All language subtitles for BG.S3.D2.E2.A.Measure.Of.Salvation

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,294 --> 00:00:04,420 (DRAMATlC lNSTRUMENTAL MUSlC) 2 00:00:22,856 --> 00:00:25,566 HELO: Previously on Battlestar Galactica. 3 00:00:25,651 --> 00:00:28,820 Some people in the Fleet believe that the legend of Earth held, 4 00:00:28,904 --> 00:00:31,698 perhaps, the greatest promise for our survival. 5 00:00:31,782 --> 00:00:32,990 Do you know how to find it? 6 00:00:33,075 --> 00:00:34,867 Not really, no. 7 00:00:34,952 --> 00:00:38,121 There was a hope, my hope, that if you knew the way to Earth, 8 00:00:38,205 --> 00:00:40,665 it would justify keeping you alive a little longer. 9 00:00:40,749 --> 00:00:44,252 Now when l say that l do not know exactly where Earth is, 10 00:00:44,336 --> 00:00:45,795 that is not to say that l do not know 11 00:00:45,879 --> 00:00:48,089 a very great deal about its probable location. 12 00:00:48,173 --> 00:00:49,340 DORAL: A Baseship, 13 00:00:49,425 --> 00:00:52,260 the one we sent to investigate the puIsars in the Lion nebula, 14 00:00:52,344 --> 00:00:53,428 we've lost contact. 15 00:00:53,512 --> 00:00:54,637 CAPRlCA SlX: The missing Baseship, 16 00:00:54,722 --> 00:00:56,222 it's been infected by some kind of disease. 17 00:00:56,306 --> 00:00:57,932 lf an infected Cylon dies 18 00:00:58,016 --> 00:01:00,226 and carries this disease with them into a Resurrection ship, 19 00:01:00,310 --> 00:01:03,563 it couId rapidIy spread, potentiaIIy infecting our entire race. 20 00:01:03,647 --> 00:01:08,359 lf one of us is resurrected, the disease will follow. 21 00:01:08,444 --> 00:01:11,738 Then no Cylon can board that ship without risking infection. 22 00:01:11,822 --> 00:01:14,657 l'll go. Yes, l'll go. 23 00:01:14,742 --> 00:01:16,242 I can go to the Baseship. 24 00:01:16,326 --> 00:01:19,328 l can make observations about the Cylons, their physicaI condition, 25 00:01:19,413 --> 00:01:24,292 bring back information about this disease which now threatens aII of you. 26 00:01:24,376 --> 00:01:25,918 BALTAR: Do you know what this is? 27 00:01:26,003 --> 00:01:28,296 lt must be some kind of beacon. 28 00:01:28,380 --> 00:01:31,591 lt must have been left here by the Thirteenth Tribe. 29 00:01:31,675 --> 00:01:36,471 A beacon carried the disease, left by some humans like you to destroy us. 30 00:01:36,555 --> 00:01:39,599 You noticed nothing suspicious on the infected ship? 31 00:01:39,683 --> 00:01:41,768 Nothing whatsoever. 32 00:01:41,852 --> 00:01:44,645 I am just as baffIed as you are. 33 00:01:51,069 --> 00:01:52,528 RACETRACK: Just like the scriptures say. 34 00:01:52,613 --> 00:01:56,365 There it is, the Lion's Head nebula and the Blinking Eye. 35 00:01:57,618 --> 00:02:00,369 Holy crap, it's the road to Earth! 36 00:02:08,879 --> 00:02:12,298 APOLLO: This is Combat, dressed and ready, pIan A. 37 00:02:12,382 --> 00:02:13,758 We are approaching the Baseship. 38 00:02:25,604 --> 00:02:27,438 lt is just so wrong. 39 00:02:27,523 --> 00:02:29,440 What the hell happened here? 40 00:02:29,525 --> 00:02:31,901 ATHENA: Whatever this is, it's something new. 41 00:02:38,742 --> 00:02:39,909 Go. 42 00:02:40,494 --> 00:02:42,912 Apollo, Galactica. You are cleared hot. 43 00:02:43,747 --> 00:02:46,207 APOLLO: Roger that, Galactica. 44 00:02:46,291 --> 00:02:47,667 We're in pretty cIose now. 45 00:02:47,751 --> 00:02:51,546 By the look of it, that ship's in no condition to put up a fight. 46 00:02:51,630 --> 00:02:54,465 l've never seen anything like this. Shall we proceed? 47 00:02:54,550 --> 00:02:56,092 Hang on, guys! 48 00:02:56,176 --> 00:02:58,636 HELO: Use extreme caution, ApoIIo. 49 00:03:04,434 --> 00:03:06,060 (RUMBLlNG) 50 00:03:24,830 --> 00:03:27,331 APOLLO: Set perimeter. Up inside, everyone. 51 00:03:48,562 --> 00:03:50,938 Galactica, Apollo. We're in. 52 00:04:03,535 --> 00:04:05,328 Galactica, Apollo. No sign of life. 53 00:04:05,454 --> 00:04:08,831 Ship appears to be abandoned and powering down. 54 00:04:26,475 --> 00:04:28,392 APOLLO: What the hell? 55 00:04:30,646 --> 00:04:31,646 (COUGHS) 56 00:04:40,322 --> 00:04:42,531 Gods. What happened here? 57 00:04:42,616 --> 00:04:46,911 l don't know, but their frakking Resurrection ship's gonna overheat. 58 00:04:56,546 --> 00:04:59,465 Galactica, Apollo. We've reached the control center. 59 00:04:59,549 --> 00:05:02,218 Thirty, maybe forty dead skin jobs. 60 00:05:02,886 --> 00:05:05,554 Mathias, set a perimeter! 61 00:05:05,639 --> 00:05:10,017 Sharon, Athena, see what you can pick up in the computers. 62 00:05:10,811 --> 00:05:13,479 MATHlAS: Three fire teams, each doorway. Go! 63 00:05:13,563 --> 00:05:14,772 MARlNE: Yes, sir. 64 00:05:19,403 --> 00:05:21,487 ATHENA: Okay, l'm gonna try to call up the database. 65 00:05:21,571 --> 00:05:24,782 lf l get a connection, put the SSR leads in the water over there. 66 00:05:24,866 --> 00:05:28,494 Reduce the error correction levels for highest throughput. 67 00:05:35,711 --> 00:05:37,461 RACETRACK: You sure you wanna do that? 68 00:05:37,546 --> 00:05:39,005 ATHENA: lt's how it works. 69 00:05:46,972 --> 00:05:47,972 (GASPS) 70 00:05:48,932 --> 00:05:50,391 You okay? 71 00:05:53,145 --> 00:05:55,980 Yeah. The data points are almost completely corroded. 72 00:05:56,064 --> 00:06:00,026 l don't know if l'm gonna get much out of here, but let's try. 73 00:06:08,118 --> 00:06:10,453 What is going on? 74 00:06:10,537 --> 00:06:13,122 MARlNE: We're now inside all perimeters. 75 00:06:16,460 --> 00:06:19,086 Frak me! This one's alive! 76 00:06:19,171 --> 00:06:21,922 We got a live one over here! 77 00:06:22,007 --> 00:06:23,924 MATHlAS: Danelli, Peters, cover the Major! 78 00:06:24,009 --> 00:06:26,052 APOLLO: They're alive! 79 00:06:26,136 --> 00:06:30,765 Galactica, Apollo. We've got one, two, three, four, 80 00:06:30,849 --> 00:06:32,850 five Iiving skin jobs down here. 81 00:06:32,934 --> 00:06:35,394 l say again, five... Five living. 82 00:06:36,104 --> 00:06:37,313 HELO: Are you taking fire? 83 00:06:37,397 --> 00:06:39,356 Negative, negative. 84 00:06:39,441 --> 00:06:40,858 They seem in pretty bad shape. 85 00:06:40,942 --> 00:06:43,277 Don't take any chances. lf they make any threatening moves... 86 00:06:43,361 --> 00:06:45,654 APOLLO: You can trust me on that one. 87 00:06:45,739 --> 00:06:47,114 MARlNE: Stay down! 88 00:06:47,199 --> 00:06:49,992 Major, what do we do? Should we take them out? 89 00:06:50,077 --> 00:06:52,661 APOLLO: Hold your fire. Hold your fire! 90 00:06:53,497 --> 00:06:55,915 (GRUNTlNG) 91 00:06:55,999 --> 00:06:57,416 MATHlAS: Stay, you frakkers! 92 00:06:57,501 --> 00:06:59,835 l said hold your fire! 93 00:07:03,048 --> 00:07:07,718 NO. 6: (COUGHlNG) Grant us the strength, the wisdom. 94 00:07:07,803 --> 00:07:08,761 APOLLO: What are they doing? 95 00:07:08,845 --> 00:07:11,972 Above all, a measure... 96 00:07:12,057 --> 00:07:14,934 Hey, Athena, what are you doing? Athena! 97 00:07:15,018 --> 00:07:17,394 What are you doing? Athena! 98 00:07:17,479 --> 00:07:20,481 Grant us the strength, the wisdom... 99 00:07:25,862 --> 00:07:27,446 Traitor. 100 00:07:30,784 --> 00:07:32,618 Save yourself. 101 00:07:32,702 --> 00:07:33,744 From what? 102 00:07:34,538 --> 00:07:36,372 Keep away from us. 103 00:07:36,998 --> 00:07:38,457 What happened here? 104 00:07:38,542 --> 00:07:43,712 NO. 6: The beacon, we brought it onboard. 105 00:07:44,464 --> 00:07:46,465 (COUGHlNG) 106 00:07:46,550 --> 00:07:48,551 lt carried a disease. 107 00:07:50,637 --> 00:07:52,721 We're infected. 108 00:07:53,807 --> 00:07:55,474 lnfected? 109 00:07:55,559 --> 00:07:56,517 Son-of-a-bitch! 110 00:07:56,601 --> 00:07:57,685 Okay, okay, okay! 111 00:07:57,769 --> 00:08:00,271 Settle down, keep your heads! 112 00:08:00,355 --> 00:08:03,065 Watch the doorways! Get the doorways! 113 00:08:06,403 --> 00:08:09,738 Galactica, Apollo. We have a situation down here. 114 00:08:13,994 --> 00:08:17,079 The Cylons have been infected with a disease. 115 00:08:18,415 --> 00:08:22,751 We have aII been exposed. We've aII been exposed. 116 00:08:38,768 --> 00:08:42,605 (THEME MUSlC) 117 00:09:24,022 --> 00:09:26,857 COTTLE: They'll have to come aboard under quarantine procedures. 118 00:09:26,942 --> 00:09:29,818 Clear a path from the hangar deck to sickbay and sterilize it, 119 00:09:29,903 --> 00:09:31,237 and the Raptors after they're in. 120 00:09:31,321 --> 00:09:32,905 l'll handle that. 121 00:09:32,989 --> 00:09:34,740 How long will they have to stay in quarantine? 122 00:09:34,824 --> 00:09:36,158 l won't know that until l do the blood work. 123 00:09:36,243 --> 00:09:38,619 Could be days, weeks, there's no way to tell. 124 00:09:38,703 --> 00:09:40,996 You said they picked up this disease from a beacon? 125 00:09:41,081 --> 00:09:42,581 According to the Cylons. 126 00:09:42,666 --> 00:09:45,167 Always good to have the source of the pathogen. 127 00:09:45,252 --> 00:09:47,002 Can you bring it aboard Galactica? 128 00:09:47,087 --> 00:09:49,922 No, too dangerous. l want to limit our exposure. 129 00:09:50,006 --> 00:09:51,465 What about the prisoners? 130 00:09:51,549 --> 00:09:52,591 Prisoners? 131 00:09:52,676 --> 00:09:54,593 The disease is more advanced in their systems, 132 00:09:54,678 --> 00:09:58,472 so it'll give me at least an idea of what to expect as it progresses. 133 00:09:58,556 --> 00:10:02,935 And when they die, it'll tell me how long our people have to live. 134 00:10:03,019 --> 00:10:04,186 How many prisoners? 135 00:10:04,271 --> 00:10:05,813 How many you got? 136 00:10:12,821 --> 00:10:15,489 HELO: Apollo, Galactica. AIpha check. 137 00:10:15,573 --> 00:10:18,701 Galactica. We have you in visual range. Approaching starboard hangar. 138 00:10:18,785 --> 00:10:19,785 (EXPLOSlON) 139 00:10:20,870 --> 00:10:22,705 HELO: Apollo, what was that? 140 00:10:25,041 --> 00:10:28,002 GAETA: Massive energy discharge from the Baseship! 141 00:10:30,338 --> 00:10:31,755 lt exploded, sir. 142 00:10:31,840 --> 00:10:33,882 Apollo, Galactica. You all right out there? 143 00:10:33,967 --> 00:10:36,969 Yeah, affirmative. We're still here. 144 00:10:37,053 --> 00:10:38,262 What the hell happened? 145 00:10:38,346 --> 00:10:40,431 Baseship exploded. Must've self-destructed. 146 00:10:40,515 --> 00:10:42,474 You guys are lucky you got out when you did. 147 00:10:42,559 --> 00:10:44,226 Roger that. 148 00:11:14,341 --> 00:11:16,342 Nothing the matter, l trust? 149 00:11:16,426 --> 00:11:17,843 We have some questions. 150 00:11:17,927 --> 00:11:20,929 How long have you planned to betray us, Gaius? 151 00:11:21,931 --> 00:11:23,390 (SCOFFS) 152 00:11:23,475 --> 00:11:24,892 Funny. 153 00:11:31,691 --> 00:11:33,359 You're joking, of course. 154 00:11:33,443 --> 00:11:35,277 You're only making this harder on yourself. 155 00:11:35,362 --> 00:11:37,112 Wait a minute. 156 00:11:37,197 --> 00:11:41,200 l have been more than very accommodating since l arrived here. 157 00:11:41,284 --> 00:11:44,119 l helped you find Sharon's baby. 158 00:11:44,204 --> 00:11:45,871 l've helped you with the map towards Earth. 159 00:11:45,955 --> 00:11:47,831 We know about the beacon, Gaius. 160 00:11:47,916 --> 00:11:51,752 You knew it was out there. You knew it contained a deadly virus. 161 00:11:51,836 --> 00:11:54,254 No, l didn't. l didn't. 162 00:11:54,339 --> 00:11:57,174 Was the virus created by Galactica? 163 00:11:57,258 --> 00:12:00,219 D'ANNA: Have you been in contact with them since you've been on onboard, 164 00:12:00,303 --> 00:12:03,972 or did you plan this before the evacuation of New Caprica? 165 00:12:09,354 --> 00:12:12,981 This is a most profound misunderstanding. 166 00:12:13,066 --> 00:12:17,736 No. l had nothing to do with the virus or the beacon. 167 00:12:17,821 --> 00:12:22,533 Yes. Yes, l did discover it on the Baseship 168 00:12:22,617 --> 00:12:26,078 and l should have told you about it sooner, and l didn't. 169 00:12:26,162 --> 00:12:28,747 Because l thought, you know, you'd try and link me, you know, 170 00:12:28,832 --> 00:12:31,792 to the virus, which is what is going on right now. 171 00:12:31,876 --> 00:12:33,419 l was wrong and it was a mistake, 172 00:12:33,503 --> 00:12:35,379 and l fully admit my responsibility. 173 00:12:35,463 --> 00:12:36,755 lt will never happen again, 174 00:12:36,840 --> 00:12:42,719 and l hope you accept my most, you know, my most humble apology. 175 00:12:48,351 --> 00:12:53,355 On a brighter note, l have a working theory as to where this beacon may... 176 00:13:01,197 --> 00:13:03,240 l'm sorry, Gaius. 177 00:13:03,324 --> 00:13:07,453 Things would've been so much simpler had you only told the truth. 178 00:13:10,165 --> 00:13:14,501 We think you know more about this virus and we intend to find out. 179 00:13:38,902 --> 00:13:41,069 Relax, have a drink. 180 00:13:43,198 --> 00:13:44,573 l can't. 181 00:13:47,535 --> 00:13:50,829 The pain, the pain... 182 00:13:50,914 --> 00:13:53,040 lt's all in your head, Gaius. 183 00:13:53,124 --> 00:13:57,085 Pain, pleasure, they're just neural impulses sent to the brain. 184 00:13:57,170 --> 00:13:59,171 You decide how to interpret them. 185 00:13:59,255 --> 00:14:00,339 (SOBBlNG) 186 00:14:00,423 --> 00:14:03,133 They can be pleasant or unpleasant. 187 00:14:03,218 --> 00:14:05,385 (SCREAMlNG) 188 00:14:05,470 --> 00:14:07,346 (HlGH-PlTCHED WHlRRlNG) 189 00:14:07,430 --> 00:14:10,390 (SCREAMlNG) 190 00:14:23,112 --> 00:14:25,656 No! No, please! 191 00:14:28,159 --> 00:14:30,786 Please! No! 192 00:14:35,959 --> 00:14:38,293 (WHlRRlNG SLOWS) 193 00:14:43,550 --> 00:14:45,801 l want it to stop, Gaius. 194 00:14:46,803 --> 00:14:49,137 l don't want you to feel this pain. 195 00:14:49,222 --> 00:14:52,224 And neither does Caprica. Do you? 196 00:14:52,308 --> 00:14:53,809 No. 197 00:14:56,145 --> 00:14:58,105 l love you. 198 00:15:06,781 --> 00:15:08,407 You feel anything yet? 199 00:15:08,491 --> 00:15:11,285 Yeah. l feel sick. Sick of you bugging me. 200 00:15:11,369 --> 00:15:13,370 You didn't touch any infected skin jobs. 201 00:15:13,454 --> 00:15:15,330 lt's not my fault you're clumsy. 202 00:15:15,415 --> 00:15:17,082 You can kiss my infected ass. 203 00:15:17,166 --> 00:15:20,544 Well, you can kiss it, but it's not infected. l got your blood work back. 204 00:15:20,628 --> 00:15:22,963 Humans are immune to the virus. You're all healthy. 205 00:15:23,047 --> 00:15:24,172 Thank you. 206 00:15:24,257 --> 00:15:26,091 All right, people, nice job. Let's get out of here. 207 00:15:26,175 --> 00:15:28,635 PlLOT: Come on, let's get out of here. 208 00:15:28,720 --> 00:15:31,138 No. You stay put for a while. 209 00:15:38,605 --> 00:15:39,730 Yes! 210 00:15:43,901 --> 00:15:46,236 No, no, no, no, no. Please. Tell me she's okay. 211 00:15:46,321 --> 00:15:48,113 l haven't done her blood work yet. 212 00:15:48,197 --> 00:15:49,197 What? 213 00:15:50,283 --> 00:15:52,784 l see. She can wait because of who she isn't. 214 00:15:52,869 --> 00:15:54,369 Sharon? 215 00:15:56,873 --> 00:15:59,374 You're gonna be okay, l promise. 216 00:16:05,882 --> 00:16:07,382 You come for me, Gods damn it, 217 00:16:07,467 --> 00:16:10,093 you come for me the second you know. 218 00:16:53,346 --> 00:16:55,764 Take him. He's the furthest gone. 219 00:16:59,352 --> 00:17:01,937 No! No! No. 220 00:17:09,362 --> 00:17:10,696 ROSLlN: You can keep the Cylons alive? 221 00:17:10,780 --> 00:17:12,698 l can't cure them, but yes. 222 00:17:12,782 --> 00:17:14,199 How long? 223 00:17:14,283 --> 00:17:15,701 lndefinitely. 224 00:17:15,785 --> 00:17:20,497 l identified the virus. We know it as "Lymphocytic encephalitis." 225 00:17:20,581 --> 00:17:22,833 The disease is carried by rodents, rats, mostly. 226 00:17:22,917 --> 00:17:26,503 But a couple of hundred years ago, humans developed an immunity. 227 00:17:26,587 --> 00:17:28,714 Now l can create a simple vaccine 228 00:17:28,798 --> 00:17:32,592 that will dramatically reverse the effect of the virus on the Cylons. 229 00:17:32,677 --> 00:17:38,098 But they have an antibody in their blood which breaks down the RNA of the vaccine. 230 00:17:38,182 --> 00:17:43,353 So they will need regular, close-interval injections of the vaccine or they will die. 231 00:17:43,438 --> 00:17:44,896 Can l ask the ugly question here? 232 00:17:44,981 --> 00:17:47,899 ls there any reason to keep them alive? 233 00:17:47,984 --> 00:17:51,194 We could interrogate them for intelligence. 234 00:17:51,279 --> 00:17:54,740 l agree. We have a lot of unanswered questions. 235 00:17:54,824 --> 00:17:56,825 Yeah, okay, but they're not gonna talk. 236 00:17:56,909 --> 00:17:58,410 ROSLlN: Well, they might if we dangle the vaccine. 237 00:17:58,494 --> 00:18:01,830 They don't need to know it's a stopgap, not a cure. 238 00:18:03,291 --> 00:18:06,084 They prayed on the infected ship. 239 00:18:06,169 --> 00:18:09,629 Karl's wife said it was something called, "The Prayer to the Cloud of Unknowing," 240 00:18:09,714 --> 00:18:10,797 whatever the hell that is. 241 00:18:10,882 --> 00:18:14,259 Anyway, the point is, she said they only use it 242 00:18:14,343 --> 00:18:16,636 when they're facing an imminent death that is final, 243 00:18:16,721 --> 00:18:18,764 no possibility of downloading. 244 00:18:18,848 --> 00:18:19,806 They're ready to die. 245 00:18:19,891 --> 00:18:21,057 They may be ready to die, 246 00:18:21,142 --> 00:18:25,562 but it doesn't mean that one of them won't jump at a second chance. 247 00:18:38,451 --> 00:18:40,911 lt infected everything, 248 00:18:42,580 --> 00:18:48,043 the Baseship, Centurions, Raiders, 249 00:18:49,212 --> 00:18:54,841 and so we were finally abandoned by the other Cylon ships. 250 00:18:54,926 --> 00:18:56,301 Why? 251 00:18:57,762 --> 00:19:01,681 Why not just put you under quarantine until they found a cure? 252 00:19:01,766 --> 00:19:05,310 Fear of spreading the disease. 253 00:19:08,898 --> 00:19:13,026 They told us that there was a bio-electric feedback component 254 00:19:13,110 --> 00:19:15,070 to the pathogen. 255 00:19:16,072 --> 00:19:19,616 lt corrupts how our brains manage our immune systems. 256 00:19:20,159 --> 00:19:22,369 (COUGHlNG) 257 00:19:23,704 --> 00:19:29,709 lf one of us dies and is resurrected, the disease will follow, 258 00:19:30,586 --> 00:19:35,841 infecting the Resurrection ship and the Fleet. 259 00:19:35,925 --> 00:19:39,010 Why were you in this area in the first place? 260 00:19:39,929 --> 00:19:41,596 We were sent. 261 00:19:41,681 --> 00:19:46,434 We were sent here to look for the Lion nebula. 262 00:19:48,688 --> 00:19:53,233 Baltar said it would point the way to Earth. 263 00:19:53,317 --> 00:19:54,734 What did you just say? 264 00:19:54,819 --> 00:19:57,487 Baltar... Baltar's alive? 265 00:19:57,572 --> 00:20:00,949 Baltar is on our Baseship. 266 00:20:03,077 --> 00:20:06,413 He's helping us find Earth. 267 00:20:06,497 --> 00:20:12,002 He's using our navigation charts along with our map of Kobol. 268 00:20:12,086 --> 00:20:14,170 He's leading them to Earth. 269 00:20:18,509 --> 00:20:24,306 We want a new beginning, 270 00:20:27,101 --> 00:20:28,852 much like you. 271 00:20:33,232 --> 00:20:35,483 l gave you information. 272 00:20:36,527 --> 00:20:39,613 She said that there was a cure. 273 00:20:40,907 --> 00:20:44,743 Doc Cottle will be giving you the medicine. 274 00:20:44,827 --> 00:20:46,286 Take him back to the infirmary. 275 00:20:46,370 --> 00:20:47,829 MARlNE: Yes, sir. 276 00:21:09,727 --> 00:21:11,353 (APOLLO LAUGHlNG) 277 00:21:13,814 --> 00:21:15,857 What the hell is so funny? 278 00:21:19,362 --> 00:21:23,531 l think l just thought of a way to solve all of our problems, 279 00:21:24,784 --> 00:21:28,203 to get rid of the Cylon threat for once and for all. 280 00:21:28,287 --> 00:21:32,207 We can wipe them out. We can destroy the entire Cylon race. 281 00:21:42,635 --> 00:21:46,179 APOLLO: We jump to an area we know the Cylons use as a supply line, 282 00:21:46,263 --> 00:21:47,931 NCD2539. 283 00:21:48,015 --> 00:21:52,394 We stay there, exposed. We look as if we're spoiling for a fight. 284 00:21:52,478 --> 00:21:54,020 They'll send their fleet. 285 00:21:54,105 --> 00:21:56,481 And where there's a fleet, there's a Resurrection ship. 286 00:21:56,565 --> 00:22:00,235 Now, once the Resurrection ship is within our reach, 287 00:22:00,319 --> 00:22:04,489 we execute our infected prisoners. We bug out. 288 00:22:04,573 --> 00:22:06,908 The executed prisoners download into the Resurrection ship 289 00:22:06,993 --> 00:22:08,326 and with them, the virus. 290 00:22:08,411 --> 00:22:10,745 You're sure the virus will download to a new body? 291 00:22:10,830 --> 00:22:13,581 The Cylons are sure of it. 292 00:22:13,666 --> 00:22:18,920 They left their wounded out here to die alone with no hope of being rescued, 293 00:22:19,005 --> 00:22:20,588 that tells me all l need to know. 294 00:22:20,673 --> 00:22:24,509 And once the virus is in the Resurrection ship, 295 00:22:24,593 --> 00:22:25,844 there'll be no stopping it. 296 00:22:25,928 --> 00:22:28,930 Rescuers become carriers of the plague. 297 00:22:29,015 --> 00:22:32,976 The Cylons themselves don't believe that they'll develop a cure. 298 00:22:35,896 --> 00:22:37,480 My Gods. 299 00:22:38,441 --> 00:22:40,942 This could be the end of the Cylons entirely. 300 00:22:41,027 --> 00:22:42,902 Forever. Genocide? 301 00:22:44,780 --> 00:22:46,531 So that's what we're about now? 302 00:22:46,615 --> 00:22:50,869 They're not human. They were built, not born. 303 00:22:50,953 --> 00:22:53,455 No fathers, no mothers, no sons, no daughters... 304 00:22:53,539 --> 00:22:55,749 l had a daughter. l held her in my arms. 305 00:22:55,833 --> 00:22:57,333 She was half human. 306 00:22:57,418 --> 00:22:59,878 These are things, dangerous things. 307 00:22:59,962 --> 00:23:01,671 This is our one chance to be rid of them. 308 00:23:01,756 --> 00:23:03,840 You can rationalize it any way you want. 309 00:23:03,924 --> 00:23:07,427 We do this, we wipe out their race, 310 00:23:07,511 --> 00:23:08,636 then we're no different than they are. 311 00:23:09,472 --> 00:23:12,140 ROSLlN: Captain, l respectfully disagree. 312 00:23:12,224 --> 00:23:14,225 The Cylons struck first in this war. 313 00:23:14,310 --> 00:23:17,520 And not being content with the annihilation of billions of human beings, 314 00:23:17,605 --> 00:23:20,023 they've pursued us relentlessly through the galaxies, 315 00:23:20,107 --> 00:23:21,274 determined to wipe us out. 316 00:23:21,358 --> 00:23:24,069 They tried to live with us on New Caprica. 317 00:23:24,153 --> 00:23:25,195 What did you say? 318 00:23:25,279 --> 00:23:27,739 They tried to live with us on New Caprica. 319 00:23:27,823 --> 00:23:32,285 You were not on New Caprica. To my recollection you didn't set foot there. 320 00:23:32,369 --> 00:23:34,746 So out of respect for the hundreds of men and women on your crew 321 00:23:34,830 --> 00:23:36,748 who suffered through that snake pit, 322 00:23:36,832 --> 00:23:39,334 l'm gonna pretend l didn't hear that. 323 00:23:40,920 --> 00:23:43,755 You would serve your fleet well if you would remember occasionally 324 00:23:43,839 --> 00:23:45,090 that the Cylons are a mortal threat 325 00:23:45,174 --> 00:23:46,508 to the survival of the human race. 326 00:23:46,592 --> 00:23:49,844 l'm talking about right and wrong. 327 00:23:49,929 --> 00:23:52,972 l'm talking about losing a piece of our souls. 328 00:23:54,100 --> 00:23:57,727 But no one wants to hear that, right? Let's keep it on me. 329 00:23:58,896 --> 00:24:02,440 Yeah, l'm married to a Cylon 330 00:24:02,525 --> 00:24:05,527 who walked through hell for all of us how many times? 331 00:24:05,611 --> 00:24:08,279 And she's not half anything. 332 00:24:08,364 --> 00:24:10,949 Okay, how do we know there aren't others like her? 333 00:24:11,033 --> 00:24:15,912 She made a choice. She's a person, they're a race of people. 334 00:24:15,996 --> 00:24:20,083 Wiping them out with a biological weapon is a crime against... 335 00:24:20,167 --> 00:24:22,794 ls a crime against humanity. 336 00:24:22,878 --> 00:24:25,755 But they're not human. They're programmed. 337 00:24:28,551 --> 00:24:33,221 We will take your input under advisement. Thank you both. 338 00:24:33,305 --> 00:24:35,056 Thank you, ma'am. 339 00:24:38,561 --> 00:24:40,145 Dismissed. 340 00:24:59,415 --> 00:25:02,917 (HlGH-PlTCHED WHlRRlNG) 341 00:25:16,098 --> 00:25:17,348 (SCREAMlNG) 342 00:25:17,433 --> 00:25:18,683 l can help you. 343 00:25:18,767 --> 00:25:20,185 l can guide you through the torment and beyond, 344 00:25:20,269 --> 00:25:21,728 but you'll have to do the work. 345 00:25:21,812 --> 00:25:23,730 (GASPlNG) 346 00:25:24,815 --> 00:25:27,192 l'll do anything. Anything! 347 00:25:27,276 --> 00:25:29,777 Then tell us what we want to know. 348 00:25:30,779 --> 00:25:35,241 How was the virus invented? Did they make a cure? 349 00:25:37,745 --> 00:25:41,080 Look at me. Look at me. 350 00:25:41,165 --> 00:25:43,458 When you make love to me, Gaius, 351 00:25:43,542 --> 00:25:45,877 you don't always think about me. 352 00:25:45,961 --> 00:25:48,463 Your mind wanders, l know that. 353 00:25:48,547 --> 00:25:52,383 You think of equations, puzzles, your laundry... 354 00:25:54,136 --> 00:25:58,973 lt's the nature of the mind to disconnect from the body and journey on its own. 355 00:26:02,228 --> 00:26:06,397 Separate your mind from your body. Keep your mind in that room. 356 00:26:07,691 --> 00:26:10,068 Use your intellect against her. 357 00:26:10,152 --> 00:26:14,030 Reason. Logic. Analysis. 358 00:26:15,532 --> 00:26:17,408 Find the holes in her psyche. 359 00:26:17,993 --> 00:26:19,327 l can't. The pain... 360 00:26:19,495 --> 00:26:24,082 The pain is only in your body, so keep your body here with me. 361 00:26:26,502 --> 00:26:30,630 Don't worry, l'll care take of it. 362 00:26:35,594 --> 00:26:40,014 D'ANNA: You see, Gaius, this is what the absence of pain feels like. 363 00:26:49,066 --> 00:26:50,692 lt's easy to forget. 364 00:26:50,776 --> 00:26:55,947 l had nothing to do with the virus. lt was a coincidence. 365 00:26:56,031 --> 00:26:59,325 There's no such thing as coincidence. 366 00:26:59,410 --> 00:27:02,704 God wills the universe according to His design. 367 00:27:03,914 --> 00:27:08,543 Now focus on her as a Cylon, not a woman. 368 00:27:09,878 --> 00:27:13,131 Be a scientist. Examine her faith. 369 00:27:14,675 --> 00:27:16,968 What's your analysis, Doctor? 370 00:27:21,724 --> 00:27:23,558 l'm a scientist. 371 00:27:26,395 --> 00:27:28,438 And as a scientist, 372 00:27:29,732 --> 00:27:33,109 l believe that if God exists, our knowledge of him is imperfect. Why? 373 00:27:33,986 --> 00:27:35,320 Because the stories and myths we have 374 00:27:35,404 --> 00:27:39,032 are the products of men, the passage of time. 375 00:27:39,116 --> 00:27:43,578 The religion you practice is based on a theory, impossible to prove, 376 00:27:43,662 --> 00:27:46,581 yet you bestow it with absolutes like 377 00:27:46,665 --> 00:27:48,666 "there is no such thing as coincidence." 378 00:27:48,751 --> 00:27:50,543 lt's called faith. 379 00:27:50,627 --> 00:27:54,714 Absolute belief in God's will means there's a reason for everything. 380 00:27:54,798 --> 00:27:56,632 Everything! 381 00:27:56,717 --> 00:27:59,177 And yet, 382 00:27:59,261 --> 00:28:04,432 you can't help ask yourself how God can allow death and destruction, 383 00:28:04,516 --> 00:28:06,768 and then despise yourself for asking. 384 00:28:06,852 --> 00:28:10,480 But the truth is, if we knew God's will, we'd all be Gods, wouldn't we? 385 00:28:10,564 --> 00:28:12,815 l can see it in your eyes, D'Anna. 386 00:28:12,900 --> 00:28:16,569 You're frustrated. You're conflicted. Let me help you. 387 00:28:16,653 --> 00:28:18,946 Let me help you change, 388 00:28:19,031 --> 00:28:22,742 find a way to reconcile your faith with fact, 389 00:28:22,826 --> 00:28:25,203 find a way towards a rational universe! 390 00:28:25,287 --> 00:28:26,662 l don't know what your game is, 391 00:28:26,747 --> 00:28:29,040 but it's not going to work. 392 00:28:31,251 --> 00:28:34,253 You intentionally led one of our ships to that beacon, didn't you? 393 00:28:34,338 --> 00:28:35,630 (DRlLLlNG) 394 00:28:37,800 --> 00:28:41,803 Give your body to me. Only your mind is there. 395 00:28:43,222 --> 00:28:46,891 Feel me. Feel this where she wants you to feel pain. 396 00:28:48,227 --> 00:28:51,771 Look at me. Look at me, Gaius. 397 00:28:51,855 --> 00:28:54,232 Do want me to believe you're worth saving? 398 00:28:54,316 --> 00:28:57,652 Do you? Do you? Say it. 399 00:28:57,736 --> 00:28:59,570 (DRlLLlNG CONTlNUES) 400 00:29:04,451 --> 00:29:07,829 l want you to believe in me! 401 00:29:07,913 --> 00:29:11,582 Don't stop. Don't stop! 402 00:29:11,667 --> 00:29:14,210 Please! Please don't stop! 403 00:29:14,294 --> 00:29:17,004 You have to believe in me, you're all l have left! 404 00:29:17,089 --> 00:29:19,298 (MOANlNG) 405 00:29:19,383 --> 00:29:21,592 Now tell me you believe in me. 406 00:29:21,677 --> 00:29:23,845 Tell me you believe in my strength. 407 00:29:25,973 --> 00:29:30,268 l believe in you! l believe in you. 408 00:29:31,520 --> 00:29:33,187 BALTAR: l love you. 409 00:29:34,022 --> 00:29:36,232 l love you with all my heart. 410 00:29:43,657 --> 00:29:45,950 l love you with all my heart. 411 00:30:19,902 --> 00:30:21,235 How? 412 00:30:21,987 --> 00:30:25,490 Cottle said it had something to do with carrying a half-human child, 413 00:30:25,574 --> 00:30:28,993 how the fetal blood cells enter the maternal circulatory system, 414 00:30:29,077 --> 00:30:33,080 causing the mother to create antibodies, whatever. l'm immune! 415 00:30:34,082 --> 00:30:36,167 Oh, you. 416 00:30:44,218 --> 00:30:47,470 Our baby saved my life. 417 00:30:49,473 --> 00:30:54,519 She's gone forever and she saved my life. Hera kept us together. 418 00:30:58,065 --> 00:30:59,398 To share this. 419 00:30:59,483 --> 00:31:01,275 "This"? 420 00:31:01,360 --> 00:31:05,530 What, you mean us, together? You mean us? 421 00:31:05,614 --> 00:31:09,492 Them, them. l mean them. 422 00:31:10,536 --> 00:31:12,203 Who's "them"? 423 00:31:24,007 --> 00:31:27,635 They're gonna execute the infected prisoners, 424 00:31:27,719 --> 00:31:31,097 but not until we jump into a Cylon region, 425 00:31:31,181 --> 00:31:33,891 with a Resurrection ship present. 426 00:31:37,354 --> 00:31:40,231 The infection's gonna spread everywhere. 427 00:31:42,484 --> 00:31:43,484 (SOBBlNG) 428 00:31:55,205 --> 00:31:57,623 There's a point l'd like to make. 429 00:31:59,668 --> 00:32:03,838 The law forbids me to use biological weapons 430 00:32:03,922 --> 00:32:05,715 without a direct presidential order. 431 00:32:05,799 --> 00:32:08,759 Which means you're passing the buck. 432 00:32:08,844 --> 00:32:10,553 On this one, yes. 433 00:32:11,847 --> 00:32:14,015 Helo's right on one thing. 434 00:32:15,767 --> 00:32:20,771 We start destroying entire races, even mechanical races, 435 00:32:20,856 --> 00:32:24,942 we're liable to tear off a piece of a man's soul. 436 00:32:25,027 --> 00:32:28,029 The Cylons are coming to Earth. 437 00:32:28,113 --> 00:32:31,240 lf they find us, they are coming for us. 438 00:32:31,325 --> 00:32:34,952 Those are the stakes. They always have been, Bill. 439 00:32:39,791 --> 00:32:43,169 We're talking about the genocide of your entire race. 440 00:32:47,674 --> 00:32:51,218 Yeah. You think l don't know that? 441 00:32:53,180 --> 00:32:56,724 l made a choice to wear a uniform. 442 00:32:59,227 --> 00:33:00,895 To be a person. 443 00:33:00,979 --> 00:33:04,982 You were a person before you put on that uniform, okay? 444 00:33:05,067 --> 00:33:07,151 You were a person before l fell in love with you. 445 00:33:07,235 --> 00:33:08,486 You don't have to prove that. 446 00:33:08,570 --> 00:33:11,238 l have to prove it every day. 447 00:33:12,699 --> 00:33:16,202 Let me tell you something, Helo. 448 00:33:16,286 --> 00:33:21,415 My people may die, my entire race may be wiped out, 449 00:33:27,381 --> 00:33:30,383 but this Cylon will keep her word, 450 00:33:30,467 --> 00:33:34,261 even if it means she's the last Cylon left in the universe. 451 00:33:38,433 --> 00:33:40,726 Can a human being do that? 452 00:33:46,942 --> 00:33:50,361 Posterity really doesn't look too kindly on genocide. 453 00:33:50,445 --> 00:33:54,490 You're making an assumption that posterity will define this as genocide. 454 00:33:54,574 --> 00:33:58,786 lf they do, at least there'll be someone alive to hate us for it. 455 00:34:01,498 --> 00:34:04,417 The Cylons are our mistake, we created them. 456 00:34:07,629 --> 00:34:08,921 All right, Admiral Adama, 457 00:34:09,005 --> 00:34:12,383 as President, l have determined the Cylons be made extinct. 458 00:34:12,467 --> 00:34:15,803 The use of biological weapons is authorized. 459 00:34:19,141 --> 00:34:20,891 So say we all. 460 00:34:21,476 --> 00:34:22,476 (SCOFFS) 461 00:34:23,812 --> 00:34:25,646 So say we all. 462 00:34:38,744 --> 00:34:41,579 Jump complete. Dradis is clear, no Cylons, sir. 463 00:34:41,663 --> 00:34:45,166 They'll be here soon enough. Get our birds in the air. 464 00:34:46,209 --> 00:34:48,002 Commence Viper and nav Raptor launch. 465 00:34:49,004 --> 00:34:50,671 CREWMAN: Once more there! Let's get it closed. Let's go! 466 00:34:50,756 --> 00:34:53,132 Let's do this, Racetrack. 467 00:34:53,216 --> 00:34:54,675 CREWMAN 1 : Let's go, let's go, let's go! 468 00:34:54,760 --> 00:34:55,843 CREWMAN 2: Prepare the tubes! 469 00:34:55,927 --> 00:34:57,845 CREWMAN 3: Spinning up. 470 00:34:57,929 --> 00:34:59,513 CREWMAN 4: All up! 471 00:35:31,546 --> 00:35:35,257 Let's go! Let's go! Move them back! 472 00:35:36,218 --> 00:35:37,551 Let's go! Let's go! Come on! 473 00:35:45,477 --> 00:35:48,145 Cap is away. Nav Bird has them on Dradis. 474 00:36:05,914 --> 00:36:09,834 Dradis contact. Pair of Cylon Raiders. 475 00:36:09,918 --> 00:36:11,335 Keeping their distance for now. 476 00:36:11,419 --> 00:36:15,297 Didn't take them that long. lt's just scouts. 477 00:36:15,382 --> 00:36:18,551 They'll jump away and report back to their fleet. 478 00:36:18,635 --> 00:36:19,927 See if they take our bait. 479 00:36:24,933 --> 00:36:28,394 Got it. There's a Resurrection ship with them. 480 00:36:28,478 --> 00:36:32,940 Then it's time to execute our Cylon prisoners. Call it in. 481 00:36:37,237 --> 00:36:39,321 Terminate the prisoners. 482 00:36:44,744 --> 00:36:46,120 Head shots, okay? 483 00:36:46,204 --> 00:36:47,246 Yes, sir. 484 00:36:47,330 --> 00:36:48,956 Let's do it. 485 00:36:55,088 --> 00:36:59,884 Let's see if we can't frak up some toasters on this joyride, people. 486 00:37:10,020 --> 00:37:12,229 HOTDOG: Bogies holding hands, I'm notching Iike heII up here! 487 00:37:12,314 --> 00:37:13,939 Hot Dog, Starbuck. 488 00:37:14,024 --> 00:37:16,984 Quit your bitching and continue to cover us, frak! 489 00:37:26,620 --> 00:37:28,704 All right, out of the way. 490 00:37:40,216 --> 00:37:43,928 Frak! They're already dead. They're already dead. 491 00:37:47,682 --> 00:37:49,558 Sir, you should hear this. 492 00:37:49,643 --> 00:37:52,102 APOLLO: They were dead before the Resurrection ship was in range. 493 00:37:52,187 --> 00:37:56,231 They didn't downIoad the disease. We have missed our window. 494 00:37:59,611 --> 00:38:01,987 Galactica, Starbuck. The Baseship just jumped in. 495 00:38:02,072 --> 00:38:04,198 Call our birds in. Spool up. 496 00:38:04,282 --> 00:38:05,616 Let's get the hell out of here. 497 00:38:05,700 --> 00:38:06,951 Commence it, Theo! Yes, sir! 498 00:38:07,035 --> 00:38:08,744 Sir, we've lost time waiting to hear from quarantine. 499 00:38:08,828 --> 00:38:12,373 We're going to take significant fire while we spool up. 500 00:38:14,668 --> 00:38:15,960 Wait a minute. 501 00:38:24,052 --> 00:38:26,053 Continue jump. 502 00:38:26,137 --> 00:38:28,097 Take us back to our fleet. 503 00:38:28,181 --> 00:38:29,223 Yes, sir. 504 00:38:41,987 --> 00:38:45,114 They're coming for me. You or me. 505 00:38:49,452 --> 00:38:52,788 lt seems like they're always coming for one of us. 506 00:38:56,459 --> 00:39:01,088 l'm not a traitor. l love my people, l love this ship. 507 00:39:04,426 --> 00:39:09,263 Besides you, the first l want to see on any morning are the lights in that ClC. 508 00:39:12,475 --> 00:39:15,144 But l did what l thought was right. 509 00:39:15,228 --> 00:39:18,772 lf it was a mistake, fine, l can live with that. 510 00:39:25,989 --> 00:39:28,240 lt's you l can't live without. 511 00:39:44,549 --> 00:39:47,259 l'll always love you, Helo. 512 00:39:55,435 --> 00:39:56,977 No, thanks. 513 00:40:03,943 --> 00:40:04,943 (SlGHS) 514 00:40:06,488 --> 00:40:10,324 The prisoners died of asphyxiation. 515 00:40:10,408 --> 00:40:15,412 The air purification system was reversed. Sucked the oxygen out. 516 00:40:15,497 --> 00:40:18,123 When this happens, the dead bolts 517 00:40:18,208 --> 00:40:20,667 are automatically activated on the door. 518 00:40:23,338 --> 00:40:25,047 Someone did this manually. 519 00:40:25,131 --> 00:40:26,173 Someone? 520 00:40:27,467 --> 00:40:31,678 Seems to me there's only one or two likely suspects. 521 00:40:31,763 --> 00:40:33,555 Who will head the investigation? 522 00:40:33,640 --> 00:40:36,767 No one. l'm closing the book on this. 523 00:40:36,851 --> 00:40:38,602 How convenient. 524 00:40:48,279 --> 00:40:51,240 Cottle's report on the virus. 525 00:40:51,324 --> 00:40:56,578 He thinks that it was simply an accidental contamination 526 00:40:56,663 --> 00:41:01,500 of the beacon we abandoned on the sickbay ship. 527 00:41:01,584 --> 00:41:03,710 Somebody sneezed, maybe? 528 00:41:03,795 --> 00:41:07,214 Yeah, an entire race almost wiped out 529 00:41:07,298 --> 00:41:10,509 because someone forgot to wipe their nose. 530 00:41:19,144 --> 00:41:25,649 According to Cottle, the virus was an exact match 531 00:41:25,733 --> 00:41:29,695 to one reported over 3,000 years ago, 532 00:41:29,779 --> 00:41:33,365 right around the time that the Thirteenth Colony left Kobol. 533 00:41:33,449 --> 00:41:38,412 That beacon was a signpost to Earth. 534 00:41:38,496 --> 00:41:41,123 l think we're on the right trail, Laura. 535 00:41:41,207 --> 00:41:43,625 Yes, we are on the right trail, Bill. 536 00:41:46,254 --> 00:41:48,130 So are the Cylons. 537 00:41:51,759 --> 00:41:52,759 (SlGHS) 538 00:41:59,601 --> 00:42:01,727 (THEME MUSlC) 41669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.