All language subtitles for Red Dwarf S04E03 Justice

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:05,039 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:44,840 --> 00:00:46,353 (BEEPING FROM MONITORS) 3 00:00:46,640 --> 00:00:48,472 How are you feeling, Mr Lister? 4 00:00:49,520 --> 00:00:53,991 Much better, thanks, Kryten. Much, much better. 5 00:00:54,760 --> 00:00:57,593 Well, you certainly look better. Far better. 6 00:00:57,880 --> 00:01:01,032 I can't believe how much the swelling's gone down overnight. 7 00:01:01,480 --> 00:01:03,153 -Do you reckon? -Oh, definitely. 8 00:01:03,240 --> 00:01:06,039 It was almost interfering with the ceiling fan yesterday afternoon. 9 00:01:06,560 --> 00:01:08,119 You are nearly back to your old self. 10 00:01:08,200 --> 00:01:10,919 In fact, you can hardly tell you've got space mumps at all. 11 00:01:11,120 --> 00:01:12,599 So when can I have a mirror? 12 00:01:12,680 --> 00:01:15,638 I don't think we're quite ready for a mirror just yet, sir. 13 00:01:15,720 --> 00:01:17,836 Let's take it one step at a time, shall we? 14 00:01:19,120 --> 00:01:20,633 Oh, there, what did I tell you? 15 00:01:20,720 --> 00:01:22,552 It's gone down eight inches overnight! 16 00:01:22,640 --> 00:01:24,551 You'll be up and about in no time. 17 00:01:25,160 --> 00:01:26,719 I don't know what I'd have done 18 00:01:26,800 --> 00:01:28,598 without you these last three weeks, Kryten. 19 00:01:28,680 --> 00:01:30,751 You're like Florence Nightingdroid. 20 00:01:31,680 --> 00:01:33,239 -Did you bring my breakfast? -Yes, sir. 21 00:01:33,440 --> 00:01:37,354 Hot lager with croutons, just the way you like, sir. 22 00:01:37,880 --> 00:01:39,393 You certainly find out who your mates are 23 00:01:39,480 --> 00:01:41,471 when you've got an unsightly, disfiguring ailment. 24 00:01:41,560 --> 00:01:43,597 Oh, I wouldn't say unsightly, sir. 25 00:01:44,200 --> 00:01:45,554 Get out of town, Kryten. 26 00:01:45,640 --> 00:01:48,951 I've got a head like a hot air balloon. I'm like the human light bulb. 27 00:01:49,040 --> 00:01:51,316 And how many times have they visited me? 28 00:01:51,400 --> 00:01:53,710 How many times have they dropped by with a word of comfort 29 00:01:53,800 --> 00:01:54,949 or a bunch of grapes? 30 00:01:55,040 --> 00:01:56,678 Well, it's just not been possible, sir. 31 00:01:56,760 --> 00:01:58,398 Mr Rimmer has been on vacation. 32 00:01:58,480 --> 00:01:59,470 Vacation? 33 00:01:59,640 --> 00:02:02,758 The world's most charismatic man! Where did he go? 34 00:02:02,840 --> 00:02:05,434 He's been on a rambling holiday through the diesel deck, sir. 35 00:02:05,520 --> 00:02:07,557 A 10-day hike through the ship's combustion engines 36 00:02:07,640 --> 00:02:09,119 with two of the skutters. 37 00:02:09,440 --> 00:02:11,590 He said he'd pop by later and show you the slides. 38 00:02:12,560 --> 00:02:14,392 -He didn't, did he? -Well, he's been loading 39 00:02:14,480 --> 00:02:16,869 the projection carousel for 24 hours now, sir. 40 00:02:17,720 --> 00:02:20,951 Well, you've got to stop him. A slide show of the diesel decks. 41 00:02:21,040 --> 00:02:22,917 That could really finish me off. 42 00:02:23,760 --> 00:02:25,990 I would have thought the Cat would've dropped in though. 43 00:02:26,080 --> 00:02:28,879 He's been a bit pre-occupied of late what with all this pod business. 44 00:02:29,480 --> 00:02:32,791 Oh, screw down my diodes and call me Frank. 45 00:02:32,880 --> 00:02:34,473 I wasn't supposed to mention it. 46 00:02:34,720 --> 00:02:35,755 What pod? 47 00:02:35,840 --> 00:02:38,878 Oh, now, you're not well, sir. Now just forget I mentioned it. 48 00:02:38,960 --> 00:02:40,792 Come on, Kryten, what pod? 49 00:02:40,880 --> 00:02:42,951 Yesterday evening, we came across an escape pod 50 00:02:43,040 --> 00:02:45,316 floating in the local asteroid belt. 51 00:02:45,640 --> 00:02:47,472 It contains the survivor of some space crash, 52 00:02:47,560 --> 00:02:49,198 apparently cryogenically frozen. 53 00:02:49,680 --> 00:02:50,670 Oh, yeah? 54 00:02:50,760 --> 00:02:53,718 All the signs are she's in a suitable condition for revival. 55 00:02:54,280 --> 00:02:56,669 -She? -As far as we can tell she's a she, yes. 56 00:02:58,280 --> 00:03:00,954 That's just great, isn't it? That's just typical! 57 00:03:01,360 --> 00:03:03,749 The first female company in three million years, 58 00:03:03,840 --> 00:03:06,673 and I look like something that belongs up a whale's nose! 59 00:03:07,480 --> 00:03:08,675 smeg! 60 00:03:08,760 --> 00:03:10,478 You can't get up, sir. What are you doing? 61 00:03:10,560 --> 00:03:11,709 What do you think I'm doing? 62 00:03:11,800 --> 00:03:13,871 There's a woman on board. I'm on the cop. 63 00:03:16,880 --> 00:03:17,870 So who is she, Holly? 64 00:03:18,200 --> 00:03:20,237 Says on the pod, Barbara Bellini. 65 00:03:20,800 --> 00:03:23,076 Barbara Bellini. What a beautiful name! 66 00:03:23,960 --> 00:03:26,110 There's no justice. How could this happen to me? 67 00:03:27,720 --> 00:03:30,519 Maybe I could wear a turban and pretend I'm from India. 68 00:03:30,600 --> 00:03:32,352 Maybe you could stick a spike in your head 69 00:03:32,440 --> 00:03:33,635 and pretend you're the Taj Mahal. 70 00:03:35,120 --> 00:03:37,430 Well, thanks for visiting me, man. Thanks a lot! 71 00:03:37,520 --> 00:03:40,558 Look at you. Do you know what you look like? It's nauseating. 72 00:03:40,880 --> 00:03:41,950 You could go double dating 73 00:03:42,040 --> 00:03:44,077 with the Elephant Man and he would be the looker. 74 00:03:46,680 --> 00:03:48,353 -Why isn't this activated? -What? 75 00:03:48,440 --> 00:03:50,431 How come no one started up the thaw process? 76 00:03:50,920 --> 00:03:52,558 CAT: I thought alphabet head did it. 77 00:03:52,640 --> 00:03:54,438 So who is she, man? Where's she from? 78 00:03:54,520 --> 00:03:57,319 Who cares? At last, a date! 79 00:03:57,600 --> 00:03:59,511 Who says she's gonna be interested in you? 80 00:04:00,000 --> 00:04:01,229 I see what you're saying. 81 00:04:01,320 --> 00:04:04,199 All this time alone in deep space could have driven her insane, right? 82 00:04:04,280 --> 00:04:07,750 No. Say she's just an ordinary person who doesn't go for your type. 83 00:04:07,840 --> 00:04:09,160 I'd have heard about her. 84 00:04:09,240 --> 00:04:11,197 She'd have appeared in Ripley's Believe it or Not? 85 00:04:11,280 --> 00:04:13,112 Let's say she's interested in somebody else. 86 00:04:13,200 --> 00:04:14,315 Like who? 87 00:04:14,400 --> 00:04:17,916 I don't know... Like... Well, like me. 88 00:04:18,240 --> 00:04:19,913 You got a head like a watermelon. 89 00:04:20,200 --> 00:04:22,669 What you gonna do? Paint it with yellow and black stripes 90 00:04:22,760 --> 00:04:24,592 and tell her you play quarterback for the Bengals? 91 00:04:25,520 --> 00:04:27,557 Don't you think you're a little bit cocky for a guy 92 00:04:27,640 --> 00:04:29,392 who's never actually met a real woman before? 93 00:04:29,680 --> 00:04:31,637 I've seen mirrors. I have eyes. 94 00:04:31,720 --> 00:04:34,712 Let's face it, buddy, I have a body that makes men wet. 95 00:04:37,240 --> 00:04:39,629 Have you ever heard of an animal called an Iranian jerd? 96 00:04:39,720 --> 00:04:42,439 -No. -It can do 150 pelvic thrusts a second. 97 00:04:43,400 --> 00:04:44,390 So? 98 00:04:44,480 --> 00:04:45,800 That's me in slo-mo. 99 00:04:46,160 --> 00:04:50,358 Put a Black & Decker drill on the end and I can make it through walls, boy! 100 00:04:53,600 --> 00:04:55,398 Listy, what are you doing up? 101 00:04:55,480 --> 00:04:58,199 Shouldn't you be in the greenhouse with the rest of the cantaloupes? 102 00:04:59,920 --> 00:05:02,560 -Who started the R.P.? -He did. 103 00:05:02,640 --> 00:05:05,951 You simple-minded gim boy, didn't I tell you to leave this to me? 104 00:05:06,040 --> 00:05:08,680 Look, what's the problem? She's in there, let's get her out. 105 00:05:08,760 --> 00:05:11,195 The problem, Pussycat Willem, 106 00:05:11,280 --> 00:05:13,999 is this capsule was ejected from a prison ship. 107 00:05:14,200 --> 00:05:16,635 A prison ship on which the convicts mutinied. 108 00:05:16,720 --> 00:05:19,075 There was a pitched battle with only two survivors. 109 00:05:19,280 --> 00:05:22,796 One prisoner, one guard. The erstwhile Ms Bellini. 110 00:05:23,280 --> 00:05:25,669 One of those two got into this pod and escaped. 111 00:05:25,880 --> 00:05:27,393 But, of course, you'll know all of this 112 00:05:27,480 --> 00:05:30,199 having familiarized yourself thoroughly with the black box recording. 113 00:05:30,600 --> 00:05:33,114 So if it's not Bellini in there, then who is it? 114 00:05:33,440 --> 00:05:34,714 One of the prisoners. 115 00:05:34,800 --> 00:05:36,837 And considering that ship was transporting 116 00:05:36,920 --> 00:05:41,710 40 psychotic, half-crazed, mass-murdering, super-strong androids, 117 00:05:41,800 --> 00:05:44,110 we thought it prudent to find out who the smeg was in there 118 00:05:44,200 --> 00:05:45,190 before we woke them up. 119 00:05:45,280 --> 00:05:48,432 With respect, sir, they're not androids. They're simulants. 120 00:05:48,520 --> 00:05:49,635 What's the difference? 121 00:05:49,720 --> 00:05:50,994 Well, the basic difference 122 00:05:51,080 --> 00:05:53,754 is that an android would never rips off a human's head 123 00:05:53,840 --> 00:05:55,069 and spit down his neck. 124 00:05:55,160 --> 00:06:00,189 -Can we stop it, Hol? -What? Oh, no. One-way process. 125 00:06:01,320 --> 00:06:03,880 Well, can't we find out who's in there by X-raying the pod? 126 00:06:04,440 --> 00:06:07,558 No. Lead lining. Has to survive in space, doesn't it? 127 00:06:07,920 --> 00:06:09,831 Well, there must be some way of finding out. 128 00:06:10,240 --> 00:06:11,230 Well there is. 129 00:06:11,320 --> 00:06:13,596 All we have to do is hang around here for 24 hours. 130 00:06:14,240 --> 00:06:16,470 Then, if you find your limbs scattered around deep space 131 00:06:16,560 --> 00:06:18,039 and your neck full of saliva, 132 00:06:18,160 --> 00:06:19,992 you can't take it as read, it probably wasn't Babs. 133 00:06:21,840 --> 00:06:24,912 Why don't we tool up the bazookoids, wait for the pod to open, 134 00:06:25,000 --> 00:06:28,675 and if it's one of these bad-ass android dudes, let it eat laser? 135 00:06:28,920 --> 00:06:30,911 simulants are virtually indestructible, sir. 136 00:06:31,000 --> 00:06:33,992 It could easily withstand a volley of bazookoid fire at close range 137 00:06:34,080 --> 00:06:35,479 with only minimal damage. 138 00:06:35,720 --> 00:06:37,711 It would certainly survive long enough to make 139 00:06:37,800 --> 00:06:39,757 balloon animals out of your lower intestines. 140 00:06:40,040 --> 00:06:43,237 Well, I see no other option. Let's blast it back into space. 141 00:06:43,320 --> 00:06:46,312 Hang on. Say it isn't the simulant... 142 00:06:46,560 --> 00:06:48,836 You can't just shoot an innocent woman into space. 143 00:06:50,000 --> 00:06:51,035 What a dilemma! 144 00:06:51,600 --> 00:06:54,160 Inside this pod is either death or a date. 145 00:06:55,360 --> 00:06:57,317 Personally, I'm prepared to take the risk. 146 00:06:57,840 --> 00:06:59,717 Meanwhile, the pod is defrosting 147 00:06:59,800 --> 00:07:03,031 and we still haven't decided what to do. Holly, any ideas? 148 00:07:03,120 --> 00:07:05,589 Right, here's a possibility. The black box contains 149 00:07:05,680 --> 00:07:07,273 the co-ordinates of the penal colony 150 00:07:07,360 --> 00:07:08,953 the prison ship was heading for. 151 00:07:09,040 --> 00:07:11,475 -So? -Well, there's bound to be facilities 152 00:07:11,560 --> 00:07:13,676 there to contain any hostile life form. 153 00:07:14,000 --> 00:07:16,560 If it turns out to be Bellini, we release her. 154 00:07:16,640 --> 00:07:19,712 If it's a simulant, we can bung him in a cell and leave him to rot. 155 00:07:19,800 --> 00:07:23,156 If the colony's still there and if it's still operational. 156 00:07:23,240 --> 00:07:24,833 There's an old android saying, 157 00:07:24,920 --> 00:07:27,036 which I believe has particular relevance here. 158 00:07:27,120 --> 00:07:30,112 It goes like this, "If you don't gosub a program loop 159 00:07:30,200 --> 00:07:31,713 you'll never get a subroutine." 160 00:07:31,800 --> 00:07:34,360 Yeah, we have a human expression which is pretty similar. 161 00:07:34,440 --> 00:07:35,760 Nothing ventured, nothing gained. 162 00:07:36,080 --> 00:07:38,196 Oh, no, I think the android one is punchier. 163 00:07:42,960 --> 00:07:44,519 Do you have to sit up here? 164 00:07:44,640 --> 00:07:46,517 It's warmer in the front. It helps my gunge. 165 00:07:46,600 --> 00:07:47,590 I can't see anything. 166 00:07:47,680 --> 00:07:49,353 Your head keeps getting in the way of the mirror. 167 00:07:50,400 --> 00:07:52,516 Your head keeps getting in the way of the windscreen. 168 00:07:52,600 --> 00:07:54,591 Next. Ah, now this one. 169 00:07:54,920 --> 00:07:57,878 We reached this beauty on the evening of the fourth day. 170 00:07:58,000 --> 00:08:00,958 The Cameron-Mackintosh 40Q-valve, air-cooled diesel, 171 00:08:01,080 --> 00:08:04,630 the 1-8-4. Almost identical to the 1-7-9, 172 00:08:04,720 --> 00:08:06,438 but have you noticed the difference? 173 00:08:06,520 --> 00:08:08,511 See the refinement in the funnel-edgings? 174 00:08:11,720 --> 00:08:12,869 I thought, we're never going 175 00:08:12,960 --> 00:08:14,439 to get another chance to see one of these, 176 00:08:14,520 --> 00:08:16,955 so we bivouacked down for the night under the fuel pump. 177 00:08:17,040 --> 00:08:19,156 There's a funny story about that, which I'll tell you later. 178 00:08:19,240 --> 00:08:21,197 But we're not going to get to 179 00:08:21,280 --> 00:08:23,237 any of the class fives unless we push along. Next! 180 00:08:24,080 --> 00:08:25,718 Another favourite! 181 00:08:25,960 --> 00:08:27,792 Sir, could we take a break for a while? 182 00:08:27,880 --> 00:08:30,440 It appears my intelligence circuits have melted. 183 00:08:32,200 --> 00:08:34,316 Well, we're not going to get through them all, Kryten, 184 00:08:34,400 --> 00:08:35,435 if we take a second break. 185 00:08:35,520 --> 00:08:37,670 Sir, that's gamble I'm willing to take. 186 00:08:38,960 --> 00:08:41,076 Now, the class 40s. The first... 187 00:08:41,160 --> 00:08:42,798 (SOGGY EXPLOSION) 188 00:08:45,760 --> 00:08:48,036 Oh, my God! 189 00:08:48,640 --> 00:08:50,278 His head burst. 190 00:08:55,080 --> 00:08:58,198 That is better. That is so much better! I feel good! 191 00:08:58,880 --> 00:09:00,439 Talk about a weight off your mind! 192 00:09:02,120 --> 00:09:03,838 I don't wanna live. 193 00:09:04,320 --> 00:09:07,312 Someone, please, shoot me in the head! 194 00:09:10,920 --> 00:09:12,194 LISTER: Anything down there, Hol? 195 00:09:12,280 --> 00:09:14,510 HOLLY: No life forms. Not according to the heat scan. 196 00:09:14,600 --> 00:09:15,829 Any mechanical intelligence? 197 00:09:16,280 --> 00:09:20,319 Yeah, the mainframe's still operational. Just initiating interface. 198 00:09:20,640 --> 00:09:22,870 Hang about, here we go, getting a message. 199 00:09:23,880 --> 00:09:25,917 HOLLY: (HUSKY MALE VOICE) Welcome to Justice World. 200 00:09:26,480 --> 00:09:29,279 (MALE VOICE) Please state your clearance code and prison officer ident. 201 00:09:29,360 --> 00:09:31,556 We're not a prison ship, we don't have a clearance code. 202 00:09:31,640 --> 00:09:33,039 We just wanna use your facilities. 203 00:09:33,520 --> 00:09:35,079 (MALE VOICE) State life form inventory. 204 00:09:35,480 --> 00:09:38,393 Four. One hologram, one mechanoid, two humanoid. 205 00:09:39,360 --> 00:09:41,749 (MALE VOICE) Transfer ship navicom to my jurisdiction. 206 00:09:42,000 --> 00:09:42,990 Okay, guys! 207 00:09:43,840 --> 00:09:46,798 HOLLY (AS JUSTICE): On landing, please disembark and proceed through 208 00:09:46,880 --> 00:09:49,440 the Neutral Area to the Clearance Zone. 209 00:09:57,640 --> 00:10:00,154 Until you are granted a clearance code, 210 00:10:00,240 --> 00:10:02,516 please observe all security requirements. 211 00:10:03,240 --> 00:10:06,915 Your party will be met by a consignment of escort boots. 212 00:10:10,040 --> 00:10:12,839 Please step into the boots. 213 00:10:18,160 --> 00:10:20,037 CAT: I'm supposed to wear these? 214 00:10:20,120 --> 00:10:22,350 These look like Frankenstein's hand-me-downs! 215 00:10:23,240 --> 00:10:25,914 Have you got anything with a Cuban heel or crepe sole? 216 00:10:26,680 --> 00:10:28,637 I can't wear these. I'm a hologram. 217 00:10:28,720 --> 00:10:31,519 JUSTICE: That has been accounted for. 218 00:10:34,600 --> 00:10:35,749 Now what? 219 00:10:47,800 --> 00:10:48,995 God, what's this? 220 00:10:49,080 --> 00:10:51,469 Oh, relax, sir. It's just a mind-probe. 221 00:10:56,840 --> 00:10:57,875 What's a mind-probe? 222 00:10:57,960 --> 00:10:59,598 The computer was just searching our minds, 223 00:11:00,000 --> 00:11:02,389 presumably for any evidence of criminal activity, sir. 224 00:11:04,360 --> 00:11:06,237 What do you mean, criminal activity? 225 00:11:06,520 --> 00:11:09,433 I wouldn't worry about it, sir. It's just a routine clearance procedure. 226 00:11:09,520 --> 00:11:11,511 Yeah, yeah, but when you say criminal activity, 227 00:11:11,600 --> 00:11:13,113 what do you mean by criminal activity? 228 00:11:13,200 --> 00:11:14,873 I mean, how criminal do you mean by criminal? 229 00:11:14,960 --> 00:11:16,758 What're you bleating on about, Lister? 230 00:11:16,840 --> 00:11:19,275 Just define criminal activity for me, that's all! 231 00:11:19,360 --> 00:11:22,034 Well, imagine a situation where someone had committed a crime 232 00:11:22,120 --> 00:11:23,519 and concealed it from the law. 233 00:11:23,600 --> 00:11:25,910 The mind-probe would be able to uncover that crime 234 00:11:26,000 --> 00:11:27,434 and sentence that person accordingly. 235 00:11:27,920 --> 00:11:30,673 Why did no one tell me this before I put the smegging boots on? 236 00:11:30,760 --> 00:11:33,752 Ah, Listy, Listy. Is that a small sewage plant 237 00:11:33,840 --> 00:11:35,513 you're carrying in your trousers? 238 00:11:37,240 --> 00:11:39,072 Or do I detect you're a tad concerned? 239 00:11:39,320 --> 00:11:41,755 Well, come on, guys, everyone's done something in their past 240 00:11:41,840 --> 00:11:43,160 that's been a little bit illegal. 241 00:11:43,240 --> 00:11:45,390 I haven't. I've never so much as got a parking ticket. 242 00:11:45,480 --> 00:11:46,834 Oh, smegging hell! 243 00:11:46,920 --> 00:11:47,955 So, what did you do? 244 00:11:48,040 --> 00:11:50,316 Well, like scrumping. When I was a kid back in Liverpool, 245 00:11:50,400 --> 00:11:51,629 we used to always go scrumping. 246 00:11:51,720 --> 00:11:54,075 Stealing apples, that's hardly a crime, sir. 247 00:11:54,200 --> 00:11:56,953 But me and me mates we used to go scrumping for cars! 248 00:11:58,160 --> 00:11:59,150 Did you get caught? 249 00:11:59,240 --> 00:12:00,435 All the time, I was stupid. 250 00:12:00,520 --> 00:12:03,114 There's no problem then. You've already served your punishment. 251 00:12:03,200 --> 00:12:04,713 There were other things as a kid, though. 252 00:12:04,800 --> 00:12:05,915 Things I didn't get caught for. 253 00:12:06,000 --> 00:12:06,990 Like what? 254 00:12:07,080 --> 00:12:08,957 Well, there was this one time at this hotel... 255 00:12:09,040 --> 00:12:11,395 Lots of people take towels from hotels, sir. 256 00:12:11,480 --> 00:12:12,470 I took the bed. 257 00:12:13,040 --> 00:12:15,350 Winched it out of the window to me mates outside. 258 00:12:15,440 --> 00:12:17,556 I was renting this flat, you see? It was unfurnished. 259 00:12:17,640 --> 00:12:20,234 You mean to say you went to a hotel and stole the bed? 260 00:12:20,320 --> 00:12:21,390 I stole the entire room. 261 00:12:21,560 --> 00:12:24,393 Absolutely despicable. You're a common thief! 262 00:12:24,480 --> 00:12:26,756 I'm not making excuses, but everyone was doing it. 263 00:12:27,040 --> 00:12:29,236 I wasn't strong enough to go against the flow. 264 00:12:29,320 --> 00:12:31,914 I wouldn't like to be in your boots right now, buddy. 265 00:12:32,320 --> 00:12:33,799 Why? What do you think's gonna happen to me? 266 00:12:33,880 --> 00:12:35,359 Don't worry about it, sir. 267 00:12:35,440 --> 00:12:37,317 I'm sure they're not going to be interested in 268 00:12:37,400 --> 00:12:39,550 some minor misdemeanor you committed as an adolescent 269 00:12:39,640 --> 00:12:41,039 over three million years ago. 270 00:12:41,280 --> 00:12:42,600 Seriously, Kryten. Do you reckon? 271 00:12:42,840 --> 00:12:45,309 Boy, I'm really getting the hang of this lie mode. 272 00:12:45,400 --> 00:12:46,913 That was totally convincing, wasn't it? 273 00:12:51,280 --> 00:12:53,112 JUSTICE. The mechanoid Kryten. 274 00:12:53,200 --> 00:12:56,875 Clearance granted. You may go free about the complex. 275 00:12:56,960 --> 00:12:58,553 (BEEPS) 276 00:13:04,920 --> 00:13:08,038 The creature known as Cat. Clearance granted. 277 00:13:08,120 --> 00:13:10,236 (SQUEALS WITH JOY) 278 00:13:11,000 --> 00:13:13,719 I hear they do good bread and water here, buddy. 279 00:13:15,520 --> 00:13:20,674 JUSTICE: The human known as Lister. Despite a number of petty criminal acts, 280 00:13:20,960 --> 00:13:22,678 clearance granted. 281 00:13:29,680 --> 00:13:31,956 The hologram known as Rimmer. 282 00:13:32,600 --> 00:13:35,353 Guilty of second-degree murder. 283 00:13:35,800 --> 00:13:39,316 1,167 counts. 284 00:13:40,640 --> 00:13:43,029 No, there must be some mistake, surely. 285 00:13:43,120 --> 00:13:47,398 JUSTICE: Each count carries a statutory penalty of 8 years penal servitude. 286 00:13:48,240 --> 00:13:50,629 In the light of your hologram matic status, 287 00:13:50,720 --> 00:13:53,439 these sentences are to be served consecutively, 288 00:13:53,520 --> 00:14:00,153 making a total sentence of 9,328 years. 289 00:14:01,080 --> 00:14:03,117 I've never so much as returned a library book late! 290 00:14:03,520 --> 00:14:08,151 Second-degree murder? A thousand people? I would have remembered! 291 00:14:08,440 --> 00:14:12,877 JUSTICE: Your willful negligence in failing to reseal a drive-plate 292 00:14:13,160 --> 00:14:16,232 resulted in the deaths of the entire crew 293 00:14:16,320 --> 00:14:18,357 of the Jupiter Mining Corporation vessel 294 00:14:18,800 --> 00:14:20,393 the Red Dwarf. 295 00:14:20,760 --> 00:14:21,955 Oh, that? 296 00:14:24,200 --> 00:14:27,511 JUSTICE: Sentence to commence immediately. 297 00:14:29,040 --> 00:14:33,352 You are now leaving the Neutral Area and entering the Justice Zone. 298 00:14:33,640 --> 00:14:38,350 Beyond this point, it is impossible to commit any act of injustice. 299 00:14:38,880 --> 00:14:39,995 RIMMER: Help! 300 00:14:45,000 --> 00:14:45,990 LISTER: Hi, killer. 301 00:14:47,320 --> 00:14:50,358 9,000 years. Nine! 302 00:14:50,440 --> 00:14:51,794 I brought you a book. 303 00:14:52,840 --> 00:14:56,037 Oh, thanks, that'll really help the centuries fly past! 304 00:14:56,360 --> 00:14:58,510 Don't panic, man. We're gonna get you out of here. 305 00:14:58,600 --> 00:15:01,194 Why bother? I'll be up for parole in another couple of ice ages. 306 00:15:01,280 --> 00:15:03,078 Kryten reckons you got the right to an appeal. 307 00:15:03,160 --> 00:15:04,912 He's trying to put a case together right now. 308 00:15:05,440 --> 00:15:07,033 This isn't a bad place for a prison. 309 00:15:07,280 --> 00:15:09,715 How come there's no locks or bars or guards or anything? 310 00:15:10,640 --> 00:15:11,960 There doesn't need to be. 311 00:15:12,040 --> 00:15:15,396 The whole prison complex is covered by something called the Justice Field. 312 00:15:15,480 --> 00:15:17,517 I had to sit through this tedious lecture. 313 00:15:17,680 --> 00:15:21,196 Apparently, it's physically impossible to commit any sort of crime here. 314 00:15:21,560 --> 00:15:24,313 -What do you mean? -Just try to commit a crime, you'll see. 315 00:15:24,760 --> 00:15:25,830 All right, like what? 316 00:15:26,000 --> 00:15:29,277 I don't know, anything. Arson. Try and set fire to those sheets. 317 00:15:30,720 --> 00:15:32,279 -Okay. -Go on, try it. 318 00:15:35,320 --> 00:15:36,719 Whatever crime you try and commit, 319 00:15:36,800 --> 00:15:38,074 the consequences happen to you. 320 00:15:40,840 --> 00:15:42,797 smegging hell! 321 00:15:46,440 --> 00:15:49,353 Nice example, Rimmer! Nice example! 322 00:15:50,080 --> 00:15:52,549 You could have just explained that to me verbally. 323 00:15:53,560 --> 00:15:55,710 It's the same with stealing. The same with everything. 324 00:15:55,920 --> 00:15:57,957 All right, I'm with you. So if you nick something, 325 00:15:58,040 --> 00:15:59,872 something of yours goes missing, yeah? 326 00:15:59,960 --> 00:16:01,678 Right. Try it. 327 00:16:04,480 --> 00:16:05,470 No. 328 00:16:06,080 --> 00:16:07,798 You see? It's the perfect system. 329 00:16:07,920 --> 00:16:09,877 It forces the inmates to adhere to the law. 330 00:16:09,960 --> 00:16:11,758 Once they get out, it's become second nature. 331 00:16:12,320 --> 00:16:15,392 Good news. The Justice computer has sanctioned a retrial. 332 00:16:15,480 --> 00:16:17,869 I think we have a very strong case. 333 00:16:17,960 --> 00:16:19,758 -You do? -It's simply a question of 334 00:16:19,840 --> 00:16:22,719 differentiating between guilt and culpability, sir. 335 00:16:22,800 --> 00:16:24,120 What the mind-probe detected 336 00:16:24,200 --> 00:16:26,635 was your own sense of guilt about the accident. 337 00:16:26,760 --> 00:16:29,195 In a way, you tried and convicted yourself. 338 00:16:29,280 --> 00:16:31,032 I simply have to establish 339 00:16:31,120 --> 00:16:33,919 that you are a neurotic, underachieving emotional retard, 340 00:16:34,000 --> 00:16:37,789 whose ambition far outstrips his minuscule ability. 341 00:16:37,880 --> 00:16:39,712 And consequently blames himself for an accident 342 00:16:39,800 --> 00:16:42,030 for which he could not possibly have been responsible. 343 00:16:42,600 --> 00:16:43,874 You're going to prove that 344 00:16:43,960 --> 00:16:45,951 I was innocent of negligence on the grounds that 345 00:16:46,040 --> 00:16:47,269 I'm a half-witted incompetent? 346 00:16:47,600 --> 00:16:51,389 Man, there ain't a jury in the land that wouldn't buy a plea like that. 347 00:16:52,320 --> 00:16:55,995 Well, no, not a half-wit exactly. More a buffoon. 348 00:16:56,080 --> 00:16:57,832 But how would you begin to build such a case? 349 00:16:57,920 --> 00:16:59,433 Where would you conjure up the evidence? 350 00:16:59,520 --> 00:17:02,990 Sir, providing I could have complete, free access to your personal data files, 351 00:17:03,080 --> 00:17:05,993 I think I could come up with the outline of a winning case by 352 00:17:06,080 --> 00:17:07,070 lunchtime. 353 00:17:09,160 --> 00:17:12,073 KRYTEN: The mind-probe was created to detect guilt. 354 00:17:12,680 --> 00:17:16,116 Yet, in the case of Arnold Judas Rimmer, 355 00:17:17,080 --> 00:17:20,311 the guilt it detected attaches to no crime. 356 00:17:21,120 --> 00:17:24,238 He held a position of little or no importance on Red Dwarf. 357 00:17:24,840 --> 00:17:28,310 He was a lowly grease-monkey, a zero, a nothing. 358 00:17:28,760 --> 00:17:31,513 A piece of sputum floating in the toilet bowl of life. 359 00:17:32,680 --> 00:17:34,557 KRYTEN: Yet he could never come to terms 360 00:17:34,640 --> 00:17:36,313 with a lifetime of underachievement. 361 00:17:36,480 --> 00:17:39,233 His absurdly inflated ego would never permit it. 362 00:17:40,160 --> 00:17:42,515 He's like the security guard on the front gate 363 00:17:42,600 --> 00:17:45,069 who considers himself head of the corporation. 364 00:17:45,520 --> 00:17:48,990 So when the crew were wiped out by a nuclear accident, 365 00:17:49,080 --> 00:17:51,151 Arnold Rimmer accepted the blame. 366 00:17:51,600 --> 00:17:54,558 It was his ship, ergo his fault. 367 00:17:55,040 --> 00:17:57,998 I ask the court, look at this man. 368 00:17:58,360 --> 00:18:00,874 This man who sat and failed 369 00:18:00,960 --> 00:18:04,191 his astronavigation exam on no less than 13 occasions. 370 00:18:05,560 --> 00:18:08,837 This sad man, this pathetic man, this joke of a man, 371 00:18:08,920 --> 00:18:10,638 -this... -Kryten, you're going over the top! 372 00:18:10,720 --> 00:18:11,710 The court will never buy it. 373 00:18:11,800 --> 00:18:15,350 Sir, trust me. My whole case hinges on proving you're a dork. 374 00:18:17,320 --> 00:18:18,310 Understood. 375 00:18:18,400 --> 00:18:20,710 I call my first witness. 376 00:18:26,400 --> 00:18:27,435 Name? 377 00:18:27,520 --> 00:18:28,510 Dave Lister. 378 00:18:28,960 --> 00:18:29,950 Occupation? 379 00:18:34,120 --> 00:18:35,110 Bum. 380 00:18:36,440 --> 00:18:38,556 Would you describe the accused as a friend? 381 00:18:39,000 --> 00:18:40,229 Take the fifth! 382 00:18:40,320 --> 00:18:41,993 Now, please answer the question. 383 00:18:42,080 --> 00:18:43,957 You are under polygraphic surveillance. 384 00:18:44,280 --> 00:18:46,430 Would you describe the accused as a friend? 385 00:18:47,080 --> 00:18:48,878 Nah, I'd describe the accused as a git. 386 00:18:50,240 --> 00:18:53,278 Who would you say then is the person who thinks of him most fondly? 387 00:18:54,400 --> 00:18:55,595 I do. 388 00:18:55,680 --> 00:18:58,433 And are there no others who've shared moments of intimacy with him? 389 00:18:58,760 --> 00:19:00,239 Only one. But she's got a puncture. 390 00:19:02,280 --> 00:19:03,315 Objection! 391 00:19:04,480 --> 00:19:05,675 JUSTICE: Overruled. 392 00:19:06,120 --> 00:19:09,397 So you wouldn't describe him as a man with a good social life? 393 00:19:09,480 --> 00:19:12,154 No. He partied less than Rudolf Hess. 394 00:19:12,840 --> 00:19:16,231 He was totally dedicated to his career. He was in charge of Z Shift, you see, 395 00:19:16,320 --> 00:19:18,516 and it occupied his every waking moment. 396 00:19:18,600 --> 00:19:21,399 And what was Z Shift's most important duty? 397 00:19:21,760 --> 00:19:24,115 Well, we had a lot of important duties on the ship. 398 00:19:24,200 --> 00:19:26,077 But I guess our most vital responsibility 399 00:19:26,160 --> 00:19:27,878 was making sure the vending machines 400 00:19:27,960 --> 00:19:29,871 didn't run out of fun-size Crunchie bars. 401 00:19:31,040 --> 00:19:33,031 Can you ever envisage a situation 402 00:19:33,120 --> 00:19:36,112 where the lack of honey-comb Centre chocolate bars 403 00:19:36,200 --> 00:19:39,397 might be the direct cause of a lethal radiation leak? 404 00:19:41,440 --> 00:19:42,839 Not off the top of my head, no. 405 00:19:43,680 --> 00:19:45,318 You may sit down. 406 00:19:46,720 --> 00:19:49,553 I ask the court one key question. 407 00:19:49,760 --> 00:19:52,036 Would the Space Corps ever have allowed 408 00:19:52,120 --> 00:19:54,839 this man to be in a position of authority, 409 00:19:54,920 --> 00:19:57,514 where he might endanger the entire crew? 410 00:19:57,600 --> 00:20:01,798 A man so petty and small-minded, he would while away 411 00:20:01,880 --> 00:20:05,510 his evenings sewing name labels on to his ship-issue condoms? 412 00:20:08,400 --> 00:20:09,879 A man of such awesome stupidity... 413 00:20:09,960 --> 00:20:11,030 Objection! 414 00:20:11,120 --> 00:20:12,838 JUSTICE: Objection overruled. 415 00:20:12,920 --> 00:20:15,116 A man of such awesome stupidity, 416 00:20:15,200 --> 00:20:17,430 he even objects to his own defense counsel. 417 00:20:18,000 --> 00:20:21,197 An overzealous, trumped-up little squirt... 418 00:20:21,280 --> 00:20:23,237 -Objection! -JUSTICE: Overruled. 419 00:20:23,320 --> 00:20:26,915 An incompetent vending machine repairman with a Napoleon complex 420 00:20:27,360 --> 00:20:28,680 who commanded as much respect 421 00:20:28,760 --> 00:20:31,149 and affection from his fellow crew members, 422 00:20:31,240 --> 00:20:32,674 as Long John Silver's parrot. 423 00:20:32,760 --> 00:20:33,989 Objection! 424 00:20:34,400 --> 00:20:36,835 JUSTICE: If you object to your own counsel 425 00:20:36,920 --> 00:20:39,514 once more, Mr Rimmer, you'll be in contempt. 426 00:20:39,600 --> 00:20:42,558 Who would permit this man, this joke of a man, 427 00:20:42,640 --> 00:20:45,837 this man who could not outwit a used tea bag, 428 00:20:45,920 --> 00:20:49,629 to be in a position where he might endanger the entire crew? 429 00:20:49,720 --> 00:20:52,234 Who? Only a yogurt! 430 00:20:53,920 --> 00:20:56,480 This man is not guilty of manslaughter. 431 00:20:56,680 --> 00:21:00,150 He is only guilty of being Arnold J. Rimmer. 432 00:21:00,640 --> 00:21:04,759 That is his crime. It is also his punishment. 433 00:21:06,800 --> 00:21:08,074 The defense rests. 434 00:21:09,080 --> 00:21:11,310 JUSTICE: The verdict on the defendant will now be passed. 435 00:21:11,400 --> 00:21:13,710 In view of your counsel's eloquent defense 436 00:21:13,800 --> 00:21:15,837 together with the reams of material evidence 437 00:21:15,920 --> 00:21:20,312 he submitted on computer card, this court accepts that in your case, 438 00:21:20,400 --> 00:21:24,314 the mind-probe is not an adequate method of ascertaining guilt. 439 00:21:24,400 --> 00:21:25,799 It is not possible for you 440 00:21:25,880 --> 00:21:28,440 to have committed the crimes for which you blame yourself, 441 00:21:29,120 --> 00:21:30,713 and you may therefore go free. 442 00:21:31,560 --> 00:21:32,550 Objection! 443 00:21:33,120 --> 00:21:35,031 Sir, what are you objecting to now? 444 00:21:35,120 --> 00:21:36,235 I want an apology. 445 00:21:41,200 --> 00:21:43,760 Brilliant, Kryten. What can I say? You were brilliant. 446 00:21:43,840 --> 00:21:45,319 You even had me believing it. 447 00:21:45,400 --> 00:21:48,358 The way you twisted the facts to make them fit this pattern. 448 00:21:48,440 --> 00:21:49,874 Come on, let's get out of here. 449 00:21:49,960 --> 00:21:51,109 I don't know what made us want 450 00:21:51,200 --> 00:21:53,157 to come to this hellhole in the first place. 451 00:21:53,240 --> 00:21:54,230 I do. 452 00:21:54,720 --> 00:21:56,950 Mmm. Can I smell perfume? 453 00:21:57,040 --> 00:21:58,155 I doubt it. 454 00:21:59,520 --> 00:22:01,352 Are you by any chance Barbara Bellini? 455 00:22:02,000 --> 00:22:03,559 I didn't think so! 456 00:22:05,560 --> 00:22:06,550 (WEAPON FIRING) 457 00:22:06,640 --> 00:22:08,074 What's going on? 458 00:22:09,240 --> 00:22:10,992 (WEAPON FIRING) 459 00:22:11,360 --> 00:22:13,510 CAT: To think I caressed his pod! 460 00:22:22,880 --> 00:22:24,553 (EXPLOSION) 461 00:22:33,800 --> 00:22:36,189 JUSTICE: You are now entering the Justice Zone. 462 00:22:36,280 --> 00:22:40,274 Beyond this point it is impossible to commit any act of injustice. 463 00:22:42,720 --> 00:22:45,189 You are now entering the Justice Zone. 464 00:22:45,280 --> 00:22:49,114 Beyond this point it is impossible to commit any act of injustice. 465 00:23:17,920 --> 00:23:20,230 SIMULANT: Hey, my friends! 466 00:23:21,240 --> 00:23:23,311 I don't want any trouble. 467 00:23:23,960 --> 00:23:28,796 I just want your spacecraft. Give me the start-up code. 468 00:23:29,480 --> 00:23:32,438 Look, I have no weapon. 469 00:23:33,040 --> 00:23:34,599 What're you waiting for? Gloop him! 470 00:23:36,200 --> 00:23:38,714 I can't. He's not armed. 471 00:23:38,800 --> 00:23:40,234 Lister, this is not a scout meeting. 472 00:23:40,320 --> 00:23:42,277 We're not trying to win Best-Behaved Troop Flag. 473 00:23:42,360 --> 00:23:43,555 Gloop him! 474 00:23:46,320 --> 00:23:48,516 -What, in the back? -Of course in the back! 475 00:23:48,600 --> 00:23:49,715 It's only a pity he's awake. 476 00:23:51,800 --> 00:23:54,076 You mean you could happily kill him if he was asleep? 477 00:23:54,160 --> 00:23:56,151 I could happily kill him if he was on the job. 478 00:23:56,240 --> 00:23:57,469 Gloop him! 479 00:23:59,360 --> 00:24:00,919 It's immoral. 480 00:24:01,360 --> 00:24:02,714 SIMULANT: Come on, my friends. 481 00:24:03,280 --> 00:24:05,954 You wouldn't shoot an unarmed droid. 482 00:24:07,080 --> 00:24:10,277 Come out, and let's discuss it. 483 00:24:12,640 --> 00:24:14,631 I'm gonna go and talk to him. 484 00:24:22,920 --> 00:24:25,514 You wanna talk? Let's talk. 485 00:24:27,360 --> 00:24:30,478 -You have no weapons? -LISTER: No. 486 00:24:31,000 --> 00:24:32,479 You have no weapon? 487 00:24:33,960 --> 00:24:35,075 No. 488 00:24:41,600 --> 00:24:43,034 Guess what? 489 00:24:45,360 --> 00:24:46,430 I lied. 490 00:24:47,000 --> 00:24:47,990 LISTER: Guess what? 491 00:24:50,520 --> 00:24:51,635 So did I. 492 00:24:52,160 --> 00:24:53,559 But I lied... 493 00:24:54,680 --> 00:24:56,034 Twice. 494 00:24:58,800 --> 00:24:59,915 I didn't think of that. 495 00:25:00,000 --> 00:25:01,399 I'm very glad you didn't. 496 00:25:01,880 --> 00:25:03,279 What do you wanna talk about? 497 00:25:03,680 --> 00:25:04,715 Your death. 498 00:25:06,400 --> 00:25:08,755 Your imminent death. 499 00:25:10,200 --> 00:25:11,190 (FIRES GUN) 500 00:25:13,400 --> 00:25:14,390 (GUNFIRE) 501 00:25:22,760 --> 00:25:25,354 What the smeg is going on? 502 00:25:29,960 --> 00:25:30,995 (THUD) 503 00:25:31,080 --> 00:25:32,070 (GROANS) 504 00:25:47,600 --> 00:25:49,432 Matey! Hit me on the head with this. 505 00:25:49,640 --> 00:25:53,156 Malfunction. Does not compute. 506 00:25:53,400 --> 00:25:55,869 -(CRACK) -Malfunction. 507 00:25:56,760 --> 00:25:59,639 Malfunction. 508 00:26:05,840 --> 00:26:08,116 (GAGGING) 509 00:26:16,720 --> 00:26:19,872 I've got him, buddy! Leave this to me! 510 00:26:19,960 --> 00:26:22,952 -Cat, no! No! -Better late than never! 511 00:26:26,440 --> 00:26:28,511 (LAUGHS) 512 00:26:38,800 --> 00:26:40,518 Makes you think though, doesn't it? 513 00:26:40,600 --> 00:26:43,877 I mean, mankind's history has been one long search for justice. 514 00:26:43,960 --> 00:26:45,553 That's what all religions are about. 515 00:26:45,640 --> 00:26:47,995 I mean, they accept life as being basically unfair 516 00:26:48,080 --> 00:26:50,469 and promise that everyone will get their just desserts later, 517 00:26:50,560 --> 00:26:52,790 heaven, hell, karma, reincarnation, whatever. 518 00:26:53,160 --> 00:26:54,833 Those guys who built that penal colony, 519 00:26:54,920 --> 00:26:56,479 they tried to bring some order to the universe 520 00:26:56,560 --> 00:26:58,278 by creating the Justice Field. 521 00:26:58,360 --> 00:27:00,795 But when you're living in an environment where justice does exist, 522 00:27:00,880 --> 00:27:02,154 you have no free will. 523 00:27:02,240 --> 00:27:03,355 That's why in our universe, 524 00:27:03,440 --> 00:27:05,078 you can never have true, natural justice, guy. 525 00:27:05,160 --> 00:27:06,434 Good things will happen to bad people 526 00:27:06,520 --> 00:27:08,113 and bad things will happen to good people. 527 00:27:08,200 --> 00:27:10,237 It's the way it's got to be. Life by its own nature 528 00:27:10,320 --> 00:27:12,311 has to be cruel and unkind and unfair... 529 00:27:12,400 --> 00:27:13,629 (CRASH) 530 00:27:14,560 --> 00:27:15,550 (SPLASH) 531 00:27:15,640 --> 00:27:16,789 Thank God for that. 532 00:27:21,640 --> 00:27:25,873 # It's cold outside, there's no kind of atmosphere 533 00:27:25,960 --> 00:27:28,873 # I'm all alone, more or less 534 00:27:28,960 --> 00:27:31,918 # Let me fly far away from here 535 00:27:32,000 --> 00:27:34,879 # Fun, fun, fun 536 00:27:34,960 --> 00:27:37,918 # In the sun, sun, sun 537 00:27:39,120 --> 00:27:41,953 # I want to lie, shipwrecked and comatose 538 00:27:42,040 --> 00:27:44,998 # Drinking fresh mango juice 539 00:27:45,080 --> 00:27:48,436 # Goldfish shoals nibbling at my toes 540 00:27:48,520 --> 00:27:50,909 # Fun, fun, fun 541 00:27:51,600 --> 00:27:54,433 # In the sun, sun, sun 542 00:27:55,640 --> 00:27:58,996 # Fun, fun, fun 543 00:27:59,080 --> 00:28:02,391 # In the sun, sun, sun # 43022

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.