Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,375 --> 00:00:08,805
Previously on jeremiah...
2
00:00:08,876 --> 00:00:12,546
The last 16 years
have been unimaginably brutal,
3
00:00:12,613 --> 00:00:14,013
but there comes a time
4
00:00:14,082 --> 00:00:15,452
when you have to stop
looking backward
5
00:00:15,516 --> 00:00:16,716
and start looking forward.
6
00:00:16,784 --> 00:00:19,824
I keep hearing about this guy,
daniel.
7
00:00:19,887 --> 00:00:21,787
They say he's like
one of these guys
8
00:00:21,855 --> 00:00:23,455
from out of
the old world,
9
00:00:23,524 --> 00:00:25,564
tall and straight,
good teeth,
10
00:00:25,626 --> 00:00:28,526
and when he speaks,
you listen.
11
00:00:28,596 --> 00:00:30,026
( daniel ): It is a new world,
12
00:00:30,098 --> 00:00:31,928
a new age,
13
00:00:31,999 --> 00:00:34,569
but that new world
can never be safe
14
00:00:34,635 --> 00:00:37,965
as long as there are enemies
out there against us.
15
00:00:38,038 --> 00:00:40,008
Our enemies can not be allowed
16
00:00:40,074 --> 00:00:42,784
to stand in the way
of the future.
17
00:00:42,843 --> 00:00:44,583
They must fall.
18
00:00:44,645 --> 00:00:46,045
They will fall.
19
00:00:46,114 --> 00:00:48,124
Anyone who resists
is given two choices--
20
00:00:48,182 --> 00:00:49,622
you work or you die.
21
00:00:49,683 --> 00:00:50,683
Stop him!
22
00:00:53,121 --> 00:00:54,391
You've always talked
23
00:00:54,455 --> 00:00:56,215
about all those years
you spent dreaming
24
00:00:56,290 --> 00:00:57,630
about what it would be like
to have a home.
25
00:00:57,691 --> 00:01:00,791
In a town like this,
you'd be stable for a while.
26
00:01:00,861 --> 00:01:02,231
i'd like to put you in charge
27
00:01:02,296 --> 00:01:03,556
of putting this place
back together.
28
00:01:03,631 --> 00:01:06,731
Well, i'll give it a shot.
29
00:01:06,800 --> 00:01:08,100
You think this is a good idea?
30
00:01:09,337 --> 00:01:10,867
All my ideas
are good ideas.
31
00:01:15,042 --> 00:01:16,342
Hey, listen.
It's early.
32
00:01:16,410 --> 00:01:17,580
I don't want to seem
insensitive
33
00:01:17,645 --> 00:01:18,775
to what's going on here.
34
00:01:18,846 --> 00:01:19,876
Look, i've been
living in that store
35
00:01:19,947 --> 00:01:20,947
for six years.
36
00:01:21,014 --> 00:01:22,084
You mean squatting
in that store.
37
00:01:22,150 --> 00:01:23,150
We're all squatters, dave.
38
00:01:23,217 --> 00:01:24,217
Ever since
the big death.
39
00:01:24,285 --> 00:01:25,615
I mean, we live
wherever we want.
40
00:01:25,686 --> 00:01:26,846
You want to live
in a bowling alley,
41
00:01:26,920 --> 00:01:28,520
you want to live
in a mansion?
42
00:01:28,589 --> 00:01:30,089
If it's there, it's empty,
it's yours.
43
00:01:30,158 --> 00:01:31,358
This? This is mine.
44
00:01:31,425 --> 00:01:32,455
Hey, we are trying
45
00:01:32,526 --> 00:01:34,756
to bring back
the downtown area here,
46
00:01:34,828 --> 00:01:36,158
make it a nice place
47
00:01:36,230 --> 00:01:38,030
where everything's
conveniently located.
48
00:01:38,098 --> 00:01:40,368
As soon as you're out of here,
i can reopen this bakery,
49
00:01:40,434 --> 00:01:42,604
and in return, i'll give you
10% off anything you buy.
50
00:01:42,670 --> 00:01:43,840
i'm not moving.
51
00:01:43,904 --> 00:01:45,144
Hey, why not?
You know what?
52
00:01:45,206 --> 00:01:46,336
There's a good house
two blocks back there.
53
00:01:46,407 --> 00:01:47,577
I just saw it
on the way down...
54
00:01:47,641 --> 00:01:48,741
It's drafty.
55
00:01:48,809 --> 00:01:51,749
It's cold. And mackie
says it's haunted.
56
00:01:51,812 --> 00:01:53,212
It's not haunted.
57
00:01:53,281 --> 00:01:55,421
Then you live there.
Look, this is my place.
58
00:01:55,483 --> 00:01:57,253
You can try
and take it by force...
59
00:01:57,318 --> 00:02:00,118
Nobody's taking anything.
Not by force, okay?
60
00:02:00,188 --> 00:02:01,858
But I want you guys to try
to figure something out.
61
00:02:01,922 --> 00:02:03,592
Can't you let him stay here
for a little while?
62
00:02:03,657 --> 00:02:05,827
It's a bakery.
Does he look sanitary to you?
63
00:02:05,893 --> 00:02:07,803
i'm just saying,
all right?
64
00:02:07,861 --> 00:02:09,001
You know what?
Go to hell.
65
00:02:09,062 --> 00:02:11,272
Why don't you go
have a bath?
66
00:02:11,332 --> 00:02:13,302
Look, the two of you...
Step over there.
67
00:02:13,367 --> 00:02:14,897
jeremiah. Just the man
i'm looking for.
68
00:02:14,968 --> 00:02:17,138
Not now, frank.
I don't have time.
69
00:02:17,205 --> 00:02:18,205
I just want to
check back with you
70
00:02:18,272 --> 00:02:19,472
about my request
for an interview
71
00:02:19,540 --> 00:02:20,640
for the newspaper.
72
00:02:20,708 --> 00:02:22,138
You're in charge
of milhaven,
73
00:02:22,210 --> 00:02:23,340
and most people don't
know anything about you.
74
00:02:23,411 --> 00:02:24,811
Yeah. I like it
that way.
75
00:02:24,878 --> 00:02:26,848
Okay, the alliance
you guys put together,
76
00:02:26,914 --> 00:02:29,684
it's adding more towns
as members every day.
77
00:02:29,750 --> 00:02:31,520
Don't you want
to give people a heads-up
78
00:02:31,585 --> 00:02:33,045
on what they have to
look forward to?
79
00:02:33,120 --> 00:02:34,590
You have something
to say to me?
80
00:02:34,655 --> 00:02:36,655
Yeah, bring it on,
muffin man.
81
00:02:36,724 --> 00:02:38,034
Yeah, you tell them
82
00:02:38,091 --> 00:02:39,431
it's going to be
peace and prosperity
83
00:02:39,493 --> 00:02:40,733
from here on out.
84
00:02:42,563 --> 00:02:45,433
Peace and prosperity.
Got it.
85
00:02:45,499 --> 00:02:48,299
Hey, hey, hey, hey!
This is how
we work things out?
86
00:02:55,409 --> 00:02:56,739
We're trying
to build a world
87
00:02:56,810 --> 00:02:58,810
based on mutual respect
and cooperation.
88
00:02:58,879 --> 00:03:00,209
We tried
"every man for himself"
89
00:03:00,281 --> 00:03:01,321
for 16 years.
90
00:03:01,382 --> 00:03:03,152
It didn't work.
It's time for a change.
91
00:03:03,217 --> 00:03:04,817
What you did
pulling ridgeway together,
92
00:03:04,885 --> 00:03:07,385
the alliance wants to do
for the whole country.
93
00:03:07,455 --> 00:03:09,185
Look, obviously,
we're interested
94
00:03:09,257 --> 00:03:10,317
in what you're selling,
95
00:03:10,391 --> 00:03:11,491
or you wouldn't
still be here,
96
00:03:11,559 --> 00:03:13,389
but the bottom line is
what's in it for us?
97
00:03:13,461 --> 00:03:14,761
Until now,
98
00:03:14,828 --> 00:03:16,528
every time
you went out on the road,
99
00:03:16,597 --> 00:03:18,397
you took your life
in your own hands.
100
00:03:18,466 --> 00:03:20,626
The alliance has opened up
trade routes
101
00:03:20,701 --> 00:03:22,341
between a dozen states.
102
00:03:22,403 --> 00:03:24,203
We've got food coming up
from the south,
103
00:03:24,272 --> 00:03:25,842
equipment from the north.
104
00:03:25,906 --> 00:03:27,376
We're setting up
communications systems,
105
00:03:27,441 --> 00:03:28,611
power supplies,
water.
106
00:03:28,676 --> 00:03:29,806
Look, the thing is,
107
00:03:29,877 --> 00:03:31,407
we're right on the border
of daniel's group,
108
00:03:31,479 --> 00:03:33,109
and so far, we haven't
had any trouble
109
00:03:33,180 --> 00:03:34,820
because we haven't
taken sides.
110
00:03:34,882 --> 00:03:36,052
They're building
an army.
111
00:03:36,116 --> 00:03:37,916
So are we.
112
00:03:37,985 --> 00:03:39,785
The difference is
we're building an army
113
00:03:39,853 --> 00:03:42,323
so we can protect folks
like you from daniel
114
00:03:42,390 --> 00:03:43,590
and anybody else
115
00:03:43,657 --> 00:03:45,227
who wants to take the country
by force.
116
00:03:45,293 --> 00:03:47,503
You can stand alone,
you can stand with us,
117
00:03:47,561 --> 00:03:48,661
or you can wait
118
00:03:48,729 --> 00:03:50,429
until daniel's forces
come knocking on your door.
119
00:03:50,498 --> 00:03:51,598
Comes to that,
we'll fight.
120
00:03:51,665 --> 00:03:52,965
As you should,
121
00:03:53,033 --> 00:03:54,973
but you shouldn't
have to fight alone.
122
00:03:56,904 --> 00:03:58,574
We'll take this
to the others for a vote,
123
00:03:58,639 --> 00:04:00,339
and we'll let you know
our decision
124
00:04:00,408 --> 00:04:01,508
by nightfall.
125
00:04:10,418 --> 00:04:11,988
They'll say yes.
126
00:04:12,052 --> 00:04:13,322
Yeah?
127
00:04:13,387 --> 00:04:15,317
How do you know?
God say so?
128
00:04:16,824 --> 00:04:18,364
Maybe.
129
00:04:18,426 --> 00:04:20,326
Oh, you're just
making that stuff up now.
130
00:04:20,394 --> 00:04:21,834
Not a chance.
The last time
131
00:04:21,895 --> 00:04:23,555
I said something
on god's behalf
132
00:04:23,631 --> 00:04:24,931
that he didn't
really say,
133
00:04:24,998 --> 00:04:26,668
my tongue turned black
for a week.
134
00:04:27,468 --> 00:04:29,468
Whatever. Come on.
135
00:04:40,748 --> 00:04:41,978
Oh, nuts.
136
00:04:44,151 --> 00:04:45,651
( Thunder crashing )
137
00:04:47,020 --> 00:04:50,960
Trouble.
Trouble's coming.
138
00:04:56,530 --> 00:04:58,130
It's been 15 years
139
00:04:58,198 --> 00:05:00,228
since a strange disease
wiped out all of the adults
140
00:05:00,300 --> 00:05:02,800
and left us kids
to fend for ourselves.
141
00:05:02,870 --> 00:05:04,340
Now i'm moving ahead,
142
00:05:04,405 --> 00:05:06,035
through the past.
143
00:05:06,106 --> 00:05:07,836
* I can't let go
144
00:05:07,908 --> 00:05:11,038
* i'm holding hope so tight
145
00:05:11,111 --> 00:05:15,551
* it's hard to breathe
when the whole world falls *
146
00:05:17,317 --> 00:05:23,487
* i'm gonna put the stars back
back up in the sky *
147
00:05:23,557 --> 00:05:29,327
* let them all just shine down
i'm gonna try *
148
00:05:29,397 --> 00:05:34,127
* I believe we'll find
the world together *
149
00:05:34,201 --> 00:05:35,741
* through your eyes
150
00:05:35,803 --> 00:05:38,713
* that's all I can see
151
00:05:41,141 --> 00:05:45,711
* I believe
we're looking at forever *
152
00:05:45,779 --> 00:05:51,349
* in a world
where we can be free *
153
00:05:51,419 --> 00:05:54,049
* I believe
154
00:05:57,190 --> 00:06:00,060
this is the voice
of daniel.
155
00:06:00,127 --> 00:06:02,297
As our hand stretches
across the country,
156
00:06:02,362 --> 00:06:03,702
we encounter those
157
00:06:03,764 --> 00:06:05,534
who would oppose
our divine right
158
00:06:05,599 --> 00:06:08,469
to assume control
over a growing nation.
159
00:06:08,536 --> 00:06:11,266
We place in your hands
an important task--
160
00:06:11,338 --> 00:06:13,238
to slow the growth
of our enemies,
161
00:06:13,306 --> 00:06:16,206
hinder their efforts,
cut off their supply lines,
162
00:06:16,276 --> 00:06:17,606
remove their allies,
163
00:06:17,678 --> 00:06:20,048
and eliminate any resistance
we may encounter
164
00:06:20,113 --> 00:06:23,083
on our way
to a better tomorrow.
165
00:06:24,017 --> 00:06:26,447
You heard the man, people.
166
00:06:26,520 --> 00:06:28,290
Time to get to work.
167
00:06:37,798 --> 00:06:39,828
Congratulations,
kurdy.
168
00:06:39,900 --> 00:06:41,300
The vote
wasn't even close.
169
00:06:41,368 --> 00:06:42,698
You just gained
yourself an ally.
170
00:06:42,770 --> 00:06:44,270
Well, that's great to hear.
171
00:06:44,337 --> 00:06:45,837
Welcome to the alliance.
172
00:06:45,906 --> 00:06:47,976
We're going to
send someone to
thunder mountain
173
00:06:48,041 --> 00:06:49,341
to let markus
know our decision
174
00:06:49,409 --> 00:06:50,509
and start things moving.
175
00:06:50,578 --> 00:06:51,848
Where's your friend,
smith?
176
00:06:51,912 --> 00:06:55,182
Oh, I don't know.
He does it every now and then.
177
00:06:55,248 --> 00:06:57,518
He disappears and shows up
out of nowhere.
178
00:06:57,585 --> 00:07:00,185
i'm going to go look for him,
and then we're going
to head out of here.
179
00:07:00,253 --> 00:07:01,793
More towns
to line up?
180
00:07:01,855 --> 00:07:03,915
Yeah, markus wants us
to check out innsmouth.
181
00:07:03,991 --> 00:07:06,991
Innsmouth. We know it.
Good luck.
182
00:07:07,060 --> 00:07:08,630
All right, thanks.
See you guys soon.
183
00:07:08,696 --> 00:07:09,696
Take it easy.
184
00:07:09,763 --> 00:07:10,763
All right.
185
00:07:13,867 --> 00:07:16,167
Well, they're in.
186
00:07:16,236 --> 00:07:18,936
One down, 15,000 to go.
187
00:07:21,742 --> 00:07:23,282
You don't look happy
to hear it.
188
00:07:24,778 --> 00:07:27,248
No, it's great. Really.
189
00:07:28,516 --> 00:07:30,746
So...What now?
190
00:07:32,319 --> 00:07:34,019
Well, I was thinking.
191
00:07:34,087 --> 00:07:37,087
About a year ago,
jeremiah and i
passed through innsmouth,
192
00:07:37,157 --> 00:07:38,457
and he got on pretty good
193
00:07:38,526 --> 00:07:39,986
with the woman
who runs the place.
194
00:07:40,060 --> 00:07:41,260
Since innsmouth
195
00:07:41,328 --> 00:07:42,798
is on the other side
of milhaven,
196
00:07:42,863 --> 00:07:45,003
it might be a good idea
to stop by,
197
00:07:45,065 --> 00:07:46,995
see if jeremiah
wants to help out.
198
00:07:47,868 --> 00:07:49,898
I don't think that's...
199
00:07:49,970 --> 00:07:51,470
Don't think that's what?
200
00:07:52,773 --> 00:07:55,143
Well, nothing. I just...
201
00:07:55,208 --> 00:07:57,908
We could just do it ourselves.
202
00:07:57,978 --> 00:08:00,108
Well, it couldn't hurt
to have the help.
203
00:08:00,180 --> 00:08:02,120
Besides, it'd be a kick
to see him,
204
00:08:02,182 --> 00:08:04,952
just to see his reaction,
'cause you know jeremiah.
205
00:08:05,018 --> 00:08:06,988
That man loves surprises.
206
00:08:07,054 --> 00:08:09,894
So I hear that
markus has some plans
207
00:08:09,957 --> 00:08:11,417
for the base at valhalla,
208
00:08:11,491 --> 00:08:13,761
you know, ways he
can use it to...
209
00:08:13,827 --> 00:08:16,227
I don't keep track
of that stuff.
210
00:08:16,296 --> 00:08:18,866
i've got all I can
handle right here.
211
00:08:18,932 --> 00:08:22,402
I know. I just, you know,
i was curious.
212
00:08:22,469 --> 00:08:26,139
It's markus's problem.
Not mine.
213
00:08:26,206 --> 00:08:29,076
What would you like
to do for new year's?
214
00:08:29,142 --> 00:08:30,612
I think we're doing it.
215
00:08:30,678 --> 00:08:31,808
No, i'm serious.
216
00:08:31,879 --> 00:08:33,149
So am I.
217
00:08:33,213 --> 00:08:36,223
You know, i've always
had this superstition
218
00:08:36,283 --> 00:08:37,823
that what you're doing
on new year's
219
00:08:37,885 --> 00:08:40,015
is what you're going
to be doing...
220
00:08:40,087 --> 00:08:41,487
For the rest
of the year.
221
00:08:41,555 --> 00:08:43,415
The rest of the year?
222
00:08:43,490 --> 00:08:44,960
I don't think
i have it in me.
223
00:08:45,025 --> 00:08:46,185
No?
224
00:08:46,259 --> 00:08:47,489
Well...
225
00:08:48,629 --> 00:08:50,899
We could always
find out.
226
00:08:50,964 --> 00:08:52,334
( Knocking )
227
00:08:53,400 --> 00:08:54,900
Go away.
228
00:08:56,536 --> 00:08:58,106
( Knocking )
229
00:09:01,274 --> 00:09:03,114
If it's those guys
from the store,
230
00:09:03,176 --> 00:09:04,776
i'm just going to
burn the store down
231
00:09:04,845 --> 00:09:06,705
and let god sort it out.
232
00:09:10,651 --> 00:09:12,991
Coming! Coming.
233
00:09:14,321 --> 00:09:15,361
Surprise.
234
00:09:15,422 --> 00:09:17,362
Whoa!
235
00:09:17,424 --> 00:09:19,394
Well, either you
don't like surprises,
236
00:09:19,459 --> 00:09:22,329
or it's really cold
in your house.
237
00:09:22,395 --> 00:09:24,255
I was just getting ready
to get in the shower.
238
00:09:24,331 --> 00:09:25,531
Come on in.
239
00:09:27,735 --> 00:09:29,435
So we were leaving ridgeway
240
00:09:29,502 --> 00:09:31,172
after getting them to
sign on with the alliance...
241
00:09:31,238 --> 00:09:32,238
Thank you.
242
00:09:32,305 --> 00:09:33,335
You're welcome.
243
00:09:33,406 --> 00:09:34,906
And I figured, eh!
244
00:09:34,975 --> 00:09:36,635
Why don't you come with us
to the next town
245
00:09:36,710 --> 00:09:37,980
and help us
close the next deal?
246
00:09:38,045 --> 00:09:39,105
I don't know,
kurdy.
247
00:09:39,179 --> 00:09:40,249
It's a day's drive,
248
00:09:40,313 --> 00:09:41,513
there's a lot
going on here...
249
00:09:41,581 --> 00:09:42,751
It's almost
new year's eve.
250
00:09:42,816 --> 00:09:44,516
Now, come on.
You got on great
251
00:09:44,584 --> 00:09:46,354
with the woman
who ran the place.
252
00:09:46,419 --> 00:09:48,359
I think she'd be happy
to see you again.
253
00:09:48,421 --> 00:09:49,561
Oh?
254
00:09:49,623 --> 00:09:51,163
It's not
what you think.
255
00:09:51,224 --> 00:09:52,494
Not for lack of trying.
256
00:09:53,694 --> 00:09:55,904
On her part.
257
00:09:55,963 --> 00:09:59,533
Man, I remember the night
she came out fully naked.
258
00:09:59,599 --> 00:10:00,669
Thank you.
259
00:10:00,734 --> 00:10:01,944
Yeah, I think
her ass print
260
00:10:02,002 --> 00:10:03,442
is still on the hood
of the car.
261
00:10:03,503 --> 00:10:06,073
You know, kurdy,
you keep going,
262
00:10:06,139 --> 00:10:07,979
and there's a chance,
just a chance,
263
00:10:08,041 --> 00:10:09,241
that maybe someday
264
00:10:09,309 --> 00:10:11,239
somebody is going
to find your body,
265
00:10:11,311 --> 00:10:12,951
but they'd never be able
to identify it
266
00:10:13,013 --> 00:10:14,753
with what's going to be left.
267
00:10:14,815 --> 00:10:15,975
Well, i'm just saying
268
00:10:16,049 --> 00:10:18,119
that we can use
all the help we can get
269
00:10:18,185 --> 00:10:21,015
if we're going to
get these guys to
sign on with the alliance.
270
00:10:21,088 --> 00:10:24,058
Hey, I would take it
as a personal favor.
271
00:10:24,124 --> 00:10:25,534
Well, i'm coming,
272
00:10:25,592 --> 00:10:30,202
but only so I can keep an eye
on dents-car-with-ass.
273
00:10:31,231 --> 00:10:32,471
Whoa.
274
00:10:35,168 --> 00:10:37,638
Hey, smith,
you all right?
275
00:10:37,705 --> 00:10:39,065
Yeah. i'm great.
276
00:10:39,139 --> 00:10:41,609
You sure?
277
00:10:41,675 --> 00:10:43,705
Yeah, i'm good.
i'm just a little tired.
278
00:10:43,777 --> 00:10:45,547
I think i'm going
to get some air.
279
00:10:56,489 --> 00:10:57,659
Excuse me.
280
00:10:59,126 --> 00:11:01,026
i've seen you around
here before.
281
00:11:01,094 --> 00:11:03,034
You're from
thunder mountain,
aren't you?
282
00:11:03,096 --> 00:11:04,796
Yeah, after a fashion.
283
00:11:04,865 --> 00:11:05,925
Could you spare
a few moments
284
00:11:05,999 --> 00:11:07,069
for an interview?
285
00:11:07,134 --> 00:11:08,244
My readers would love
286
00:11:08,301 --> 00:11:09,571
to hear a bit about
your background
287
00:11:09,636 --> 00:11:10,766
and what you've
got planned
288
00:11:10,838 --> 00:11:13,008
for milhaven.
289
00:11:13,073 --> 00:11:14,343
I don't really know
what i'd say.
290
00:11:14,407 --> 00:11:15,607
Because, you know,
291
00:11:15,675 --> 00:11:17,605
there's a lot of rumors
going around
292
00:11:17,677 --> 00:11:19,677
about what you guys
got planned for this town.
293
00:11:19,747 --> 00:11:21,607
It'd be great to get
some confirmation.
294
00:11:22,916 --> 00:11:25,046
It's not really
for me to say.
295
00:11:27,755 --> 00:11:29,455
So I should just
go ahead
296
00:11:29,522 --> 00:11:31,062
and print what i've heard?
297
00:11:33,193 --> 00:11:36,203
Isn't that what reporters
are supposed to do?
298
00:11:37,564 --> 00:11:39,104
Yeah, but...
299
00:11:39,166 --> 00:11:40,796
Well,
don't worry about it.
300
00:11:42,235 --> 00:11:45,005
Okay.
You're the boss.
301
00:11:51,779 --> 00:11:53,309
We just
got the word, sims.
302
00:11:53,380 --> 00:11:54,650
The alliance conned
another town
303
00:11:54,714 --> 00:11:55,724
into joining up.
304
00:11:55,783 --> 00:11:56,783
When?
305
00:11:56,850 --> 00:11:59,650
Earlier today.
Place called ridgeway.
306
00:12:00,921 --> 00:12:02,191
There it is.
307
00:12:02,255 --> 00:12:03,455
20 miles
north of here.
308
00:12:03,523 --> 00:12:05,033
Very convenient of them.
309
00:12:05,092 --> 00:12:06,662
Get on the radio.
310
00:12:06,726 --> 00:12:09,056
Tell the folks back home
311
00:12:09,129 --> 00:12:11,229
we've acquired
our first target.
312
00:12:11,298 --> 00:12:13,568
Okay, let's get ready
to move out!
313
00:12:18,371 --> 00:12:19,711
( ** )
314
00:13:47,294 --> 00:13:49,004
Burn it down.
315
00:14:02,709 --> 00:14:04,609
Can I give you
a hand with that?
316
00:14:54,694 --> 00:14:57,804
Okay, i'm set.
317
00:14:58,865 --> 00:14:59,965
What?
318
00:15:01,434 --> 00:15:03,344
It's just, um...
319
00:15:06,439 --> 00:15:08,379
It's just that sometimes,
320
00:15:09,476 --> 00:15:12,276
the way the light
hits you...
321
00:15:13,580 --> 00:15:15,020
You're beautiful.
322
00:15:16,950 --> 00:15:18,520
I am not.
323
00:15:19,619 --> 00:15:22,359
Oh, yeah, you are.
324
00:15:25,058 --> 00:15:26,488
You're beautiful.
325
00:15:42,009 --> 00:15:43,179
Sir?
326
00:15:44,077 --> 00:15:45,777
Oh, cripe.
327
00:15:47,147 --> 00:15:49,017
This will just take a second.
328
00:15:51,684 --> 00:15:53,954
You know, it's funny.
I was just thinking,
329
00:15:54,021 --> 00:15:58,191
with all the kidding around
and dinner and everything,
330
00:15:58,258 --> 00:15:59,988
which town
are we going to?
331
00:16:00,060 --> 00:16:01,360
Innsmouth.
332
00:16:01,428 --> 00:16:02,698
Innsmouth.
333
00:16:05,098 --> 00:16:08,398
You know, you don't
have to come along.
334
00:16:10,637 --> 00:16:11,867
Why shouldn't I?
335
00:16:12,939 --> 00:16:15,109
It's just you
don't have to come.
336
00:16:15,175 --> 00:16:18,375
If I had to come,
i probably wouldn't.
337
00:16:20,847 --> 00:16:22,247
Just a gift.
338
00:16:22,315 --> 00:16:24,915
Hope it's going great.
339
00:16:24,984 --> 00:16:27,994
What is all this about,
huh?
340
00:16:28,055 --> 00:16:29,685
Okay, now what?
341
00:16:29,756 --> 00:16:31,116
Um, I...Sorry, we...
342
00:16:31,191 --> 00:16:33,061
Just wanted to let you know
that we worked things out.
343
00:16:33,126 --> 00:16:34,386
Because I do not...
344
00:16:35,162 --> 00:16:36,302
You what?
345
00:16:36,363 --> 00:16:37,463
Well, I figure
346
00:16:37,530 --> 00:16:38,830
I could set aside
a room for him,
347
00:16:38,898 --> 00:16:39,928
and he can live there
until...
348
00:16:39,999 --> 00:16:41,629
Until I get
a better place,
349
00:16:41,701 --> 00:16:43,241
and I can help him
out at the bakery.
350
00:16:43,303 --> 00:16:44,973
And I could use
the help. For sure.
351
00:16:45,038 --> 00:16:46,938
Because it's...
Better.
352
00:16:47,006 --> 00:16:48,306
Better.
353
00:16:48,375 --> 00:16:49,375
Better?
354
00:16:49,442 --> 00:16:50,442
Much better.
355
00:16:50,510 --> 00:16:52,210
Better.
356
00:16:52,279 --> 00:16:54,549
Right, so you don't have
to be concerned anymore,
357
00:16:54,614 --> 00:16:55,984
'cause we worked it all out.
358
00:16:56,049 --> 00:16:57,249
Right.
359
00:16:57,317 --> 00:17:01,017
Well, i'm glad
you guys worked that out.
360
00:17:01,088 --> 00:17:02,118
Okay.
361
00:17:02,189 --> 00:17:03,319
Thank you.
362
00:17:09,429 --> 00:17:12,499
Oh, you need
to check this out.
363
00:17:13,400 --> 00:17:14,870
Look at that.
364
00:17:23,543 --> 00:17:25,953
i'll be right back.
365
00:17:26,012 --> 00:17:28,322
So, what, are you just
out of your mind, frank?
366
00:17:28,381 --> 00:17:29,381
What?
367
00:17:29,449 --> 00:17:30,779
What do you mean, "what"?
368
00:17:30,850 --> 00:17:32,350
Now I know why everyone's
walking around
369
00:17:32,419 --> 00:17:34,119
being so nice to me
all of a sudden.
370
00:17:34,187 --> 00:17:35,587
If you're talking
about the article...
371
00:17:35,655 --> 00:17:38,015
Oh, yeah, i'm talking
about the article.
372
00:17:38,091 --> 00:17:40,761
"Thunder mountain has
big plans for milhaven."
373
00:17:40,827 --> 00:17:42,597
Bribes for electricity?
374
00:17:42,662 --> 00:17:43,902
Martial law?
375
00:17:43,963 --> 00:17:46,273
Prisons? Executions?
What is this?
376
00:17:46,333 --> 00:17:48,373
That's what
my sources tell me.
377
00:17:48,435 --> 00:17:49,695
Your sources?
378
00:17:49,769 --> 00:17:51,799
Yeah, there are
a lot of crazy stories
379
00:17:51,871 --> 00:17:53,671
about what thunder mountain's
going to do for milhaven.
380
00:17:53,740 --> 00:17:55,480
Just stories.
It's all gossip.
381
00:17:55,542 --> 00:17:57,912
It's bull.
Propaganda from daniel.
382
00:17:57,977 --> 00:17:59,947
People are asking
what's coming.
383
00:18:00,012 --> 00:18:02,252
I asked you
for an interview,
384
00:18:02,315 --> 00:18:03,845
and you said no.
385
00:18:03,916 --> 00:18:05,616
What am I supposed to do,
print nothing?
386
00:18:05,685 --> 00:18:06,815
Oh, what?
387
00:18:06,886 --> 00:18:09,616
And you think printing
this...Crap is better?
388
00:18:09,689 --> 00:18:11,119
Look, that's what I hear,
389
00:18:11,191 --> 00:18:14,391
and that's without me printing
the really bad stuff.
390
00:18:14,461 --> 00:18:16,401
If this is not the case,
391
00:18:16,463 --> 00:18:18,403
i'll be happy to print
your side of things,
392
00:18:18,465 --> 00:18:21,125
but you can't stop people
from reporting things
393
00:18:21,201 --> 00:18:22,741
just because
you won't cooperate.
394
00:18:22,802 --> 00:18:24,272
i'll tell you, if you're...
395
00:18:24,337 --> 00:18:26,067
And if this
encourages you
396
00:18:26,139 --> 00:18:28,539
to communicate better
with this town,
397
00:18:28,608 --> 00:18:29,678
then that's a good thing.
398
00:18:29,742 --> 00:18:31,142
You should have
checked with me
399
00:18:31,211 --> 00:18:32,211
before you printed it.
400
00:18:32,279 --> 00:18:34,279
I checked with your people.
401
00:18:34,347 --> 00:18:36,647
They said it was okay for me
to just go with what I had.
402
00:18:36,716 --> 00:18:39,486
Hey, what people?
I don't have people.
403
00:18:41,888 --> 00:18:43,588
Can I have
a blanket yet?
404
00:18:43,656 --> 00:18:44,916
No.
405
00:18:48,961 --> 00:18:50,601
Can I have
a blanket now?
406
00:18:51,364 --> 00:18:52,474
No.
407
00:18:53,433 --> 00:18:54,703
Please?
408
00:18:55,635 --> 00:18:56,665
No.
409
00:18:56,736 --> 00:18:57,896
I have to go
to the bathroom.
410
00:18:57,970 --> 00:18:59,010
Go right ahead.
411
00:18:59,071 --> 00:19:00,111
I mean it.
412
00:19:00,173 --> 00:19:01,313
So do I.
413
00:19:04,211 --> 00:19:06,681
i'm sorry, but we've got
enough problems of our own
414
00:19:06,746 --> 00:19:08,616
without inheriting
somebody else's problems.
415
00:19:08,681 --> 00:19:10,421
We join up with this alliance,
and...
416
00:19:10,483 --> 00:19:12,793
The benefits far outweigh
the drawbacks, sheila.
417
00:19:12,852 --> 00:19:14,892
We are building a nation.
418
00:19:14,954 --> 00:19:16,394
Look around.
419
00:19:16,456 --> 00:19:18,886
You think anybody here
cares about building
the nation?
420
00:19:18,958 --> 00:19:22,928
Look, a nation's a concept.
It's a thing.
421
00:19:22,995 --> 00:19:25,895
Nobody cares
about things or ideas.
422
00:19:25,965 --> 00:19:28,495
It's all a matter
of what you can do for us,
423
00:19:28,568 --> 00:19:30,598
or, failing that,
424
00:19:30,670 --> 00:19:32,540
what can you do for me
425
00:19:32,605 --> 00:19:36,405
so I can be encouraged to
sell this idea to my people?
426
00:19:36,476 --> 00:19:38,136
What do you want?
427
00:19:38,211 --> 00:19:40,681
To start living
better than we've been.
428
00:19:40,747 --> 00:19:43,477
For instance, if we join on
with this alliance,
429
00:19:43,550 --> 00:19:45,590
how long before
we get the water
turned on around here?
430
00:19:45,652 --> 00:19:47,052
That's hard to say.
431
00:19:47,119 --> 00:19:48,759
I mean, it depends on how many
sewer lines are still up,
432
00:19:48,821 --> 00:19:50,061
where the nearest
reservoir is...
433
00:19:50,122 --> 00:19:51,122
Because I for one
434
00:19:51,190 --> 00:19:54,660
am tired of
waking up cold.
435
00:19:54,727 --> 00:19:56,497
I want a warm bath.
436
00:19:56,563 --> 00:19:58,303
( Children playing )
437
00:20:04,704 --> 00:20:06,114
I will make sure
438
00:20:06,172 --> 00:20:07,772
that jeremiah personally
439
00:20:07,840 --> 00:20:09,480
comes knocking
on your back door.
440
00:20:09,542 --> 00:20:11,942
Excuse me?
441
00:20:12,011 --> 00:20:14,351
I was just saying
that if sheila here
442
00:20:14,414 --> 00:20:16,984
wants to wake up to a warm
bath every morning,
443
00:20:17,049 --> 00:20:20,719
that you have
a spare pump system
444
00:20:20,787 --> 00:20:21,887
down by milhaven
445
00:20:21,954 --> 00:20:23,824
that we could bring up
to help her out
446
00:20:23,890 --> 00:20:25,430
until we can
work things out
447
00:20:25,492 --> 00:20:26,732
for the rest
of the town.
448
00:20:30,196 --> 00:20:31,726
i'll tell you what.
449
00:20:31,798 --> 00:20:36,398
If we can make
a deal here, i'll deliver
the monster myself.
450
00:20:37,704 --> 00:20:39,244
It's a start.
451
00:20:43,810 --> 00:20:45,880
It's not right.
452
00:20:45,945 --> 00:20:47,505
It's not right.
453
00:20:52,385 --> 00:20:54,115
It's not right.
454
00:20:54,186 --> 00:20:56,886
It's not right,
it's not right,
it's not right.
455
00:20:56,956 --> 00:21:00,526
It's not right.
It's not right.
It's not right...
456
00:21:00,593 --> 00:21:01,793
It's not right.
457
00:21:01,861 --> 00:21:03,101
( Punching door )
458
00:21:03,162 --> 00:21:06,732
No. No. No, it's not right.
459
00:21:06,799 --> 00:21:09,499
Aah! Aah! Aah!
460
00:21:11,103 --> 00:21:12,673
Why her?
461
00:21:14,474 --> 00:21:15,614
Why her?
462
00:21:17,877 --> 00:21:19,277
So, are you guys
463
00:21:19,346 --> 00:21:21,246
going to stay
in here all day,
464
00:21:21,314 --> 00:21:22,824
or are we going to
celebrate new year's?
465
00:21:22,882 --> 00:21:24,182
You are just in time
for the good news.
466
00:21:24,250 --> 00:21:25,250
We closed the deal?
467
00:21:25,318 --> 00:21:27,388
We mostly
closed the deal.
468
00:21:27,454 --> 00:21:28,924
We mostly
closed the deal.
469
00:21:28,988 --> 00:21:30,588
That's great.
Congratulations.
470
00:21:30,657 --> 00:21:31,957
Happy new year.
471
00:21:33,760 --> 00:21:35,290
Yeah. Whatever.
472
00:21:35,362 --> 00:21:36,532
R-r-row!
473
00:21:37,397 --> 00:21:39,767
So, how many
is that so far?
474
00:21:39,832 --> 00:21:41,332
Well, for me and smith,
475
00:21:41,401 --> 00:21:45,301
that's two towns,
ridgeway and innsmouth.
476
00:21:45,372 --> 00:21:46,772
Where the hell
is smith, anyway?
477
00:21:46,839 --> 00:21:48,709
Did you say ridgeway?
478
00:21:48,775 --> 00:21:50,335
You didn't hear?
479
00:21:50,410 --> 00:21:51,680
Had a guy
come through this morning
480
00:21:51,744 --> 00:21:52,954
just before you two got here.
481
00:21:53,012 --> 00:21:54,412
Said something awful
happened to ridgeway.
482
00:21:54,481 --> 00:21:56,081
Did he say what?
483
00:21:56,148 --> 00:21:58,118
No, he didn't stay that long.
484
00:21:58,184 --> 00:21:59,924
He was moving awfully fast,
though, that's for sure.
485
00:21:59,986 --> 00:22:01,946
Could be fire,
raiders, anything.
486
00:22:02,021 --> 00:22:03,421
We'd better
check it out.
487
00:22:03,490 --> 00:22:04,560
Are you sure?
488
00:22:04,624 --> 00:22:06,434
I promised them
489
00:22:06,493 --> 00:22:08,233
that we would
take care of them after
they joined the alliance.
490
00:22:08,294 --> 00:22:11,004
Now, it may be nothing major,
but still...
491
00:22:14,534 --> 00:22:15,674
smith?
492
00:22:17,136 --> 00:22:19,036
smith, where the hell are you?
493
00:22:19,972 --> 00:22:22,272
smith?
494
00:22:22,341 --> 00:22:23,941
All right, screw it,
i'm going on my own.
495
00:22:24,010 --> 00:22:25,340
No, man. If there's
trouble out there,
496
00:22:25,412 --> 00:22:26,582
it's better if two
of us go.
497
00:22:26,646 --> 00:22:28,616
Three.
498
00:22:28,681 --> 00:22:31,721
If something happens,
i need to know
that you're safe.
499
00:22:31,784 --> 00:22:33,794
I can take care of myself.
500
00:22:33,853 --> 00:22:35,623
I know you can
take care of yourself.
501
00:22:35,688 --> 00:22:37,018
This is probably nothing.
502
00:22:37,089 --> 00:22:40,429
We'll go check it out
and i'll...I'll be right back.
503
00:22:40,493 --> 00:22:41,493
Okay?
504
00:22:46,466 --> 00:22:47,766
Do me a favor.
505
00:22:47,834 --> 00:22:50,274
If you find smith,
kick his ass for me.
506
00:23:18,698 --> 00:23:20,668
Kurdy said i'm supposed
to kick your ass.
507
00:23:22,168 --> 00:23:23,498
That so?
508
00:23:23,936 --> 00:23:25,196
'Cause...
509
00:23:26,072 --> 00:23:27,812
I could probably take you.
510
00:23:30,042 --> 00:23:32,212
I think
i'm tougher than I look.
511
00:23:36,749 --> 00:23:38,249
I guess you'd have to be,
wouldn't you?
512
00:23:39,452 --> 00:23:40,892
You disappeared.
513
00:23:42,088 --> 00:23:44,658
Yeah, I just
needed to get away.
514
00:23:44,724 --> 00:23:46,864
You didn't get
very far.
515
00:23:46,926 --> 00:23:50,496
No. I never really do.
516
00:23:55,201 --> 00:23:56,671
What time is it?
517
00:23:57,637 --> 00:23:58,937
I don't know.
518
00:23:59,772 --> 00:24:01,172
It doesn't work.
519
00:24:01,874 --> 00:24:03,214
It doesn't work?
520
00:24:04,210 --> 00:24:05,340
No.
521
00:24:07,279 --> 00:24:08,679
Why are you winding
522
00:24:08,748 --> 00:24:11,118
a watch
that doesn't work?
523
00:24:13,686 --> 00:24:15,856
'Cause someday,
the world's
going to change,
524
00:24:15,922 --> 00:24:17,822
and it'll start
ticking again.
525
00:24:19,358 --> 00:24:22,028
i'd like to have it ready
for when that day comes.
526
00:24:27,967 --> 00:24:29,967
You're such a strange man.
527
00:24:31,704 --> 00:24:35,014
There's so much
going on inside you,
528
00:24:35,074 --> 00:24:36,384
you know?
529
00:24:36,442 --> 00:24:41,782
Like a pool of water,
so still on top,
530
00:24:41,848 --> 00:24:46,218
but if you dropped in
a rock,
531
00:24:46,285 --> 00:24:48,185
it would keep going down
forever
532
00:24:48,254 --> 00:24:49,694
and never hit the bottom.
533
00:24:55,628 --> 00:24:57,898
What...What's wrong?
534
00:24:57,964 --> 00:24:59,274
Nothing.
535
00:25:00,366 --> 00:25:01,896
I shouldn't be here.
536
00:25:03,235 --> 00:25:04,895
You shouldn't be here.
537
00:25:05,471 --> 00:25:06,771
i'm sorry.
538
00:25:16,315 --> 00:25:17,415
Did we hit her?
539
00:25:17,483 --> 00:25:18,823
I don't think so.
540
00:25:24,290 --> 00:25:25,660
barbara?
541
00:25:25,725 --> 00:25:27,855
She's one of the people
who runs ridgeway.
542
00:25:27,927 --> 00:25:29,397
barbara, what happened?
543
00:25:29,461 --> 00:25:30,831
They came.
544
00:25:32,431 --> 00:25:34,001
They came to ridgeway.
545
00:25:34,400 --> 00:25:36,070
Who did?
546
00:25:36,135 --> 00:25:37,795
I heard a name.
547
00:25:39,171 --> 00:25:40,411
Sims.
548
00:25:41,140 --> 00:25:42,610
They torched the town,
549
00:25:45,011 --> 00:25:46,981
took everyone prisoner...
550
00:25:48,514 --> 00:25:51,784
Said they were going
to put them into work camps...
551
00:25:51,851 --> 00:25:54,451
Make an example of all of us
552
00:25:56,388 --> 00:25:58,518
and anyone else
who signs up with the alliance
553
00:25:58,591 --> 00:25:59,591
against daniel.
554
00:26:02,795 --> 00:26:06,425
barbara, barbara,
barbara, listen to me.
555
00:26:06,498 --> 00:26:08,998
Did anyone tell them
where we were going next?
556
00:26:09,068 --> 00:26:11,638
Did anyone tell them that
we were going to innsmouth?
557
00:26:15,007 --> 00:26:16,237
libby.
558
00:26:17,509 --> 00:26:20,209
Okay, come on, come on.
559
00:26:20,279 --> 00:26:21,279
Nearly there.
560
00:26:21,347 --> 00:26:22,477
Do we send in a team,
561
00:26:22,548 --> 00:26:24,018
make sure they've signed on
with the alliance
562
00:26:24,083 --> 00:26:25,853
before we hit them?
563
00:26:25,918 --> 00:26:28,148
We know the alliance
was on its way here.
564
00:26:28,220 --> 00:26:30,390
That's all we need to know.
565
00:26:30,456 --> 00:26:32,686
We are here
to send a message...
566
00:26:32,759 --> 00:26:35,559
That there is no safety
in joining the alliance,
567
00:26:35,628 --> 00:26:36,728
and great danger
568
00:26:36,796 --> 00:26:39,096
in even letting them
in your front door.
569
00:26:39,899 --> 00:26:41,029
I will make sure
570
00:26:41,100 --> 00:26:43,440
that every way
is closed to them.
571
00:26:53,612 --> 00:26:55,722
I can't do this anymore.
572
00:26:55,782 --> 00:26:57,222
You hear me?
573
00:26:59,085 --> 00:27:01,515
I can't do it anymore!
574
00:27:06,458 --> 00:27:08,898
I didn't ask to be the chosen.
575
00:27:08,961 --> 00:27:12,831
I don't want to be the chosen.
i'm tired of being the chosen.
576
00:27:12,899 --> 00:27:16,099
So choose somebody else
for a change!
577
00:27:17,303 --> 00:27:19,113
What, you got nothing to say?
578
00:27:23,009 --> 00:27:24,739
I know you can hear me.
579
00:27:24,811 --> 00:27:26,811
You pick now to go quiet?
580
00:27:28,514 --> 00:27:30,024
Well, damn you.
581
00:27:33,285 --> 00:27:36,315
Damn you for doing this to me,
582
00:27:36,388 --> 00:27:39,228
and damn me
for not blowing my brains out.
583
00:27:39,291 --> 00:27:42,131
That would really mess
your plans up, wouldn't it?
584
00:27:42,194 --> 00:27:44,364
I don't want to know
what I know!
585
00:27:47,599 --> 00:27:49,769
I shouldn't have to know
the things I know,
586
00:27:49,836 --> 00:27:52,436
not if I can't
do anything about it.
587
00:27:53,139 --> 00:27:54,169
Not if I...
588
00:27:54,240 --> 00:27:55,370
mr. smith?
589
00:27:57,209 --> 00:27:58,639
What's wrong?
590
00:28:01,547 --> 00:28:03,277
I don't understand.
591
00:28:03,349 --> 00:28:04,519
Why?
592
00:28:05,818 --> 00:28:07,418
What are you doing?
593
00:28:08,120 --> 00:28:09,860
( Engine revving )
594
00:28:13,425 --> 00:28:15,485
This town has been
contaminated
595
00:28:15,561 --> 00:28:17,061
by the western alliance
596
00:28:17,129 --> 00:28:21,269
and deemed to be unclean
in the eyes of daniel.
597
00:28:21,333 --> 00:28:23,143
Surrender or die.
598
00:28:28,107 --> 00:28:29,307
Break out the guns.
599
00:28:29,375 --> 00:28:31,075
We're not going down
without a fight.
600
00:28:33,880 --> 00:28:34,910
We've got to
get out of here.
601
00:28:34,981 --> 00:28:36,081
There is no way
out of here.
602
00:28:36,148 --> 00:28:37,278
We've got to
get these people organized
603
00:28:37,349 --> 00:28:38,349
or they're going to
get killed.
604
00:28:38,417 --> 00:28:39,417
Look, you stay here.
605
00:28:39,485 --> 00:28:40,515
Promise me
you'll stay here.
606
00:28:40,586 --> 00:28:42,216
If you're here,
then maybe he's wrong.
607
00:28:42,288 --> 00:28:43,858
Who's wrong?
608
00:28:43,923 --> 00:28:45,063
Whoa, stop!
609
00:28:45,124 --> 00:28:46,494
Whoa, we've got to get
a firing line going.
610
00:28:46,558 --> 00:28:47,788
Let's go. We've got to get
a firing line.
611
00:28:47,860 --> 00:28:49,860
Give me a gun.
Let's go, go, go!
612
00:28:49,929 --> 00:28:52,629
Go, move! Move!
613
00:28:52,698 --> 00:28:54,598
Come on, man,
we've got to get there.
614
00:28:54,666 --> 00:28:55,866
Go faster.
615
00:28:57,303 --> 00:28:59,943
We're still
at least two hours out.
616
00:29:00,006 --> 00:29:01,406
I know.
617
00:29:07,313 --> 00:29:10,123
Hold your fire.
Don't fire until I tell you.
618
00:29:10,182 --> 00:29:13,392
Wait! Hold it! Hold it!
619
00:29:15,421 --> 00:29:16,561
Fire!
620
00:29:28,400 --> 00:29:29,400
Move, move, move!
621
00:29:37,476 --> 00:29:38,636
Damn.
622
00:30:07,573 --> 00:30:09,213
Get back out there.
623
00:30:10,709 --> 00:30:12,439
Take over from here.
624
00:30:12,511 --> 00:30:14,211
i'll join you
in a few minutes.
625
00:30:18,317 --> 00:30:20,417
I didn't know
you were going to be here.
626
00:30:20,486 --> 00:30:23,956
You should have radioed ahead,
let us know what was going on.
627
00:30:24,023 --> 00:30:25,363
I didn't know
where we were going
628
00:30:25,424 --> 00:30:26,594
till I got in the truck.
629
00:30:26,658 --> 00:30:27,988
By then, I couldn't
use the radio.
630
00:30:28,995 --> 00:30:30,595
Could I?
631
00:30:30,662 --> 00:30:33,372
Besides, I was going
to tell you later,
632
00:30:33,432 --> 00:30:35,532
when I got back.
633
00:30:35,601 --> 00:30:38,841
Who knew you'd be
so...Efficient?
634
00:30:40,006 --> 00:30:41,306
I thought
that you liked
635
00:30:41,373 --> 00:30:44,083
that I was always
on top of everything.
636
00:30:44,143 --> 00:30:47,053
I did. I do.
637
00:30:55,121 --> 00:30:56,461
That truck.
638
00:30:56,522 --> 00:30:57,992
It's the one
that took my people.
639
00:30:58,057 --> 00:30:59,057
Kurdy?
640
00:30:59,125 --> 00:31:00,155
i'm on it.
641
00:31:30,389 --> 00:31:31,619
libby!
642
00:31:35,161 --> 00:31:37,461
She's not here.
643
00:31:37,529 --> 00:31:39,969
Look, can you take
care of these people?
644
00:31:40,032 --> 00:31:42,172
Get somebody to take
this back to innsmouth?
645
00:31:42,234 --> 00:31:43,474
I think so.
646
00:31:48,140 --> 00:31:52,180
I wanted to see you
after valhalla sector fell.
647
00:31:52,244 --> 00:31:54,514
You're more important
to us in milhaven.
648
00:31:54,580 --> 00:31:56,020
Especially after valhalla.
649
00:31:56,082 --> 00:31:57,482
Everything was in
a state of flux.
650
00:31:57,549 --> 00:32:00,189
That's one word for it.
651
00:32:00,252 --> 00:32:03,092
I wasn't even briefed
about the attack on jeremiah.
652
00:32:03,155 --> 00:32:06,085
That was a bad idea,
a renegade operation.
653
00:32:06,158 --> 00:32:08,788
As long as we have someone
on the inside,
654
00:32:08,860 --> 00:32:10,830
jeremiah's more important
to us alive.
655
00:32:10,896 --> 00:32:11,926
We removed all the evidence...
656
00:32:11,998 --> 00:32:13,698
I was almost killed.
657
00:32:15,001 --> 00:32:16,471
I saw the gun
just in time.
658
00:32:16,535 --> 00:32:17,665
I know.
659
00:32:18,270 --> 00:32:19,570
i'm sorry.
660
00:32:20,839 --> 00:32:24,039
daniel appreciates
everything you've done.
661
00:32:24,110 --> 00:32:25,440
More important...
662
00:32:26,845 --> 00:32:28,445
I appreciate it.
663
00:32:30,916 --> 00:32:32,416
I should get back to it.
664
00:32:32,484 --> 00:32:34,824
Better you stay here
till things quiet down.
665
00:32:34,886 --> 00:32:36,156
Safer that way.
666
00:32:37,123 --> 00:32:38,393
I will.
667
00:32:40,826 --> 00:32:42,256
Take this,
668
00:32:42,328 --> 00:32:44,028
just in case there's
any trouble.
669
00:33:04,516 --> 00:33:06,086
Hey, libby.
670
00:33:06,152 --> 00:33:07,722
How you doing?
671
00:33:12,558 --> 00:33:16,858
Oh. mr. smith, I...
672
00:33:16,928 --> 00:33:19,568
You're how they found out
about ridgeway.
673
00:33:21,733 --> 00:33:24,973
Only me and kurdy
knew about it
until we told you.
674
00:33:25,037 --> 00:33:28,207
What are you talking about?
675
00:33:28,274 --> 00:33:29,644
I saw you with him!
676
00:33:30,476 --> 00:33:31,936
I heard you.
677
00:33:41,220 --> 00:33:42,520
So?
678
00:33:45,391 --> 00:33:47,261
Who's going to believe you?
679
00:33:48,427 --> 00:33:52,057
A little man who hears voices.
680
00:33:52,131 --> 00:33:54,131
You think jeremiah
will believe you?
681
00:33:54,200 --> 00:33:55,630
He...
682
00:33:58,304 --> 00:34:00,214
Loves me.
683
00:34:00,272 --> 00:34:02,272
He mentioned something
about a radio.
684
00:34:02,341 --> 00:34:03,611
If it's in the house,
we'll find it.
685
00:34:03,675 --> 00:34:05,805
Get out of here, smith.
686
00:34:05,877 --> 00:34:06,877
No. God...
( Cocks gun )
687
00:34:07,813 --> 00:34:09,123
I don't understand.
688
00:34:11,016 --> 00:34:13,146
How could you do this
to jeremiah?
689
00:34:13,219 --> 00:34:14,419
I do care
for him,
690
00:34:14,486 --> 00:34:17,316
and I didn't want
to be stuck in the middle,
691
00:34:17,389 --> 00:34:18,819
but here I am,
692
00:34:18,890 --> 00:34:21,590
and I have to do
what is necessary.
693
00:34:21,660 --> 00:34:23,330
He loves you.
694
00:34:25,264 --> 00:34:26,774
He does, doesn't he?
695
00:34:26,832 --> 00:34:29,142
So he'll believe
what I tell him,
696
00:34:29,201 --> 00:34:32,501
and if you do anything to me,
he'll kill you.
697
00:34:32,571 --> 00:34:34,771
I don't want to
hurt you, libby.
698
00:34:34,840 --> 00:34:36,910
Then don't.
699
00:34:36,975 --> 00:34:38,775
You don't hurt me,
700
00:34:38,844 --> 00:34:40,814
and I don't hurt you,
701
00:34:40,879 --> 00:34:42,809
and we'll work this out
together.
702
00:35:22,721 --> 00:35:24,161
( Crying )
703
00:35:48,680 --> 00:35:50,350
The first truck
just radioed in.
704
00:35:50,416 --> 00:35:51,516
We've got company.
705
00:35:51,583 --> 00:35:52,983
Our friends from
thunder mountain.
706
00:35:53,051 --> 00:35:54,191
They got him
and the truck.
707
00:35:54,253 --> 00:35:55,493
How many?
708
00:35:55,554 --> 00:35:57,124
He was cut off
before he could say.
709
00:35:57,189 --> 00:35:58,489
Should we stay, or...
710
00:35:58,557 --> 00:36:00,227
We've done
what we came to do.
711
00:36:00,292 --> 00:36:01,592
We sent a message...
712
00:36:01,660 --> 00:36:04,260
There is no safety
outside daniel.
713
00:36:04,330 --> 00:36:06,530
We'll stand against
the alliance at a time
of our choosing,
714
00:36:06,598 --> 00:36:07,628
not theirs.
715
00:36:07,699 --> 00:36:09,499
Tell the others
to move out.
716
00:36:21,112 --> 00:36:22,182
That's them!
717
00:36:29,588 --> 00:36:30,688
Hey!
718
00:36:32,624 --> 00:36:34,094
libby!
719
00:36:37,263 --> 00:36:38,563
libby?
720
00:36:55,281 --> 00:36:58,751
She was killed...
In the battle.
721
00:37:04,390 --> 00:37:06,790
I did everything I could
to get to her.
722
00:37:09,094 --> 00:37:10,534
i'm sorry.
723
00:37:12,331 --> 00:37:13,631
i'm sorry.
724
00:37:17,936 --> 00:37:19,336
i'm so sorry.
725
00:37:36,722 --> 00:37:39,492
smith. smith.
726
00:37:42,060 --> 00:37:43,060
Hey.
727
00:37:43,128 --> 00:37:44,258
Hey.
728
00:37:45,230 --> 00:37:46,570
How are you feeling?
729
00:37:48,367 --> 00:37:49,697
It hurts.
730
00:37:51,002 --> 00:37:53,772
Well, I talked
to some of the others,
731
00:37:53,839 --> 00:37:56,979
and they say you helped
pull together the defenses.
732
00:37:58,644 --> 00:38:00,514
I didn't help much.
733
00:38:02,814 --> 00:38:05,754
I did everything I could
to save her, kurdy.
734
00:38:05,817 --> 00:38:07,347
I swear to...
735
00:38:08,920 --> 00:38:11,620
You did
all you could've done, smith.
736
00:38:16,962 --> 00:38:18,132
I should've...
737
00:38:18,196 --> 00:38:20,396
No. Don't.
738
00:38:21,232 --> 00:38:23,002
Should'ves will kill you.
739
00:38:24,135 --> 00:38:26,095
Hell, we shouldn't
have left,
740
00:38:26,171 --> 00:38:27,471
we shouldn't have
stopped,
741
00:38:27,539 --> 00:38:28,869
we shouldn't have...
742
00:38:30,442 --> 00:38:32,412
Look, you did
everything you could.
743
00:38:32,478 --> 00:38:35,148
It's not your fault.
744
00:38:35,213 --> 00:38:37,453
I mean, there's no way
anybody could've known
745
00:38:37,516 --> 00:38:39,176
this was going to happen.
746
00:38:43,188 --> 00:38:44,288
How're the others?
747
00:38:44,356 --> 00:38:45,586
We're lucky.
748
00:38:45,657 --> 00:38:46,627
They only got one truckload
of people out of here
749
00:38:46,692 --> 00:38:47,692
to the work camps
750
00:38:47,759 --> 00:38:48,859
before they decided
to split,
751
00:38:48,927 --> 00:38:50,097
and you got that one,
752
00:38:50,161 --> 00:38:52,301
so everyone's either
present and accounted for
753
00:38:52,364 --> 00:38:53,774
or...Not.
754
00:38:53,832 --> 00:38:55,502
Well, we got word
back to markus,
755
00:38:55,567 --> 00:38:57,337
and he'll have guys here
in two, three days, max.
756
00:38:57,403 --> 00:38:58,673
Kurdy, kurdy,
757
00:38:58,737 --> 00:39:01,767
look, i'm sorry, but this...
It's too much for us.
758
00:39:01,840 --> 00:39:03,680
This thing
between you and daniel,
759
00:39:03,742 --> 00:39:05,942
we can't be caught
in the middle.
760
00:39:06,011 --> 00:39:08,411
i'm sorry,
but we're not taking sides.
761
00:39:08,480 --> 00:39:11,550
sheila, there's no way
you can remain neutral.
762
00:39:11,617 --> 00:39:13,447
Sooner or later,
these guys are coming.
763
00:39:13,519 --> 00:39:15,149
Yeah, well,
at least it'll be later.
764
00:39:15,220 --> 00:39:17,090
It'll give us time
to build up our defenses.
765
00:39:17,155 --> 00:39:19,825
Meanwhile, we're out.
i'm sorry.
766
00:39:34,640 --> 00:39:35,740
How you doing?
767
00:39:39,645 --> 00:39:42,075
I understand if you
don't want to talk.
768
00:39:42,147 --> 00:39:44,177
I was like that
for a long time
769
00:39:44,249 --> 00:39:45,249
after elizabeth...
770
00:39:45,316 --> 00:39:47,386
Not...Not now.
771
00:39:47,453 --> 00:39:50,363
I know what you're saying,
man, just not now.
772
00:39:53,759 --> 00:39:54,989
Okay.
773
00:40:00,432 --> 00:40:04,172
I saw his face...
The guy that did this.
774
00:40:04,235 --> 00:40:08,165
He was...He was smiling.
775
00:40:10,842 --> 00:40:13,882
I know where he is,
who he works for.
776
00:40:14,880 --> 00:40:16,520
I know his kind.
777
00:40:18,116 --> 00:40:21,046
He won't stop.
He'll do this again...
778
00:40:21,119 --> 00:40:25,459
And again and again
until I find him...
779
00:40:27,058 --> 00:40:29,958
And I will find him,
780
00:40:30,028 --> 00:40:32,528
if it takes me
the rest of my life...
781
00:40:35,033 --> 00:40:36,843
And when I find him,
782
00:40:39,270 --> 00:40:40,440
i'll kill him.
783
00:40:40,506 --> 00:40:43,136
i'll kill everybody
standing with him.
784
00:40:46,244 --> 00:40:47,754
i'll kill them all.
785
00:40:54,352 --> 00:40:56,192
And when that day comes,
786
00:40:56,254 --> 00:40:59,834
nobody can stop me,
not markus, not nobody...
787
00:41:00,926 --> 00:41:02,826
Not even you, man.
788
00:41:11,770 --> 00:41:13,240
A man ought to be careful
789
00:41:13,304 --> 00:41:15,844
of promises he makes
at gravesides...
790
00:41:16,975 --> 00:41:18,505
Real careful.
791
00:41:48,106 --> 00:41:49,336
Now I know
792
00:41:49,407 --> 00:41:51,477
why you didn't tell me
the whole story.
793
00:41:53,178 --> 00:41:54,508
You can be a real creep
some days,
794
00:41:54,580 --> 00:41:55,750
you know that?
795
00:42:09,628 --> 00:42:10,858
It's him.
796
00:42:21,973 --> 00:42:24,513
( smith ): And in
the cold wind, god said,
797
00:42:24,576 --> 00:42:27,606
"every avalanche begins
with one pebble falling,
798
00:42:27,679 --> 00:42:29,349
"hitting another stone,
then another,
799
00:42:29,414 --> 00:42:31,354
"until it becomes a landslide
800
00:42:31,416 --> 00:42:34,446
"that wipes away everything
that stands before it.
801
00:42:34,519 --> 00:42:36,419
"It is a terrible force
802
00:42:36,487 --> 00:42:39,687
"that once set in motion
cannot be stopped.
803
00:42:39,758 --> 00:42:44,398
"An avalanche can be born
in snow or rain or fire.
804
00:42:44,462 --> 00:42:48,332
"This one must be
born in fire,
805
00:42:48,399 --> 00:42:49,939
"the fire of rage,
806
00:42:50,001 --> 00:42:51,601
"the fire of the human soul
807
00:42:51,670 --> 00:42:56,410
"at war with itself
sand everything around it,
808
00:42:56,474 --> 00:43:00,254
because only fire
can fight the coming flood."
51744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.