All language subtitles for [34][41].L

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,198 --> 00:00:20,598 DAIS Y: Three steps forward, three steps back. 2 00:00:20,667 --> 00:00:25,127 Careful not to step on cracks, good luck keeps me right on track. 3 00:00:25,205 --> 00:00:27,332 Just throw the ball! 4 00:00:27,407 --> 00:00:29,568 Wait a minute. For good luck. 5 00:00:34,915 --> 00:00:36,883 You got to be kidding! 6 00:00:36,950 --> 00:00:40,113 You do believe in good luck, don't you, Donald? 7 00:00:40,187 --> 00:00:42,655 No. It's a bunch of phooey! 8 00:00:43,557 --> 00:00:45,218 I'll show you phooey! 9 00:00:50,430 --> 00:00:52,830 - Told ya. - I don't understand it. 10 00:00:54,501 --> 00:00:56,526 MAN: We haVe a winner! 11 00:00:56,803 --> 00:00:57,792 Yippee! 12 00:00:58,739 --> 00:01:02,106 Teddy bear, T-shirt or candy. Take your pick. 13 00:01:02,342 --> 00:01:04,276 (EX CLAIMS) Bonbons! 14 00:01:09,182 --> 00:01:10,171 (SLURPS) 15 00:01:11,284 --> 00:01:13,912 Still don't believe in luck, Donald? 16 00:01:13,987 --> 00:01:15,249 Out of my way, toots. 17 00:01:18,658 --> 00:01:19,647 (EX CLAIMS) 18 00:01:24,331 --> 00:01:26,561 (EX CLAIMS) Stupid game! 19 00:01:31,705 --> 00:01:32,763 (MAN EX CLAIMING) 20 00:01:32,973 --> 00:01:34,099 Uh-oh! 21 00:01:34,674 --> 00:01:37,268 What's the big idea? 22 00:01:37,344 --> 00:01:38,709 Er, sorry! 23 00:01:39,780 --> 00:01:40,769 (EX CLAIMS) 24 00:01:41,081 --> 00:01:42,070 (CRASHING) 25 00:01:42,983 --> 00:01:45,110 MAN: We haVe a winner! 26 00:01:45,952 --> 00:01:47,214 I won! 27 00:01:47,287 --> 00:01:51,690 Black cat doll, ladder hat or a mirror. Take your pick. 28 00:01:51,958 --> 00:01:53,721 I'll take the mirror. 29 00:01:54,461 --> 00:01:55,723 Oh, boy! 30 00:01:55,796 --> 00:01:56,854 (MIRROR CRACKING) 31 00:01:56,930 --> 00:01:58,056 Uh-oh! 32 00:01:59,232 --> 00:02:01,393 Here, Daisy, for you. 33 00:02:01,468 --> 00:02:04,631 (EX CLAIMS) No! Get that thing away from me. 34 00:02:04,905 --> 00:02:06,998 Broken mirrors are bad luck! 35 00:02:07,073 --> 00:02:08,973 That's preposterous! 36 00:02:12,913 --> 00:02:13,937 (BELL RINGS) 37 00:02:14,014 --> 00:02:15,106 (DONALD EX CLAIMING) 38 00:02:42,008 --> 00:02:42,997 Phew! 39 00:02:44,010 --> 00:02:45,637 (CARS SCREECHING) 40 00:02:45,712 --> 00:02:47,441 (DONALD EX CLAIMING) 41 00:02:51,384 --> 00:02:52,373 (CRASHING) 42 00:02:55,188 --> 00:02:57,782 Ooh! A fortune teller! 43 00:03:00,260 --> 00:03:04,788 "EVerything is fate, dear duck, bad or good, there is no luck." 44 00:03:05,398 --> 00:03:08,856 Well, if the fortune teller says it, it must be true. 45 00:03:10,237 --> 00:03:13,900 I guess you were right, Donald. There's no such thing as luck. 46 00:03:14,274 --> 00:03:15,571 Good or bad. 47 00:03:15,709 --> 00:03:16,903 What? But, but... 48 00:03:16,977 --> 00:03:19,377 So, now that neither of us believes in bad luck, 49 00:03:19,813 --> 00:03:22,509 and despite of all the uncanny things that just happened to you, 50 00:03:22,649 --> 00:03:24,981 we can go on that ride! 51 00:03:25,685 --> 00:03:27,550 Oh, no! 52 00:03:28,688 --> 00:03:31,748 Come on. Don't be such a scaredy-feathers. 53 00:03:36,463 --> 00:03:40,422 If there's no such thing as bad luck, then nothing bad will happen to you. 54 00:03:40,500 --> 00:03:41,489 Right? 55 00:03:44,271 --> 00:03:45,260 Right. 56 00:03:58,084 --> 00:04:01,144 My! What a big ladder we're going under. 57 00:04:05,125 --> 00:04:07,218 What a cute black kitty. 58 00:04:08,361 --> 00:04:09,487 (CAT MEOWING ANGRILY) 59 00:04:11,498 --> 00:04:13,022 How pretty! 60 00:04:17,137 --> 00:04:19,537 (EX CLAIMING) Ooh! Scary! 61 00:04:22,509 --> 00:04:23,635 (DONALD EX CLAIMING) 62 00:04:25,278 --> 00:04:27,610 (GIGGLING) That was close! 63 00:04:30,917 --> 00:04:35,149 (GIGGLING) That was fun! And nothing bad happened at all. 64 00:04:35,221 --> 00:04:36,313 (CRASHING) 65 00:04:36,623 --> 00:04:38,989 MAN: Congratulations! 66 00:04:39,059 --> 00:04:43,621 You are our lucky one millionth rider. 67 00:04:43,830 --> 00:04:44,990 - Huh? - Huh? 68 00:04:45,098 --> 00:04:50,434 And as a special prize, you get to go on the ride one more time! 69 00:04:50,503 --> 00:04:51,527 Yippee! 70 00:04:52,539 --> 00:04:54,564 Just my luck! 4561

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.