All language subtitles for The.Exploding.Boy.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,425 --> 00:00:08,425 ♪ Who wants to stumble over love ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,483 --> 00:00:11,237 ♪ Not me ♪ 5 00:00:11,261 --> 00:00:15,206 ♪ The road is not as bright as I gathered ♪ 6 00:00:15,230 --> 00:00:18,566 Where have you been, Niles? The gang's been worried. 7 00:00:18,590 --> 00:00:21,099 You don't have to worry about me, Jiles. 8 00:00:21,123 --> 00:00:23,394 I can take care of myself. 9 00:00:24,620 --> 00:00:26,670 That's what this hard outer shell is for. 10 00:00:28,448 --> 00:00:31,393 ♪ It's only, it's only ♪ 11 00:00:31,417 --> 00:00:33,910 I know you can take care of yourself, but... 12 00:00:34,879 --> 00:00:36,296 Hey. 13 00:00:36,320 --> 00:00:37,320 Is that 14 00:00:38,300 --> 00:00:39,533 a tortoise shell? 15 00:00:41,073 --> 00:00:42,027 It is. 16 00:00:42,051 --> 00:00:43,676 Why do you need it? 17 00:00:43,700 --> 00:00:46,493 To keep my soft belly safe from predators! 18 00:00:49,902 --> 00:00:52,235 ♪ It's only ♪ 19 00:00:53,574 --> 00:00:55,346 Did somebody say "predators"? 20 00:00:55,370 --> 00:00:56,486 Hi, Cuffs. 21 00:00:56,510 --> 00:00:57,806 Yeah. 22 00:00:57,830 --> 00:01:00,236 Niles seems to think wearing a tortoise shell 23 00:01:00,260 --> 00:01:02,876 will keep him safe from predators. 24 00:01:02,900 --> 00:01:04,046 Well, that's silly! 25 00:01:04,070 --> 00:01:06,086 Turtles get eaten all the time! 26 00:01:06,110 --> 00:01:08,006 That shell doesn't cover their belly. 27 00:01:08,030 --> 00:01:10,136 The only thing that'll keep you safe from predators 28 00:01:10,160 --> 00:01:13,466 is your good old pal, Cuffs! 29 00:01:13,490 --> 00:01:14,990 That's how nature intended it. 30 00:01:21,016 --> 00:01:23,216 You know what, Jiles? 31 00:01:23,240 --> 00:01:24,896 I hear you loud and clear. 32 00:01:24,920 --> 00:01:26,906 It's time to live without this shell. 33 00:01:26,930 --> 00:01:29,006 To truly get close to someone. 34 00:01:29,030 --> 00:01:30,263 To get close to you. 35 00:01:31,100 --> 00:01:34,556 Naked fox body against naked raccoon body. 36 00:01:34,580 --> 00:01:36,053 The way nature intended. 37 00:01:40,010 --> 00:01:41,726 Jesus Christ. 38 00:01:41,750 --> 00:01:43,316 You don't show this to other people, right? 39 00:01:43,340 --> 00:01:44,726 Charles. 40 00:01:44,750 --> 00:01:47,837 This is the reason why he doesn't have any friends. 41 00:01:50,448 --> 00:01:53,683 ♪ We all want ♪ 42 00:01:53,707 --> 00:01:56,374 I liked it, sweetheart, but... 43 00:01:58,910 --> 00:02:01,736 Is there maybe something that you're trying to 44 00:02:01,760 --> 00:02:03,863 say with your movies? 45 00:02:05,900 --> 00:02:07,016 I just think 46 00:02:07,040 --> 00:02:09,473 people like watching other people fall in love. 47 00:02:13,055 --> 00:02:14,055 Me too. 48 00:02:15,854 --> 00:02:18,604 ♪ The same thing ♪ 49 00:02:25,074 --> 00:02:27,568 Niles? The gang's been worried. 50 00:02:27,592 --> 00:02:31,137 You don't have to worry about me, Jiles. 51 00:02:31,161 --> 00:02:33,638 I can take care of myself. 52 00:02:33,662 --> 00:02:35,786 That's what this hard outer shell is for. 53 00:02:35,810 --> 00:02:38,666 Alex Silver, I know you're not shitting. 54 00:02:38,690 --> 00:02:40,103 Your legs are crossed. 55 00:02:41,480 --> 00:02:43,226 How do you even know it's me? 56 00:02:43,250 --> 00:02:45,713 I'm the hall monitor. It's my job. 57 00:02:47,060 --> 00:02:48,233 Fascist. 58 00:02:51,980 --> 00:02:53,854 You can jerk off on your own time. 59 00:02:53,878 --> 00:02:55,976 No, but see, that's the thing. 60 00:02:56,000 --> 00:02:59,636 I live in this like really strict Mormon commune, 61 00:02:59,660 --> 00:03:03,266 and at night, they tie my hands up in mittens, 62 00:03:03,290 --> 00:03:06,146 and in the morning, I have to shit and shower 63 00:03:06,170 --> 00:03:08,486 in front of the council of elders. 64 00:03:08,510 --> 00:03:12,113 So, like really, this is the only place. 65 00:03:13,220 --> 00:03:15,570 I'm writing that down as suspicious activity. 66 00:03:16,850 --> 00:03:20,966 Is there a place for notes or comments? 67 00:03:20,990 --> 00:03:23,876 Uh, yeah. There's a small box at the bottom here. 68 00:03:23,900 --> 00:03:25,736 Cool, can you make sure to jot down 69 00:03:25,760 --> 00:03:27,263 that I said to fuck off? 70 00:03:43,580 --> 00:03:44,786 - On her? - Absolutely. 71 00:03:44,810 --> 00:03:47,776 - What's up, nerd? - Yeah. 72 00:03:47,800 --> 00:03:48,856 What's up, nerd? 73 00:03:48,880 --> 00:03:52,763 Did you do the assignment? I am the assignment. 74 00:03:54,918 --> 00:03:56,273 I'll go ahead and tell you, 75 00:03:56,297 --> 00:03:58,315 and save all of you some headaches. 76 00:03:58,339 --> 00:04:01,443 It's a cliche, but love is a chemical reaction. 77 00:04:01,467 --> 00:04:03,875 It's hormones flooding through your brain. 78 00:04:03,899 --> 00:04:07,106 It's definitely not some fifth dimension or... 79 00:04:07,130 --> 00:04:08,366 Alex Silver! 80 00:04:08,390 --> 00:04:09,390 Get in here. 81 00:04:10,264 --> 00:04:12,056 Oh. 82 00:04:12,080 --> 00:04:13,080 Look who's here. 83 00:04:15,337 --> 00:04:17,786 Okay, everyone. We need to get started. 84 00:04:17,810 --> 00:04:20,119 Everyone pull out their current events. 85 00:05:21,917 --> 00:05:22,917 Is that Alex? 86 00:05:24,410 --> 00:05:26,318 Your father is upset with you. 87 00:05:26,342 --> 00:05:29,723 You know, that dog is your responsibility. 88 00:05:31,190 --> 00:05:32,681 Where you been? 89 00:05:32,705 --> 00:05:33,896 Took a walk through the park. 90 00:05:33,920 --> 00:05:34,730 What park? 91 00:05:34,754 --> 00:05:36,282 The one over by- 92 00:05:36,306 --> 00:05:38,545 Are you cruising? 93 00:05:38,569 --> 00:05:39,379 Charles! 94 00:05:39,403 --> 00:05:41,426 I don't even know what that means. 95 00:05:41,450 --> 00:05:42,956 You know, the school called today. 96 00:05:42,980 --> 00:05:44,897 You got caught smoking in the bathroom again? 97 00:05:46,040 --> 00:05:47,246 You back on the pot? 98 00:05:47,270 --> 00:05:48,866 What? No. 99 00:05:48,890 --> 00:05:50,523 Charles. Boundaries. 100 00:05:50,547 --> 00:05:51,547 "Boundaries." 101 00:05:52,580 --> 00:05:55,226 I was watching my rough cut. Making notes. 102 00:05:55,250 --> 00:05:56,988 What the hell's a rough cut? 103 00:05:57,012 --> 00:05:58,462 Rough cut of my... 104 00:06:00,316 --> 00:06:03,296 You know what? Never mind. 105 00:06:03,320 --> 00:06:04,770 Yeah, never mind. 106 00:06:07,280 --> 00:06:09,293 See? He's fine. 107 00:06:36,560 --> 00:06:37,560 Hey. 108 00:06:38,350 --> 00:06:39,473 Do you forgive me? 109 00:06:41,810 --> 00:06:43,163 Cool. Thank you. 110 00:06:55,760 --> 00:06:57,866 There's my Alexei. 111 00:06:57,890 --> 00:07:00,473 Jesus Christ! What, are you a heroin addict now? 112 00:07:04,340 --> 00:07:06,013 You let him go to school like that? 113 00:07:07,010 --> 00:07:08,293 I want you home early today. 114 00:07:08,317 --> 00:07:11,846 It's 7:00 AM. Let him breathe! 115 00:07:11,870 --> 00:07:14,193 That's right. I'm out of breathe strips. 116 00:07:14,217 --> 00:07:16,497 - "Breathe strips"? - Yeah, breathe strips. 117 00:07:16,521 --> 00:07:18,121 Well, I wasn't plan... 118 00:07:19,190 --> 00:07:21,026 Is that the nose things? 119 00:07:21,050 --> 00:07:22,766 Yeah. Breathe strips. 120 00:07:22,790 --> 00:07:24,386 Shit. I gotta go. 121 00:07:24,410 --> 00:07:25,410 Got an audit today. 122 00:07:34,250 --> 00:07:36,023 - Meat? - Your father wanted it. 123 00:08:17,150 --> 00:08:19,046 Excuse me, ma'am. Do you have a dollar? 124 00:08:19,070 --> 00:08:20,036 My kids are hungry. They- 125 00:08:20,060 --> 00:08:21,027 No, I don't have a dollar. 126 00:08:21,051 --> 00:08:23,063 My kids are hungry too, ya bum. 127 00:08:29,480 --> 00:08:31,796 Miss, excuse me. Do you have a dollar? 128 00:08:31,820 --> 00:08:34,298 My kids, they're in the car and they're hungry. 129 00:08:34,322 --> 00:08:35,132 Oh. 130 00:08:35,156 --> 00:08:37,785 Oh, no. Um... 131 00:08:37,809 --> 00:08:38,809 Let's see. 132 00:08:40,367 --> 00:08:42,416 Or, or maybe $5? 133 00:08:42,440 --> 00:08:45,130 Five would be better. They're really hungry. 134 00:08:45,154 --> 00:08:46,487 $5? Let's see. 135 00:08:52,667 --> 00:08:55,622 Hey, hey, mister. Mister, do you have a dollar? 136 00:09:14,862 --> 00:09:17,096 Construction began in 1961. 137 00:09:17,120 --> 00:09:19,256 The East German government claimed it was necessary 138 00:09:19,280 --> 00:09:21,836 to keep fascist elements from entering the west 139 00:09:21,860 --> 00:09:24,716 and interfering with their communist agenda. 140 00:09:24,740 --> 00:09:28,856 However, we had presumably ended fascism 141 00:09:28,880 --> 00:09:31,886 during the war which split Germany in the first place. 142 00:09:31,910 --> 00:09:34,913 So, maybe what they meant was capitalism. 143 00:09:35,907 --> 00:09:39,672 Yes? 144 00:10:12,710 --> 00:10:14,013 Whoa! Ow! 145 00:10:14,918 --> 00:10:16,750 Alex! Everyone hush! 146 00:10:26,090 --> 00:10:27,386 Alex, make room for- 147 00:10:27,410 --> 00:10:28,761 No. 148 00:10:28,785 --> 00:10:33,278 Alex! 149 00:10:33,302 --> 00:10:34,302 Go ahead. 150 00:10:43,723 --> 00:10:45,900 Are you a philosophy bro? 151 00:10:47,270 --> 00:10:48,293 Do you know Plato? 152 00:10:50,180 --> 00:10:51,533 Yes. I know Plato. 153 00:10:53,420 --> 00:10:55,256 Back to the Berlin Wall. 154 00:10:55,280 --> 00:10:56,426 Ms. Capet? 155 00:10:56,450 --> 00:10:57,267 Yes, Tatiana? 156 00:10:57,291 --> 00:10:59,546 - Do we have a new student? - Oh, yeah, sure. 157 00:10:59,570 --> 00:11:02,066 Everyone, say hello to Julius. 158 00:11:02,090 --> 00:11:03,446 - Hi. - What's up? 159 00:11:03,470 --> 00:11:05,846 - So, the communists on the- - Where's he from? 160 00:11:05,870 --> 00:11:07,586 Yeah. Where are you from, new kid? 161 00:11:07,610 --> 00:11:09,296 Uh, Bakersfield. 162 00:11:09,320 --> 00:11:11,246 California? 163 00:11:11,270 --> 00:11:13,226 Yeah, but Bakersfield isn't really- 164 00:11:13,250 --> 00:11:14,450 What is it like there? 165 00:11:15,770 --> 00:11:17,996 A little bit like this town. 166 00:11:18,020 --> 00:11:19,583 This town is a butt hole. 167 00:11:21,110 --> 00:11:22,283 So is Bakersfield. 168 00:11:24,890 --> 00:11:26,876 Back to the Berlin wall. 169 00:11:26,900 --> 00:11:29,396 One of the many drawbacks from being cut off 170 00:11:29,420 --> 00:11:34,045 from the rest of the world was what we call brain drain. 171 00:11:34,069 --> 00:11:35,788 Side to side! 172 00:11:35,812 --> 00:11:37,562 Side touch! Same arm! 173 00:11:38,891 --> 00:11:40,747 Hey, where are my breathe strips? 174 00:11:40,771 --> 00:11:42,716 Your what strips? 175 00:11:42,740 --> 00:11:44,216 The nose things! 176 00:11:44,240 --> 00:11:46,310 Oh. Um... 177 00:11:46,334 --> 00:11:47,702 I forgot. 178 00:11:47,726 --> 00:11:49,313 Damn it, Anna. 179 00:11:50,510 --> 00:11:52,160 Sorry. I was busy today. 180 00:11:53,973 --> 00:11:56,150 With what? What do you do? 181 00:11:56,174 --> 00:11:57,923 I'll get them tomorrow. 182 00:11:58,880 --> 00:12:01,729 And I'll just suffocate today, I guess. 183 00:12:08,574 --> 00:12:10,496 Alex! Oh, my God. 184 00:12:10,520 --> 00:12:11,520 What're you doing? 185 00:12:12,800 --> 00:12:14,605 I'm upset with your father. 186 00:12:14,629 --> 00:12:16,325 Yeah, he's an asshole. 187 00:12:16,349 --> 00:12:17,295 Alex! 188 00:12:17,319 --> 00:12:18,485 Well, he is! 189 00:12:20,137 --> 00:12:22,865 Okay, fine. He can be. 190 00:12:22,889 --> 00:12:24,639 What're you doing up? 191 00:12:25,490 --> 00:12:27,926 Momma and Pop. The Dunstans are here. 192 00:12:27,950 --> 00:12:29,327 Would you please come out and talk to them? 193 00:12:29,351 --> 00:12:31,148 I've gotta say goodbye to the girls. 194 00:12:31,172 --> 00:12:32,172 Of course. 195 00:12:34,898 --> 00:12:35,981 Come on, Sam. 196 00:12:48,145 --> 00:12:50,066 When are you going to the store again? 197 00:12:50,090 --> 00:12:52,646 I wasn't planning on going to the store today. 198 00:12:52,670 --> 00:12:55,120 Well, don't forget my breathe strips this time. 199 00:13:14,776 --> 00:13:15,776 What? 200 00:13:18,664 --> 00:13:20,798 All right. 201 00:13:20,822 --> 00:13:23,739 Everyone in this house is so bossy. 202 00:14:13,790 --> 00:14:15,353 What are you doing? 203 00:14:18,350 --> 00:14:19,913 Are you just gonna walk away? 204 00:14:21,170 --> 00:14:21,994 What? 205 00:14:22,018 --> 00:14:23,036 "What?" 206 00:14:23,060 --> 00:14:25,586 You little shit. 207 00:14:25,610 --> 00:14:26,636 Uh... 208 00:14:26,660 --> 00:14:28,196 Are you really just gonna leave that there, 209 00:14:28,220 --> 00:14:30,233 and let somebody come by and step in it? 210 00:14:35,270 --> 00:14:36,465 No, I... 211 00:14:41,000 --> 00:14:43,856 You smug little shit. You take this and you clean it up! 212 00:14:43,880 --> 00:14:45,026 Okay! Geez. 213 00:14:45,050 --> 00:14:46,346 Calm down. 214 00:14:46,370 --> 00:14:48,566 - Calm down? - Yes, calm down! 215 00:14:48,590 --> 00:14:50,066 It's just a little dog poop! 216 00:14:50,090 --> 00:14:51,596 First of all, I do not calm down. 217 00:14:51,620 --> 00:14:54,206 And second of all, you clean it up! 218 00:14:54,230 --> 00:14:55,652 Fine! 219 00:14:56,510 --> 00:14:59,243 You know, there are children in Kentucky starving. 220 00:15:00,590 --> 00:15:02,201 I am still unhappy. 221 00:15:02,225 --> 00:15:03,662 Duh! Obviously! 222 00:16:11,845 --> 00:16:13,612 Hey. Stop shopping for him. 223 00:16:13,636 --> 00:16:14,803 Do it for you. 224 00:16:16,425 --> 00:16:18,525 There's a better you, just waiting inside! 225 00:16:24,826 --> 00:16:26,326 Be your best self! 226 00:16:28,309 --> 00:16:31,809 Hey! Stop shopping for him, do it for you! 227 00:16:57,309 --> 00:16:59,103 Ma'am? Ma'am, do you have a dollar? 228 00:16:59,127 --> 00:17:00,186 Sir, I'm sorry. I do not have a dollar. 229 00:17:00,210 --> 00:17:02,894 Just $1. I just need to get something to eat. 230 00:17:02,918 --> 00:17:05,002 I'm so sorry. 231 00:17:05,026 --> 00:17:07,110 Do you have anything? 232 00:17:07,134 --> 00:17:08,070 I'm so sorry, please. 233 00:17:12,274 --> 00:17:13,274 Shit. 234 00:17:16,732 --> 00:17:20,482 ♪ You work all day and night ♪ 235 00:17:29,055 --> 00:17:32,229 ♪ Stains on your shoes ♪ 236 00:17:36,979 --> 00:17:37,818 Shit. 237 00:17:37,842 --> 00:17:38,842 Shit, shit! 238 00:17:49,250 --> 00:17:50,250 Hello? 239 00:17:52,250 --> 00:17:53,666 Hello? 240 00:17:53,690 --> 00:17:54,690 You're breaking up. 241 00:17:55,784 --> 00:17:56,721 I... 242 00:17:56,745 --> 00:17:58,166 Is this Charles? 243 00:17:58,190 --> 00:17:59,696 What? 244 00:17:59,720 --> 00:18:01,286 Alexei? 245 00:18:01,310 --> 00:18:03,125 Yes, he's my son. I... 246 00:18:04,144 --> 00:18:06,279 Can you hold on, please? Just a second. 247 00:18:08,893 --> 00:18:09,893 Hey! Hey! 248 00:18:10,929 --> 00:18:11,965 What? No! 249 00:18:14,634 --> 00:18:15,634 Dammit. 250 00:18:36,473 --> 00:18:37,773 Have a seat right there. 251 00:18:40,970 --> 00:18:42,746 Well, I just thought, you know, 252 00:18:42,770 --> 00:18:44,486 if she's gonna be that way. 253 00:18:44,510 --> 00:18:45,506 I mean, I... 254 00:18:45,530 --> 00:18:47,813 I always liked her, but she charged me 255 00:18:47,837 --> 00:18:50,456 for two orders of sushi. 256 00:18:50,480 --> 00:18:52,267 I don't care who she thinks she is. 257 00:18:54,480 --> 00:18:56,516 Yeah. Well, she worked at the grocery store. 258 00:18:56,540 --> 00:18:58,136 Hey, I'm here to- 259 00:18:58,160 --> 00:18:58,970 And then she was like... 260 00:18:58,994 --> 00:19:00,506 Well, I just thought, you know, 261 00:19:00,530 --> 00:19:02,276 if she's gonna be that way. 262 00:19:02,300 --> 00:19:03,296 I mean, I... 263 00:19:03,320 --> 00:19:05,696 I always liked her but sometimes, 264 00:19:05,720 --> 00:19:08,546 people just turn into bitches, that's all I know. 265 00:19:08,570 --> 00:19:10,635 Yeah, okay. Okay. 266 00:19:11,973 --> 00:19:14,639 What? Why would she even say anything? 267 00:19:14,663 --> 00:19:15,989 God damn, Anna. 268 00:19:16,013 --> 00:19:18,090 - Have you seen him yet? - You look like shit. 269 00:19:19,547 --> 00:19:21,236 Did you walk here? 270 00:19:21,260 --> 00:19:22,286 Yes! 271 00:19:22,310 --> 00:19:23,486 I did! 272 00:19:23,510 --> 00:19:25,327 Wait. What's wrong with the car? 273 00:19:25,351 --> 00:19:26,783 It's a long story. 274 00:19:28,670 --> 00:19:30,459 Better have grabbed my breathe strips. 275 00:19:30,483 --> 00:19:32,966 Yes! I did get them, in fact. 276 00:19:32,990 --> 00:19:34,196 And you can put them over your ass, 277 00:19:34,220 --> 00:19:36,536 so that every time you fart out your orders at me, 278 00:19:36,560 --> 00:19:38,183 I can hear you, loud and clear! 279 00:19:39,980 --> 00:19:42,420 - The fuck is wrong with you? - Can I help you two? 280 00:19:42,444 --> 00:19:43,526 My son, Alex. 281 00:19:43,550 --> 00:19:46,556 We're here to pick up Alex Silver. He's right over there. 282 00:19:46,580 --> 00:19:48,180 Bring me your paperwork, baby. 283 00:19:49,820 --> 00:19:51,170 There's my Alexei. 284 00:19:55,951 --> 00:19:57,146 What did he do? 285 00:19:57,170 --> 00:19:58,376 Hmm. 286 00:19:58,400 --> 00:20:00,956 Throwing objects or substances at a moving vehicle. 287 00:20:00,980 --> 00:20:02,666 What? You what? 288 00:20:02,690 --> 00:20:04,136 Threw dog poop at a woman's car. 289 00:20:04,160 --> 00:20:05,619 You what? 290 00:20:05,643 --> 00:20:07,346 Are you some sort of fecalphiliac now? 291 00:20:07,370 --> 00:20:08,756 Charles! 292 00:20:08,780 --> 00:20:10,230 Are we done here? 293 00:20:11,090 --> 00:20:13,913 Well, I guess so. His court date's on the ninth. 294 00:20:14,900 --> 00:20:16,733 Expect community service. 295 00:20:17,990 --> 00:20:19,190 You be good from now on. 296 00:20:21,069 --> 00:20:22,866 You know the company's not doing very well right now. 297 00:20:22,890 --> 00:20:24,236 - Okay. - Charles! 298 00:20:24,260 --> 00:20:26,306 He has to know there's repercussions for his actions. 299 00:20:26,330 --> 00:20:29,756 We're standing in the repercussions for his actions! 300 00:20:29,780 --> 00:20:31,330 Say goodbye to your weekends. 301 00:20:32,518 --> 00:20:33,826 You okay, baby? 302 00:20:33,850 --> 00:20:35,767 - Yeah. - Okay, come on. 303 00:20:41,203 --> 00:20:43,196 Welcome to Rock Bottom. 304 00:20:43,220 --> 00:20:44,636 This is where your bad decisions 305 00:20:44,660 --> 00:20:46,586 and bad behavior has taken you. 306 00:20:46,610 --> 00:20:48,446 But there's a bright side. 307 00:20:48,470 --> 00:20:50,786 You've got nowhere else to go but up. 308 00:20:50,810 --> 00:20:53,726 It won't be easy, it won't be fun, 309 00:20:53,750 --> 00:20:55,406 but if you put the work in, 310 00:20:55,430 --> 00:20:57,380 you can come out of it a better person. 311 00:21:04,743 --> 00:21:08,179 I'm in the middle. 312 00:21:08,203 --> 00:21:09,611 Oh! 313 00:21:09,635 --> 00:21:10,635 Me next. 314 00:21:14,139 --> 00:21:16,245 Woo! 315 00:21:38,238 --> 00:21:39,135 New Boy! 316 00:21:39,159 --> 00:21:40,492 - Hey! - Hey! 317 00:21:40,516 --> 00:21:41,516 What? 318 00:21:42,896 --> 00:21:43,896 Oh. 319 00:22:10,323 --> 00:22:11,702 Hey. 320 00:22:11,726 --> 00:22:12,915 Hey. 321 00:22:12,939 --> 00:22:14,865 What you in for? 322 00:22:14,889 --> 00:22:15,699 In for? 323 00:22:15,723 --> 00:22:17,126 Yeah. What'd you do? 324 00:22:17,150 --> 00:22:18,806 - How'd you get here? - Uh... 325 00:22:18,830 --> 00:22:19,830 It's a long story. 326 00:22:20,870 --> 00:22:21,970 I'm sure it is, but, 327 00:22:24,020 --> 00:22:25,020 we've got time. 328 00:22:26,120 --> 00:22:27,956 Uh... 329 00:22:27,980 --> 00:22:31,180 No. I'd really rather just get this over with, so... 330 00:22:35,843 --> 00:22:37,652 Hey, I found a condom! 331 00:22:37,676 --> 00:22:39,080 Eww! 332 00:22:39,104 --> 00:22:41,227 Dude, why are you touching that? 333 00:22:41,251 --> 00:22:42,137 Oh. 334 00:22:42,161 --> 00:22:43,616 Oh, yeah. 335 00:22:46,898 --> 00:22:48,566 Where have you been, Niles? 336 00:22:48,590 --> 00:22:50,123 The gang's been worried. 337 00:22:50,147 --> 00:22:53,712 You don't have to worry about me, Jiles. 338 00:22:53,736 --> 00:22:55,093 I can take care of myself. 339 00:23:09,385 --> 00:23:11,723 You just don't learn your lesson, do you? 340 00:23:11,747 --> 00:23:13,646 Leave me alone. 341 00:23:13,670 --> 00:23:16,011 The restrooms are not your personal hangout spot. 342 00:23:16,035 --> 00:23:17,680 I'm not bothering anyone. 343 00:23:17,704 --> 00:23:19,204 Rules are rules! 344 00:23:20,935 --> 00:23:22,681 Open the door! 345 00:23:23,750 --> 00:23:24,687 No. 346 00:23:24,711 --> 00:23:28,046 Open the God damn door, or there'll be hell to pay! 347 00:23:28,070 --> 00:23:29,070 Fine! 348 00:24:06,110 --> 00:24:07,110 Suspended? 349 00:24:07,790 --> 00:24:12,086 - God damn it, Alex. - But I was defending myself. 350 00:24:12,110 --> 00:24:14,246 What possessed you to bring pepper spray to school? 351 00:24:14,270 --> 00:24:17,336 It says that it is for neutralizing threats 352 00:24:17,360 --> 00:24:19,286 and I was neutralizing a threat! 353 00:24:19,310 --> 00:24:20,310 Give it to me. 354 00:24:21,440 --> 00:24:23,546 Where the hell did you get this, anyways? 355 00:24:23,570 --> 00:24:24,447 Oh, that's mine. 356 00:24:24,471 --> 00:24:25,493 Jesus! 357 00:24:29,030 --> 00:24:32,216 Alexei, this isn't like you. 358 00:24:32,240 --> 00:24:33,663 Do you need to go talk to somebody? 359 00:24:34,521 --> 00:24:35,966 You would love to bring Dr. Nichols into this. 360 00:24:35,990 --> 00:24:36,990 Wouldn't you? 361 00:24:37,700 --> 00:24:39,236 Did I even mention Roman? 362 00:24:39,260 --> 00:24:40,856 Oh, you haven't mentioned Roman 363 00:24:40,880 --> 00:24:42,780 since Liz and Georgie's holiday party. 364 00:24:43,730 --> 00:24:46,826 I told you a hundred times, my arm was stuck in my coat. 365 00:24:46,850 --> 00:24:48,536 Oh, everybody saw it stuck. 366 00:24:48,560 --> 00:24:50,696 Well, I don't know what you think everybody saw. 367 00:24:50,720 --> 00:24:53,966 Oh, what everybody saw was you giving the ol' doctor 368 00:24:53,990 --> 00:24:56,330 the ol' rusty trombone in the coat closet. 369 00:24:56,354 --> 00:24:57,686 God! 370 00:24:57,710 --> 00:24:58,710 Stop. 371 00:25:00,718 --> 00:25:01,528 And you expect me to just let you 372 00:25:01,552 --> 00:25:02,978 just stroll right back into his office? 373 00:25:03,002 --> 00:25:05,456 Look, Alex needs help. He's helped before. 374 00:25:05,480 --> 00:25:07,346 What he needs is discipline. 375 00:25:07,370 --> 00:25:08,726 Maybe if you didn't baby talk to him till he was 376 00:25:08,750 --> 00:25:10,466 13 years old, we wouldn't be dealing with this shit. 377 00:25:10,490 --> 00:25:13,196 Well, he's my baby. He's your baby, too! 378 00:25:13,220 --> 00:25:14,187 Is he? Is he, Anna? 379 00:25:14,211 --> 00:25:15,926 Oh, God. Don't start that again. 380 00:25:15,950 --> 00:25:17,036 Oh, I wouldn't bring it up, 381 00:25:17,060 --> 00:25:18,836 if I didn't have reason to suspect. 382 00:25:18,860 --> 00:25:21,024 Like all those late nights, "studying"? 383 00:25:21,048 --> 00:25:23,186 This is about property, isn't it? 384 00:25:23,210 --> 00:25:24,386 - I'm your property. - Blah, blah, blah! 385 00:25:24,410 --> 00:25:25,522 Alex is your property. 386 00:25:25,546 --> 00:25:27,176 "Oh, I've got a masters in women's studies." 387 00:25:27,200 --> 00:25:28,466 Oh, God. 388 00:25:28,490 --> 00:25:30,148 You don't own me, Charles! 389 00:25:34,490 --> 00:25:36,416 - How are you? - Oh, I'm good. 390 00:25:36,440 --> 00:25:38,096 I mean, we're good. 391 00:25:38,120 --> 00:25:39,326 I mean... 392 00:25:39,350 --> 00:25:41,453 Well, we're not that good. 393 00:25:42,650 --> 00:25:44,066 We could be better. 394 00:25:44,090 --> 00:25:46,106 - You look fantastic. - Oh. 395 00:25:46,130 --> 00:25:48,116 No. But thank you. 396 00:25:48,140 --> 00:25:49,077 I've... 397 00:25:49,101 --> 00:25:50,576 I've gone vegetarian. 398 00:25:50,600 --> 00:25:52,166 For health? 399 00:25:52,190 --> 00:25:53,336 Sort of. 400 00:25:53,360 --> 00:25:57,416 Well, it looks good. 401 00:25:57,440 --> 00:26:00,506 I'm so sorry. I should've called or something. 402 00:26:00,530 --> 00:26:02,726 Just, after Alexei was born, I just, 403 00:26:02,750 --> 00:26:07,283 I got into this vicious cycle of domesticity. 404 00:26:08,990 --> 00:26:09,986 Hello. 405 00:26:10,010 --> 00:26:10,947 Oh. 406 00:26:10,971 --> 00:26:12,626 You remember Alexei. 407 00:26:12,650 --> 00:26:15,083 It has been a while, but there you are. 408 00:26:19,010 --> 00:26:21,716 So, we'll be done in about 30 minutes. Hang tight? 409 00:26:21,740 --> 00:26:24,279 Oh, you know me. 410 00:26:24,303 --> 00:26:25,303 I can hang tight. 411 00:26:29,750 --> 00:26:31,373 So, how have you been? 412 00:26:32,896 --> 00:26:34,373 Um, great. 413 00:26:35,930 --> 00:26:37,496 I know you're being sarcastic. 414 00:26:37,520 --> 00:26:40,466 No, really. I am... 415 00:26:40,490 --> 00:26:41,846 Great. 416 00:26:41,870 --> 00:26:46,316 I mean, three weeks at home to just chill? It's good. 417 00:26:46,340 --> 00:26:48,056 You were suspended? 418 00:26:48,080 --> 00:26:49,080 Mm-hm. 419 00:26:49,940 --> 00:26:51,913 For bringing pepper spray to school? 420 00:26:53,058 --> 00:26:54,158 It was self-defense. 421 00:26:55,127 --> 00:26:58,523 Anna, I mean your mom, was telling me that, um- 422 00:26:59,428 --> 00:27:01,106 I was assaulted. 423 00:27:01,130 --> 00:27:03,217 And no one 424 00:27:03,241 --> 00:27:04,241 believes me. 425 00:27:06,710 --> 00:27:10,972 The hall monitor assaulted you? 426 00:27:10,996 --> 00:27:12,536 Mm-hm! 427 00:27:12,560 --> 00:27:13,983 And no one believes me. 428 00:27:14,870 --> 00:27:15,837 What about friends? 429 00:27:15,861 --> 00:27:18,053 Did anybody witness the altercation? 430 00:27:20,800 --> 00:27:22,711 No. 431 00:27:22,735 --> 00:27:24,146 And no. 432 00:27:24,170 --> 00:27:25,886 I'm sorry? 433 00:27:25,910 --> 00:27:28,106 No, I don't have any friends. 434 00:27:28,130 --> 00:27:30,493 And no, no one saw the fight. 435 00:27:32,840 --> 00:27:34,190 You have friends. 436 00:27:35,840 --> 00:27:36,840 Okay. 437 00:27:38,120 --> 00:27:40,170 How are things going with your parents? 438 00:27:45,680 --> 00:27:47,066 Where are you going? 439 00:27:47,090 --> 00:27:48,803 I'm still here. 440 00:27:50,000 --> 00:27:51,023 Did I upset you? 441 00:27:52,490 --> 00:27:54,506 No. 442 00:27:54,530 --> 00:27:57,563 Are you upset at your mom for bringing you here today? 443 00:27:58,961 --> 00:28:00,056 No. 444 00:28:00,080 --> 00:28:01,080 I get it. 445 00:28:03,790 --> 00:28:05,336 You know, 446 00:28:05,360 --> 00:28:08,626 it's been a long time since we last seen each other. 447 00:28:09,800 --> 00:28:12,416 You were only about seven, or maybe- 448 00:28:12,440 --> 00:28:13,440 I remember. 449 00:28:14,390 --> 00:28:18,173 I wet the bed one time and my dad flipped out. 450 00:28:19,400 --> 00:28:20,400 Funny story. 451 00:28:21,560 --> 00:28:23,360 I was a bed wetter when I was a kid. 452 00:28:26,690 --> 00:28:28,016 Gross. 453 00:28:28,040 --> 00:28:30,296 You're a bright young man, Alex. 454 00:28:30,320 --> 00:28:35,246 I cannot stress the importance of friendships at your age. 455 00:28:35,270 --> 00:28:37,970 They'll help you navigate through the difficult times. 456 00:28:49,580 --> 00:28:51,356 Ah, there it is. Okay. 457 00:28:51,380 --> 00:28:52,946 Keep going. Keep going, ladies. 458 00:28:52,970 --> 00:28:53,970 We're almost there. 459 00:28:55,820 --> 00:28:57,776 I see you, Maria. 460 00:28:57,800 --> 00:28:59,303 You pushed yourself today. 461 00:29:00,753 --> 00:29:02,846 I'm proud of you. You hear me? 462 00:29:02,870 --> 00:29:03,870 I'm proud of you! 463 00:29:05,060 --> 00:29:06,836 All right, we're gonna modify it a little bit more now. 464 00:29:06,860 --> 00:29:09,026 We're gonna throw in a hamstringing curl 465 00:29:09,050 --> 00:29:10,703 on every step there. 466 00:29:10,727 --> 00:29:12,795 Ooh. 467 00:29:12,819 --> 00:29:17,339 Can you feel it, ladies? Can you feel that power inside you? 468 00:29:17,363 --> 00:29:21,716 Every one of you has the power to change, to elevate, 469 00:29:21,740 --> 00:29:23,654 to get better, 470 00:29:23,678 --> 00:29:26,186 to ascend. 471 00:29:26,210 --> 00:29:28,736 A new and improved you is living inside 472 00:29:28,760 --> 00:29:30,623 each and every one of you. 473 00:29:33,950 --> 00:29:36,386 Okay. We're getting there, ladies. 474 00:29:36,410 --> 00:29:38,010 It's time to slow it down a bit. 475 00:29:40,274 --> 00:29:42,446 Breathe in. 476 00:29:42,470 --> 00:29:45,056 Breathe out. 477 00:29:45,080 --> 00:29:47,666 Breathe in. 478 00:29:47,690 --> 00:29:49,794 And out. 479 00:29:49,818 --> 00:29:53,096 Think about all we've accomplished today. 480 00:29:53,120 --> 00:29:55,046 Breathe in. 481 00:29:55,070 --> 00:29:56,816 And out. 482 00:29:56,840 --> 00:29:59,936 Think about what else you'd like to accomplish. 483 00:29:59,960 --> 00:30:01,435 I know I am. 484 00:30:02,840 --> 00:30:04,886 Breathe in. 485 00:30:04,910 --> 00:30:06,926 Breathe out. 486 00:30:06,950 --> 00:30:09,956 Think about your future self 487 00:30:09,980 --> 00:30:12,026 as the best you 488 00:30:12,050 --> 00:30:13,793 that you could be. 489 00:30:13,817 --> 00:30:16,766 And breathe in. 490 00:30:16,790 --> 00:30:19,638 Breathe out. 491 00:30:19,662 --> 00:30:20,662 Beautiful. 492 00:30:21,334 --> 00:30:22,334 Beautiful. 493 00:30:24,590 --> 00:30:27,983 I'd like to announce a few ascensions before we go. 494 00:30:29,510 --> 00:30:30,836 Ascension. 495 00:30:30,860 --> 00:30:34,016 It sounds spiritual. 496 00:30:34,040 --> 00:30:35,246 Hm. 497 00:30:35,270 --> 00:30:37,196 Well, it is. 498 00:30:37,220 --> 00:30:42,026 Your journey towards a stronger, more perfect body 499 00:30:42,050 --> 00:30:45,296 is as much spiritual, 500 00:30:45,320 --> 00:30:47,666 as it is physical. 501 00:30:47,690 --> 00:30:48,690 Right, Olga? 502 00:30:50,000 --> 00:30:52,316 Okay. So, the ladies moving up today are... 503 00:30:52,340 --> 00:30:53,584 Drum roll, please. 504 00:30:56,330 --> 00:30:57,330 Maria! 505 00:30:58,195 --> 00:30:59,495 Elizabeth! 506 00:31:02,180 --> 00:31:03,180 Yes! 507 00:31:05,660 --> 00:31:08,186 Maria, you are now in the front row. 508 00:31:10,760 --> 00:31:13,735 Elizabeth, you are now on the second row. 509 00:31:13,759 --> 00:31:14,752 Ascend. 510 00:31:25,810 --> 00:31:26,620 Die! 511 00:31:29,284 --> 00:31:30,351 Woo! 512 00:31:30,375 --> 00:31:33,947 Oh, dude. Bro! 513 00:31:36,530 --> 00:31:38,093 Hey, Bakersfield. 514 00:31:38,990 --> 00:31:42,026 So, you just moved here and you're already in trouble? 515 00:31:42,050 --> 00:31:45,512 Yeah. I've got sticky fingers. 516 00:31:45,536 --> 00:31:47,998 Me too. What did you steal? 517 00:31:48,022 --> 00:31:49,981 A baguette. 518 00:31:50,005 --> 00:31:50,847 A baguette? 519 00:31:50,871 --> 00:31:52,466 Yeah. Like Jean Valjean. 520 00:31:52,490 --> 00:31:54,440 How did you walk out with a baguette? 521 00:31:58,130 --> 00:32:00,236 Did you forget your lunch? 522 00:32:00,260 --> 00:32:01,826 I only eat one meal a day. 523 00:32:01,850 --> 00:32:04,403 If I have more than that, I feel kinda sluggish. 524 00:32:05,450 --> 00:32:06,923 That's what coffee's for. 525 00:32:08,600 --> 00:32:10,823 You can have some pizza rolls. 526 00:32:12,749 --> 00:32:14,273 Oh, I do like pizza rolls. 527 00:32:17,210 --> 00:32:20,113 I like foods that are crunchy on the outside. 528 00:32:21,427 --> 00:32:23,010 Soft on the inside. 529 00:32:23,960 --> 00:32:25,833 These kinda lost their crunchiness. 530 00:32:28,043 --> 00:32:29,793 Still good, though. 531 00:32:33,081 --> 00:32:38,081 ♪ But I can't sleep now ♪ 532 00:32:38,383 --> 00:32:41,279 ♪ Isn't it sweet ♪ 533 00:32:58,023 --> 00:32:59,023 Anna? 534 00:33:02,799 --> 00:33:03,799 Anna? 535 00:33:25,130 --> 00:33:27,926 Coming of age films are about milestones. 536 00:33:27,950 --> 00:33:29,989 - Like first Kiss. - Okay, ew. 537 00:33:30,013 --> 00:33:32,546 Not you, dude. First Job. 538 00:33:32,570 --> 00:33:34,016 They're about nostalgia. 539 00:33:34,040 --> 00:33:35,966 Dude, "Stand By Me" is not a coming of age film. 540 00:33:35,990 --> 00:33:39,086 It's a horror film. "Stand by Me" is about fear. 541 00:33:39,110 --> 00:33:42,326 Bro, that train trestle scene scared the shit outta me 542 00:33:42,350 --> 00:33:44,070 when I was child, man. 543 00:33:44,972 --> 00:33:46,599 Pew. 544 00:33:46,623 --> 00:33:48,039 Pew. 545 00:33:48,063 --> 00:33:51,778 - Well yeah! Hell yeah, dude! - Pew. 546 00:33:59,120 --> 00:34:00,340 So... 547 00:34:01,400 --> 00:34:02,873 California. 548 00:34:04,010 --> 00:34:05,010 Yeah. 549 00:34:07,160 --> 00:34:10,823 Did you just like hang out at the beach all the time? 550 00:34:11,960 --> 00:34:14,156 There's no beach in Bakersfield. 551 00:34:14,180 --> 00:34:15,533 There's no beach? 552 00:34:16,940 --> 00:34:20,250 I guess I thought that California was 553 00:34:21,860 --> 00:34:23,753 all beaches. 554 00:34:25,550 --> 00:34:26,992 I mostly hung out. 555 00:34:29,060 --> 00:34:30,683 Did you have a lot of friends? 556 00:34:33,800 --> 00:34:35,933 Well, we weren't there long. 557 00:34:37,220 --> 00:34:41,456 I thought your thing was making friends? 558 00:34:41,480 --> 00:34:43,826 It is. 559 00:34:43,850 --> 00:34:46,043 I'm just not good at it yet. 560 00:34:57,290 --> 00:34:58,840 So, uh... 561 00:35:00,710 --> 00:35:02,966 Do you have any music you like to listen to? 562 00:35:02,990 --> 00:35:04,166 Um... 563 00:35:04,190 --> 00:35:06,653 Not really, but, uh, what about you? 564 00:35:08,060 --> 00:35:11,186 A lot of old stuff. My mom's old tapes. 565 00:35:11,210 --> 00:35:14,063 Things like Depeche Mode. The Cure. 566 00:35:14,900 --> 00:35:17,933 She calls it New Wave, but I guess it was new then. 567 00:35:33,320 --> 00:35:36,596 So, do you have any movies you like to watch? 568 00:35:36,620 --> 00:35:37,840 Um... 569 00:35:40,650 --> 00:35:42,503 "The Dark Crystal", or, 570 00:35:43,767 --> 00:35:44,756 "Labyrinth". 571 00:35:44,780 --> 00:35:48,247 Oh, "Labyrinth"! Freaking Bowie, man. 572 00:35:48,271 --> 00:35:50,096 Yeah. 573 00:35:50,120 --> 00:35:52,316 Have you seen "Rebel Without a Cause"? 574 00:35:52,340 --> 00:35:53,426 Um... 575 00:35:53,450 --> 00:35:56,366 No. What's it about? 576 00:35:56,390 --> 00:35:57,390 It's about 577 00:35:59,060 --> 00:36:00,060 making friends. 578 00:36:04,340 --> 00:36:05,340 Come on. 579 00:36:12,871 --> 00:36:14,576 No grownups! 580 00:36:14,600 --> 00:36:16,753 We're not grownups. We're Vikings! 581 00:36:52,493 --> 00:36:54,236 Bro, what separates "Some Like It Hot" 582 00:36:54,260 --> 00:36:56,606 from other straight guys in drag movies 583 00:36:56,630 --> 00:36:58,556 is that the plot device is used for character growth, 584 00:36:58,580 --> 00:36:59,816 not just cheap jokes. 585 00:36:59,840 --> 00:37:02,936 Bro, that movie was mad thick with coded messages. 586 00:37:02,960 --> 00:37:05,396 Mad thick. Just like "Rebel Without A Cause". 587 00:37:05,420 --> 00:37:07,106 Just like "Rebel Without A Cause". 588 00:37:07,130 --> 00:37:09,746 Hey. I watched "Rebel Without A Cause". 589 00:37:09,770 --> 00:37:12,279 - What did you think? - It was good. 590 00:37:12,303 --> 00:37:14,803 I watch old movies with my mom all the time, so... 591 00:37:15,680 --> 00:37:18,656 You think I could come over and watch some with you? 592 00:37:18,680 --> 00:37:21,743 Yeah, sure. Do you wanna come over today? 593 00:37:22,640 --> 00:37:24,623 Sure. That sounds cool. 594 00:37:25,790 --> 00:37:27,140 You gonna have pizza rolls? 595 00:37:28,850 --> 00:37:30,923 Yes, I'll have pizza rolls. Of course. 596 00:37:31,910 --> 00:37:33,903 Cool. 597 00:37:33,927 --> 00:37:34,927 Cool. 598 00:37:38,810 --> 00:37:42,831 What is the goal, ladies? 599 00:37:42,855 --> 00:37:43,797 Ascension. 600 00:37:43,821 --> 00:37:45,746 - Ascension. - Yes. 601 00:37:45,770 --> 00:37:47,156 Ascension. 602 00:37:47,180 --> 00:37:48,986 But sometimes 603 00:37:49,010 --> 00:37:51,056 we can allow things 604 00:37:51,080 --> 00:37:53,276 to distract us 605 00:37:53,300 --> 00:37:55,103 from our better selves. 606 00:37:56,630 --> 00:37:59,846 I mean, we're only human, right? 607 00:37:59,870 --> 00:38:03,176 And what is a human, 608 00:38:03,200 --> 00:38:04,313 but an animal? 609 00:38:05,630 --> 00:38:09,533 Some of you are bunnies, some of you are foxes, 610 00:38:10,430 --> 00:38:12,083 wild cats, 611 00:38:12,950 --> 00:38:14,606 ringtail lemurs. 612 00:38:14,630 --> 00:38:17,096 And animals are, 613 00:38:17,120 --> 00:38:18,143 unfortunately, 614 00:38:19,370 --> 00:38:22,073 driven by fear. 615 00:38:23,300 --> 00:38:24,686 But 616 00:38:24,710 --> 00:38:25,710 also 617 00:38:26,810 --> 00:38:28,314 hunger 618 00:38:28,338 --> 00:38:29,338 and lust. 619 00:38:30,080 --> 00:38:32,647 I need you to use your hunger. 620 00:38:33,980 --> 00:38:36,116 Use your lust. 621 00:38:36,140 --> 00:38:38,426 Not your fear! 622 00:38:38,450 --> 00:38:39,836 Fear 623 00:38:39,860 --> 00:38:41,843 is failure! 624 00:38:42,830 --> 00:38:46,913 And lately I've been seeing fear in some of you. 625 00:38:48,087 --> 00:38:51,176 "What if people get jealous of me? 626 00:38:51,200 --> 00:38:53,763 "Will working out make me too hard? 627 00:38:54,631 --> 00:38:56,906 "What if my husband catches us?" 628 00:38:56,930 --> 00:38:59,480 I don't care about that cuck! 629 00:39:01,342 --> 00:39:04,046 And you shouldn't, either. 630 00:39:04,070 --> 00:39:06,386 Caring about yourself 631 00:39:06,410 --> 00:39:08,216 is the only way 632 00:39:08,240 --> 00:39:09,480 you will ever 633 00:39:11,085 --> 00:39:12,370 ascend. 634 00:39:12,394 --> 00:39:14,306 Ascension. 635 00:39:14,330 --> 00:39:17,156 So, stop putting up roadblocks. 636 00:39:17,180 --> 00:39:20,336 The only "no" I want to hear 637 00:39:20,360 --> 00:39:23,777 is "no more excuses." 638 00:39:25,010 --> 00:39:27,866 Okay. We do have one ascension this week. 639 00:39:27,890 --> 00:39:30,323 The fastest ascension we've ever had. 640 00:39:31,190 --> 00:39:32,620 Drum roll, please. 641 00:39:34,231 --> 00:39:36,868 Our newest ascension is... 642 00:39:36,892 --> 00:39:38,309 Anastasia Silver. 643 00:39:39,692 --> 00:39:40,692 Me? 644 00:39:48,172 --> 00:39:50,235 - How does it feel? - Uh... 645 00:39:50,259 --> 00:39:51,424 Good. Um... 646 00:39:51,448 --> 00:39:52,448 Exciting 647 00:40:03,579 --> 00:40:04,579 Dude! 648 00:40:08,478 --> 00:40:09,628 You've got a cool room. 649 00:40:14,660 --> 00:40:15,776 So... 650 00:40:15,800 --> 00:40:17,153 Puppets, huh? 651 00:40:18,770 --> 00:40:23,770 Yeah, it's just something I do. 652 00:40:23,990 --> 00:40:27,086 Puppets are cool. Like Fraggle Rock. 653 00:40:27,110 --> 00:40:28,110 Yeah! 654 00:40:29,530 --> 00:40:30,680 Do you know Jim Henson? 655 00:40:31,730 --> 00:40:33,896 Not personally. 656 00:40:33,920 --> 00:40:35,726 - But you know- - Yeah. 657 00:40:35,750 --> 00:40:36,687 Like "The Muppets". 658 00:40:36,711 --> 00:40:40,330 Yeah, like "The Muppets" or "Dark Crystal" or Fra... 659 00:40:43,250 --> 00:40:44,250 No. 660 00:40:45,312 --> 00:40:46,312 Go on. 661 00:40:47,420 --> 00:40:49,170 I want to be the next Jim Henson. 662 00:40:50,420 --> 00:40:54,266 I mean, I want to make movies with puppets. 663 00:40:54,290 --> 00:40:55,290 Right on. 664 00:40:57,050 --> 00:40:59,546 So, did you make all these? 665 00:40:59,570 --> 00:41:01,829 Yeah. Most of 'em. 666 00:41:01,853 --> 00:41:04,796 This is Elvis Prickly. 667 00:41:04,820 --> 00:41:06,266 Um... 668 00:41:06,290 --> 00:41:09,811 Squirrelly McClain. That one is Jiles. 669 00:41:09,835 --> 00:41:11,756 Oh, and this one 670 00:41:11,780 --> 00:41:13,283 is Niles. 671 00:41:15,374 --> 00:41:16,978 "Oh, what do you want?" 672 00:41:20,922 --> 00:41:22,572 You're an awesome little freak. 673 00:41:27,050 --> 00:41:28,050 Hey. Hey. 674 00:41:35,360 --> 00:41:36,660 I don't mean it like that. 675 00:41:37,610 --> 00:41:39,110 Being a freak is a good thing. 676 00:41:40,370 --> 00:41:41,473 I'm a bit of a freak, too. 677 00:41:47,318 --> 00:41:48,401 Show me more. 678 00:41:49,420 --> 00:41:50,420 Nah. 679 00:41:51,740 --> 00:41:52,740 Come on. 680 00:41:55,070 --> 00:41:56,070 Okay. Here. 681 00:42:04,460 --> 00:42:05,470 So... 682 00:42:06,590 --> 00:42:08,243 This is the rough cut. 683 00:42:09,759 --> 00:42:14,246 So, there's like no music or editing or intro or outro or- 684 00:42:14,270 --> 00:42:15,270 Gotcha. 685 00:42:15,950 --> 00:42:17,813 Um, you can laugh with it. 686 00:42:19,220 --> 00:42:20,786 Just, um... 687 00:42:20,810 --> 00:42:21,810 Don't laugh 688 00:42:22,901 --> 00:42:23,855 at it. 689 00:42:23,879 --> 00:42:24,879 Okay. 690 00:42:30,560 --> 00:42:33,986 Where have you been, Niles? The gang's been worried. 691 00:42:34,010 --> 00:42:36,517 You don't have to worry about me, Jiles. 692 00:42:37,570 --> 00:42:38,903 I can take care of myself. 693 00:42:40,010 --> 00:42:41,906 That's what this hard outer shell is for. 694 00:42:41,930 --> 00:42:43,526 Did somebody say "predators"? 695 00:42:43,550 --> 00:42:44,666 Hi, Cuffs. 696 00:42:44,690 --> 00:42:45,926 Yeah. 697 00:42:45,950 --> 00:42:48,446 Niles seems to think wearing a tortoise shell 698 00:42:48,470 --> 00:42:51,026 will keep him safe from predators. 699 00:42:51,050 --> 00:42:52,166 Well, that's silly! 700 00:42:52,190 --> 00:42:53,813 Turtles get eaten all the time! 701 00:42:54,770 --> 00:42:55,957 You know what, Jiles? 702 00:42:56,990 --> 00:42:58,556 I hear you loud and clear. 703 00:42:58,580 --> 00:43:00,443 It's time to live without this shell. 704 00:43:01,310 --> 00:43:03,806 To truly get close to someone. 705 00:43:03,830 --> 00:43:05,666 To get close to you. 706 00:43:05,690 --> 00:43:09,296 Naked fox body against naked raccoon body. 707 00:43:09,320 --> 00:43:10,943 The way nature intended. 708 00:43:22,518 --> 00:43:23,518 Are... 709 00:43:25,166 --> 00:43:26,166 Are they gay? 710 00:43:26,840 --> 00:43:29,486 It's never explicitly said. 711 00:43:29,510 --> 00:43:32,606 But they're both boys? 712 00:43:32,630 --> 00:43:33,630 Yeah. 713 00:43:35,240 --> 00:43:36,590 And they love each other? 714 00:43:38,794 --> 00:43:43,177 - You think it's weird. - Not at all. 715 00:43:43,201 --> 00:43:46,034 Niles' love for Jiles changes him. 716 00:43:48,606 --> 00:43:49,796 Yeah. 717 00:43:49,820 --> 00:43:52,953 Like it sort of flies in the face of the whole 718 00:43:52,977 --> 00:43:54,577 "perfect the way you are" thing. 719 00:43:56,930 --> 00:43:59,936 Plato talked about how love should change us. 720 00:43:59,960 --> 00:44:02,936 Like he said that we should fall in love with, uh, 721 00:44:02,960 --> 00:44:06,086 people with different virtues, because they inspire us 722 00:44:06,110 --> 00:44:08,123 to become better versions of ourselves. 723 00:44:10,910 --> 00:44:11,910 Maybe 724 00:44:13,850 --> 00:44:15,266 they're messy, 725 00:44:15,290 --> 00:44:17,063 and you're Type A. 726 00:44:18,080 --> 00:44:19,586 Maybe 727 00:44:19,610 --> 00:44:20,610 you're shy 728 00:44:22,010 --> 00:44:23,723 and maybe they're outspoken. 729 00:44:25,340 --> 00:44:28,583 Maybe I'm afraid no one likes me. 730 00:44:29,570 --> 00:44:32,693 That's impossible, because I like you. 731 00:44:54,080 --> 00:44:55,080 Alex. 732 00:44:56,270 --> 00:44:57,323 Alex Silver. 733 00:44:58,700 --> 00:45:00,743 Welcome back from suspension. 734 00:45:04,236 --> 00:45:06,446 Oh. 735 00:45:06,470 --> 00:45:07,470 What's up, man? 736 00:45:14,150 --> 00:45:15,926 Okay. Let's get started. 737 00:45:15,950 --> 00:45:19,117 Everyone pull out your current events. 738 00:45:23,090 --> 00:45:24,432 Alexei? 739 00:45:25,760 --> 00:45:26,760 Charles? 740 00:45:39,827 --> 00:45:40,922 Hey, Mom. 741 00:45:41,871 --> 00:45:43,522 Hey, sweetie. How was your day? 742 00:45:43,546 --> 00:45:45,046 Oh, it was good. 743 00:45:47,344 --> 00:45:49,387 And how was your day? 744 00:45:49,411 --> 00:45:50,366 Oh... 745 00:45:50,390 --> 00:45:51,357 You know, busy. 746 00:45:51,381 --> 00:45:52,613 Housework. Boring stuff. 747 00:45:53,598 --> 00:45:56,046 Mm-Hm. 748 00:45:56,070 --> 00:45:57,386 Now, one of the things we're gonna talk about 749 00:45:57,410 --> 00:45:59,246 as we build these various and sundry puppets 750 00:45:59,270 --> 00:46:01,106 is the fact that you have to make a puppet 751 00:46:01,130 --> 00:46:02,276 so that it works well. 752 00:46:02,300 --> 00:46:04,886 It's gotta have, it's gotta be flexible enough 753 00:46:04,910 --> 00:46:07,766 for it to do the actions which a puppet has to do. 754 00:46:07,790 --> 00:46:09,626 Because one of the main things that a puppet does 755 00:46:09,650 --> 00:46:12,566 is work well, I mean, because puppets are little actors. 756 00:46:12,590 --> 00:46:13,437 You know? 757 00:46:13,461 --> 00:46:16,496 Don is over here, putting a hole in a tennis ball 758 00:46:16,520 --> 00:46:19,166 to show you what is almost one of the very simplest 759 00:46:19,190 --> 00:46:21,236 kind of puppets which you can make. 760 00:46:21,260 --> 00:46:24,233 He's sticking some upholstery tacks in for eyes. 761 00:46:25,370 --> 00:46:26,966 And, uh... 762 00:46:26,990 --> 00:46:31,166 Here's a square of cloth with a hole in it. 763 00:46:31,190 --> 00:46:34,679 You don't have to put that hole in it, if you don't want to. 764 00:46:34,703 --> 00:46:36,626 Now, this piece of cloth, 765 00:46:36,650 --> 00:46:41,650 Don is just putting a rubber band around his middle finger 766 00:46:41,810 --> 00:46:44,546 and another little rubber band around his thumb, 767 00:46:44,570 --> 00:46:46,376 and this will create two little hands 768 00:46:46,400 --> 00:46:47,800 for the puppet to work with. 769 00:46:48,847 --> 00:46:50,726 And so the puppet is working. 770 00:46:50,750 --> 00:46:53,023 How about a nose? Can I stick a nose on him? 771 00:46:53,047 --> 00:46:54,266 - Mm-hm. - Or her. 772 00:46:54,290 --> 00:46:55,290 Whichever it is. 773 00:46:56,906 --> 00:46:58,376 Okay. 774 00:46:58,400 --> 00:46:59,726 There we go. 775 00:46:59,750 --> 00:47:01,736 And see, Don is working this puppet now 776 00:47:01,760 --> 00:47:04,136 with just his hand inside, like this, 777 00:47:04,160 --> 00:47:06,836 with his index finger into the head 778 00:47:06,860 --> 00:47:09,219 and the two hands are worked by the thumb and the... 779 00:48:22,370 --> 00:48:25,291 ♪ All of my plans go down the drain ♪ 780 00:48:29,175 --> 00:48:33,851 ♪ Take my hand, go give him the slip out the door ♪ 781 00:48:34,924 --> 00:48:36,604 How do you know about this place? 782 00:48:36,628 --> 00:48:38,265 Tat told me! 783 00:48:38,289 --> 00:48:39,289 Tat? 784 00:48:40,586 --> 00:48:41,586 Tatiana. 785 00:48:42,748 --> 00:48:47,748 ♪ When you come back down tomorrow ♪ 786 00:48:47,892 --> 00:48:51,060 ♪ Then tomorrow ♪ 787 00:48:51,084 --> 00:48:55,409 ♪ Becomes today ♪ 788 00:48:55,433 --> 00:48:58,317 ♪ If by morning if we both wake up ♪ 789 00:48:58,341 --> 00:49:01,197 ♪ We'll make it last all day ♪ 790 00:49:01,221 --> 00:49:04,525 ♪ Then tomorrow ♪ 791 00:49:04,549 --> 00:49:07,928 ♪ Can stay away ♪ 792 00:49:07,952 --> 00:49:10,535 ♪ Can stay away ♪ 793 00:49:25,690 --> 00:49:27,664 Thank you so much, darlings. 794 00:49:27,688 --> 00:49:30,330 All right, I think we're gonna take a little break. 795 00:49:42,240 --> 00:49:43,304 Hey! 796 00:49:43,328 --> 00:49:45,950 Oh, my gosh. Thank you so much for coming! 797 00:49:45,974 --> 00:49:47,940 Hey, trash friends! 798 00:49:47,964 --> 00:49:51,593 Oh, come on. I thought it was funny. 799 00:49:51,617 --> 00:49:53,876 - Are you guys done? - Uh, we're taking a break. 800 00:49:53,900 --> 00:49:55,494 Okay, a break. 801 00:49:55,518 --> 00:49:57,863 You wanna go get "refreshments"? 802 00:49:57,887 --> 00:49:59,696 - Oh, you know I do. - Yeah, right on. 803 00:49:59,720 --> 00:50:00,926 Let's go. Alcohol. 804 00:50:00,950 --> 00:50:03,637 Come on. Don't say that out loud! 805 00:50:21,805 --> 00:50:23,392 Hey, nice! 806 00:50:23,416 --> 00:50:25,471 Hey! 807 00:50:25,495 --> 00:50:27,578 Hey, hey, hey! Don't drink it all. 808 00:50:27,602 --> 00:50:30,446 There's enough. Come on. 809 00:50:30,470 --> 00:50:31,643 - Hey. - Oh. 810 00:50:32,611 --> 00:50:34,379 No. I'm tonight's DD. 811 00:50:34,403 --> 00:50:37,592 Bummer, but respect. 812 00:50:37,616 --> 00:50:39,090 - Alex? - Oh, that's strong. 813 00:50:39,114 --> 00:50:42,356 - Come on, man. - Probably shouldn't. 814 00:50:42,380 --> 00:50:44,126 I'm so happy you came out tonight. 815 00:50:44,150 --> 00:50:45,739 You gonna play for us? 816 00:50:45,763 --> 00:50:46,738 If that's okay? 817 00:50:46,762 --> 00:50:48,047 - Of course, yeah! - You play? 818 00:50:48,071 --> 00:50:49,901 - Guitar, yeah. - Hey, like Van Halen. 819 00:50:53,275 --> 00:50:54,789 - Whoa, dude. - Hey, give that back. 820 00:50:54,813 --> 00:50:55,808 Give that. 821 00:50:56,666 --> 00:50:59,130 - Come on. That's my dad's. - Okay. 822 00:50:59,154 --> 00:51:00,578 - I'm sorry. - No, you're not. 823 00:51:00,602 --> 00:51:01,916 - Oh, ho! - Oh, my- 824 00:51:01,940 --> 00:51:03,446 - It's empty! - Come on. 825 00:51:03,470 --> 00:51:05,756 - Alex. - Hey, don't worry. 826 00:51:05,780 --> 00:51:07,458 I got more in the car, though. 827 00:51:07,482 --> 00:51:09,256 - Good. Let's go get it. - Oh, okay. 828 00:51:09,280 --> 00:51:10,937 Get me two. 829 00:51:10,961 --> 00:51:11,961 Fine. 830 00:51:18,420 --> 00:51:21,639 ♪ It's so easy when it's not your fault ♪ 831 00:51:21,663 --> 00:51:25,157 ♪ To take it all with a grain of salt ♪ 832 00:51:25,181 --> 00:51:30,181 ♪ I'm riding fences and you just keep building walls ♪ 833 00:51:32,343 --> 00:51:35,707 ♪ Even better when you're coming down ♪ 834 00:51:35,731 --> 00:51:39,247 ♪ Even better when you're underground ♪ 835 00:51:39,271 --> 00:51:44,271 ♪ Even better when there ain't no one around ♪ 836 00:51:46,511 --> 00:51:51,511 ♪ You lost the map and I'm in no shape to drive ♪ 837 00:51:53,551 --> 00:51:58,551 ♪ You're not wrong, you know I'm right ♪ 838 00:52:00,611 --> 00:52:05,611 ♪ It's too dark outside to follow you tonight ♪ 839 00:52:07,351 --> 00:52:11,934 ♪ There ain't no stars left in the sky ♪ 840 00:52:16,951 --> 00:52:19,823 You okay? 841 00:52:19,847 --> 00:52:20,847 Yeah. 842 00:52:25,746 --> 00:52:26,746 Woo! 843 00:52:27,950 --> 00:52:30,386 Oh, my god! That's actually sick. 844 00:52:30,410 --> 00:52:32,756 Look at all that! What is the point of that? 845 00:52:32,780 --> 00:52:35,006 Why'd you puke so much? Did you mean to? 846 00:52:35,030 --> 00:52:35,997 Do you need anything inside? 847 00:52:36,021 --> 00:52:37,796 I mean, there's a bathroom you could take him to. 848 00:52:37,820 --> 00:52:39,296 No. I think it's okay. 849 00:52:39,320 --> 00:52:40,496 I'm gonna take him home. 850 00:52:40,520 --> 00:52:41,570 Oh, okay. 851 00:52:42,707 --> 00:52:44,006 See you later. 852 00:52:44,863 --> 00:52:45,863 Yep. See ya. 853 00:52:48,006 --> 00:52:49,006 You ready? 854 00:52:49,956 --> 00:52:51,662 - Okay. - Cool. 855 00:52:51,686 --> 00:52:52,686 Come on. 856 00:52:59,867 --> 00:53:01,555 - Plato again? - Dude, yeah. 857 00:53:01,579 --> 00:53:04,015 I mean, we can't control everything, 858 00:53:04,039 --> 00:53:05,365 but we can control ourselves. 859 00:53:05,389 --> 00:53:08,586 Oh, well, I have impulse control issues. 860 00:53:17,309 --> 00:53:18,309 Hey. 861 00:53:20,468 --> 00:53:21,968 Look at the stars. 862 00:53:33,378 --> 00:53:35,295 Which one are you from? 863 00:53:37,018 --> 00:53:38,018 That one. 864 00:53:39,809 --> 00:53:41,226 - Really? - Mm-hm. 865 00:53:42,218 --> 00:53:43,218 Me too. 866 00:53:50,627 --> 00:53:53,059 I have the most exciting news. 867 00:53:53,083 --> 00:53:54,750 Kay's having a baby. 868 00:53:56,000 --> 00:53:56,817 Right now? 869 00:53:56,841 --> 00:53:59,017 No, silly. In November. 870 00:54:03,020 --> 00:54:04,020 Alexei? 871 00:54:05,360 --> 00:54:06,296 Where have you... 872 00:54:06,320 --> 00:54:07,226 Oh. 873 00:54:07,250 --> 00:54:08,250 Hi! 874 00:54:08,990 --> 00:54:10,646 Where have you boys been? 875 00:54:10,670 --> 00:54:11,966 Uh, just out. 876 00:54:11,990 --> 00:54:13,901 Do you wanna watch a movie? 877 00:54:13,925 --> 00:54:16,258 - Goodnight, Mom. - Love you! 878 00:54:17,485 --> 00:54:20,290 Come on. Tell your mom you love her. 879 00:54:21,844 --> 00:54:23,677 I love you too, Mom. 880 00:55:00,994 --> 00:55:01,994 Hey. 881 00:55:02,684 --> 00:55:04,610 What're you doing? 882 00:55:04,634 --> 00:55:06,134 Changing. 883 00:55:07,463 --> 00:55:08,463 All right. 884 00:55:24,703 --> 00:55:29,703 ♪ What to do, what to do, what to do ♪ 885 00:55:32,287 --> 00:55:36,744 ♪ I'm not through, I'm not through, I'm not through ♪ 886 00:55:36,768 --> 00:55:37,745 Cute. 887 00:55:41,620 --> 00:55:46,620 Do we sleep in the same bed? 888 00:55:49,760 --> 00:55:53,260 Have you never had a friend over before? 889 00:55:56,539 --> 00:55:57,977 All right. 890 00:55:58,001 --> 00:56:02,346 ♪ Who wants to stumble over love ♪ 891 00:56:02,370 --> 00:56:04,453 ♪ Not me ♪ 892 00:56:06,040 --> 00:56:08,366 Do you need to borrow some pajamas? 893 00:56:10,120 --> 00:56:11,120 Nah. 894 00:56:12,392 --> 00:56:15,059 What're you going to sleep in? 895 00:56:16,230 --> 00:56:17,230 This. 896 00:56:20,321 --> 00:56:21,321 Oh. 897 00:56:24,510 --> 00:56:25,716 Hm. 898 00:56:25,740 --> 00:56:26,740 Maybe I'm... 899 00:56:28,473 --> 00:56:31,676 A little overdressed. 900 00:56:31,700 --> 00:56:32,700 Maybe. 901 00:56:40,189 --> 00:56:43,326 ♪ It's only love ♪ 902 00:56:43,350 --> 00:56:47,767 ♪ What to do, what to do, what to do ♪ 903 00:56:49,910 --> 00:56:53,216 What are we doing right now? 904 00:56:53,240 --> 00:56:54,390 What do you wanna do? 905 00:56:56,110 --> 00:56:58,164 I, I'm not even sure what's on the table. 906 00:57:02,162 --> 00:57:05,036 ♪ I've gathered it all ♪ 907 00:57:05,060 --> 00:57:09,376 ♪ Let it evolve, big or small ♪ 908 00:57:09,400 --> 00:57:11,152 Could we do that again? 909 00:57:11,176 --> 00:57:14,264 I wasn't ready. 910 00:57:14,288 --> 00:57:15,288 Sure. 911 00:57:17,709 --> 00:57:22,235 ♪ Who wants to stumble over love ♪ 912 00:57:22,259 --> 00:57:24,817 ♪ Not me ♪ 913 00:57:24,841 --> 00:57:26,733 What else do you wanna do? 914 00:57:26,757 --> 00:57:30,573 I... 915 00:57:30,597 --> 00:57:32,786 I'd like to touch you. 916 00:57:32,810 --> 00:57:34,715 Sure. Go ahead. 917 00:57:34,739 --> 00:57:39,739 ♪ Ooh, it's only love ♪ 918 00:57:42,320 --> 00:57:43,604 ♪ It's only ♪ 919 00:57:43,628 --> 00:57:46,795 ♪ Ooh, it's only love ♪ 920 00:57:48,626 --> 00:57:51,165 How's it feel? 921 00:57:51,189 --> 00:57:52,531 It's good. 922 00:57:52,555 --> 00:57:53,555 It's, um... 923 00:57:54,380 --> 00:57:57,473 Like a warm ironing board. 924 00:57:59,030 --> 00:58:01,147 I've never touched another boy before. 925 00:58:05,492 --> 00:58:07,036 Have, have, have you? 926 00:58:11,990 --> 00:58:13,390 Not one like you. 927 00:58:33,470 --> 00:58:34,870 You should, um... 928 00:58:35,990 --> 00:58:37,697 Stay over tonight. 929 00:58:37,721 --> 00:58:40,046 I, I don't wanna be a bother. 930 00:58:40,070 --> 00:58:42,596 Stay whenever you like. 931 00:58:42,620 --> 00:58:44,907 I like seeing my Alexei happy. 932 00:58:44,931 --> 00:58:45,931 Mom! 933 00:58:47,990 --> 00:58:50,687 Hey. I gotta tell you about somethin'. 934 00:58:51,590 --> 00:58:53,036 What? 935 00:58:53,060 --> 00:58:54,986 Like, about where I live. 936 00:58:55,010 --> 00:58:56,460 I need to be honest with you. 937 00:58:57,320 --> 00:58:58,294 Which one of you assholes 938 00:58:58,318 --> 00:59:00,004 was making all the noise last night? 939 00:59:00,028 --> 00:59:01,759 Oh! That was me. 940 00:59:01,783 --> 00:59:03,458 Sorry, Charles. 941 00:59:03,482 --> 00:59:05,186 - I need to go. - No! 942 00:59:05,210 --> 00:59:06,210 Yes. 943 00:59:07,310 --> 00:59:08,610 I need to check on my mom. 944 00:59:11,810 --> 00:59:15,217 Okay, wait. Do you really have to go? 945 00:59:15,241 --> 00:59:17,307 Like, actually? 946 00:59:17,331 --> 00:59:18,240 Come on. 947 00:59:18,264 --> 00:59:20,377 This isn't a Greek tragedy. 948 00:59:20,401 --> 00:59:21,484 Yes, it is. 949 01:01:44,588 --> 01:01:47,523 Alex? 950 01:02:20,624 --> 01:02:21,757 Ooh! 951 01:02:21,781 --> 01:02:22,781 Who's that? 952 01:02:23,912 --> 01:02:25,248 Nobody. 953 01:02:30,243 --> 01:02:31,243 It's nobody. 954 01:02:36,599 --> 01:02:37,976 Do you want me to do your cards? 955 01:02:38,000 --> 01:02:39,000 Yeah. 956 01:02:40,057 --> 01:02:40,867 - Hey. - Yo, hey. 957 01:02:40,891 --> 01:02:43,219 - What's up, dude? - Nothing much. How about you? 958 01:02:43,243 --> 01:02:45,176 - Did you get my text? - I did. 959 01:02:45,200 --> 01:02:46,447 I didn't get a text. 960 01:03:07,742 --> 01:03:10,406 Oh. Uh, should we get out our current events? 961 01:03:10,430 --> 01:03:12,326 Oh, your current events? 962 01:03:12,350 --> 01:03:14,003 I don't give a shit. 963 01:03:14,960 --> 01:03:17,603 I mean, none of it matters. 964 01:03:18,800 --> 01:03:20,066 Nothing gets better. 965 01:03:20,090 --> 01:03:23,636 We just keep on making the same mistakes, 966 01:03:23,660 --> 01:03:26,006 over and over again. 967 01:03:26,030 --> 01:03:27,956 No one learns anything. 968 01:03:27,980 --> 01:03:28,790 Anastasia? 969 01:03:28,814 --> 01:03:32,756 Poverty, homelessness, disease. 970 01:03:32,780 --> 01:03:35,573 Same shit. Different day. 971 01:03:37,040 --> 01:03:39,956 I guess we can look smugly back on the past 972 01:03:39,980 --> 01:03:43,526 and think about how lucky we are 973 01:03:43,550 --> 01:03:47,033 and how blind and stupid they were. 974 01:03:48,350 --> 01:03:53,350 We were all just meant to live lonely, meaningless lives, 975 01:03:53,780 --> 01:03:55,013 and die. 976 01:03:56,180 --> 01:03:58,583 But yeah, sure. Go ahead. 977 01:03:59,750 --> 01:04:01,943 Get out your current events. 978 01:04:03,200 --> 01:04:06,121 So, what brought you in here? 979 01:04:08,540 --> 01:04:11,516 I don't know, I saw a flyer and I had my hand 980 01:04:11,540 --> 01:04:13,556 caught in my car window and... 981 01:04:13,580 --> 01:04:16,136 Well, I am just 982 01:04:16,160 --> 01:04:18,326 in awe of 983 01:04:18,350 --> 01:04:19,350 your 984 01:04:20,120 --> 01:04:22,523 spiritual transformation. 985 01:04:23,870 --> 01:04:24,870 It's exciting. 986 01:04:25,580 --> 01:04:29,598 Yes. You must really want it. 987 01:04:29,622 --> 01:04:31,039 I do. Uh, I do. 988 01:04:31,880 --> 01:04:36,263 And while this program is spiritual, 989 01:04:37,100 --> 01:04:38,756 it's physical, too. 990 01:04:38,780 --> 01:04:40,013 Well, yeah. 991 01:04:41,870 --> 01:04:43,616 I need you to 992 01:04:43,640 --> 01:04:45,566 understand that. 993 01:04:45,590 --> 01:04:47,486 Sure! Sure, physical. 994 01:04:47,510 --> 01:04:48,566 And 995 01:04:48,590 --> 01:04:51,116 I need you to dispose 996 01:04:51,140 --> 01:04:53,366 of the fears we have 997 01:04:53,390 --> 01:04:54,653 about the physical. 998 01:04:57,710 --> 01:04:58,976 Okay. 999 01:04:59,000 --> 01:05:00,100 What if I touch you? 1000 01:05:02,450 --> 01:05:05,336 - Yeah, that's fine. - It's just a touch, right? 1001 01:05:05,360 --> 01:05:07,403 Nothing to fear. 1002 01:05:09,650 --> 01:05:11,786 Touch is 1003 01:05:11,810 --> 01:05:13,886 very spiritual, 1004 01:05:13,910 --> 01:05:17,246 but people have a tendency to 1005 01:05:17,270 --> 01:05:19,796 fear things like that. 1006 01:05:19,820 --> 01:05:21,176 They 1007 01:05:21,200 --> 01:05:22,583 worry what it means. 1008 01:05:23,780 --> 01:05:26,816 They worry what it could lead to. 1009 01:05:26,840 --> 01:05:29,906 They throw up barriers. 1010 01:05:29,930 --> 01:05:32,336 And barriers 1011 01:05:32,360 --> 01:05:34,973 are spiritual Kevlar. 1012 01:05:36,289 --> 01:05:37,526 What's Kevlar? 1013 01:05:37,550 --> 01:05:41,096 Barriers keep us from 1014 01:05:41,120 --> 01:05:42,120 ascending. 1015 01:05:43,280 --> 01:05:46,016 You don't want barriers. 1016 01:05:46,040 --> 01:05:47,040 Do you? 1017 01:05:48,450 --> 01:05:49,450 You want to 1018 01:05:50,492 --> 01:05:51,492 ascend. 1019 01:05:52,221 --> 01:05:53,221 Don't you? 1020 01:05:54,912 --> 01:05:56,897 Can you feel that? 1021 01:05:56,921 --> 01:05:58,597 No barriers. 1022 01:06:24,539 --> 01:06:27,016 She's gone. 1023 01:07:16,350 --> 01:07:17,160 Alex! 1024 01:08:06,661 --> 01:08:08,078 Where's dinner? 1025 01:08:12,421 --> 01:08:13,747 What's this? 1026 01:08:13,771 --> 01:08:15,172 Stew. 1027 01:08:15,196 --> 01:08:16,006 Stew? 1028 01:08:16,030 --> 01:08:18,376 Oh, good. We're Irish peasants now. 1029 01:08:30,290 --> 01:08:31,290 Where's the meat? 1030 01:08:32,050 --> 01:08:34,266 There's not any. 1031 01:08:40,231 --> 01:08:42,231 Oh. Where's he off to? 1032 01:09:45,918 --> 01:09:48,866 We don't have to do this. I can just hold you. 1033 01:09:48,890 --> 01:09:49,890 I want to. 1034 01:09:51,726 --> 01:09:53,301 You can hold me after. 1035 01:09:55,263 --> 01:09:56,263 Okay. 1036 01:10:08,169 --> 01:10:09,626 Hey, Alexei. 1037 01:10:09,650 --> 01:10:11,552 Boundaries. 1038 01:10:11,576 --> 01:10:13,106 I know, I know. 1039 01:10:13,130 --> 01:10:15,253 I need you to come downstairs for a minute. 1040 01:10:16,927 --> 01:10:19,160 I don't want to talk about what I saw. 1041 01:10:19,184 --> 01:10:22,013 No. Cal and I need to talk to you. 1042 01:10:25,430 --> 01:10:27,686 - What did I do now? - Nothing. 1043 01:10:27,710 --> 01:10:28,840 We just, um... 1044 01:10:30,200 --> 01:10:31,600 We just need to talk to you. 1045 01:10:41,420 --> 01:10:42,470 I made hot chocolate. 1046 01:10:45,028 --> 01:10:46,736 Thanks? 1047 01:10:46,760 --> 01:10:47,810 Are you doing okay? 1048 01:10:49,896 --> 01:10:51,476 Yes? 1049 01:10:51,500 --> 01:10:54,146 Oh, I saw where the Classic Movie Channel 1050 01:10:54,170 --> 01:10:56,576 is having a Barbara Stanwick marathon. 1051 01:10:56,600 --> 01:10:57,600 Come on. 1052 01:10:58,300 --> 01:10:59,543 Okay. 1053 01:11:03,530 --> 01:11:08,127 Alex, you are... 1054 01:11:08,151 --> 01:11:10,455 - You're a- - You're a grown man, now. 1055 01:11:10,479 --> 01:11:11,966 He's not a grown man. 1056 01:11:11,990 --> 01:11:13,826 He's literally 16 years old! 1057 01:11:13,850 --> 01:11:15,765 I was working for my family by that time. 1058 01:11:15,789 --> 01:11:17,639 This is not about you, Cal. 1059 01:11:19,010 --> 01:11:20,010 Look. 1060 01:11:21,740 --> 01:11:24,326 We just think that 1061 01:11:24,350 --> 01:11:27,086 you are mature enough to be a part of this, 1062 01:11:27,110 --> 01:11:30,086 because it affects you, too. 1063 01:11:30,110 --> 01:11:32,760 Keep going. 1064 01:11:32,784 --> 01:11:33,896 And... 1065 01:11:33,920 --> 01:11:35,936 And nothing ever stays the same, you know? 1066 01:11:35,960 --> 01:11:38,066 Babies are born, people die. 1067 01:11:38,090 --> 01:11:40,676 Jesus Christ, Anna. 1068 01:11:40,700 --> 01:11:41,816 And, and college. 1069 01:11:41,840 --> 01:11:45,580 College is going to be so new and different and we... 1070 01:11:46,970 --> 01:11:50,456 We just don't want you to stress about 1071 01:11:50,480 --> 01:11:51,680 where you're gonna live. 1072 01:11:55,700 --> 01:11:57,536 Are you two getting a divorce? 1073 01:11:57,560 --> 01:11:58,586 Well... 1074 01:11:58,610 --> 01:12:01,406 Your mother's a terrible person to live with. 1075 01:12:01,430 --> 01:12:02,606 Me? 1076 01:12:02,630 --> 01:12:04,136 You're a tyrant! 1077 01:12:04,160 --> 01:12:06,176 I have to walk around on eggshells, 1078 01:12:06,200 --> 01:12:09,058 so that I don't offend the almighty King Charles! 1079 01:12:10,250 --> 01:12:12,326 You live in this house, because of me. 1080 01:12:12,350 --> 01:12:14,846 I bought this house. I pay the bills. 1081 01:12:14,870 --> 01:12:17,276 And I buy that vegan organic shit you eat. 1082 01:12:17,300 --> 01:12:18,716 I wanted to work, 1083 01:12:18,740 --> 01:12:21,416 but you still expected me to do everything here! 1084 01:12:21,440 --> 01:12:23,409 - It wasn't like that! - You threw a fit. 1085 01:12:23,433 --> 01:12:24,746 - I did not. - You did. 1086 01:12:24,770 --> 01:12:28,016 You threw a fit, like a farty little toddler! 1087 01:12:28,040 --> 01:12:30,311 - Fuck you, Anna. - Farty, farty, farty! 1088 01:12:30,335 --> 01:12:31,315 Mom. 1089 01:12:34,190 --> 01:12:35,190 I'm sorry. 1090 01:12:35,900 --> 01:12:36,900 Sorry. 1091 01:12:39,080 --> 01:12:41,216 I'm going to see a lawyer tomorrow. 1092 01:12:41,240 --> 01:12:43,976 - With what money? - It's money I've saved. 1093 01:12:44,000 --> 01:12:45,566 That I made. 1094 01:12:45,590 --> 01:12:46,793 In fact, it is not! 1095 01:12:49,790 --> 01:12:52,046 Who the hell is that at this time of the night? 1096 01:12:52,911 --> 01:12:53,996 Don't get it. 1097 01:12:54,020 --> 01:12:58,243 You don't own me, Charles! 1098 01:13:11,390 --> 01:13:12,656 Alex. 1099 01:13:12,680 --> 01:13:13,703 Look who's here. 1100 01:13:16,910 --> 01:13:17,910 Hey. 1101 01:13:21,560 --> 01:13:22,676 Hi. 1102 01:13:22,700 --> 01:13:24,296 Can we 1103 01:13:24,320 --> 01:13:25,320 talk? 1104 01:13:44,540 --> 01:13:45,590 So, what do you want? 1105 01:13:46,596 --> 01:13:47,696 Where have you been? 1106 01:13:49,130 --> 01:13:50,276 Sick. 1107 01:13:50,300 --> 01:13:52,193 I texted. I tried calling. 1108 01:13:56,480 --> 01:13:58,830 - You're upset with me. - I'm upset with myself. 1109 01:13:59,840 --> 01:14:01,286 We didn't do anything wrong. 1110 01:14:01,310 --> 01:14:02,310 I did. 1111 01:14:03,950 --> 01:14:05,486 When I trusted you. 1112 01:14:05,510 --> 01:14:09,146 - What? - I saw you, at the motel. 1113 01:14:09,170 --> 01:14:10,676 What? 1114 01:14:10,700 --> 01:14:12,026 With Tatiana. 1115 01:14:12,050 --> 01:14:13,763 With, what? Alex. 1116 01:14:16,730 --> 01:14:18,236 I live there. 1117 01:14:18,260 --> 01:14:20,046 You... 1118 01:14:20,070 --> 01:14:21,356 This is crap! 1119 01:14:21,380 --> 01:14:22,380 Alex. 1120 01:15:07,100 --> 01:15:08,947 "Dear Alexei. 1121 01:15:08,971 --> 01:15:10,916 "It's time to live without your shell. 1122 01:15:10,940 --> 01:15:13,106 "To get truly close to someone. 1123 01:15:13,130 --> 01:15:14,393 "To get close to you. 1124 01:15:15,380 --> 01:15:17,663 "Naked fox body against naked raccoon body. 1125 01:15:18,830 --> 01:15:20,030 "The way nature intended. 1126 01:15:24,380 --> 01:15:25,380 "I love you." 1127 01:15:45,020 --> 01:15:47,123 Really? Are we doing this again? 1128 01:16:15,410 --> 01:16:18,026 Plato talked about how love should change us. 1129 01:16:18,050 --> 01:16:20,416 Like he said that we should fall in love with, uh, 1130 01:16:20,440 --> 01:16:24,116 people with different virtues, because they inspire us 1131 01:16:24,140 --> 01:16:26,090 to become better versions of ourselves. 1132 01:16:27,050 --> 01:16:28,136 Okay! All right. 1133 01:16:28,160 --> 01:16:30,253 All right, all right, all right. All right. 1134 01:16:33,890 --> 01:16:34,890 I am sorry. 1135 01:16:36,470 --> 01:16:37,470 What? 1136 01:16:38,810 --> 01:16:42,233 I should have just picked up the dog poop. I'm sorry. 1137 01:16:43,790 --> 01:16:45,113 I could've had a wreck. 1138 01:16:47,930 --> 01:16:48,930 I know. 1139 01:16:51,620 --> 01:16:52,620 I'm sorry. 1140 01:17:03,058 --> 01:17:04,264 You have a car. 1141 01:17:18,647 --> 01:17:23,647 ♪ Nothing like life to get in my way ♪ 1142 01:17:25,386 --> 01:17:30,386 ♪ All of my plans go down the drain ♪ 1143 01:17:32,114 --> 01:17:37,114 ♪ Take my hand, we'll give them the slip out the door ♪ 1144 01:17:37,946 --> 01:17:40,529 ♪ I know you know ♪ 1145 01:17:40,553 --> 01:17:45,553 ♪ What we're aiming for ♪ 1146 01:17:45,707 --> 01:17:50,689 ♪ When you come back down tomorrow ♪ 1147 01:17:50,713 --> 01:17:53,940 ♪ Then tomorrow ♪ 1148 01:17:53,964 --> 01:17:58,335 ♪ Becomes today ♪ 1149 01:17:58,359 --> 01:18:01,234 ♪ If by morning, we both wake up ♪ 1150 01:18:01,258 --> 01:18:04,211 ♪ We'll make it last all day ♪ 1151 01:18:04,235 --> 01:18:07,611 ♪ Then tomorrow ♪ 1152 01:18:08,846 --> 01:18:09,846 Hey. 1153 01:18:11,035 --> 01:18:12,035 Sorry. 1154 01:18:14,301 --> 01:18:15,301 Hey. 1155 01:18:20,812 --> 01:18:23,939 Hey. 1156 01:18:23,963 --> 01:18:25,256 I'm, I'm sorry that- 1157 01:18:25,280 --> 01:18:27,537 No, no, no, no, no, no. I... 1158 01:18:28,910 --> 01:18:31,883 You have nothing to apologize for. 1159 01:18:32,746 --> 01:18:34,856 'Cause I got, I got your note. 1160 01:18:34,880 --> 01:18:37,253 Oh. 1161 01:18:39,080 --> 01:18:40,080 You got my note? 1162 01:18:40,850 --> 01:18:41,850 Mm-hm. 1163 01:18:44,900 --> 01:18:45,900 So... 1164 01:18:50,030 --> 01:18:51,030 What did you think? 1165 01:19:05,390 --> 01:19:06,476 I love you. 1166 01:19:06,500 --> 01:19:07,500 I love you, too. 1167 01:19:12,770 --> 01:19:15,320 You can kiss later, boys! We're losing the light! 1168 01:19:16,460 --> 01:19:17,337 Hey. 1169 01:19:17,361 --> 01:19:19,196 It's important for them to explore their feelings 1170 01:19:19,220 --> 01:19:21,173 through physical contact. 1171 01:19:24,230 --> 01:19:25,316 Gross. 1172 01:19:25,340 --> 01:19:26,546 Let's do this! 1173 01:19:26,570 --> 01:19:28,970 Okay, guys. In your own time. 1174 01:19:32,360 --> 01:19:34,106 So, California. 1175 01:19:34,130 --> 01:19:36,550 Did you hang out at the beach all the time? 1176 01:19:36,574 --> 01:19:39,506 There's no beach in Bakersfield. 1177 01:19:39,530 --> 01:19:40,796 No beach? 1178 01:19:40,820 --> 01:19:44,121 I guess I thought California was all beaches. 1179 01:19:45,500 --> 01:19:46,585 Oh! 1180 01:19:46,609 --> 01:19:49,617 Uh... 1181 01:20:25,176 --> 01:20:28,387 ♪ It's so easy when it's not your fault ♪ 1182 01:20:28,411 --> 01:20:31,899 ♪ To take it all with a grain of salt ♪ 1183 01:20:31,923 --> 01:20:36,923 ♪ I'm riding fences and you just keep building walls ♪ 1184 01:20:38,839 --> 01:20:41,903 ♪ Even better when you're coming down ♪ 1185 01:20:41,927 --> 01:20:45,987 ♪ Even better when you're underground ♪ 1186 01:20:46,011 --> 01:20:51,011 ♪ Even better when there ain't no one around ♪ 1187 01:20:53,272 --> 01:20:58,272 ♪ You lost the map and I'm in no shape to drive ♪ 1188 01:21:00,243 --> 01:21:05,243 ♪ You're not wrong, you know I'm right ♪ 1189 01:21:07,300 --> 01:21:12,300 ♪ It's too dark outside to follow you tonight ♪ 1190 01:21:14,070 --> 01:21:18,653 ♪ There ain't no stars left in the sky ♪ 1191 01:21:24,603 --> 01:21:27,670 ♪ Tougher when you take the blame ♪ 1192 01:21:27,694 --> 01:21:31,120 ♪ I come running when you call my name ♪ 1193 01:21:31,144 --> 01:21:36,144 ♪ I keep thinking that it's never gonna be the same ♪ 1194 01:21:38,115 --> 01:21:41,548 ♪ Getting high on the afterglow ♪ 1195 01:21:41,572 --> 01:21:45,000 ♪ Feel the pull of the undertow ♪ 1196 01:21:45,024 --> 01:21:50,024 ♪ Thinking raven but I just keep eat and crow ♪ 1197 01:21:52,323 --> 01:21:57,323 ♪ You lost the map and I'm in no shape to drive ♪ 1198 01:21:59,395 --> 01:22:04,395 ♪ You're not wrong, you know I'm right ♪ 1199 01:22:06,323 --> 01:22:11,323 ♪ It's too dark outside to follow you tonight ♪ 1200 01:22:13,174 --> 01:22:17,757 ♪ There ain't no stars left in the sky ♪ 72935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.