All language subtitles for Sorry.Not.Sorry.S01E07.AMZN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 (Sorry Not Sorry) 2 00:00:52,352 --> 00:00:53,520 Enjoy 3 00:01:15,341 --> 00:01:16,409 Mr. Kim 4 00:01:18,178 --> 00:01:20,580 Did you get home safely that day? 5 00:01:20,613 --> 00:01:21,114 I... 6 00:01:21,147 --> 00:01:22,082 Song-yi 7 00:01:22,682 --> 00:01:25,251 I really don't remember anything 8 00:01:26,686 --> 00:01:28,154 Ow, my head 9 00:01:28,655 --> 00:01:34,027 My head is still spinning like it was in the taxi 10 00:01:34,727 --> 00:01:37,564 How can you drink so well? 11 00:01:38,798 --> 00:01:40,967 No, I don't drink that well 12 00:01:43,103 --> 00:01:44,604 You should drink a lot of water 13 00:01:44,637 --> 00:01:45,438 Okay 14 00:01:55,482 --> 00:01:57,650 But then, you remember going home in a taxi? 15 00:01:58,852 --> 00:01:59,686 Sorry? 16 00:02:03,256 --> 00:02:04,124 No 17 00:02:04,691 --> 00:02:06,693 How did I get home? 18 00:02:07,560 --> 00:02:08,928 I called a cab for you 19 00:02:11,064 --> 00:02:12,165 Oh... 20 00:02:13,333 --> 00:02:15,101 Oh, I see 21 00:02:15,335 --> 00:02:19,439 So this is what people call a blackout 22 00:02:20,306 --> 00:02:21,774 Ow, my head 23 00:02:23,676 --> 00:02:25,011 You really don't remember any of it? 24 00:02:25,044 --> 00:02:25,912 No 25 00:02:25,912 --> 00:02:27,113 I don't know 26 00:02:27,113 --> 00:02:28,882 Ow, that hurts 27 00:02:31,451 --> 00:02:32,719 I see 28 00:02:34,120 --> 00:02:35,255 Well, then... 29 00:02:41,294 --> 00:02:41,861 Hello 30 00:02:41,861 --> 00:02:42,695 Hi 31 00:02:42,729 --> 00:02:44,164 Hello 32 00:02:44,664 --> 00:02:45,498 Oh my 33 00:02:46,966 --> 00:02:49,636 Song-yi, go take a break with your friends 34 00:02:49,936 --> 00:02:53,173 They already know I'm a part-timer 35 00:02:53,173 --> 00:02:55,074 We're not busy at the moment 36 00:02:55,341 --> 00:02:57,644 I won't ask for your help this time 37 00:02:57,677 --> 00:02:58,845 Go take a break 38 00:02:58,878 --> 00:03:00,146 - Hello - Hi 39 00:03:00,880 --> 00:03:02,115 I'm fine 40 00:03:03,249 --> 00:03:04,050 Really, go ahead 41 00:03:04,083 --> 00:03:05,652 I really don't need to 42 00:03:06,786 --> 00:03:08,354 If you take a seat, I'll bring it to you 43 00:03:09,355 --> 00:03:11,224 Go chat with your friends 44 00:03:13,927 --> 00:03:16,596 What brings you here in the middle of the day? 45 00:03:17,497 --> 00:03:19,165 Why do you think? 46 00:03:19,732 --> 00:03:21,534 My class got canceled 47 00:03:21,534 --> 00:03:22,869 I'm so happy 48 00:03:25,638 --> 00:03:26,539 What did he say? 49 00:03:26,539 --> 00:03:29,342 Be quiet, he'll hear us 50 00:03:31,911 --> 00:03:34,847 For your information, it was a peck, not a kiss 51 00:03:35,081 --> 00:03:37,217 - Same thing - Still 52 00:03:37,650 --> 00:03:38,918 And... 53 00:03:39,385 --> 00:03:40,420 It's not what you think 54 00:03:40,954 --> 00:03:41,688 What do you mean? 55 00:03:43,990 --> 00:03:45,091 He said he doesn't remember 56 00:03:45,091 --> 00:03:46,960 - Come on - Yeah, right 57 00:03:50,029 --> 00:03:51,664 That's what people always do 58 00:03:53,099 --> 00:03:55,101 They make mistakes after getting drunk, 59 00:03:55,134 --> 00:03:57,971 they say they don't remember and just pretend nothing happened 60 00:03:58,104 --> 00:03:59,372 Have you ever done that? 61 00:04:01,040 --> 00:04:02,709 Yeah, sometimes 62 00:04:02,742 --> 00:04:04,344 Guys have done it to me, too 63 00:04:05,912 --> 00:04:07,714 But usually, 64 00:04:07,714 --> 00:04:10,049 when I was drunk so it didn't mean anything, 65 00:04:10,049 --> 00:04:12,285 I pretended that I didn't remember because I wished it had never happened 66 00:04:13,920 --> 00:04:16,589 I bet he remembers everything 67 00:04:16,589 --> 00:04:18,191 100% 68 00:04:18,191 --> 00:04:20,393 I love conversations like this 69 00:04:21,828 --> 00:04:24,230 Hey, when I... 70 00:04:25,231 --> 00:04:26,165 Don't you remember? 71 00:04:26,199 --> 00:04:27,900 I told you he had a crush on me, 72 00:04:27,900 --> 00:04:30,003 and you brushed it off as nonsense 73 00:04:30,803 --> 00:04:32,171 When did I do that? 74 00:04:32,538 --> 00:04:33,640 Seriously... 75 00:04:34,140 --> 00:04:37,043 So, what are you going to do now? 76 00:04:39,012 --> 00:04:40,380 I don't know 77 00:04:43,049 --> 00:04:46,052 But then, just as you said, 78 00:04:46,085 --> 00:04:47,220 I'm worried about that, too 79 00:04:47,520 --> 00:04:48,187 What? 80 00:04:49,022 --> 00:04:51,257 Worried about what? 81 00:04:52,792 --> 00:04:56,562 I mean... I've never dated someone 82 00:04:56,596 --> 00:04:58,564 as young as him 83 00:05:01,467 --> 00:05:02,835 If... 84 00:05:05,204 --> 00:05:07,240 If we were to start dating... 85 00:05:08,775 --> 00:05:10,743 Honey! 86 00:05:15,081 --> 00:05:15,715 Me? 87 00:05:24,390 --> 00:05:27,327 I'd probably start worrying about my outfit and stuff 88 00:05:27,327 --> 00:05:29,429 - I've missed you - Missed you, too 89 00:05:33,099 --> 00:05:35,935 It's lit hanging out with you 90 00:05:38,371 --> 00:05:39,472 Honey! 91 00:05:39,872 --> 00:05:42,909 You don't have to try so hard 92 00:05:42,942 --> 00:05:45,078 When you use buzzwords like that, 93 00:05:45,078 --> 00:05:46,846 it looks like you're being self-conscious of our age gap 94 00:05:48,114 --> 00:05:49,048 Really? 95 00:05:50,049 --> 00:05:51,351 SFKTV 96 00:05:53,619 --> 00:05:54,687 "SFKTV"? 97 00:05:55,955 --> 00:05:57,757 "Sorry for killing the vibe" 98 00:05:59,992 --> 00:06:02,395 I might find it hard to communicate 99 00:06:02,395 --> 00:06:03,396 It's okay 100 00:06:04,263 --> 00:06:05,231 And... 101 00:06:06,132 --> 00:06:07,834 The biggest problem is 102 00:06:08,501 --> 00:06:11,204 Song! I have to go to kindergarten! 103 00:06:11,237 --> 00:06:13,940 Where are my dinosaur socks? 104 00:06:13,973 --> 00:06:15,875 I need to wear them! 105 00:06:15,875 --> 00:06:18,277 Help me find it! 106 00:06:18,277 --> 00:06:20,012 Please! 107 00:06:20,046 --> 00:06:22,048 Hurry! 108 00:06:24,350 --> 00:06:25,785 Wait, what? 109 00:06:25,785 --> 00:06:28,221 Did you invite him to your place already? 110 00:06:28,254 --> 00:06:29,789 That's quick 111 00:06:30,289 --> 00:06:33,359 Song-yi, he's not that young, is he? 112 00:06:33,760 --> 00:06:35,695 That's not the problem here 113 00:06:35,728 --> 00:06:36,729 I told you 114 00:06:36,729 --> 00:06:39,799 So, what are your plans now? 115 00:06:39,999 --> 00:06:41,734 I don't know 116 00:06:42,769 --> 00:06:44,203 I really don't know 117 00:06:45,505 --> 00:06:47,106 What should I do? 118 00:06:47,106 --> 00:06:48,107 First, 119 00:06:49,375 --> 00:06:51,144 you should go on a date 120 00:06:52,612 --> 00:06:53,946 Keep it down 121 00:06:53,980 --> 00:06:55,047 Don't make it so obvious 122 00:06:55,081 --> 00:06:57,316 Hey, you're the one who's making it super obvious 123 00:07:08,861 --> 00:07:11,497 I should've just told her honestly 124 00:07:14,600 --> 00:07:16,502 What am I supposed to do now? Darn it 125 00:07:18,938 --> 00:07:20,673 It's driving me nuts 126 00:07:35,021 --> 00:07:36,189 Wait a sec 127 00:07:36,923 --> 00:07:38,658 But why isn't... 128 00:07:38,658 --> 00:07:40,827 she saying anything? 129 00:07:51,904 --> 00:07:53,539 - You know that, right? - Yeah, I know 130 00:07:53,573 --> 00:07:55,308 I'll probably get a signal soon 131 00:07:57,243 --> 00:07:58,778 I don't know 132 00:08:00,012 --> 00:08:01,280 I have no idea 133 00:08:01,314 --> 00:08:02,615 Could it be... 134 00:08:06,819 --> 00:08:08,387 Because it wasn't that good? 135 00:08:12,492 --> 00:08:15,928 But I've never been that bad 136 00:08:20,132 --> 00:08:21,634 Or... was it? 137 00:08:25,004 --> 00:08:29,041 (Sorry Not Sorry) 138 00:08:30,810 --> 00:08:31,911 {\an8}Look! 139 00:08:31,911 --> 00:08:33,246 {\an8}They're kissing again! 140 00:08:34,280 --> 00:08:36,549 {\an8}Jay! What did you say? 141 00:08:37,016 --> 00:08:39,652 {\an8}Mommy, they're kissing 142 00:08:39,652 --> 00:08:40,553 {\an8}What? 143 00:08:40,553 --> 00:08:42,755 {\an8}Wow, how do they do that? 144 00:08:42,788 --> 00:08:43,723 {\an8}It's so cool! 145 00:08:47,260 --> 00:08:49,962 {\an8}What are they doing in broad daylight? 146 00:08:59,505 --> 00:09:00,339 {\an8}Oh! 147 00:09:00,973 --> 00:09:02,008 {\an8}It's the Dumpling Couple 148 00:09:02,008 --> 00:09:03,576 {\an8}Dumpling what? 149 00:09:04,010 --> 00:09:05,278 {\an8}Are they famous? 150 00:09:05,278 --> 00:09:07,413 {\an8}Yes, sort of 151 00:09:07,446 --> 00:09:08,414 {\an8}They have about... 152 00:09:09,048 --> 00:09:09,916 {\an8}Look 153 00:09:15,354 --> 00:09:16,956 {\an8}They already have nearly 500 thousand followers 154 00:09:21,761 --> 00:09:24,096 Yes, I've heard about those kind of people 155 00:09:24,530 --> 00:09:27,066 So, you're saying that they're famous people, right? 156 00:09:27,066 --> 00:09:27,900 Yes 157 00:09:27,934 --> 00:09:31,437 If you're as famous as the Dumpling Couple, you'd shoot a lot of ads and make millions 158 00:09:32,171 --> 00:09:33,606 Is that so? 159 00:09:33,606 --> 00:09:36,008 I don't really get why they're famous, though 160 00:09:36,008 --> 00:09:39,345 Influencers are more popular than celebrities these days 161 00:09:39,645 --> 00:09:41,681 A lot of moms do it as a side hustle 162 00:09:42,114 --> 00:09:44,684 When something goes viral, they even quit their jobs 163 00:09:44,684 --> 00:09:46,786 Come to think of it, Chan-yang, 164 00:09:46,819 --> 00:09:48,788 didn't you shoot a video at the kid's cafe, too? 165 00:09:49,021 --> 00:09:49,889 Oh, me? 166 00:09:51,657 --> 00:09:52,692 I quit 167 00:09:53,659 --> 00:09:54,727 It's too much work 168 00:09:56,529 --> 00:09:58,831 I have to shoot the video and edit it afterward 169 00:09:58,831 --> 00:10:00,166 It's too bothersome 170 00:10:00,166 --> 00:10:01,267 I gave up 171 00:10:06,872 --> 00:10:08,641 How does that work? 172 00:10:13,546 --> 00:10:14,714 Don't copy them 173 00:10:14,714 --> 00:10:16,549 - Gosh, you guys - Don't copy them 174 00:10:16,582 --> 00:10:17,783 - Don't do it - Stop 175 00:10:22,088 --> 00:10:25,491 That doesn't look like an easy job, don't you think? 176 00:10:33,132 --> 00:10:35,001 If you're unsure, you can refer to the files 177 00:10:35,034 --> 00:10:36,602 the previous person left for you 178 00:10:38,404 --> 00:10:40,172 If you have any questions, you can ask me 179 00:10:47,079 --> 00:10:50,383 As you can see, our office 180 00:10:50,416 --> 00:10:52,918 is usually not that busy 181 00:10:52,952 --> 00:10:53,986 Don't worry 182 00:10:53,986 --> 00:10:57,957 With my brilliant ideas and trendy wits, 183 00:10:57,990 --> 00:10:59,625 I'll make sure to come up with a way 184 00:11:02,428 --> 00:11:03,829 No, it's fine 185 00:11:03,863 --> 00:11:06,065 I already have clients I'm working with right now 186 00:11:06,098 --> 00:11:07,733 Oh, don't worry! 187 00:11:07,767 --> 00:11:10,302 I'll show you what I've got 188 00:11:13,706 --> 00:11:14,640 Excuse me? 189 00:11:15,174 --> 00:11:17,376 So, this is how you keep the files 190 00:11:28,220 --> 00:11:29,155 This one's really nice 191 00:11:29,188 --> 00:11:30,656 - Is it good? - Yes, I liked it 192 00:11:30,656 --> 00:11:32,091 Maybe I should get one 193 00:11:32,124 --> 00:11:33,993 The other one was nice, too 194 00:11:35,061 --> 00:11:35,828 Sheesh! 195 00:11:35,861 --> 00:11:36,729 Oh gosh! What was that? 196 00:11:36,762 --> 00:11:38,397 Oh, no! What's happening? 197 00:11:39,265 --> 00:11:40,766 Oh my gosh! Why is... 198 00:11:40,966 --> 00:11:42,334 - What on earth? - Are you okay? 199 00:11:42,368 --> 00:11:43,736 - Oh dear - Are you all right? 200 00:11:43,736 --> 00:11:44,837 - Are you hurt? -I'm sorry 201 00:11:44,837 --> 00:11:46,639 I didn't see you coming from there 202 00:11:46,639 --> 00:11:47,873 Are you hurt? 203 00:11:47,873 --> 00:11:49,942 What are you doing at a supermarket? 204 00:11:51,043 --> 00:11:52,812 Are you filming right now? 205 00:11:53,345 --> 00:11:54,213 Umm... 206 00:11:54,847 --> 00:11:55,681 I'm sorry 207 00:11:57,783 --> 00:11:59,051 Unbelievable... 208 00:12:01,687 --> 00:12:03,155 This will get 1 million views, right? 209 00:12:08,327 --> 00:12:09,462 Excuse me, ma'am 210 00:12:09,462 --> 00:12:10,496 Yes 211 00:12:11,330 --> 00:12:14,567 The video turned out funny because you appeared in perfect timing 212 00:12:14,600 --> 00:12:16,502 Do you mind if we post the video on our channel? 213 00:12:16,535 --> 00:12:19,238 I'm 100% sure it'll go viral 214 00:12:19,238 --> 00:12:21,607 What? 215 00:12:22,007 --> 00:12:23,242 Honey, that's a bit... 216 00:12:24,477 --> 00:12:26,412 You know who we are, right? 217 00:12:27,246 --> 00:12:28,581 Who are you? 218 00:12:28,614 --> 00:12:30,349 Who the heck are you? 219 00:12:31,751 --> 00:12:32,718 Geez 220 00:12:32,752 --> 00:12:35,821 What did they say? Influencers? 221 00:12:37,256 --> 00:12:38,758 They're not even celebrities 222 00:12:38,791 --> 00:12:40,426 People think anyone can get famous 223 00:12:40,459 --> 00:12:41,761 Wow, unbelievable 224 00:12:42,261 --> 00:12:46,899 But I think the Dumpling Couple is pretty famous these days 225 00:12:48,167 --> 00:12:49,802 Are they famous? 226 00:12:50,202 --> 00:12:53,339 I read their post saying that they moved to Cheonpo 227 00:12:53,339 --> 00:12:55,107 When you think about their previous place, 228 00:12:55,141 --> 00:12:57,543 it seems like they're making a lot of money 229 00:12:57,777 --> 00:12:59,545 When a video goes viral these days, 230 00:12:59,578 --> 00:13:01,981 you change your car and even your house 231 00:13:02,314 --> 00:13:03,916 Really? 232 00:13:03,916 --> 00:13:05,818 I'm so jealous 233 00:13:05,851 --> 00:13:08,053 I wish I could hit a jackpot like that... 234 00:13:08,087 --> 00:13:11,257 Then, I could do group purchasing and stuff 235 00:13:11,290 --> 00:13:12,124 Me too 236 00:13:12,124 --> 00:13:13,559 And do live streaming and Ask Me Anything 237 00:13:13,592 --> 00:13:14,260 Exactly! 238 00:13:15,327 --> 00:13:18,097 Doing weird dances in public, 239 00:13:18,097 --> 00:13:20,699 and earning money from being an attention seeker won't last long 240 00:13:21,867 --> 00:13:23,502 That's so low-class 241 00:13:23,969 --> 00:13:25,171 Is that so? 242 00:13:26,505 --> 00:13:27,640 I still want to try it 243 00:13:27,640 --> 00:13:28,574 Me too 244 00:13:40,586 --> 00:13:41,554 Hello 245 00:13:41,554 --> 00:13:42,521 Hi 246 00:13:50,162 --> 00:13:52,731 I guess someone ordered fried chicken 247 00:13:53,332 --> 00:13:54,500 It must taste great 248 00:13:56,235 --> 00:13:57,970 Mm, it smells so... 249 00:14:04,143 --> 00:14:05,411 I mean like... Do you want some? 250 00:14:06,412 --> 00:14:09,014 Are you going to ask for some like last time I got bungeoppang? 251 00:14:10,216 --> 00:14:11,350 No 252 00:14:11,817 --> 00:14:12,818 Enjoy your fried chicken 253 00:14:16,722 --> 00:14:17,990 Is that your dinner? 254 00:14:19,158 --> 00:14:20,059 Yes 255 00:14:27,299 --> 00:14:31,604 Do you remember my friend you gave counseling to last time? 256 00:14:33,172 --> 00:14:34,373 Things worked out well 257 00:14:37,843 --> 00:14:39,879 You know... 258 00:14:40,112 --> 00:14:42,715 I asked you to talk her out of getting a divorce 259 00:14:43,082 --> 00:14:45,084 Oh... 260 00:14:45,084 --> 00:14:48,954 Your friend whose husband took loans and invested in stocks without telling her 261 00:14:52,691 --> 00:14:53,559 Yes 262 00:14:57,897 --> 00:14:58,964 What happened is... 263 00:14:58,998 --> 00:15:00,266 No, it's okay 264 00:15:00,633 --> 00:15:03,535 They decided not to get divorced 265 00:15:06,205 --> 00:15:07,072 Really? 266 00:15:07,873 --> 00:15:09,975 Thankfully, their investment in other stocks worked out, 267 00:15:10,009 --> 00:15:11,644 so the problem was solved 268 00:15:14,713 --> 00:15:17,049 Well, good for them 269 00:15:29,995 --> 00:15:31,497 Do you think it's that easy to get divorced? 270 00:15:31,530 --> 00:15:33,499 You've never been divorced What do you know? 271 00:15:34,733 --> 00:15:35,634 I have 272 00:15:37,202 --> 00:15:38,003 What? 273 00:15:38,837 --> 00:15:40,005 You have? 274 00:15:41,273 --> 00:15:43,609 Yes, two years ago 275 00:15:45,244 --> 00:15:48,080 It's weird to apologize for something like that 276 00:15:49,515 --> 00:15:52,651 But it keeps bothering me 277 00:15:53,519 --> 00:15:54,586 The guy next door? 278 00:15:55,654 --> 00:15:57,690 But it's the same for you, too 279 00:15:57,690 --> 00:16:00,826 It's not like he's wearing a divorce tag How would you know? 280 00:16:00,826 --> 00:16:03,429 And you're divorced, too 281 00:16:04,697 --> 00:16:06,231 Gosh, look at this 282 00:16:06,231 --> 00:16:06,932 What? 283 00:16:08,233 --> 00:16:10,436 I'm sure the phone is eavesdropping my conversation 284 00:16:12,938 --> 00:16:15,307 I only looked at the video very briefly, 285 00:16:15,307 --> 00:16:17,710 and this Dumpling Couple is already in my algorithm 286 00:16:17,743 --> 00:16:18,777 Wow 287 00:16:18,811 --> 00:16:20,846 That actually happens sometimes 288 00:16:20,879 --> 00:16:22,748 But what's that again? Dumplings? 289 00:16:22,781 --> 00:16:23,482 What? 290 00:16:23,482 --> 00:16:25,684 Chan-yang said they're influencers 291 00:16:25,684 --> 00:16:27,019 They moved to our neighborhood 292 00:16:29,321 --> 00:16:32,157 They make millions by making these videos? 293 00:16:33,292 --> 00:16:34,860 Should I give it a try? 294 00:16:35,327 --> 00:16:36,962 Everyone thinks about it, 295 00:16:37,229 --> 00:16:39,365 but not anyone can do it 296 00:16:44,870 --> 00:16:45,771 This is easy 297 00:16:49,441 --> 00:16:50,776 (Ex-boyfriend) 298 00:16:50,776 --> 00:16:51,810 (I miss my ex-boyfriend...) 299 00:16:51,810 --> 00:16:53,078 (My current boyfriend, hehe...) 300 00:17:04,590 --> 00:17:05,591 Sorry 301 00:17:05,591 --> 00:17:07,559 That was too loud, wasn't it? 302 00:17:15,434 --> 00:17:17,169 That's not it Don't smile 303 00:17:21,974 --> 00:17:23,442 Does it look too scary? 304 00:17:24,009 --> 00:17:25,511 Can you smile a little? 305 00:17:28,313 --> 00:17:30,082 No, it looks too stupid 306 00:17:30,416 --> 00:17:32,751 Tilt your head a little like this 307 00:17:33,952 --> 00:17:35,754 No, to the left 308 00:17:37,756 --> 00:17:38,624 Like this 309 00:17:42,728 --> 00:17:44,296 Am I doing this right? 310 00:17:46,932 --> 00:17:47,933 What is this? 311 00:17:48,033 --> 00:17:50,602 (Ex-boyfriend) 312 00:17:50,602 --> 00:17:51,804 (Husband) 313 00:17:51,804 --> 00:17:53,439 It's so funny 314 00:17:55,307 --> 00:17:57,409 Look at her 315 00:18:18,430 --> 00:18:21,900 Honey, you scared me 316 00:18:25,270 --> 00:18:26,672 What were you filming? 317 00:18:27,039 --> 00:18:27,940 Honey 318 00:18:28,540 --> 00:18:31,710 I can't move my neck 319 00:18:32,311 --> 00:18:35,547 Oh my! Honey! Are you okay? 320 00:18:35,914 --> 00:18:36,915 Oh, no! 321 00:18:36,949 --> 00:18:40,085 The influencer craze brought about by the Dumpling Couple 322 00:18:40,452 --> 00:18:43,088 was coming from a totally unexpected place 323 00:18:47,392 --> 00:18:48,894 He's lucky it ended with a muscle cramp 324 00:18:48,927 --> 00:18:50,829 It could've been much worse 325 00:18:51,396 --> 00:18:53,532 It sounds like you two are enjoying your newlywed life 326 00:18:53,565 --> 00:18:55,968 He saw a video where a husband scares his wife or something 327 00:18:56,401 --> 00:18:57,536 But, you know 328 00:18:57,569 --> 00:19:00,072 I have pretty strong arms 329 00:19:01,206 --> 00:19:02,574 from kneading clay all day 330 00:19:03,509 --> 00:19:05,644 Yeah, you do have muscles 331 00:19:07,146 --> 00:19:08,213 As you know, 332 00:19:08,747 --> 00:19:11,049 if someone like my husband gave it a try, 333 00:19:11,083 --> 00:19:13,418 I bet everyone in Cheonpo 334 00:19:13,418 --> 00:19:16,889 is trying to make it big through social media 335 00:19:17,656 --> 00:19:19,525 Everyone's so quick with trends 336 00:19:20,325 --> 00:19:23,195 By the way, isn't it amazing how 337 00:19:23,195 --> 00:19:24,463 Shannon's mom's video went viral? 338 00:19:24,496 --> 00:19:27,599 Tell me about it, it was in my algorithm, too 339 00:19:27,599 --> 00:19:29,168 There were a lot of comments 340 00:19:30,202 --> 00:19:30,936 Can you scoot over? 341 00:19:33,172 --> 00:19:36,275 You never know what or when things will hit big 342 00:19:36,308 --> 00:19:38,076 What are you doing, Mommy? 343 00:19:39,011 --> 00:19:43,715 But then, that's how the original song goes, right? 344 00:19:49,421 --> 00:19:50,589 I think... 345 00:19:51,190 --> 00:19:53,091 you'll get super famous if you share your divorce story 346 00:19:54,860 --> 00:19:57,696 Do you know there are lots of vlogs about newlywed divorce? 347 00:19:57,696 --> 00:19:59,464 Forget it 348 00:20:03,869 --> 00:20:04,870 See? 349 00:20:05,404 --> 00:20:06,538 People wrote hate comments 350 00:20:06,572 --> 00:20:08,874 (I can hear the housing price of Cheonpo dropping) 351 00:20:08,907 --> 00:20:11,143 (Shannon's mom used to be a bully in high school) 352 00:20:11,176 --> 00:20:13,512 (What an attention seeker Your kids must be embarrassed of you) 353 00:20:14,313 --> 00:20:15,847 Whatever, I'm not in for this 354 00:20:15,847 --> 00:20:17,583 It's all meant to be 355 00:20:26,925 --> 00:20:31,630 I'm going to talk to Song-yi about it honestly today 356 00:20:37,469 --> 00:20:38,637 Let's go 357 00:20:48,647 --> 00:20:52,150 (Song-yi, something came up) 358 00:20:52,684 --> 00:20:54,720 (I'll be closing the cafe today) 359 00:20:54,753 --> 00:20:57,222 (Get some good rest and see you tomorrow) 360 00:20:57,623 --> 00:20:58,991 Oh dear 361 00:20:59,858 --> 00:21:00,759 What? 362 00:21:01,360 --> 00:21:02,694 Mr. Kim got injured 363 00:21:04,196 --> 00:21:05,964 I guess I can't go to work today 364 00:21:06,365 --> 00:21:10,002 Hey, then, let's hang out at my place before I go to work 365 00:21:11,003 --> 00:21:11,837 Okay 366 00:21:14,640 --> 00:21:15,941 Do you think... 367 00:21:17,209 --> 00:21:18,577 Mr. Kim is avoiding me? 368 00:21:20,312 --> 00:21:22,481 Bye, Song, see you 369 00:21:22,514 --> 00:21:23,915 Bye, have fun today 370 00:21:23,915 --> 00:21:24,850 Okay 371 00:21:40,832 --> 00:21:42,200 Shannon's mom, hello 372 00:21:43,335 --> 00:21:44,703 Jay's mom 373 00:21:44,736 --> 00:21:46,638 I saw your video 374 00:21:46,638 --> 00:21:48,273 You're a total celebrity now 375 00:21:49,141 --> 00:21:50,909 I just got lucky 376 00:21:50,909 --> 00:21:54,946 Everyone's doing it these days, so I took a video and uploaded it 377 00:21:54,980 --> 00:21:57,516 I didn't expect so many people to watch it 378 00:21:58,417 --> 00:22:00,319 I'm happy for you 379 00:22:00,319 --> 00:22:03,655 But there are downsides to it, too 380 00:22:04,423 --> 00:22:07,693 I'm just an ordinary person, but I get hate comments 381 00:22:07,993 --> 00:22:09,628 Hate comments? Oh no 382 00:22:10,762 --> 00:22:14,533 Honestly, I want to sue all of them, 383 00:22:15,167 --> 00:22:17,836 but I don't know any lawyers, so... 384 00:22:23,809 --> 00:22:27,512 Would you like to get counseling? 385 00:22:28,046 --> 00:22:28,880 What? 386 00:22:29,581 --> 00:22:30,549 Counseling? 387 00:22:31,350 --> 00:22:34,319 - No, I don't want to - I'm serious, Mr. Choi 388 00:22:34,353 --> 00:22:36,054 Trust me, just this once 389 00:22:36,088 --> 00:22:37,689 I said, "No" 390 00:22:37,689 --> 00:22:39,925 This is the trend these days 391 00:22:39,958 --> 00:22:41,727 - No, I... - Look at this 392 00:22:41,760 --> 00:22:43,261 The dancing lawyer 393 00:22:43,628 --> 00:22:44,663 The singing lawyer 394 00:22:45,897 --> 00:22:47,232 The gym rat lawyer 395 00:22:47,833 --> 00:22:49,000 The rapping lawyer 396 00:22:49,301 --> 00:22:51,870 Don't they have work to do? How do they have time to do all this? 397 00:22:51,870 --> 00:22:56,875 "Even a lawyer lives this diligently I should work harder" 398 00:22:57,109 --> 00:22:58,643 Dot dot dot 399 00:23:02,614 --> 00:23:06,985 Why would lawyers go on shows like the "Love Signal"? 400 00:23:06,985 --> 00:23:08,720 We're living in the era of self-promotion, 401 00:23:08,754 --> 00:23:10,689 but you're all alone in this office, huh? 402 00:23:10,922 --> 00:23:13,158 Are you still living in the eighties? 403 00:23:14,259 --> 00:23:16,595 How long are you going to keep doing this? 404 00:23:17,229 --> 00:23:20,932 What's wrong with the eighties? 405 00:23:23,135 --> 00:23:25,270 You understand what I mean 406 00:23:25,270 --> 00:23:26,571 Just this once 407 00:23:26,938 --> 00:23:28,006 No 408 00:23:28,039 --> 00:23:30,742 I used to work part-time as a viral marketer, you see 409 00:23:31,543 --> 00:23:32,477 Please? 410 00:23:33,779 --> 00:23:36,448 But I can't dance 411 00:23:36,982 --> 00:23:38,116 Geez... 412 00:23:40,085 --> 00:23:42,320 Okay, fine What do I have to do again? 413 00:23:42,354 --> 00:23:44,055 Put both your hands up 414 00:23:44,055 --> 00:23:44,890 Hands? 415 00:23:44,890 --> 00:23:45,891 Stretch out your hands 416 00:23:45,924 --> 00:23:48,059 Left, right, left, right 417 00:23:48,059 --> 00:23:50,061 Okay, good Left, right, left, right 418 00:23:50,061 --> 00:23:51,363 Now, let's do it the other way 419 00:23:51,363 --> 00:23:53,832 Bring both hands to the right 420 00:23:53,865 --> 00:23:55,634 And stick your butt out 421 00:23:55,634 --> 00:24:00,138 Push, push, push 422 00:24:00,138 --> 00:24:01,306 Now, the other way around 423 00:24:01,306 --> 00:24:04,476 The other way, push, push 424 00:24:04,476 --> 00:24:06,011 You're doing great, push 425 00:24:06,044 --> 00:24:08,447 This is the office of the smart lawyer I know... 426 00:24:08,480 --> 00:24:09,047 Good, nice job 427 00:24:09,047 --> 00:24:11,249 - Push... - Push, push 428 00:24:11,249 --> 00:24:13,385 Use your butt a little more, push 429 00:24:13,418 --> 00:24:16,421 Nice, push your butt back a bit more 430 00:24:21,226 --> 00:24:22,427 Really? 431 00:24:27,732 --> 00:24:28,733 What are you doing? 432 00:24:30,969 --> 00:24:31,970 Hello 433 00:24:36,575 --> 00:24:40,078 He's usually not like that at all 434 00:24:40,078 --> 00:24:41,046 That's enough 435 00:24:43,515 --> 00:24:44,449 You can go now 436 00:24:50,889 --> 00:24:54,226 We started off on the wrong foot, but he's not that weird 437 00:24:57,229 --> 00:24:58,330 I see 438 00:24:59,464 --> 00:25:03,835 The reason why I came here today is because 439 00:25:03,869 --> 00:25:06,771 I uploaded a video, and people started writing hate comments... 440 00:25:08,206 --> 00:25:09,741 Thank you 441 00:25:11,543 --> 00:25:12,611 Bye 442 00:25:30,228 --> 00:25:32,464 Are you going home? 443 00:25:32,898 --> 00:25:35,066 Yes, why? 444 00:25:35,500 --> 00:25:37,369 I'm going home, too 445 00:25:47,579 --> 00:25:50,282 You should buy me dinner I introduced you to a new client 446 00:25:53,285 --> 00:25:54,786 Okay, sure 447 00:25:57,188 --> 00:25:58,323 Can I ask you a question? 448 00:25:59,558 --> 00:26:00,392 What is it? 449 00:26:00,926 --> 00:26:03,028 What were you doing earlier? 450 00:26:03,762 --> 00:26:05,764 Can we talk about something else besides that? 451 00:26:05,764 --> 00:26:09,200 I explained to her that you're a smart lawyer and you... 452 00:26:09,234 --> 00:26:12,237 Come on, I asked you to talk about something else 453 00:26:13,972 --> 00:26:16,975 I mean, it was so hard to hold back laughter 454 00:26:16,975 --> 00:26:19,144 Was it that funny? 455 00:26:19,377 --> 00:26:21,379 Seriously 456 00:26:21,413 --> 00:26:23,081 You're a terrible dancer 457 00:26:23,081 --> 00:26:24,649 Are you a mollusk? 458 00:26:24,683 --> 00:26:27,986 I didn't even want to dance 459 00:26:28,019 --> 00:26:30,355 Stop laughing 460 00:26:30,388 --> 00:26:31,823 Seriously 461 00:26:31,856 --> 00:26:33,692 I didn't know you had two left feet 462 00:26:34,392 --> 00:26:35,327 Are you a squid? 463 00:26:35,360 --> 00:26:37,762 I told her that I'm not good at dancing 464 00:26:43,735 --> 00:26:44,402 Oh! 465 00:26:44,402 --> 00:26:45,804 Hello 466 00:26:45,837 --> 00:26:47,205 Hello 467 00:26:49,374 --> 00:26:50,875 Do you want to grab something to eat? 468 00:26:51,710 --> 00:26:53,211 Sure 469 00:26:57,182 --> 00:27:00,418 Did you deliver bungeoppang to your friend last time? 470 00:27:00,452 --> 00:27:04,589 Yes, my friend wanted me to tell you that she really appreciated it 471 00:27:04,623 --> 00:27:06,157 And it was so good 472 00:27:06,658 --> 00:27:10,095 I'll pack you some more later Just for you 473 00:27:14,466 --> 00:27:16,434 Thank you, ma'am 474 00:27:19,804 --> 00:27:21,706 Is that your real personality? 475 00:27:24,275 --> 00:27:25,710 Is that sarcasm? 476 00:27:25,944 --> 00:27:27,045 No 477 00:27:27,545 --> 00:27:29,014 It was just a question 478 00:27:30,448 --> 00:27:32,784 I guess I have a problem with the way I talk 479 00:27:34,753 --> 00:27:36,721 Yes, you do! 480 00:27:37,255 --> 00:27:38,056 What? 481 00:27:40,525 --> 00:27:41,526 I'll do it 482 00:27:45,563 --> 00:27:48,500 It won't be as easy as you think Are you up for it? 483 00:27:49,467 --> 00:27:50,468 Sorry? 484 00:27:50,502 --> 00:27:53,705 If you sue them in a fit of rage and withdraw it later, you won't get anywhere 485 00:27:55,373 --> 00:27:57,375 I'm not only doing it in a fit of rage... 486 00:27:57,876 --> 00:28:00,979 Lawsuit takes time and money 487 00:28:01,379 --> 00:28:04,349 Social media servers are located outside the country 488 00:28:04,382 --> 00:28:07,018 We can only locate the account owner with the help of the headquarters 489 00:28:07,018 --> 00:28:08,920 That process is very complicated, 490 00:28:08,920 --> 00:28:10,989 and it takes up a lot of time 491 00:28:14,125 --> 00:28:15,627 Oh, I see 492 00:28:16,194 --> 00:28:19,464 If that's the case, then I guess I shouldn't... 493 00:28:19,464 --> 00:28:22,300 He's just giving you a heads-up that you might feel hurt 494 00:28:22,300 --> 00:28:23,668 in the process 495 00:28:30,275 --> 00:28:31,843 Oh, I see 496 00:28:31,876 --> 00:28:36,147 I thought he was beating around the bush and telling me not to sue them 497 00:28:40,652 --> 00:28:41,486 Right 498 00:28:46,291 --> 00:28:48,993 Who would want to get counseling from a person who talks like that? 499 00:28:48,993 --> 00:28:50,528 No wonder we got into an argument 500 00:28:51,162 --> 00:28:54,399 You know when you go to the hospital, the doctor asks "Does it hurt?" 501 00:28:54,399 --> 00:28:55,834 so you go "Yes" 502 00:28:55,834 --> 00:28:57,836 But then he presses even harder and asks, "Does it hurt?" 503 00:28:57,869 --> 00:28:59,938 You're kind of like that doctor 504 00:28:59,971 --> 00:29:01,439 What? 505 00:29:01,473 --> 00:29:04,409 Oh, come on... I never did such a thing 506 00:29:08,346 --> 00:29:12,217 But do you always... 507 00:29:12,250 --> 00:29:13,218 What? 508 00:29:13,518 --> 00:29:14,753 How should I put it? 509 00:29:15,019 --> 00:29:16,221 Win people over? 510 00:29:16,588 --> 00:29:18,056 Make people loosen up? 511 00:29:20,191 --> 00:29:21,226 Can you explain it a bit more? 512 00:29:22,093 --> 00:29:24,729 You seem to warm up to people quickly 513 00:29:25,029 --> 00:29:26,765 People seem relaxed around you 514 00:29:27,465 --> 00:29:28,466 Me? 515 00:29:28,500 --> 00:29:29,434 Yes 516 00:29:30,001 --> 00:29:32,704 For example, Shannon's mom from counseling earlier 517 00:29:32,704 --> 00:29:34,105 And In-gyeong 518 00:29:36,508 --> 00:29:38,443 The bungeoppang lady, too 519 00:29:38,743 --> 00:29:41,646 I come here often, but she never recognizes me 520 00:29:47,952 --> 00:29:49,154 Were you upset? 521 00:29:49,187 --> 00:29:51,689 No, that's not what I meant... 522 00:29:51,723 --> 00:29:55,794 Ma'am, he lives in this neighborhood, so he comes here often 523 00:29:56,895 --> 00:29:58,129 Hey, come on! 524 00:29:58,129 --> 00:30:00,865 He was here last time when I came to buy bungeoppang 525 00:30:00,865 --> 00:30:02,567 - Geez! - Who? 526 00:30:02,567 --> 00:30:03,434 Oh! 527 00:30:03,735 --> 00:30:04,969 With him? 528 00:30:05,003 --> 00:30:05,770 Yes 529 00:30:05,804 --> 00:30:08,406 Is that so? Eat some more 530 00:30:08,406 --> 00:30:12,210 You always stand there and eat three eomuk 531 00:30:12,610 --> 00:30:13,478 Yes 532 00:30:16,147 --> 00:30:17,549 She remembers you 533 00:30:17,582 --> 00:30:19,184 Stop that 534 00:30:22,187 --> 00:30:23,588 You're so timid 535 00:30:24,556 --> 00:30:25,957 I'm not 536 00:30:26,591 --> 00:30:28,259 You're more timid than you look 537 00:30:30,562 --> 00:30:31,663 Can I have another one? 538 00:30:32,197 --> 00:30:33,331 Go ahead 539 00:30:36,100 --> 00:30:37,735 You're paying anyway 540 00:30:37,936 --> 00:30:39,137 You said you're buying 541 00:30:39,571 --> 00:30:40,972 - I did? - Yes 542 00:30:43,241 --> 00:30:45,343 (We're closing due to personal reasons Sorry for the inconvenience) 543 00:31:06,664 --> 00:31:09,701 Won't you be embarrassed to see me tomorrow? 544 00:31:27,051 --> 00:31:28,786 This is driving me nuts 545 00:31:39,297 --> 00:31:40,231 Well... 546 00:31:40,531 --> 00:31:41,733 Maybe it's a good thing 547 00:31:50,241 --> 00:31:51,209 Right 548 00:31:52,210 --> 00:31:56,547 I'll just be honest with Song-yi tomorrow 549 00:32:04,455 --> 00:32:06,925 Thank you for paying for Jay's bungeoppang 550 00:32:11,462 --> 00:32:12,430 Song-yi 551 00:32:12,697 --> 00:32:13,698 Yes? 552 00:32:18,670 --> 00:32:19,637 What? 553 00:32:20,471 --> 00:32:21,539 What's wrong with him? 554 00:32:22,674 --> 00:32:23,875 What's with this atmosphere? 555 00:32:25,243 --> 00:32:26,177 No way... 556 00:32:27,712 --> 00:32:29,380 When I have no luck with men, I have none around me 557 00:32:29,714 --> 00:32:31,950 But once I get lucky, I'll be surrounded by them... 558 00:32:34,319 --> 00:32:36,287 After Mr. Kim, it's him? 559 00:32:37,088 --> 00:32:38,089 Don't worry 560 00:32:38,356 --> 00:32:41,459 You have another man 561 00:32:46,464 --> 00:32:47,465 Song-yi 562 00:32:59,711 --> 00:33:01,579 Let's be partners 563 00:33:03,581 --> 00:33:04,415 What? 564 00:33:05,116 --> 00:33:08,386 I've given it some thought 565 00:33:08,386 --> 00:33:10,722 I think I really need you, Song-yi 566 00:33:11,456 --> 00:33:15,026 More specifically, not me but my office 567 00:33:17,895 --> 00:33:21,699 Well, you interpret and deliver my words very well 568 00:33:21,699 --> 00:33:25,603 You know about divorce, broken engagement, and even adultery! 569 00:33:26,004 --> 00:33:28,706 You've even been mistaken as an adulteress 570 00:33:28,740 --> 00:33:30,808 You're perfect 571 00:33:31,209 --> 00:33:34,045 See? I told you You have a problem with the way you speak! 572 00:33:34,045 --> 00:33:35,279 That mouth of yours! 573 00:33:39,083 --> 00:33:40,118 Geez 574 00:33:44,222 --> 00:33:46,190 Isn't it ridiculous? 575 00:33:47,425 --> 00:33:48,826 I think it's funny 576 00:33:48,826 --> 00:33:52,096 Give it a try You might find a new career path 577 00:33:52,497 --> 00:33:54,732 I haven't accepted the offer yet 578 00:33:54,966 --> 00:33:58,870 And there are no fixed working hours He wants me to help out when I have time 579 00:33:59,604 --> 00:34:00,605 But... 580 00:34:00,638 --> 00:34:04,275 You two might end up having a thing for each other 581 00:34:04,275 --> 00:34:06,077 Don't be ridiculous 582 00:34:07,145 --> 00:34:08,379 Why is it ridiculous? 583 00:34:09,414 --> 00:34:12,083 Did you know you'd kiss Mr. Kim? 584 00:34:15,853 --> 00:34:17,055 Right, Mr. Kim 585 00:34:18,056 --> 00:34:19,757 I need to go to work tomorrow 586 00:34:24,962 --> 00:34:25,930 Oh, gosh 587 00:34:30,768 --> 00:34:31,536 Let's go 588 00:34:49,921 --> 00:34:52,256 I'm late, I need to hurry 589 00:34:52,256 --> 00:34:52,957 I'm late 590 00:35:00,331 --> 00:35:04,001 (Song-yi, I'm trapped inside the elevator!) 591 00:35:04,235 --> 00:35:08,539 (Can you please open the cafe for me?) 592 00:35:09,507 --> 00:35:11,742 Yay, he won't know I'm late 593 00:35:14,278 --> 00:35:15,346 But... 594 00:35:16,481 --> 00:35:18,349 Is he avoiding me? 595 00:35:26,724 --> 00:35:27,825 I mean, 596 00:35:28,726 --> 00:35:32,063 is this a sign from the universe telling me not to tell her? 597 00:35:33,097 --> 00:35:33,965 Huh? 598 00:35:41,939 --> 00:35:42,974 No 599 00:35:43,441 --> 00:35:45,009 No matter what 600 00:35:45,543 --> 00:35:48,079 I'm going to talk with Song-yi today 601 00:35:50,515 --> 00:35:52,150 Let's see who wins 602 00:36:00,658 --> 00:36:05,263 Wow, Shannon's mom filmed a video with the Dumpling Couple 603 00:36:06,998 --> 00:36:09,634 You never know how your life will turn around 604 00:36:10,301 --> 00:36:13,905 But Shannon's mom seemed to have a lot of concerns 605 00:36:16,073 --> 00:36:17,909 There are still lots of hate comments 606 00:36:19,043 --> 00:36:22,046 Where are Ethan's mom and Louis' mom? 607 00:36:23,114 --> 00:36:25,349 You're right Why aren't they in it? 608 00:36:42,333 --> 00:36:44,035 (I'll give it a try) 609 00:36:44,068 --> 00:36:47,205 (Let's decide on the working hours and conditions together) 610 00:36:59,050 --> 00:37:00,151 Hello 611 00:37:00,151 --> 00:37:01,452 Jay's mom 612 00:37:01,452 --> 00:37:03,087 We'll go with the usual 613 00:37:03,087 --> 00:37:03,821 Okay 614 00:37:21,339 --> 00:37:24,976 So, is Shannon's mom joining us after the group purchase meeting? 615 00:37:25,009 --> 00:37:26,911 Yes, isn't it amazing? 616 00:37:27,645 --> 00:37:29,847 I guess they just ask anyone 617 00:37:30,047 --> 00:37:33,918 If you get chosen by an algorithm, you'll become famous in no time 618 00:37:34,552 --> 00:37:37,054 Let's shoot a video with her, too 619 00:37:38,322 --> 00:37:40,625 You can go ahead 620 00:37:40,625 --> 00:37:43,594 I don't want my face exposed 621 00:37:45,963 --> 00:37:48,532 I hope Shannon's mom becomes rich 622 00:37:49,400 --> 00:37:51,869 It's not easy to become rich by becoming a social media sellout 623 00:37:54,305 --> 00:37:56,140 You're right 624 00:38:03,247 --> 00:38:04,181 Thank you 625 00:38:07,418 --> 00:38:08,452 You should sit with us 626 00:38:09,320 --> 00:38:11,956 Oh, I have a text to send 627 00:38:11,989 --> 00:38:13,491 I'll take care of that first and join in 628 00:38:17,061 --> 00:38:18,696 It's warm 629 00:38:38,249 --> 00:38:40,918 (Ethan's mom, an acquaintance of Shannon's mom) 630 00:38:40,918 --> 00:38:43,187 (She's not fond of Shannon's mom's recent success) 631 00:38:46,857 --> 00:38:48,292 She's working very hard 632 00:39:14,118 --> 00:39:16,520 But I got this fixed just a few days ago... 633 00:39:23,761 --> 00:39:24,595 Huh? 634 00:39:24,862 --> 00:39:25,863 Hold on 635 00:39:31,001 --> 00:39:32,269 Oh, my gosh! 636 00:39:32,269 --> 00:39:33,404 Shannon's mom! 637 00:39:33,938 --> 00:39:34,972 Song-yi! 638 00:39:38,442 --> 00:39:39,677 Song-yi? 639 00:39:40,644 --> 00:39:43,280 You can't just jump out from behind me! 640 00:39:43,314 --> 00:39:45,883 If you're so worried about yourself, 641 00:39:45,883 --> 00:39:48,919 you should've given second thoughts before you broke my heart! 642 00:39:48,953 --> 00:39:49,954 Me? 643 00:39:49,954 --> 00:39:51,856 What are you saying? 644 00:39:51,856 --> 00:39:53,924 I know what you did 645 00:39:53,958 --> 00:39:56,026 What are you saying? Seriously 646 00:39:57,261 --> 00:39:59,363 "What a pathetic concept" 647 00:39:59,363 --> 00:40:00,965 "So low-class" 648 00:40:00,998 --> 00:40:04,168 "Dying for attention, tsk tsk" 649 00:40:04,168 --> 00:40:06,871 "The kid's not even cute" 650 00:40:07,071 --> 00:40:10,007 How could you write hate comments like that? 651 00:40:16,313 --> 00:40:19,450 Calm down People are watching 652 00:40:19,483 --> 00:40:20,551 Hello? 653 00:40:20,885 --> 00:40:22,520 (Song-yi, something crazy happened) 654 00:40:23,053 --> 00:40:25,656 Yeah, something crazy happened here, too 655 00:40:26,290 --> 00:40:27,191 (What?) 656 00:40:28,726 --> 00:40:31,796 Whenever you cross the line, 657 00:40:31,796 --> 00:40:33,497 I just let it slide 658 00:40:33,531 --> 00:40:34,865 But not today! 659 00:40:34,865 --> 00:40:37,401 What? I'm "low-class"? 660 00:40:38,669 --> 00:40:42,807 If you're so jealous, go try selling enzymes yourself! 661 00:40:43,107 --> 00:40:44,475 Go ahead! 662 00:40:44,508 --> 00:40:46,544 Oh my gosh! What are you doing? 663 00:40:46,544 --> 00:40:48,379 Go sell it! You think you can do it better than me? 664 00:40:48,379 --> 00:40:50,614 As you get older, you tend to forget things 665 00:40:51,949 --> 00:40:56,554 Ethan's mom accidentally posted comments with her own account, 666 00:40:56,554 --> 00:40:58,956 which led to a fierce fight between the Cheonpo moms 667 00:40:58,956 --> 00:41:00,691 My enzymes! 668 00:41:02,226 --> 00:41:04,295 Try selling it yourself! 669 00:41:08,799 --> 00:41:11,802 It spread across the country through social media 670 00:41:11,836 --> 00:41:13,204 Look at this 671 00:41:13,237 --> 00:41:14,538 - It's hilarious - (Try selling the enzymes!) 672 00:41:14,538 --> 00:41:15,806 Wow, that's crazy 673 00:41:15,806 --> 00:41:17,274 (You think you can do it better than me?) 674 00:41:17,541 --> 00:41:18,976 Enjoy 675 00:41:19,677 --> 00:41:21,612 We thought 676 00:41:23,614 --> 00:41:26,250 Elousha moms' friendship would be over as well 677 00:41:27,685 --> 00:41:28,919 It's all thanks to you 678 00:41:30,054 --> 00:41:32,690 But the video was chosen by the algorithm, 679 00:41:34,425 --> 00:41:37,595 and it made Elousha moms become allies again 680 00:41:39,730 --> 00:41:43,801 Social media is amazing in many ways 681 00:41:45,035 --> 00:41:48,405 Also, Shannon's mom 682 00:41:48,839 --> 00:41:51,575 naturally withdrew her lawsuit 683 00:41:55,713 --> 00:41:56,780 Enjoy 684 00:41:56,780 --> 00:41:58,082 Thank you 685 00:41:58,749 --> 00:42:00,150 You can order more food 686 00:42:00,384 --> 00:42:02,686 No, I like geonppang 687 00:42:03,387 --> 00:42:05,456 By the way, isn't this a bit much? 688 00:42:05,823 --> 00:42:07,725 I make quite a bit through part-time work 689 00:42:09,593 --> 00:42:10,561 I'm sorry 690 00:42:10,561 --> 00:42:14,832 Who would've thought that Elousha's moms would become friends again so quickly? 691 00:42:15,733 --> 00:42:17,067 No, it's fine 692 00:42:17,568 --> 00:42:19,970 It's not something you should apologize for 693 00:42:20,004 --> 00:42:21,171 It happens quite often 694 00:42:23,307 --> 00:42:24,275 Would you like a glass? 695 00:42:29,580 --> 00:42:30,481 Let me 696 00:42:40,124 --> 00:42:41,692 Are you a good drinker? 697 00:42:43,060 --> 00:42:45,596 No, I drink just enough 698 00:42:56,640 --> 00:42:58,175 But, then... 699 00:42:59,209 --> 00:43:01,211 If you've stayed like that all this time... 700 00:43:04,582 --> 00:43:05,783 Am I right? 701 00:43:09,820 --> 00:43:10,654 Excuse me 702 00:43:10,688 --> 00:43:11,388 Yes 703 00:43:11,422 --> 00:43:12,823 Can we get another bottle of soju, please? 704 00:43:13,223 --> 00:43:14,291 Okay 705 00:43:17,962 --> 00:43:19,930 I haven't had a drink in a while 706 00:43:21,966 --> 00:43:23,000 Me too 707 00:43:23,867 --> 00:43:26,437 After Jay started living with me, I started to drink less 708 00:43:28,939 --> 00:43:31,775 I drank a lot after I got divorced 709 00:43:33,110 --> 00:43:36,180 It's hard not to 710 00:43:42,052 --> 00:43:43,253 It was my birthday 711 00:43:45,389 --> 00:43:48,559 My wife said she was busy working late 712 00:43:48,926 --> 00:43:51,428 But it turned out 713 00:43:52,229 --> 00:43:53,664 she went on a trip with that guy 714 00:43:57,334 --> 00:43:58,168 But you see, 715 00:43:59,603 --> 00:44:01,572 the funny thing is, 716 00:44:04,475 --> 00:44:05,743 I knew it back then 717 00:44:09,813 --> 00:44:12,216 But I tried to deny it 718 00:44:12,750 --> 00:44:14,184 and pretended that I didn't know 719 00:44:23,293 --> 00:44:25,462 We have gut feelings for a reason 720 00:44:27,131 --> 00:44:29,333 That ex-girlfriend of his 721 00:44:29,366 --> 00:44:32,736 had been on my mind even before we got married 722 00:44:34,204 --> 00:44:35,606 But he kept denying it 723 00:44:36,640 --> 00:44:37,941 Yeah, right 724 00:44:41,545 --> 00:44:43,981 Still, he shouldn't have brought her to our newlywed home 725 00:44:44,882 --> 00:44:46,483 That piece of trash 726 00:44:49,086 --> 00:44:50,054 Me too! 727 00:44:50,087 --> 00:44:52,222 The house I'm living in right now 728 00:44:53,657 --> 00:44:55,459 It was our newlywed home 729 00:44:57,594 --> 00:44:58,662 What? 730 00:45:10,641 --> 00:45:12,309 Excuse me, do you have tissues? 731 00:45:12,309 --> 00:45:13,410 Here's your tissue 732 00:45:13,877 --> 00:45:15,312 Thank you 733 00:45:32,229 --> 00:45:33,630 It must be tough for you 734 00:45:34,298 --> 00:45:35,365 No 735 00:45:36,533 --> 00:45:40,137 Well, isn't that how all love ends? 736 00:45:41,305 --> 00:45:42,506 Now 737 00:45:43,307 --> 00:45:44,708 I'm fine 738 00:45:45,642 --> 00:45:48,846 I'm really fine, I mean it 739 00:45:51,381 --> 00:45:54,118 I'm absolutely fine 740 00:46:01,091 --> 00:46:02,960 But you don't look fine 741 00:46:06,363 --> 00:46:07,397 Why are you laughing? 742 00:46:10,667 --> 00:46:11,802 Just because 743 00:46:14,004 --> 00:46:17,107 You should've talked to me like this when I went to get counseling 744 00:46:18,675 --> 00:46:21,912 Then we might not have gotten in a fight 745 00:46:27,117 --> 00:46:28,118 No 746 00:46:28,752 --> 00:46:29,686 What? 747 00:46:31,555 --> 00:46:35,826 You still believe in love 748 00:46:38,295 --> 00:46:40,130 I do 749 00:46:41,632 --> 00:46:44,701 Then, I'm 100% sure we would've had a fight 750 00:46:45,169 --> 00:46:47,304 We have opposite personalities 751 00:46:47,638 --> 00:46:48,605 Yes 752 00:46:50,707 --> 00:46:52,342 Yes, okay 753 00:47:00,951 --> 00:47:02,486 Love... 754 00:47:04,021 --> 00:47:05,255 I don't 755 00:47:06,890 --> 00:47:08,158 believe in that anymore 756 00:47:12,262 --> 00:47:13,797 I won't 757 00:47:15,699 --> 00:47:17,034 ever fall in love again 758 00:47:39,489 --> 00:47:41,124 Okay 759 00:47:47,164 --> 00:47:50,267 Let's talk casually from now on We're the same age 760 00:47:52,236 --> 00:47:53,270 Fine 761 00:48:12,556 --> 00:48:14,992 Just like a kid 762 00:48:21,431 --> 00:48:22,499 What? 763 00:48:24,568 --> 00:48:26,103 I used to climb this when I was a kid 764 00:48:29,506 --> 00:48:30,607 - Wait - Song-yi! 765 00:48:30,607 --> 00:48:31,575 - Yes - Did you see that? 766 00:48:31,742 --> 00:48:33,277 It's funny 767 00:48:47,758 --> 00:48:51,361 Whoever slides down first buys breakfast tomorrow! 768 00:48:52,529 --> 00:48:53,630 Wait 769 00:48:53,664 --> 00:48:55,565 Wait, hold on 770 00:49:00,203 --> 00:49:01,571 I won 771 00:49:07,044 --> 00:49:08,011 Ms. Ji, that's cheating 772 00:49:08,211 --> 00:49:09,680 What? "Ms. Ji"? 773 00:49:10,480 --> 00:49:12,215 I thought we were talking casually from now on 774 00:49:12,783 --> 00:49:13,917 That's cheating, Song-yi 775 00:49:14,885 --> 00:49:15,819 Okay 776 00:49:19,456 --> 00:49:21,758 You're being ridiculous 777 00:49:25,662 --> 00:49:27,197 What time is it? 778 00:49:29,333 --> 00:49:30,267 Song-yi 779 00:49:31,001 --> 00:49:32,235 Let's go now 780 00:49:39,943 --> 00:49:41,278 Wait, what's this? 781 00:49:52,189 --> 00:49:53,357 It's stuck 782 00:49:57,594 --> 00:49:58,762 You've got to be kidding me 783 00:50:14,644 --> 00:50:15,746 Ow, my arm 784 00:50:15,779 --> 00:50:17,848 Hang in there! 785 00:50:23,220 --> 00:50:24,454 I'm so tired 786 00:50:30,994 --> 00:50:32,229 Song-yi 787 00:50:36,533 --> 00:50:37,901 Help me 788 00:50:47,677 --> 00:50:49,246 Please? 789 00:50:52,883 --> 00:50:53,984 You're cute 790 00:50:57,387 --> 00:50:59,022 - Hold on to me - Okay 791 00:50:59,723 --> 00:51:00,824 One, two! 792 00:51:06,830 --> 00:51:08,498 Ow, that hurts 793 00:51:59,950 --> 00:52:01,918 Are you sure you won't regret this tomorrow? 794 00:53:18,929 --> 00:53:21,298 Are you sure you won't regret this tomorrow? 795 00:53:21,565 --> 00:53:22,699 Song-yi? 796 00:53:25,402 --> 00:53:26,503 No 797 00:53:26,937 --> 00:53:28,305 That's impossible 798 00:53:29,873 --> 00:53:31,274 That's so not possible 799 00:54:26,263 --> 00:54:28,131 (Sorry Not Sorry) 800 00:54:58,328 --> 00:54:59,629 {\an8}Mom? 801 00:54:59,629 --> 00:55:01,298 {\an8}What's all this? 802 00:55:01,331 --> 00:55:02,499 {\an8}What's with the toys? 803 00:55:02,499 --> 00:55:05,902 {\an8}Why don't you take this opportunity to make it work with that lawyer? 804 00:55:06,670 --> 00:55:08,171 {\an8}No way 805 00:55:08,171 --> 00:55:10,307 {\an8}Did something good happen? 806 00:55:10,307 --> 00:55:12,375 {\an8}It's for my wife 807 00:55:12,375 --> 00:55:14,044 {\an8}What? It's that jerk? 808 00:55:14,277 --> 00:55:15,578 {\an8}What are you thinking? 809 00:55:15,578 --> 00:55:16,513 {\an8}Are you crazy? 810 00:55:16,546 --> 00:55:18,348 {\an8}Let's start over 811 00:55:18,348 --> 00:55:22,052 {\an8}Love? It's worthless 812 00:55:22,052 --> 00:55:23,420 {\an8}I'm never going to do it again 53143

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.