All language subtitles for 302 - Murder and the Maiden

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,000 --> 00:00:58,000 Ripped By mstoll 2 00:01:44,688 --> 00:01:46,031 Ahh! 3 00:01:46,148 --> 00:01:51,029 The bracing scent of aviation fuel and grease. 4 00:01:51,153 --> 00:01:52,780 What happened to that one, miss? 5 00:01:52,904 --> 00:01:54,531 Gravity I'd say, Dot. 6 00:01:55,949 --> 00:01:56,916 Ah! 7 00:01:57,034 --> 00:01:58,911 Group Captain Lyle Compton! 8 00:01:59,036 --> 00:02:00,754 Phryne! 9 00:02:02,456 --> 00:02:03,753 Oh! 10 00:02:08,045 --> 00:02:09,672 This is my assistant, Dorothy Williams. 11 00:02:09,796 --> 00:02:11,639 - Ah. Pleasure, Miss Williams. - Hello. 12 00:02:11,757 --> 00:02:14,135 Are you interested in planes? I could take you for a spin. 13 00:02:14,259 --> 00:02:16,853 Oh, no, thank you. I mean, I am interested, but... 14 00:02:16,970 --> 00:02:18,517 But mainly in how they stay up. 15 00:02:18,639 --> 00:02:20,562 Ah, well, perhaps a tour of the base, then. 16 00:02:20,682 --> 00:02:23,231 As you can see, our boys are hard at it, 17 00:02:23,352 --> 00:02:25,446 preparing for another air show on Saturday. 18 00:02:25,562 --> 00:02:27,235 Help our battered reputation. 19 00:02:27,356 --> 00:02:29,734 Yes, the newspapers certainly made a meal of your last mishap. 20 00:02:29,858 --> 00:02:31,405 Yes, well at least no one was killed. 21 00:02:31,526 --> 00:02:33,449 Pity it's such a dangerous game, flying. 22 00:02:33,570 --> 00:02:36,619 Not half as dangerous as that machine, I'll bet. 23 00:02:36,740 --> 00:02:37,707 How fast? 24 00:02:37,824 --> 00:02:39,121 Oh, with this tailwind, 25 00:02:39,242 --> 00:02:41,961 I'd hazard a guess at 132 miles per hour. 26 00:02:42,079 --> 00:02:43,626 Prove it. 27 00:02:49,044 --> 00:02:51,138 What was our previous best? 28 00:02:51,254 --> 00:02:55,179 117, Colchester Airfield, 1919. 29 00:02:55,300 --> 00:02:57,473 Dot. 30 00:02:57,594 --> 00:02:58,971 Miss, no! 31 00:02:59,096 --> 00:03:00,518 Watch the planes, Dot. 32 00:03:00,639 --> 00:03:03,688 - Hold on tight. - If you insist. 33 00:03:14,945 --> 00:03:17,619 Whoo-hoo! 34 00:03:33,004 --> 00:03:34,256 On your way, then. 35 00:03:38,468 --> 00:03:40,391 Full rigor mortis. 36 00:03:40,512 --> 00:03:43,641 It must have happened last night. 37 00:03:43,765 --> 00:03:45,517 Perhaps she was strangled, sir. 38 00:03:48,603 --> 00:03:50,605 No marks on the windpipe. 39 00:03:50,731 --> 00:03:53,575 Did those boys recognize her? 40 00:03:53,692 --> 00:03:55,865 No, they don't think she's a local. 41 00:03:59,781 --> 00:04:03,502 No purse. Not even a coat. 42 00:04:03,618 --> 00:04:05,871 Nothing to identify her. 43 00:04:07,748 --> 00:04:10,752 Just a scrap of paper and a set of keys. 44 00:04:12,836 --> 00:04:14,759 Sir. 45 00:04:21,678 --> 00:04:23,772 That's a serious boot print. 46 00:04:24,806 --> 00:04:29,027 And where around here would we find a serious pair of boots? 47 00:04:35,108 --> 00:04:38,829 Now, this plane was a favorite with Wing Commander Harry Cobby, 48 00:04:38,945 --> 00:04:41,494 lead ace with the Australian Flying Corps. 49 00:04:41,615 --> 00:04:44,118 Flew 29 victories in less than a year. 50 00:04:44,242 --> 00:04:46,119 Distinguished Service Order, 51 00:04:46,244 --> 00:04:48,713 Distinguished Flying Cross and two bars. 52 00:04:51,291 --> 00:04:53,009 They're a tricky lot. 53 00:04:53,126 --> 00:04:55,254 Union blokes, not military. 54 00:04:55,378 --> 00:04:58,507 Wouldn't trust them to keep a kite airborne. 55 00:04:58,632 --> 00:05:00,555 Were you a pilot before you retired, Mr. Greaves? 56 00:05:00,675 --> 00:05:02,052 Ah, no, no. 57 00:05:02,177 --> 00:05:04,225 I'm just happy to be part of it these days. 58 00:05:04,346 --> 00:05:07,941 But once flying's in your blood, that's it. 59 00:05:08,058 --> 00:05:09,776 Nothing like it. 60 00:05:09,893 --> 00:05:12,487 Up above the clouds, sun shining. 61 00:05:12,604 --> 00:05:15,574 Like being in heaven. 62 00:05:15,690 --> 00:05:18,284 I'm sure it is. 63 00:05:19,486 --> 00:05:22,080 The papers practically accused the mechanics union 64 00:05:22,197 --> 00:05:23,619 of sabotaging that plane. 65 00:05:23,740 --> 00:05:25,037 Well, somebody did. 66 00:05:25,158 --> 00:05:27,536 The fuel was deliberately contaminated. 67 00:05:27,661 --> 00:05:29,629 Is that why you called me in? 68 00:05:29,746 --> 00:05:31,248 It gets worse, I'm afraid. 69 00:05:31,373 --> 00:05:34,092 One of my men failed to report for duty this morning -- 70 00:05:34,209 --> 00:05:35,631 Flight Lieutenant James Manning, 71 00:05:35,752 --> 00:05:37,971 the officer who walked away from that wreck, 72 00:05:38,088 --> 00:05:40,386 hell-bent on finding out who was responsible. 73 00:05:40,507 --> 00:05:42,384 You think he asked too many questions? 74 00:05:42,509 --> 00:05:43,681 I hope not. 75 00:05:43,802 --> 00:05:45,804 And another onslaught of bad publicity 76 00:05:45,929 --> 00:05:47,146 could be the death of us. 77 00:05:47,264 --> 00:05:50,268 This needs a -- A delicate touch. 78 00:05:50,392 --> 00:05:52,815 Squadron Leader Willis Jones is organizing our air show. 79 00:05:52,936 --> 00:05:55,689 A challenging exercise in public relations, I gather. 80 00:05:55,814 --> 00:05:58,237 Yes, apart from the technicalities. 81 00:05:58,358 --> 00:06:02,283 We have other flyers, but Manning is a one-off. 82 00:06:02,404 --> 00:06:04,998 When did you notice he was gone? 83 00:06:05,115 --> 00:06:06,833 After formation practice yesterday. 84 00:06:06,950 --> 00:06:08,623 Anything missing from his quarters? 85 00:06:08,743 --> 00:06:10,461 His uniform was gone. His wallet. 86 00:06:10,579 --> 00:06:12,047 Everything else is untouched. 87 00:06:12,163 --> 00:06:14,461 Is there anyone he was particularly close to 88 00:06:14,583 --> 00:06:15,926 who might know why he disappeared? 89 00:06:19,838 --> 00:06:21,636 The police to see you, sir. 90 00:06:21,756 --> 00:06:24,054 Jack, what on earth are you doing here? 91 00:06:24,175 --> 00:06:27,099 Same thing as you, I imagine, Miss Fisher. 92 00:06:27,220 --> 00:06:28,722 Detective Inspector Jack Robinson. 93 00:06:28,847 --> 00:06:31,396 Group Captain Lyle Compton. That'll be all, Jones. 94 00:06:31,516 --> 00:06:33,564 Group Captain, a woman has been found dead 95 00:06:33,685 --> 00:06:35,028 near your perimeter fence. 96 00:06:35,145 --> 00:06:36,317 Dead? 97 00:06:36,438 --> 00:06:37,655 I was aware there was an incident. 98 00:06:37,772 --> 00:06:40,321 - You didn't know? - No. 99 00:06:40,442 --> 00:06:44,072 Uh, Compton and I are old friends. 100 00:06:44,195 --> 00:06:46,163 I was here on another matter. 101 00:06:47,616 --> 00:06:49,459 I'll need a list of names of any personnel 102 00:06:49,576 --> 00:06:51,795 who left the base in the last 24 hours. 103 00:06:51,912 --> 00:06:53,414 No one was authorized to leave the base. 104 00:06:53,538 --> 00:06:54,664 I can tell you that right now. 105 00:06:54,789 --> 00:06:57,417 - What about unauthorized? - Phryne. 106 00:06:58,543 --> 00:07:00,295 Who was this woman? 107 00:07:00,420 --> 00:07:02,047 We don't know, as yet. 108 00:07:02,172 --> 00:07:05,972 This has no connection with the air force. 109 00:07:06,092 --> 00:07:07,890 If I find a connection? 110 00:07:08,011 --> 00:07:10,230 There'll be a thorough investigation. 111 00:07:11,556 --> 00:07:13,558 Keep me informed, Inspector. 112 00:07:13,683 --> 00:07:16,527 You'll find me at the morgue, Miss Fisher. 113 00:07:24,277 --> 00:07:27,121 I can't promise to keep all your secrets, Compton. 114 00:07:27,238 --> 00:07:28,490 Not if it stands between Jack 115 00:07:28,615 --> 00:07:30,242 and bringing a murderer to justice. 116 00:07:30,367 --> 00:07:33,462 Well, at least be discreet. 117 00:07:33,578 --> 00:07:35,376 Please. 118 00:07:35,497 --> 00:07:36,623 Keep me posted. 119 00:07:47,342 --> 00:07:48,389 Dottie! 120 00:07:59,521 --> 00:08:01,068 What -- What are you doing here? 121 00:08:01,189 --> 00:08:03,408 I'm here on official business, Hugh. 122 00:08:03,525 --> 00:08:04,902 Already? 123 00:08:05,026 --> 00:08:06,778 I know Miss Fisher has a nose for trouble, 124 00:08:06,903 --> 00:08:09,702 but this is a military base with guns and men. 125 00:08:09,823 --> 00:08:11,496 It could be very dangerous. 126 00:08:11,616 --> 00:08:13,493 - The war's over, Hugh. - I know. 127 00:08:13,618 --> 00:08:16,337 And sometimes Miss Fisher needs me to do dangerous things, 128 00:08:16,454 --> 00:08:17,580 like be a hostage, 129 00:08:17,706 --> 00:08:19,379 or pretend to be a racing-car driver, 130 00:08:19,499 --> 00:08:22,719 or even go up in a plane. 131 00:08:24,087 --> 00:08:26,636 What? You're terrified of planes. 132 00:08:26,756 --> 00:08:28,099 Collins. 133 00:08:28,216 --> 00:08:29,934 Sir. 134 00:08:30,051 --> 00:08:32,645 Jack, wait! 135 00:08:32,762 --> 00:08:36,437 You know I can't resist a murder -- if it is a murder. 136 00:08:39,436 --> 00:08:42,360 Found these by the body. 137 00:08:44,441 --> 00:08:46,739 The missing airman's service number. 138 00:08:48,403 --> 00:08:49,950 I think I've found your connection. 139 00:08:50,071 --> 00:08:52,745 It was a chilly night to be out without a coat. 140 00:08:52,866 --> 00:08:57,463 Severe dehydration and asphyxia. 141 00:08:57,579 --> 00:08:59,798 My bet's some kind of poison. 142 00:09:01,666 --> 00:09:03,168 I found that inside her clothing. 143 00:09:03,293 --> 00:09:05,546 I presume it was around her neck. 144 00:09:05,670 --> 00:09:07,593 Those keys. 145 00:09:12,510 --> 00:09:15,138 She had better access to the air force than I do. 146 00:09:15,263 --> 00:09:20,269 Perhaps Flight Lieutenant James Manning gave her access. 147 00:09:20,393 --> 00:09:21,861 Perhaps they were lovers. 148 00:09:21,978 --> 00:09:24,106 Or maybe just old friends. 149 00:09:24,230 --> 00:09:27,609 I met Compton back in England at the end of the war. 150 00:09:27,734 --> 00:09:30,203 I flew a couple of low-key missions with him, that's all. 151 00:09:30,320 --> 00:09:33,824 No lighter and only one unlit cigarette. 152 00:09:33,948 --> 00:09:36,201 But a serious smoker. 153 00:09:36,326 --> 00:09:38,294 Missions, as in intelligence? 154 00:09:38,411 --> 00:09:40,584 Not officially. 155 00:09:40,705 --> 00:09:43,629 "Flight... earth... eyes turned skyward... 156 00:09:43,750 --> 00:09:46,469 have been and there... will always long..." 157 00:09:46,586 --> 00:09:48,509 A love letter? 158 00:09:48,630 --> 00:09:50,007 Sounds very literary. 159 00:09:50,131 --> 00:09:52,008 And very aeronautical. 160 00:09:52,133 --> 00:09:55,137 So Captain Courageous is entrusting Mata Hari 161 00:09:55,261 --> 00:09:57,355 with another secret mission? 162 00:09:57,472 --> 00:10:00,772 Compton was a long time ago, Jack, and it wasn't like that. 163 00:10:02,102 --> 00:10:04,730 Well, yes, it was, but... 164 00:10:04,854 --> 00:10:07,027 You know what it's like when you think life is fleeting 165 00:10:07,148 --> 00:10:08,695 and you might die at any moment? 166 00:10:08,817 --> 00:10:10,945 I always feel like that when I'm with you. 167 00:10:11,069 --> 00:10:14,448 Call with any details that might help Missing Persons. 168 00:10:14,572 --> 00:10:16,040 Her murderer seems to have made off 169 00:10:16,157 --> 00:10:19,252 with anything that might establish who she was. 170 00:10:30,338 --> 00:10:32,591 But perhaps not where she's been. 171 00:10:32,715 --> 00:10:35,264 4 1/2 pence fare, nine sections, 172 00:10:35,385 --> 00:10:38,264 so, one, two, three... 173 00:10:38,388 --> 00:10:39,890 Where would I find the headquarters 174 00:10:40,014 --> 00:10:42,483 of the Victorian Amalgamated Mechanics Association? 175 00:10:42,600 --> 00:10:44,147 The European Club. That's where you'll find them. 176 00:10:44,269 --> 00:10:46,237 Hobnobbing with Bert's red-ragger mates. 177 00:10:46,354 --> 00:10:48,607 If my memory serves me, that's somewhere on Sydney Road? 178 00:10:48,731 --> 00:10:50,324 Sydney Road, Brunswick. 179 00:10:50,441 --> 00:10:52,193 And we know that James Manning was nosing around them, 180 00:10:52,318 --> 00:10:53,786 trying to find out who sabotaged his plane. 181 00:10:53,903 --> 00:10:55,405 Perhaps that's where he met this mystery woman. 182 00:10:55,530 --> 00:10:56,656 Does that match our ticket, Dot? 183 00:11:01,077 --> 00:11:02,920 Yes, miss. This ticket would get you there. 184 00:11:03,037 --> 00:11:04,539 Sounds like you ladies need an escort 185 00:11:04,664 --> 00:11:05,916 to the wrong side of town. 186 00:11:06,040 --> 00:11:07,883 Any excuse to see you know who. 187 00:11:08,001 --> 00:11:09,173 - Who? - Who? 188 00:11:09,294 --> 00:11:10,967 Some Russian sheila he's soft on. 189 00:11:11,087 --> 00:11:12,885 She works in the cloak room. 190 00:11:13,006 --> 00:11:16,180 She hemmed me trousers, that's all. 191 00:11:16,301 --> 00:11:19,896 Don't mention Mr. Butler. Or the stock exchange. 192 00:11:20,013 --> 00:11:21,765 And don't say you send out your laundry. 193 00:11:21,890 --> 00:11:23,187 I doubt your comrades will care 194 00:11:23,308 --> 00:11:25,481 who washes my Herminie Cadolle lingerie. 195 00:11:25,602 --> 00:11:28,902 - And don't talk like a toff. - Sorry. 196 00:11:37,447 --> 00:11:39,541 You can get out. You're no use to anyone. 197 00:11:39,657 --> 00:11:43,912 I'm just saying that this -- This is Australia, not Russia! 198 00:11:44,037 --> 00:11:45,789 So now you've got a problem with the revolution? 199 00:11:45,914 --> 00:11:47,882 What are you, a bloody idiot? 200 00:11:47,999 --> 00:11:51,048 You think a whole bunch of words is gonna change the world? 201 00:11:51,169 --> 00:11:52,546 Why don't you hand your card in now? 202 00:11:52,670 --> 00:11:54,138 Go on. Throw it on the table. 203 00:12:08,895 --> 00:12:10,818 Mr. Higgins? 204 00:12:10,939 --> 00:12:12,782 My boss needs a little help. 205 00:12:14,400 --> 00:12:16,448 All right. 206 00:12:18,029 --> 00:12:19,246 Miss Fisher. 207 00:12:19,364 --> 00:12:21,458 Rupert Higgins. Pleased to meet you. 208 00:12:23,451 --> 00:12:25,920 Albert here claims that as far as capitalist bosses go, 209 00:12:26,037 --> 00:12:27,289 you're not too bad. 210 00:12:27,413 --> 00:12:28,665 Noblesse oblige. 211 00:12:28,790 --> 00:12:31,794 I do my best from on high, Mr. Higgins. 212 00:12:31,918 --> 00:12:34,592 Like you, I'm sure. 213 00:12:40,301 --> 00:12:41,723 This couple you want to know about. 214 00:12:41,844 --> 00:12:44,017 Yes. 215 00:12:45,306 --> 00:12:46,649 This is James Manning. 216 00:12:46,766 --> 00:12:48,439 - Military. - Air force. 217 00:12:48,559 --> 00:12:51,233 Though I doubt he would have shown off his uniform in here. 218 00:12:51,354 --> 00:12:53,197 And I'm not sure that they were a couple. 219 00:12:53,314 --> 00:12:55,112 He's not familiar. 220 00:12:55,233 --> 00:12:58,988 What about the woman? Tall, dark-haired, late 20s. 221 00:12:59,112 --> 00:13:00,659 There was a young woman 222 00:13:00,780 --> 00:13:02,703 that started coming to our meetings a few weeks ago. 223 00:13:02,824 --> 00:13:04,326 Do you remember her name? 224 00:13:04,450 --> 00:13:06,248 That's another thing people don't show off in here. 225 00:13:06,369 --> 00:13:08,371 We've been raided too many times. 226 00:13:08,496 --> 00:13:10,874 Seditious publications. 227 00:13:10,999 --> 00:13:14,003 I remember she did pick up a few pamphlets afterwards. 228 00:13:14,127 --> 00:13:17,301 If it's the woman you're after, she seemed smart, educated. 229 00:13:17,422 --> 00:13:18,674 So she was alone? 230 00:13:18,798 --> 00:13:20,425 That's why I noticed her. 231 00:13:20,550 --> 00:13:24,020 This isn't the kind of place frequented by single women, 232 00:13:24,137 --> 00:13:27,186 apart from a few remarkable exceptions. 233 00:13:28,474 --> 00:13:30,568 Why are you trying to track her down? 234 00:13:30,685 --> 00:13:32,028 That's the problem. We're not. 235 00:13:32,145 --> 00:13:35,115 She was found in bushland early this morning. 236 00:13:35,231 --> 00:13:37,325 Suspected murder. 237 00:13:42,822 --> 00:13:45,041 No, she never say her name. 238 00:13:45,158 --> 00:13:47,911 I can't believe she is killed. 239 00:13:48,036 --> 00:13:49,913 Tatiana, meet Miss Fisher. 240 00:13:50,038 --> 00:13:52,587 Hello. Tatiana Feoderoff. 241 00:13:52,707 --> 00:13:54,505 I know this woman, but she is not my friend. 242 00:13:54,625 --> 00:13:55,797 She is my customer. 243 00:13:55,918 --> 00:13:58,046 And she was here last night. 244 00:13:58,171 --> 00:14:00,299 Yes, I see her but... 245 00:14:00,423 --> 00:14:04,599 Well, I know she looks fancy, but you can trust her. 246 00:14:04,719 --> 00:14:06,847 I see her with a man from here. 247 00:14:06,971 --> 00:14:08,769 Higgins. You know him? 248 00:14:08,890 --> 00:14:10,142 Go on, love. 249 00:14:10,266 --> 00:14:12,234 On the stairs. 250 00:14:12,352 --> 00:14:16,903 He did not see me, but he had her arm like this -- strong. 251 00:14:17,023 --> 00:14:18,775 Was he friendly or angry? 252 00:14:18,900 --> 00:14:20,777 They were whispering. I could not hear. 253 00:14:20,902 --> 00:14:23,325 But from their faces, it was important. 254 00:14:23,446 --> 00:14:26,450 Thank you, Miss Feoderoff. You've been most helpful. 255 00:14:26,574 --> 00:14:28,747 Please, don't say I tell you. 256 00:14:28,868 --> 00:14:31,166 Don't worry. We'll keep it under our hats. 257 00:14:33,164 --> 00:14:34,962 What's that? 258 00:14:35,083 --> 00:14:38,053 May I have that coat -- The dusty rose one? 259 00:14:38,169 --> 00:14:40,012 It's her missing coat. 260 00:14:40,129 --> 00:14:42,632 Yes. Yes, she left it here. 261 00:14:44,300 --> 00:14:47,395 This is to fix the inside. Here. 262 00:14:49,806 --> 00:14:52,355 Thank you. 263 00:14:52,475 --> 00:14:54,898 I may need an expert opinion. 264 00:14:57,397 --> 00:15:00,776 The fabric is excellent quality, a silk wool jersey, 265 00:15:00,900 --> 00:15:03,153 so the whole ensemble would have been very expensive. 266 00:15:03,277 --> 00:15:04,654 If I could examine it more closely, 267 00:15:04,779 --> 00:15:06,122 I might find a dressmaker's mark. 268 00:15:06,239 --> 00:15:07,912 Of course. Collins. 269 00:15:12,453 --> 00:15:15,707 I also found something in the coat pocket, 270 00:15:15,832 --> 00:15:18,506 but you're going to have to play nicely. 271 00:15:18,626 --> 00:15:21,129 Why aren't you at the RAAF, wing-walking or something? 272 00:15:21,254 --> 00:15:23,803 Now, that won't score you any points. 273 00:15:23,923 --> 00:15:26,221 I've managed to score a few without you. 274 00:15:26,342 --> 00:15:28,720 European Club -- Haunt of militant unionists, 275 00:15:28,845 --> 00:15:30,222 including the Amalgamated Mechanics 276 00:15:30,346 --> 00:15:32,644 and committed red-ragger Rupert Higgins. 277 00:15:32,765 --> 00:15:35,644 The logical deduction with the union trouble at the RAAF. 278 00:15:35,768 --> 00:15:38,817 Higgins' file -- "belonging to an unlawful association" charge, 279 00:15:38,938 --> 00:15:40,281 dismissed 10 years ago. 280 00:15:40,398 --> 00:15:42,116 Sedition charge still pending. 281 00:15:42,233 --> 00:15:43,405 Do you think our victim 282 00:15:43,526 --> 00:15:45,449 was passing James Manning information? 283 00:15:45,570 --> 00:15:48,744 Could explain what she was doing near the base, with his keys. 284 00:15:48,865 --> 00:15:51,163 What about next of kin on Manning's military file? 285 00:15:51,284 --> 00:15:52,376 You should be impressed 286 00:15:52,493 --> 00:15:53,494 I managed to get his service number 287 00:15:53,619 --> 00:15:55,041 before Compton whisked it away. 288 00:15:55,163 --> 00:15:57,666 You know, you and Compton are very similar, Jack. 289 00:15:57,790 --> 00:15:59,212 I think you'd like him. 290 00:15:59,333 --> 00:16:02,212 I don't think one necessarily follows the other. 291 00:16:02,336 --> 00:16:05,465 All right, full points for that. 292 00:16:08,301 --> 00:16:10,224 A match for the love letter. 293 00:16:14,557 --> 00:16:17,777 I was hoping we might try that new pie cart for lunch. 294 00:16:18,728 --> 00:16:19,775 Were you? 295 00:16:21,314 --> 00:16:24,067 I know we've got a few things to settle before our big day. 296 00:16:24,192 --> 00:16:26,320 - Like my job. - Like your job. 297 00:16:26,444 --> 00:16:30,540 But I thought we could also talk about settling on a date. 298 00:16:32,033 --> 00:16:36,834 So maybe you could worry about that 299 00:16:36,954 --> 00:16:39,207 and leave the investigating to Miss Fisher. 300 00:16:39,332 --> 00:16:41,551 And maybe you can try that pie cart on your own. 301 00:16:43,211 --> 00:16:45,885 I've suddenly lost my appetite. 302 00:16:47,006 --> 00:16:48,758 Dot. 303 00:16:55,848 --> 00:16:57,896 Here's the cast of that boot print, sir. 304 00:16:58,017 --> 00:16:59,985 It's a big one. At least size 12. 305 00:17:00,102 --> 00:17:01,979 Possible match for a flying boot. 306 00:17:02,104 --> 00:17:03,526 In need of repair. 307 00:17:03,648 --> 00:17:04,865 If that's the print you found near the body, 308 00:17:04,982 --> 00:17:06,029 I doubt it belongs to James Manning. 309 00:17:06,150 --> 00:17:07,697 How do you know? 310 00:17:07,818 --> 00:17:09,195 The only other thing I managed to glean from his file 311 00:17:09,320 --> 00:17:10,697 was his height -- 5'6". 312 00:17:10,821 --> 00:17:12,323 Hardly a giant. 313 00:17:12,448 --> 00:17:14,621 No, a men's shoe size 8, 9 -- 10 at the most. 314 00:17:14,742 --> 00:17:17,495 So we're looking for a tall airman, sir. 315 00:17:17,620 --> 00:17:20,749 Well, that whittles it down to about 85% of the air force. 316 00:17:20,873 --> 00:17:23,046 Bring the car around, Collins. 317 00:17:30,174 --> 00:17:31,972 We're here to see Captain Compton. 318 00:17:35,096 --> 00:17:37,645 I have my orders, sir. Miss Fisher only. 319 00:17:37,765 --> 00:17:39,688 Surely the group captain didn't say 320 00:17:39,809 --> 00:17:42,062 I couldn't be escorted by my fiancé? 321 00:17:42,186 --> 00:17:46,066 Such a masculine environment's overwhelming for a single woman. 322 00:17:46,190 --> 00:17:48,067 Let me check for you. 323 00:17:48,192 --> 00:17:50,536 Oh, there's no need to escort us. I know the way. 324 00:17:54,991 --> 00:17:56,288 Admit it, Jack. 325 00:17:56,409 --> 00:17:59,629 Being a woman definitely has its assets. 326 00:17:59,745 --> 00:18:02,294 Well, I appreciate your assets. 327 00:18:02,415 --> 00:18:05,294 Now if we can hurry up this break-in? 328 00:18:05,418 --> 00:18:06,590 I'm not breaking anything. 329 00:18:06,711 --> 00:18:09,055 I'm merely taking a circuitous route. 330 00:18:20,891 --> 00:18:22,234 Keys. 331 00:18:24,895 --> 00:18:27,523 Numbers would have made this a lot easier. 332 00:18:27,648 --> 00:18:30,276 Suggest that to your captain friend. 333 00:18:38,284 --> 00:18:41,788 Eureka. 334 00:18:41,912 --> 00:18:45,007 - Third time lucky. - Fourth. 335 00:18:45,082 --> 00:18:47,380 Must you be so contrary? 336 00:18:50,880 --> 00:18:52,723 James Manning's locker. 337 00:19:04,518 --> 00:19:08,273 James Manning and Willis Jones. 338 00:19:12,693 --> 00:19:13,740 Can I help you? 339 00:19:15,571 --> 00:19:17,164 Miss Fisher. 340 00:19:17,281 --> 00:19:19,625 Detective Inspector Jack Robinson, 341 00:19:19,742 --> 00:19:21,164 meet Squadron Leader Willis Jones. 342 00:19:22,787 --> 00:19:24,835 I've told Miss Fisher everything I know about James Manning. 343 00:19:24,955 --> 00:19:26,923 I'm also interested in another matter. 344 00:19:27,041 --> 00:19:29,464 A woman found dead this morning outside the base. 345 00:19:29,585 --> 00:19:31,337 I saw the police car. 346 00:19:31,462 --> 00:19:34,181 We have reason to believe that Flight Lieutenant James Manning 347 00:19:34,298 --> 00:19:35,800 knew the dead woman. 348 00:19:35,925 --> 00:19:37,518 What's this got to do with me? 349 00:19:37,635 --> 00:19:40,184 Your boots are a match for a very particular footprint 350 00:19:40,304 --> 00:19:41,476 we found beside the body. 351 00:19:41,597 --> 00:19:43,895 You need your right heel repaired. 352 00:19:44,016 --> 00:19:44,938 What? 353 00:19:45,059 --> 00:19:46,436 You also need to tell us more 354 00:19:46,560 --> 00:19:48,312 about your relationship with James Manning. 355 00:19:48,437 --> 00:19:50,110 Where did you get that? 356 00:19:50,231 --> 00:19:53,485 Yes, Miss Fisher. Where did you get that? 357 00:19:53,609 --> 00:19:54,656 As you were, Jones. 358 00:19:57,780 --> 00:20:00,033 You two. With me. 359 00:20:01,867 --> 00:20:02,868 We have good reason to believe 360 00:20:02,993 --> 00:20:04,245 both men were at the crime scene. 361 00:20:04,370 --> 00:20:05,667 I'm not interested in speculation. 362 00:20:05,788 --> 00:20:08,007 I am. What about a love triangle? 363 00:20:08,124 --> 00:20:09,626 I can't imagine that. 364 00:20:09,750 --> 00:20:11,548 Well, it's not that difficult. One woman, two men. 365 00:20:11,669 --> 00:20:13,512 It has been known to lead to conflict. 366 00:20:13,629 --> 00:20:15,802 We need to conduct a more extensive search. 367 00:20:15,923 --> 00:20:17,425 I'm sorry, but I can't allow a civilian search 368 00:20:17,550 --> 00:20:19,052 on military grounds. 369 00:20:19,176 --> 00:20:21,554 Then how do you expect me to conduct my investigation? 370 00:20:21,679 --> 00:20:23,932 Inspector, I appreciate you have a job to do 371 00:20:24,056 --> 00:20:26,104 and a public to answer to, but so do I. 372 00:20:26,225 --> 00:20:27,693 And at this point in history, 373 00:20:27,810 --> 00:20:29,778 I believe my position to be the more precarious. 374 00:20:29,895 --> 00:20:31,943 I do hope you understand. 375 00:20:35,735 --> 00:20:38,579 On another matter, Phryne. 376 00:20:38,696 --> 00:20:40,118 A personal one. 377 00:20:46,954 --> 00:20:49,082 There could never be a love triangle. 378 00:20:49,206 --> 00:20:52,506 Willis and James would never fight over any woman. 379 00:20:52,626 --> 00:20:54,219 Lovers? 380 00:20:54,336 --> 00:20:57,385 I have no proof, of course, but if it were to get out, 381 00:20:57,506 --> 00:21:01,352 it would be the last straw for the RAAF and for me. 382 00:21:01,469 --> 00:21:04,894 Even so, both of them had something to do with that woman, 383 00:21:05,014 --> 00:21:07,483 and if you genuinely want me to find out what happened to James, 384 00:21:07,600 --> 00:21:09,523 then you have to give me free access to this place. 385 00:21:12,021 --> 00:21:13,944 Greaves. 386 00:21:14,064 --> 00:21:17,864 Please escort Miss Fisher on a full tour of the base. 387 00:21:17,985 --> 00:21:21,615 Wherever she wants to go, whatever she needs to know. 388 00:21:38,714 --> 00:21:40,261 Hello, Hugh. 389 00:21:40,382 --> 00:21:42,476 I've come to return your evidence. 390 00:21:42,593 --> 00:21:44,846 How are you going with that postmark? 391 00:21:44,970 --> 00:21:47,018 Ah, good. I'm nearly there. 392 00:21:47,139 --> 00:21:49,141 The town definitely starts with a "C," 393 00:21:49,266 --> 00:21:51,564 and it's nine letters long. 394 00:21:53,562 --> 00:21:56,065 Might help to narrow it down to the suburbs of Perth. 395 00:21:57,983 --> 00:21:59,360 And why would I do that? 396 00:22:01,320 --> 00:22:04,790 Bon Marche. Perth, Western Australia. 397 00:22:07,660 --> 00:22:09,082 Yes, that -- that might help, 398 00:22:09,203 --> 00:22:12,377 but it's still not the answer, is it? 399 00:22:13,916 --> 00:22:16,419 Stick to the whole of Australia, then, Hugh. 400 00:22:30,057 --> 00:22:34,028 Can't be easy, a military man in charge of a unionized workforce. 401 00:22:34,144 --> 00:22:36,522 Oh, they all toed the line well enough, 402 00:22:36,647 --> 00:22:38,069 until the rumors started. 403 00:22:38,190 --> 00:22:39,988 About Willis and James? 404 00:22:40,109 --> 00:22:41,736 I wasn't the only one who saw him 405 00:22:41,861 --> 00:22:43,955 sneak out of Willis' quarters at all hours. 406 00:22:44,071 --> 00:22:46,574 Moment he arrived, he started work on Willis. 407 00:22:46,699 --> 00:22:50,329 - Preyed on him. - So Willis lost respect? 408 00:22:50,452 --> 00:22:51,829 Then that plane came down, 409 00:22:51,954 --> 00:22:55,208 and James pointed the finger at the union. 410 00:22:55,332 --> 00:22:59,883 What did he accuse them of, shoddy work or party politics? 411 00:23:00,004 --> 00:23:03,508 Both. And it didn't make Willis' life any easier. 412 00:23:05,134 --> 00:23:07,887 Do you think Willis will be able to pull off this air show? 413 00:23:08,012 --> 00:23:09,309 Without a doubt. 414 00:23:09,430 --> 00:23:11,057 He's a better flier than James ever was. 415 00:23:11,181 --> 00:23:14,435 He can loop-de-loop and barrel-roll like a bird. 416 00:23:19,523 --> 00:23:20,615 Does Willis smoke? 417 00:23:22,776 --> 00:23:24,778 No. Never. 418 00:23:27,615 --> 00:23:29,993 Mac was right, Jack. She was poisoned. 419 00:23:30,117 --> 00:23:31,460 By her own cigarettes. 420 00:23:31,577 --> 00:23:33,579 I found that at the back of Willis Jones' desk. 421 00:23:33,704 --> 00:23:35,251 The packet's a match 422 00:23:35,372 --> 00:23:37,215 for the cigarette you found near the victim's body. 423 00:23:37,333 --> 00:23:39,927 Except that cigarette was harmless. 424 00:23:40,044 --> 00:23:42,797 The cigarette found in the packet contained ricin. 425 00:23:42,922 --> 00:23:45,766 Blood samples have confirmed it -- ricinus communis. 426 00:23:45,883 --> 00:23:47,476 From castor oil? 427 00:23:47,593 --> 00:23:49,721 From the beans of the castor seed plant, to be exact. 428 00:23:49,845 --> 00:23:51,722 The oil itself isn't poisonous. 429 00:23:51,847 --> 00:23:53,144 I'm impressed you're even close. 430 00:23:53,265 --> 00:23:55,233 The Americans and British were experimenting 431 00:23:55,351 --> 00:23:57,524 with chemical weapons towards the end of the war, 432 00:23:57,645 --> 00:23:59,397 until the Hague Convention banned them. 433 00:23:59,521 --> 00:24:00,864 Ricin's deadly. 434 00:24:00,981 --> 00:24:03,860 Mm, just a few grains. Particularly if inhaled. 435 00:24:03,984 --> 00:24:05,327 But this hasn't been touched. 436 00:24:05,444 --> 00:24:07,071 Well, the killer must have laced 437 00:24:07,196 --> 00:24:08,869 other cigarettes in the packet. 438 00:24:08,989 --> 00:24:10,662 Doesn't work fast. It can take days. 439 00:24:15,412 --> 00:24:17,835 A perfect way to be absent at the time of death. 440 00:24:17,957 --> 00:24:19,584 It's for you, Inspector. 441 00:24:19,708 --> 00:24:22,757 Your constable seems to have a lead on our mystery woman. 442 00:24:29,093 --> 00:24:32,097 Virginia Forbes went missing from Claremont six years ago. 443 00:24:32,221 --> 00:24:33,438 Six years? 444 00:24:33,555 --> 00:24:35,148 Worked as a nurse at the military hospital. 445 00:24:35,265 --> 00:24:36,812 Might explain the bandage in her handbag. 446 00:24:36,934 --> 00:24:38,277 Might explain more than that. 447 00:24:38,394 --> 00:24:39,862 James was transferred to Melbourne 448 00:24:39,979 --> 00:24:41,526 from the Claremont Air Base in 1923. 449 00:24:41,647 --> 00:24:43,695 That must have been where James and Virginia met. 450 00:24:43,816 --> 00:24:46,615 But if what you're telling me about James is true, 451 00:24:46,735 --> 00:24:48,908 whatever happened between them wasn't romantic. 452 00:24:49,029 --> 00:24:51,077 Well, you see now why Compton needs to be discreet. 453 00:24:51,198 --> 00:24:52,120 No, I don't see. 454 00:24:52,241 --> 00:24:53,788 A woman is dead, 455 00:24:53,909 --> 00:24:56,583 and he's asking you to withhold information from me. 456 00:24:56,704 --> 00:24:59,173 If he won't cooperate with the police, I'll go over his head. 457 00:24:59,289 --> 00:25:01,166 You seem determined to make this a personal matter. 458 00:25:01,291 --> 00:25:03,134 And you seem determined to make it a military one. 459 00:25:03,252 --> 00:25:05,425 I don't understand why you have to dance to his tune. 460 00:25:05,546 --> 00:25:09,050 Excuse me, Miss Fisher. 461 00:25:09,174 --> 00:25:10,767 Mr. Butler just called to let you know 462 00:25:10,884 --> 00:25:15,230 that Group Captain Compton would like to see you, urgently. 463 00:25:15,347 --> 00:25:17,770 Thank you, Hugh. 464 00:25:21,770 --> 00:25:24,990 I dance to no one's tune, Jack. 465 00:25:36,410 --> 00:25:38,083 Shandy for the lady. 466 00:25:38,203 --> 00:25:41,332 Bert, I can't speak with you. Go, please. 467 00:25:41,457 --> 00:25:43,835 Why not? 468 00:25:43,959 --> 00:25:46,587 That lady, your boss. 469 00:25:46,712 --> 00:25:49,056 Comrade Higgins says she's with the police. 470 00:25:49,173 --> 00:25:50,891 He thinks I say bad things about him. 471 00:25:51,008 --> 00:25:54,103 What? You only told the truth. I'll set him straight. 472 00:25:54,219 --> 00:25:55,687 No, Bert, please. 473 00:25:55,804 --> 00:25:57,306 There are things you do not know. 474 00:26:01,727 --> 00:26:04,822 That bastard Higgins. 475 00:26:04,938 --> 00:26:06,940 You'll be next. 476 00:26:09,943 --> 00:26:12,992 Some papers went missing three nights ago from here, 477 00:26:13,113 --> 00:26:14,035 from the party. 478 00:26:14,156 --> 00:26:15,703 Nobody knows who to trust. 479 00:26:15,824 --> 00:26:18,373 Well, Higgins can trust you, and I'll tell him that. 480 00:26:18,494 --> 00:26:19,791 What does it matter? 481 00:26:19,912 --> 00:26:21,880 This woman, if she is dead, she is dead. 482 00:26:21,997 --> 00:26:23,294 I don't want trouble. 483 00:26:23,415 --> 00:26:28,046 No trouble. Just a word. Or two. 484 00:26:34,676 --> 00:26:36,428 Listen to me, Higgins. 485 00:26:36,553 --> 00:26:39,227 It's one thing sorting out some pansy right-winger's politics, 486 00:26:39,348 --> 00:26:40,691 but there's no need to touch a lady. 487 00:26:40,808 --> 00:26:42,560 - No, please! - Oi, Bert! 488 00:26:42,684 --> 00:26:44,982 Miss Feoderoff needs to appreciate our -- 489 00:26:45,104 --> 00:26:46,196 She needs you to leave her alone. 490 00:26:46,313 --> 00:26:47,860 - Calm down, Bert. - Please. 491 00:26:47,981 --> 00:26:49,904 You could lose your party membership for this, Johnson. 492 00:26:50,025 --> 00:26:51,197 And you could lose an entire set of choppers 493 00:26:51,318 --> 00:26:52,570 if you go near her again. 494 00:26:52,694 --> 00:26:55,868 Stop! Or I tell everyone what you do. 495 00:26:55,989 --> 00:26:58,959 Come on, love. You just quit. 496 00:27:00,702 --> 00:27:02,625 - What'd she just say? - It's Russian for "bastard." 497 00:27:02,746 --> 00:27:05,716 No, it's Russian for "peasant." 498 00:27:11,839 --> 00:27:14,217 Don't worry. We'll find you another job. 499 00:27:14,341 --> 00:27:17,436 Plenty of places that would be lucky to have someone like you. 500 00:27:17,553 --> 00:27:22,855 Thank you, Bert, but I have some things at the club I must get. 501 00:27:22,975 --> 00:27:24,477 First thing tomorrow. 502 00:27:24,601 --> 00:27:27,150 Then I must go far away from here. 503 00:27:27,271 --> 00:27:29,774 I am illegal. I have no passport. 504 00:27:29,898 --> 00:27:31,366 Miss Fisher'll sort that. 505 00:27:31,483 --> 00:27:33,827 She's got friends in the police force. 506 00:27:33,944 --> 00:27:35,696 You can trust her. 507 00:27:35,821 --> 00:27:37,823 I trust no one. 508 00:27:40,701 --> 00:27:43,045 Except you. 509 00:27:44,955 --> 00:27:47,708 Greaves tells me you found evidence in Willis' desk? 510 00:27:47,833 --> 00:27:49,176 A packet of cigarettes. 511 00:27:49,293 --> 00:27:50,465 Willis doesn't smoke. 512 00:27:50,586 --> 00:27:52,304 That's what made me curious. 513 00:27:52,421 --> 00:27:54,765 They match the cigarette found beside Virginia Forbes' body. 514 00:27:54,882 --> 00:27:56,179 Our victim has a name now. 515 00:27:56,300 --> 00:27:58,553 Well, your inspector will be happy with that. 516 00:27:58,677 --> 00:28:00,645 Don't you start, Compton. 517 00:28:00,762 --> 00:28:02,639 You two can squabble over demarcation. 518 00:28:02,764 --> 00:28:04,516 I'm interested in the big picture. 519 00:28:04,641 --> 00:28:06,609 And how does Jack fit into your picture? 520 00:28:06,727 --> 00:28:08,354 He's not your usual style. 521 00:28:08,478 --> 00:28:11,732 I don't have a usual style. I think I'm admirably versatile. 522 00:28:11,857 --> 00:28:14,861 Ah, so I am right. About Jack. 523 00:28:16,111 --> 00:28:18,330 Too much ballast for lift off. 524 00:28:18,447 --> 00:28:21,371 - Yours or his? - Probably both. 525 00:28:21,491 --> 00:28:24,916 Tempt you with a drink? 526 00:28:25,037 --> 00:28:27,335 Nothing like a drop of brandy at 10,000 feet 527 00:28:27,456 --> 00:28:29,174 to warm the heart. 528 00:28:29,291 --> 00:28:31,293 Is that what you're up to? 529 00:28:36,215 --> 00:28:38,343 Remember Madagascar? 530 00:28:38,467 --> 00:28:40,686 God, yes. How could I forget? 531 00:28:40,802 --> 00:28:43,726 It's a miracle we survived that landing. 532 00:28:43,847 --> 00:28:46,976 And then the cyclone raged for days. 533 00:28:47,100 --> 00:28:51,196 Nothing to do but sit it out. 534 00:28:51,313 --> 00:28:54,157 Though we did manage to think of a few other things. 535 00:28:54,274 --> 00:28:56,777 Ah, the good old days. 536 00:28:56,902 --> 00:28:59,325 How I've missed the thrill of them. 537 00:29:02,157 --> 00:29:04,125 There must be a connection between the three of them. 538 00:29:04,243 --> 00:29:07,247 If it wasn't romantic, what was it? 539 00:29:07,371 --> 00:29:09,214 Not sure what a red-ragger would have in common 540 00:29:09,331 --> 00:29:10,753 with a couple of RAAF pilots, sir. 541 00:29:10,874 --> 00:29:13,377 Which suggests their rendezvous were clandestine. 542 00:29:13,502 --> 00:29:15,721 But it wasn't a very private place to meet. 543 00:29:15,837 --> 00:29:18,556 There was an old sentry box just inside the base. 544 00:29:23,262 --> 00:29:26,641 - Bring the car around, Collins. - Yes, sir. 545 00:31:25,258 --> 00:31:26,601 Flight lieutenant. 546 00:31:26,718 --> 00:31:30,439 These have to be James Manning's. 547 00:31:30,555 --> 00:31:34,560 Candy's crystals? Antiseptic? 548 00:31:34,684 --> 00:31:37,107 Why would he take his clothes off out here? 549 00:31:38,647 --> 00:31:39,944 Oh. 550 00:31:41,233 --> 00:31:43,110 Get to the car. 551 00:31:43,235 --> 00:31:44,862 Go! Go! Take those! 552 00:31:46,988 --> 00:31:48,615 Go that way! 553 00:31:48,740 --> 00:31:49,457 Go! 554 00:31:49,574 --> 00:31:51,622 Hey! You! 555 00:31:53,495 --> 00:31:54,621 Oi! 556 00:31:54,746 --> 00:31:57,875 These sentries will fire, Constable. 557 00:31:57,999 --> 00:31:59,342 Put your hands above your head. 558 00:32:01,586 --> 00:32:02,337 Now. 559 00:32:02,462 --> 00:32:04,681 Get in the car, Hugh. 560 00:32:04,798 --> 00:32:05,970 Drop your weapon. 561 00:32:06,091 --> 00:32:07,434 Don't shoot! Don't shoot! 562 00:32:07,509 --> 00:32:09,477 Don't shoot! 563 00:32:09,594 --> 00:32:11,847 Hold your positions, men! 564 00:32:11,972 --> 00:32:14,395 Inspector Robinson, this is trespass! 565 00:32:14,516 --> 00:32:15,859 We were just leaving. 566 00:32:15,976 --> 00:32:17,478 Not with military property, you're not. 567 00:32:17,602 --> 00:32:19,149 Take it up with the chief commissioner. 568 00:32:19,271 --> 00:32:21,114 Get to the car, Collins. 569 00:32:29,781 --> 00:32:30,953 Stand down, men. 570 00:32:50,969 --> 00:32:53,222 Jack, wait! 571 00:32:55,682 --> 00:32:57,355 We were just reminiscing! 572 00:33:01,021 --> 00:33:03,524 Where did you find those? 573 00:33:03,648 --> 00:33:05,742 And what on earth... 574 00:33:05,859 --> 00:33:07,532 It's a police matter, Miss Fisher. 575 00:33:07,652 --> 00:33:08,699 It's none of your concern. 576 00:33:10,197 --> 00:33:12,950 You keep those eyes turned skyward. 577 00:33:15,911 --> 00:33:18,005 Eyes turned skyward. 578 00:33:18,121 --> 00:33:19,794 That's it. 579 00:33:19,915 --> 00:33:21,838 The note by Virginia Forbes' body. 580 00:33:21,958 --> 00:33:25,929 The love letter is a quote from Leonardo da Vinci. 581 00:33:30,300 --> 00:33:32,268 I think I might have found it. Is this it? 582 00:33:32,385 --> 00:33:33,762 "Once you have tasted flight, you" -- 583 00:33:33,887 --> 00:33:34,809 Yes! 584 00:33:34,930 --> 00:33:36,932 "Once you have tasted flight, 585 00:33:37,057 --> 00:33:40,277 you will forever walk the earth with your eyes turned skyward, 586 00:33:40,393 --> 00:33:42,236 for there you have been, 587 00:33:42,354 --> 00:33:44,732 and there you will always long to return." 588 00:33:44,856 --> 00:33:45,982 How lovely. 589 00:33:46,107 --> 00:33:47,324 A snifter, miss? 590 00:33:47,442 --> 00:33:48,819 Desperately! 591 00:33:48,944 --> 00:33:51,163 Like Mr. Greaves said. Like being in heaven. 592 00:33:51,279 --> 00:33:54,453 Except poor Leonardo never got to fly. 593 00:33:54,574 --> 00:33:58,204 Do you think Virginia Forbes could have been an aviatrix? 594 00:33:59,579 --> 00:34:03,755 That, my dear Dot, is a very good question. 595 00:34:03,875 --> 00:34:06,628 Mr. Butler, get me a couple of small, flat cushions. 596 00:34:06,753 --> 00:34:08,926 And Dot, a long bandage from the medicine cabinet. 597 00:34:09,047 --> 00:34:10,924 I'll meet you upstairs in my smalls. 598 00:34:40,704 --> 00:34:44,675 Straight as a celery stick, miss. 599 00:34:44,791 --> 00:34:46,793 Well, except for your... 600 00:34:46,918 --> 00:34:48,261 Oh. 601 00:34:48,378 --> 00:34:51,473 Nothing a DeBevoise bandeau wouldn't fix. 602 00:34:54,050 --> 00:34:57,520 I should have picked up on her face being so heavily powdered. 603 00:34:57,637 --> 00:35:00,937 And this will explain the Condy's crystals, Inspector. 604 00:35:01,057 --> 00:35:04,652 A strong solution will both darken and roughen the skin. 605 00:35:11,526 --> 00:35:14,871 Meet Flight Lieutenant James Manning, 606 00:35:14,988 --> 00:35:18,367 also known as Virginia Forbes. 607 00:35:19,951 --> 00:35:23,376 She swore she'd find a way to join the air force, and she did. 608 00:35:23,496 --> 00:35:26,545 By assuming the identity of Flight Lieutenant James Manning, 609 00:35:26,666 --> 00:35:28,213 who was admitted to the Perth hospital 610 00:35:28,335 --> 00:35:29,882 where Virginia was nursing. 611 00:35:30,003 --> 00:35:33,849 The real James Manning was committed to a sanatorium. 612 00:35:33,965 --> 00:35:36,718 But Ginny knew 613 00:35:36,843 --> 00:35:39,187 he'd been about to be taking up a posting in Melbourne. 614 00:35:39,304 --> 00:35:43,605 So she stole his identity papers and doctored the medical report 615 00:35:43,725 --> 00:35:45,272 to say he was fit for duty. 616 00:35:45,393 --> 00:35:48,863 You've got to admire her ingenuity. 617 00:35:48,980 --> 00:35:51,324 And an exceptional aviatrix, by all accounts. 618 00:35:51,441 --> 00:35:54,285 Goggles and God help you. 619 00:35:54,402 --> 00:35:56,029 That was Ginny. 620 00:35:56,154 --> 00:36:00,751 Did you know about her forays into the Communist Party? 621 00:36:00,867 --> 00:36:02,244 I knew she was fired up 622 00:36:02,369 --> 00:36:04,838 and that she suspected someone in the unions. 623 00:36:04,954 --> 00:36:07,423 She said she had found out who was behind the sabotage. 624 00:36:07,540 --> 00:36:09,713 - Any names? - No. 625 00:36:09,834 --> 00:36:13,384 But she said she'd befriended someone at the club 626 00:36:13,505 --> 00:36:15,678 and was paying them to find her proof. 627 00:36:15,799 --> 00:36:17,801 A Russian girl. 628 00:36:17,926 --> 00:36:21,055 She promised me she would stop as soon as she'd found it. 629 00:36:21,179 --> 00:36:23,682 We know you were with her when she died. 630 00:36:23,807 --> 00:36:26,526 She came back frantic that night. 631 00:36:26,643 --> 00:36:30,819 She was beside herself. 632 00:36:30,939 --> 00:36:34,034 She was sweating. She... 633 00:36:34,150 --> 00:36:35,402 She couldn't breathe. 634 00:36:35,527 --> 00:36:38,576 There was no time to go for any help. 635 00:36:40,865 --> 00:36:42,867 She died in my arms. 636 00:36:42,992 --> 00:36:45,836 So you removed anything that might identify her 637 00:36:45,954 --> 00:36:47,206 and left her there. 638 00:36:53,211 --> 00:36:55,134 What were you doing with the cigarette packet? 639 00:36:55,255 --> 00:36:57,508 I found it in your office. 640 00:37:02,387 --> 00:37:04,435 I don't know. I... 641 00:37:04,556 --> 00:37:07,685 I didn't know what to make of how she died. 642 00:37:07,809 --> 00:37:10,232 Did you know they were poisoned? 643 00:37:12,856 --> 00:37:14,984 No, I had no idea. 644 00:37:17,485 --> 00:37:19,738 Thank you. That'll be all. 645 00:37:19,863 --> 00:37:21,786 We may need to speak with you again. 646 00:37:25,326 --> 00:37:26,794 We need to hold on to that. 647 00:37:41,217 --> 00:37:42,639 He may be lying. 648 00:37:42,761 --> 00:37:45,310 Rupert Higgins could have doctored the cigarette. 649 00:37:45,430 --> 00:37:48,024 Whether Willis murdered Ginny with these or not, 650 00:37:48,141 --> 00:37:49,609 why would he hold on to this? 651 00:37:49,726 --> 00:37:52,855 And why is he still so interested in it? 652 00:38:01,404 --> 00:38:05,125 We may need a Russian to help us find out. 653 00:38:07,535 --> 00:38:11,210 I don't reckon they'll be happy to see any of us back in there. 654 00:38:11,331 --> 00:38:13,083 How important is this bag, anyway? 655 00:38:13,208 --> 00:38:15,302 I must have it. It is sentimental. 656 00:38:15,418 --> 00:38:17,386 Behind the counter there is a loose floorboard. 657 00:38:17,504 --> 00:38:19,302 - You just -- - He knows, love. 658 00:38:20,507 --> 00:38:22,054 You heard her. 659 00:38:37,440 --> 00:38:38,942 You can't just leave after this. 660 00:38:39,067 --> 00:38:40,944 Let me help you. 661 00:38:42,695 --> 00:38:43,821 There is one way. 662 00:38:43,947 --> 00:38:46,041 Well, name it. Anything. 663 00:38:48,284 --> 00:38:51,208 I become a new person. A new name. 664 00:38:51,329 --> 00:38:53,081 With you, Bert. 665 00:38:55,250 --> 00:38:58,003 Tatiana Feoderoff, will you be my wife? 666 00:38:59,796 --> 00:39:02,094 - No. - Come back with the bag. 667 00:39:02,215 --> 00:39:04,388 My bag! 668 00:39:18,189 --> 00:39:20,408 What's in that bloody bag? 669 00:39:23,778 --> 00:39:26,031 Now perhaps you'd like to tell us who you really are. 670 00:39:26,155 --> 00:39:28,453 This passport's a fake. It's a good one but a fake. 671 00:39:28,575 --> 00:39:29,997 You told me you didn't have one. 672 00:39:30,118 --> 00:39:33,998 I am Tatiana Krasnaya. 673 00:39:34,122 --> 00:39:36,420 When did you come to Australia? 674 00:39:36,541 --> 00:39:39,010 - After the revolution. - How well did you know Ginny? 675 00:39:39,127 --> 00:39:43,678 She saw me at the club tearing one of Higgins' pamphlets. 676 00:39:43,798 --> 00:39:48,144 So she tells me she knows they are lies too. 677 00:39:48,261 --> 00:39:50,889 - Then I tell her everything. - About Russia? 678 00:39:52,724 --> 00:39:54,397 About my brothers and sisters. 679 00:39:54,517 --> 00:39:56,611 All killed in the revolution. 680 00:39:57,645 --> 00:40:01,525 Higgins says they are criminals, but they are only children. 681 00:40:01,649 --> 00:40:03,651 But Ginny asked you to do a lot more than just her sewing, 682 00:40:03,776 --> 00:40:06,199 didn't she, Tatiana? 683 00:40:06,321 --> 00:40:08,244 You made a deal. 684 00:40:10,325 --> 00:40:12,123 She said she would save me 685 00:40:12,243 --> 00:40:14,712 if I steal from Higgins what she wants. 686 00:40:16,164 --> 00:40:19,589 - A report to the Comintern. - Yes. 687 00:40:19,709 --> 00:40:24,385 She will tell me the day, to fly me to somewhere safe. 688 00:40:24,505 --> 00:40:26,098 To a new life. 689 00:40:26,215 --> 00:40:27,512 She promised me. 690 00:40:27,634 --> 00:40:29,557 This outlines plans for further sabotage 691 00:40:29,677 --> 00:40:31,429 at the RAAF air show this Saturday. 692 00:40:31,554 --> 00:40:33,352 This is definitely the safest place for you 693 00:40:33,473 --> 00:40:35,817 right now, Miss Krasnaya, but I need your help. 694 00:40:35,934 --> 00:40:39,154 I speak a lot more Russian than I can read. 695 00:40:40,688 --> 00:40:42,440 Our meeting place. 696 00:40:43,691 --> 00:40:47,616 is "Tuesday, 4:00." 697 00:40:47,737 --> 00:40:48,954 That's today. 698 00:40:49,072 --> 00:40:51,996 And is "Firebird." 699 00:40:52,116 --> 00:40:54,244 The Russian equivalent of the phoenix. 700 00:40:54,369 --> 00:40:59,341 I need to make an urgent phone call to stop an act of treason. 701 00:40:59,457 --> 00:41:04,054 Krasnaya. What kind of name is that? 702 00:41:04,170 --> 00:41:07,174 My father was General Anton Krasny. 703 00:41:07,298 --> 00:41:09,801 He was an advisor to the White Army, 704 00:41:09,926 --> 00:41:11,678 against the Bolsheviks. 705 00:41:11,803 --> 00:41:14,147 So that cock-and-bull story about you being illegal 706 00:41:14,263 --> 00:41:16,357 and having to get married was just a con job? 707 00:41:16,474 --> 00:41:18,727 You're a bloody white Russian! 708 00:41:18,851 --> 00:41:22,151 Bert, I was a child. I knew nothing. 709 00:41:23,982 --> 00:41:27,657 I thought I would be safe with you. 710 00:41:27,777 --> 00:41:30,747 You are a good man, Bert. 711 00:41:30,863 --> 00:41:35,289 You are the kind of man any woman would come to love. 712 00:41:39,038 --> 00:41:40,335 Willis must have known. 713 00:41:40,456 --> 00:41:41,753 That's why he kept the cigarette packet. 714 00:41:41,874 --> 00:41:44,593 And those map coordinates -- 1463, here. 715 00:41:44,711 --> 00:41:46,713 The Gowrie Park Airfield. 716 00:41:46,838 --> 00:41:49,341 Flying off into the wild blue yonder seems more appealing 717 00:41:49,465 --> 00:41:51,763 than facing a court-martial for accessory to fraud. 718 00:41:51,884 --> 00:41:56,481 Or perhaps honoring his dying lover's last wish. 719 00:41:56,597 --> 00:41:58,190 This report isn't signed. 720 00:41:58,307 --> 00:42:00,901 There's no proof Higgins was behind the sabotage. 721 00:42:01,019 --> 00:42:03,613 Which is why Tatiana needs to keep that rendezvous 722 00:42:03,730 --> 00:42:05,698 with Willis this afternoon. 723 00:42:05,815 --> 00:42:07,567 And why Rupert Higgins needs to find out about it. 724 00:42:07,692 --> 00:42:09,160 A stakeout? 725 00:42:09,277 --> 00:42:11,826 Preferably with full cooperation from the air force. 726 00:42:11,946 --> 00:42:13,619 I'll leave that part to you. 727 00:42:13,740 --> 00:42:15,993 - We'd better move fast. - As always. 728 00:42:16,117 --> 00:42:18,165 I'll put out word at the European Club. 729 00:42:30,715 --> 00:42:32,058 G'day, gents. 730 00:42:32,175 --> 00:42:34,269 Got a special tip for Rupert Higgins. 731 00:42:34,385 --> 00:42:36,854 - Can you pass it on for me? - Will do. 732 00:42:40,850 --> 00:42:43,569 I think that's everything, miss. 733 00:42:43,686 --> 00:42:44,983 Your pistol's been repaired, 734 00:42:45,104 --> 00:42:46,856 and there's a supply of ammunition 735 00:42:46,981 --> 00:42:48,028 should you require it. 736 00:42:48,149 --> 00:42:49,617 Thank you, Mr. B. 737 00:42:49,734 --> 00:42:51,486 Are you sure I can't do anything else, miss? 738 00:42:51,611 --> 00:42:53,113 No, thank you, Dot. 739 00:42:53,237 --> 00:42:55,786 I know how terrified you are of leaving the ground. 740 00:42:55,907 --> 00:42:58,501 I would never forgive myself if anything happened to you. 741 00:42:58,618 --> 00:42:59,995 I wish I felt the same way about flying 742 00:43:00,119 --> 00:43:01,416 as Mr. Greaves does. 743 00:43:01,537 --> 00:43:03,414 He thinks flying's like being in heaven. 744 00:43:03,539 --> 00:43:06,008 But he was stick in a factory in Avonmouth for the whole war. 745 00:43:06,125 --> 00:43:09,800 Avonmouth's where they made mustard gas during the war. 746 00:43:09,921 --> 00:43:11,218 The CWS? 747 00:43:11,339 --> 00:43:13,262 Chemical Weapons Services, that's right. 748 00:43:20,723 --> 00:43:23,397 This is highly unorthodox, Inspector -- 749 00:43:23,518 --> 00:43:26,067 Police and air force joint maneuvers. 750 00:43:26,187 --> 00:43:29,066 We know who's maneuvered us, don't we, Captain? 751 00:43:29,190 --> 00:43:31,409 Yes, well, she always was a wild child. 752 00:43:35,196 --> 00:43:38,040 I can see the taxicab, sir. 753 00:43:45,206 --> 00:43:47,550 How are you doing there, Miss Krasnaya? 754 00:43:47,667 --> 00:43:50,136 Could not pick the difference. 755 00:43:50,253 --> 00:43:53,257 Unless someone asked me to hem their trousers. 756 00:43:55,007 --> 00:43:57,931 - Dot, you're in charge. - Yes, miss. 757 00:44:21,409 --> 00:44:25,004 Here comes Willis now. Right on time. 758 00:44:27,165 --> 00:44:28,462 I told the air vice-marshal 759 00:44:28,583 --> 00:44:30,506 we were doing extraordinary maneuvers. 760 00:44:30,626 --> 00:44:32,094 With Miss Fisher involved, 761 00:44:32,211 --> 00:44:34,509 I'm sure we can be guaranteed of that. 762 00:44:46,434 --> 00:44:48,607 Do you think Higgins got the message, sir? 763 00:44:48,728 --> 00:44:50,480 We'll soon find out. 764 00:45:07,830 --> 00:45:09,298 Wish me luck. 765 00:45:30,603 --> 00:45:32,731 This plan going to work? 766 00:45:38,027 --> 00:45:40,075 We have to wait for them to make the first move. 767 00:45:48,204 --> 00:45:50,377 There's a black motorcar approaching. 768 00:45:50,498 --> 00:45:51,465 Get ready. 769 00:45:51,582 --> 00:45:53,584 They're right behind you. 770 00:46:13,396 --> 00:46:15,069 Aah! 771 00:46:16,190 --> 00:46:17,737 Get down! 772 00:46:17,858 --> 00:46:20,077 There's another gunman. Let's go. 773 00:46:20,194 --> 00:46:21,241 Go! 774 00:46:29,245 --> 00:46:30,667 ls Miss Fisher all right? 775 00:46:30,788 --> 00:46:32,256 Yeah, yeah. They missed her. 776 00:46:44,760 --> 00:46:46,808 Take cover, Collins! 777 00:46:55,688 --> 00:46:57,406 I've got him, miss. 778 00:46:57,523 --> 00:46:59,776 Cec, give me a hand! 779 00:47:05,823 --> 00:47:07,291 Easy, mate. 780 00:47:07,408 --> 00:47:09,752 - Bert! - Yeah! 781 00:47:20,338 --> 00:47:22,011 Drop it! Get on the ground! 782 00:47:22,131 --> 00:47:24,725 On the ground! Get on the ground! 783 00:48:07,593 --> 00:48:09,812 I'll get you, Miss Fisher! 784 00:48:55,307 --> 00:48:56,354 Get away! 785 00:49:24,170 --> 00:49:26,468 Happy now you've caught another red for the government? 786 00:49:26,589 --> 00:49:29,433 You won't be locked up for your politics, Higgins. 787 00:49:29,550 --> 00:49:32,645 You'll be locked up because you're a murderous thug. 788 00:49:55,451 --> 00:49:57,874 How's Squadron Leader Jones doing? 789 00:49:57,995 --> 00:49:58,996 Have you finished with him? 790 00:49:59,121 --> 00:50:00,668 Not yet, Captain. 791 00:50:00,789 --> 00:50:02,837 We just need a statement about Rupert Higgins 792 00:50:02,958 --> 00:50:04,335 and the relationship he was having 793 00:50:04,460 --> 00:50:06,804 with the woman who was posing as James Manning. 794 00:50:06,921 --> 00:50:09,265 I assume you'll charge Higgins with murder. 795 00:50:09,381 --> 00:50:10,849 The air force will most certainly 796 00:50:10,966 --> 00:50:12,639 be pressing charges of sabotage. 797 00:50:12,760 --> 00:50:15,809 A woman? James was a woman? 798 00:50:15,930 --> 00:50:18,353 Virginia Forbes. 799 00:50:18,474 --> 00:50:21,478 And Rupert Higgins was guilty on many fronts. 800 00:50:22,728 --> 00:50:25,231 But he didn't murder her. 801 00:50:25,356 --> 00:50:26,778 Did he, Mr. Greaves? 802 00:50:29,735 --> 00:50:31,487 Ricin-coated bullets. 803 00:50:31,612 --> 00:50:34,456 Produced experimentally at Avonmouth Factory, 804 00:50:34,573 --> 00:50:36,246 where you worked during the war. 805 00:50:36,367 --> 00:50:39,667 Later banned, and yet there they were, sitting in your locker. 806 00:50:39,787 --> 00:50:41,334 I didn't know he was a woman. 807 00:50:41,455 --> 00:50:42,877 And yet you laced his cigarettes, 808 00:50:42,998 --> 00:50:44,500 knowing he would take days to die, 809 00:50:44,625 --> 00:50:46,218 and there were enough enemies at play 810 00:50:46,335 --> 00:50:47,257 for you to hide behind. 811 00:50:47,378 --> 00:50:50,222 I-I thought he was after Willis. 812 00:50:50,339 --> 00:50:52,216 Everybody thought that. 813 00:50:52,341 --> 00:50:54,184 Even you. 814 00:50:54,301 --> 00:50:56,395 But you turned a blind eye. 815 00:50:56,512 --> 00:50:59,311 Even let him be the air-show ace. 816 00:50:59,431 --> 00:51:04,358 Someone like that. Someone so depraved. 817 00:51:04,478 --> 00:51:06,230 And forget the union. 818 00:51:06,355 --> 00:51:09,359 Manning was going to bring down the RAAF all on his own. 819 00:51:09,483 --> 00:51:11,702 Somebody had to do something. 820 00:51:24,582 --> 00:51:29,884 Ginny knew it was dangerous, impersonating an officer. 821 00:51:30,004 --> 00:51:32,006 But it was the only way she could see. 822 00:51:32,131 --> 00:51:34,554 When I tried to warn her off the unions, 823 00:51:34,675 --> 00:51:36,928 she said she had no choice. 824 00:51:38,554 --> 00:51:40,306 She would do anything for the air force. 825 00:51:40,431 --> 00:51:42,604 Group Captain Compton ordered her to find out the truth, 826 00:51:42,725 --> 00:51:44,443 and she said she was going to see it through. 827 00:51:47,438 --> 00:51:49,156 And she did. 828 00:51:51,692 --> 00:51:54,286 I think she loved me. 829 00:51:55,946 --> 00:51:57,869 But she loved flying more. 830 00:52:01,493 --> 00:52:06,670 I thought you said pursuing the union was James Manning's idea? 831 00:52:06,790 --> 00:52:08,884 It was, originally. 832 00:52:09,001 --> 00:52:11,095 Then I ordered him to follow through with it. 833 00:52:11,211 --> 00:52:13,054 Why did you not tell me? 834 00:52:13,172 --> 00:52:16,051 I couldn't be seen to condone what James was doing. 835 00:52:16,175 --> 00:52:17,848 He was spying. 836 00:52:17,968 --> 00:52:22,314 And you were keeping up appearances -- with me. 837 00:52:22,431 --> 00:52:24,183 Well, I'm not in Madagascar anymore. 838 00:52:24,308 --> 00:52:27,232 I have responsibilities. 839 00:52:29,104 --> 00:52:30,856 What a shame. 840 00:52:45,412 --> 00:52:46,538 Dottie. 841 00:52:46,664 --> 00:52:47,790 Hugh. 842 00:52:47,915 --> 00:52:49,383 - I, uh -- - I... 843 00:52:51,126 --> 00:52:55,131 I want you to know that I only said I was going up in a plane 844 00:52:55,255 --> 00:52:57,804 because you didn't think I could. 845 00:52:57,925 --> 00:53:00,474 Well, I'm still glad you didn't. 846 00:53:00,594 --> 00:53:02,813 But if Miss Fisher wanted me to, I would have -- 847 00:53:02,930 --> 00:53:05,729 Even if I screamed the whole way, or shut my eyes, 848 00:53:05,849 --> 00:53:07,476 or fainted before we even left the ground. 849 00:53:07,601 --> 00:53:08,818 I know. I-l know. 850 00:53:08,936 --> 00:53:12,611 Because you're brave. And you're smart. 851 00:53:12,731 --> 00:53:14,950 I never would have found Claremont without your help. 852 00:53:15,067 --> 00:53:18,446 You're smart and you're beautiful 853 00:53:18,570 --> 00:53:20,868 and you're brave, and... 854 00:53:22,074 --> 00:53:25,453 ...sometimes it scares me to death. 855 00:53:27,830 --> 00:53:32,461 I just want to be the one to choose what I do. 856 00:53:32,584 --> 00:53:34,962 It's my job. 857 00:53:37,131 --> 00:53:41,011 Well, I guess I'm going to have to find a way 858 00:53:41,135 --> 00:53:43,103 of being brave about that too. 859 00:53:48,142 --> 00:53:55,321 So, what about Saturday the 14 of September, 1929? 860 00:53:58,152 --> 00:54:00,405 Sounds perfect. 861 00:54:07,745 --> 00:54:09,793 Two arrests in one day. 862 00:54:09,913 --> 00:54:11,790 Murder and treason. 863 00:54:11,915 --> 00:54:13,883 This calls for a celebration. 864 00:54:14,001 --> 00:54:16,003 Well, I still have a report to write 865 00:54:16,128 --> 00:54:19,257 for the chief commissioner about a missing Russian émigré 866 00:54:19,381 --> 00:54:22,351 due to give evidence at Rupert Higgins' trial. 867 00:54:23,761 --> 00:54:27,140 Excuse me, Miss Fisher. Albert has telephoned. 868 00:54:27,264 --> 00:54:30,985 He said that the caviar has arrived. 869 00:54:31,101 --> 00:54:33,069 Thank you, Mr. B. 870 00:54:34,938 --> 00:54:40,035 So if the caviar is who I think it is, where's it being sent to? 871 00:54:41,779 --> 00:54:43,406 Tasmania. 872 00:54:43,530 --> 00:54:45,282 So, what do I tell my chief? 873 00:54:45,407 --> 00:54:48,502 You can tell him that the air force doesn't know, either. 874 00:54:48,619 --> 00:54:50,041 That's some consolation. 875 00:54:50,162 --> 00:54:52,130 Even though Compton saved my life. 876 00:54:52,247 --> 00:54:54,249 - Literally? - 10 years ago. 877 00:54:54,374 --> 00:54:57,002 He had a chute and he could have bailed, 878 00:54:57,127 --> 00:54:59,550 but he chose to crash-land the plane 879 00:54:59,671 --> 00:55:04,097 between two mountains in a ravine, and we both survived. 880 00:55:04,218 --> 00:55:09,725 Well, no doubt you have more dashing heroes in your past. 881 00:55:09,848 --> 00:55:12,692 If there weren't, I wouldn't be here. 882 00:55:13,936 --> 00:55:15,404 To heroes, then. 883 00:55:17,523 --> 00:55:21,869 And to the one as yet unsung hero 884 00:55:21,985 --> 00:55:25,285 who has saved me over and over again. 885 00:55:28,500 --> 00:55:36,500 Ripped By mstoll 65752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.