Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,198 --> 00:00:20,598
DAIS Y: Three steps forward,
three steps back.
2
00:00:20,667 --> 00:00:25,127
Careful not to step on cracks,
good luck keeps me right on track.
3
00:00:25,205 --> 00:00:27,332
Just throw the ball!
4
00:00:27,407 --> 00:00:29,568
Wait a minute. For good luck.
5
00:00:34,915 --> 00:00:36,883
You got to be kidding!
6
00:00:36,950 --> 00:00:40,113
You do believe in good luck,
don't you, Donald?
7
00:00:40,187 --> 00:00:42,655
No. It's a bunch of phooey!
8
00:00:43,557 --> 00:00:45,218
I'll show you phooey!
9
00:00:50,430 --> 00:00:52,830
- Told ya.
- I don't understand it.
10
00:00:54,501 --> 00:00:56,526
MAN: We haVe a winner!
11
00:00:56,803 --> 00:00:57,792
Yippee!
12
00:00:58,739 --> 00:01:02,106
Teddy bear, T-shirt or candy.
Take your pick.
13
00:01:02,342 --> 00:01:04,276
(EX CLAIMS) Bonbons!
14
00:01:09,182 --> 00:01:10,171
(SLURPS)
15
00:01:11,284 --> 00:01:13,912
Still don't believe in luck, Donald?
16
00:01:13,987 --> 00:01:15,249
Out of my way, toots.
17
00:01:18,658 --> 00:01:19,647
(EX CLAIMS)
18
00:01:24,331 --> 00:01:26,561
(EX CLAIMS) Stupid game!
19
00:01:31,705 --> 00:01:32,763
(MAN EX CLAIMING)
20
00:01:32,973 --> 00:01:34,099
Uh-oh!
21
00:01:34,674 --> 00:01:37,268
What's the big idea?
22
00:01:37,344 --> 00:01:38,709
Er, sorry!
23
00:01:39,780 --> 00:01:40,769
(EX CLAIMS)
24
00:01:41,081 --> 00:01:42,070
(CRASHING)
25
00:01:42,983 --> 00:01:45,110
MAN: We haVe a winner!
26
00:01:45,952 --> 00:01:47,214
I won!
27
00:01:47,287 --> 00:01:51,690
Black cat doll, ladder hat or a mirror.
Take your pick.
28
00:01:51,958 --> 00:01:53,721
I'll take the mirror.
29
00:01:54,461 --> 00:01:55,723
Oh, boy!
30
00:01:55,796 --> 00:01:56,854
(MIRROR CRACKING)
31
00:01:56,930 --> 00:01:58,056
Uh-oh!
32
00:01:59,232 --> 00:02:01,393
Here, Daisy, for you.
33
00:02:01,468 --> 00:02:04,631
(EX CLAIMS) No!
Get that thing away from me.
34
00:02:04,905 --> 00:02:06,998
Broken mirrors are bad luck!
35
00:02:07,073 --> 00:02:08,973
That's preposterous!
36
00:02:12,913 --> 00:02:13,937
(BELL RINGS)
37
00:02:14,014 --> 00:02:15,106
(DONALD EX CLAIMING)
38
00:02:42,008 --> 00:02:42,997
Phew!
39
00:02:44,010 --> 00:02:45,637
(CARS SCREECHING)
40
00:02:45,712 --> 00:02:47,441
(DONALD EX CLAIMING)
41
00:02:51,384 --> 00:02:52,373
(CRASHING)
42
00:02:55,188 --> 00:02:57,782
Ooh! A fortune teller!
43
00:03:00,260 --> 00:03:04,788
"EVerything is fate, dear duck,
bad or good, there is no luck."
44
00:03:05,398 --> 00:03:08,856
Well, if the fortune teller says it,
it must be true.
45
00:03:10,237 --> 00:03:13,900
I guess you were right, Donald.
There's no such thing as luck.
46
00:03:14,274 --> 00:03:15,571
Good or bad.
47
00:03:15,709 --> 00:03:16,903
What? But, but...
48
00:03:16,977 --> 00:03:19,377
So, now that neither of us
believes in bad luck,
49
00:03:19,813 --> 00:03:22,509
and despite of all the uncanny things
that just happened to you,
50
00:03:22,649 --> 00:03:24,981
we can go on that ride!
51
00:03:25,685 --> 00:03:27,550
Oh, no!
52
00:03:28,688 --> 00:03:31,748
Come on.
Don't be such a scaredy-feathers.
53
00:03:36,463 --> 00:03:40,422
If there's no such thing as bad luck,
then nothing bad will happen to you.
54
00:03:40,500 --> 00:03:41,489
Right?
55
00:03:44,271 --> 00:03:45,260
Right.
56
00:03:58,084 --> 00:04:01,144
My! What a big ladder
we're going under.
57
00:04:05,125 --> 00:04:07,218
What a cute black kitty.
58
00:04:08,361 --> 00:04:09,487
(CAT MEOWING ANGRILY)
59
00:04:11,498 --> 00:04:13,022
How pretty!
60
00:04:17,137 --> 00:04:19,537
(EX CLAIMING) Ooh! Scary!
61
00:04:22,509 --> 00:04:23,635
(DONALD EX CLAIMING)
62
00:04:25,278 --> 00:04:27,610
(GIGGLING) That was close!
63
00:04:30,917 --> 00:04:35,149
(GIGGLING) That was fun!
And nothing bad happened at all.
64
00:04:35,221 --> 00:04:36,313
(CRASHING)
65
00:04:36,623 --> 00:04:38,989
MAN: Congratulations!
66
00:04:39,059 --> 00:04:43,621
You are our lucky one millionth rider.
67
00:04:43,830 --> 00:04:44,990
- Huh?
- Huh?
68
00:04:45,098 --> 00:04:50,434
And as a special prize, you get to go
on the ride one more time!
69
00:04:50,503 --> 00:04:51,527
Yippee!
70
00:04:52,539 --> 00:04:54,564
Just my luck!
4561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.