> 00:33:17,440
where I'm gonna really be able
to step up and shine, hopefully.
720
00:33:17,480 --> 00:33:18,759
And I'm going to do
what I do best,
721
00:33:18,799 --> 00:33:22,519
and that is kick ass
and take names.
722
00:33:22,559 --> 00:33:24,240
Get in the boat!
-Okay.
723
00:33:24,279 --> 00:33:25,400
-We gotta get the rope first?
724
00:33:25,440 --> 00:33:27,200
-Yes, we're gonna
take the rope out.
725
00:33:27,240 --> 00:33:28,480
-Shit.
726
00:33:30,519 --> 00:33:31,880
-3, 2, 1.
-Together: Go!
727
00:33:31,920 --> 00:33:34,119
-We are going to have
to beeline it out
728
00:33:34,160 --> 00:33:36,599
into the middle of this loch,
729
00:33:36,640 --> 00:33:40,880
unlock a bunch
of floating puzzle pieces,
730
00:33:40,920 --> 00:33:42,599
bring them back to a dock,
731
00:33:42,640 --> 00:33:45,200
somehow manage
to put them all together
732
00:33:45,240 --> 00:33:48,720
in some sort of puzzle formation
that we haven't even seen yet,
733
00:33:48,759 --> 00:33:51,319
because it's hidden
somewhere on the shore.
734
00:33:51,359 --> 00:33:52,720
This is going to be tough.
735
00:33:52,759 --> 00:33:55,319
It went from difficult
to damn near impossible.
736
00:33:55,359 --> 00:33:57,960
-Together: Go! Go!
737
00:33:58,000 --> 00:34:02,319
-In this boat,
it's me, Maks, CT, and Deontay,
738
00:34:02,359 --> 00:34:04,920
and our thought is
just to go as far as we can
739
00:34:04,960 --> 00:34:07,119
and figure out how many pontoons
we can bring back.
740
00:34:07,160 --> 00:34:10,199
There's $30,000 on the line,
and we want to win it all.
741
00:34:10,239 --> 00:34:15,480
-Together, together, together.
742
00:34:15,519 --> 00:34:21,679
-Deontay, Marcus, CT, Maks --
what an alpha boat.
743
00:34:21,719 --> 00:34:23,679
**
744
00:34:23,719 --> 00:34:25,159
-We're getting
this puzzle piece.
745
00:34:25,199 --> 00:34:29,119
Forward. Forward. Forward.
746
00:34:29,159 --> 00:34:30,599
-My strategy in this mission
747
00:34:30,639 --> 00:34:32,519
is to be somewhere
in the middle.
748
00:34:32,559 --> 00:34:34,280
I definitely don't want to be
a leader in the pack.
749
00:34:34,320 --> 00:34:36,119
I don't want to be
shouting instructions.
750
00:34:36,159 --> 00:34:37,360
And I don't want
to be a straggler.
751
00:34:37,400 --> 00:34:38,920
You good, Parv?
-Yeah.
752
00:34:38,960 --> 00:34:41,440
-So I want to be one of
the workhorses in the middle.
753
00:34:41,480 --> 00:34:42,880
I just don't want
to be the lead horse.
754
00:34:42,920 --> 00:34:44,519
Well, you get the close one.
I'll get that.
755
00:34:44,559 --> 00:34:46,760
-Uh, okay.
-Is that all right?
756
00:34:46,800 --> 00:34:48,199
-Yeah, it's totally fine.
757
00:34:48,239 --> 00:34:50,760
-Paddle to the left.
-Yeah. It's left.
758
00:34:50,800 --> 00:34:52,119
-Come on!
759
00:34:52,159 --> 00:34:55,760
**
760
00:34:55,800 --> 00:34:56,760
-What do I...?
761
00:34:56,800 --> 00:34:58,519
-We're looking for
a piece of paper.
762
00:34:58,559 --> 00:35:00,079
Gotta be along the shoreline.
763
00:35:00,119 --> 00:35:01,920
You come this way.
We'll go in the middle to meet.
764
00:35:01,960 --> 00:35:03,880
-Everyone kind of went off,
and we had people
765
00:35:03,920 --> 00:35:05,599
that were going to look
on the shoreline.
766
00:35:05,639 --> 00:35:07,480
-Oh, my God,
there's a lot of them!
767
00:35:07,519 --> 00:35:08,719
-Yes.
-We need help!
768
00:35:08,760 --> 00:35:11,320
-Oh, so we don't know what to --
-Oh, shit.
769
00:35:11,360 --> 00:35:12,679
-We had people
getting in the boats.
770
00:35:12,719 --> 00:35:13,920
-I don't know
if it's the current
771
00:35:13,960 --> 00:35:15,480
or what the hell's going on,
but, like,
772
00:35:15,519 --> 00:35:17,079
I feel like
we're not moving at all.
773
00:35:17,119 --> 00:35:18,119
-It's just a ton of chaos.
774
00:35:18,159 --> 00:35:20,320
-Did we get the map?
775
00:35:20,360 --> 00:35:22,519
-Somebody's
getting the map over there.
776
00:35:22,559 --> 00:35:25,119
-Get over here!
-Help!
777
00:35:25,159 --> 00:35:26,480
**
778
00:35:26,519 --> 00:35:29,440
-I can't find
this frickin' clue.
779
00:35:29,480 --> 00:35:31,280
-Help me.
Please help me.
780
00:35:31,320 --> 00:35:33,840
-Dear Bergie's still tied up.
781
00:35:33,880 --> 00:35:35,719
-Hold on. I'm almost out.
-Hold on, baby.
782
00:35:35,760 --> 00:35:38,119
-Don't worry about the map.
They need you to...
783
00:35:38,159 --> 00:35:39,280
-We need you.
You're young, baby.
784
00:35:39,320 --> 00:35:40,280
-Oh, my God.
-Hold on.
785
00:35:40,320 --> 00:35:41,559
-Oh, my God.
-Ugh.
786
00:35:41,599 --> 00:35:44,960
I feel so useless
being the last one untied.
787
00:35:45,000 --> 00:35:46,159
I can't help at all.
788
00:35:46,199 --> 00:35:48,039
All right, I can get out.
-Let's go. Okay.
789
00:35:48,079 --> 00:35:50,840
-Oh! He's off.
Bravo, Bergie.
790
00:35:50,880 --> 00:35:51,880
-You go, you go.
791
00:35:51,920 --> 00:35:54,559
Bergie, I'm so proud of you,
baby.
792
00:35:55,559 --> 00:35:57,039
-Why aren't we moving?
793
00:35:57,079 --> 00:35:59,280
-John and Kevin aren't exactly
the experienced seamen
794
00:35:59,320 --> 00:36:00,480
you would hope to find.
795
00:36:00,519 --> 00:36:01,840
I don't think either one
of these two guys
796
00:36:01,880 --> 00:36:04,920
has ever picked up an oar
before in their lives.
797
00:36:04,960 --> 00:36:06,559
-I don't think we're
going anywhere. Are we?
798
00:36:06,599 --> 00:36:08,440
-I wonder if
I'm more use if I swim.
799
00:36:08,480 --> 00:36:10,440
My boating experience
800
00:36:10,480 --> 00:36:14,199
is being rowed
or powered by others.
801
00:36:14,239 --> 00:36:15,360
-So let it go, John.
802
00:36:15,400 --> 00:36:16,519
Do not hold on to it.
Let it go.
803
00:36:16,559 --> 00:36:17,719
-Okay, okay.
-You're holding us back.
804
00:36:17,760 --> 00:36:19,519
-Okay, okay.
-Before you know it,
805
00:36:19,559 --> 00:36:22,519
I'm out in the water
so I can prove to everybody
806
00:36:22,559 --> 00:36:26,519
why having me as an asset
to win money outweighs
807
00:36:26,559 --> 00:36:31,280
them wanting to get rid of me
because I'm an asshole.
808
00:36:31,320 --> 00:36:36,000
**
809
00:36:36,039 --> 00:36:38,840
-Half your time has gone,
players.
810
00:36:38,880 --> 00:36:39,840
-There's a shield.
811
00:36:39,880 --> 00:36:41,360
-Where?
-Straight ahead.
812
00:36:43,320 --> 00:36:47,079
-We all...see the shield.
813
00:36:47,119 --> 00:36:50,039
Are we doing this?
We racing for this or what?
814
00:36:50,079 --> 00:36:51,119
Who wants it?
815
00:36:51,159 --> 00:36:57,199
**
816
00:36:57,239 --> 00:36:58,760
See ya!
817
00:36:58,800 --> 00:37:02,320
Pshew!
[ Laughs ]
818
00:37:02,360 --> 00:37:04,079
I'm out of here.
I'm down.
819
00:37:04,119 --> 00:37:06,679
-All right, let's go, guys.
820
00:37:06,719 --> 00:37:08,960
-Someone's already going
for the shield.
821
00:37:09,000 --> 00:37:10,719
-Y'all got a shield right there.
822
00:37:10,760 --> 00:37:12,320
Oh, there's another one.
823
00:37:12,360 --> 00:37:13,559
All right, y'all go ahead.
824
00:37:13,599 --> 00:37:15,480
Twist.
There you go.
825
00:37:17,519 --> 00:37:20,599
I see another shield.
I jumped off the boat.
826
00:37:20,639 --> 00:37:22,800
There I go.
827
00:37:22,840 --> 00:37:26,320
I'm not going to stop.
I gotta get it.
828
00:37:26,360 --> 00:37:28,280
-Listen, I would
love the shield, right?
829
00:37:28,320 --> 00:37:29,719
I don't want to come off
like Janelle
830
00:37:29,760 --> 00:37:32,280
and people looking at me
like I'm greedy and selfish,
831
00:37:32,320 --> 00:37:34,239
but I just want to be able
to breathe a little bit.
832
00:37:34,280 --> 00:37:40,400
**
833
00:37:40,440 --> 00:37:43,920
-CT has got his hands
on the second shield.
834
00:37:43,960 --> 00:37:45,639
Interesting.
835
00:37:45,679 --> 00:37:50,320
**
836
00:37:50,360 --> 00:37:54,119
-Got the shield.
I'm safe, so I'm happy.
837
00:37:54,159 --> 00:37:55,159
Oh.
838
00:37:55,199 --> 00:37:57,480
-Shit.
Is the shield gone?
839
00:37:57,519 --> 00:38:00,000
Seeing Deontay and CT
get a shield
840
00:38:00,039 --> 00:38:01,440
did not make me feel good.
841
00:38:01,480 --> 00:38:04,320
-I got it, I got it.
-Half the timer's up.
842
00:38:04,360 --> 00:38:05,960
We don't even
have the puzzle pieces
843
00:38:06,000 --> 00:38:07,280
at the docks yet.
844
00:38:07,320 --> 00:38:09,320
I just don't see
how we're going to make it.
845
00:38:09,360 --> 00:38:11,920
**
846
00:38:11,960 --> 00:38:14,199
-Let's [bleep] do this.
847
00:38:14,239 --> 00:38:16,719
-Together: Together. Together.
848
00:38:16,760 --> 00:38:18,960
-Where is Shereé?
849
00:38:19,000 --> 00:38:22,280
--I can't even get these out.
It's a whole bunch.
850
00:38:22,320 --> 00:38:25,840
-Oh, my God, that's a lot.
-I'mma start down.
851
00:38:25,880 --> 00:38:29,320
-Where the hell
is crazy-ass Shereé?
852
00:38:29,360 --> 00:38:30,880
**
853
00:38:30,920 --> 00:38:32,559
-I'm looking for the clue.
854
00:38:32,599 --> 00:38:36,320
-We're looking for a puzzle.
-Anyone find the map yet?
855
00:38:36,360 --> 00:38:38,760
We tear through these bottles --
856
00:38:38,800 --> 00:38:42,440
probably, I don't know,
300 bottles --
857
00:38:42,480 --> 00:38:43,840
to get a piece of paper.
858
00:38:43,880 --> 00:38:45,719
-I got it!
-Whoo!
859
00:38:45,760 --> 00:38:48,760
She got it!
860
00:38:48,800 --> 00:38:50,400
-You crazy heifers.
861
00:38:50,440 --> 00:38:53,639
-Oh, they got the map.
-The puzzle's like a shield!
862
00:38:53,679 --> 00:38:56,559
It's a shield.
It's a shield.
863
00:38:56,599 --> 00:38:59,280
-What?
-The puzzle's a shield
864
00:38:59,320 --> 00:39:00,519
with, like,
a little symbol in it.
865
00:39:00,559 --> 00:39:03,119
-A shield?
-Gimme, gimme, gimme.
866
00:39:03,159 --> 00:39:05,280
-This is too far of a swim.
867
00:39:05,320 --> 00:39:06,559
-There's one more buoy.
868
00:39:06,599 --> 00:39:09,519
-Yeah, keep pulling,
keep pulling.
869
00:39:09,559 --> 00:39:11,079
-All day!
-Ooh!
870
00:39:11,119 --> 00:39:12,400
-All night!
-Ooh!
871
00:39:12,440 --> 00:39:13,880
-All day!
-Ooh!
872
00:39:13,920 --> 00:39:17,000
-I'm trying to get to you,
Bananas. I'm trying.
873
00:39:17,039 --> 00:39:18,519
-Pull it!
874
00:39:18,559 --> 00:39:20,599
**
875
00:39:20,639 --> 00:39:22,719
-All right.
One of you has to get off.
876
00:39:22,760 --> 00:39:25,400
-Now we have all the puzzle
pieces at the pontoon,
877
00:39:25,440 --> 00:39:28,920
you're fighting with everyone
trying to orchestrate
878
00:39:28,960 --> 00:39:30,559
where we gotta put
all the pieces now
879
00:39:30,599 --> 00:39:32,840
to make sure the puzzle
actually comes together
880
00:39:32,880 --> 00:39:34,719
and makes sense.
-No, this is the bottom!
881
00:39:34,760 --> 00:39:35,920
This is here, no?
882
00:39:35,960 --> 00:39:40,199
-Players, you have
only 10 minutes left.
883
00:39:40,239 --> 00:39:41,760
-Let's stay calm. Dan.
884
00:39:41,800 --> 00:39:43,360
-The bottom of it.
Look at the bottom.
885
00:39:43,400 --> 00:39:44,880
-Furthest or --
-That's the beak.
886
00:39:44,920 --> 00:39:46,519
-The bottom or the top?
-Furthest or closest to you?
887
00:39:46,559 --> 00:39:47,880
-Go in the bottom.
Go in the bottom.
888
00:39:47,920 --> 00:39:50,199
-Move that piece out.
Move that piece out.
889
00:39:50,239 --> 00:39:52,519
-When you're trying
to solve a puzzle,
890
00:39:52,559 --> 00:39:54,159
but you have
four different people
891
00:39:54,199 --> 00:39:55,519
looking at the same puzzle,
892
00:39:55,559 --> 00:39:58,360
all four people are going
to see different things.
893
00:39:58,400 --> 00:39:59,639
It's just bedlam.
894
00:39:59,679 --> 00:40:01,559
-I don't think
that this is right.
895
00:40:01,599 --> 00:40:04,239
-Really, we should have
this thing together already.
896
00:40:04,280 --> 00:40:06,599
Too many chefs in the kitchen.
897
00:40:06,639 --> 00:40:08,719
Only one person should be
looking at that map.
898
00:40:08,760 --> 00:40:10,880
-That's it. Perfect.
Just push it in.
899
00:40:10,920 --> 00:40:13,480
The side to the right of that,
that you're touching,
900
00:40:13,519 --> 00:40:15,840
needs to connect with
the top of this, I believe.
901
00:40:15,880 --> 00:40:18,639
-I already said that.
-Let go of the piece!
902
00:40:18,679 --> 00:40:20,480
-We do need help.
We need more help.
903
00:40:20,519 --> 00:40:21,719
-I believe that
goes over here.
904
00:40:21,760 --> 00:40:23,320
-I think it's
a left-side piece.
905
00:40:23,360 --> 00:40:25,320
-No, it's not a --
-That one...
906
00:40:25,360 --> 00:40:28,159
-Looking at this team
as a whole,
907
00:40:28,199 --> 00:40:29,599
I am terrified.
908
00:40:29,639 --> 00:40:31,280
-CT, go in the middle. Guys!
-The one you're holding.
909
00:40:31,320 --> 00:40:32,800
-Someone
take charge!
910
00:40:32,840 --> 00:40:34,199
-I don't know
how we're gonna be
911
00:40:34,239 --> 00:40:36,000
winning missions
with these people.
912
00:40:36,039 --> 00:40:38,079
-I'm holding the middle!
I'm holding the middle!
913
00:40:38,119 --> 00:40:41,719
-Players! You will not succeed
if you don't hurry up.
914
00:40:41,760 --> 00:40:44,280
All the pieces
must be assembled.
915
00:40:44,320 --> 00:40:45,920
-Connect everything you can.
916
00:40:45,960 --> 00:40:48,199
-The middle pieces need to be
connected somehow.
917
00:40:48,239 --> 00:40:50,480
-How?
-You got Peppermint and Marcus
918
00:40:50,519 --> 00:40:54,320
all yelling completely different
instructions at us.
919
00:40:54,360 --> 00:40:56,119
You've got John on shore,
920
00:40:56,159 --> 00:40:59,320
who I think is just shocked
that he hasn't drowned.
921
00:40:59,360 --> 00:41:00,719
You got CT barking orders
922
00:41:00,760 --> 00:41:02,199
from the water.
-Gotta connect...
923
00:41:02,239 --> 00:41:04,400
-I think Larsa's drowning
on the puzzle piece.
924
00:41:04,440 --> 00:41:06,519
And I'm just trying
to find a way
925
00:41:06,559 --> 00:41:08,320
to just keep this all in order.
926
00:41:08,360 --> 00:41:10,239
We have too many voices!
927
00:41:10,280 --> 00:41:11,920
-Yeah, guys,
there's way too many!
928
00:41:11,960 --> 00:41:16,679
-$30,000 is slipping through
your moist fingers.
929
00:41:16,719 --> 00:41:19,119
-Guys, somebody new has the map
every time I look up.
930
00:41:19,159 --> 00:41:21,119
-I don't think
that this is right.
-Oh, shit.
931
00:41:21,159 --> 00:41:22,880
-Get out! Do it in a --
-Go that way.
932
00:41:22,920 --> 00:41:24,239
-Help!
-Go that way.
933
00:41:24,280 --> 00:41:25,280
-Help!
-Guys, come here.
934
00:41:25,320 --> 00:41:27,559
-Help! Help!
935
00:41:34,119 --> 00:41:35,360
**
936
00:41:35,400 --> 00:41:37,239
-Someone's going to need me.
937
00:41:37,280 --> 00:41:40,360
-Your left hand
is the opposite side.
938
00:41:40,400 --> 00:41:41,960
-These two pieces go together.
939
00:41:42,000 --> 00:41:43,719
-There was no leader.
940
00:41:43,760 --> 00:41:46,639
I'm like, "One person
give directions. One person."
941
00:41:46,679 --> 00:41:49,280
-Can we identify the matching
piece of this
942
00:41:49,320 --> 00:41:50,519
that goes over there?
943
00:41:50,559 --> 00:41:53,199
-Once Johnny, CT, Dan,
Parvati, and I
944
00:41:53,239 --> 00:41:55,719
got the pieces together,
we finally got it.
945
00:41:55,760 --> 00:41:57,800
-Come here, come here!
Rotate, rotate.
946
00:41:57,840 --> 00:41:59,559
-Swim it forward.
Bring it forward.
947
00:41:59,599 --> 00:42:01,320
-Two minutes remaining.
948
00:42:01,360 --> 00:42:04,480
Hurry, or you will fail
miserably.
949
00:42:04,519 --> 00:42:07,559
-Everybody get in the water
and stop moving pieces!
950
00:42:07,599 --> 00:42:09,159
-Top row needs
to go further back.
951
00:42:09,199 --> 00:42:10,559
-Go that way.
-Which way?
952
00:42:10,599 --> 00:42:11,920
-Go that way.
-Guys, connect.
953
00:42:11,960 --> 00:42:13,719
-You gotta go to the other side.
-Connect.
954
00:42:13,760 --> 00:42:16,119
-Where do you want this?
-I have top right.
955
00:42:16,159 --> 00:42:17,320
Come on, quick!
956
00:42:17,360 --> 00:42:18,599
-Ugh!
957
00:42:18,639 --> 00:42:20,159
-Yeah. Push it in, Janelle.
Push it in.
958
00:42:20,199 --> 00:42:22,079
-The middle piece
is not connected!
959
00:42:22,119 --> 00:42:23,079
-Go, go, go.
Come on.
960
00:42:23,119 --> 00:42:25,320
-Tick-tock, tick-tock.
961
00:42:25,360 --> 00:42:27,440
-Bring it in, bring it in.
962
00:42:27,480 --> 00:42:29,800
We got it.
This is the picture, right?
963
00:42:29,840 --> 00:42:30,639
-This is it!
964
00:42:30,679 --> 00:42:32,159
You guys, come on,
get out!
965
00:42:32,199 --> 00:42:33,360
-Get on shore!
966
00:42:33,400 --> 00:42:35,199
-Get out!
-Hurry, guys!
967
00:42:35,239 --> 00:42:36,360
-Come on!
968
00:42:36,400 --> 00:42:38,519
-We need you all on land
969
00:42:38,559 --> 00:42:41,000
before we can detonate.
970
00:42:41,039 --> 00:42:42,159
**
971
00:42:42,199 --> 00:42:43,599
-Go!
972
00:42:43,639 --> 00:42:44,559
Come on!
973
00:42:44,599 --> 00:42:46,159
-You need to
hurry, players.
974
00:42:46,199 --> 00:42:48,639
-Hey, we all got
to get on shore.
975
00:42:48,679 --> 00:42:50,719
-Come on.
976
00:42:50,760 --> 00:42:51,800
-Moments left.
977
00:42:51,840 --> 00:42:53,360
Hurry, everybody!
Hurry, hurry!
978
00:42:53,400 --> 00:42:54,679
-Oh, my God!
979
00:42:54,719 --> 00:42:57,280
-Oh, my --
-Get out! Come on!
980
00:42:57,320 --> 00:42:59,360
-Push the detonator.
981
00:42:59,400 --> 00:43:02,599
[ Heavy breathing echoing ]
982
00:43:04,519 --> 00:43:06,360
[ Contestants cheering ]
983
00:43:06,400 --> 00:43:12,880
**
984
00:43:12,920 --> 00:43:16,239
[ Chuckling ] Yes!
985
00:43:16,280 --> 00:43:17,480
-Yes!
986
00:43:17,519 --> 00:43:18,559
Oh, baby, we did it.
987
00:43:18,599 --> 00:43:20,840
We got the 30 G's
added to the pot.
988
00:43:20,880 --> 00:43:23,599
All day! Ooh! All night!
989
00:43:23,639 --> 00:43:24,840
[ Laughs ]
990
00:43:24,880 --> 00:43:27,159
[ Cheering continues ]
991
00:43:27,199 --> 00:43:28,360
-Bravo!
992
00:43:28,400 --> 00:43:29,440
-Okay, let's be honest.
993
00:43:29,480 --> 00:43:30,519
If me and Bananas weren't there,
994
00:43:30,559 --> 00:43:31,960
we wouldn't have got that money.
995
00:43:32,000 --> 00:43:35,280
I hope that everybody
in the castle realizes
996
00:43:35,320 --> 00:43:37,880
how lucky they are
to have me and Bananas
997
00:43:37,920 --> 00:43:41,079
working together
to make their money.
998
00:43:41,119 --> 00:43:42,239
-Feels so good.
999
00:43:42,280 --> 00:43:46,000
-$30,000 for everyone to share.
1000
00:43:46,039 --> 00:43:48,800
Or for me to take in the end.
1001
00:43:48,840 --> 00:43:51,760
**
1002
00:43:51,800 --> 00:43:53,360
-Well, players,
you've completed
1003
00:43:53,400 --> 00:43:54,559
your first-ever mission...
1004
00:43:54,599 --> 00:43:55,639
-Yay!
-All right!
1005
00:43:55,679 --> 00:43:57,199
-Whoo!
-...and bagged
1006
00:43:57,239 --> 00:44:00,320
the full $30,000
for the prize pot.
1007
00:44:00,360 --> 00:44:04,159
[ Cheers and applause ]
1008
00:44:04,199 --> 00:44:07,079
But, I have to say, it seems
lots of you were desperate
1009
00:44:07,119 --> 00:44:10,280
to protect yourselves
from tonight's murder
1010
00:44:10,320 --> 00:44:13,960
and claim those shields.
1011
00:44:14,000 --> 00:44:18,320
Janelle, CT, and Deontay,
1012
00:44:18,360 --> 00:44:20,159
you three can go
to sleep tonight
1013
00:44:20,199 --> 00:44:21,639
safe in the full knowledge
1014
00:44:21,679 --> 00:44:25,480
you will not be
the traitors' first blood.
1015
00:44:25,519 --> 00:44:28,239
And who will be
their newest recruit?
1016
00:44:28,280 --> 00:44:31,800
Well, that vacancy
is still open to all.
1017
00:44:31,840 --> 00:44:35,519
Now, get back in the warm,
or you'll catch your death.
1018
00:44:35,559 --> 00:44:38,559
Well, if not now,
one of you will later.
1019
00:44:38,599 --> 00:44:41,639
[ Scattered gasps ]
Because, from tonight,
1020
00:44:41,679 --> 00:44:45,679
you'll start
dropping like flies.
1021
00:44:45,719 --> 00:44:47,599
Toodles.
1022
00:44:47,639 --> 00:44:50,079
**
1023
00:44:50,119 --> 00:44:52,639
-I'm actually gonna sleep
really, really good tonight
1024
00:44:52,679 --> 00:44:54,159
knowing that
I've got that shield,
1025
00:44:54,199 --> 00:44:56,440
knowing that
I can't be murdered.
1026
00:44:56,480 --> 00:44:57,800
Everyone else is literally
1027
00:44:57,840 --> 00:44:59,480
shitting in their pants
right now.
1028
00:44:59,519 --> 00:45:00,760
[ Laughs ]
It's so funny.
1029
00:45:00,800 --> 00:45:03,159
-I'm pretty sure my toenails
are falling off.
1030
00:45:03,199 --> 00:45:10,760
**
1031
00:45:10,800 --> 00:45:12,760
-Did you see
any unusual behavior?
1032
00:45:12,800 --> 00:45:15,199
-Oh, you mean besides the people
that made beelines
1033
00:45:15,239 --> 00:45:16,360
for the shields?
1034
00:45:16,400 --> 00:45:17,960
I'm just saying.
1035
00:45:18,000 --> 00:45:19,440
-Janelle didn't help anybody.
1036
00:45:19,480 --> 00:45:21,880
She got out of the tie
and ran and got the shield.
1037
00:45:21,920 --> 00:45:23,280
-Literally.
-I didn't even look
for the shield.
1038
00:45:23,320 --> 00:45:24,559
I'm trying to help
everybody get out.
1039
00:45:24,599 --> 00:45:26,559
-Me too. Me too. Me too.
-I mean, we finished it,
1040
00:45:26,599 --> 00:45:29,119
but we finished it in a --
in the final minute.
1041
00:45:29,159 --> 00:45:32,559
How much time did that
potentially cause us by people,
1042
00:45:32,599 --> 00:45:33,960
instead of
collecting puzzle pieces?
1043
00:45:34,000 --> 00:45:35,599
-We were worried about that.
1044
00:45:35,639 --> 00:45:39,199
-Whoever gets recruited
is going to be such a giveaway.
1045
00:45:39,239 --> 00:45:42,280
-You guys, it's someone that's,
like, super faithful
1046
00:45:42,320 --> 00:45:44,320
or, like, someone
that benefits them,
1047
00:45:44,360 --> 00:45:46,159
that they can get
information from.
1048
00:45:46,199 --> 00:45:48,239
Like, the most trustworthy.
-Yeah.
1049
00:45:48,280 --> 00:45:50,559
-Who d'you reckon
will be murdered?
1050
00:45:50,599 --> 00:45:53,159
-Is it someone that
helped out a lot
1051
00:45:53,199 --> 00:45:54,480
or helped out very little?
1052
00:45:54,519 --> 00:45:55,800
What would
the traitors think?
1053
00:45:55,840 --> 00:45:57,559
-What would you do, Dan,
if you were a traitor?
1054
00:45:57,599 --> 00:45:59,119
-It's a good question.
1055
00:45:59,159 --> 00:46:04,599
**
1056
00:46:04,639 --> 00:46:07,039
-Oh, my God, I'm ready
for a hot shower.
1057
00:46:07,079 --> 00:46:08,920
[ Contestants cheering ]
1058
00:46:08,960 --> 00:46:12,280
-All day! All night!
1059
00:46:12,320 --> 00:46:15,400
All day! All night!
1060
00:46:15,440 --> 00:46:16,840
-Ow!
-Oh!
1061
00:46:16,880 --> 00:46:18,400
-I'm so happy to be back.
1062
00:46:18,440 --> 00:46:21,960
-I'm ready to eat. I'm ready to
get out of these wet clothes.
1063
00:46:22,000 --> 00:46:25,000
-Job well done today,
ladies and gentlemen.
1064
00:46:25,039 --> 00:46:27,719
[ Clock ticking ]
1065
00:46:27,760 --> 00:46:29,559
[ Owl hoots ]
1066
00:46:29,599 --> 00:46:35,159
**
1067
00:46:35,199 --> 00:46:36,639
-Cheers, brother.
-Cheers.
1068
00:46:36,679 --> 00:46:38,280
-First mission.
-I don't think I've ever
1069
00:46:38,320 --> 00:46:39,559
drank red wine
straight from the bottle.
1070
00:46:39,599 --> 00:46:40,920
-You want me to
grab you a glass?
1071
00:46:40,960 --> 00:46:42,559
-No.
1072
00:46:42,599 --> 00:46:44,239
-I think Janelle had her eyes
on the shield
1073
00:46:44,280 --> 00:46:46,079
way before the game started.
1074
00:46:46,119 --> 00:46:48,360
-We crushed it.
I'm so happy.
1075
00:46:48,400 --> 00:46:51,320
-I got a shield and I'm safe,
so I can just rest.
1076
00:46:51,360 --> 00:46:54,119
-I think that the first murder
1077
00:46:54,159 --> 00:46:56,840
is going to tell a lot
about the traitors' strategy.
1078
00:46:56,880 --> 00:46:59,800
-Mm!
-Mm-hmm.
1079
00:46:59,840 --> 00:47:02,320
-Learning that we have
a recruit
1080
00:47:02,360 --> 00:47:05,480
makes a very interesting twist
to the game.
1081
00:47:05,519 --> 00:47:07,039
But at the same time,
1082
00:47:07,079 --> 00:47:10,199
I gotta make sure I recruit
someone that's not like me
1083
00:47:10,239 --> 00:47:13,519
and no one would ever suspect
is connected to me.
1084
00:47:13,559 --> 00:47:16,360
Someone like CT,
who is the ultimate gamer.
1085
00:47:16,400 --> 00:47:20,239
I just adore CT.
I love him so much.
1086
00:47:20,280 --> 00:47:22,079
I think I got
a mild crush on him.
1087
00:47:22,119 --> 00:47:24,519
-I honestly hope that I see
1088
00:47:24,559 --> 00:47:26,079
each and every one of you
tomorrow.
1089
00:47:26,119 --> 00:47:28,360
-I hope I do, too. I brought
some really fabulous outfits
1090
00:47:28,400 --> 00:47:29,599
that I'd like to wear for you...
1091
00:47:29,639 --> 00:47:31,320
-Me too!
-...at the next dinner.
1092
00:47:31,360 --> 00:47:32,840
-[ Chuckles ]
-I did, too.
1093
00:47:32,880 --> 00:47:34,440
If I get murdered,
she's a traitor.
1094
00:47:34,480 --> 00:47:35,679
-Oh, my gosh!
1095
00:47:35,719 --> 00:47:38,599
-I'm kidding,
I'm kidding, I'm kidding.
1096
00:47:38,639 --> 00:47:40,280
I'm just messing with you,
I swear.
1097
00:47:40,320 --> 00:47:41,679
-I can't tell.
1098
00:47:41,719 --> 00:47:45,360
**
1099
00:47:45,400 --> 00:47:47,559
-All right,
so, what are we thinking?
1100
00:47:47,599 --> 00:47:50,960
I was not expecting
Alan to come out day one
1101
00:47:51,000 --> 00:47:52,519
and say, "Here's the traitors.
1102
00:47:52,559 --> 00:47:55,199
But, wait, there's more.
You're gonna add another one."
1103
00:47:55,239 --> 00:47:58,599
It's a really critical decision.
You don't want to blow it.
1104
00:47:58,639 --> 00:48:00,400
There's going to be
a recruitment.
1105
00:48:00,440 --> 00:48:02,360
What do you think about that?
Like...
1106
00:48:02,400 --> 00:48:04,000
-There's pros and cons
to each side.
1107
00:48:04,039 --> 00:48:08,400
But it'd be very difficult
for me to be a traitor.
1108
00:48:08,440 --> 00:48:10,599
-I don't know who the other
traitors are right now,
1109
00:48:10,639 --> 00:48:13,199
but I need someone else
in the turret with me
1110
00:48:13,239 --> 00:48:14,880
who knows how to get stuff done
1111
00:48:14,920 --> 00:48:16,719
and isn't going
to feel bad about it.
1112
00:48:16,760 --> 00:48:19,880
-Are we gonna talk?
-We gotta find
30 seconds to talk.
1113
00:48:19,920 --> 00:48:22,360
There's an instant connection
between me and Janelle
1114
00:48:22,400 --> 00:48:24,519
'cause we both played
"Big Brother" together.
1115
00:48:24,559 --> 00:48:25,920
-[ Whispering ] So, I've been
dying to talk to you.
1116
00:48:25,960 --> 00:48:26,880
-[ Whispering ] Yes.
1117
00:48:26,920 --> 00:48:27,719
I know how she operates.
1118
00:48:27,760 --> 00:48:29,159
She's such a great competitor.
1119
00:48:29,199 --> 00:48:32,199
Real quick -- Me, you?
-100%.
1120
00:48:34,119 --> 00:48:36,719
-With Janelle,
she's not going to blink twice
1121
00:48:36,760 --> 00:48:39,000
when it's time
to do some dirty work.
1122
00:48:39,039 --> 00:48:40,719
And I think I can trust her.
1123
00:48:42,159 --> 00:48:43,760
I'm also considering Parvati.
1124
00:48:43,800 --> 00:48:47,239
She's made a living
pulling people in
1125
00:48:47,280 --> 00:48:49,199
to feel like they can trust her,
1126
00:48:49,239 --> 00:48:51,679
and at the last second
gets rid of them.
1127
00:48:51,719 --> 00:48:55,920
I kind of think
she's the female version of me.
1128
00:48:55,960 --> 00:48:57,559
I'm so excited to play with you.
1129
00:48:57,599 --> 00:49:00,880
Like, when I saw you --
"It's the 'Survivor' queen."
1130
00:49:00,920 --> 00:49:02,480
-Mm-hmm.
1131
00:49:02,519 --> 00:49:03,960
-There's no one else
in this house
1132
00:49:04,000 --> 00:49:07,280
that's really played
strategic games like Sandra.
1133
00:49:07,320 --> 00:49:09,639
She won "Survivor" two times
for a reason.
1134
00:49:09,679 --> 00:49:12,159
You won twice.
That's no joke.
1135
00:49:12,199 --> 00:49:13,519
I'm just saying.
-But I'm reminding them,
1136
00:49:13,559 --> 00:49:15,079
it was a very long time ago.
-No, no, no.
1137
00:49:15,119 --> 00:49:17,239
I'm just -- I'm just saying.
-Don't hold that against me.
1138
00:49:17,280 --> 00:49:19,400
-No, because I respect you.
-Yesterday --
1139
00:49:21,639 --> 00:49:23,000
-Hey, come on in, Maks.
-Oh, come in.
1140
00:49:23,039 --> 00:49:24,960
-Is there sneaking going on,
or can I sneak in?
1141
00:49:25,000 --> 00:49:27,159
-Come in and sit down.
-No, I was just passing by.
1142
00:49:27,199 --> 00:49:28,559
-Oh.
-Cheers, by the way.
1143
00:49:28,599 --> 00:49:30,239
-Thank you.
-Thank you. Thank you.
1144
00:49:30,280 --> 00:49:32,239
Oh.
1145
00:49:33,519 --> 00:49:34,960
-Why wouldn't he want
to talk to us?
1146
00:49:35,000 --> 00:49:36,760
-Oh.
1147
00:49:36,800 --> 00:49:38,280
He's irrelevant.
1148
00:49:38,320 --> 00:49:41,639
-I don't think many people
in this group know
1149
00:49:41,679 --> 00:49:43,719
what Sandra
is really capable of.
1150
00:49:43,760 --> 00:49:46,760
She's ruthless, and I know
she's a stone-cold killer.
1151
00:49:46,800 --> 00:49:51,320
**
1152
00:49:51,360 --> 00:49:54,000
[ Owl hoots, insects chirping ]
1153
00:49:54,039 --> 00:49:56,079
**
1154
00:49:56,119 --> 00:49:58,719
-The players will soon hear
the chimes of midnight,
1155
00:49:58,760 --> 00:50:00,800
and they must hasten
to their quarters,
1156
00:50:00,840 --> 00:50:03,159
for those chimes
are the traitors' tolls,
1157
00:50:03,199 --> 00:50:07,760
and it summons them to meet
and set about their grim task.
1158
00:50:07,800 --> 00:50:12,159
But tonight, murder will not be
the only thing on their minds.
1159
00:50:12,199 --> 00:50:16,480
They must select a final traitor
to join their murderous tribe.
1160
00:50:16,519 --> 00:50:19,320
So beddy-byes it is.
Sleep tight.
1161
00:50:19,360 --> 00:50:21,800
Try not to let
the traitors bite.
1162
00:50:21,840 --> 00:50:25,159
This is going to be
such fun, Lala.
1163
00:50:25,199 --> 00:50:28,159
-* Someone's a traitor *
1164
00:50:28,199 --> 00:50:31,360
* I feel it now *
1165
00:50:31,400 --> 00:50:33,119
-The reason why --
[ Clock chiming ]
1166
00:50:33,159 --> 00:50:35,360
-Oh, God.
1167
00:50:35,400 --> 00:50:39,079
-Have we all said our goodbyes,
just in case?
1168
00:50:39,119 --> 00:50:42,119
-Pray for your girl.
They might murder me, child.
1169
00:50:42,159 --> 00:50:43,320
-I don't think so.
1170
00:50:43,360 --> 00:50:44,960
-John, hey, brother.
-You too, man.
1171
00:50:45,000 --> 00:50:46,599
-Good job out there.
1172
00:50:53,079 --> 00:50:54,480
-Really?
-Yes.
1173
00:50:54,519 --> 00:50:58,119
It was a weird reaction.
Like, I was joking.
1174
00:50:58,159 --> 00:50:59,960
-If you end up dead,
we know why.
1175
00:51:00,000 --> 00:51:02,039
-1,000%.
1176
00:51:02,079 --> 00:51:04,239
**
1177
00:51:04,280 --> 00:51:06,159
-Someone's going to
get murdered tonight.
1178
00:51:06,199 --> 00:51:08,440
-Okay, okay.
Yeah, we know, we know.
1179
00:51:08,480 --> 00:51:10,119
-Good night. Hopefully we see
each other tomorrow.
1180
00:51:10,159 --> 00:51:12,440
-Yes.
-Oh, God. Oh, my God.
1181
00:51:12,480 --> 00:51:16,039
-* Someone's a traitor *
1182
00:51:16,079 --> 00:51:20,559
**
1183
00:51:20,599 --> 00:51:24,039
-* Ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh *
1184
00:51:24,079 --> 00:51:31,920
**
1185
00:51:31,960 --> 00:51:34,880
-Before I adorn you
with your traitor's cloak
1186
00:51:34,920 --> 00:51:38,159
and you discover the identity
of your fellow murderers,
1187
00:51:38,199 --> 00:51:39,480
I must know --
1188
00:51:39,519 --> 00:51:41,880
Are you prepared
to take the traitor's oath?
1189
00:51:41,920 --> 00:51:43,239
-I am.
1190
00:51:43,280 --> 00:51:46,360
-Are you willing to murder
one of your fellow players
1191
00:51:46,400 --> 00:51:48,639
every night?
1192
00:51:48,679 --> 00:51:50,519
-I'm a killer.
1193
00:51:50,559 --> 00:51:52,559
-Do you vow to keep
your identity
1194
00:51:52,599 --> 00:51:56,079
and the identity of
your fellow traitors a secret?
1195
00:51:56,119 --> 00:51:57,920
-I will.
-Yes, sir.
1196
00:51:57,960 --> 00:52:02,320
-With the power vested in me
from these ancient grounds,
1197
00:52:02,360 --> 00:52:05,760
I now pronounce you a traitor.
1198
00:52:05,800 --> 00:52:08,360
[ Animals howling ]
1199
00:52:08,400 --> 00:52:10,599
[ Thunder rumbles ]
1200
00:52:10,639 --> 00:52:13,320
-I'm really excited to see
who the other traitors are,
1201
00:52:13,360 --> 00:52:14,639
because I've been looking.
1202
00:52:14,679 --> 00:52:16,960
I haven't seen any cracks
in the armor.
1203
00:52:17,000 --> 00:52:19,559
Whoever the other traitors are,
they're doing a great job,
1204
00:52:19,599 --> 00:52:23,360
and I can't wait to meet them.
1205
00:52:23,400 --> 00:52:26,159
-I feel powerful.
1206
00:52:26,199 --> 00:52:30,639
Mysterious. Deceptive.
1207
00:52:30,679 --> 00:52:33,159
**
1208
00:52:33,199 --> 00:52:35,280
The queen of the traitors
has arrived.
1209
00:52:35,320 --> 00:52:38,039
Long shall she reign.
1210
00:52:38,079 --> 00:52:49,960
**
1211
00:52:50,000 --> 00:52:52,119
Yes, baby.
1212
00:52:52,159 --> 00:52:57,239
[ Both laugh ]
1213
00:53:00,239 --> 00:53:02,280
[ Owl hoots ]
1214
00:53:02,320 --> 00:53:04,239
[ Both laugh ]
1215
00:53:04,280 --> 00:53:07,199
-I never even considered
it was Dan
1216
00:53:07,239 --> 00:53:10,079
because he's just so calm,
so quiet,
1217
00:53:10,119 --> 00:53:11,760
so introverted into himself.
1218
00:53:11,800 --> 00:53:13,599
So the two of us together,
1219
00:53:13,639 --> 00:53:15,559
we're like Wonder Woman
and Superman.
1220
00:53:15,599 --> 00:53:18,079
It's just the dynamic duo.
1221
00:53:18,119 --> 00:53:21,800
-I'm shocked. Like,
you are playing it so good.
1222
00:53:21,840 --> 00:53:23,320
-Thank you.
-How do you feel?
1223
00:53:23,360 --> 00:53:25,480
I mean, like --
-I'm -- I'm -- I'm excited.
1224
00:53:25,519 --> 00:53:27,400
I would have never thought
it was you.
1225
00:53:27,440 --> 00:53:29,000
-We're doing a good job, then.
-[ Chuckles ]
1226
00:53:29,039 --> 00:53:31,679
-Phaedra's a Real Housewife,
and she deals with a lot of,
1227
00:53:31,719 --> 00:53:34,079
like, backstabbing
and things like that.
1228
00:53:34,119 --> 00:53:36,199
But this game is very different.
1229
00:53:36,239 --> 00:53:38,239
It's ruthless
and it's cutthroat.
1230
00:53:38,280 --> 00:53:40,199
I don't know how much
experience she has
1231
00:53:40,239 --> 00:53:41,760
in playing a game like this.
1232
00:53:41,800 --> 00:53:43,719
We will play very well together
because --
1233
00:53:43,760 --> 00:53:45,760
-Yeah, definitely.
No one will ever suspect it.
1234
00:53:45,800 --> 00:53:46,679
-No.
1235
00:53:46,719 --> 00:53:48,039
I'm excited.
I mean --
1236
00:53:48,079 --> 00:53:49,480
-So is it just us?
1237
00:53:49,519 --> 00:53:51,400
-Yeah. I mean,
we got to recruit one,
1238
00:53:51,440 --> 00:53:52,719
but I think you and I can do it.
1239
00:53:52,760 --> 00:53:54,199
But we're going to need
some help, too.
1240
00:53:54,239 --> 00:53:55,440
-Yeah. We're going
to need some help.
1241
00:53:55,480 --> 00:53:57,960
We've got to
recruit somebody that
1242
00:53:58,000 --> 00:54:00,199
is far enough away from us.
1243
00:54:00,239 --> 00:54:03,639
Someone that we're not really
so friendly with, you know?
1244
00:54:03,679 --> 00:54:05,400
-Okay. Can I say the names
and you tell me your thoughts?
1245
00:54:05,440 --> 00:54:06,920
-Yeah, yeah, yeah, yeah.
Go ahead. Go ahead.
1246
00:54:06,960 --> 00:54:10,440
-So, let's go -- John, no.
1247
00:54:10,480 --> 00:54:13,000
-Oh, God, no.
He's so loud.
1248
00:54:13,039 --> 00:54:14,320
-Ekin-Su.
1249
00:54:14,360 --> 00:54:20,079
-No. Lord.
Her brain is on vibrate.
1250
00:54:20,119 --> 00:54:21,519
What do you think about Sandra?
1251
00:54:21,559 --> 00:54:24,360
-I'll be honest -- Like,
Sandra won "Survivor" twice.
1252
00:54:24,400 --> 00:54:26,800
-Yeah.
-Sandra's a stone-cold killer.
1253
00:54:26,840 --> 00:54:29,519
And she's very dangerous.
Like, she's good. She's --
1254
00:54:29,559 --> 00:54:31,760
-No, no.
I heard she's extremely good.
1255
00:54:31,800 --> 00:54:33,039
-Really good.
-I've been watching her.
1256
00:54:33,079 --> 00:54:34,599
Yeah, I heard she's really good.
-She's good.
1257
00:54:34,639 --> 00:54:36,840
What do you think about Parvati?
1258
00:54:36,880 --> 00:54:39,079
I think she'd do
a great job as a traitor.
1259
00:54:39,119 --> 00:54:41,199
-Oh, God.
She's hot already.
1260
00:54:41,239 --> 00:54:43,880
-It was to my left.
-What are you trying to say?
1261
00:54:43,920 --> 00:54:46,119
She's the traitor?
-I cannot believe...
1262
00:54:46,159 --> 00:54:47,360
-To my left.
It was to my left.
1263
00:54:47,400 --> 00:54:50,719
-All right, this game's over.
-Wow.
1264
00:54:50,760 --> 00:54:53,880
-That may not be
a bad thing, though.
1265
00:54:53,920 --> 00:54:56,480
I think you and I
fly under the radar.
1266
00:54:56,519 --> 00:54:58,119
-Oh, definitely.
-And so, like,
1267
00:54:58,159 --> 00:55:00,840
she's a little bit more out
there than us, which is good.
1268
00:55:00,880 --> 00:55:03,599
She can be a shield for us.
-Yeah. Mm-hmm.
1269
00:55:03,639 --> 00:55:06,559
Janelle --
she's a good game player.
1270
00:55:06,599 --> 00:55:09,199
-Yeah. She went right after
that shield.
1271
00:55:09,239 --> 00:55:10,880
-Guys, help the person
next to you.
1272
00:55:10,920 --> 00:55:12,000
-Good for you, Janelle.
1273
00:55:12,039 --> 00:55:15,400
-Janelle has gone for a shield.
1274
00:55:15,440 --> 00:55:17,199
-'Cause I played with Janelle
in "Big Brother."
1275
00:55:17,239 --> 00:55:18,559
-Yeah.
They say she is tough.
1276
00:55:18,599 --> 00:55:20,400
-She's tough, but she's loyal.
1277
00:55:20,440 --> 00:55:22,199
I think she'd do a great job
as a traitor
1278
00:55:22,239 --> 00:55:24,159
because she loves to win,
you know?
1279
00:55:24,199 --> 00:55:26,800
She will play this,
being as a traitor, very hard.
1280
00:55:26,840 --> 00:55:30,119
-Yeah. What do you think
about Larsa?
1281
00:55:30,159 --> 00:55:32,800
I like Larsa,
and I know she's a hard worker,
1282
00:55:32,840 --> 00:55:37,400
but I just think that couple
with her and Marcus.
1283
00:55:37,440 --> 00:55:38,719
-You gotta break them up.
1284
00:55:38,760 --> 00:55:41,360
-You gotta break them up.
You got to.
1285
00:55:41,400 --> 00:55:43,000
-Who do you think
will do a good job?
1286
00:55:43,039 --> 00:55:46,960
-So, it's between Larsa...
1287
00:55:47,000 --> 00:55:52,239
Parvati...Sandra...Janelle.
1288
00:55:52,280 --> 00:55:54,840
-They could all help us
get to the end of the game.
1289
00:55:54,880 --> 00:55:56,599
-Yeah, I think so.
1290
00:55:56,639 --> 00:55:59,079
**
1291
00:55:59,119 --> 00:56:00,920
[ Owl hoots ]
1292
00:56:00,960 --> 00:56:04,400
**
1293
00:56:04,440 --> 00:56:05,880
-I think we made
a good choice.
1294
00:56:05,920 --> 00:56:07,960
-I think so, too.
1295
00:56:08,000 --> 00:56:09,679
-Shall we?
-Yeah.
1296
00:56:09,719 --> 00:56:14,320
**
1297
00:56:14,360 --> 00:56:16,719
-The huge risk
with recruiting this person
1298
00:56:16,760 --> 00:56:18,599
is not that they're
going to accept it.
1299
00:56:18,639 --> 00:56:21,559
I know that they're going
to accept becoming a traitor.
1300
00:56:21,599 --> 00:56:24,599
What the risk is,
is what they're going to do
1301
00:56:24,639 --> 00:56:26,400
once they get
up in the turret with us,
1302
00:56:26,440 --> 00:56:28,639
'cause I'm not sure,
at the end of the day,
1303
00:56:28,679 --> 00:56:30,920
if I can trust this person.
1304
00:56:30,960 --> 00:56:33,199
[ Knock on door ]
1305
00:56:33,239 --> 00:56:35,599
[ Door hinges creak ]
1306
00:56:35,639 --> 00:56:38,400
[ Footsteps approach ]
1307
00:56:38,440 --> 00:56:40,920
-Traitors.
-Yes?
1308
00:56:40,960 --> 00:56:43,039
-Have you decided
who will join you?
1309
00:56:43,079 --> 00:56:44,800
-We have.
-Yes.
1310
00:56:44,840 --> 00:56:49,199
**
1311
00:56:49,239 --> 00:56:54,000
-I shall deliver your note
swiftly, silently, and secretly.
1312
00:56:54,039 --> 00:56:55,440
-Okay.
1313
00:56:55,480 --> 00:56:57,920
-Your final member
will join you tomorrow night.
1314
00:56:57,960 --> 00:57:00,719
They will only learn of your
identities when you all meet
1315
00:57:00,760 --> 00:57:04,599
for the first time here
tomorrow evening.
1316
00:57:04,639 --> 00:57:07,440
But your work is not done yet.
1317
00:57:07,480 --> 00:57:14,840
Now is the time,
my dearest traitors, to murder.
1318
00:57:14,880 --> 00:57:16,599
Enjoy.
1319
00:57:16,639 --> 00:57:18,199
-Hmm.
1320
00:57:18,239 --> 00:57:19,880
[ Door closes ]
1321
00:57:19,920 --> 00:57:21,400
**
1322
00:57:21,440 --> 00:57:25,480
-* There's a darker side of me *
1323
00:57:25,519 --> 00:57:26,800
[ Owl hoots ]
1324
00:57:26,840 --> 00:57:28,199
[ Woman vocalizing ]
1325
00:57:28,239 --> 00:57:32,320
[ Wolves howling ]
1326
00:57:32,360 --> 00:57:41,400
**
1327
00:57:41,440 --> 00:57:44,960
-* On fire, there's a traitor
in my heart *
1328
00:57:45,000 --> 00:57:50,639
* No hope there,
there's a traitor in my heart *
1329
00:57:50,679 --> 00:57:57,480
**
1330
00:57:57,519 --> 00:58:01,559
[ Door hinges creak ]
1331
00:58:01,599 --> 00:58:03,679
* There's a darker side *
1332
00:58:06,119 --> 00:58:09,039
* There's a darker side *
1333
00:58:10,599 --> 00:58:14,039
* There's a darker side *
1334
00:58:15,280 --> 00:58:17,639
* There's a darker side *
1335
00:58:19,000 --> 00:58:21,119
-Welcome to the dark side.
1336
00:58:21,159 --> 00:58:24,880
-* Welcome to the dark side *
1337
00:58:24,920 --> 00:58:26,599
[ Bell tolls ]
1338
00:58:26,639 --> 00:58:32,599
**
1339
00:58:32,639 --> 00:58:36,480
-This season on
"The Traitors"...
1340
00:58:36,519 --> 00:58:38,719
You never know
what's around the corner.
1341
00:58:38,760 --> 00:58:41,480
**
1342
00:58:41,519 --> 00:58:45,360
This twisting tale
is nowhere near finished.
1343
00:58:45,400 --> 00:58:47,800
**
1344
00:58:47,840 --> 00:58:49,639
[ All gasp ]
1345
00:58:49,679 --> 00:58:51,480
-Come on!
1346
00:58:51,519 --> 00:58:52,679
-[ Screams ]
-Aah!
1347
00:58:52,719 --> 00:58:54,039
-Who will be thrown
to the wolves?
1348
00:58:54,079 --> 00:58:55,599
-Shit!
1349
00:58:55,639 --> 00:58:58,960
**
1350
00:58:59,000 --> 00:59:01,400
-Whose blood will be
on your hands?
1351
00:59:01,440 --> 00:59:05,599
**
1352
00:59:05,639 --> 00:59:08,800
There's a new guest
in my castle.
1353
00:59:08,840 --> 00:59:13,440
**
1354
00:59:13,480 --> 00:59:15,920
Don't hate the traitors.
1355
00:59:15,960 --> 00:59:18,800
[ Echoing ] Hate the game.
1356
00:59:18,840 --> 00:59:22,800
-[ Echoing ] Oh, my God.
97840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.