All language subtitles for Target The Corruptors - S01E22 - The Wrecker

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,730 --> 00:00:06,669 All this is controlled by one man, 2 00:00:06,669 --> 00:00:10,449 a multimillion-dollar industrial empire reaching halfway around the globe, 3 00:00:10,449 --> 00:00:15,080 a smoking, sprawling monument to the single-minded genius of Jonathan Amber. 4 00:00:15,900 --> 00:00:18,730 His success is due largely to an industrial espionage 5 00:00:18,730 --> 00:00:20,629 organization to which nothing is sacred. 6 00:00:21,609 --> 00:00:26,769 Business deals, personal involvements, industrial plans, new designs, sealed bids. 7 00:00:27,750 --> 00:00:29,989 All these are targets for Jonathan Amber. 8 00:00:30,910 --> 00:00:32,810 Jonathan Amber, a species of shark. 9 00:00:33,719 --> 00:00:37,609 Who knows every reef and shoal on which a business can founder and can pick 10 00:00:37,609 --> 00:00:41,490 the precise moment to move in on the survivors and strip them to the bone. 11 00:00:42,250 --> 00:00:45,979 Amber, the wrecker, who grows fat on the misfortunes of others. 12 00:00:55,570 --> 00:01:04,040 Are you telling him he's through? 13 00:01:05,340 --> 00:01:05,900 As of now? 14 00:01:07,400 --> 00:01:09,219 No, no, no, no, I gotta protect my business. 15 00:01:11,780 --> 00:01:13,239 All right, Max, bring me up to date. 16 00:01:14,890 --> 00:01:15,650 Penel's dead. 17 00:01:17,129 --> 00:01:17,629 Coronary. 18 00:01:19,150 --> 00:01:19,370 When? 19 00:01:19,950 --> 00:01:20,569 Three hours ago. 20 00:01:23,250 --> 00:01:24,450 Give his widow another 12 hours, 21 00:01:24,450 --> 00:01:27,250 then get one of our men out there before she talks to her lawyers. 22 00:01:28,349 --> 00:01:30,269 I want all the Penel Company stock she's got. 23 00:01:32,739 --> 00:01:34,540 Anything else? Did you let your daughter know you were coming home? 24 00:01:35,200 --> 00:01:38,939 No, I tried to call her before we took off from Hamburg. I couldn't reach her. 25 00:01:39,000 --> 00:01:41,140 She was out of town and just got back. Where out of town? 26 00:01:42,560 --> 00:01:43,700 Are you sure you didn't get a cable from her? 27 00:01:46,670 --> 00:01:46,930 No. 28 00:01:48,349 --> 00:01:49,650 Why? What's going on, Max? 29 00:01:50,549 --> 00:01:51,129 She's married. 30 00:01:52,359 --> 00:01:53,599 Who? Harvey Warner. 31 00:01:54,159 --> 00:01:56,549 Why don't you stop him? I tried to stop him. He sneaked off to Nevada. 32 00:01:56,670 --> 00:01:57,609 By the time I got there, it was too late. 33 00:01:59,269 --> 00:02:00,750 Where are they now? Your house. 34 00:02:01,430 --> 00:02:01,909 It's a party. 35 00:02:02,799 --> 00:02:06,040 I'm coming to the party, too, Mr. Harvey Warner. 36 00:02:58,080 --> 00:03:00,139 That was Ken. He's been trying to reach us for half an hour. 37 00:03:00,159 --> 00:03:02,500 Is my father back? 38 00:03:02,520 --> 00:03:04,580 He'll be here any minute. Max Nordman is playing. 39 00:03:04,599 --> 00:03:08,449 Oh, baby, don't look like that. He can't hurt us. 40 00:03:10,879 --> 00:03:12,280 Harvey, would you ask them to leave? 41 00:03:12,300 --> 00:03:14,960 Well, they might as well get used to it, Ann. 42 00:03:15,439 --> 00:03:22,250 Please. Okay. 43 00:03:22,590 --> 00:03:24,009 It's time, boys and girls. 44 00:03:24,710 --> 00:03:26,129 Break up. Pub's closing. 45 00:03:26,949 --> 00:03:28,550 Look, I'm very sorry, but... 46 00:03:29,340 --> 00:03:32,229 The truth is we just had a red alert from the airport, 47 00:03:32,229 --> 00:03:34,150 and my newly appointed daddy-in-law flew in unannounced. 48 00:03:34,949 --> 00:03:38,830 And he's going to be here any minute now, so since we don't have a fallout shelter, 49 00:03:38,830 --> 00:03:41,569 I'll have to insist that you all evacuate, women and children first. 50 00:03:55,530 --> 00:03:57,310 Never miss a chance for bride kissing. 51 00:03:58,780 --> 00:03:59,740 Well, if you can do it. 52 00:04:05,669 --> 00:04:07,810 See what I'm stuck with now that you're out of circulation? 53 00:04:08,629 --> 00:04:09,310 Come on. 54 00:04:09,330 --> 00:04:11,030 Take it easy, Stan. 55 00:04:11,900 --> 00:04:12,240 Hey. 56 00:04:13,500 --> 00:04:14,379 She's very pretty. 57 00:04:15,080 --> 00:04:15,860 You've known her long? 58 00:04:16,879 --> 00:04:17,779 Gee, I can't remember. 59 00:04:18,639 --> 00:04:21,069 There were never so many young people in the house. 60 00:04:22,050 --> 00:04:23,009 I hate to see them go. 61 00:04:25,139 --> 00:04:27,600 We'll have a lot of parties, Mother. You can come to all of them. 62 00:04:29,560 --> 00:04:36,449 Why are they all leaving? Oh. 63 00:04:38,810 --> 00:04:39,430 Is he back? 64 00:04:40,230 --> 00:04:43,730 Don't worry, Mrs. Amber. We'll all survive the explosion. 65 00:05:08,480 --> 00:05:09,540 I told you to stay away from her. 66 00:05:10,180 --> 00:05:11,300 You told me she didn't. 67 00:05:11,920 --> 00:05:14,180 You think you're going to get a hold of my money, is that what you think? 68 00:05:14,459 --> 00:05:16,860 I've got what I want, Mr. Amber. You've got nothing. 69 00:05:17,439 --> 00:05:19,189 You'll get nothing. Nothing but grief. 70 00:05:19,610 --> 00:05:20,689 Stop it, please. 71 00:05:21,230 --> 00:05:23,389 Why'd you sneak off behind my back? Why? Why? 72 00:05:23,769 --> 00:05:25,370 Because you didn't give us any other way. 73 00:05:25,389 --> 00:05:27,790 Come on, Ann. Let's get out of here. 74 00:05:30,980 --> 00:05:31,259 Annie. 75 00:05:38,129 --> 00:05:40,949 I never lost anything in my life and don't intend to start now! 76 00:05:46,750 --> 00:05:49,149 While Jonathan Amber recovered from one unpleasant surprise, 77 00:05:49,149 --> 00:05:50,949 I was preparing another for him. 78 00:05:51,629 --> 00:05:55,209 I'd long wanted to do an expose on Amber's unsavory business practices. 79 00:05:56,160 --> 00:06:00,040 Now I was en route to Amber's operations center to begin my investigations. 80 00:06:00,579 --> 00:06:01,899 You have more stuff on Jonathan Amber? 81 00:06:02,759 --> 00:06:03,980 Yeah, it makes pretty interesting reading. 82 00:06:05,009 --> 00:06:08,060 His last few business deals all have the same ripe aroma about them. 83 00:06:08,420 --> 00:06:10,600 He's been up before a couple of investigating committees, hasn't he? 84 00:06:11,370 --> 00:06:13,250 Sure, but so far nobody's been able to prove a thing. 85 00:06:13,269 --> 00:06:17,459 There's so much confusion when a big company goes in the rocks. 86 00:06:19,029 --> 00:06:21,009 By the time the smoke clears, Amber's already moved in. 87 00:06:21,029 --> 00:06:22,879 Nobody can prove for certain that he's done anything crooked. 88 00:06:23,300 --> 00:06:27,360 I hear that his business espionage setup is as efficient as the Gestapo used to be. 89 00:06:27,379 --> 00:06:29,579 I see you've been looking into Max Nord. 90 00:06:30,519 --> 00:06:31,459 You ready to go to work for him? 91 00:06:32,019 --> 00:06:33,480 Think he could teach me something? You? 92 00:06:35,019 --> 00:06:36,660 No, but suppose your name were Ed Peterson. 93 00:06:37,589 --> 00:06:38,990 We just got fired from Latham Industries. 94 00:06:39,689 --> 00:06:42,129 Ben Latham willing to back that up? He'll do more than that. 95 00:06:42,449 --> 00:06:44,810 He's contributing one of their processing secrets for bait. 96 00:06:45,889 --> 00:06:48,420 Amber bought away one of their top engineering teams last year. 97 00:06:48,839 --> 00:06:49,720 And now they want to get even. 98 00:06:50,980 --> 00:06:52,899 What's your angle going to be? Amber's a wrecker. 99 00:06:53,360 --> 00:06:55,379 He lives on the salvage from wrecked corporations. 100 00:06:56,459 --> 00:06:58,360 He helps things along by getting them into trouble, 101 00:06:58,360 --> 00:07:01,310 then jumps in and buys them up for a fraction of what they're worth. 102 00:07:01,329 --> 00:07:03,850 You're taking on a big order. 103 00:07:04,509 --> 00:07:06,560 Amber's big and rich and completely ruthless. 104 00:07:07,759 --> 00:07:10,079 He covers himself with a pretty good legal smokescreen. 105 00:07:11,560 --> 00:07:15,379 But if he thinks he's above public opinion, he's riding for a fall. 106 00:07:36,339 --> 00:07:38,660 He's been asking for you, Mr. Nord. I'll tell him you're here. 107 00:07:38,680 --> 00:07:42,279 I have a report ready this morning. Now, don't come back till it's done. 108 00:07:53,189 --> 00:07:56,189 All right. Mr. Amber, Mr. Nord is here. 109 00:07:56,269 --> 00:07:57,089 Send him in. 110 00:08:05,449 --> 00:08:07,689 I have a couple of men working on his net worth, but most of it I can give you now. 111 00:08:08,269 --> 00:08:11,870 It's kind of rough, so I'd better read it to you. Here we are. 112 00:08:12,949 --> 00:08:16,569 Harvey Warner, only son of Paul and Estelle. Yeah, yeah. 113 00:08:16,800 --> 00:08:19,120 Graduated Harvard Business School, commissioned Navy. 114 00:08:19,139 --> 00:08:20,339 Skip all that and get to the point. 115 00:08:20,360 --> 00:08:22,500 You know what I'm after. And is currently engaged 116 00:08:22,500 --> 00:08:24,240 in work of a promotional nature. Here it is. 117 00:08:25,029 --> 00:08:26,379 Personal habits and character. 118 00:08:26,980 --> 00:08:30,000 Drinks socially in moderation enjoys the company of attractive women. 119 00:08:30,779 --> 00:08:34,519 Careless with personal finances. Personality that of a born salesman, 120 00:08:34,519 --> 00:08:36,399 gregarious and outgoing. Handsome and magnetic. 121 00:08:37,440 --> 00:08:39,279 Lacking in specific knowledge and perseverance. 122 00:08:40,029 --> 00:08:42,379 While somebody has had a number of promising opportunities, 123 00:08:42,379 --> 00:08:45,000 he seems unable to capitalize on them because of inability 124 00:08:45,000 --> 00:08:47,090 to back up salesmanship with comprehensive hard work. 125 00:08:47,610 --> 00:08:49,830 The rest is credit rating stuff, you know. Yeah, yeah, yeah. 126 00:08:50,470 --> 00:08:51,789 This is all good. This is fine. 127 00:08:53,309 --> 00:08:55,269 What else you working on now? Oh, Pinnell Construction. 128 00:08:57,350 --> 00:08:59,080 Oh? We're going to have a problem out there. 129 00:09:00,299 --> 00:09:01,000 The widow won't sell. 130 00:09:02,019 --> 00:09:04,450 Does she want a bigger price? Just doesn't want to sell, period. 131 00:09:05,309 --> 00:09:07,389 Understand, she's a real shrewd cookie. She was 132 00:09:07,389 --> 00:09:09,289 16 when she married Pennell, about half his age. 133 00:09:10,090 --> 00:09:12,070 Well, she was smart enough to make a good thing in the marriage, 134 00:09:12,070 --> 00:09:13,289 and now she probably figures she's smart enough 135 00:09:13,289 --> 00:09:14,509 to take over the business, run it herself. 136 00:09:15,629 --> 00:09:17,659 Soft and sweet on the outside and a rock inside. 137 00:09:18,929 --> 00:09:22,529 Sounds like Harvey Warner and the widow Pennell ought to make an ideal couple. 138 00:09:23,450 --> 00:09:25,029 All right, tell everybody to keep away from her. 139 00:09:25,070 --> 00:09:27,129 Let Pennell construction alone for now. 140 00:09:27,870 --> 00:09:29,490 You get started on another part of this. 141 00:09:30,620 --> 00:09:33,080 There's a new housing project planned out at Camp Adair. 142 00:09:33,779 --> 00:09:35,679 Find out who's going to bid and how much. 143 00:09:36,360 --> 00:09:36,500 Yep. 144 00:09:37,120 --> 00:09:39,860 Sure. We're going to do a job on Mr. Harvey, Warner. 145 00:09:40,500 --> 00:09:41,879 One for your scrapbook, Max. 146 00:09:45,379 --> 00:09:46,090 I'll talk to you later. 147 00:09:48,649 --> 00:09:49,549 Hello, Max. 148 00:09:54,009 --> 00:09:55,860 What can I do for you, Mrs. Warner? 149 00:09:58,289 --> 00:10:00,879 I didn't think I'd ever be able to talk to you again after last night. 150 00:10:01,240 --> 00:10:02,419 All right, so I was rough. 151 00:10:03,279 --> 00:10:04,960 But don't forget, you were pretty rough on me, too. 152 00:10:06,539 --> 00:10:08,299 Look, I know you don't like Harvey, 153 00:10:08,299 --> 00:10:11,809 and you never would have approved of the marriage, but now that it's done, 154 00:10:11,809 --> 00:10:13,570 can't you at least try to understand? 155 00:10:13,590 --> 00:10:16,470 How about you? Why don't you try a little understanding? 156 00:10:18,830 --> 00:10:20,190 After all, who else have I got? 157 00:10:21,149 --> 00:10:21,769 You have mother. 158 00:10:22,149 --> 00:10:23,340 Ah, mother. 159 00:10:25,659 --> 00:10:26,659 I have nothing. 160 00:10:28,519 --> 00:10:29,490 I know I'm no bargain. 161 00:10:30,230 --> 00:10:32,990 I'm not educated. I know people don't like me. I've learned to live with that. 162 00:10:33,049 --> 00:10:35,110 But a man's got to have somebody. 163 00:10:36,190 --> 00:10:37,970 Your mother? She's a coward. 164 00:10:38,009 --> 00:10:40,889 She hides behind a curtain of brandy because she's weak. 165 00:10:42,019 --> 00:10:43,980 Well, why do you have to put a label on everybody? 166 00:10:44,779 --> 00:10:45,820 Put a stamp on them. 167 00:10:46,980 --> 00:10:48,759 All right, maybe she is weak. 168 00:10:49,629 --> 00:10:50,929 Does that mean I shouldn't love her? 169 00:10:51,970 --> 00:10:53,899 What if Harvey isn't a tower of strength? 170 00:10:54,519 --> 00:10:55,960 Does that really make any difference? 171 00:10:56,740 --> 00:10:57,059 Really? 172 00:11:00,700 --> 00:11:03,320 Please. I love you both. 173 00:11:04,570 --> 00:11:05,389 Don't make me choose. 174 00:11:05,409 --> 00:11:06,929 All right. 175 00:11:09,090 --> 00:11:10,950 I'm not making any promises, but if he wants 176 00:11:10,950 --> 00:11:13,700 to come around tonight, I'll talk to him. 177 00:11:15,649 --> 00:11:16,090 Thank you. 178 00:11:25,950 --> 00:11:30,600 My name's Peterson, Ed Peterson. 179 00:11:41,529 --> 00:11:44,309 Oh, okay, now we got that settled, why don't you scrape yourself off my car? 180 00:11:44,330 --> 00:11:47,570 I'm leaving. Well, you see, I think that we could do some business. 181 00:11:48,370 --> 00:11:50,590 Look, I have an office, but I don't do business in parking lots. 182 00:11:50,830 --> 00:11:52,110 I hear you do business anywhere. 183 00:11:53,190 --> 00:11:55,389 Look, Mr. Nord, I'm an investigator, and a pretty good one. 184 00:11:56,190 --> 00:11:58,750 I hear you run the best industrial intelligence department in the country. 185 00:11:59,649 --> 00:12:00,330 I want to work for you. 186 00:12:01,080 --> 00:12:02,080 You must be out of your mind. 187 00:12:02,940 --> 00:12:04,919 You think I'd hire some joker right off the street? 188 00:12:05,440 --> 00:12:08,399 I never saw you before in my life. Oh, look, I get lost. I got things to do. 189 00:12:09,840 --> 00:12:12,059 Can you take a look at this first? 190 00:12:15,100 --> 00:12:15,460 What's this? 191 00:12:16,240 --> 00:12:18,909 Just what it looks like. Specifications for one of 192 00:12:18,909 --> 00:12:20,659 Latham Industries' newest manufacturing processes. 193 00:12:21,340 --> 00:12:22,299 Don't ask me how I got it. 194 00:12:25,070 --> 00:12:26,669 Why don't you come around to see me in the morning? 195 00:12:27,649 --> 00:12:28,210 At my office. 196 00:12:28,889 --> 00:12:29,289 We'll talk. 197 00:12:46,360 --> 00:12:48,159 Mr. Amber is waiting for you, Mr. Wardown. 198 00:12:49,679 --> 00:12:51,730 Well, I guess the worst he can do is throw me out again. 199 00:12:59,879 --> 00:13:07,210 Hello, darling. 200 00:13:08,029 --> 00:13:09,299 I didn't know you were coming. 201 00:13:12,820 --> 00:13:14,080 Does your father know you're here? 202 00:13:15,480 --> 00:13:16,500 Harvey's in with him now. 203 00:13:17,289 --> 00:13:17,389 Oh. 204 00:13:19,840 --> 00:13:28,710 Well, be careful, Ann. Harvey's a very nice young man. 205 00:13:32,820 --> 00:13:33,320 Want a drink? 206 00:13:34,019 --> 00:13:35,639 There it is. Help yourself. 207 00:13:38,399 --> 00:13:38,960 You're not having any. 208 00:13:40,480 --> 00:13:42,460 My wife does all the drinking in this family. 209 00:13:42,960 --> 00:13:43,720 Thanks, I'll pass. 210 00:13:47,799 --> 00:13:48,399 What are you? 211 00:13:49,120 --> 00:13:53,120 What do you do? I think you know pretty well what I do, Mr. Amber. A promoter. 212 00:13:53,750 --> 00:13:55,909 Fancy name for a salesman, isn't that right? 213 00:13:56,230 --> 00:13:58,389 I can keep your daughter in comfort if that's what bothers you. 214 00:13:58,629 --> 00:13:59,710 That's not what bothers me. 215 00:14:01,149 --> 00:14:05,279 What bothers me is you. I think you promoted my daughter. 216 00:14:05,299 --> 00:14:07,539 You have a right to your opinion. 217 00:14:08,080 --> 00:14:10,850 I think you had a couple of deals go sour. You're running short of cash. 218 00:14:10,870 --> 00:14:15,029 I figure marrying Amber's daughter will give you a better credit rating. 219 00:14:15,649 --> 00:14:17,470 Well, I guess we don't need to talk anymore, Mr. Amber. 220 00:14:18,789 --> 00:14:19,210 Wait a minute. 221 00:14:20,120 --> 00:14:22,820 You better get used to something. I don't pussyfoot. I say what I think. 222 00:14:24,250 --> 00:14:26,909 Your feelings get hurt easy. You don't work for Jonathan Amber. 223 00:14:27,429 --> 00:14:29,549 Aren't you getting a little confused, Mr. Amber? I 224 00:14:29,549 --> 00:14:31,190 don't work for you, and I'm not going to. 225 00:14:31,710 --> 00:14:35,570 Just so happens that I fell in love with Ann, and I married her. 226 00:14:36,860 --> 00:14:37,980 Ann, Mr. Amber, not you. 227 00:14:38,539 --> 00:14:41,120 My only concern with you is, do I love Ann enough to put up with you? 228 00:14:42,750 --> 00:14:44,090 And it just so happens that I do. 229 00:14:45,009 --> 00:14:46,169 One thing I'd like to know. 230 00:14:49,509 --> 00:14:53,129 First time you met Ann, what'd you think? What do 231 00:14:53,129 --> 00:14:54,629 you mean, what did I think? What did you think? 232 00:14:56,070 --> 00:14:57,509 Did you think pretty girl? 233 00:14:58,309 --> 00:15:00,110 Or did you think Amber's girl? 234 00:15:02,049 --> 00:15:03,679 All right. As long as we're not pussy-putting, 235 00:15:03,679 --> 00:15:07,730 of course I thought Amber's daughter until I got to know her. Now you know her, 236 00:15:07,730 --> 00:15:10,460 now you're married, it's different now. That's right, it's different now. 237 00:15:10,519 --> 00:15:15,309 And if I were to make you a very fine offer now, you wouldn't be listening. 238 00:15:15,779 --> 00:15:17,970 You trying to buy me off? Is that what this is all about? 239 00:15:20,309 --> 00:15:21,250 No. 240 00:15:22,730 --> 00:15:26,230 No, I want to find out how good you are, Mr. Warner. 241 00:15:28,529 --> 00:15:32,570 You got a nice, all-American face. You got clean fingernails. You got my daughter. 242 00:15:32,590 --> 00:15:35,049 Now, I want to find out what else you've got. 243 00:15:36,559 --> 00:15:39,950 You know, I think you want to find out, too. I said it last night. 244 00:15:41,230 --> 00:15:42,230 I've got what I want. 245 00:15:42,850 --> 00:15:43,370 You sure? 246 00:15:44,929 --> 00:15:48,190 It never entered your head, who's Amber? Why is he any better than me? 247 00:15:48,570 --> 00:15:51,250 You never thought to yourself, give me the breaks he's had, I could do it, too? 248 00:15:52,620 --> 00:15:54,179 Maybe I'm not as concerned as you. 249 00:15:55,759 --> 00:15:56,909 Think I am about being rich. 250 00:15:57,590 --> 00:15:58,149 Not rich. 251 00:15:59,529 --> 00:15:59,769 Good. 252 00:16:00,309 --> 00:16:01,909 What do you mean by good, Mr. Amber? 253 00:16:02,169 --> 00:16:02,470 Good. 254 00:16:03,049 --> 00:16:05,610 Good enough to take hold of a sick company and kick it into shape. 255 00:16:06,669 --> 00:16:09,570 Good enough to stand up to the biggest men in the country, the unions, 256 00:16:09,570 --> 00:16:10,399 the stockholders, the government. 257 00:16:11,080 --> 00:16:12,639 Fight them and whip them. Stay on top. 258 00:16:16,049 --> 00:16:18,100 Seems to me you gotta find that out, mister, 259 00:16:18,100 --> 00:16:20,600 or admit to what a lot of people are already saying. 260 00:16:20,620 --> 00:16:23,779 That the only way you could make it was to promote Amber's daughter. 261 00:16:25,480 --> 00:16:27,960 Let's throw you in and see if you swim or go belly up. 262 00:16:29,080 --> 00:16:32,279 Let's see if you turn out to be a pretty good man or just Amber's son-in-law. 263 00:16:35,669 --> 00:16:37,450 What's this? Pennell Construction. 264 00:16:38,289 --> 00:16:39,889 I own a piece of it. Not the biggest piece, 265 00:16:39,889 --> 00:16:41,789 but enough to put you up for vice president. 266 00:16:42,090 --> 00:16:44,149 What makes you think that I need your help, Mr. Amber? 267 00:16:45,080 --> 00:16:46,500 You don't want any favors? 268 00:16:47,320 --> 00:16:48,320 Mr. Warno. 269 00:16:49,080 --> 00:16:51,659 I wouldn't spit on you if you were on fire, except for Annie. 270 00:16:53,210 --> 00:16:54,549 For Annie, I'll do anything in the world. 271 00:16:55,299 --> 00:16:56,580 Let's understand something else. 272 00:16:57,100 --> 00:16:59,419 I'm not offering you any gold-plated proposition. 273 00:16:59,480 --> 00:17:01,480 I'm not even sure you'll get the job. I can 274 00:17:01,480 --> 00:17:03,529 put you up for it, but I can't put you in. 275 00:17:08,059 --> 00:17:08,380 Who can? 276 00:17:11,700 --> 00:17:15,029 The majority stockholder, Mrs. Pinnell, you'll have to sell yourself to her, 277 00:17:15,029 --> 00:17:17,250 and that isn't going to be any pushover. 278 00:17:18,730 --> 00:17:21,130 And if you do get in, you'll still have to scramble. 279 00:17:22,230 --> 00:17:23,059 Pinnell's going under. 280 00:17:24,200 --> 00:17:27,150 The only thing that'll save him is government housing contracts. You get contracts, 281 00:17:27,150 --> 00:17:31,230 you may make a go of it. What happens if I don't make a go of it, Mr. Amber? 282 00:17:31,549 --> 00:17:35,880 Then a very small portion of my stock portfolio will drop a few points. 283 00:17:38,440 --> 00:17:40,140 And we'll know you're not good enough. 284 00:17:41,299 --> 00:17:42,019 Oh, we'll know it. 285 00:17:42,680 --> 00:17:45,569 What's more, Annie will know it. 286 00:18:01,730 --> 00:18:02,990 It's a shame you didn't bring your trunks. 287 00:18:03,769 --> 00:18:04,650 The water's perfect. 288 00:18:06,190 --> 00:18:07,440 Well, I didn't really expect to... 289 00:18:07,440 --> 00:18:09,109 You didn't expect to find me frolicking in 290 00:18:09,109 --> 00:18:10,980 the pool so soon after I buried my husband. 291 00:18:11,000 --> 00:18:12,259 Is that what you were going to say? 292 00:18:13,720 --> 00:18:15,140 You see, I am wearing black. 293 00:18:15,660 --> 00:18:17,900 Water must be kind of cold. It's giving you a slight edge. 294 00:18:18,099 --> 00:18:19,619 No, it's not the water. It's you. 295 00:18:20,160 --> 00:18:20,660 This visit. 296 00:18:21,380 --> 00:18:22,829 I find it very objectionable. 297 00:18:23,369 --> 00:18:24,170 I'm not surprised. 298 00:18:24,809 --> 00:18:25,369 Bad timing. 299 00:18:26,250 --> 00:18:26,750 Couldn't be helped. 300 00:18:27,289 --> 00:18:28,329 Not just the bad timing. 301 00:18:29,119 --> 00:18:30,099 The reason for the visit. 302 00:18:30,740 --> 00:18:32,400 And everything that's happened since Charles died. 303 00:18:33,059 --> 00:18:36,079 Your father-in-law's attempts to buy me out, and then when that didn't work, 304 00:18:36,079 --> 00:18:38,630 this bold effort to get control of the company through you. 305 00:18:39,380 --> 00:18:41,240 Well, what makes you so sure I'd be working for him? 306 00:18:41,269 --> 00:18:42,950 Oh, stop it. 307 00:18:42,970 --> 00:18:43,390 Oh, I mean it. 308 00:18:44,109 --> 00:18:46,809 Isn't there just the faint possibility that I might want to work for you? 309 00:18:47,849 --> 00:18:48,529 And for myself? 310 00:18:48,950 --> 00:18:49,890 For yourself, certainly. 311 00:18:50,769 --> 00:18:54,400 For me? Only until Boss Amber decides you're ready for bigger and better things. 312 00:18:54,880 --> 00:18:56,819 My husband spent years building this company. 313 00:18:56,920 --> 00:18:58,900 I don't intend to use it as a teething ring. 314 00:18:59,519 --> 00:19:01,000 Your husband's dead, Mrs. Pinnell. 315 00:19:01,619 --> 00:19:02,500 At your company now. 316 00:19:04,779 --> 00:19:05,500 That's right, it is. 317 00:19:06,339 --> 00:19:07,319 And I intend to keep it. 318 00:19:07,839 --> 00:19:08,089 How? 319 00:19:08,630 --> 00:19:11,130 I'm a businesswoman. My marriage was a business deal. 320 00:19:11,930 --> 00:19:12,609 I'm not helpless. 321 00:19:13,430 --> 00:19:14,029 I can manage. 322 00:19:14,049 --> 00:19:16,430 And how do you run a company without doing business? 323 00:19:17,000 --> 00:19:18,359 I've seen your records, Mrs. Pinnell. 324 00:19:18,400 --> 00:19:21,000 Your husband lost out on the last five jobs he went after. 325 00:19:21,200 --> 00:19:22,309 That's none of your affair. 326 00:19:22,329 --> 00:19:23,849 I think it is. 327 00:19:25,029 --> 00:19:27,769 When I go after a job, Mrs. Pinnell, I like to know what the job is. 328 00:19:28,170 --> 00:19:29,430 Your company needs a salesman. 329 00:19:29,990 --> 00:19:33,059 It's dying for some plain hard sell. I'm the man who can give it to you. 330 00:19:33,319 --> 00:19:35,259 You have a pretty high opinion of your abilities. 331 00:19:35,579 --> 00:19:37,660 Look, Mrs. Pinnell, let me explain something to you. 332 00:19:38,539 --> 00:19:40,670 When I married Ann Amber, I knew that sooner or later, 333 00:19:40,670 --> 00:19:43,569 her father and I were going to square off and take swings at each other. 334 00:19:44,029 --> 00:19:46,529 It's not just that he disapproves of me or that I resent him. 335 00:19:46,569 --> 00:19:48,569 We just plain hate each other's guts. It's as simple as that. 336 00:19:49,769 --> 00:19:51,450 Well, we squared off now, and he's picked his weapon. 337 00:19:51,470 --> 00:19:54,029 It just happens to be Pinnell Construction Company. 338 00:19:54,329 --> 00:19:56,690 He wants me to come in here and fall in my face 339 00:19:56,690 --> 00:19:58,460 so that he can show Ann what a terrible 340 00:19:58,460 --> 00:20:01,599 mistake she made and convince her that it's not too late to get out of it. 341 00:20:02,240 --> 00:20:04,000 Well, I'm not going to fall in my face, Mrs. Pinnell. 342 00:20:05,289 --> 00:20:07,779 And all I want from you is just a chance to 343 00:20:07,779 --> 00:20:09,589 build you the best company anybody ever saw. 344 00:20:11,569 --> 00:20:13,670 You're saying all the things you know I want to hear. 345 00:20:13,690 --> 00:20:15,849 I told you I was a salesman, Mrs. Pinnell. 346 00:20:18,150 --> 00:20:23,309 If I say yes to this, if I agree, it would have to be on my terms. 347 00:20:23,890 --> 00:20:25,049 Any terms you like. You name them. 348 00:20:25,789 --> 00:20:29,089 If at any time I feel you're not working for my best interests, 349 00:20:29,089 --> 00:20:32,130 I must have the right to remove you from the company immediately. 350 00:20:32,630 --> 00:20:33,799 Fine. You want it in writing? 351 00:20:38,500 --> 00:20:43,920 Mr. Warner, I think this is going to be a very interesting relationship. 352 00:20:57,680 --> 00:21:00,269 While Jack Floyd was successfully working his 353 00:21:00,269 --> 00:21:02,119 way into Amber's intelligence organization, 354 00:21:02,119 --> 00:21:05,809 I made several attempts to interview Jonathan Amber in person. 355 00:21:06,809 --> 00:21:08,529 Finally, I gave up the polite approach and 356 00:21:08,529 --> 00:21:10,470 tried to surprise him at home on a weekend. 357 00:21:11,319 --> 00:21:14,400 I had better luck with Amber's butler than I'd had with his receptionist. 358 00:21:15,420 --> 00:21:19,400 I was able to bluff my way past him into the presence of the great man himself. 359 00:21:20,220 --> 00:21:23,190 In the matter of our mill at Asheville, 360 00:21:23,190 --> 00:21:28,369 I believe another round of layoffs will bring the local union to term it. 361 00:21:29,359 --> 00:21:32,319 Who let you in? I told your man you were expecting me, Aunt Paul Moreno. 362 00:21:32,960 --> 00:21:35,359 Talk to my publicity department. I don't hand out interviews. 363 00:21:35,819 --> 00:21:38,509 Is it true that you're giving your son-in-law the Pinnell Construction Company 364 00:21:38,509 --> 00:21:39,410 for a wedding present? 365 00:21:49,500 --> 00:21:51,390 Does Louise Pinnell know that you've bought 366 00:21:51,390 --> 00:21:53,549 up all the available stock in her company? 367 00:21:53,970 --> 00:21:56,339 But now you and she are virtually the only 368 00:21:56,339 --> 00:21:58,099 stockholders in Pinnell. What do you want? 369 00:21:58,940 --> 00:21:59,920 Are you looking for trouble? 370 00:22:00,559 --> 00:22:01,799 I'm looking for the truth, Mr. Amber. 371 00:22:03,299 --> 00:22:05,009 Not just a publicity handout. 372 00:22:05,819 --> 00:22:07,359 The real good, straight from the horse's mouth. 373 00:22:07,700 --> 00:22:09,599 About the Pennell deal, that's peanuts. 374 00:22:10,299 --> 00:22:10,759 About you. 375 00:22:11,700 --> 00:22:13,279 About Jonathan Amber and where he's going. 376 00:22:14,779 --> 00:22:15,940 You asked me if I wanted trouble. 377 00:22:17,339 --> 00:22:20,309 Now I'll ask you the same question, because you seem 378 00:22:20,309 --> 00:22:22,680 to thrive on trouble, all types and varieties. 379 00:22:23,650 --> 00:22:26,730 You have a genius for making a profit from adversity. 380 00:22:28,309 --> 00:22:29,970 I'm going to write my story anyway, Mr. Amber. 381 00:22:31,029 --> 00:22:34,019 The question is, do I write it your way or do I get it 382 00:22:34,019 --> 00:22:35,930 from Biggs or Latham or another of your competitors? 383 00:22:39,880 --> 00:22:41,059 Do you know what this is I'm eating? 384 00:22:42,000 --> 00:22:42,519 Sour belly. 385 00:22:43,079 --> 00:22:44,299 Cheapest meat you can buy. 386 00:22:45,059 --> 00:22:48,980 Every Sunday for lunch, I eat sow belly and beans to remind me where I came from. 387 00:22:50,869 --> 00:22:55,049 There was a time when this was the kind of food I dreamed about and couldn't have. 388 00:22:56,349 --> 00:23:00,299 You got any idea how migratory farm workers lived in the Depression years? 389 00:23:01,730 --> 00:23:04,160 There were never enough jobs, so you fought to see who'd work. 390 00:23:06,299 --> 00:23:09,450 When there weren't any jobs at all, you fought for a place in the bread lines. 391 00:23:11,230 --> 00:23:13,369 You fought for a corner of a Hooverville shack. 392 00:23:16,539 --> 00:23:18,700 Sometimes you're fought just to stay in practice. 393 00:23:19,259 --> 00:23:20,099 You've come a long way. 394 00:23:20,599 --> 00:23:22,799 Because I learned the rules early and never forgot them. 395 00:23:23,220 --> 00:23:25,559 Is that the story you want? Think anybody would be 396 00:23:25,559 --> 00:23:27,509 interested if you printed it? I think they would. 397 00:23:29,210 --> 00:23:30,430 That's just the beginning of the story. 398 00:23:31,289 --> 00:23:32,609 What comes next, Mr. Ambrose? 399 00:23:34,430 --> 00:23:35,839 That's for you to find out, sir. 400 00:23:37,839 --> 00:23:40,400 Lunch is over, and so is the interview. Come on. 401 00:23:41,900 --> 00:23:42,779 I'll find my own way. 402 00:23:43,299 --> 00:23:44,559 I'm afraid you'll get lost. 403 00:23:55,240 --> 00:23:57,869 Amber's intelligence organization was laying the groundwork for 404 00:23:57,869 --> 00:24:00,819 Pennell's entry into the field of government housing contracts. 405 00:24:01,839 --> 00:24:05,009 Jack Flood was now operating as one of Amber's investigators, 406 00:24:05,009 --> 00:24:06,589 working closely with Max Nord. 407 00:24:07,410 --> 00:24:09,390 Tonight, Jack was wired for sound, 408 00:24:09,390 --> 00:24:12,349 with a miniature tape recorder clipped inside his coat. 409 00:24:16,839 --> 00:24:18,279 Let's get this report now down to size. 410 00:24:20,299 --> 00:24:21,460 Chambers and Locke Construction. 411 00:24:22,059 --> 00:24:23,900 Well, their estimating team is still playing with it, 412 00:24:23,900 --> 00:24:26,150 but they have a tentative bid of $2,985,000 and some change. 413 00:24:26,230 --> 00:24:28,829 When can I get a breakdown? 414 00:24:29,369 --> 00:24:31,849 A week, maybe. Anybody got any breakdowns tonight? 415 00:24:32,470 --> 00:24:35,400 Got a rough one from Orly Waterhouse. They're still working on it, though. 416 00:24:36,210 --> 00:24:37,210 How about Southland Building? 417 00:24:38,390 --> 00:24:40,829 Oh, they decided to drop out of the Camp Adair 418 00:24:40,829 --> 00:24:43,259 bidding and try for the job up at Fort Arden. 419 00:24:43,960 --> 00:24:46,150 All right, uh, who's got biggest construction? 420 00:24:48,349 --> 00:24:49,250 Uh, they're going $3,104,000. 421 00:24:52,890 --> 00:24:55,579 Well, it was a most entertaining dinner, Mr. Amber. 422 00:24:55,599 --> 00:24:57,839 I'm sorry your wife was indisposed. 423 00:24:58,960 --> 00:25:00,880 I've learned more about business manipulations in the 424 00:25:00,880 --> 00:25:03,279 past hour than my husband taught me in 15 years. 425 00:25:03,299 --> 00:25:07,769 Your husband was an amateur. It's time somebody made your company pay. 426 00:25:08,430 --> 00:25:12,369 Somebody will, and soon, if Harvey lives up to his promises. 427 00:25:13,670 --> 00:25:14,309 We'll give it a run. 428 00:25:16,029 --> 00:25:17,589 Have you made any definite plans yet? 429 00:25:18,549 --> 00:25:21,789 I'm afraid Harvey's one of those husbands that never talks business with his wife. 430 00:25:22,690 --> 00:25:23,369 I am interested. 431 00:25:23,990 --> 00:25:25,289 Military housing units. 432 00:25:26,089 --> 00:25:29,390 That's what the smart builders are going after. That's what you ought to go after. 433 00:25:30,410 --> 00:25:31,849 That's what you ought to go after. 434 00:25:32,430 --> 00:25:35,369 Excuse me, Mr. Amber. Mr. Nord is waiting in the library. 435 00:25:36,750 --> 00:25:39,859 Mrs. Pinnell, I believe you and your new sales manager 436 00:25:39,859 --> 00:25:42,960 will want to hear what Mr. Nord has to report. 437 00:25:43,539 --> 00:25:46,099 Shall we? 438 00:25:54,900 --> 00:25:56,990 Now, Max here has collected some information that's 439 00:25:56,990 --> 00:25:59,339 going to be pretty valuable for all of you. 440 00:26:00,359 --> 00:26:00,680 Max? 441 00:26:04,569 --> 00:26:08,029 What's this? Announcement of contractors inviting bids. 442 00:26:08,930 --> 00:26:10,369 They hit the papers about a week ago. 443 00:26:11,880 --> 00:26:14,599 These are the specifications? 444 00:26:15,900 --> 00:26:20,690 220 units of officers housing in Camp Adair. Now, in that envelope, 445 00:26:20,690 --> 00:26:27,640 you'll find a list of your competitors and what they're going to bid. 446 00:26:31,109 --> 00:26:31,930 What they're going to bid? 447 00:26:34,349 --> 00:26:34,890 How do you know this? 448 00:26:35,210 --> 00:26:38,430 What counts is we know. How we know doesn't really matter, does it? 449 00:26:39,289 --> 00:26:40,279 I think it does matter. 450 00:26:41,130 --> 00:26:45,059 Matters to me. All right. 451 00:26:46,799 --> 00:26:48,839 That first name on your list there, Chambers and Locke? 452 00:26:49,819 --> 00:26:52,819 Well, we've had a tap under interoffice phones for the past year and a half. 453 00:26:53,579 --> 00:26:55,380 Same with the last three there. 454 00:26:56,019 --> 00:26:58,420 Orly Waterhouse and Biggs Construction, well, they're a little smarter. 455 00:26:59,180 --> 00:27:01,240 So at Biggs, we have their top estimator in our pocket. 456 00:27:02,000 --> 00:27:02,720 Orly Waterhouse. 457 00:27:03,400 --> 00:27:04,359 All right, all right, I believe you. 458 00:27:06,740 --> 00:27:07,880 This is how you do business, huh? 459 00:27:08,579 --> 00:27:09,400 Spying, bribery. 460 00:27:10,289 --> 00:27:13,670 What about blackmail? How did you happen to overlook that? What do you think, 461 00:27:13,670 --> 00:27:15,180 you're in some kind of gentleman's club? 462 00:27:16,359 --> 00:27:18,150 You go after a $3 million contract like this, 463 00:27:18,150 --> 00:27:21,819 you gotta take all the breaks you can get. And the man who makes his own breaks, 464 00:27:21,819 --> 00:27:23,440 he's the one who's gonna get it. 465 00:27:24,089 --> 00:27:25,049 May I ask a question? 466 00:27:26,109 --> 00:27:27,990 We're supposed to submit a bid lower than this? 467 00:27:28,170 --> 00:27:29,490 If you want that contract, yes. 468 00:27:30,789 --> 00:27:31,829 How do we make a profit? 469 00:27:32,269 --> 00:27:33,670 We can help you out here and there. 470 00:27:33,690 --> 00:27:36,779 You're going to have to have somebody guarantee you're going to finish the job. 471 00:27:38,119 --> 00:27:41,000 My bonding company will charge you exactly half what it should. 472 00:27:41,420 --> 00:27:44,059 We supply the building materials to most of the subcontractors. 473 00:27:44,819 --> 00:27:47,859 We give them a break on what they buy from us, they pass it along to you. 474 00:27:48,970 --> 00:27:51,829 When you've shown the government boys what you can do, 475 00:27:51,829 --> 00:27:56,529 when you're ready to spread out and go after the real big ones. I don't like it. 476 00:27:58,970 --> 00:28:02,359 I'm putting a million dollars in your hands, and you don't like it. 477 00:28:04,230 --> 00:28:07,019 Well, you two talk it over. Come on, Max. I'll get you a drink. 478 00:28:10,490 --> 00:28:11,750 Stop fighting him. He's right. 479 00:28:12,430 --> 00:28:12,750 Right? 480 00:28:13,509 --> 00:28:17,579 If he'll do what he says, we'll make enough on that contract to get by. 481 00:28:17,759 --> 00:28:19,299 And the next job... Yeah, yeah, yeah. 482 00:28:19,380 --> 00:28:21,859 How do we know he's gonna do what he says? 483 00:28:22,339 --> 00:28:22,859 He'll do it. 484 00:28:23,480 --> 00:28:25,480 He owns a tasty slice of this company. 485 00:28:26,160 --> 00:28:27,700 No matter how much he wants to see you drown, 486 00:28:27,700 --> 00:28:29,240 he isn't gonna throw away good money to do it. 487 00:28:30,440 --> 00:28:33,380 Uh, I'll get my accountants to work first thing in the morning. 488 00:28:33,740 --> 00:28:35,579 We'll put together a bid that'll beat these. 489 00:28:36,400 --> 00:28:38,509 All right with you? May I ask a question? 490 00:28:40,069 --> 00:28:41,440 You could have done all this without me. What am 491 00:28:41,440 --> 00:28:44,869 I in it for? Don't worry. You'll earn your pay. 492 00:28:45,069 --> 00:28:45,369 How? 493 00:28:46,210 --> 00:28:49,599 I'm a salesman, not a bid-rigger. So now you'll have something to sell. 494 00:28:51,460 --> 00:28:54,220 Get this project going, and you'll have a piece of merchandise 495 00:28:54,220 --> 00:28:56,230 that you can promote for all it's worth. 496 00:28:57,130 --> 00:29:01,539 This contract's just the beginning. It's up to you to parlay it into something big, 497 00:29:01,539 --> 00:29:04,819 something with a real profit in it for all of us. 498 00:29:05,680 --> 00:29:06,440 Really, Harvey? 499 00:29:08,000 --> 00:29:10,430 I'd say Mr. Amber is being very generous. 500 00:29:11,170 --> 00:29:11,490 I know. 501 00:29:12,950 --> 00:29:13,910 Maybe that's what worries me. 502 00:29:46,349 --> 00:29:47,029 Can't she do it? 503 00:29:49,210 --> 00:29:50,230 Sorry, you lost me somewhere. 504 00:29:52,670 --> 00:29:52,970 Have I? 505 00:29:53,769 --> 00:29:54,309 What's eating you? 506 00:29:54,990 --> 00:29:56,970 You're so very attractive, Widow Purnell. 507 00:29:59,230 --> 00:30:01,410 She's gonna try to take you away from me. Can she do it? 508 00:30:01,970 --> 00:30:02,750 She's going to what? 509 00:30:04,910 --> 00:30:05,190 Hey. 510 00:30:06,829 --> 00:30:07,930 You really mean that, don't you? 511 00:30:07,950 --> 00:30:17,220 Remind me to give you a vacation when we get through with this project. Yeah. 512 00:30:27,670 --> 00:30:28,279 Well, what do you think? 513 00:30:28,960 --> 00:30:30,880 Are we getting any closer to a showdown with Amber? 514 00:30:31,460 --> 00:30:33,640 We've got a pretty clear picture of how he helped 515 00:30:33,640 --> 00:30:36,160 Pennell Construction get that Camp Adair contract. That was pretty right. 516 00:30:37,210 --> 00:30:39,339 Now, Amber could claim the whole thing was engineered 517 00:30:39,339 --> 00:30:40,529 by subordinates without his knowledge. 518 00:30:41,230 --> 00:30:42,849 He'd fire a few people and forget it. 519 00:30:43,859 --> 00:30:45,019 Nor did it probably take the fall. 520 00:30:46,690 --> 00:30:49,730 Now, what we need is something or somebody who can 521 00:30:49,730 --> 00:30:52,470 prove that Amber knew everything that was going on, 522 00:30:52,470 --> 00:30:54,599 that he personally approved and instigated everything 523 00:30:54,599 --> 00:30:56,730 crooked done by Norton and his men. 524 00:30:58,390 --> 00:30:59,420 I wish I knew what he was up to. 525 00:31:01,140 --> 00:31:03,579 He's gone to such extreme trouble to build up Pennell. 526 00:31:03,660 --> 00:31:04,779 He only owns about a quarter of it. 527 00:31:06,500 --> 00:31:07,460 I don't like the smell. 528 00:31:09,200 --> 00:31:12,950 I have a feeling Amber is getting ready to set off an explosion. 529 00:31:15,210 --> 00:31:17,819 While Jack Flood and I watched and waited, 530 00:31:17,819 --> 00:31:20,750 work went forward on Pinell Construction's Camp Adair project. 531 00:31:21,589 --> 00:31:24,130 Dozens of subcontractors were employed on the site. 532 00:31:24,930 --> 00:31:29,240 Almost all of them using supplies from various of Amber's manufacturing companies. 533 00:31:30,240 --> 00:31:33,740 Materials furnished at prices much below normal market values. 534 00:31:34,680 --> 00:31:38,750 We were soon to learn that this was the key to Amber's ultimate goal. 535 00:31:41,609 --> 00:31:42,190 We're all set. 536 00:31:43,210 --> 00:31:45,640 Every single piece of building material ordered from our supply 537 00:31:45,640 --> 00:31:47,819 companies has been delivered to the Camp Adair site, 538 00:31:47,819 --> 00:31:52,240 and most of it's been used. How about Warner? We'll do back on the 8 o'clock train. 539 00:31:55,759 --> 00:31:56,640 All right, Max. 540 00:31:57,759 --> 00:31:59,619 Let's roll out the carpet for him. 541 00:32:00,859 --> 00:32:02,180 We'll give him a real welcome. 542 00:32:05,019 --> 00:32:06,460 Take a memo to Max Nord. 543 00:32:07,559 --> 00:32:08,859 Subject Capadare Project. 544 00:32:09,720 --> 00:32:14,829 It has come to my attention that several of our supply companies have sold building 545 00:32:14,829 --> 00:32:18,230 materials to Pennell Construction at prices far below market value. 546 00:32:19,730 --> 00:32:21,569 I suspect illegal deals have been made between 547 00:32:21,569 --> 00:32:23,400 some of our men in the supply companies. 548 00:32:24,799 --> 00:32:27,349 And Pennell's new vice president, Harvey Warner. 549 00:32:35,140 --> 00:32:35,559 Lovely. 550 00:32:36,240 --> 00:32:37,420 Thank you, that'll be fine for me. 551 00:32:49,309 --> 00:32:49,650 Hello. 552 00:32:50,109 --> 00:32:50,490 What's this? 553 00:32:50,990 --> 00:32:52,009 Oh, a little celebration. 554 00:32:52,769 --> 00:32:56,130 Because we're a very nice sales manager, and we have two nice new contracts. 555 00:32:57,430 --> 00:32:57,730 Please. 556 00:32:59,039 --> 00:32:59,720 Looks quite good. 557 00:33:00,539 --> 00:33:01,799 You're a very thoughtful boss. 558 00:33:07,660 --> 00:33:08,390 What shall we drink to? 559 00:33:09,380 --> 00:33:10,359 Bigger and better contracts? 560 00:33:12,869 --> 00:33:13,910 Always the business man. 561 00:33:13,930 --> 00:33:15,549 Not always. 562 00:33:17,789 --> 00:33:18,130 Sit down. 563 00:33:19,190 --> 00:33:20,130 Make yourself comfortable. 564 00:33:21,509 --> 00:33:23,250 We have a long ride ahead of us. 565 00:33:23,390 --> 00:33:25,799 Maybe next time we should fly. 566 00:33:26,970 --> 00:33:29,769 Thanks just the same. Flying to me is purely a spectator sport. 567 00:33:31,390 --> 00:33:32,490 Oh, there it is again. 568 00:33:33,230 --> 00:33:33,410 What? 569 00:33:34,880 --> 00:33:38,460 That little smile you use every so often. Really quite devastating. 570 00:33:39,819 --> 00:33:42,640 What is this? Analyze your sales manager day? 571 00:33:39,339 --> 00:33:39,799 Did you know? 572 00:33:42,660 --> 00:33:44,890 You're the most interesting man I've ever met. 573 00:33:46,910 --> 00:33:47,630 Next to Charles. 574 00:33:49,410 --> 00:33:50,970 Well, lucky for me, you haven't met many men. 575 00:33:50,990 --> 00:33:52,339 As a matter of fact, I haven't. 576 00:33:53,180 --> 00:33:54,660 I was a child bride, you know. 577 00:33:55,460 --> 00:33:55,900 No, I didn't. 578 00:33:57,059 --> 00:33:59,299 My father worked in a boatyard on Long Island. 579 00:34:00,740 --> 00:34:02,720 One day, Charles Yacht came in for repairs. 580 00:34:04,180 --> 00:34:06,140 It was the most fabulous thing I've ever seen. 581 00:34:06,769 --> 00:34:08,139 All teak wood and brass. 582 00:34:10,170 --> 00:34:13,530 I made up my mind, when that boat left, I'd be on it. 583 00:34:15,289 --> 00:34:15,909 And I was. 584 00:34:17,190 --> 00:34:17,809 Just like that? 585 00:34:19,369 --> 00:34:23,349 Just like that. Poor Charles didn't have a prayer. 586 00:34:24,679 --> 00:34:26,869 The rest of it was better than I deserved, I guess. 587 00:34:28,150 --> 00:34:31,349 Our life was quite pleasant, slightly dull. 588 00:34:33,710 --> 00:34:41,579 And now that it's over, I find myself free, wide-eyed, 33, and quite alone. 589 00:34:46,349 --> 00:34:46,929 Until now. 590 00:34:50,309 --> 00:34:51,130 End of chapter one. 591 00:34:52,940 --> 00:34:53,519 Quite a story. 592 00:34:55,420 --> 00:35:00,219 It's only the first chapter. You have any suggestions for chapter two? 593 00:35:08,050 --> 00:35:12,050 I could tell you a story about a guy who was so busy scribbling 594 00:35:12,050 --> 00:35:14,329 words and sentences and a few off-color paragraphs, 595 00:35:14,329 --> 00:35:16,900 he began to think life was a lurid paperback. 596 00:35:18,400 --> 00:35:20,019 Pretty girl on a cover and nothing inside. 597 00:35:21,480 --> 00:35:23,679 Until he met someone who offered to tear up 598 00:35:23,679 --> 00:35:25,880 the book and let him start all over again. 599 00:35:27,039 --> 00:35:27,739 Don't get me wrong. 600 00:35:28,659 --> 00:35:30,980 I'd like very much to collaborate on your chapter, too. 601 00:35:32,559 --> 00:35:34,099 I think it would make very exciting reading. 602 00:35:37,320 --> 00:35:41,710 But someday, sooner or later, I'd have to look my wife in the eye and lie to her. 603 00:35:43,610 --> 00:35:46,420 Lie to her or watch her break apart. 604 00:35:47,630 --> 00:35:48,929 And maybe go the way her mother did. 605 00:35:50,730 --> 00:35:52,510 I'm just not sure that I'm that good a liar. 606 00:35:55,190 --> 00:35:58,590 And Ann is too rare a creation to be smashed. 607 00:36:05,059 --> 00:36:06,000 It's not very good wine, is it? 608 00:36:08,000 --> 00:36:12,760 You're getting me a bad head. 609 00:36:13,400 --> 00:36:13,900 You mind? 610 00:36:20,000 --> 00:36:20,969 Call me if you need anything. 611 00:36:41,340 --> 00:36:42,889 If I act a little punchy, I am. 612 00:36:43,630 --> 00:36:45,630 Amber's shutting down the Camp Adair project. 613 00:36:47,090 --> 00:36:47,590 He's what? 614 00:36:48,130 --> 00:36:49,969 Nord and the boys were out there slapping attachments 615 00:36:49,969 --> 00:36:51,409 and all the stuff Amber sold Pennell. 616 00:36:52,210 --> 00:36:55,070 Amber can probably tie up the project with lawsuits for the next couple of years. 617 00:36:55,090 --> 00:36:58,989 That means Pennell Construction won't be able to meet their work deadline. 618 00:37:00,199 --> 00:37:01,010 They'll default that contract, 619 00:37:01,010 --> 00:37:02,610 and the government can sue them for everything 620 00:37:02,610 --> 00:37:04,489 they've got. Why would he do it, Paul? 621 00:37:05,070 --> 00:37:07,570 He owns a piece of the company, and his own son-in-law, Warner, 622 00:37:07,570 --> 00:37:08,610 he'll take the real beating. 623 00:37:10,610 --> 00:37:11,139 Sure he is. 624 00:37:12,360 --> 00:37:13,840 It was so simple, I couldn't see it. 625 00:37:15,639 --> 00:37:17,320 Do you realize the trap that boy's in? 626 00:37:18,360 --> 00:37:19,340 He signed all the contracts. 627 00:37:19,989 --> 00:37:23,630 His building materials are attached. He's being sued by Amber, by the government. 628 00:37:24,090 --> 00:37:26,840 Pretty soon his subcontractors will be suing him for the money he can't pay them. 629 00:37:27,940 --> 00:37:28,619 Where is Warner now? 630 00:37:29,199 --> 00:37:30,420 On his way back from Washington. 631 00:37:30,920 --> 00:37:32,099 I don't think he knows about this yet. 632 00:37:32,780 --> 00:37:34,059 All right, I want to see when he gets back. 633 00:37:34,679 --> 00:37:39,289 If he'll fight back at Amber, we can tell a story that may just wreck the record. 634 00:37:47,619 --> 00:37:48,559 How is Washington? 635 00:37:49,139 --> 00:37:49,639 Profitable. 636 00:37:50,519 --> 00:37:53,679 Mr. Amber, I'm taking your son-in-law out of my company. 637 00:37:53,699 --> 00:37:54,409 Oh? 638 00:37:55,610 --> 00:37:55,989 Already? 639 00:37:57,130 --> 00:37:59,130 He's not living up to expectations? 640 00:37:59,670 --> 00:38:00,889 I simply want him out. 641 00:38:03,360 --> 00:38:04,760 That's already been taken care of. 642 00:38:06,599 --> 00:38:06,820 What? 643 00:38:07,360 --> 00:38:08,300 It's all been cleaned up. 644 00:38:09,000 --> 00:38:09,460 Washed up. 645 00:38:10,039 --> 00:38:11,300 Maybe that's a better way of saying it. 646 00:38:12,139 --> 00:38:13,159 What are you talking about? 647 00:38:13,719 --> 00:38:15,989 Pennell Construction is going through the wringer. 648 00:38:16,610 --> 00:38:20,210 You're gonna default that Camp Adair contract. Then you'll go bankrupt. 649 00:38:20,929 --> 00:38:22,889 Also, there'll be a congressional investigation. 650 00:38:24,159 --> 00:38:26,460 You should have stopped at your office when you got off that train. 651 00:38:26,480 --> 00:38:28,269 You'd have known all this without being told. 652 00:38:30,730 --> 00:38:33,969 Have you seen the latest quotation on your stock, Mrs. Pinnell? 653 00:38:35,329 --> 00:38:36,579 Tomorrow it'll reach bottom. 654 00:38:37,880 --> 00:38:39,960 I'll give you 25 cents on the dollar tonight. 655 00:38:49,590 --> 00:38:50,510 How did you do it? 656 00:38:52,070 --> 00:38:55,610 Thoroughly. 25 cents on the dollar, Mrs. Burnett. 657 00:39:01,559 --> 00:39:02,320 It's too much. 658 00:39:04,030 --> 00:39:05,289 Almost generous. 659 00:39:07,599 --> 00:39:10,239 Why are you willing to pay so much, Mr. Amber? 660 00:39:11,099 --> 00:39:13,840 Let's say I got everything I want out of Pennell. 661 00:39:14,510 --> 00:39:15,329 Not everything. 662 00:39:16,889 --> 00:39:17,889 What more do you want? 663 00:39:18,710 --> 00:39:21,940 When the investigation comes up, I want you to 664 00:39:21,940 --> 00:39:25,170 testify that it was Warner's doing, all of it. 665 00:39:29,179 --> 00:39:30,679 Fifty cents on the dollar. 666 00:39:31,420 --> 00:39:31,780 Fifty. 667 00:39:33,329 --> 00:39:33,630 Deal? 668 00:39:34,389 --> 00:39:34,670 Deal. 669 00:39:51,699 --> 00:39:54,139 All right, you pulled a string on me at Camp Adair. Are you happy now? 670 00:39:54,699 --> 00:39:55,920 I didn't do it for pleasure. 671 00:39:56,420 --> 00:39:56,840 Pleasure? 672 00:39:59,800 --> 00:40:02,579 You don't even know what the word means. All you understand is hurt and pain. 673 00:40:02,880 --> 00:40:04,719 You just weren't good enough, that's all. 674 00:40:05,699 --> 00:40:07,619 It's a hard, cold world, mister. 675 00:40:08,500 --> 00:40:10,090 You learn that, you'll survive. 676 00:40:10,679 --> 00:40:13,449 You stop to think for one minute what this is going to do to Ann? 677 00:40:14,070 --> 00:40:15,150 Let me worry about Annie. 678 00:40:16,190 --> 00:40:16,869 She'll get over you. 679 00:40:17,530 --> 00:40:20,469 Oh, she'll cry a little, mourn a little, and then forget you. 680 00:40:20,670 --> 00:40:21,510 That isn't what I meant. 681 00:40:22,090 --> 00:40:25,159 This Camp Adair thing is going to be a field day for the newspapers, 682 00:40:25,159 --> 00:40:28,239 and probably for an investigating committee, and Ann's going to be dragged into it. 683 00:40:28,280 --> 00:40:29,800 She's going to be dragged right through your filth. 684 00:40:30,369 --> 00:40:31,369 So she'll get hurt a little. 685 00:40:32,250 --> 00:40:32,909 She's strong. 686 00:40:33,409 --> 00:40:34,190 She'll survive. 687 00:40:35,869 --> 00:40:38,829 But you, you're through. 688 00:40:41,409 --> 00:40:42,110 All through. 689 00:40:42,969 --> 00:40:43,929 Because you grabbed. 690 00:40:45,719 --> 00:40:47,159 Because you thought you could take me. 691 00:40:48,340 --> 00:40:50,079 Well, nobody takes me, mister. 692 00:40:51,030 --> 00:40:53,710 And nobody takes what's mine. Hello? 693 00:41:10,409 --> 00:41:12,849 Harvey, I was worried. Did you miss your train? 694 00:41:12,869 --> 00:41:15,309 No, no, I didn't look. 695 00:41:15,889 --> 00:41:16,730 I'm out at the airport. 696 00:41:17,909 --> 00:41:19,360 You're what? I don't understand. 697 00:41:19,380 --> 00:41:20,760 Please, just listen. 698 00:41:21,739 --> 00:41:25,380 I have to go away. I couldn't cut it, Ann. He was too rough for me. 699 00:41:26,989 --> 00:41:29,539 I couldn't handle him, but I can do this. I can get out of here, 700 00:41:29,539 --> 00:41:32,369 so you don't have to go through it with me. I'll see it through by myself. 701 00:41:33,329 --> 00:41:33,789 Harvey. 702 00:41:34,429 --> 00:41:36,309 Maybe after it's all over, we'll have another chance. 703 00:41:37,789 --> 00:41:39,929 That's all I can say. I love you, Ann, and I'm sorry. 704 00:42:01,860 --> 00:42:04,889 Jack, here's your ticket. The water's already aboard 705 00:42:04,889 --> 00:42:06,769 the plane. Where am I going? Mexico City. 706 00:42:07,829 --> 00:42:10,369 Let's hope it's a fast round trip. I'll phone you when we land. 707 00:42:14,340 --> 00:42:15,440 You're Harvey Warner, aren't you? 708 00:42:16,239 --> 00:42:17,260 I'm Marino, Paul Marino. 709 00:42:18,539 --> 00:42:20,329 I have a few things to talk over with you, Mr. Warner. 710 00:42:21,489 --> 00:42:23,159 I think you'll find that it'll make your trip a 711 00:42:23,159 --> 00:42:24,659 little more pleasant than you expected it to be. 712 00:43:16,530 --> 00:43:19,630 I'm sorry. No, really. 713 00:43:20,710 --> 00:43:21,130 I'm sorry. 714 00:43:22,369 --> 00:43:22,710 Are you? 715 00:43:24,949 --> 00:43:25,860 He ran out. 716 00:43:27,860 --> 00:43:29,440 Got himself into a mess and ran. 717 00:43:30,619 --> 00:43:32,929 I told you from the start, he was no good for you. 718 00:43:33,610 --> 00:43:34,329 Weak! Weak! 719 00:43:35,730 --> 00:43:37,710 You're my daughter. You don't want a weakling for a husband. 720 00:43:39,889 --> 00:43:42,400 Did he get into trouble by himself, or did you help him? 721 00:43:42,820 --> 00:43:44,019 All right, so I proved it to you. 722 00:43:44,059 --> 00:43:46,980 You want to stay tied to a failure the way I am to a drunk? 723 00:43:47,480 --> 00:43:49,719 He wasn't a failure until you made him one. 724 00:43:50,940 --> 00:43:53,360 And Mother, was she a drunk to start with? 725 00:43:55,179 --> 00:43:57,139 You look for weakness so you can smash it. 726 00:43:58,289 --> 00:44:00,090 That's how you prove how strong you are. 727 00:44:01,250 --> 00:44:06,110 Why do you have to destroy Mother, Harvey, and now me? 728 00:44:06,139 --> 00:44:09,219 Oh, you know I wouldn't hurt you any. I love you. 729 00:44:11,659 --> 00:44:14,380 Don't do that. That won't work anymore. 730 00:44:16,019 --> 00:44:17,510 Why couldn't you just leave me alone? 731 00:44:19,199 --> 00:44:20,800 Why couldn't you just leave us alone? 732 00:44:20,820 --> 00:44:25,929 All right, go ahead. 733 00:44:26,730 --> 00:44:29,289 You cry. Good, good. Get it out of your system. 734 00:44:30,789 --> 00:44:32,230 You'll get over it. You'll see. 735 00:44:32,289 --> 00:44:32,909 Leave me alone. 736 00:44:33,369 --> 00:44:35,960 Everything will be fine now, then. Everything's going to be fine. 737 00:44:36,760 --> 00:44:38,159 Just leave me alone for a while. 738 00:44:38,239 --> 00:44:40,409 Well, you're home again, darling. You're home for good. 739 00:44:40,429 --> 00:44:40,860 Please! 740 00:44:41,130 --> 00:44:42,010 All right, all right. 741 00:44:43,070 --> 00:44:44,250 You want me to go, I'll go. 742 00:44:45,769 --> 00:44:47,800 Anything you say, darling. Anything you want. 743 00:46:37,030 --> 00:46:37,610 Where are you going? 744 00:46:38,070 --> 00:46:39,170 I'm going to find my life. 745 00:46:39,789 --> 00:46:40,690 I'm going to find Harvey. 746 00:46:43,489 --> 00:46:43,710 Andy. 747 00:46:50,260 --> 00:46:51,219 Andy! 748 00:46:52,480 --> 00:46:54,860 Andy, come back! Come back, baby! 749 00:46:55,559 --> 00:46:56,739 Portrait of Jonathan Amber. 750 00:46:57,880 --> 00:47:02,400 Owner of a huge multimillion-dollar industrial empire and one empty house. 751 00:47:03,860 --> 00:47:05,690 A great wave of incriminating evidence, 752 00:47:05,690 --> 00:47:10,260 backed by the testimony of his own son-in-law, is poised to crash down upon him, 753 00:47:10,260 --> 00:47:14,530 to sweep away the wealth he looted from those who are weaker than he. 754 00:47:15,510 --> 00:47:19,550 Jonathan Amber, who grew fat on the misfortunes of others until 755 00:47:19,550 --> 00:47:23,590 his own hate pulled him onto the reefs and wrecked him.58540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.