Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,371
PREVIOUSLY ON "NINJAGO"...
2
00:00:03,404 --> 00:00:05,373
Jay: WHERE'S THE TOMB?
THE CAVES OF DESPAIR!
3
00:00:05,406 --> 00:00:07,508
Wu:
WE WERE ALL FOOLED BY RONIN.
4
00:00:07,541 --> 00:00:09,377
WE ALL KNEW
THE PATH TO SAVE LLOYD
5
00:00:09,410 --> 00:00:10,878
WAS NEVER GOING TO BE
A STRAIGHT LINE.
6
00:00:10,911 --> 00:00:13,447
I WANT TO MAKE THINGS RIGHT
BY OFFERING MY AIRSHIP R.E.X.,
7
00:00:13,481 --> 00:00:15,716
BUT I'VE REMOTELY ENTERED
THE LOCATION OF THE TOMB --
8
00:00:15,749 --> 00:00:17,551
THE REAL ONE THIS TIME.
9
00:00:17,585 --> 00:00:19,120
IT'S UNDER THE OCEAN.
10
00:00:19,153 --> 00:00:23,491
* THEY SAY, "GO SLOW"
11
00:00:23,524 --> 00:00:27,661
* AND EVERYTHING
JUST STANDS SO STILL *
12
00:00:27,695 --> 00:00:31,299
* WE SAY, "GO, GO"
13
00:00:31,332 --> 00:00:34,268
* YOU'RE GONNA SEE US
RIP INTO IT... *
14
00:00:34,302 --> 00:00:36,370
* JUST JUMP UP, KICK BACK
15
00:00:36,404 --> 00:00:38,639
* WHIP AROUND AND SPIN
16
00:00:38,672 --> 00:00:40,141
* NINJA, GO
17
00:00:40,174 --> 00:00:41,509
* COME ON, COME ON
18
00:00:41,542 --> 00:00:44,512
* AND DO THE WEEKEND WHIP
19
00:00:44,545 --> 00:00:48,382
EPISODE 52 --
"GRAVE DANGER."
20
00:00:48,416 --> 00:00:50,451
[ SEAGULLS SQUAWKING ]
21
00:01:07,201 --> 00:01:10,704
WE'RE ALMOST TO THE TOMB
OF THE FIRST SPINJITZU MASTER.
22
00:01:10,738 --> 00:01:12,640
YEAH, I CAN'T BELIEVE
WE'RE ALMOST THERE
23
00:01:12,673 --> 00:01:14,175
AFTER ALL
WE'VE BEEN THROUGH.
24
00:01:14,208 --> 00:01:16,210
I CAN'T BELIEVE
I'M UNDERWATER.
25
00:01:16,244 --> 00:01:18,179
YOU?
WHAT ABOUT ME?!
26
00:01:18,212 --> 00:01:20,848
JUST HOW THICK
IS THIS GLASS?
27
00:01:20,881 --> 00:01:22,750
We're heading
to your location now.
28
00:01:22,783 --> 00:01:24,385
With Morro already ahead of you,
29
00:01:24,418 --> 00:01:26,720
and able to foresee
the traps protecting the tomb
30
00:01:26,754 --> 00:01:29,690
with the Sword of Sanctuary,
it's going to be up to you four
31
00:01:29,723 --> 00:01:31,792
to find the Realm Crystal
before he does.
32
00:01:31,825 --> 00:01:34,628
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]
COLE'S A GHOST, KAI CAN'T SWIM,
33
00:01:34,662 --> 00:01:37,631
WE HAVE NO MAGICAL SWORD
OR ELEMENTAL POWERS.
34
00:01:37,665 --> 00:01:40,100
[ CHUCKLES ]
WHAT COULD GO WRONG?
35
00:01:45,606 --> 00:01:48,242
MISAKO: I may not know the three
tests you're about to face,
36
00:01:48,276 --> 00:01:49,577
But I discovered a riddle
37
00:01:49,610 --> 00:01:51,712
that makes reference to it
that may help.
38
00:01:51,745 --> 00:01:56,750
"A Spinjitzu master can,
a Spinjitzu master cannot.
39
00:01:56,784 --> 00:02:00,654
To more forward, don't look
ahead to find his resting spot."
40
00:02:00,688 --> 00:02:02,890
HUH, THAT'S
FOOD FOR THOUGHT.
41
00:02:02,923 --> 00:02:07,528
[ GULPS ] SPEAKING OF FOOD...
WE'RE ABOUT TO BE SOME!
42
00:02:07,561 --> 00:02:11,265
[ ALARM BLARING ]
WE HAVE TO GO FASTER --
MUCH FASTER!
43
00:02:14,535 --> 00:02:16,737
OH, WHY DID THE TOMB
HAVE TO BE UNDERWATER?!
44
00:02:16,770 --> 00:02:17,571
HOLD ON!
45
00:02:23,744 --> 00:02:27,215
WHAT KIND OF WEAPONS
IS THIS THING EQUIPPED WITH?
46
00:02:27,248 --> 00:02:29,483
WE DON'T NEED WEAPONS.
AIM FOR THAT ROCK.
47
00:02:29,517 --> 00:02:30,518
ON IT.
48
00:02:32,586 --> 00:02:33,821
[ CREATURE ROARS ]
49
00:02:41,229 --> 00:02:43,531
[ CREATURE GRUNTING ]
50
00:02:43,564 --> 00:02:44,732
[ ALL CHEER ]
51
00:02:44,765 --> 00:02:45,733
ALL RIGHT!
52
00:02:45,766 --> 00:02:48,369
ATTABOY, R.E.X.!
ATTABOY!
53
00:02:48,402 --> 00:02:50,538
[ CREATURE GRUNTING ]
54
00:03:00,948 --> 00:03:03,951
AH.
55
00:03:13,327 --> 00:03:16,564
IF YOU WANT TO HIDE A TOMB,
THIS LOOKS LIKE A GOOD PLACE.
56
00:03:16,597 --> 00:03:17,965
WE'RE HERE.
57
00:03:17,998 --> 00:03:19,567
UGH!
58
00:03:19,600 --> 00:03:22,002
THERE GOES ANY HOPE MORRO
COULDN'T FIND THIS PLACE.
59
00:03:22,035 --> 00:03:23,671
HEY, STAY POSITIVE.
60
00:03:23,704 --> 00:03:25,739
WE'RE ABOUT TO RISK OUR LIVES
GOING THROUGH TRAPS
61
00:03:25,773 --> 00:03:27,007
WE KNOW NOTHING ABOUT.
62
00:03:27,040 --> 00:03:28,976
ALL WE HAVE TO RELY ON
IS EACH OTHER.
63
00:03:29,009 --> 00:03:30,678
AT LEAST FEEL LUCKY
WE GOT THIS FAR.
64
00:03:30,711 --> 00:03:33,514
[ Sarcastic ] OH! [ CHUCKLES ]
I'M SORRY, YOU'RE RIGHT!
65
00:03:33,547 --> 00:03:34,948
WHAT WAS I THINKING?!
66
00:03:34,982 --> 00:03:37,451
HEY, THERE'S GOES ANY HOPE
MORRO COULDN'T FIND THE TOMB!
67
00:03:37,485 --> 00:03:38,686
WE'RE NOT ALONE!
YAY!
68
00:03:38,719 --> 00:03:40,588
NOW WE'RE GONNA HAVE TO
FIGHT HIM AGAIN.
69
00:03:40,621 --> 00:03:42,823
SURE, WE GOT OUR TAILS
HANDED TO US LAST TIME,
70
00:03:42,856 --> 00:03:44,692
BUT YOU NEVER KNOW
IN THE FUTURE,
71
00:03:44,725 --> 00:03:46,660
'CAUSE NINJA NEVER QUIT!
72
00:03:46,694 --> 00:03:47,795
[ Normal voice ] BETTER?
73
00:03:47,828 --> 00:03:49,497
EH...
I'LL TAKE IT.
74
00:03:49,530 --> 00:03:50,498
LOOK!
75
00:03:51,899 --> 00:03:55,803
THE FIRST
SPINJITZU MASTER.
76
00:03:55,836 --> 00:03:59,039
CREATOR OF ALL NINJAGO.
77
00:03:59,072 --> 00:04:00,708
WHOA!
78
00:04:00,741 --> 00:04:04,345
DESTINATION REACHED.
AUTO-RETURN INITIATED.
79
00:04:04,378 --> 00:04:05,646
AUTO-RETURN?
80
00:04:05,679 --> 00:04:07,548
NO, NO!
BAD, R.E.X., BAD!
81
00:04:07,581 --> 00:04:09,317
OUR AEROBLADE WEAPONS
WERE IN THERE.
82
00:04:09,350 --> 00:04:10,984
NOT TO MENTION
OUR ONLY WAY BACK.
83
00:04:11,018 --> 00:04:12,486
HEY, STAY POSITIVE!
84
00:04:12,520 --> 00:04:16,023
WHO NEEDS A WAY BACK
WHEN WE GOTTA GO THAT WAY!
85
00:04:16,056 --> 00:04:19,727
NO SWORD, NO POWERS,
NO PROBLEM.
86
00:04:19,760 --> 00:04:23,431
WE CAN DO THIS, GUYS, AS LONG AS
WE GOT EACH OTHER, RIGHT?
87
00:04:23,464 --> 00:04:24,865
BROTHER
SHARPENS BROTHER.
88
00:04:24,898 --> 00:04:27,668
AH.
89
00:04:40,714 --> 00:04:42,550
[ GASPS ]
90
00:04:42,583 --> 00:04:44,752
THIS COULD BE
THE FIRST TEST.
91
00:04:44,785 --> 00:04:46,787
OH, WHY DID IT
HAVE TO BE TESTS?
92
00:04:46,820 --> 00:04:49,857
WHY CAN'T THE TOMB
JUST BE PROTECTED BY DRAGONS?
93
00:04:49,890 --> 00:04:50,991
WE'RE GOOD WITH DRAGONS.
94
00:04:51,024 --> 00:04:55,095
I THINK WE'RE SUPPOSED TO PICK
A DOOR, BUT WHICH ONE?
95
00:04:55,128 --> 00:04:57,097
WHAT WAS IT
MISAKO SAID?
96
00:04:57,130 --> 00:05:01,602
"A SPINJITZU MASTER CAN,
A SPINJITZU MASTER CANNOT.
97
00:05:01,635 --> 00:05:05,005
TO MORE FORWARD, DON'T LOOK
AHEAD TO FIND HIS RESTING SPOT."
98
00:05:07,140 --> 00:05:10,544
A SPINJITZU MASTER CAN...
99
00:05:10,578 --> 00:05:11,512
CAN WHAT?
100
00:05:11,545 --> 00:05:14,682
16 DOORS...
FOR 16 REALMS?
101
00:05:14,715 --> 00:05:16,950
WELL, COULD BE.
BUT LET ME GUESS --
102
00:05:16,984 --> 00:05:19,687
PICK THE WRONG DOOR,
AND WE'LL BE IN A REALM OF HURT.
103
00:05:19,720 --> 00:05:22,856
OH, I WISH WE HAD THE SWORD
RIGHT ABOUT NOW.
104
00:05:22,890 --> 00:05:25,593
WE CAN FIGURE THIS OUT.
105
00:05:25,626 --> 00:05:28,462
"A SPINJITZU MASTER CAN."
106
00:05:28,496 --> 00:05:29,463
CAN.
107
00:05:29,497 --> 00:05:33,434
THE SYMBOL ABOVE THIS DOOR,
IT'S A TORNADO.
108
00:05:33,467 --> 00:05:35,369
THIS COULD BE THE ONE,
RIGHT?
109
00:05:35,403 --> 00:05:36,804
HMM...
YOU COULD BE RIGHT.
110
00:05:38,005 --> 00:05:39,407
JAY, WAIT!
111
00:05:40,841 --> 00:05:43,677
NATURE RECOGNITION ANALYZING.
112
00:05:43,711 --> 00:05:45,446
PATTERN DISCOVERED.
113
00:05:45,479 --> 00:05:47,147
STEP AWAY
FROM THAT DOOR, JAY.
114
00:05:47,180 --> 00:05:49,483
[ GASPS ]
W-WHAT IS IT?
115
00:05:49,517 --> 00:05:50,784
WE'RE INSIDE A ZOETROPE.
116
00:05:50,818 --> 00:05:52,420
A ZOE-WHAT?
117
00:05:52,453 --> 00:05:54,688
A ZOETROPE -- THE ENGRAVINGS
IN RAPID SUCCESSION
118
00:05:54,722 --> 00:05:55,956
CREATES A MOVING IMAGE.
119
00:05:55,989 --> 00:05:57,391
UH...I DON'T GET IT.
120
00:05:57,425 --> 00:06:00,027
"A SPINJITZU MASTER CAN"...
121
00:06:00,060 --> 00:06:01,995
DO SPINJITZU!
122
00:06:02,029 --> 00:06:03,497
EXACTLY!
123
00:06:11,739 --> 00:06:13,941
IT'S CREATING
SOME SORT OF SHAPE.
124
00:06:15,643 --> 00:06:18,812
THAT ONE --
THAT'S THE DOOR OUT.
125
00:06:18,846 --> 00:06:20,013
I DON'T KNOW, ZANE.
126
00:06:20,047 --> 00:06:21,749
ISN'T THAT THE SAME DOOR
WE CAME IN?
127
00:06:21,782 --> 00:06:23,050
ARE YOU SURE?
128
00:06:23,083 --> 00:06:25,052
ARE YOU SURE
YOU WANT TO DOUBT AN NINDROID?
129
00:06:25,085 --> 00:06:27,488
OPEN THE DOOR.
LET'S FIND OUT.
130
00:06:28,722 --> 00:06:29,823
HUH?
131
00:06:29,857 --> 00:06:31,792
BUT...THAT
WASN'T HERE BEFORE.
132
00:06:31,825 --> 00:06:34,695
HOW CAN IT BE THE WAY
IF THAT'S THE WAY WE CAME IN?
133
00:06:34,728 --> 00:06:38,766
WELL, WELCOME TO THE TOMB
OF THE FIRST SPINJITZU MASTER.
134
00:06:38,799 --> 00:06:40,501
HEY, NICE ONE, ZANE.
135
00:06:40,534 --> 00:06:43,971
WHO NEEDS A SWORD OF SANCTUARY
WHEN YOU'VE GOT A NINDROID?
136
00:06:52,546 --> 00:06:53,781
THESE ARE
THE COORDINATES
137
00:06:53,814 --> 00:06:55,783
RONIN'S SHIP HAD
DIRECTED THEM TO.
138
00:06:55,816 --> 00:06:57,751
THEN THE TOMB IS
RIGHT BELOW HERE.
139
00:06:57,785 --> 00:06:59,687
THAT'S NOT ALL
THAT'S HERE.
140
00:06:59,720 --> 00:07:03,023
MORRO'S FRIENDS
MUST HAVE PAID A VISIT,
141
00:07:03,056 --> 00:07:05,526
BUT I DON'T SEE
GHOUL TAR.
142
00:07:05,559 --> 00:07:08,696
THE NINJA MUST HAVE ALREADY
TAKEN CARE OF -- [ GASPS ]
143
00:07:08,729 --> 00:07:11,899
THEY KNOW WE'RE HERE!
SHOULD I ARM THE CANNONS?
144
00:07:11,932 --> 00:07:13,967
NO, GETTING INTO
UNNECESSARY BATTLES
145
00:07:14,001 --> 00:07:16,069
ONLY DISTRACTS US
FROM PREPARING
146
00:07:16,103 --> 00:07:18,138
FOR THE NECESSARY ONES
STILL AHEAD.
147
00:07:18,171 --> 00:07:19,707
WE WAIT.
148
00:07:19,740 --> 00:07:23,911
BUT JUST IN CASE, HOW IS
YOUR WATER TRAINING COMING?
149
00:07:23,944 --> 00:07:25,078
EH, WHO KNOWS.
150
00:07:25,112 --> 00:07:28,716
I CAN MOVE WATER, BUT
IT'S NOT LIKE I CAN CONTROL IT.
151
00:07:28,749 --> 00:07:29,750
WHATEVER.
152
00:07:29,783 --> 00:07:31,985
"WHATEVER"?
[ GRUMBLES ]
153
00:07:32,019 --> 00:07:34,655
RONIN'S INDIFFERENCE
IS RUBBING OFF ON HER.
154
00:07:34,688 --> 00:07:38,058
THAT GIRL HAS ALWAYS PUT
TOO MUCH PRESSURE ON HERSELF.
155
00:07:38,091 --> 00:07:42,462
IF SHE'S MOVING WATER,
PERHAPS IT'S WORKING.
156
00:07:45,533 --> 00:07:46,700
WHY DON'T WE ATTACK?!
157
00:07:46,734 --> 00:07:47,801
LOOK AT WHERE WE ARE.
158
00:07:47,835 --> 00:07:50,604
WE CAN'T RISK
LOSING OUR BOAT.
159
00:07:50,638 --> 00:07:53,707
LET'S SEE
WHO FLINCHES FIRST.
160
00:07:53,741 --> 00:07:57,210
Kai: THE STAFF
OF THE FIRST SPINJITZU MASTER!
161
00:07:57,244 --> 00:08:00,113
WAIT. THIS IS
THE SECOND TEST, REMEMBER?
162
00:08:00,147 --> 00:08:02,015
ZANE,
WHAT DO YOU THINK?
163
00:08:06,319 --> 00:08:08,121
PIXAL CAN SEE
NO PATTERN.
164
00:08:08,155 --> 00:08:10,190
FOR THIS RIDDLE ROOM,
I'M AT A LOSS.
165
00:08:10,223 --> 00:08:14,828
THINK ABOUT IT -- THE FIRST TEST
WAS A SPINJITZU MASTER CAN,
166
00:08:14,862 --> 00:08:17,264
SO THIS ONE'S
A SPINJITZU MASTER CANNOT.
167
00:08:17,297 --> 00:08:21,735
THOUGH SAYING IT OUT LOUD,
I DON'T LIKE THE SOUND OF THAT.
168
00:08:21,769 --> 00:08:23,103
HMM.
169
00:08:23,136 --> 00:08:25,272
[ CREAKING ]
170
00:08:25,305 --> 00:08:26,640
UH-HUH.
171
00:08:27,074 --> 00:08:29,109
[ ALL SHOUT ]
172
00:08:29,142 --> 00:08:30,978
IS EVERYONE OKAY?
173
00:08:31,011 --> 00:08:33,180
OH, THAT WAS
A CLOSE ONE.
174
00:08:33,213 --> 00:08:36,249
EVERY STEP
[WHIMPERS] A TRAP.
175
00:08:36,283 --> 00:08:37,785
HOW DOES ONE
REACH THE STAFF
176
00:08:37,818 --> 00:08:39,286
IF IT BECOMES
MORE DIFFICULT
177
00:08:39,319 --> 00:08:40,954
WITH EVERY STEP
TO GET THERE?
178
00:08:40,988 --> 00:08:44,958
IF I'M CORRECT, THIS RIDDLE ROOM
POSES QUITE THE CONUNDRUM.
179
00:08:44,992 --> 00:08:48,161
SO, IF A SPINJITZU MASTER
CAN'T DO IT,
180
00:08:48,195 --> 00:08:50,297
HOW ARE WE SUPPOSED TO REACH
THE STAFF?
181
00:08:50,330 --> 00:08:52,099
WATCH AND LEARN.
182
00:08:55,936 --> 00:08:57,671
WHA--
UH-OH!
183
00:08:59,607 --> 00:09:00,774
NO, WAIT!
184
00:09:00,808 --> 00:09:02,175
Jay: NOT THAT ONE!
185
00:09:02,209 --> 00:09:03,944
JUST STOP!
186
00:09:05,946 --> 00:09:07,147
OH, NO!
187
00:09:14,788 --> 00:09:15,789
WAIT, I'M A GHOST.
188
00:09:15,823 --> 00:09:17,190
WHAT AM I WORRIED ABOUT?
189
00:09:18,726 --> 00:09:20,160
[ GASPS ]
WHOA!
190
00:09:20,193 --> 00:09:22,996
THAT!
THAT, I CAN WORRY ABOUT.
191
00:09:24,231 --> 00:09:25,565
I CAN MAKE IT!
192
00:09:30,037 --> 00:09:31,304
Zane: KAI!
193
00:09:31,338 --> 00:09:32,606
NO!
194
00:09:38,979 --> 00:09:42,115
WILL EVERYONE
PLEASE STOP MOVING?!
195
00:09:47,320 --> 00:09:49,289
STILL NO MOVEMENT?
196
00:09:49,322 --> 00:09:52,760
THEY ARE WAITING,
LIKE WE ARE.
197
00:09:52,793 --> 00:09:54,194
WHY ARE WE WAITING?
198
00:09:54,227 --> 00:09:57,097
WE SHOULD BE ATTACKING
WHEN THEY LEAST EXPECT IT.
199
00:09:57,130 --> 00:10:00,100
I THOUGHT WE WEREN'T AFRAID
OF ANYTHING?
200
00:10:00,133 --> 00:10:01,935
VERY WELL.
201
00:10:01,969 --> 00:10:03,904
BUT NOW IS NOT THE TIME.
202
00:10:03,937 --> 00:10:06,373
WE'LL NEED TO BE
STRATEGIC ABOUT IT.
203
00:10:06,406 --> 00:10:09,409
PATIENCE.
204
00:10:09,442 --> 00:10:11,712
[ EXHALES SHARPLY ]
I CAN MAKE IT.
205
00:10:11,745 --> 00:10:13,781
IT'S JUST A HOP, SKIP,
AND A JUMP.
206
00:10:18,151 --> 00:10:20,721
BUT WHAT ELSE COMES
WITH A HOP, SKIP, AND A JUMP?
207
00:10:20,754 --> 00:10:22,022
YOU TRIGGER ONE MORE TRAP,
208
00:10:22,055 --> 00:10:24,124
I DON'T KNOW HOW MUCH MORE
WE CAN TAKE.
209
00:10:24,157 --> 00:10:25,258
THE CLUE CLEARLY SAID
210
00:10:25,292 --> 00:10:28,195
THIS IS A TEST
A SPINJITZU MASTER CANNOT DO,
211
00:10:28,228 --> 00:10:30,731
SO WHY ARE WE NOT LISTENING
TO THE CLUE?!
212
00:10:30,764 --> 00:10:32,766
TRUST ME --
I CAN MAKE IT!
213
00:10:32,800 --> 00:10:33,967
WAIT!
214
00:10:34,001 --> 00:10:35,669
WHAT IF IT'S A TRICK?
215
00:10:35,703 --> 00:10:37,337
WHAT IF THE REASON
WE CAN'T DO IT
216
00:10:37,370 --> 00:10:39,873
IS BECAUSE WE WERE NEVER MEANT
TO REACH THE STAFF?
217
00:10:39,907 --> 00:10:41,875
WHAT IS THE FIRST RULE
OF BEING A NINJA?
218
00:10:41,909 --> 00:10:43,877
A NINJA NEVER QUITS.
219
00:10:43,911 --> 00:10:44,745
EXACTLY.
220
00:10:44,778 --> 00:10:46,980
AND THAT'S WHY WE CAN'T DO IT,
221
00:10:47,014 --> 00:10:49,149
BECAUSE A NINJA
WOULD NEVER GIVE UP.
222
00:10:49,182 --> 00:10:52,319
WHAT ARE YOU TRYING TO SAY,
WE JUST QUIT? ARE YOU INSANE?
223
00:10:56,489 --> 00:10:57,858
THIS TIME, TRUST ME.
224
00:10:57,891 --> 00:10:59,693
AAH!!
225
00:10:59,727 --> 00:11:04,031
All: COLE!
226
00:11:04,064 --> 00:11:06,033
Cole: WHOO-HOO!
[ LAUGHS ]
227
00:11:06,066 --> 00:11:08,268
COME ON DOWN AND ENJOY THE RIDE!
228
00:11:08,301 --> 00:11:10,904
HE'S ALIVE!
229
00:11:10,938 --> 00:11:12,172
WHOA!
230
00:11:12,205 --> 00:11:14,808
HYAH!
231
00:11:16,810 --> 00:11:18,145
[ SIGHS ]
232
00:11:18,178 --> 00:11:21,014
WHOA, WHOA!
233
00:11:23,350 --> 00:11:24,351
SERIOUSLY?
234
00:11:26,219 --> 00:11:27,788
TRY TO STAY TOGETHER!
235
00:11:27,821 --> 00:11:29,857
AAH!
WHOA!
236
00:11:29,890 --> 00:11:31,725
STAY TOGETHER?!
237
00:11:32,760 --> 00:11:35,796
I'M JUST TRYING TO STAY
IN ONE PIECE!
238
00:11:35,829 --> 00:11:36,864
AAH!
239
00:11:40,100 --> 00:11:41,068
WHOA!
240
00:11:41,101 --> 00:11:42,803
NO!
241
00:11:42,836 --> 00:11:44,938
[ LAUGHS ]
242
00:11:44,972 --> 00:11:47,407
OH, GREAT! AAH!
243
00:11:47,440 --> 00:11:49,342
SORRY!
244
00:11:49,376 --> 00:11:50,710
AAH!
245
00:11:53,313 --> 00:11:56,249
WHOA! WHOA! WHOA! WHOA!
246
00:11:59,119 --> 00:12:00,888
Zane: NO! NO! NO!
247
00:12:00,921 --> 00:12:02,355
AAH!
248
00:12:02,389 --> 00:12:04,157
UH-OH.
249
00:12:06,526 --> 00:12:07,861
Kai: OH, NO!
250
00:12:12,332 --> 00:12:13,066
HUH!
251
00:12:13,100 --> 00:12:15,102
WHOO-HOO-HOO!
252
00:12:15,135 --> 00:12:16,503
I LOVE SKIING!
253
00:12:16,536 --> 00:12:18,271
[ LAUGHS ]
254
00:12:20,540 --> 00:12:22,209
YEAH!
255
00:12:22,242 --> 00:12:24,277
ALL RIGHT!
256
00:12:24,311 --> 00:12:25,979
AAH!
257
00:12:35,022 --> 00:12:36,857
Zane: IS EVERYONE OKAY?
258
00:12:36,890 --> 00:12:40,260
WHAT DID WE
GET OURSELVES INTO?
259
00:12:45,032 --> 00:12:46,266
IT'S A MAZE!
260
00:12:46,299 --> 00:12:48,435
I'M GREAT AT MAZES!
261
00:12:50,303 --> 00:12:52,906
HUH? WHOA!
262
00:12:52,940 --> 00:12:54,274
IF MY REFLECTION MEANS ANYTHING,
I'M STARTING TO THINK
263
00:12:54,307 --> 00:12:58,946
WE WON'T BE BREAKING OUT
OF THIS MAZE ANY TIME AT ALL.
264
00:12:58,979 --> 00:13:03,083
MY REFLECTION.
IS THAT...ME?
265
00:13:03,116 --> 00:13:06,519
I LOOK OLDER,
BUT OUR ATTIRE IS...DIFFERENT.
266
00:13:06,553 --> 00:13:09,089
I DON'T BELIEVE
THESE REFLECTIONS REVEAL
267
00:13:09,122 --> 00:13:10,423
OUR INABILITY TO ESCAPE,
268
00:13:10,457 --> 00:13:13,360
BUT A MERE GLIMPSE
OF OUR FUTURE SELVES.
269
00:13:13,393 --> 00:13:16,830
MISAKO SAID TO MOVE FORWARD,
DON'T LOOK AHEAD.
270
00:13:16,864 --> 00:13:18,598
IS THAT WHAT IT MEANS?
271
00:13:18,631 --> 00:13:20,067
WAIT A MINUTE.
272
00:13:20,100 --> 00:13:21,935
WHY IS I CAN'T SEE
MY REFLECTION?
273
00:13:21,969 --> 00:13:23,236
WHERE IS MY REFLECTION?!
274
00:13:23,270 --> 00:13:25,105
IT'S PROBABLY
BECAUSE YOU'RE A GHOST.
275
00:13:25,138 --> 00:13:27,007
GHOSTS CAST
REFLECTIONS, KAI.
276
00:13:27,040 --> 00:13:29,442
HE'S PROBABLY JUST LOOKING
IN THE WRONG PLACE.
277
00:13:29,476 --> 00:13:32,045
I AM LOOKING
AT THE SAME PLACE YOU ARE.
278
00:13:32,079 --> 00:13:33,981
HEY, GUYS, GUESS WHAT.
279
00:13:34,014 --> 00:13:36,183
I GET AN AWESOME
EYE PATCH!
280
00:13:36,216 --> 00:13:38,618
AND THERE'S
SOMETHING ELSE.
281
00:13:38,651 --> 00:13:40,921
[ GASPS ]
282
00:13:40,954 --> 00:13:42,389
WHAT, JAY.
283
00:13:42,422 --> 00:13:45,592
WHAT IS SO GREAT THAT YOU SEE
THAT I CLEARLY CANNOT?
284
00:13:45,625 --> 00:13:49,062
I end up with Nya.
285
00:13:49,096 --> 00:13:51,198
N-NOTHING.
JUST AN EYE PATCH.
286
00:13:51,231 --> 00:13:56,069
WAIT A MINUTE...
I THINK I SEE ME.
287
00:13:56,103 --> 00:13:58,438
IT'S MORRO!
HE'S IN THE MAZE, TOO!
288
00:14:01,141 --> 00:14:03,476
ALL YOU NINJA DO
IS TALK!
289
00:14:03,510 --> 00:14:07,180
BLAH, BLAH, BLAH!
I'LL STOP YOU FROM TALKING!
290
00:14:07,214 --> 00:14:08,949
AAH! AAH!
291
00:14:10,150 --> 00:14:12,953
HE'S ATTACKING
AN UNARMED MAN!
292
00:14:12,986 --> 00:14:15,122
WE'RE COMING FOR YOU!
293
00:14:15,155 --> 00:14:17,891
THIS IS NOT THE WAY.
294
00:14:17,925 --> 00:14:19,993
Zane: NOT THAT WAY.
295
00:14:31,138 --> 00:14:34,541
ZANE'S HERE, BUT, COLE,
WHERE ARE YOU?!
296
00:14:34,574 --> 00:14:37,244
UH, I DON'T REALLY KNOW,
BUT I'M COMING!
297
00:14:38,545 --> 00:14:40,647
[ GRUNTS ]
298
00:14:40,680 --> 00:14:43,616
WHY DIDN'T I DO THAT SOONER?
299
00:14:43,650 --> 00:14:46,119
[ GROWLS ]
300
00:14:46,153 --> 00:14:48,956
AAH!
301
00:14:48,989 --> 00:14:50,390
[ LAUGHS ]
302
00:15:01,434 --> 00:15:03,236
WHOA! UAH!
303
00:15:27,627 --> 00:15:29,929
[ LAUGHS EVILLY ]
304
00:15:44,711 --> 00:15:45,612
OH!
305
00:15:45,645 --> 00:15:47,614
[ BLOWS ]
306
00:15:49,482 --> 00:15:52,552
COME ON!
CATCH ME IF YOU CAN.
307
00:15:58,325 --> 00:16:01,428
NO! NOOO!
308
00:16:03,763 --> 00:16:05,232
YOU CAN'T TRAP ME.
309
00:16:05,265 --> 00:16:06,766
I'LL FIND YOU, NINJA.
310
00:16:06,799 --> 00:16:08,435
JUST WAIT. YOU'LL SEE!
311
00:16:08,468 --> 00:16:10,437
QUICK, HOW DO WE
GET OUT OF HERE?
312
00:16:12,372 --> 00:16:15,208
TO MOVE FORWARD,
DON'T LOOK AHEAD.
313
00:16:15,242 --> 00:16:17,277
DON'T LOOK AHEAD...
314
00:16:17,310 --> 00:16:18,745
LOOK BELOW!
315
00:16:18,778 --> 00:16:21,714
THERE'S LIGHT.
EVERYONE, DIG!
316
00:16:26,353 --> 00:16:28,521
[ WATER RUSHING ]
OW!
317
00:16:34,261 --> 00:16:36,429
WHAT?
WHAT IS IT?
318
00:16:40,533 --> 00:16:41,768
[ GASPS ]
319
00:16:41,801 --> 00:16:44,604
IT'S HIM --
THE FIRST SPINJITZU MASTER.
320
00:16:48,375 --> 00:16:50,377
THE REALM CRYSTAL.
321
00:16:57,350 --> 00:16:59,652
[ ENERGY PULSING ]
322
00:16:59,686 --> 00:17:00,687
HOW DOES IT WORK?
323
00:17:00,720 --> 00:17:03,523
Morro: HOW IT WORKS IS
YOU'LL HAND OVER THE CRYSTAL
324
00:17:03,556 --> 00:17:06,259
OR SAY GOOD-BYE
TO YOUR FRIEND.
325
00:17:06,293 --> 00:17:10,063
[ GROANS ] I'M SORRY.
I COULDN'T STOP HIM.
326
00:17:10,097 --> 00:17:12,132
SO WHAT WILL IT BE?
327
00:17:12,165 --> 00:17:13,500
IF WE HAD HIM
THE CRYSTAL,
328
00:17:13,533 --> 00:17:15,468
HE'LL USHER THE REIGN
OF HIS MASTER,
329
00:17:15,502 --> 00:17:17,304
CURSING NINJAGO
WITH EVERY REALM.
330
00:17:17,337 --> 00:17:19,739
BUT IF WE DON'T, WHEN HAS
HE NEVER MADE GOOD ON A THREAT?
331
00:17:19,772 --> 00:17:21,108
LOOK AT LLOYD.
332
00:17:21,141 --> 00:17:22,542
HE'S TOO WEAK
TO PROTECT HIMSELF.
333
00:17:22,575 --> 00:17:25,545
UGH! EITHER OPTION
TOTALLY STINKS.
334
00:17:25,578 --> 00:17:28,115
WHAT DO YOU THINK, KAI?
WHAT DO WE DO?
335
00:17:30,183 --> 00:17:34,721
LOOKS LIKE THE DECISION
IS UP TO YOU, KAI, SO CHOOSE!
336
00:17:42,195 --> 00:17:43,663
WHY SO CONCERNED?
337
00:17:43,696 --> 00:17:46,799
THEIR SHIP WENT BEHIND THAT ROCK
FIVE MINUTES AGO,
338
00:17:46,833 --> 00:17:48,301
BUT STILL HASN'T PASSED.
339
00:17:48,335 --> 00:17:50,703
RAISE THE SAILS...NOW!
340
00:17:57,577 --> 00:17:59,179
NYA!
[ GRUNTS ]
341
00:17:59,212 --> 00:18:00,713
IF THAT ARROW
GHOSTS THE BOUNTY,
342
00:18:00,747 --> 00:18:03,616
THERE WON'T BE MUCH
TO STAND ON.
343
00:18:08,155 --> 00:18:11,324
HURRY, MISAKO!
I SAID RAISE THE SAILS!
344
00:18:11,358 --> 00:18:15,528
Bansha's voice:
NOT MISAKO, ONLY BANSHA!
345
00:18:15,562 --> 00:18:17,530
[ CHANTING INCANTATION ]
346
00:18:24,604 --> 00:18:25,738
STOP STALLING!
347
00:18:25,772 --> 00:18:28,408
GIVE ME THE REALM CRYSTAL
OR ELSE!
348
00:18:28,441 --> 00:18:30,610
WE'RE NOT STALLING,
WE'RE THINKING.
349
00:18:30,643 --> 00:18:33,813
HE'S TOTALLY RIGHT. I'M
STALLING. WHAT ARE WE GONNA DO?
350
00:18:33,846 --> 00:18:36,316
OH, THIS GUY
REALLY CHAPS MY HIDE.
351
00:18:36,349 --> 00:18:37,650
I SWEAR,
WHEN THIS IS ALL OVER...
352
00:18:39,452 --> 00:18:40,620
OUR POWERS.
353
00:18:40,653 --> 00:18:41,788
NOW THAT MORRO'S
OUT OF LLOYD'S BODY,
354
00:18:41,821 --> 00:18:43,790
THEY'RE STARTING
TO COME BACK.
355
00:18:43,823 --> 00:18:45,758
[ GRUNTS ]
356
00:18:45,792 --> 00:18:47,694
YEAH, BUT LIKE LLOYD,
THEY'RE WEAK.
357
00:18:47,727 --> 00:18:49,596
AND WE'RE IN NO POSITION
TO FIGHT BACK.
358
00:18:49,629 --> 00:18:51,731
LEAVE THAT TO ME.
BE READY.
359
00:18:51,764 --> 00:18:54,234
TIME'S UP!
YOU LEAVE ME NO CHOICE.
360
00:18:54,267 --> 00:18:57,337
WAIT! WE'LL GIVE YOU
THE REALM CRYSTAL.
361
00:18:58,805 --> 00:19:01,140
[ LAUGHS EVILLY ]
362
00:19:02,742 --> 00:19:03,776
AAH!!
363
00:19:03,810 --> 00:19:05,778
THE CRYSTAL!
364
00:19:05,812 --> 00:19:07,614
WHAT HAVE YOU DONE?!
365
00:19:07,647 --> 00:19:09,549
[ BLOWS ]
AAH!
366
00:19:11,551 --> 00:19:12,819
All: LLOYD!
367
00:19:14,454 --> 00:19:16,656
[ NYA GRUNTING ]
368
00:19:20,860 --> 00:19:22,562
[ BANSHA'S GROWLING ]
369
00:19:25,265 --> 00:19:26,733
I CAN'T KEEP THIS UP!
370
00:19:26,766 --> 00:19:28,668
BANSHA'S CONTROLLING HER,
371
00:19:28,701 --> 00:19:30,803
AND I CAN'T REMEMBER
HOW TO STOP THE SPELL.
372
00:19:30,837 --> 00:19:33,440
HOW'S THIS
FOR A REFRESHER?!
373
00:19:33,473 --> 00:19:34,707
[ GRUNTING ]
374
00:19:37,009 --> 00:19:40,313
[ GROANS ]
WHAT JUST HAPPENED?
375
00:19:47,987 --> 00:19:50,223
I CAN'T GET TO HIM.
I CAN'T SWIM!
376
00:19:50,257 --> 00:19:51,991
YOU CAN'T SWIM?
377
00:19:52,024 --> 00:19:55,362
I CAN'T TOUCH THE WATER.
I'M A GHOST, REMEMBER?
378
00:19:55,395 --> 00:19:56,796
AND YOU AT LEAST HAD
A REFLECTION.
379
00:19:56,829 --> 00:19:57,864
WHAT HAPPENS TO ME?
380
00:20:05,738 --> 00:20:07,206
NICE ONE, ZANE!
381
00:20:11,511 --> 00:20:13,546
[ GRUNTING, SPUTTERING ]
382
00:20:17,817 --> 00:20:19,319
HE'S GONNA DROWN!
383
00:20:19,352 --> 00:20:22,322
AW, THIS IS CRAZY.
WHAT AM I DOING?
384
00:20:32,532 --> 00:20:34,000
OH, NO!
385
00:20:34,033 --> 00:20:37,470
NOW KAI'S GOT LLOYD,
BUT WHO'S GOT KAI?!
386
00:20:37,504 --> 00:20:40,473
[ GRUNTING, SPUTTERING ]
387
00:20:40,507 --> 00:20:41,874
OH, COME ON!
388
00:20:41,908 --> 00:20:45,512
YOU HAVE TO GRAB THEM, COLE,
BEFORE THEY BOTH GO OVER!
389
00:21:01,694 --> 00:21:02,929
NO!
390
00:21:09,902 --> 00:21:11,871
HUH?
391
00:21:13,573 --> 00:21:14,907
[ LAUGHS EVILLY ]
392
00:21:16,976 --> 00:21:19,045
EVERYONE RUN!
393
00:21:19,078 --> 00:21:20,012
All: NO!
394
00:21:20,046 --> 00:21:21,314
I'M SORRY.
395
00:21:26,553 --> 00:21:29,522
[ GROANS ]
MUST I DO EVERYTHING?!
396
00:21:29,556 --> 00:21:32,592
YOU HAVE THE REALM CRYSTAL.
LET'S GET OUT OF HERE.
397
00:21:49,108 --> 00:21:51,378
THEY TOOK
THE REALM CRYSTAL.
398
00:21:51,411 --> 00:21:54,547
BUT...
WHAT ABOUT THE OTHERS?
399
00:21:54,581 --> 00:21:56,383
[ SIGHS ]
400
00:22:06,459 --> 00:22:08,428
[ GASPS ]
THEY MADE IT!
401
00:22:08,461 --> 00:22:09,429
ALL RIGHT!
402
00:22:09,462 --> 00:22:11,931
[ ALL CHEERING ]
403
00:22:11,964 --> 00:22:13,566
MY SON!
404
00:22:13,600 --> 00:22:14,934
THEY'VE SAVED HIM.
405
00:22:14,967 --> 00:22:17,370
YES.
YES, THEY DID.
406
00:22:17,404 --> 00:22:21,708
YOU ALL SACRIFICED SO MUCH
TO SAVE ME.
407
00:22:21,741 --> 00:22:24,644
[ CHUCKLES ] I PROMISED
TO LOOK AFTER YOU, DIDN'T I?
408
00:22:24,677 --> 00:22:27,714
BUT NOW NINJAGO'S
GONNA BE CURSED.
409
00:22:27,747 --> 00:22:30,450
YES, BUT...
NOW WE HAVE YOU.
410
00:22:30,483 --> 00:22:32,685
AND NOW
OUR POWERS ARE BACK.
411
00:22:32,719 --> 00:22:35,988
AS YOU GET STRONG,
SO WILL WE.
412
00:22:36,022 --> 00:22:38,891
AND THEY HAVEN'T EVEN SEEN US
AT FULL STRENGTH.
27765
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.