Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,043 --> 00:00:34,043
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:34,043 --> 00:00:39,043
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:39,043 --> 00:00:40,383
May I be like the stars
4
00:00:40,403 --> 00:00:41,603
and you like the moon.
5
00:00:42,473 --> 00:00:43,693
As long as the world remains,
6
00:00:44,803 --> 00:00:45,803
so shall we.
7
00:01:01,743 --> 00:01:03,853
I only wish to stay with the one I love,
8
00:01:04,453 --> 00:01:06,083
watching every sunrise and sunset.
9
00:01:07,663 --> 00:01:09,393
I want to be with you forever.
10
00:01:13,643 --> 00:01:14,943
Eternals and demons walk different paths.
11
00:01:15,663 --> 00:01:17,503
You and she are ultimately different.
12
00:01:37,993 --> 00:01:39,623
Have you ever
13
00:01:40,243 --> 00:01:41,812
truly cared for me?
14
00:01:44,463 --> 00:01:45,273
No.
15
00:01:45,683 --> 00:01:46,383
Never.
16
00:01:54,673 --> 00:01:57,743
In this life and the next, through all lifetimes…
17
00:02:02,173 --> 00:02:03,333
May we live and die together,
18
00:02:04,423 --> 00:02:06,063
and share life and death as one.
19
00:02:41,733 --> 00:02:45,813
[Moonlight Mystique]
20
00:02:46,433 --> 00:02:50,023
[Episode 34]
21
00:02:57,823 --> 00:02:59,203
Amazing!
22
00:03:20,653 --> 00:03:21,383
You're here.
23
00:03:23,533 --> 00:03:24,793
Attention, everyone!
24
00:03:25,053 --> 00:03:26,423
There's another
25
00:03:26,443 --> 00:03:27,933
important matter in the palace today.
26
00:03:29,073 --> 00:03:30,313
What is it?
27
00:03:31,602 --> 00:03:32,683
I don't know.
28
00:03:32,983 --> 00:03:34,093
What important matter?
29
00:03:36,413 --> 00:03:38,143
-Bravo!
-Wow!
30
00:03:38,863 --> 00:03:39,793
Look!
31
00:03:42,213 --> 00:03:43,543
So beautiful!
32
00:03:43,543 --> 00:03:44,473
So pretty!
33
00:04:07,133 --> 00:04:08,603
Please make way, everyone.
34
00:04:27,023 --> 00:04:28,443
Who is this for?
35
00:04:30,983 --> 00:04:31,783
Ms. Bai.
36
00:04:31,803 --> 00:04:33,793
Master prepared these flowers for you.
37
00:04:35,193 --> 00:04:36,993
Master prepared it for her?
38
00:04:37,013 --> 00:04:39,043
You asked me to prepare the festival,
39
00:04:40,443 --> 00:04:42,493
but you secretly prepared these.
40
00:04:43,273 --> 00:04:44,533
Now it seems
41
00:04:45,333 --> 00:04:47,123
it's a bit inappropriate.
42
00:04:47,153 --> 00:04:48,763
What do you mean?
43
00:04:50,443 --> 00:04:51,233
It's perfect.
44
00:04:54,263 --> 00:04:55,943
I'll take the flowers if you won't.
45
00:04:58,023 --> 00:04:59,723
If you won't propose, I will.
46
00:04:59,873 --> 00:05:04,833
♫What kind of flower would never bear fruit?♫
47
00:05:07,993 --> 00:05:13,623
♫What kind of fruit never sees a flower?♫
48
00:05:16,283 --> 00:05:23,713
♫Withstanding the stillness, you are a broken piece of me♫
49
00:05:24,633 --> 00:05:29,683
♫I am the fruit to your flowers♫
50
00:05:49,143 --> 00:05:51,023
On this starry night...
51
00:05:52,823 --> 00:05:54,223
our relatives and friends are with us.
52
00:05:55,673 --> 00:05:57,143
Let the vast Polar Region
53
00:05:57,623 --> 00:05:58,743
be my witness.
54
00:05:59,083 --> 00:05:59,963
Fan Yue.
55
00:06:02,583 --> 00:06:04,423
Will you marry me?
56
00:06:07,433 --> 00:06:08,943
Fan Yue...
57
00:06:13,073 --> 00:06:14,753
to have met you
58
00:06:15,893 --> 00:06:17,613
and be able to love you
59
00:06:18,433 --> 00:06:19,993
is the greatest blessing
60
00:06:22,893 --> 00:06:24,503
in my life.
61
00:06:33,843 --> 00:06:35,143
Inseparable in heaven...
62
00:06:37,432 --> 00:06:38,733
and intertwined on earth,
63
00:06:40,113 --> 00:06:41,443
my heart is yours...
64
00:06:42,293 --> 00:06:43,363
♫What kind of tree never takes root?♫
65
00:06:43,363 --> 00:06:44,803
for an eternity.
66
00:06:50,323 --> 00:06:55,783
♫What kind of roots never turn into trees?♫
67
00:06:57,303 --> 00:06:58,823
You've accepted my flowers,
68
00:06:58,823 --> 00:07:00,473
♫To break the roots of love, to look at the past and seal one's heart♫
69
00:07:00,473 --> 00:07:02,103
so you're mine.
70
00:07:03,973 --> 00:07:04,533
Sure.
71
00:07:06,293 --> 00:07:11,403
♫I'm your wanderer♫
72
00:07:15,163 --> 00:07:19,593
♫The flowers flew away♫
73
00:07:20,543 --> 00:07:22,353
Ms. Bai is really a heroine.
74
00:07:22,413 --> 00:07:22,863
-True to her feelings!
-Yeah!
75
00:07:22,863 --> 00:07:28,403
♫My tears are streaming down like rain♫
76
00:07:31,863 --> 00:07:38,223
♫Light my heart's lamp, cast away attachments, and ask the world♫
77
00:07:39,113 --> 00:07:44,903
♫On the vast sea, you and I♫
78
00:07:45,663 --> 00:07:47,513
Ms. Bai, why are you crying?
79
00:07:47,533 --> 00:07:49,993
Yes, Ms. Bai. Why are you crying?
80
00:07:55,953 --> 00:07:58,733
Nothing. I'm just over the moon.
81
00:08:00,623 --> 00:08:02,113
From now on,
82
00:08:03,103 --> 00:08:05,033
your master has to listen to me.
83
00:08:05,833 --> 00:08:07,563
Everyone has to listen to me.
84
00:08:08,353 --> 00:08:10,743
I am the mistress of Bright Moon Palace.
85
00:08:12,173 --> 00:08:14,213
It's the Palace's celebration today.
86
00:08:15,003 --> 00:08:16,443
Enjoy yourselves.
87
00:08:17,923 --> 00:08:19,243
Have fun.
88
00:08:20,163 --> 00:08:21,283
Let's get drunk!
89
00:08:21,313 --> 00:08:22,043
Great!
90
00:08:22,363 --> 00:08:24,263
♫May I ask, what do the gods see in the world?♫
91
00:08:24,473 --> 00:08:25,183
♫Sadness from infatuation, anger, and parting♫
92
00:08:25,183 --> 00:08:26,623
Bravo!
93
00:08:26,623 --> 00:08:28,413
♫My love brought tears♫
94
00:08:28,663 --> 00:08:30,383
♫Greed for gathering, for holding, and for completeness♫
95
00:08:30,803 --> 00:08:32,582
♫I was never a flower, but I withered on my own♫
96
00:08:32,843 --> 00:08:34,263
♫I fell between your brows and became a good fruit♫
97
00:08:34,473 --> 00:08:36,093
♫The grand dream of life is hard to let go♫
98
00:08:36,463 --> 00:08:38,223
♫Searching for the path, the answers, yet found nothing♫
99
00:08:38,803 --> 00:08:40,383
♫With a heart full of compassion for the people, I let go of my obsessions♫
100
00:08:40,633 --> 00:08:41,733
♫I cultivated myself to be free of desires, offering myself as a sacrifice to the moon♫
101
00:08:41,733 --> 00:08:42,533
Master.
102
00:08:42,803 --> 00:08:44,853
♫The daylight burns through, and the stars shine bright♫
103
00:08:44,973 --> 00:08:45,573
♫Through the Buddhist dust, I see the moon in the sky♫
104
00:08:45,573 --> 00:08:46,613
Don't you...
105
00:08:47,143 --> 00:08:47,383
♫I am but a mortal, destined to fade♫
106
00:08:47,383 --> 00:08:49,143
have anything to say to me?
107
00:08:49,143 --> 00:08:51,263
♫But I went through a thousand calamities for a promise♫
108
00:08:51,423 --> 00:08:53,083
♫I severed emotions, desires, and the fate between you and me♫
109
00:08:53,393 --> 00:08:55,773
♫To protect the world for eternity♫
110
00:08:56,803 --> 00:08:57,923
No way.
111
00:08:58,863 --> 00:08:59,803
No way.
112
00:09:01,603 --> 00:09:03,323
Why must...
113
00:09:04,053 --> 00:09:06,053
Why must everything be ruined when things are
114
00:09:06,053 --> 00:09:07,053
going so well?
115
00:09:08,143 --> 00:09:09,793
There must be another way.
116
00:09:10,653 --> 00:09:12,773
I'll order all the demons to search the Polar Region
117
00:09:12,893 --> 00:09:14,643
for all the healing elixirs.
118
00:09:14,673 --> 00:09:15,623
Don’t go.
119
00:09:17,383 --> 00:09:19,753
My limit is up till tonight.
120
00:09:24,013 --> 00:09:25,583
Let me enjoy this celebration
121
00:09:26,393 --> 00:09:28,523
with everyone for the last time.
122
00:09:34,873 --> 00:09:36,303
But you will die.
123
00:09:36,683 --> 00:09:39,113
Bright Moon Palace needs its master.
124
00:09:39,413 --> 00:09:40,943
I've never been the one sustaining
125
00:09:40,963 --> 00:09:42,393
Bright Moon Palace.
126
00:09:43,303 --> 00:09:44,373
It’s you guys.
127
00:09:45,863 --> 00:09:46,893
Whether it's you,
128
00:09:47,793 --> 00:09:48,783
Cang Shan,
129
00:09:50,343 --> 00:09:52,533
or any one of them,
130
00:09:53,543 --> 00:09:55,783
no one should just live for me.
131
00:09:57,073 --> 00:09:59,853
You should do what you want
132
00:10:00,563 --> 00:10:02,253
according to your wishes.
133
00:10:03,543 --> 00:10:07,283
Our wish is to follow you, Fan Yue.
134
00:10:14,903 --> 00:10:16,293
But my wish is
135
00:10:17,433 --> 00:10:19,363
for you to have your own wishes,
136
00:10:20,653 --> 00:10:21,573
own bliss,
137
00:10:22,933 --> 00:10:23,933
and own direction.
138
00:10:25,513 --> 00:10:26,693
Welcoming,
139
00:10:27,583 --> 00:10:28,513
sending off,
140
00:10:29,813 --> 00:10:30,923
living and reunion,
141
00:10:32,233 --> 00:10:33,173
death and parting.
142
00:10:35,353 --> 00:10:36,363
Tian Huo.
143
00:10:37,753 --> 00:10:40,743
These are very common things in life.
144
00:10:41,943 --> 00:10:43,063
It's a long journey.
145
00:10:45,783 --> 00:10:47,393
We must learn to accept that
146
00:10:47,633 --> 00:10:49,433
every meeting entails parting,
147
00:10:50,953 --> 00:10:51,833
right?
148
00:11:03,753 --> 00:11:05,393
I used to only come here
149
00:11:06,403 --> 00:11:08,003
whenever I was in a bad mood.
150
00:11:09,663 --> 00:11:12,143
I'd never really enjoyed the scenery in front of me.
151
00:11:13,263 --> 00:11:15,283
I never imagined that
152
00:11:16,123 --> 00:11:19,403
there'd be such a bustling day in the Polar Region.
153
00:11:21,493 --> 00:11:22,323
Shuo.
154
00:11:23,693 --> 00:11:24,733
Because of you,
155
00:11:26,143 --> 00:11:28,293
I could witness such splendor
156
00:11:29,533 --> 00:11:32,053
and understand the meaning of life.
157
00:11:32,893 --> 00:11:34,563
We still have a chance.
158
00:11:39,643 --> 00:11:40,933
I used to be
159
00:11:41,463 --> 00:11:42,983
obsessed with revenge.
160
00:11:43,863 --> 00:11:45,413
It's only now that I've realized
161
00:11:46,073 --> 00:11:48,343
how many things I've yet to accomplish.
162
00:11:49,103 --> 00:11:50,343
What do you want to do?
163
00:11:50,903 --> 00:11:52,023
Tell me.
164
00:11:52,513 --> 00:11:54,383
I hope Bright Moon Palace
165
00:11:55,353 --> 00:11:57,653
will always be as peaceful and blissful
166
00:11:58,143 --> 00:11:59,573
as today.
167
00:12:00,533 --> 00:12:01,933
I hope there's no more
168
00:12:02,833 --> 00:12:04,083
fighting in the world.
169
00:12:06,653 --> 00:12:10,143
I also want to see every scenery on the Eastern Continent.
170
00:12:11,373 --> 00:12:13,523
I want to go to Nanhai City to see ice crystals.
171
00:12:15,303 --> 00:12:16,783
I want to go to Phoenix Island
172
00:12:17,203 --> 00:12:18,513
to see sycamore flowers
173
00:12:19,353 --> 00:12:21,163
and go to Misty Island
174
00:12:21,963 --> 00:12:24,073
to collect red corals.
175
00:12:25,013 --> 00:12:25,863
Shuo.
176
00:12:27,923 --> 00:12:30,813
Can you accomplish these things for me in the future?
177
00:12:32,493 --> 00:12:33,563
Can you?
178
00:12:35,123 --> 00:12:36,543
Nanhai is filled with sunshine.
179
00:12:38,503 --> 00:12:40,693
Ice crystals are hard to come by.
180
00:12:43,043 --> 00:12:44,833
Sycamore flowers are rare,
181
00:12:45,703 --> 00:12:47,433
blooming once in thirty years.
182
00:12:49,933 --> 00:12:52,143
The oldest red coral in the world
183
00:12:53,753 --> 00:12:55,393
isn't even ten thousand years old.
184
00:12:56,343 --> 00:12:58,853
To accomplish any one of it,
185
00:12:59,573 --> 00:13:01,653
it'll take at least over a decade.
186
00:13:04,403 --> 00:13:05,193
Fan Yue.
187
00:13:06,623 --> 00:13:08,343
I understand your intention.
188
00:13:09,593 --> 00:13:12,143
You want me to live on well,
189
00:13:14,503 --> 00:13:15,383
right?
190
00:13:18,023 --> 00:13:20,383
You're still as smart as ever.
191
00:13:22,573 --> 00:13:24,293
So will you be a part
192
00:13:26,773 --> 00:13:28,223
of this last plan?
193
00:13:29,703 --> 00:13:30,853
Don't worry.
194
00:13:32,133 --> 00:13:33,573
I cherish my life.
195
00:13:35,143 --> 00:13:36,893
I won't do anything stupid.
196
00:13:38,573 --> 00:13:41,013
I'll continue to live well.
197
00:13:42,913 --> 00:13:44,293
I'll live for a long,
198
00:13:44,863 --> 00:13:45,653
long time.
199
00:13:50,383 --> 00:13:51,463
That's great.
200
00:13:57,743 --> 00:13:59,113
Give me a hug, Shuo.
201
00:14:12,613 --> 00:14:13,153
Shuo.
202
00:14:13,153 --> 00:14:16,973
♫No matter if I'm drunk or not, I just want to be reckless once♫
203
00:14:16,973 --> 00:14:18,333
I'll always be here.
204
00:14:19,683 --> 00:14:20,573
♫Because love is thrilling♫
205
00:14:20,573 --> 00:14:22,223
I'll turn into the stars,
206
00:14:24,163 --> 00:14:25,613
the sun, the moon,
207
00:14:25,653 --> 00:14:27,763
♫If you tear open my heart♫
208
00:14:27,763 --> 00:14:29,953
and every gust of wind that passes you.
209
00:14:29,953 --> 00:14:32,263
♫I can hold you a little tighter♫
210
00:14:33,023 --> 00:14:33,743
♫This pain will gradually fade♫
211
00:14:33,743 --> 00:14:35,983
I'll always be by your side.
212
00:14:39,873 --> 00:14:41,263
♫Time withers the moonlight♫
213
00:14:41,263 --> 00:14:42,103
Shuo.
214
00:14:43,643 --> 00:14:43,943
I love you.
215
00:14:43,943 --> 00:14:46,523
♫All that's left is pitch darkness♫
216
00:14:46,823 --> 00:14:48,703
♫I want to tear apart♫
217
00:14:49,613 --> 00:14:52,403
♫This sky for you♫
218
00:14:53,193 --> 00:14:56,163
♫A lifetime of guarding everything with you♫
219
00:14:56,793 --> 00:15:00,013
♫Crossing the abyss to fulfill our vow♫
220
00:15:00,293 --> 00:15:03,683
♫I'll leap without a thought for tomorrow♫
221
00:15:04,113 --> 00:15:06,613
♫This moment feels like forever♫
222
00:15:07,033 --> 00:15:09,983
♫I've missed too much time in my life♫
223
00:15:10,333 --> 00:15:14,083
♫I'll throw myself into this flame for you♫
224
00:15:14,353 --> 00:15:16,153
♫Even if I'll perish♫
225
00:15:16,453 --> 00:15:18,933
♫At least I can still kiss your face♫
226
00:15:19,253 --> 00:15:22,293
♫Burn out my waning moon♫
227
00:15:22,733 --> 00:15:30,373
♫In exchange for a lifetime of passion♫
228
00:15:30,373 --> 00:15:33,023
I'll take care of Bright Moon Palace for you.
229
00:15:33,803 --> 00:15:36,683
♫A lifetime of guarding everything with you♫
230
00:15:36,993 --> 00:15:37,483
♫Crossing the abyss to fulfill our vow♫
231
00:15:37,483 --> 00:15:39,463
I'll accompany Tian Huo.
232
00:15:40,053 --> 00:15:40,703
I'll go see every mountain and river
233
00:15:40,703 --> 00:15:43,713
♫I'll leap without a thought for tomorrow♫
234
00:15:43,713 --> 00:15:44,383
on the Eastern Continent for you.
235
00:15:44,383 --> 00:15:46,983
♫This moment feels like forever♫
236
00:15:47,313 --> 00:15:48,013
♫I've missed too much time in my life♫
237
00:15:48,013 --> 00:15:50,503
I'll protect every star, sun, and moon.
238
00:15:50,553 --> 00:15:54,163
♫I'll throw myself into this flame for you♫
239
00:15:54,563 --> 00:15:55,353
♫Even if I'll perish♫
240
00:15:55,353 --> 00:15:56,473
I promise you.
241
00:15:56,973 --> 00:15:59,373
♫At least I can still kiss your face♫
242
00:15:59,603 --> 00:16:00,583
♫Burn out my waning moon♫
243
00:16:00,583 --> 00:16:01,823
I promise you.
244
00:16:02,843 --> 00:16:13,713
♫In exchange for a lifetime of passion♫
245
00:16:33,223 --> 00:16:34,403
Lunar Hidden Sea?
246
00:16:35,163 --> 00:16:37,443
My consciousness is back at Lunar Hidden Sea?
247
00:16:38,403 --> 00:16:39,403
You're finally here.
248
00:16:42,413 --> 00:16:43,453
It's you.
249
00:16:45,753 --> 00:16:46,913
Who are you?
250
00:16:46,943 --> 00:16:49,153
Are you an Eternal, demon, or deity?
251
00:16:50,833 --> 00:16:52,253
Since you're in the Divine Realm,
252
00:16:52,413 --> 00:16:53,693
of course I'm a deity.
253
00:16:54,063 --> 00:16:54,873
Bai Shuo.
254
00:16:55,573 --> 00:16:56,613
My name is Xiu Yan,
255
00:16:56,613 --> 00:16:57,113
[Xiu Yan, Lunar deity]
256
00:16:57,113 --> 00:16:58,633
a Lunar deity.
257
00:16:58,833 --> 00:16:59,993
Since you're a deity,
258
00:17:00,023 --> 00:17:01,413
send me out of the sea of consciousness.
259
00:17:01,533 --> 00:17:03,153
You can save Fan Yue, right?
260
00:17:03,183 --> 00:17:04,823
This is not the sea of consciousness.
261
00:17:06,013 --> 00:17:07,493
The assembly of the Five Contemplations
262
00:17:07,513 --> 00:17:09,033
activated the Divine Realm.
263
00:17:09,053 --> 00:17:10,122
This is
264
00:17:10,153 --> 00:17:11,913
the real Lunar Hidden Sea.
265
00:17:12,423 --> 00:17:14,352
Since you've entered the Lunar Hidden Sea,
266
00:17:14,622 --> 00:17:16,583
it means the time has come.
267
00:17:17,263 --> 00:17:18,132
Bai Shuo.
268
00:17:18,493 --> 00:17:20,413
You should know who you are.
269
00:17:20,433 --> 00:17:22,423
I've always known who I am.
270
00:17:22,743 --> 00:17:23,872
I'm Bai Shuo,
271
00:17:23,892 --> 00:17:25,092
not anyone else.
272
00:17:25,122 --> 00:17:26,443
And I won't be anyone else.
273
00:17:26,463 --> 00:17:27,862
I don't care where this is
274
00:17:27,903 --> 00:17:29,113
and what secrets are hidden here.
275
00:17:29,133 --> 00:17:31,173
I don't care why you have this pendant.
276
00:17:31,223 --> 00:17:32,293
No matter why you pretended
277
00:17:32,293 --> 00:17:33,563
to be my benefactor,
278
00:17:34,053 --> 00:17:34,983
at this moment,
279
00:17:35,483 --> 00:17:37,323
I just want Fan Yue to live.
280
00:17:38,933 --> 00:17:40,043
Can you save him?
281
00:17:41,563 --> 00:17:42,913
He's already dead.
282
00:17:44,583 --> 00:17:45,693
His Seven Stars are gone.
283
00:17:46,873 --> 00:17:47,943
I can't save him.
284
00:17:47,963 --> 00:17:49,373
Aren't you a deity?
285
00:17:50,283 --> 00:17:52,113
Why can't you save him?
286
00:17:52,143 --> 00:17:54,143
Because 60,000 years ago,
287
00:17:54,163 --> 00:17:55,673
I've already died.
288
00:17:55,693 --> 00:17:56,893
Now,
289
00:17:56,923 --> 00:17:58,483
I'm just a thread of divine soul,
290
00:17:59,183 --> 00:18:00,903
who exists to protect
291
00:18:01,333 --> 00:18:03,473
the Lunar Hidden Sea and you.
292
00:18:03,983 --> 00:18:05,353
You're dead?
293
00:18:05,863 --> 00:18:06,693
Yes.
294
00:18:09,353 --> 00:18:10,833
I only exist
295
00:18:11,133 --> 00:18:12,343
just for you.
296
00:18:13,483 --> 00:18:15,163
I've been waiting for you here,
297
00:18:15,723 --> 00:18:17,283
waiting for the day you get here
298
00:18:17,753 --> 00:18:19,793
after assembling the Five Contemplations.
299
00:18:20,233 --> 00:18:21,123
Bai Shuo.
300
00:18:21,723 --> 00:18:24,243
Only when you understand the meaning of the Lunar Hidden Sea
301
00:18:24,753 --> 00:18:26,473
can you get a glimpse of the Divine Way
302
00:18:26,793 --> 00:18:28,073
and break out of the Divine Realm
303
00:18:28,863 --> 00:18:30,343
to return to reality
304
00:18:30,473 --> 00:18:32,863
and do everything you're destined to do.
305
00:18:33,133 --> 00:18:35,023
After going through so many things,
306
00:18:35,403 --> 00:18:37,733
I've gone through countless hardships
307
00:18:37,763 --> 00:18:39,923
and lost my loved ones.
308
00:18:40,113 --> 00:18:42,113
Even if I understand everything now
309
00:18:42,143 --> 00:18:43,633
and see the Divine Way,
310
00:18:44,753 --> 00:18:46,703
do you think it's still meaningful to me?
311
00:18:47,223 --> 00:18:50,183
So many people sacrificed themselves to send you here.
312
00:18:50,663 --> 00:18:52,133
Don't you want to know why
313
00:18:52,133 --> 00:18:53,533
everything's the way it is?
314
00:18:54,333 --> 00:18:55,773
If you don't enter the Divine Way,
315
00:18:56,403 --> 00:18:57,573
how can you accomplish
316
00:18:57,573 --> 00:18:59,583
everything you promised to Fan Yue?
317
00:19:07,613 --> 00:19:08,333
Okay.
318
00:19:08,843 --> 00:19:10,053
Then tell me
319
00:19:10,903 --> 00:19:13,123
why the Lunar Hidden Sea exists.
320
00:19:13,153 --> 00:19:14,733
What are these so-called
321
00:19:14,753 --> 00:19:15,563
Divine Realm
322
00:19:16,223 --> 00:19:17,343
and Divine Way?
323
00:19:19,153 --> 00:19:20,423
60,000 years ago,
324
00:19:21,003 --> 00:19:23,053
the so-called Divine Realm you talk about
325
00:19:23,053 --> 00:19:24,133
wasn't on land
326
00:19:24,593 --> 00:19:25,833
but in the sky.
327
00:19:27,053 --> 00:19:27,903
In the sky?
328
00:19:29,093 --> 00:19:30,463
To be precise,
329
00:19:30,633 --> 00:19:32,593
it was within the vast galaxy
330
00:19:33,153 --> 00:19:35,293
in the expanse of the universe.
331
00:19:49,363 --> 00:19:51,163
The Heaven controls everything.
332
00:19:51,193 --> 00:19:52,983
In the vast universe,
333
00:19:53,003 --> 00:19:54,523
there were three divisions in the Divine Region,
334
00:19:54,553 --> 00:19:55,403
which were the three races
335
00:19:55,403 --> 00:19:56,013
[Lunar Race, Divine Region]
336
00:19:56,113 --> 00:19:56,513
[Demon Race, Divine Region]
337
00:19:56,513 --> 00:19:57,333
of the Lunars,
338
00:19:57,973 --> 00:19:58,083
demons, and Hiddens.
339
00:19:58,083 --> 00:20:00,413
[Hidden Race, Divine Region]
340
00:20:01,183 --> 00:20:02,943
The Hiddens were cruel and bloodthirsty.
341
00:20:03,413 --> 00:20:05,503
The demons were arrogant and unruly.
342
00:20:05,523 --> 00:20:06,803
Only the Lunars focused on
343
00:20:06,833 --> 00:20:08,313
keeping the peace of the Divine Region
344
00:20:08,333 --> 00:20:09,903
and protecting the people.
345
00:20:10,053 --> 00:20:11,403
For many years,
346
00:20:11,513 --> 00:20:13,573
the demons and Hiddens repeatedly provoked each other
347
00:20:13,613 --> 00:20:14,953
and fought endlessly,
348
00:20:15,043 --> 00:20:16,953
yearning to dominate the Divine Region.
349
00:20:17,213 --> 00:20:20,373
But the Lunar Race had the most powerful weapon in the Divine Region,
350
00:20:20,943 --> 00:20:22,763
the Xing Yue Divine Bow.
351
00:20:23,263 --> 00:20:24,653
Against the Divine Bow,
352
00:20:24,763 --> 00:20:27,953
even the Demon Lord Jing Yuan and the Hidden Lord Mo Li
353
00:20:27,983 --> 00:20:29,723
were helpless.
354
00:20:30,553 --> 00:20:32,213
So for thousands of years,
355
00:20:32,443 --> 00:20:34,533
both the demons and Hiddens did everything
356
00:20:34,573 --> 00:20:36,893
to try to destroy the Bow.
357
00:20:36,913 --> 00:20:39,403
Luckily, the Bow was guarded by one person
358
00:20:39,423 --> 00:20:41,143
such that no one could approach it.
359
00:20:42,613 --> 00:20:43,643
That person
360
00:20:43,723 --> 00:20:44,173
[Xing Yue, Divine Lunar Supreme Deity]
361
00:20:44,173 --> 00:20:46,103
was the Supreme Deity Xing Yue.
362
00:20:51,173 --> 00:20:52,363
Xing Yue?
363
00:20:53,103 --> 00:20:54,133
Yes.
364
00:20:54,813 --> 00:20:56,533
Supreme Deity Xing Yue,
365
00:20:56,903 --> 00:20:59,153
the most powerful of the Lunars
366
00:20:59,283 --> 00:21:01,363
and the most admirable Supreme Deity.
367
00:21:01,833 --> 00:21:04,943
She was in command of the Contemplation Stone that controlled the Bow's barrier.
368
00:21:04,963 --> 00:21:06,443
She was also the only one
369
00:21:06,473 --> 00:21:08,603
who knew where the Xing Yue Divine Bow was.
370
00:21:08,993 --> 00:21:10,753
Since she was the most powerful being
371
00:21:10,983 --> 00:21:12,793
and had the help of the Bow,
372
00:21:12,823 --> 00:21:14,853
why did she die in the end
373
00:21:14,873 --> 00:21:17,113
and why were the deities annihilated?
374
00:21:17,143 --> 00:21:18,353
Everything
375
00:21:18,983 --> 00:21:21,313
started from an encounter.
376
00:21:21,333 --> 00:21:22,613
Whose encounter?
377
00:21:24,643 --> 00:21:25,793
Xing Yue
378
00:21:26,243 --> 00:21:27,403
and Jing Yuan.
379
00:21:50,753 --> 00:21:51,723
Greetings, Lunar Lord.
380
00:21:51,813 --> 00:21:53,133
Greetings, Lunar Lord.
381
00:21:54,103 --> 00:21:54,863
Lunar Lord.
382
00:21:54,883 --> 00:21:56,363
The Vault of Heaven Battle is over.
383
00:21:56,393 --> 00:21:57,393
The two elders have chosen
384
00:21:57,423 --> 00:21:59,523
the three strongest young generals in the race.
385
00:21:59,543 --> 00:22:00,913
Please choose your attendant.
386
00:22:07,773 --> 00:22:08,943
The Vault of Heaven Battle
387
00:22:08,943 --> 00:22:10,223
is highly competitive
388
00:22:10,223 --> 00:22:11,663
and perilous.
389
00:22:11,663 --> 00:22:12,973
Answer me this.
390
00:22:13,003 --> 00:22:14,853
Why are you running for the divine attendant?
391
00:22:14,873 --> 00:22:16,583
The Xing Yue Bow is a Heavenly weapon.
392
00:22:16,613 --> 00:22:17,773
It's my lifelong wish
393
00:22:17,773 --> 00:22:19,183
to guard it with you.
394
00:22:24,713 --> 00:22:27,463
You once saved my life on the battlefield.
395
00:22:27,503 --> 00:22:28,613
I'm willing to follow you
396
00:22:28,613 --> 00:22:29,503
till my death.
397
00:22:37,313 --> 00:22:38,353
What about you?
398
00:22:38,383 --> 00:22:40,783
Why do you have to be my attendant?
399
00:22:42,633 --> 00:22:44,643
You're akin to the stars in the world.
400
00:22:45,023 --> 00:22:46,003
I, Yuan,
401
00:22:46,333 --> 00:22:47,723
deeply admire you.
402
00:22:56,253 --> 00:22:57,723
From now on,
403
00:22:57,753 --> 00:22:59,733
you'll be my divine attendant.
404
00:23:10,383 --> 00:23:11,903
This Flaming Moon token
405
00:23:11,923 --> 00:23:13,583
represents your rank.
406
00:23:15,743 --> 00:23:16,753
Thank you, Lunar Lord.
407
00:23:17,293 --> 00:23:18,493
From now on,
408
00:23:18,793 --> 00:23:20,073
where there's the Lunar Lord,
409
00:23:20,103 --> 00:23:21,263
there will be the Flaming Moon
410
00:23:22,113 --> 00:23:23,153
and me, Yuan.
411
00:23:58,223 --> 00:23:59,793
Lunar Lord likes the quiet and simplicity.
412
00:23:59,813 --> 00:24:01,093
Don't come near her for no reason
413
00:24:01,123 --> 00:24:02,073
or offend her
414
00:24:02,093 --> 00:24:03,423
or talk nonsense.
415
00:24:03,503 --> 00:24:04,603
Talk nonsense?
416
00:24:05,083 --> 00:24:06,213
What do you mean?
417
00:24:07,893 --> 00:24:08,863
What you said today
418
00:24:08,883 --> 00:24:10,233
was nonsense.
419
00:24:10,413 --> 00:24:12,173
Fine, I won't talk nonsense.
420
00:24:15,633 --> 00:24:16,833
Your name's Yuan, right?
421
00:24:17,473 --> 00:24:18,863
Sleep in that room.
422
00:24:18,943 --> 00:24:20,293
Xing Yue Pavilion's attendant
423
00:24:20,293 --> 00:24:21,793
is meant to guard the Divine Bow.
424
00:24:21,823 --> 00:24:22,733
But we can't
425
00:24:22,753 --> 00:24:23,713
rely on you anyway.
426
00:24:24,983 --> 00:24:26,463
Just don't cause any trouble.
427
00:24:27,633 --> 00:24:29,763
What do you think Lunar Lord likes?
428
00:24:29,793 --> 00:24:32,703
She likes it when no one disturbs her.
429
00:24:40,923 --> 00:24:42,083
Move, move.
430
00:24:42,913 --> 00:24:43,983
What are you doing?
431
00:24:44,073 --> 00:24:45,903
Didn't you say she likes the quiet?
432
00:24:45,923 --> 00:24:47,803
I'll just watch her from here.
433
00:24:48,593 --> 00:24:50,803
You'd better only do that.
434
00:24:54,323 --> 00:24:55,483
Go! Go away!
435
00:25:04,943 --> 00:25:05,753
Lunar Lord!
436
00:25:06,263 --> 00:25:07,133
Lunar Lord.
437
00:25:07,983 --> 00:25:09,853
I think Xing Yue Pavilion is too cheerless.
438
00:25:10,303 --> 00:25:11,223
Do you like this?
439
00:25:19,453 --> 00:25:21,103
So you don't like flowers.
440
00:25:21,123 --> 00:25:22,803
Then tell me what you like.
441
00:25:22,833 --> 00:25:24,673
I'll get you whatever you want.
442
00:25:25,293 --> 00:25:26,223
Lunar Lord.
443
00:25:26,473 --> 00:25:27,583
You're the Supreme Deity of the Lunar Race,
444
00:25:27,583 --> 00:25:28,223
♫Writing wishes in the night sky♫
445
00:25:28,223 --> 00:25:29,353
but you're still a woman.
446
00:25:29,373 --> 00:25:31,093
Don't you have any interest in things
447
00:25:31,123 --> 00:25:32,363
like jewelry and dresses?
448
00:25:32,363 --> 00:25:35,263
♫The clouds seal their approval for me♫
449
00:25:35,263 --> 00:25:36,523
-Lunar Lord!
-Don’t worry!
450
00:25:36,613 --> 00:25:36,823
-I won’t let him disturb you again!
-If you don’t like flowers,
451
00:25:36,823 --> 00:25:37,743
♫You walk towards me slowly♫
452
00:25:37,743 --> 00:25:39,333
I'll get you something else tomorrow!
453
00:25:39,333 --> 00:25:40,133
Get what else?
454
00:25:40,133 --> 00:25:41,113
You'd better stop this!
455
00:25:41,133 --> 00:25:41,593
Fine, fine.
456
00:25:41,593 --> 00:25:42,853
♫Time stops♫
457
00:25:42,853 --> 00:25:44,023
I'll leave her alone.
458
00:25:44,373 --> 00:25:45,723
I told you
459
00:25:45,743 --> 00:25:45,853
not to disturb her in her quiet.
460
00:25:45,853 --> 00:25:47,733
♫The brightest star in the night sky♫
461
00:25:47,733 --> 00:25:48,493
Got it.
462
00:25:49,593 --> 00:25:50,383
Are you sure?
463
00:25:50,383 --> 00:25:53,963
♫Is willing to extinguish for you♫
464
00:25:54,743 --> 00:25:54,763
Since you don't like jewelry,
465
00:25:54,763 --> 00:25:56,823
♫Because the starlight in your eyes♫
466
00:25:56,823 --> 00:25:58,263
what about novels?
467
00:25:58,523 --> 00:25:59,353
I spent a lot of time choosing them.
468
00:25:59,353 --> 00:26:03,003
♫Lights up my long night♫
469
00:26:06,133 --> 00:26:09,433
♫I'm afraid tomorrow is too far♫
470
00:26:09,433 --> 00:26:10,303
Didn't you say you wouldn't disturb her?
471
00:26:10,303 --> 00:26:11,413
♫Love you at every moment♫
472
00:26:11,413 --> 00:26:13,653
I said that for yesterday, not today.
473
00:26:14,053 --> 00:26:14,723
You...
474
00:26:15,113 --> 00:26:16,903
♫Don't miss me♫
475
00:26:17,423 --> 00:26:22,153
S-Stop right there!
♫I'll always be by your side♫
476
00:26:23,953 --> 00:26:27,043
♫I'll fulfill this promise with my life♫
477
00:26:28,593 --> 00:26:31,753
♫Once in a lifetime, forever♫
478
00:26:33,683 --> 00:26:35,233
♫Every starlight♫
479
00:26:35,903 --> 00:26:39,683
♫Is a kiss from me to you♫
480
00:26:41,813 --> 00:26:42,523
Lunar Lord.
481
00:26:42,903 --> 00:26:44,313
I heard that on the Eastern Continent,
482
00:26:44,343 --> 00:26:46,263
there's something called the Lantern Festival.
483
00:26:46,623 --> 00:26:47,493
They fly sky lanterns
484
00:26:47,523 --> 00:26:48,733
and admire the full moon.
485
00:26:48,763 --> 00:26:50,043
Why don't we...
486
00:27:03,423 --> 00:27:05,713
I've been in command of the stars for 30,000 years.
487
00:27:06,223 --> 00:27:07,973
I don't care for watching the moon and stars.
488
00:27:12,773 --> 00:27:14,273
This will do.
489
00:27:25,533 --> 00:27:27,583
What does she mean?
490
00:27:32,293 --> 00:27:34,263
What do you think she likes?
491
00:27:34,283 --> 00:27:35,153
Wine.
492
00:27:39,073 --> 00:27:40,273
Got it.
493
00:27:41,143 --> 00:27:42,303
Where are you going?
494
00:27:56,093 --> 00:27:56,903
Lunar Lord.
495
00:27:57,643 --> 00:27:59,753
I don't know where Yuan is slacking off.
496
00:27:59,773 --> 00:28:01,353
I haven't seen him the whole afternoon.
497
00:28:01,843 --> 00:28:03,253
He's not coming back.
498
00:28:03,293 --> 00:28:04,373
He's not?
499
00:28:04,783 --> 00:28:06,413
But he is your attendant.
500
00:28:06,433 --> 00:28:07,793
How could he leave just like that?
501
00:28:07,853 --> 00:28:09,093
Where are his manners?
502
00:28:09,913 --> 00:28:10,873
Was he
503
00:28:11,123 --> 00:28:13,583
discouraged by the scoldings?
504
00:28:15,083 --> 00:28:16,433
Jing Yuan
505
00:28:16,463 --> 00:28:18,323
didn't show up for days.
506
00:28:18,863 --> 00:28:21,073
The place he made lively
507
00:28:21,103 --> 00:28:23,743
was back to its usual silence.
508
00:28:24,233 --> 00:28:27,403
The Lunar Lord was still as noble and cold as ever.
509
00:28:27,663 --> 00:28:29,463
She looked the same.
510
00:28:30,183 --> 00:28:31,313
But something...
511
00:28:32,903 --> 00:28:34,803
seemed to have changed in her.
512
00:28:39,033 --> 00:28:39,973
Lunar Lord.
513
00:28:40,183 --> 00:28:41,663
The elders are waiting.
514
00:28:41,683 --> 00:28:43,763
They want to discuss about the Hidden Lord with you.
515
00:28:55,053 --> 00:28:56,213
Lunar Lord.
516
00:28:57,283 --> 00:28:59,173
These are the good wine I found for you
517
00:28:59,193 --> 00:29:00,263
after scouring the Divine Region.
518
00:29:00,683 --> 00:29:01,683
Want to try some?
519
00:29:11,433 --> 00:29:12,633
You like wine,
520
00:29:12,903 --> 00:29:15,053
but why don't I ever see you drink?
521
00:29:15,183 --> 00:29:16,553
You don't have to
522
00:29:16,703 --> 00:29:18,673
do what you like every day.
523
00:29:18,693 --> 00:29:20,383
You also don't have to
524
00:29:20,413 --> 00:29:22,243
get what you like every day.
525
00:29:23,333 --> 00:29:24,293
Have you
526
00:29:25,023 --> 00:29:26,743
always been living such a boring life?
527
00:29:29,983 --> 00:29:30,943
Boring?
528
00:29:31,663 --> 00:29:33,093
Then what is fun?
529
00:29:33,343 --> 00:29:34,933
There are many fun things,
530
00:29:35,463 --> 00:29:36,983
as long as you're willing to do them.
531
00:29:37,863 --> 00:29:38,663
For example?
532
00:29:38,923 --> 00:29:39,713
For example,
533
00:29:40,053 --> 00:29:41,253
riding the wind
534
00:29:41,703 --> 00:29:42,943
and admiring the galaxy.
535
00:29:47,393 --> 00:29:48,183
Lunar Lord.
536
00:29:48,853 --> 00:29:50,363
This is the most mysterious
537
00:29:50,453 --> 00:29:52,493
and splendid Lunar Hidden Sea of the Lunar Race.
538
00:29:58,713 --> 00:30:00,603
This is where I cultivate.
539
00:30:00,633 --> 00:30:02,003
I know what it is.
540
00:30:02,783 --> 00:30:04,613
You've been seeing this view of the galaxy, sun, and moon
541
00:30:04,613 --> 00:30:05,913
for 30,000 years.
542
00:30:06,223 --> 00:30:07,473
Is it any different
543
00:30:08,053 --> 00:30:08,983
today?
544
00:30:09,223 --> 00:30:10,243
Yes.
545
00:30:10,983 --> 00:30:12,023
How so?
546
00:30:12,363 --> 00:30:14,283
Because I'm with the Demon Lord
547
00:30:14,413 --> 00:30:15,583
this time.
548
00:30:35,953 --> 00:30:39,193
[Jing Yuan, Divine Demon Supreme Deity]
549
00:30:39,963 --> 00:30:42,483
All the stars are under my control.
550
00:30:42,793 --> 00:30:44,663
Being here where the stellar power of us Lunars
551
00:30:44,663 --> 00:30:45,773
is at its peak
552
00:30:45,773 --> 00:30:47,443
is our only way to trap you, the Demon Lord.
553
00:30:47,723 --> 00:30:50,043
How did you determine that
554
00:30:50,063 --> 00:30:51,863
I'd bring you here?
555
00:30:51,893 --> 00:30:53,243
You are unruly.
556
00:30:53,263 --> 00:30:54,653
The harder it is,
557
00:30:54,703 --> 00:30:55,783
the more eager you are.
558
00:30:55,823 --> 00:30:58,973
Since I told you I don't like the stars, sun, and moon,
559
00:30:58,993 --> 00:31:00,703
I knew that no matter what,
560
00:31:00,723 --> 00:31:02,853
you'd bring me to see this.
561
00:31:02,883 --> 00:31:05,473
I restrained my demonic aura before entering the Lunar division.
562
00:31:05,493 --> 00:31:07,813
When did you discover my identity?
563
00:31:08,953 --> 00:31:10,233
Was it that night
564
00:31:10,263 --> 00:31:11,983
when I invited you to admire the moon
565
00:31:12,003 --> 00:31:13,223
that you detected my aura?
566
00:31:15,213 --> 00:31:17,133
With the Xing Yue Divine Bow
567
00:31:17,153 --> 00:31:18,963
in the Lunars' Divine Region,
568
00:31:19,003 --> 00:31:21,693
no one can hide their aura from me.
569
00:31:22,903 --> 00:31:24,463
I knew who you are
570
00:31:24,493 --> 00:31:26,253
the first time I saw you.
571
00:31:26,273 --> 00:31:28,813
Then why did you still take me in as your attendant?
572
00:31:29,173 --> 00:31:30,723
Weren't you worried that
573
00:31:30,743 --> 00:31:32,263
I'd really get the Contemplation Stone
574
00:31:32,293 --> 00:31:33,703
and find the Xing Yue Bow?
575
00:31:33,743 --> 00:31:35,883
No Lunar apart from me
576
00:31:35,903 --> 00:31:37,993
can stop you.
577
00:31:38,013 --> 00:31:40,093
Since you're here for the Xing Yue Bow,
578
00:31:40,123 --> 00:31:42,993
keeping you by my side is the best guarantee that nothing goes wrong.
579
00:31:44,913 --> 00:31:46,643
I thought I was the mastermind.
580
00:31:46,903 --> 00:31:48,103
But I was
581
00:31:48,343 --> 00:31:50,093
actually already in a trap.
582
00:31:50,413 --> 00:31:51,213
You're right.
583
00:31:51,833 --> 00:31:53,023
I came here
584
00:31:53,573 --> 00:31:55,363
to destroy the Xing Yue Divine Bow.
585
00:31:56,073 --> 00:31:58,023
Are you trapping me here now
586
00:31:58,613 --> 00:32:00,033
because you want to kill me?
587
00:32:00,333 --> 00:32:01,743
I can only trap you
588
00:32:01,743 --> 00:32:03,573
with the Heavenly stellar power.
589
00:32:03,883 --> 00:32:05,713
If I had murderous intent,
590
00:32:05,743 --> 00:32:07,153
I'm afraid more than half
591
00:32:07,173 --> 00:32:08,963
of our sacred land must be destroyed.
592
00:32:09,353 --> 00:32:11,663
I have an appointment to fulfill.
593
00:32:11,683 --> 00:32:13,373
To keep you from making trouble,
594
00:32:13,603 --> 00:32:15,313
you'll have to make do
595
00:32:15,333 --> 00:32:17,013
and stay here.
596
00:32:17,553 --> 00:32:19,383
I know what you're going to do.
597
00:32:20,423 --> 00:32:21,293
You and Hidden Lord Mo Li
598
00:32:21,293 --> 00:32:22,903
agreed to fight every thousand years.
599
00:32:23,113 --> 00:32:23,983
Today
600
00:32:24,353 --> 00:32:25,553
is the day of the fight.
601
00:32:25,993 --> 00:32:27,193
So what if it is?
602
00:32:29,173 --> 00:32:31,063
I just want to remind you this.
603
00:32:31,423 --> 00:32:33,313
Hidden Lord's been in seclusion for three years.
604
00:32:33,723 --> 00:32:35,703
Rumor has it that he was practicing a secret technique.
605
00:32:36,013 --> 00:32:37,813
The Hiddens have always used evil techniques.
606
00:32:38,533 --> 00:32:39,333
Lunar Lord.
607
00:32:40,743 --> 00:32:41,833
Be careful.
608
00:32:43,743 --> 00:32:45,323
You don't have to worry about me.
609
00:33:24,123 --> 00:33:26,183
[Mo Li, Divine Hidden Supreme Deity]
610
00:33:46,093 --> 00:33:46,983
Xing Yue.
611
00:33:47,983 --> 00:33:49,493
It's been a thousand years,
612
00:33:49,513 --> 00:33:51,723
but you're still so cold and beautiful.
613
00:33:59,573 --> 00:34:01,673
We agreed to fight every thousand years.
614
00:34:01,743 --> 00:34:02,773
Bring it on.
615
00:34:06,053 --> 00:34:08,573
You're so powerful. Must you go against me?
616
00:34:09,643 --> 00:34:10,603
Marry me
617
00:34:10,943 --> 00:34:12,713
and become the Hiddens' Divine Queen.
618
00:34:12,742 --> 00:34:15,253
We'll annihilate the demons and share the Divine Region!
619
00:34:17,972 --> 00:34:19,303
Isn't that nice?
620
00:34:20,873 --> 00:34:21,893
Mo Li.
621
00:34:21,923 --> 00:34:23,853
Back then, we made a divine agreement
622
00:34:23,873 --> 00:34:25,343
to fight every thousand years,
623
00:34:25,373 --> 00:34:27,893
where the loser can't wage war in the Divine Region.
624
00:34:27,943 --> 00:34:29,983
Between the two of us, apart from this battle,
625
00:34:30,182 --> 00:34:31,863
there's nothing to talk about.
626
00:34:31,983 --> 00:34:33,943
Then let me see how much stronger
627
00:34:33,983 --> 00:34:36,853
you've become in the past thousand years.
628
00:35:30,293 --> 00:35:32,233
As expected of you, Xing Yue.
629
00:35:32,253 --> 00:35:34,293
You're really merciless.
630
00:35:34,323 --> 00:35:35,323
Mo Li,
631
00:35:35,753 --> 00:35:36,713
you lost.
632
00:35:37,333 --> 00:35:38,983
Remember your promise.
633
00:35:39,193 --> 00:35:41,003
Sooner or later,
634
00:35:41,613 --> 00:35:43,543
you'll be mine.
635
00:35:52,703 --> 00:35:54,023
Hidden Lord?
636
00:35:55,053 --> 00:35:57,173
Why does he look exactly like Chong Zhao?
637
00:35:57,513 --> 00:35:58,953
How's Chong Zhao
638
00:35:58,983 --> 00:36:00,383
related to the Hidden Lord?
639
00:36:00,813 --> 00:36:02,403
You've already guessed it,
640
00:36:03,023 --> 00:36:03,873
right?
641
00:36:04,863 --> 00:36:06,853
Among the three children Zhen Yu is looking for,
642
00:36:07,013 --> 00:36:09,823
two of them have the Divine Mantle of Xing Yue and Jing Yuan.
643
00:36:10,033 --> 00:36:11,393
The third one
644
00:36:11,423 --> 00:36:13,203
has the Divine Mantle of the Hidden Lord,
645
00:36:13,283 --> 00:36:14,743
that is Chong Zhao.
646
00:36:14,893 --> 00:36:16,623
But Chong Zhao is an Eternal.
647
00:36:17,153 --> 00:36:18,583
He is kind and righteous.
648
00:36:18,613 --> 00:36:20,673
How could he have anything to do with the Hidden Lord?
649
00:36:20,703 --> 00:36:22,143
Many things
650
00:36:22,163 --> 00:36:24,113
are written in the stars.
651
00:36:24,763 --> 00:36:26,433
Just like how you had to experience
652
00:36:26,463 --> 00:36:28,023
so much to get here.
653
00:36:28,733 --> 00:36:30,333
And just like how you
654
00:36:30,363 --> 00:36:32,993
have to understand what happened 60,000 years ago
655
00:36:33,673 --> 00:36:35,433
before you can break through this Realm.
656
00:36:35,923 --> 00:36:37,003
Bai Shuo.
657
00:36:37,023 --> 00:36:38,503
You need to know the cause
658
00:36:38,533 --> 00:36:40,183
to understand the consequence.
659
00:36:40,203 --> 00:36:41,853
I will tell you everything.
660
00:36:42,363 --> 00:36:43,393
Be patient.
661
00:36:44,073 --> 00:36:44,883
Okay.
662
00:36:46,393 --> 00:36:48,913
I'll finish listening to your story first.
663
00:37:03,323 --> 00:37:04,573
She's injured!
664
00:37:20,073 --> 00:37:22,203
Since the Xing Yue Divine Bow was so powerful,
665
00:37:22,233 --> 00:37:23,903
why was Xing Yue injured?
666
00:37:23,923 --> 00:37:26,783
The Bow contains the Heavenly stellar power.
667
00:37:26,803 --> 00:37:27,993
Among the Lunars,
668
00:37:28,063 --> 00:37:30,583
only Supreme Deity Xing Yue can command it.
669
00:37:30,683 --> 00:37:33,563
But commanding the most powerful divine artifact in the world
670
00:37:33,653 --> 00:37:35,883
meant that even a Supreme Deity like her had to pay the price
671
00:37:36,293 --> 00:37:37,463
of equal weight.
672
00:37:37,793 --> 00:37:38,793
What price?
673
00:37:38,973 --> 00:37:40,533
Only by suppressing her desires
674
00:37:41,043 --> 00:37:42,653
and severing her emotional bonds
675
00:37:43,283 --> 00:37:44,883
could she control
676
00:37:44,913 --> 00:37:46,353
the Xing Yue Divine Bow.
677
00:37:46,833 --> 00:37:47,873
You mean...
678
00:37:48,643 --> 00:37:50,863
The Lunar Lord wasn't born heartless,
679
00:37:51,663 --> 00:37:53,223
but for the Divine Region
680
00:37:53,243 --> 00:37:54,553
and the people,
681
00:37:54,873 --> 00:37:56,603
she sealed her emotions and desires
682
00:37:56,653 --> 00:37:58,683
in the Contemplation Stone.
683
00:37:58,893 --> 00:38:00,343
That's why
684
00:38:00,813 --> 00:38:03,583
the Stone has such overwhelming divinity.
685
00:38:03,653 --> 00:38:05,383
So the subsequent annihilation of
686
00:38:06,253 --> 00:38:07,503
the Divine Region and the deities
687
00:38:08,783 --> 00:38:10,733
was because Xing Yue
688
00:38:11,503 --> 00:38:12,503
fell in love?
689
00:38:24,833 --> 00:38:25,993
Hidden power?
690
00:38:27,873 --> 00:38:29,223
I warned you not to
691
00:38:29,563 --> 00:38:30,643
underestimate the enemy.
692
00:38:42,073 --> 00:38:44,793
She actually hid the Divine Bow here?
693
00:38:45,513 --> 00:38:47,073
Both her and Mo Li must've been
694
00:38:47,103 --> 00:38:48,693
hurt from their battle today.
695
00:38:48,933 --> 00:38:50,653
As long as I destroy the Bow,
696
00:38:50,993 --> 00:38:52,973
the Demon Race will send troops to the other two races at once.
697
00:38:53,193 --> 00:38:54,603
From then on,
698
00:38:54,643 --> 00:38:56,693
the demons will dominate the Divine Region.
699
00:39:13,903 --> 00:39:16,383
I've been in command of the stars for 30,000 years.
700
00:39:16,403 --> 00:39:18,253
I don't care for watching the moon and stars.
701
00:39:18,283 --> 00:39:19,553
This will do.
702
00:39:35,663 --> 00:39:36,503
Xing Yue.
703
00:39:37,203 --> 00:39:39,113
Even if I want to take over the Divine Region,
704
00:39:39,653 --> 00:39:41,943
I have to defeat you fair and square.
705
00:40:19,143 --> 00:40:21,253
Why can't I absorb this Hidden power?
706
00:40:21,903 --> 00:40:23,833
Looks like I can only suppress it with divine power.
707
00:40:34,693 --> 00:40:36,213
She's always so cold.
708
00:40:37,623 --> 00:40:38,973
This is a rare moment
709
00:40:39,593 --> 00:40:41,593
where she's unlike her usual self.
710
00:40:44,513 --> 00:40:51,493
♫If the wind intends to fill the sky with flowers♫
711
00:40:52,053 --> 00:40:54,093
♫The moon's brightness is also the result of stars falling into place♫
712
00:40:54,093 --> 00:40:55,573
Xing Yue, oh, Xing Yue.
713
00:40:56,403 --> 00:40:58,253
I'm really curious.
714
00:40:58,463 --> 00:40:59,553
Were you born so heartless?
715
00:40:59,553 --> 00:41:02,233
♫As the wind stirs, the clouds gather♫
716
00:41:03,243 --> 00:41:06,483
♫As the clouds shift, the moon becomes full♫
717
00:41:07,223 --> 00:41:13,223
♫Love is the hardest thing to understand♫
718
00:41:14,363 --> 00:41:20,903
♫I'm finally back to where it all started♫
719
00:41:21,663 --> 00:41:27,893
♫All the answers are already explained♫
720
00:41:28,843 --> 00:41:31,363
♫I'll owe you all of my life♫
721
00:41:34,343 --> 00:41:36,263
Lunar Lord, bad news!
722
00:41:36,283 --> 00:41:37,783
The Contemplation Stone is weakening!
723
00:41:37,803 --> 00:41:38,363
Lunar...
724
00:41:39,813 --> 00:41:40,613
Shut up!
725
00:41:44,343 --> 00:41:44,953
You...
726
00:41:46,073 --> 00:41:46,593
You...
727
00:41:46,623 --> 00:41:47,663
G-Get out!
728
00:41:52,053 --> 00:41:52,853
Wait.
729
00:41:53,693 --> 00:41:56,013
Why are you dressed like a demon?
730
00:42:03,173 --> 00:42:03,863
Demonic power?
731
00:42:03,893 --> 00:42:05,583
You're a demon?
732
00:42:06,033 --> 00:42:07,033
Shut up.
733
00:42:07,883 --> 00:42:09,033
What does he want?
734
00:42:09,253 --> 00:42:10,583
Is he going to kill me?
735
00:42:12,463 --> 00:42:13,613
Stay here.
736
00:42:13,793 --> 00:42:15,263
I'll be back soon.
737
00:42:21,653 --> 00:42:22,823
Where did he go?
738
00:42:23,123 --> 00:42:24,693
He went to the Snow Cave of the Divine Region
739
00:42:24,723 --> 00:42:26,113
to get a flower.
740
00:42:26,613 --> 00:42:27,613
What flower?
741
00:42:27,613 --> 00:42:29,253
The Soul Lotus,
742
00:42:29,513 --> 00:42:31,363
which is Luan Zhu's essence.
743
00:42:31,393 --> 00:42:32,793
Luan Zhu's essence?
744
00:42:33,953 --> 00:42:35,663
The Soul Lotus
745
00:42:35,823 --> 00:42:37,053
has infinite vitality.
746
00:42:37,083 --> 00:42:39,173
It's a great healing flower.
747
00:42:39,193 --> 00:42:40,193
It's also why
748
00:42:40,583 --> 00:42:43,023
Luan Zhu survived in the Divine War
749
00:42:43,053 --> 00:42:44,573
back then.
750
00:42:44,593 --> 00:42:45,993
Luan Zhu said
751
00:42:46,023 --> 00:42:47,763
he accompanied Jing Yuan for a century.
752
00:42:48,383 --> 00:42:49,403
Is that true?
753
00:42:49,453 --> 00:42:50,613
Sometimes,
754
00:42:51,303 --> 00:42:52,663
the key to
755
00:42:53,173 --> 00:42:54,263
discerning the truth
756
00:42:54,583 --> 00:42:55,983
is how you see it.
757
00:43:29,403 --> 00:43:30,153
Lunar Lord, watch out.
758
00:43:30,183 --> 00:43:31,183
He's a demon!
759
00:43:31,213 --> 00:43:32,643
You left out one word,
760
00:43:33,153 --> 00:43:34,353
"Lord."
761
00:43:35,293 --> 00:43:36,823
Demon Lord Jing Yuan?
762
00:43:37,623 --> 00:43:38,313
Demon Lord!
763
00:43:38,343 --> 00:43:39,903
Don't you dare act recklessly in our Lunar division!
764
00:43:41,653 --> 00:43:42,263
Lunar Lord!
765
00:43:42,283 --> 00:43:42,993
It's fine.
766
00:43:43,053 --> 00:43:43,983
You may leave.
767
00:43:44,693 --> 00:43:46,113
Remember this, Xiu Yan,
768
00:43:46,343 --> 00:43:48,733
only the attendant Yuan is here.
769
00:43:48,863 --> 00:43:49,703
Yes,
770
00:43:49,723 --> 00:43:50,843
Lunar Lord.
771
00:43:51,343 --> 00:43:54,093
Mo Li's power is just on par with mine.
772
00:43:54,523 --> 00:43:55,813
Even if he'd cultivated the secret technique,
773
00:43:55,833 --> 00:43:57,673
you have the Xing Yue Divine Bow.
774
00:43:57,693 --> 00:43:58,853
Why did you get hurt?
775
00:43:59,263 --> 00:44:01,363
Why didn't you destroy the Bow last night?
776
00:44:01,473 --> 00:44:03,283
You're unpredictable.
777
00:44:03,313 --> 00:44:04,833
How would I know
778
00:44:04,853 --> 00:44:06,293
if it wasn't another trap?
779
00:44:17,903 --> 00:44:19,873
This Lotus can nourish your divine energy
780
00:44:19,983 --> 00:44:22,163
and purify you of the Hidden power.
781
00:44:22,383 --> 00:44:24,703
You just need to meditate here every day.
782
00:44:24,883 --> 00:44:25,883
In a few days,
783
00:44:25,913 --> 00:44:26,983
you'll recover.
784
00:44:29,373 --> 00:44:31,023
The Soul Lotus
785
00:44:31,793 --> 00:44:33,873
grows in the Snow Cave of the Divine Region
786
00:44:33,893 --> 00:44:35,923
and is protected by the prehistoric Nine-Head Serpent.
787
00:44:35,953 --> 00:44:37,633
It must've taken you a lot of effort
788
00:44:37,653 --> 00:44:39,143
to get this flower.
789
00:44:39,383 --> 00:44:40,873
What do you want in exchange?
790
00:44:40,993 --> 00:44:42,033
In exchange?
791
00:44:43,393 --> 00:44:45,453
It seems you still don't understand me.
792
00:44:46,393 --> 00:44:48,163
If I really want something,
793
00:44:48,553 --> 00:44:49,683
I don't trade for it.
794
00:44:50,323 --> 00:44:51,323
I just
795
00:44:51,513 --> 00:44:52,473
take it.
796
00:44:52,473 --> 00:44:57,473
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
797
00:44:52,473 --> 00:45:02,473
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
50063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.