Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,436 --> 00:01:03,283
- "Magic Tree" by Kirsten Price -
2
00:01:36,808 --> 00:01:39,030
Just stop, just...
Come on.
3
00:01:49,720 --> 00:01:51,210
Fuck...
4
00:01:55,580 --> 00:01:56,670
It's not you...
5
00:01:56,680 --> 00:01:59,330
This has never happened to me
before, Kit.
6
00:02:02,230 --> 00:02:06,131
You... you are the sexiest, hottest,
7
00:02:06,690 --> 00:02:12,050
baddest,
motherfucking hot sexy bitch.
8
00:02:13,788 --> 00:02:15,049
Then what?
9
00:02:22,480 --> 00:02:24,420
I guess...
10
00:02:25,806 --> 00:02:28,090
I guess I'm not a lesbian.
11
00:03:31,252 --> 00:03:32,976
- Okay, slow down, slow down.
- Okay, okay.
12
00:03:32,981 --> 00:03:34,513
- Here, park her here.
- Okay.
13
00:03:36,190 --> 00:03:37,966
- Quiet, quiet. Alright.
- Slow down.
14
00:03:45,249 --> 00:03:46,572
- You got her?
- Alright.
15
00:03:46,587 --> 00:03:48,262
Pretty good, right?
Pretty good?
16
00:03:48,918 --> 00:03:50,341
Come on!
17
00:03:50,767 --> 00:03:52,643
I didn't kill you.
18
00:03:52,677 --> 00:03:56,082
Yeah, shit, this time.
19
00:03:56,737 --> 00:03:59,331
Okay, listen, I have a really great idea.
20
00:03:59,976 --> 00:04:03,370
That I... Well, I wanted to surprise you,
but I'm kinda too excited.
21
00:04:03,627 --> 00:04:05,220
I wanna take you to Mexico.
22
00:04:06,257 --> 00:04:08,560
I do, because I think it'd be really fun
23
00:04:08,577 --> 00:04:11,873
'cause there's this great spa,
and it's on the beach and
24
00:04:11,906 --> 00:04:13,732
and we can run the motorcycle and
25
00:04:13,736 --> 00:04:15,300
- it's all gonna be fun.
- Oh, it sounds
26
00:04:15,347 --> 00:04:16,770
really expensive, Alice.
27
00:04:16,866 --> 00:04:18,412
Don't worry about the money.
28
00:04:18,417 --> 00:04:20,201
You got yourself a daddy.
29
00:04:22,777 --> 00:04:23,913
What do you think?
30
00:04:23,935 --> 00:04:26,050
Like the first of may,
when my website is done.
31
00:04:26,155 --> 00:04:28,723
Wow! First of may...
It's fast.
32
00:04:30,006 --> 00:04:31,883
You're too fancy, now.
33
00:04:32,405 --> 00:04:33,991
No, Max is fast.
34
00:04:34,368 --> 00:04:36,273
I wish I had him full time.
What do you think?
35
00:04:37,618 --> 00:04:39,423
Alice, watch out!
36
00:04:44,257 --> 00:04:45,353
Fuck you!
37
00:04:45,366 --> 00:04:47,073
Fuck you, dyke.
38
00:04:47,086 --> 00:04:49,020
I'll show you a fucking dyke!
39
00:04:49,455 --> 00:04:51,423
Fuck, my hand...
40
00:04:51,436 --> 00:04:53,402
Tash, you're okay?
41
00:04:55,656 --> 00:04:57,392
Hey, are you okay?
42
00:04:57,627 --> 00:05:00,872
Yeah, sure. I'm sorry.
Come on. Are you okay?
43
00:05:00,886 --> 00:05:02,573
Ooh, my hand, my hand.
44
00:05:03,537 --> 00:05:05,012
- "Burnt Biscuits" by
Booker T & The MG's -
45
00:05:07,537 --> 00:05:09,052
Oh girl...
46
00:05:09,146 --> 00:05:11,600
- Yeah, girl, I guess I'm okay.
-Yeah.
47
00:05:18,576 --> 00:05:20,173
Have you read this?
48
00:05:20,607 --> 00:05:22,582
Bette is gonna be pissed.
49
00:05:22,658 --> 00:05:23,943
Fuck Bette.
50
00:05:25,326 --> 00:05:27,931
She can kiss my black ass.
51
00:05:40,357 --> 00:05:42,263
Are you involved with her?
52
00:05:43,506 --> 00:05:46,583
Why is everybody in my bidness?
53
00:05:46,687 --> 00:05:48,120
I don't know what you're doing, Kit.
54
00:05:48,128 --> 00:05:49,622
You're so not a lesbian.
55
00:05:50,516 --> 00:05:52,312
What the fuck do you know?
56
00:05:53,737 --> 00:05:56,521
I know that you're drinking and
57
00:05:56,566 --> 00:05:59,042
I know that if she cared half
as much about you as I do,
58
00:05:59,055 --> 00:06:00,452
that she wouldn't let you.
59
00:06:00,485 --> 00:06:02,042
You know,
you should have thought about that
60
00:06:02,046 --> 00:06:06,542
before you had the nanny's lips
wrapped around your dick.
61
00:06:27,005 --> 00:06:29,892
Is it true that one of the characters
in this book is based on you?
62
00:06:31,856 --> 00:06:32,921
Who told you that?
63
00:06:32,938 --> 00:06:34,792
Everyone's talking about it on campus.
64
00:06:34,796 --> 00:06:36,330
It's a cause celebre.
65
00:06:36,915 --> 00:06:38,372
Let's see, uh...
66
00:06:38,378 --> 00:06:41,453
"the sexually predatory,
emotionally abusive Bev"
67
00:06:41,527 --> 00:06:42,731
that's you,
68
00:06:42,747 --> 00:06:44,800
"who uses her professional stature"
69
00:06:44,808 --> 00:06:47,222
"to bed every girl and woman
who crosses her path"
70
00:06:48,326 --> 00:06:49,751
I haven't even read the fucking thing.
71
00:06:49,757 --> 00:06:52,262
But I can't imagine that
it has anything to do with me.
72
00:06:52,368 --> 00:06:55,333
Did this upset Jodi?
Is that why she's leaving?
73
00:06:56,748 --> 00:06:58,071
Who said Jodi's leaving?
74
00:06:58,087 --> 00:07:00,042
It says it in the memo this morning.
75
00:07:00,057 --> 00:07:01,673
She's been
76
00:07:02,247 --> 00:07:04,202
chosen to create a new sculpture
77
00:07:04,207 --> 00:07:09,372
at the Forest Refuge Art Center
in Mountainville, New York, this march.
78
00:07:10,027 --> 00:07:11,951
I don't know anything about it.
79
00:07:12,987 --> 00:07:15,473
Well, does this mean
she's not finishing out the semester?
80
00:07:15,487 --> 00:07:16,823
You tell me.
81
00:07:18,036 --> 00:07:19,652
Well, if that what shes wants...
82
00:07:20,177 --> 00:07:22,322
I mean, I guess we should just
let her go if she's
83
00:07:22,326 --> 00:07:23,693
not happy here.
84
00:07:25,066 --> 00:07:26,693
"Origami With Steel"
85
00:07:27,456 --> 00:07:29,421
It's a nice way to describe her work.
86
00:07:29,465 --> 00:07:31,892
Forest Refuge Art Center is a big deal.
87
00:07:32,757 --> 00:07:34,642
I'm sure she feels really honored.
88
00:07:34,678 --> 00:07:36,560
Please don't tell me you're splitting up.
89
00:07:36,607 --> 00:07:38,040
Remember when you came to my house
90
00:07:38,077 --> 00:07:41,231
and the two of you were so much in love?
You taught me so much about love.
91
00:07:41,268 --> 00:07:42,942
Please don't tell me you're splitting up.
92
00:07:42,987 --> 00:07:45,103
I would rather not talk about it.
93
00:07:51,048 --> 00:07:53,672
EV Life Broad's Office on line 1 for you.
94
00:07:57,045 --> 00:07:59,170
Well, I just can't wait to find out
what happens with
95
00:07:59,175 --> 00:08:00,720
Bev and the plumber.
96
00:08:05,677 --> 00:08:08,042
- James?
- Yeah?
97
00:08:08,076 --> 00:08:10,502
Can you get me a copy
of that fucking book asap?
98
00:08:10,806 --> 00:08:12,963
And make sure you get a comp copy.
99
00:08:12,965 --> 00:08:14,553
I don't want to have to pay for it.
100
00:08:15,526 --> 00:08:17,880
It's uh, it's...
the fourth quarter.
101
00:08:17,888 --> 00:08:19,293
...
102
00:08:20,047 --> 00:08:22,241
Alright, time to get started, people.
103
00:08:22,328 --> 00:08:25,270
Let's begin with an update on Space Gate.
104
00:08:25,895 --> 00:08:29,703
The next step of the Space Gate project
is the stabilizer module
105
00:08:29,886 --> 00:08:32,753
for the neovectors communication satellite.
106
00:08:33,107 --> 00:08:38,073
Our project goal is to increase
the mean orbital altitude by 18 percent
107
00:08:38,236 --> 00:08:40,431
and the orbital velocity by 20 percent.
108
00:08:40,447 --> 00:08:41,743
- We're also...
- Sweeney,
109
00:08:42,947 --> 00:08:44,512
you're not on the account anymore.
110
00:08:45,107 --> 00:08:46,363
What are you talking about?
111
00:08:46,375 --> 00:08:47,930
We had to replace you.
112
00:08:47,938 --> 00:08:49,633
Megan took over.
113
00:08:53,755 --> 00:08:56,262
I've been on Space Gate for 9 months.
114
00:08:56,275 --> 00:08:59,440
Brandon Stanter and I have a great
working relationship.
115
00:08:59,455 --> 00:09:02,353
You went on a vacation during
a critical time for them.
116
00:09:02,366 --> 00:09:04,191
They had a crisis while you were away.
117
00:09:04,205 --> 00:09:07,041
- It was a near disaster.
- I went to my mother's funeral.
118
00:09:08,085 --> 00:09:11,070
Brandon was really happy
with the way Megan saved the day.
119
00:09:11,506 --> 00:09:15,801
He asked her to take over the account.
It was the client's request.
120
00:09:26,935 --> 00:09:28,692
Excuse me. Where the hell d...
121
00:09:28,707 --> 00:09:30,082
Leave it be.
122
00:09:36,255 --> 00:09:37,863
Megan...
123
00:09:44,457 --> 00:09:45,792
Come in.
124
00:09:46,608 --> 00:09:48,200
You wanted to see me, Sir?
125
00:09:48,836 --> 00:09:50,310
Close the door.
126
00:09:54,225 --> 00:09:57,293
I want you to know that certain things
have come to my attention.
127
00:09:57,435 --> 00:10:00,402
Things that could have very serious
consequences for you.
128
00:10:03,587 --> 00:10:05,711
Now, your lifestyle is your lifestyle.
129
00:10:06,105 --> 00:10:08,462
But I don't want to see it or hear about it
ever again.
130
00:10:09,006 --> 00:10:10,271
Am I clear on that?
131
00:10:10,286 --> 00:10:11,803
Very clear, Sir.
132
00:10:12,966 --> 00:10:15,031
Other soldiers look up to you, Williams.
133
00:10:15,206 --> 00:10:17,142
And they don't need to see it...
134
00:10:17,907 --> 00:10:19,450
Understand, Sir.
135
00:10:19,868 --> 00:10:21,760
I'm not gonna submit you for a review.
136
00:10:22,315 --> 00:10:24,230
Hopefully no one else would write it.
137
00:10:25,206 --> 00:10:27,092
But you need to be more careful.
138
00:10:27,786 --> 00:10:30,243
This happens again,
I will be forced to take action.
139
00:10:30,835 --> 00:10:32,243
Yes, Sir.
140
00:10:32,835 --> 00:10:34,281
Dismiss.
141
00:10:36,165 --> 00:10:38,151
Hey, Alice. It's Max.
142
00:10:38,165 --> 00:10:39,441
Hey, Max.
143
00:10:39,456 --> 00:10:43,730
Listen, what do you think you can afford
to pay me if I work for you, full time?
144
00:10:43,742 --> 00:10:44,876
Well, I don't know, Max.
145
00:10:44,871 --> 00:10:46,943
I mean, you made the business plan,
so you tell me.
146
00:10:46,970 --> 00:10:49,106
Yeah. I mean, I can manage, you know.
147
00:10:49,109 --> 00:10:50,832
I don't need to make a lot of money.
148
00:10:51,267 --> 00:10:53,333
I just ... I need to live a decent life.
149
00:10:53,347 --> 00:10:54,643
It's very exciting. I mean,
150
00:10:54,645 --> 00:10:57,292
I was just telling Tasha this morning
that I wish I had you full time.
151
00:10:57,358 --> 00:11:01,070
Yeah, we'll get together,
we'll uh... we'll work it all out.
152
00:11:01,165 --> 00:11:02,853
- Hey, hey, hey.
- Hey!
153
00:11:02,855 --> 00:11:04,592
Uh, okay, I gotta go. Good luck.
154
00:11:04,627 --> 00:11:07,253
You totally ditched us. I need your help!
Come here.
155
00:11:07,285 --> 00:11:10,493
Okay, do you think that
this watch here is too, like, femmy,
156
00:11:10,497 --> 00:11:11,900
for Tasha?
157
00:11:12,585 --> 00:11:15,011
- Yeah.
- You do. I thought so.
158
00:11:16,058 --> 00:11:17,572
Which one do you like?
159
00:11:17,627 --> 00:11:19,072
- Among all of those?
- Yeah.
160
00:11:19,108 --> 00:11:20,242
Girls...
161
00:11:20,518 --> 00:11:23,492
- Uh, this one.
- What do you think? I can't decide.
162
00:11:24,797 --> 00:11:26,102
How much are they?
163
00:11:28,098 --> 00:11:30,722
I think you should underwrite
a Third World country instead.
164
00:11:31,077 --> 00:11:32,683
Well, Catherine's behind them.
165
00:11:32,715 --> 00:11:35,201
She's given me her credit card.
We have some
166
00:11:35,295 --> 00:11:38,372
event or something to go to next week
when she gets back.
167
00:11:38,408 --> 00:11:39,702
And where is she now?
168
00:11:39,738 --> 00:11:41,962
- She's in Geneva.
- Oh, Geneva.
169
00:11:42,415 --> 00:11:44,233
And Alice, I,
170
00:11:44,247 --> 00:11:46,530
I am going to invest in OurChart
171
00:11:46,598 --> 00:11:50,173
just as soon as I went back
the money that I lost at the races.
172
00:11:50,267 --> 00:11:52,872
Helena, don't worry,
I really don't expect you to like...
173
00:11:52,888 --> 00:11:55,393
I want to. Okay?
I've learned my lesson.
174
00:11:55,408 --> 00:11:58,060
How I should never have raced
my money at the horse races.
175
00:11:58,066 --> 00:12:00,290
- That was stupid.
- Wait, wait, I'm sorry.
176
00:12:00,328 --> 00:12:03,760
- Did Catherine tell you that?
- Yeah, but she's right.
177
00:12:03,805 --> 00:12:05,810
Oh please, it was her tip on the horse.
178
00:12:05,857 --> 00:12:07,663
Yeah, but I'm the one
who should have known better.
179
00:12:07,697 --> 00:12:10,542
- Oh, please, that is a set up.
- No, it's not.
180
00:12:10,587 --> 00:12:11,771
- You believe that?
- That is a set up.
181
00:12:11,815 --> 00:12:14,490
She's just trying to help me
learn to stay on my own two feet.
182
00:12:14,498 --> 00:12:16,143
- That's all she's doing.
- She's not.
183
00:12:16,175 --> 00:12:18,642
Really, really, your tiny little feet?
184
00:12:19,947 --> 00:12:21,242
- She is.
- I don't know.
185
00:12:23,527 --> 00:12:24,803
Shane...
186
00:12:24,907 --> 00:12:27,122
- Yeah?
- What you're doing?
187
00:12:27,705 --> 00:12:28,670
Nothing.
188
00:12:29,738 --> 00:12:31,291
- I take a look.
- What is that for?
189
00:12:31,335 --> 00:12:33,143
- What? This?
- Yeah.
190
00:12:33,178 --> 00:12:35,002
Is it for Paige?
191
00:12:35,507 --> 00:12:37,923
I don't know, Nancy Drew,
figure it out.
192
00:12:37,937 --> 00:12:39,382
Shane, you...
193
00:12:39,395 --> 00:12:41,831
No... Are you seeing someone else?
194
00:12:41,925 --> 00:12:44,653
Jesus Christ! The Hardy Girls,
figure it out.
195
00:12:44,668 --> 00:12:46,883
Are you up to your old tricks?
196
00:12:46,906 --> 00:12:49,511
I feel very conforted by that somehow,
I don't know why.
197
00:12:50,508 --> 00:12:52,933
Okay, I'm on to you, this purse thing.
198
00:12:52,976 --> 00:12:55,153
Hey, Catherine.
What time is it there?
199
00:12:57,628 --> 00:13:00,682
Birdy Lamb... No,
I don't think I do know her...
200
00:13:04,457 --> 00:13:06,851
It's very well, but where am I sup...
201
00:13:09,546 --> 00:13:11,633
Okay, I'll see if they have a room for me.
202
00:13:12,836 --> 00:13:13,931
Yes.
203
00:13:15,298 --> 00:13:17,152
Yes, okay, well I'll get...
204
00:13:17,186 --> 00:13:19,290
I'll get over there right now!
205
00:13:23,078 --> 00:13:24,863
Well, more tough love?
206
00:13:25,767 --> 00:13:26,803
Yeah, uh...
207
00:13:27,705 --> 00:13:30,932
her friend Birdy Lamb
gets in town this afternoon and
208
00:13:31,748 --> 00:13:35,062
she said that she can have
her hotel suit.
209
00:13:35,086 --> 00:13:36,451
Where are you gonna stay?
210
00:13:37,615 --> 00:13:39,333
Why don't you come stay back with me?
211
00:13:39,408 --> 00:13:40,931
No, Alice, I can't, I...
212
00:13:41,177 --> 00:13:42,380
You're totally welcome.
213
00:13:42,395 --> 00:13:44,250
Alice, it's fine, alright?
214
00:13:44,255 --> 00:13:46,803
I don't want to get in yours
and Tasha's way. I...
215
00:13:47,986 --> 00:13:49,282
You know, I should get back there.
216
00:13:49,286 --> 00:13:50,880
I've gotta get my stuff out.
We don't wanna
217
00:13:50,918 --> 00:13:54,392
Birdy to feel guilty just because
she's putting me out in the street.
218
00:13:54,498 --> 00:13:56,132
You know what?
I'm gonna get both of these.
219
00:13:56,708 --> 00:13:58,841
Oh and she'll take the ugly purse.
220
00:13:59,466 --> 00:14:01,482
Oh, and she's gonna take
that ugly watch.
221
00:14:02,296 --> 00:14:04,220
And why don't we put it all
on Catherine's card, hey.
222
00:14:05,908 --> 00:14:08,041
Egoboost has a market expansion strategy
223
00:14:08,045 --> 00:14:10,450
that they're rely on us
to help with employment
224
00:14:10,487 --> 00:14:12,862
that technology component
is in the early stages
225
00:14:12,907 --> 00:14:15,661
of what's just wait improval
on the final plans.
226
00:14:16,025 --> 00:14:18,450
Uh, what next we're gonna
move into is the...
227
00:14:20,448 --> 00:14:22,021
Sorry to interrupt.
228
00:14:22,038 --> 00:14:23,770
I just came to say goodbye.
229
00:14:27,286 --> 00:14:28,830
It's good knowing you.
230
00:14:31,096 --> 00:14:33,620
I really enjoyed being your collegue.
231
00:14:35,708 --> 00:14:37,721
I learned a lot from you.
232
00:14:39,386 --> 00:14:42,053
Thank you for everything you taught me.
233
00:14:46,378 --> 00:14:48,320
I wish you continued success.
234
00:14:48,715 --> 00:14:50,841
Give my best to your wife and your kid.
235
00:14:53,456 --> 00:14:54,750
Phyllis...
236
00:14:54,767 --> 00:14:56,721
Leonard, what are you doing here?
237
00:14:56,737 --> 00:14:59,802
Well, I just wanted to congratulate you.
238
00:15:00,146 --> 00:15:01,650
Congratulate me on what?
239
00:15:01,667 --> 00:15:03,911
Once again you have taken the old
240
00:15:03,915 --> 00:15:07,193
conventional heterosexual paradigm
and
241
00:15:07,285 --> 00:15:08,860
turned it on its ear.
242
00:15:08,867 --> 00:15:10,632
- Paradigm?
- I mean,
243
00:15:10,665 --> 00:15:14,173
conventionally I am supposed
to be the one who has the
244
00:15:14,215 --> 00:15:15,931
mid-life crisis goes off and
245
00:15:15,987 --> 00:15:18,683
finds a sassy little girl half my age.
246
00:15:18,725 --> 00:15:20,523
Alice is not half my age.
247
00:15:23,955 --> 00:15:26,433
You know, it's...
you've had your little
248
00:15:26,438 --> 00:15:28,181
flame, your cream puff. Now,
249
00:15:28,225 --> 00:15:30,582
I just wanna tell you that
I forgive you,
250
00:15:31,115 --> 00:15:32,912
and I'll take you back.
251
00:15:34,825 --> 00:15:38,573
Leonard, I think you're forgetting
one small point.
252
00:15:38,587 --> 00:15:41,611
- No, I'm not forgetting anything.
- A little piece of important information here.
253
00:15:41,656 --> 00:15:44,060
I was there, I saw those girls,
254
00:15:44,917 --> 00:15:46,042
you're nothing like them.
255
00:15:46,058 --> 00:15:47,452
What do you mean not like them?
256
00:15:47,465 --> 00:15:50,113
I mean, I honestly don't think
you're a lesbian.
257
00:15:50,986 --> 00:15:52,442
Really?
258
00:15:52,667 --> 00:15:55,041
I don't think you know what the fuck
you're talking about.
259
00:15:55,077 --> 00:15:57,631
- Stop psycholizing me.
- I'm not psycholizing you.
260
00:15:57,637 --> 00:15:59,532
- Yes, you are.
- No, I'm not. That's bullshit.
261
00:15:59,565 --> 00:16:01,433
But let's get real here, alright?
262
00:16:01,446 --> 00:16:05,400
Maybe you have some uh...
some lesbian tendencies or whatever, but,
263
00:16:05,448 --> 00:16:07,460
it's not your college days anymore.
264
00:16:07,505 --> 00:16:09,871
What is a lesbian tendency?
Can you explain that to me?
265
00:16:09,918 --> 00:16:12,482
Well, you know. Every time
we've seen a movie in the last 20 years,
266
00:16:12,528 --> 00:16:15,790
"Oh, I love Salma Hayek, you know,
she really turns me on"
267
00:16:15,838 --> 00:16:16,942
- Yeah, you are.
- Where did you get that...
268
00:16:16,977 --> 00:16:18,703
- ... crap?
- That's what you'd tell me.
269
00:16:18,738 --> 00:16:20,490
- I never told you what...
- Okay, okay,
270
00:16:20,588 --> 00:16:23,030
just, just let's get real
271
00:16:23,085 --> 00:16:24,911
here for a minute now.
272
00:16:25,347 --> 00:16:28,860
It's a little late in the game for you,
Phyllis. You're 58 years old.
273
00:16:28,878 --> 00:16:31,153
- I am not 58. I'm 56!
- You are.
274
00:16:31,167 --> 00:16:32,621
Oh, look at your driver's license.
275
00:16:32,637 --> 00:16:33,871
Well, you look in the mirror, Leonard.
276
00:16:33,886 --> 00:16:35,702
- I'm a man!
- So what?!
277
00:16:35,755 --> 00:16:39,113
Nobody is gonna be as good for you
as I am.
278
00:16:39,175 --> 00:16:41,890
Now, that is a fact...
you really wanna take
279
00:16:41,895 --> 00:16:43,870
all over our life together and just
280
00:16:43,897 --> 00:16:47,293
- throw it in the toilet...?
- Yes, I do, Leonard.
281
00:16:47,575 --> 00:16:50,192
- Phyllis, come on.
- I wanna throw it to the toilet.
282
00:16:50,228 --> 00:16:52,092
I wanna throw you in the toilet right now.
283
00:16:52,126 --> 00:16:54,433
But do you think you're actually going
to get me to come back to you
284
00:16:54,437 --> 00:16:56,281
by insulting me and exalting yourself?
285
00:16:56,328 --> 00:16:58,750
I don't care if I never had a lover
286
00:16:58,785 --> 00:17:00,591
for the rest of my life.
287
00:17:00,676 --> 00:17:03,241
My life is going to be so
288
00:17:03,245 --> 00:17:05,400
wonderful because I know who I am
289
00:17:05,467 --> 00:17:08,453
and I'm being honest with myself.
Don't you get it?
290
00:17:08,528 --> 00:17:10,470
It has nothing to do with you.
291
00:17:10,547 --> 00:17:13,253
You with your male ego's stumping
around here...
292
00:17:13,295 --> 00:17:15,942
What is the... Look,
you're just so threatened by it.
293
00:17:17,035 --> 00:17:20,653
Excuse me, Chancelor Kroll.
The Selection Committee is here.
294
00:17:20,745 --> 00:17:23,332
Oh yes. Yes, thank you,
I'll be right with you.
295
00:17:23,425 --> 00:17:25,311
So you're leaving me no choice.
296
00:17:26,188 --> 00:17:29,412
Oh... what do you mean "no choice"?
297
00:17:30,465 --> 00:17:32,843
Hi. Have a seat.
298
00:17:33,316 --> 00:17:35,463
I have to catch up with my...
299
00:17:35,865 --> 00:17:38,192
Do I have anything after the...
the... review?
300
00:17:38,207 --> 00:17:40,783
Oh yeah, Bette. A conference call with
301
00:17:40,796 --> 00:17:43,661
Chancelor Kroll and...
302
00:17:43,676 --> 00:17:46,243
Oh shit! I'm so not prepared for that.
303
00:17:46,707 --> 00:17:48,510
Do you want me to reschedule?
304
00:17:48,528 --> 00:17:50,830
No, you don't reschedule the...
305
00:17:51,767 --> 00:17:54,040
Attendance is gonna skyrocket,
306
00:17:54,077 --> 00:17:56,831
although we might loose
a few christian folk along the way.
307
00:17:57,446 --> 00:18:00,401
"Lez Girls"...
Way to go, Bev.
308
00:18:07,158 --> 00:18:09,100
So fucking uncceptable.
309
00:18:09,915 --> 00:18:11,651
It's unacceptable.
310
00:18:14,985 --> 00:18:16,452
- Hello?
- Tina...
311
00:18:16,505 --> 00:18:17,570
Hi Bette.
312
00:18:17,586 --> 00:18:19,652
I'm sitting here with Jenny's
little fucking tome,
313
00:18:19,666 --> 00:18:22,252
wandering why
you didn't give me a head though.
314
00:18:22,266 --> 00:18:24,653
Well, you know what? It didn't even
occured to me to talk about it.
315
00:18:24,665 --> 00:18:27,031
I don't know,
you're the one that said it was,
316
00:18:27,035 --> 00:18:28,623
you said it was fluff, remember.
317
00:18:28,657 --> 00:18:30,422
You said it was frivolous entertainment.
318
00:18:30,438 --> 00:18:32,120
Well, I hadn't read her book.
319
00:18:32,137 --> 00:18:34,541
Look, look, it's not you.
320
00:18:34,556 --> 00:18:37,571
It's a character. All it is,
is a character.
321
00:18:37,616 --> 00:18:39,081
It's not you.
322
00:18:39,497 --> 00:18:41,820
You personalize it a way too much.
323
00:18:42,718 --> 00:18:45,562
No, no, look.
No, you're not narcissistic.
324
00:18:45,606 --> 00:18:48,022
If anything, you're just a little bit
of a control freak.
325
00:18:48,037 --> 00:18:49,791
But you know what? It's endearing.
326
00:18:49,796 --> 00:18:51,840
It's endearing. Everybody...
327
00:18:53,025 --> 00:18:55,940
You know what? I have to go.
I'm having a lunch with my director.
328
00:18:55,956 --> 00:18:57,190
Oh, you mean, Kate Arden?
329
00:18:57,518 --> 00:18:59,072
You're having lunch with Kate Arden?
330
00:18:59,696 --> 00:19:01,221
Enjoy yourself.
331
00:19:01,226 --> 00:19:02,642
- "God Knows"
by El Perro del Mar -
332
00:19:05,186 --> 00:19:08,800
... actually, over that table.
Thanks.
333
00:19:10,677 --> 00:19:11,900
Hi.
334
00:19:13,358 --> 00:19:14,320
Suit...?
335
00:19:14,948 --> 00:19:15,920
Nice.
336
00:19:15,965 --> 00:19:17,262
Thanks.
337
00:19:20,366 --> 00:19:22,362
Hey. Larry Kennar.
338
00:19:22,377 --> 00:19:24,000
Oh, sorry, that's my manager.
339
00:19:24,045 --> 00:19:25,502
I heard great things about you by Kate.
340
00:19:25,555 --> 00:19:26,471
Fantastic.
341
00:19:29,065 --> 00:19:34,091
So... How is it going with Jenny?
I can't wait to take a look at the script.
342
00:19:37,686 --> 00:19:40,670
It's... it's alright, you know.
It's uh...
343
00:19:44,445 --> 00:19:46,831
A little challenging, in times...
344
00:19:46,845 --> 00:19:49,071
Look, here's the deal, okay?
345
00:19:49,668 --> 00:19:51,680
Kate did a noble work, and, you know,
346
00:19:52,156 --> 00:19:54,942
this writer is completely unicompetent,
I gotta tell you.
347
00:19:54,956 --> 00:19:57,771
Absolutely nothing against Jenny.
She's a great novelist,
348
00:19:57,788 --> 00:20:01,011
she's just really not a...
screen writer.
349
00:20:01,025 --> 00:20:03,771
She doesn't think visually;
she doesn't know structure;
350
00:20:03,788 --> 00:20:07,410
all of her characters speak their subtext
and she writes page after page
351
00:20:07,427 --> 00:20:10,671
of description that just has nothing to do
with moving the story forward.
352
00:20:10,686 --> 00:20:11,982
So, you've read it.
353
00:20:11,997 --> 00:20:13,061
Oh yeah.
354
00:20:13,076 --> 00:20:14,591
You're slipping the pages?
355
00:20:14,597 --> 00:20:16,812
Can you slip me the pages?
I'd like to look at it.
356
00:20:16,838 --> 00:20:19,722
Well, you know, Kate did write
the screenplay for "Pandora's Flight"
357
00:20:19,735 --> 00:20:20,621
- and that...
- Larry,
358
00:20:21,138 --> 00:20:23,440
- Look...
- I'm not angling to write this, okay,
359
00:20:23,446 --> 00:20:25,230
Oh I'm talking!
360
00:20:26,895 --> 00:20:28,781
That's not my agenda.
361
00:20:29,198 --> 00:20:31,831
She's been shy, but here's the deal,
you know, I...
362
00:20:31,846 --> 00:20:33,572
Whether she's angling for or not,
363
00:20:33,588 --> 00:20:35,980
Jenny Schecter is a complete waste
of her time.
364
00:20:35,995 --> 00:20:38,643
Kate's got too many projects
to mess around with this.
365
00:20:38,696 --> 00:20:40,582
You know,
you've gotta get rid of her.
366
00:20:40,597 --> 00:20:42,582
Okay, whoa, whoa, whoa,
I get what you're saying, alright?
367
00:20:42,596 --> 00:20:44,461
Look, she's a friend of mine,
alright?
368
00:20:44,475 --> 00:20:46,592
And she owns the rights to this,
369
00:20:46,608 --> 00:20:49,001
this is her story,
it's very personal to her.
370
00:20:50,308 --> 00:20:51,302
I like Jenny.
371
00:20:51,317 --> 00:20:53,590
Yeah, well, I think Jenny likes you too.
372
00:20:54,468 --> 00:20:57,452
I just think that the most important thing
is that were going to this meeting
373
00:20:57,467 --> 00:20:59,813
with a really strong working script.
374
00:20:59,825 --> 00:21:01,960
Yeah, I really believe in this.
375
00:21:01,975 --> 00:21:04,743
I'm not giving up on this
or anything.
376
00:21:05,377 --> 00:21:07,620
And I love working with you.
377
00:21:08,817 --> 00:21:12,970
I think we could do
great things together.
378
00:21:13,345 --> 00:21:15,100
At this mid-point of my project,
379
00:21:15,105 --> 00:21:17,541
I'm finding that I'm rethinking my
380
00:21:17,546 --> 00:21:19,212
core concept.
381
00:21:19,248 --> 00:21:21,453
I'm still exploring landscape,
382
00:21:21,846 --> 00:21:23,133
but...
383
00:21:27,817 --> 00:21:31,023
I find myself...
384
00:21:31,038 --> 00:21:34,311
Isn't mid-point a little late
to rethinking your core concept?
385
00:21:34,407 --> 00:21:36,702
I mean, it's a sculpture studio.
386
00:21:36,778 --> 00:21:38,853
This is an art school.
387
00:21:39,866 --> 00:21:43,000
There's value in a student
discovering something that wasn't expected.
388
00:21:43,028 --> 00:21:45,290
And there's also value
in everyone else
389
00:21:45,295 --> 00:21:47,161
listenning to his process.
390
00:21:47,205 --> 00:21:49,783
This is a sculpture studio and
391
00:21:49,786 --> 00:21:52,022
this is a painting thesis.
392
00:21:52,035 --> 00:21:54,040
I have to say that I agree.
393
00:21:54,628 --> 00:21:58,063
I think it would be irresponsible for you
to go forward with this thesis.
394
00:21:58,098 --> 00:22:00,542
You're gonna need to find
a sculpture interpretation
395
00:22:00,585 --> 00:22:03,582
especially since your advisor
might be leaving this semester.
396
00:22:06,566 --> 00:22:09,150
I can try to take it into 3 dimensions.
397
00:22:09,247 --> 00:22:13,261
Just, I feel like a... face.
You know...
398
00:22:30,546 --> 00:22:32,260
- "Painted By Numbers"
by The Sounds -
399
00:22:34,098 --> 00:22:35,671
Hi!
400
00:22:35,847 --> 00:22:37,990
- Hi, how've you been?
- It's good to see you.
401
00:22:39,986 --> 00:22:42,112
- Yeah.
- I've got something for you.
402
00:22:43,067 --> 00:22:44,531
It's a day early but uh...
403
00:22:45,896 --> 00:22:48,331
Don't even think mad,
I know it's not his birthday, but,
404
00:22:48,575 --> 00:22:50,931
I know he wants it, so...
it's for you.
405
00:22:51,295 --> 00:22:53,060
Oh, this is so sweet.
406
00:22:57,687 --> 00:22:58,903
You look good.
407
00:22:59,206 --> 00:23:00,841
Thank you. So do you.
408
00:23:00,847 --> 00:23:02,062
As always.
409
00:23:04,386 --> 00:23:05,992
El Panda! Awesome!
410
00:23:06,028 --> 00:23:08,541
It's the... edition
and there's only a hundred made.
411
00:23:08,557 --> 00:23:10,441
So... You're one of the lucky hundred.
412
00:23:10,457 --> 00:23:12,440
- Cool.
- He is ugly.
413
00:23:12,778 --> 00:23:14,590
See?
And there's his whole history here.
414
00:23:18,347 --> 00:23:20,871
"Despite not speaking the language
415
00:23:20,876 --> 00:23:24,113
and a certain...
416
00:23:24,155 --> 00:23:27,460
a traditional... of... in China
417
00:23:27,475 --> 00:23:32,760
our kind believe... Chinese...
they started interpretation...
418
00:23:32,998 --> 00:23:34,781
It's not a birthday present or anything.
419
00:23:34,795 --> 00:23:37,671
Because tomorrow's not his birthday.
420
00:23:38,298 --> 00:23:39,851
Hey, Paige,
421
00:23:40,636 --> 00:23:42,931
I was hoping I could pick him up
tomorrow
422
00:23:42,947 --> 00:23:45,721
and take him first to Palma,
'cause they have this uh...
423
00:23:45,727 --> 00:23:48,692
this new collection of these things
called "subservient chickens".
424
00:23:48,746 --> 00:23:50,111
- It's too cool.
- You like them, right?
425
00:23:50,156 --> 00:23:53,160
That's what I thought. And I wanna
show it to him if you don't mind.
426
00:23:54,027 --> 00:23:57,802
Well, yeah, sure, just as long as
you drop him at his violon lesson.
427
00:23:57,815 --> 00:23:59,433
What do you think?
Violon and chickens?
428
00:24:18,536 --> 00:24:20,760
Can you do that in an other room?
429
00:24:20,777 --> 00:24:22,661
Can't you go somewhere else?
430
00:24:34,288 --> 00:24:35,382
Kate?
431
00:24:35,635 --> 00:24:37,663
Yeah, I'm reading it.
432
00:24:37,908 --> 00:24:39,690
No, I'm reading it right now.
433
00:24:40,307 --> 00:24:42,772
It's.. it's so bad, it's so bad, I...
434
00:24:43,595 --> 00:24:45,502
No. What?
435
00:24:51,718 --> 00:24:54,332
Yeah. Really?
436
00:24:55,358 --> 00:24:56,581
I don't know about that.
437
00:24:57,605 --> 00:24:59,213
I don't know, I,
438
00:24:59,516 --> 00:25:01,513
I'd love to go out with you, but,
439
00:25:01,856 --> 00:25:03,133
I'm actually
440
00:25:03,138 --> 00:25:05,131
I totally...
441
00:25:05,136 --> 00:25:06,860
I don't even know why, but...
442
00:25:09,007 --> 00:25:11,292
- To freedom.
- To freedom.
443
00:25:11,298 --> 00:25:12,781
- "Something Different"
by Katastrophe -
444
00:25:18,045 --> 00:25:20,082
I'm really pride of you.
445
00:25:21,206 --> 00:25:24,210
I'm pretty pride of myself, actually.
446
00:26:20,897 --> 00:26:22,140
Enough...
447
00:27:27,747 --> 00:27:29,511
Let me touch you.
448
00:27:40,027 --> 00:27:43,833
Don't... Max.
I wanna feel your body.
449
00:27:44,367 --> 00:27:45,812
It's not my body.
450
00:27:48,387 --> 00:27:51,102
I mean, it'll only be my body
in a couple of weeks.
451
00:27:51,508 --> 00:27:53,911
When I get... when I get the surgery.
452
00:27:57,475 --> 00:28:00,810
But you know,
it's really hot for me just now.
453
00:28:02,147 --> 00:28:03,813
Yeah...
454
00:28:06,775 --> 00:28:09,173
That was your body. It felt good.
455
00:28:11,628 --> 00:28:13,770
I don't feel comfortable with it.
456
00:28:15,405 --> 00:28:17,212
I do.
457
00:28:23,148 --> 00:28:24,852
- You do?
- Yeah.
458
00:28:28,397 --> 00:28:30,302
I think you're so hot
459
00:28:31,946 --> 00:28:34,962
and all I wanna do
is suck on your cock.
460
00:28:38,047 --> 00:28:40,321
You turn me on so much.
461
00:28:43,447 --> 00:28:45,071
Do you want me?
462
00:29:03,506 --> 00:29:05,021
Do you feel that?
463
00:29:05,037 --> 00:29:06,301
Yeah.
464
00:29:06,315 --> 00:29:07,943
It feels good, doesn't it?
465
00:29:42,016 --> 00:29:44,263
I want you to come in me.
466
00:30:07,975 --> 00:30:09,482
Fuck you, Jenny.
467
00:30:10,576 --> 00:30:13,473
That is complete and utter total
fucking bullshit.
468
00:30:15,527 --> 00:30:17,102
I wouldn't say that.
469
00:30:18,308 --> 00:30:19,672
Never.
470
00:30:19,715 --> 00:30:22,522
That's not even grammatically correct.
You fucking idiot.
471
00:30:26,956 --> 00:30:30,342
You're dead meat. You're just
dead fucking meat, Jenny Schecter.
472
00:30:40,817 --> 00:30:42,322
Can we talk?
473
00:30:47,167 --> 00:30:48,852
I'm not happy.
474
00:30:50,477 --> 00:30:52,211
Not happy how?
475
00:30:53,068 --> 00:30:55,512
I feel like we're drifting apart.
476
00:30:57,756 --> 00:31:00,080
Right, okay?
477
00:31:01,405 --> 00:31:02,711
Do you agree with me?
478
00:31:02,725 --> 00:31:04,413
Yeah, I mean,
479
00:31:04,498 --> 00:31:06,392
Yes. I thought it might pass,
you know.
480
00:31:06,435 --> 00:31:08,992
I know you're really busy right now
with all... in your work.
481
00:31:11,478 --> 00:31:13,742
I... I don't know what to do about it.
482
00:31:15,887 --> 00:31:17,332
Is there somebody else?
483
00:31:17,347 --> 00:31:20,942
Wh...? No, no.
484
00:31:24,198 --> 00:31:26,020
Is it a woman?
485
00:31:31,007 --> 00:31:33,493
You know, it's not about her.
486
00:31:34,695 --> 00:31:36,261
Who is it?
487
00:31:37,055 --> 00:31:38,621
You know what?
This isn't about that,
488
00:31:38,637 --> 00:31:41,032
this is about us.
This is about you and me.
489
00:31:41,045 --> 00:31:42,230
Fuck!
490
00:31:43,486 --> 00:31:44,552
I feel like an asshole, you know.
491
00:31:44,566 --> 00:31:46,770
I mean, I just,
I knew this would happen.
492
00:31:46,788 --> 00:31:48,901
What does that mean
you knew it?
493
00:31:48,918 --> 00:31:50,163
Look, come on, Tina!
494
00:31:50,167 --> 00:31:52,721
You know,
once a lesbian, always a lesbian.
495
00:31:52,755 --> 00:31:55,413
- What the fuck was I thinking...
- That we liked each other,
496
00:31:55,486 --> 00:31:58,641
that we were attracted to each other,
that we liked fucking!
497
00:31:58,658 --> 00:32:00,763
You were so cool with me
being a lesbian.
498
00:32:00,776 --> 00:32:02,471
Tina, you got what you needed,
and then
499
00:32:02,536 --> 00:32:05,140
you're ready for a change of...
Now, that works for you, Tina?
500
00:32:05,667 --> 00:32:07,613
- Fuck you!
- Fuck you!
501
00:32:07,658 --> 00:32:08,812
Fuck you!
That is really fucking unfair!
502
00:32:08,826 --> 00:32:10,802
What do you want me to say?
What do you want me to do?
503
00:32:10,817 --> 00:32:12,241
Oh, I don't know. Nothing!
504
00:32:13,628 --> 00:32:15,372
Nothing, do nothing.
505
00:32:15,665 --> 00:32:17,923
That's what you're gonna do, right?
Nothing.
506
00:32:22,016 --> 00:32:23,760
Well, then, you know,
507
00:32:25,285 --> 00:32:27,020
I guess we need to figure it out.
508
00:32:30,486 --> 00:32:31,950
Figure out what?
509
00:32:32,146 --> 00:32:33,032
Fuck it.
510
00:32:33,977 --> 00:32:35,441
Not to figure out this thing.
511
00:32:55,906 --> 00:32:57,500
Alice...
512
00:32:58,448 --> 00:33:00,121
- "Dream" by Bardi and Noemi -
513
00:33:53,698 --> 00:33:55,110
You've gotta pull yourself together.
514
00:33:55,528 --> 00:33:57,191
Bastard!
515
00:33:58,478 --> 00:34:00,553
Lisa, you've gotta hold on to yourself.
516
00:34:00,568 --> 00:34:01,782
I can't.
517
00:34:01,868 --> 00:34:04,042
I... through all this and I...
518
00:34:04,778 --> 00:34:08,473
I'm not, I'm not even gonna
talk or see my baby...
519
00:34:08,487 --> 00:34:11,382
No, you're gonna get your baby back.
520
00:34:11,775 --> 00:34:14,393
Trust me, trust me, trust me, please.
521
00:34:15,437 --> 00:34:18,263
I mean, no Court is gonna give her
to your husband.
522
00:34:19,038 --> 00:34:21,503
Okay, you're a mother,
you're a mother.
523
00:34:22,247 --> 00:34:24,023
You're gonna get her back.
524
00:34:27,887 --> 00:34:30,181
Medic! Medic!
525
00:34:38,315 --> 00:34:39,630
Tash?
526
00:34:43,648 --> 00:34:44,931
What the fuck...
527
00:35:17,527 --> 00:35:19,242
Alice, what are you doing here?
528
00:35:19,257 --> 00:35:20,742
Where the fuck did you go last night?
529
00:35:20,758 --> 00:35:22,603
I can't get into this right now.
530
00:35:22,617 --> 00:35:25,331
Could you maybe return
one of my fucking phone calls?
531
00:35:25,348 --> 00:35:27,071
Alice, I can't do it, not here.
532
00:35:27,086 --> 00:35:28,940
I would like to talk about this.
So let's go to your office.
533
00:35:28,955 --> 00:35:31,662
No! We can't go to my office.
You're not even supposed to be on the base!
534
00:35:31,678 --> 00:35:33,810
I've already been on the fucking base!
535
00:35:33,817 --> 00:35:36,502
What's the big deal?! God!
They fucking love me here.
536
00:35:36,547 --> 00:35:39,663
Look, Alice,
Brown is after me, okay?
537
00:35:40,437 --> 00:35:41,693
Alright? He reported me.
538
00:35:41,705 --> 00:35:44,732
If my CO wasn't so cool,
then he could start an investigation
539
00:35:44,748 --> 00:35:46,292
and I'd get chaptered out.
540
00:35:46,677 --> 00:35:47,572
For what?
541
00:35:47,585 --> 00:35:50,012
For homosexual conduct.
You ever heard of that?
542
00:35:52,728 --> 00:35:54,400
Alright, I'm sorry, I...
543
00:35:54,795 --> 00:35:57,142
Is that why you left last night?
Because you could have just said...
544
00:35:57,227 --> 00:35:59,540
Please, not here. Please.
545
00:36:00,326 --> 00:36:01,840
I can't fuck...
546
00:36:06,348 --> 00:36:08,102
What the hell is he looking at?
547
00:36:09,268 --> 00:36:11,423
Look, Alice, please leave, okay.
548
00:36:56,235 --> 00:36:57,713
Bette?
549
00:37:00,125 --> 00:37:02,462
Oh, anybody can use it.
550
00:37:03,325 --> 00:37:04,970
Feel free.
551
00:37:24,065 --> 00:37:26,741
Mom, you're not a lesbian,
you're my mother,
552
00:37:26,757 --> 00:37:29,170
and you don't just happen to decide
after 25 years of marriage
553
00:37:29,187 --> 00:37:30,770
- that you wanna be gay.
- She's part of the family.
554
00:37:30,817 --> 00:37:32,732
She has a right to know
what's going on with us.
555
00:37:32,776 --> 00:37:34,443
I can't believe you told her
without consulting me.
556
00:37:34,448 --> 00:37:36,202
How dare he tell me?!
You're gonna break up our family
557
00:37:36,288 --> 00:37:38,420
- you're not even gonna tell me?
- Of course, I'm gonna tell you.
558
00:37:38,457 --> 00:37:40,392
What's dad supposed to do?
Who's gonna take care of him?
559
00:37:40,406 --> 00:37:42,253
Well, I'm not a nurse-maid, Molly.
560
00:37:42,266 --> 00:37:44,370
He's a grown man.
He can take care of himself
561
00:37:44,387 --> 00:37:46,960
and he shouldn't have brought
his daughter off from college
562
00:37:46,975 --> 00:37:48,961
- in the middle of...
- Don't worry about me.
563
00:37:49,266 --> 00:37:50,653
Not that you ever would.
564
00:37:50,657 --> 00:37:52,391
All you've ever think about
is yourself.
565
00:37:52,437 --> 00:37:54,063
- It's true!
- Well, just...
566
00:37:54,128 --> 00:37:56,003
- I would do anything...
- You were everything to me.
567
00:37:56,007 --> 00:37:58,072
I have built my whole life around you.
568
00:37:58,107 --> 00:37:59,503
This is unfair, Leonard.
569
00:37:59,518 --> 00:38:01,042
Unfair, who's being unfair here?
570
00:38:01,328 --> 00:38:03,810
Molly, you know,
571
00:38:04,336 --> 00:38:07,763
that I care more about you and
your sister than anything else in the world.
572
00:38:07,777 --> 00:38:09,652
No, mom, I don't.
573
00:38:09,665 --> 00:38:11,681
Okay? I don't know anything anymore.
574
00:38:11,696 --> 00:38:13,202
I can't live a lie.
575
00:38:13,215 --> 00:38:15,911
And I love your father. He's the most
wonderful man in the world, but...
576
00:38:16,845 --> 00:38:20,203
Once you finally figure it out
who you are,
577
00:38:20,475 --> 00:38:24,313
it's impossible, it's deadly,
to deny it.
578
00:38:24,348 --> 00:38:26,582
Is that what our life together has been?
Deadly?
579
00:38:26,626 --> 00:38:28,800
- Yes, Leonard.
- So typical of you.
580
00:38:28,835 --> 00:38:31,381
You're such a drama queen.
God! Grow up!
581
00:38:32,088 --> 00:38:34,492
I'm sorry, Molly.
582
00:38:34,506 --> 00:38:37,303
I'm sorry. I'm sorry
if I've hurt you deeply.
583
00:38:38,085 --> 00:38:41,010
But I hope that some day,
you're gonna find it in your heart,
584
00:38:41,015 --> 00:38:43,521
to wish my happiness,
585
00:38:43,777 --> 00:38:45,951
the way that I wished for yours.
586
00:38:45,986 --> 00:38:48,281
I'll get on that. I'll...
587
00:38:48,297 --> 00:38:50,211
Okay? Get back to you.
588
00:38:50,237 --> 00:38:51,982
Let's go, dad.
589
00:38:56,546 --> 00:38:58,163
- Bye, Miss Auma.
- Thank you.
590
00:38:58,178 --> 00:39:00,340
- No problem, Paige.
- I'll see you next week.
591
00:39:00,355 --> 00:39:01,731
- Bye bye.
- Hi honey.
592
00:39:01,795 --> 00:39:03,421
- How was your lesson?
- Good.
593
00:39:03,447 --> 00:39:04,880
Good. Okay.
594
00:39:07,937 --> 00:39:10,232
- I'm hungry.
- Hungry?
595
00:39:11,576 --> 00:39:13,343
Do you wanna go out to diner?
596
00:39:13,505 --> 00:39:15,993
It's my birthday after all.
597
00:39:16,076 --> 00:39:17,971
Oh, I'm sorry, mom, I forgot.
598
00:39:17,987 --> 00:39:19,381
That's okay, sweetie.
599
00:39:20,906 --> 00:39:23,772
Did Shane call you
and wish you a happy birthday?
600
00:39:24,188 --> 00:39:26,483
No, she must have forgotten too.
601
00:39:26,498 --> 00:39:30,172
But, uh, that's okay, I didn't
really expect her to remember it.
602
00:39:30,688 --> 00:39:32,423
I only mentionned it once.
603
00:39:32,486 --> 00:39:33,653
So...
604
00:39:34,115 --> 00:39:35,802
Where do you wanna eat?
605
00:39:36,145 --> 00:39:39,331
That place you went with Shane,
they have these really good french fries.
606
00:39:40,117 --> 00:39:42,900
The Planet?
You wanna go to the Planet?
607
00:39:43,307 --> 00:39:45,751
Alright, let's go to the Planet.
608
00:39:48,418 --> 00:39:50,393
I'm sorry. Fuck...
609
00:39:50,407 --> 00:39:53,270
- I'm just, I'm so sorry.
- It's okay, it's okay.
610
00:39:53,308 --> 00:39:56,232
Look, it's okay to cry.
You can cry with me.
611
00:39:58,996 --> 00:40:01,103
What do I do wrong, T?
612
00:40:01,538 --> 00:40:02,730
What do I do wrong?
613
00:40:02,747 --> 00:40:04,112
You don't do anything wrong.
614
00:40:04,128 --> 00:40:05,260
No, really, I mean it.
615
00:40:05,275 --> 00:40:08,531
Why is it so fucking hard
to be in a relationship with me?
616
00:40:10,527 --> 00:40:11,990
Look, just tell me.
617
00:40:12,068 --> 00:40:14,902
Tell me everything that I did
to make you run from me.
618
00:40:17,616 --> 00:40:19,501
I'm begging you. Please.
619
00:40:23,537 --> 00:40:25,453
You're a control freak.
620
00:40:26,427 --> 00:40:27,820
You are!
621
00:40:27,838 --> 00:40:29,280
So?
622
00:40:29,818 --> 00:40:32,953
That's fucking ridiculous.
Everybody's a control freak sometimes.
623
00:40:32,985 --> 00:40:35,390
That's what you have to do
to get things done.
624
00:40:36,396 --> 00:40:39,782
Yeah, but you think your things are
more important than everyone else's,
625
00:40:39,797 --> 00:40:42,132
and that's really,
really hard in a relationship.
626
00:40:42,948 --> 00:40:45,790
When your work, your needs,
your ideas
627
00:40:45,808 --> 00:40:48,553
are always right,
always on a higher plane.
628
00:40:49,475 --> 00:40:50,880
You're more
629
00:40:50,886 --> 00:40:54,340
enlightened, you're more more informed,
you're more intuitive.
630
00:40:54,386 --> 00:40:57,232
I must have been hideous, I'm sorry.
631
00:41:00,518 --> 00:41:02,961
I'll take it over the safe, boring man
632
00:41:03,007 --> 00:41:04,993
I've been seeing any day.
633
00:41:10,086 --> 00:41:11,683
You would?
634
00:41:15,058 --> 00:41:16,791
You met your match.
635
00:41:16,796 --> 00:41:19,001
I think you met your match in Jodi.
636
00:41:19,736 --> 00:41:21,681
She's as strong as you are.
637
00:41:22,718 --> 00:41:24,710
It's up to you. Can you handle it?
638
00:41:25,736 --> 00:41:27,461
What about Kate Arden?
639
00:41:27,907 --> 00:41:29,112
What?
640
00:41:29,438 --> 00:41:30,663
Kate Arden...
641
00:41:30,675 --> 00:41:32,502
What are you talking about?
642
00:41:32,518 --> 00:41:35,570
T... Kate Arden.
643
00:41:35,588 --> 00:41:36,670
Come on.
644
00:41:36,685 --> 00:41:37,960
What about her?
645
00:41:40,166 --> 00:41:42,221
What do you want me to say?
I mean...
646
00:41:42,866 --> 00:41:44,871
What about Kate Arden...
647
00:41:44,886 --> 00:41:47,853
Okay. She's attractive,
I'm attracted to her.
648
00:41:48,218 --> 00:41:51,451
She's... she's hot, she's smart.
649
00:41:51,948 --> 00:41:53,600
It's crazy, she's not interested in me.
650
00:41:53,616 --> 00:41:55,813
- She's not even thinking about me.
- She's interested. She's interested!
651
00:42:04,228 --> 00:42:05,703
I'm not ready.
652
00:42:06,607 --> 00:42:08,293
I wanna be on my own.
653
00:42:10,067 --> 00:42:12,300
Besides, that's messy,
that's really messy.
654
00:42:12,318 --> 00:42:14,770
I'm working with her.
That would be unprofessional.
655
00:42:15,695 --> 00:42:17,593
And now I'm gonna have to fire Jenny,
656
00:42:17,597 --> 00:42:19,383
which is completely horrifying to me.
657
00:42:19,417 --> 00:42:21,871
Fuck Jenny, just fuck, Jenny.
Please,
658
00:42:21,897 --> 00:42:25,102
she deserves to be fired.
I'd fucking fire her for you.
659
00:42:25,215 --> 00:42:26,932
- Would you?
- Yes, absolutely.
660
00:42:26,976 --> 00:42:29,640
- 'Cause she's driving me crazy.
- Bitch.
661
00:42:35,017 --> 00:42:37,923
I was just trying to do so well,
you know.
662
00:42:41,425 --> 00:42:42,721
Fuck you, Jodi.
663
00:42:44,058 --> 00:42:45,180
Fuck.
664
00:42:46,708 --> 00:42:49,123
I'm not surprised
that you're running from her.
665
00:42:49,565 --> 00:42:51,922
You finally met someone
who won't put up with your shit.
666
00:42:51,936 --> 00:42:53,643
You never put up with my shit.
667
00:42:53,657 --> 00:42:55,140
What?!
668
00:42:59,098 --> 00:43:00,881
Right, okay.
669
00:43:02,345 --> 00:43:04,372
Do you really think I'm running from her?
670
00:43:04,768 --> 00:43:07,323
Yeah, I think you are.
You're scared.
671
00:43:08,326 --> 00:43:10,512
She's as accomplished as you are,
672
00:43:10,518 --> 00:43:12,251
she's as opinionated,
673
00:43:12,805 --> 00:43:14,811
she's as powerful.
674
00:43:16,345 --> 00:43:17,661
And you guys,
675
00:43:18,478 --> 00:43:23,070
you just have this
incredible energy between the two of you.
676
00:43:24,267 --> 00:43:26,410
I could feel it from ten feet away.
677
00:43:28,037 --> 00:43:29,392
It sucked.
678
00:43:30,088 --> 00:43:31,840
It was really hard for me.
679
00:43:48,638 --> 00:43:51,011
- "Fifteen Minutes"
by Johnny Boy -
680
00:43:56,516 --> 00:43:59,821
You know, I let my damn... bag
in Catherine's hotel suit.
681
00:43:59,827 --> 00:44:02,602
I can't get back and get it
'cause that fucking lady's there!
682
00:44:02,678 --> 00:44:05,340
It's a great story I was staying
at the Prince Palace.
683
00:44:05,355 --> 00:44:08,733
Everytime she brought a girl home,
she's to kick me out!
684
00:44:08,945 --> 00:44:10,401
- Really?
- Yeah!
685
00:44:10,947 --> 00:44:13,031
- Fascinating!
- That was a good start.
686
00:44:20,316 --> 00:44:21,773
- What is it?
- What?
687
00:44:21,786 --> 00:44:25,363
I think that she's funny
and she's kinda brilliant.
688
00:44:27,755 --> 00:44:28,922
Who? Me?
689
00:44:29,097 --> 00:44:30,773
Oh, we weren't talking about you.
690
00:44:31,018 --> 00:44:32,543
Alice, where is Tasha?
691
00:44:32,555 --> 00:44:34,643
I don't know.
She's having a dark night.
692
00:44:34,687 --> 00:44:36,410
Don't ask me what the fuck that means.
693
00:44:36,778 --> 00:44:38,951
It's a military term for working at night.
694
00:44:40,767 --> 00:44:43,412
Oh, honey, there's a special show on
tonight.
695
00:44:43,425 --> 00:44:44,972
We may have to go somewhere else.
696
00:44:44,986 --> 00:44:46,133
No.
697
00:44:46,148 --> 00:44:48,312
I don't think we're gonna be able
to get in, you know.
698
00:44:48,417 --> 00:44:50,912
Look at all these people.
There are probably special seats.
699
00:44:50,926 --> 00:44:53,583
- Hey, hey, how are you doing?
- Good.
700
00:44:53,596 --> 00:44:55,402
Are you here to see Goldfrapp, girl?
701
00:44:56,155 --> 00:44:57,621
- Goldfrapp?
- Yeah.
702
00:44:57,635 --> 00:44:59,231
- Here?
- Yeah, yeah, go in.
703
00:44:59,276 --> 00:45:01,752
It's about to start, girl,
it's about to start.
704
00:45:01,786 --> 00:45:03,703
Oh my gosh! I didn't know.
705
00:45:04,115 --> 00:45:05,773
So, what don't you come on in
706
00:45:05,776 --> 00:45:08,253
and get a table.
We got one for you.
707
00:45:08,257 --> 00:45:09,372
- You do?
- Yeah.
708
00:45:13,096 --> 00:45:15,000
Happy birthday!
709
00:45:16,598 --> 00:45:17,601
Did you think I forgot?
710
00:45:17,616 --> 00:45:19,471
I did think you forgot.
711
00:45:20,598 --> 00:45:23,422
- That's so sweet.
- I didn't forgot.
712
00:45:24,915 --> 00:45:25,850
...
713
00:45:25,866 --> 00:45:26,731
You look great.
714
00:45:27,217 --> 00:45:28,671
Oh my god!
715
00:45:29,658 --> 00:45:31,841
I know, sorry, I was just...
716
00:45:32,155 --> 00:45:33,702
- Hi.
- Happy birthday.
717
00:45:33,705 --> 00:45:35,492
- You look great.
- Happy birthday.
718
00:45:35,526 --> 00:45:36,590
Thank you.
719
00:45:43,725 --> 00:45:45,742
Thank you. Thank you so much.
720
00:45:46,116 --> 00:45:47,672
I am
721
00:45:47,678 --> 00:45:48,882
just,
722
00:45:48,886 --> 00:45:52,063
I'm in... It has been
an amazing experience for me.
723
00:45:52,075 --> 00:45:55,621
You are all inspired and inspiring.
724
00:45:56,095 --> 00:45:58,093
You are very fortunate
to be a part of
725
00:45:58,105 --> 00:46:01,390
this amazing institution
at such a dynamic time.
726
00:46:01,458 --> 00:46:04,350
You are in very good hands
with Dean Porter.
727
00:46:04,397 --> 00:46:06,791
She is the person with the most passion
728
00:46:06,796 --> 00:46:09,370
and conviction of
anyone I have ever met.
729
00:46:09,405 --> 00:46:10,542
Excuse me.
730
00:46:10,786 --> 00:46:14,171
I know that she has made
a big difference in many of your lives.
731
00:46:17,368 --> 00:46:19,820
She certainly has made a big difference
in mine.
732
00:46:21,135 --> 00:46:23,383
I have no doubt that
733
00:46:23,386 --> 00:46:26,453
she will continue to push
the boundaries of your lives
734
00:46:26,496 --> 00:46:29,332
as well as this school has to offer.
735
00:46:29,375 --> 00:46:30,900
As some of you already know,
736
00:46:30,917 --> 00:46:34,441
I've been offered a great opportunity
737
00:46:34,868 --> 00:46:39,542
to create a... piece at
the Forest Refuge Art Center.
738
00:46:42,047 --> 00:46:43,902
I will be with great company:
739
00:46:43,917 --> 00:46:46,792
Dan Smith, Alice Acark,
740
00:46:46,805 --> 00:46:48,792
and Sandrew Mel.
741
00:46:48,808 --> 00:46:50,993
They're all wonderful artists.
742
00:46:51,005 --> 00:46:52,742
I look very forward to it.
743
00:46:53,276 --> 00:46:55,141
Thank you so much for coming.
744
00:47:01,688 --> 00:47:03,881
- "Ride A White Horse"
by Goldfrapp -
745
00:47:18,678 --> 00:47:20,632
I can't believe you've pulled this off.
746
00:47:37,635 --> 00:47:39,882
Papi, have you talked to Tasha?
747
00:47:39,897 --> 00:47:42,841
I was kinda worry about her.
I was wondering if she told you anything.
748
00:47:44,078 --> 00:47:46,471
Really, you guys gotta talk, alright?
749
00:47:57,685 --> 00:47:59,832
I think that she should play Jessie.
750
00:48:02,656 --> 00:48:03,711
That's a great idea.
751
00:48:03,725 --> 00:48:05,902
Come on! I seriously think she...
Look at her.
752
00:48:05,945 --> 00:48:08,781
- I'm serious.
- That's a great idea.
753
00:48:08,828 --> 00:48:10,691
Oh shut up. Come here.
754
00:48:25,095 --> 00:48:26,292
I'm gonna go watch her.
755
00:48:26,308 --> 00:48:27,513
Alright.
756
00:48:28,386 --> 00:48:30,101
Hey Kit, have a bump.
757
00:48:30,118 --> 00:48:32,422
No, it's shit. Yeah...
758
00:48:38,856 --> 00:48:42,020
Well, that's sweet. One more taste.
I'll taste for the road.
759
00:48:42,077 --> 00:48:43,342
Let's slow down, mama.
760
00:48:43,355 --> 00:48:45,411
Fuck you, motherfucker.
Fuck you!
761
00:48:59,575 --> 00:49:04,582
I'm really, really fucked up.
I'm so fucked up. I...
762
00:49:08,616 --> 00:49:10,130
What are you gonna do about it?
763
00:49:10,906 --> 00:49:14,911
I gotta, I gotta go to a meeting
tomorrow. I gotta.
764
00:49:16,885 --> 00:49:21,223
Would you drive me? Would you
take me tomorrow, please?
765
00:50:10,955 --> 00:50:12,792
Happy birthday, Paige!
766
00:50:23,017 --> 00:50:24,862
Hi, Bette. This is Kay.
767
00:50:24,868 --> 00:50:25,732
Hi.
768
00:50:26,136 --> 00:50:29,483
You missed a really beautiful speech
tonight.
769
00:50:29,498 --> 00:50:30,692
It was very...
770
00:50:30,708 --> 00:50:32,740
Jodi said beautiful things about you.
771
00:50:32,756 --> 00:50:34,341
- Really fantastic.
- Where is she?
772
00:50:34,358 --> 00:50:36,343
You know, I think she's gone already.
773
00:50:36,867 --> 00:50:38,392
Oh, shit.
774
00:50:54,837 --> 00:50:56,301
Do you know where she is?
775
00:50:59,418 --> 00:51:01,602
I know you think I'm
the asshole of life,
776
00:51:01,648 --> 00:51:03,673
but she's not responding to
any of my messages.
777
00:51:04,327 --> 00:51:06,690
That's probably because
she's on her airplane.
778
00:51:08,096 --> 00:51:09,471
You're kidding...
779
00:51:10,905 --> 00:51:12,182
She's took a...
780
00:51:12,526 --> 00:51:14,732
I told her I'd pack her stuff and ship it.
781
00:51:15,836 --> 00:51:17,650
She's on her way to New York.
782
00:51:29,318 --> 00:51:30,950
- "You Never Know" by
Goldfrapp -
783
00:52:16,227 --> 00:52:19,021
Oh my god, Tasha.
784
00:52:21,576 --> 00:52:23,140
What are you doing here?
785
00:52:24,157 --> 00:52:26,051
Your watch is really beautiful.
786
00:52:27,137 --> 00:52:29,172
I'm sorry I can't accept it.
787
00:52:37,596 --> 00:52:39,561
What do you mean
you can't accept it?
788
00:52:39,826 --> 00:52:42,013
Because of what happened to Lisa...
789
00:52:42,776 --> 00:52:44,472
Her husband gave her this watch
790
00:52:44,486 --> 00:52:46,250
that was all inscrite and
791
00:52:46,258 --> 00:52:48,570
said that he'd love her forever.
792
00:52:49,086 --> 00:52:52,601
And when she was there risking her life
he left her for some
793
00:52:52,616 --> 00:52:55,251
neighbour or something.
794
00:52:56,836 --> 00:52:58,591
He's a fucking asshole.
795
00:52:59,405 --> 00:53:01,050
He took their daughter.
796
00:53:01,928 --> 00:53:04,571
And he said in his letter
that Lisa was a bad mother
797
00:53:04,618 --> 00:53:07,390
because she left her
to go fight in a war.
798
00:53:08,567 --> 00:53:12,260
Well, I'm sure she got her daughter back
when she came back from Iraq, right?
799
00:53:24,987 --> 00:53:27,860
Lisa's never gonna get her little girl back,
Alice.
800
00:53:29,097 --> 00:53:31,703
She is never coming home from Iraq.
801
00:53:36,297 --> 00:53:37,702
This wasn't supposed to happen.
802
00:53:37,708 --> 00:53:40,241
I wasn't going to fall for anybody
while I was back.
803
00:53:41,115 --> 00:53:42,780
What do you mean,
"while you were back"?
804
00:53:43,525 --> 00:53:45,062
Are you going somewhere?
805
00:53:46,656 --> 00:53:48,453
My orders came down.
806
00:53:49,617 --> 00:53:52,632
My unit's being mobilized back to Iraq.
807
00:53:55,075 --> 00:53:56,902
I'm leaving in two weeks.
808
00:53:57,956 --> 00:53:59,801
titelilie - ruvyn7
www.forom.com
60128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.