Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,076 --> 00:00:09,706
Previously on jeremiah...
2
00:00:09,777 --> 00:00:11,707
I thought you guys were here
to establish a new government,
3
00:00:11,779 --> 00:00:13,379
am I right?
4
00:00:13,447 --> 00:00:16,847
Well, isn't that what
a government's supposed to do?
5
00:00:16,917 --> 00:00:19,247
Protect the littlest
from the biggest.
6
00:00:19,320 --> 00:00:20,990
You think I got any sympathy
for some gleep comes up
7
00:00:21,055 --> 00:00:23,485
and whines that so-and-so
took stuff out of his garden?
8
00:00:23,557 --> 00:00:25,057
Now you're starting
to sound like daniel.
9
00:00:25,126 --> 00:00:27,426
We heard
about this gathering.
10
00:00:27,495 --> 00:00:30,455
All the way back
on the east coast,
11
00:00:30,531 --> 00:00:32,971
we...
12
00:00:33,033 --> 00:00:35,543
Being daniel, and those of us
who believe in him...
13
00:00:35,603 --> 00:00:38,513
And you ask me
if I ever see daniel?
14
00:00:39,707 --> 00:00:40,807
No...
15
00:00:42,676 --> 00:00:47,346
But I have seen the trail
he leaves where he walks,
16
00:00:47,415 --> 00:00:50,275
and the effect he has
on other people,
17
00:00:51,752 --> 00:00:54,792
and they mark the passing
of something awfully big,
18
00:00:56,224 --> 00:00:57,664
and awfully dangerous.
19
00:01:16,744 --> 00:01:18,354
So, jeremiah,
20
00:01:18,412 --> 00:01:20,452
how does it feel being
elected town steward?
21
00:01:20,514 --> 00:01:22,884
Well, it's not like it was
that close of a race
22
00:01:22,950 --> 00:01:24,920
or anything, I was
the only one to answer...
23
00:01:24,985 --> 00:01:26,345
No point.
24
00:01:26,420 --> 00:01:27,820
You and your friends
from thunder mountain
25
00:01:27,888 --> 00:01:29,518
have done more
for this town than
anybody else has in years.
26
00:01:29,590 --> 00:01:30,920
You should be proud.
27
00:01:30,991 --> 00:01:31,991
Both of you.
28
00:01:32,059 --> 00:01:34,399
We are, thank you.
29
00:01:34,462 --> 00:01:36,302
Okay, well,
here's one on me.
30
00:01:36,364 --> 00:01:38,004
i'm going to go check
out those sausages
31
00:01:38,065 --> 00:01:39,225
before they're all gone.
32
00:01:39,300 --> 00:01:40,830
i'll catch up
with you later.
33
00:01:42,836 --> 00:01:44,606
You know, someday soon,
34
00:01:44,672 --> 00:01:47,182
you and I are going to have
a serious conversation
35
00:01:47,241 --> 00:01:48,881
about your inability
to take a compliment.
36
00:01:52,580 --> 00:01:53,880
...yeah?
37
00:01:53,947 --> 00:01:55,577
Leave the walkie
set to broadcast
38
00:01:55,649 --> 00:01:57,349
so we can confirm
you've done it.
39
00:01:59,720 --> 00:02:01,290
Are they safe?
40
00:02:01,355 --> 00:02:02,815
You promised, you said--
41
00:02:02,890 --> 00:02:04,760
it happens right now.
42
00:02:24,612 --> 00:02:25,812
( Gunshot )
43
00:02:37,425 --> 00:02:39,185
It's been 15 years
44
00:02:39,260 --> 00:02:41,500
since a strange disease
wiped out all of the adults
45
00:02:41,562 --> 00:02:43,962
and left us kids
to fend for ourselves.
46
00:02:44,031 --> 00:02:45,401
Now i'm moving ahead,
47
00:02:45,466 --> 00:02:47,066
through the past.
48
00:02:47,134 --> 00:02:49,104
* I can't let go
49
00:02:49,169 --> 00:02:52,339
* i'm holding hope so tight
50
00:02:52,406 --> 00:02:56,376
* it's hard to breathe
when the whole world falls *
51
00:02:58,712 --> 00:03:04,922
* i'm gonna put the stars back
back up in the sky *
52
00:03:04,985 --> 00:03:10,785
* let them all just shine down
i'm gonna try *
53
00:03:10,858 --> 00:03:15,328
* I believe we'll find
the world together *
54
00:03:15,396 --> 00:03:16,696
* through your eyes
55
00:03:16,764 --> 00:03:20,234
* that's all I can see
56
00:03:22,503 --> 00:03:27,213
* I believe
we're looking at forever *
57
00:03:27,275 --> 00:03:32,345
* in a world
where we can be free *
58
00:03:32,413 --> 00:03:35,283
* I believe *
59
00:03:47,160 --> 00:03:48,800
hey...
60
00:03:51,765 --> 00:03:53,495
Hey...
61
00:03:53,567 --> 00:03:54,667
Hey.
62
00:03:54,735 --> 00:03:55,735
There you are.
63
00:03:56,370 --> 00:03:57,470
Yeah.
64
00:03:57,538 --> 00:03:59,968
Are you all right?
65
00:04:00,040 --> 00:04:03,010
Yeah, I had a dream...
66
00:04:03,076 --> 00:04:06,876
You were there,
and so were you,
67
00:04:06,947 --> 00:04:08,777
and toto,
68
00:04:08,849 --> 00:04:10,979
and you were getting
a pocketwatch for a heart.
69
00:04:11,051 --> 00:04:13,151
He's all right.
70
00:04:13,220 --> 00:04:15,390
Yeah, well, i'm alive,
71
00:04:15,456 --> 00:04:17,286
which is pretty good,
considering.
72
00:04:17,358 --> 00:04:19,088
That son of a bitch
got me point blank.
73
00:04:19,159 --> 00:04:21,629
If libby hadn't seen
what was happening
74
00:04:21,695 --> 00:04:23,255
in time to
deflect that shot,
75
00:04:23,331 --> 00:04:24,471
you'd be dead
right now.
76
00:04:24,532 --> 00:04:26,102
So the bullet went
through the fleshy part
77
00:04:26,166 --> 00:04:27,436
of the muscle, here,
and came out here.
78
00:04:30,137 --> 00:04:31,467
Where's, um...
79
00:04:31,539 --> 00:04:33,469
He's, um,
he's downstairs.
80
00:04:33,541 --> 00:04:35,781
His name's adam.
81
00:04:35,843 --> 00:04:37,683
After he shot you,
he tried to kill himself,
82
00:04:37,745 --> 00:04:39,445
but they stopped him.
83
00:04:39,513 --> 00:04:40,553
Do you know this guy?
84
00:04:40,614 --> 00:04:44,354
No, I never saw him before,
85
00:04:44,418 --> 00:04:47,048
which, you know,
is the really bad part,
86
00:04:47,120 --> 00:04:50,560
because, what, total strangers
start trying to take you out?
87
00:04:50,624 --> 00:04:52,864
It should at least be somebody
that I pissed off.
88
00:05:05,005 --> 00:05:06,435
You can wait in there.
89
00:05:06,507 --> 00:05:07,837
I don't think
he'll be any trouble.
90
00:05:16,917 --> 00:05:18,547
Well, if you can't
look a man in the eyes
91
00:05:18,619 --> 00:05:20,219
before you take
a shot at him,
92
00:05:20,287 --> 00:05:21,087
you ought to at least be
able to do it afterward.
93
00:05:25,225 --> 00:05:26,585
Oh, god...
94
00:05:29,162 --> 00:05:31,472
Oh, god, i'm so sorry...
95
00:05:31,532 --> 00:05:33,072
Do I know you?
96
00:05:33,133 --> 00:05:34,273
i'm so sorry.
97
00:05:34,334 --> 00:05:35,374
Do you know me?
98
00:05:35,936 --> 00:05:36,936
No.
99
00:05:37,838 --> 00:05:39,338
Just your name...
100
00:05:40,641 --> 00:05:42,081
jeremiah...
101
00:05:45,078 --> 00:05:47,578
He's been like this since
we brought him in, it's...
102
00:05:47,648 --> 00:05:50,478
Oh, god. Oh, god...
103
00:05:51,184 --> 00:05:52,554
Look...
104
00:05:52,620 --> 00:05:54,520
It's, it's okay...
105
00:05:54,588 --> 00:05:57,488
We're all friends
here, okay?
106
00:05:57,558 --> 00:05:59,128
You know, we just want
to talk to you.
107
00:05:59,192 --> 00:06:00,962
We've got a few things
we'd like to find out.
108
00:06:01,028 --> 00:06:02,628
We'd like to ask you
a couple of questions,
109
00:06:02,696 --> 00:06:03,926
like, why the hell
you took a shot at me!
110
00:06:03,997 --> 00:06:05,567
i'm sorry.
111
00:06:05,633 --> 00:06:07,373
I didn't have any choice.
112
00:06:07,435 --> 00:06:08,395
They had my family.
113
00:06:10,704 --> 00:06:13,214
You were making trouble,
114
00:06:13,273 --> 00:06:15,883
and things would be better
if you were gone,
115
00:06:15,943 --> 00:06:17,853
and they had my family, man.
116
00:06:19,547 --> 00:06:21,417
If I didn't do it,
they were going to kill...
117
00:06:24,351 --> 00:06:26,251
Okay, so why did you try
to kill yourself, huh?
118
00:06:26,319 --> 00:06:27,719
That was the deal...
119
00:06:28,922 --> 00:06:31,732
I kill him, then--
then I kill myself
120
00:06:31,792 --> 00:06:33,932
to make sure nobody found out
what happened and why,
121
00:06:33,994 --> 00:06:35,604
and after I shot him,
they would let my family go.
122
00:06:36,363 --> 00:06:37,603
Who gave the order?
123
00:06:39,132 --> 00:06:41,202
daniel's group.
124
00:06:41,268 --> 00:06:42,598
He put together
a whole new organization
125
00:06:42,670 --> 00:06:43,600
over on the east coast--
126
00:06:44,472 --> 00:06:45,742
we've heard of him.
127
00:06:47,174 --> 00:06:48,784
You said
as soon as you shot jeremiah,
128
00:06:48,842 --> 00:06:51,412
they'd let your family go.
129
00:06:51,479 --> 00:06:52,679
How were they going to know
when you pulled the trigger?
130
00:07:02,790 --> 00:07:03,990
Hello?
131
00:07:06,326 --> 00:07:08,296
Is anybody there?
132
00:07:08,361 --> 00:07:09,861
Is anybody there?
133
00:07:11,565 --> 00:07:12,895
Who is this?
134
00:07:14,067 --> 00:07:15,097
Death.
135
00:07:17,370 --> 00:07:18,340
Identify yourself.
136
00:07:18,405 --> 00:07:19,735
Who is this?
137
00:07:21,441 --> 00:07:22,781
Who is this!
138
00:07:28,982 --> 00:07:30,122
What are we going to do
about this?
139
00:07:33,353 --> 00:07:34,563
Nothing.
140
00:07:36,089 --> 00:07:37,559
What the hell do you mean,
nothing, markus?
141
00:07:37,625 --> 00:07:39,855
These people
took a shot at me.
142
00:07:39,927 --> 00:07:41,557
They sent
that poor joker up here,
143
00:07:41,629 --> 00:07:43,829
used his family against him
to have him get to me--
144
00:07:43,897 --> 00:07:46,427
you can't take
these things personally.
145
00:07:46,500 --> 00:07:48,100
How is it not personal?
146
00:07:49,670 --> 00:07:50,940
Look, the only reason
this happened
147
00:07:51,004 --> 00:07:52,744
is because daniel
and his people,
148
00:07:52,806 --> 00:07:54,236
they know an awful
lot about us,
149
00:07:54,307 --> 00:07:55,837
and our situation here,
150
00:07:55,909 --> 00:07:57,749
whereas we don't know
shit about them.
151
00:07:57,811 --> 00:07:59,651
I think it's time
we went and found out.
152
00:07:59,713 --> 00:08:01,313
Which is why the best
thing to do is to lay low
153
00:08:01,381 --> 00:08:02,621
until our sources
can gather more information.
154
00:08:04,417 --> 00:08:07,117
If I was laying any lower,
i'd be six feet under,
155
00:08:07,187 --> 00:08:09,057
and i'm sick of relying
on outside reports.
156
00:08:09,122 --> 00:08:10,222
We need to go in there
157
00:08:10,290 --> 00:08:12,390
and see daniel's operation
for ourselves.
158
00:08:12,459 --> 00:08:14,629
jeremiah, you were attacked
by a cog in the machine.
159
00:08:14,695 --> 00:08:15,555
He's a victim of this,
same as you.
160
00:08:15,629 --> 00:08:17,599
Really?
161
00:08:17,665 --> 00:08:21,365
Okay, well,
maybe not exactly the same.
162
00:08:21,434 --> 00:08:23,574
The point is, he's just a cog,
he's not the machine.
163
00:08:23,637 --> 00:08:24,967
Woodshop 101--
164
00:08:25,038 --> 00:08:26,408
never stick your fingers
in the machine
165
00:08:26,473 --> 00:08:27,913
until you know how it works.
166
00:08:29,643 --> 00:08:31,013
markus...
167
00:08:34,047 --> 00:08:36,117
We'll send in a team in
when the time is right.
168
00:08:36,183 --> 00:08:37,083
Not before.
169
00:08:53,767 --> 00:08:55,267
I know we don't
always agree--
170
00:08:55,335 --> 00:08:56,595
but it's your show.
171
00:08:56,670 --> 00:08:58,170
markus, I know that.
172
00:08:58,238 --> 00:09:00,668
i'm just one more guy
in the trenches out there.
173
00:09:00,741 --> 00:09:03,811
I may not always agree
with you, you know, but...
174
00:09:03,877 --> 00:09:05,347
It's your opinion,
175
00:09:05,412 --> 00:09:06,782
and I respect the fact
that you've got a right to it.
176
00:09:06,847 --> 00:09:09,677
I appreciate that.
177
00:09:09,750 --> 00:09:10,920
i'm glad to see you
learning a little diplomacy.
178
00:09:12,385 --> 00:09:13,845
Well, i'd better go.
179
00:09:13,921 --> 00:09:17,261
Listen, if you see kurdy,
180
00:09:17,324 --> 00:09:18,294
I want you
to give him this for me.
181
00:09:19,593 --> 00:09:20,693
What is it?
182
00:09:20,761 --> 00:09:22,231
It's a sea lion.
183
00:09:22,295 --> 00:09:24,455
It folds up real good
if you sit on it a long time--
184
00:09:24,531 --> 00:09:25,701
it's a letter, markus.
185
00:09:25,766 --> 00:09:26,926
It's just a note,
186
00:09:27,000 --> 00:09:28,140
and i'd like you
to give it to him.
187
00:09:28,201 --> 00:09:29,641
i'll make sure
that he gets it.
188
00:09:29,703 --> 00:09:30,773
Do that.
189
00:09:46,353 --> 00:09:48,063
Here, let me help you.
190
00:09:49,322 --> 00:09:52,732
You don't got to do that.
i'll get it eventually.
191
00:09:52,793 --> 00:09:54,763
I did it before.
192
00:09:54,828 --> 00:09:57,798
Yeah, but
i was unconscious.
193
00:09:57,865 --> 00:09:59,325
So now it should
be better.
194
00:10:00,433 --> 00:10:01,673
Yeah...
195
00:10:11,244 --> 00:10:12,984
You know, when...
196
00:10:15,348 --> 00:10:17,648
When everything
happened before...
197
00:10:20,854 --> 00:10:22,624
I thought I lost you.
198
00:10:25,893 --> 00:10:29,333
I thought we'd never,
um, get the chance...
199
00:10:38,038 --> 00:10:40,108
There really is
only today, isn't there?
200
00:10:58,892 --> 00:11:01,092
What are you doing?
201
00:11:01,161 --> 00:11:04,931
Something i've wanted to do
since the day I met you,
202
00:11:04,998 --> 00:11:07,498
and I don't want us
to run out of days.
203
00:11:07,567 --> 00:11:10,167
Okay, well, um,
204
00:11:10,237 --> 00:11:12,867
i've kind of got
a bum wing here...
205
00:11:12,940 --> 00:11:15,140
You left or, um,
right handed?
206
00:11:15,208 --> 00:11:16,738
Left.
207
00:11:16,810 --> 00:11:18,410
I think we'll get by.
208
00:11:52,746 --> 00:11:54,816
What are
you thinking?
209
00:11:54,882 --> 00:11:57,752
I don't know, I just...
210
00:11:59,953 --> 00:12:04,933
You know, usually, i'm,
i'm different, but it--
211
00:12:04,992 --> 00:12:06,592
but it, with you,
something--
212
00:12:06,659 --> 00:12:07,689
something happened,
213
00:12:07,761 --> 00:12:09,661
makes me kind of shy.
214
00:12:09,729 --> 00:12:11,499
I like it.
215
00:12:11,564 --> 00:12:13,404
I like it a lot.
216
00:12:13,466 --> 00:12:15,066
( Car approaching )
217
00:12:18,305 --> 00:12:19,965
What is that?
218
00:12:20,040 --> 00:12:21,810
I think somebody
got my letter.
219
00:12:43,730 --> 00:12:45,430
You never told me
what was in the letter.
220
00:12:45,498 --> 00:12:46,898
I need your help.
221
00:12:48,501 --> 00:12:49,741
That's it?
222
00:12:49,803 --> 00:12:51,243
What else is there?
223
00:12:54,842 --> 00:12:57,012
I don't understand where
markus is coming from.
224
00:12:57,077 --> 00:12:58,677
I do, but...
225
00:12:58,745 --> 00:13:00,345
I think he's being
too cautious.
226
00:13:01,481 --> 00:13:02,951
The way things
have been lately,
227
00:13:03,016 --> 00:13:04,846
he doesn't want to lose
anybody else.
228
00:13:04,918 --> 00:13:06,318
He wants to make sure
229
00:13:06,386 --> 00:13:07,716
that anybody who goes
into daniel's territory
230
00:13:07,787 --> 00:13:09,057
is going to come out safe.
231
00:13:09,957 --> 00:13:11,757
No such thing.
232
00:13:11,825 --> 00:13:12,925
No.
233
00:13:13,560 --> 00:13:15,160
In the meantime,
234
00:13:15,228 --> 00:13:17,328
daniel's just getting
more and more aggressive.
235
00:13:17,397 --> 00:13:20,097
My gut says
he's going to hit us,
236
00:13:20,167 --> 00:13:22,997
and quicker than
markus thinks.
237
00:13:23,070 --> 00:13:25,710
If it were just me,
i don't know, but...
238
00:13:25,772 --> 00:13:28,112
Now...
239
00:13:28,175 --> 00:13:31,105
i've got this whole town
to look after.
240
00:13:31,178 --> 00:13:34,508
So if trouble's coming,
i've got to know,
241
00:13:34,581 --> 00:13:36,921
for their sake,
as well as mine.
242
00:13:38,285 --> 00:13:40,685
So the plan's real simple,
243
00:13:40,753 --> 00:13:44,423
get inside daniel's territory,
look around, size it up.
244
00:13:44,491 --> 00:13:46,161
Get in, get out,
245
00:13:46,226 --> 00:13:48,056
but it's got
to be done.
246
00:13:48,128 --> 00:13:50,358
I mean, we've got to get
in there and know the score,
247
00:13:50,430 --> 00:13:53,000
even if it means
going against markus.
248
00:13:54,701 --> 00:13:55,871
Again.
249
00:13:55,936 --> 00:13:58,006
Yes. Again.
250
00:13:58,071 --> 00:13:59,571
That's why I had to make sure
251
00:13:59,639 --> 00:14:02,239
that you were down with this,
man, because...
252
00:14:02,309 --> 00:14:03,909
Well, what happened last time.
253
00:14:06,880 --> 00:14:07,950
Yeah.
254
00:14:08,015 --> 00:14:09,015
Fine, whatever.
255
00:14:09,082 --> 00:14:10,652
Let's just do it.
256
00:14:10,717 --> 00:14:11,747
You guys ready to go?
257
00:14:11,818 --> 00:14:13,688
Yeah, pretty much.
258
00:14:13,753 --> 00:14:15,093
It's a three-day drive,
259
00:14:15,155 --> 00:14:16,885
so I told kurdy we should
wait until morning,
260
00:14:16,957 --> 00:14:19,557
give jeremiah another
full night of rest.
261
00:14:19,626 --> 00:14:21,926
He needs to spend as much
time in bed as possible.
262
00:14:22,896 --> 00:14:24,456
i'll make sure
he does that.
263
00:14:28,035 --> 00:14:29,465
I, uh...
264
00:14:31,171 --> 00:14:32,641
I hear god
talks to you.
265
00:14:33,506 --> 00:14:34,976
Is it true?
266
00:14:35,976 --> 00:14:37,106
Sometimes,
267
00:14:37,945 --> 00:14:39,275
but, um...
268
00:14:39,346 --> 00:14:40,706
It's not
a full-time job,
269
00:14:40,780 --> 00:14:42,480
so I get
a lot of time off.
270
00:14:46,086 --> 00:14:47,616
Does he have
anything to say
271
00:14:47,687 --> 00:14:49,417
about all of this?
272
00:14:53,726 --> 00:14:56,026
No, nothing.
273
00:14:59,366 --> 00:15:00,426
Well...
274
00:15:02,402 --> 00:15:04,302
I should
get back inside.
275
00:15:04,371 --> 00:15:05,611
Are you coming?
276
00:15:05,672 --> 00:15:06,772
Yeah.
277
00:15:06,839 --> 00:15:08,439
Okay. See ya.
278
00:15:15,915 --> 00:15:17,475
i'm sorry, I couldn't.
279
00:15:20,320 --> 00:15:21,590
I just couldn't tell her.
280
00:15:31,664 --> 00:15:35,004
Listen,
give me a second, will ya?
281
00:15:35,068 --> 00:15:36,138
No smoking.
282
00:15:37,270 --> 00:15:38,140
They said you
wanted to see me.
283
00:15:39,206 --> 00:15:41,306
i'm going to go
into daniel's territory,
284
00:15:41,374 --> 00:15:43,584
scope it out.
285
00:15:43,643 --> 00:15:45,213
I thought maybe you might know
somebody who'd help me,
286
00:15:45,278 --> 00:15:46,308
someone I could contact.
287
00:15:47,447 --> 00:15:49,417
Well, there's this
one thing...
288
00:15:49,482 --> 00:15:52,022
I don't know
if it'll go anywhere, but...
289
00:15:52,085 --> 00:15:54,645
I heard about this woman,
rachel.
290
00:15:54,721 --> 00:15:57,291
Yeah, she practically runs
the black market out there.
291
00:15:57,357 --> 00:15:59,427
Anything you need,
she's got it.
292
00:15:59,492 --> 00:16:00,792
That might be
a place to start.
293
00:16:00,860 --> 00:16:01,960
Just rachel?
294
00:16:02,029 --> 00:16:02,999
No address?
295
00:16:04,497 --> 00:16:07,127
I hear she works out of
some club downtown.
296
00:16:08,835 --> 00:16:10,035
That's all I got.
297
00:16:34,461 --> 00:16:35,861
All right, jeremiah,
298
00:16:35,928 --> 00:16:37,598
it's your turn
to build the fire.
299
00:16:38,798 --> 00:16:40,428
i'm still gimped up
here, man.
300
00:16:40,500 --> 00:16:41,470
Oh, yeah?
301
00:16:41,534 --> 00:16:43,044
Well, I couldn't
tell that
302
00:16:43,103 --> 00:16:44,673
sleeping down the hall
from you and libby.
303
00:16:47,074 --> 00:16:48,544
So...
304
00:16:48,608 --> 00:16:49,738
You okay?
305
00:16:49,809 --> 00:16:51,379
I know you've been mad
for a long time.
306
00:16:52,912 --> 00:16:54,382
A damn long time,
307
00:16:56,449 --> 00:16:57,749
but elizabeth
was the final straw.
308
00:17:00,420 --> 00:17:02,490
I needed time
to figure it out,
309
00:17:02,555 --> 00:17:05,255
because I knew
if I didn't have time,
310
00:17:05,325 --> 00:17:07,685
I would have said something
or done something that...
311
00:17:10,530 --> 00:17:12,130
Some things
you just can't take back.
312
00:17:12,199 --> 00:17:13,199
You know?
313
00:17:17,404 --> 00:17:20,374
Anyway, I finally
put it all together.
314
00:17:22,675 --> 00:17:24,905
You know
why i'm mad at you?
315
00:17:24,977 --> 00:17:25,777
Really?
316
00:17:32,085 --> 00:17:33,685
When elizabeth was dying,
317
00:17:35,355 --> 00:17:37,815
the last thing she did
was tell me to find you,
318
00:17:37,890 --> 00:17:39,390
that it wasn't your fault.
319
00:17:41,794 --> 00:17:44,064
Out of all the things
we could have talked about
320
00:17:44,131 --> 00:17:46,331
in those last few moments,
321
00:17:46,399 --> 00:17:47,699
she spent them
talking about you...
322
00:17:49,636 --> 00:17:51,466
Because she knew
how pissed off I was.
323
00:17:53,005 --> 00:17:55,675
And we had just a few minutes
324
00:17:55,742 --> 00:17:58,412
to fit in a lifetime of
conversation, man,
325
00:17:58,478 --> 00:18:01,308
to say all the things that
had been unsaid between us.
326
00:18:03,550 --> 00:18:07,250
I was trying to tell her
that I love her,
327
00:18:07,320 --> 00:18:09,360
so my voice
could carry her across,
328
00:18:10,823 --> 00:18:13,433
but I didn't even have time
to finish the damned sentence.
329
00:18:15,828 --> 00:18:17,428
i'm sorry about that.
330
00:18:19,166 --> 00:18:21,196
So, yeah, I was mad.
331
00:18:23,035 --> 00:18:24,495
I was mad at you.
332
00:18:25,838 --> 00:18:27,338
I was mad at your shadow
333
00:18:27,407 --> 00:18:31,077
for taking up
the last few moments on earth
334
00:18:31,144 --> 00:18:32,714
that we had together,
335
00:18:34,381 --> 00:18:35,581
but she did it.
336
00:18:38,518 --> 00:18:41,848
She did it
because she wanted me...
337
00:18:44,023 --> 00:18:45,833
She wanted us to be safe...
338
00:18:47,760 --> 00:18:49,560
Because she knew
339
00:18:49,629 --> 00:18:52,199
that you'd watch my back,
no matter what,
340
00:18:52,265 --> 00:18:53,825
and that i'd do the same
for you.
341
00:19:02,342 --> 00:19:07,382
So, if i'm not here
for you now,
342
00:19:07,447 --> 00:19:09,147
then she spent the last
few minutes of her life
343
00:19:09,216 --> 00:19:10,376
for nothing...
344
00:19:14,120 --> 00:19:15,620
And I can't have that.
345
00:19:19,692 --> 00:19:20,762
Now...
346
00:19:22,595 --> 00:19:24,325
Build the freakin' fire.
347
00:20:12,479 --> 00:20:13,949
Are you sure you just
want to leave it like this?
348
00:20:14,013 --> 00:20:15,213
I mean, what if somebody--
349
00:20:15,282 --> 00:20:16,822
it's a chance
we've got to take.
350
00:20:16,883 --> 00:20:18,553
We'll go the rest
of the way on foot.
351
00:20:36,269 --> 00:20:37,699
You two, back to work!
352
00:20:50,049 --> 00:20:51,349
Wow.
353
00:21:01,794 --> 00:21:03,734
You're not working,
keep moving.
354
00:21:08,568 --> 00:21:09,798
It's too heavy.
355
00:21:09,869 --> 00:21:10,899
We need some help.
356
00:21:10,970 --> 00:21:12,040
Did I tell you to talk?
357
00:21:16,409 --> 00:21:17,439
Stop him!
358
00:21:20,012 --> 00:21:21,382
Hey, hey, hey.
359
00:21:21,448 --> 00:21:22,678
There's nothing
we can do, man.
360
00:21:22,749 --> 00:21:23,879
There's too many
of them.
361
00:21:23,950 --> 00:21:25,050
What are you
looking at?
362
00:21:25,117 --> 00:21:26,487
Get back to work!
363
00:21:30,623 --> 00:21:31,963
The whole point
was to come out here,
364
00:21:32,024 --> 00:21:33,794
check it out
and report back.
365
00:21:33,860 --> 00:21:35,500
Hey! Yo!
366
00:21:37,263 --> 00:21:38,303
Where you goin'?
367
00:21:38,365 --> 00:21:40,095
You got your papers?
368
00:21:40,166 --> 00:21:42,196
Uh, papers--
369
00:21:42,268 --> 00:21:44,038
papers, yeah,
we got our papers.
370
00:21:44,103 --> 00:21:45,343
We don't got 'em with us,
but we got 'em.
371
00:21:46,539 --> 00:21:48,269
You got 'em?
372
00:21:48,341 --> 00:21:49,511
Yeah, i'm saying we got 'em,
373
00:21:49,576 --> 00:21:50,976
we got 'em, ar'ight?
374
00:21:51,043 --> 00:21:52,913
We come down here for
five seconds to get a slice,
375
00:21:52,979 --> 00:21:54,879
and then you're busting
my balls for no reason.
376
00:21:54,947 --> 00:21:55,747
You from the city?
377
00:21:56,483 --> 00:21:58,353
Yeah. You?
378
00:21:58,418 --> 00:22:01,018
Yeah. 16th street,
in the village.
379
00:22:01,087 --> 00:22:02,657
You're kidding me?
18th street.
380
00:22:03,556 --> 00:22:04,886
No shit.
381
00:22:04,957 --> 00:22:06,387
You know diesel eddie?
382
00:22:06,459 --> 00:22:08,029
Diesel eddie.
383
00:22:08,094 --> 00:22:09,134
Do I know diesel eddie?
384
00:22:09,195 --> 00:22:10,425
Are you kidding me?
385
00:22:11,330 --> 00:22:12,900
Diesel eddie with the--
386
00:22:12,965 --> 00:22:14,065
yeah. Ha ha.
387
00:22:14,133 --> 00:22:15,233
He's a funny guy.
388
00:22:15,301 --> 00:22:16,901
Yeah.
Hey, listen...
389
00:22:16,969 --> 00:22:18,569
You know, since you're
from the neighborhood
390
00:22:18,638 --> 00:22:20,338
and everything,
391
00:22:20,407 --> 00:22:22,477
i'll let you guys go
this time,
392
00:22:22,542 --> 00:22:24,312
but you gotta bring
your papers, ar'ight?
393
00:22:24,377 --> 00:22:26,207
Because we'll both
be screwed.
394
00:22:26,278 --> 00:22:27,248
Ar'ight.
395
00:22:27,313 --> 00:22:28,623
Ar'ight.
396
00:22:28,681 --> 00:22:29,351
You got 'er,
not for nothing.
397
00:22:29,416 --> 00:22:30,376
Ar'ight.
398
00:22:30,450 --> 00:22:31,680
Thank you.
399
00:22:31,751 --> 00:22:32,991
You stay outta
trouble, now.
400
00:22:33,052 --> 00:22:34,092
You too, man.
401
00:22:34,153 --> 00:22:35,393
All right then.
402
00:22:38,124 --> 00:22:39,264
How'd you do that?
403
00:22:39,325 --> 00:22:40,085
Do what?
404
00:22:40,760 --> 00:22:41,960
Back there--
405
00:22:43,195 --> 00:22:44,495
excuse me,
406
00:22:46,399 --> 00:22:47,929
me and my friends
407
00:22:48,000 --> 00:22:49,440
are looking to trade
some of our equipment
408
00:22:49,502 --> 00:22:50,472
for a nice, hot meal.
409
00:22:53,339 --> 00:22:55,039
We understand there's a woman
by the name of rachel
410
00:22:55,107 --> 00:22:57,477
works out of
one of these clubs down here.
411
00:22:57,544 --> 00:23:01,954
Now, apparently,
she's in the supply
and demand business.
412
00:23:02,014 --> 00:23:03,454
Anything you could do
to hook us up with her,
413
00:23:03,516 --> 00:23:04,876
we'd be greatly appreciative.
414
00:23:46,325 --> 00:23:47,625
You're looking
at the wrong parts.
415
00:23:49,696 --> 00:23:50,926
You're supposed to be
looking here.
416
00:23:50,997 --> 00:23:52,627
But the eyes
are the best part.
417
00:24:08,080 --> 00:24:11,750
i'm, uh, i'm looking
for some trade.
418
00:24:11,818 --> 00:24:13,888
I was told to find
a lady named rachel.
419
00:24:59,431 --> 00:25:00,571
Yeah?
420
00:25:17,316 --> 00:25:18,516
i'll be back.
421
00:25:23,690 --> 00:25:25,630
No luck either, huh?
422
00:25:25,692 --> 00:25:28,702
Well,
either they're not talking,
423
00:25:28,761 --> 00:25:29,931
they don't know her,
424
00:25:29,996 --> 00:25:31,656
or we're just
in the wrong place.
425
00:25:35,401 --> 00:25:36,241
Something I can do for you?
426
00:25:37,637 --> 00:25:39,267
Are you rachel?
427
00:25:39,338 --> 00:25:40,638
Well, it depends who's asking.
428
00:25:41,340 --> 00:25:42,840
i'm, uh,...
429
00:25:42,909 --> 00:25:44,009
jeremiah.
430
00:25:44,543 --> 00:25:45,983
This is kurdy,
431
00:25:46,045 --> 00:25:46,905
and this is
mister smith.
432
00:25:47,680 --> 00:25:49,050
Mister smith?
433
00:25:49,115 --> 00:25:50,215
It's a long story.
434
00:25:50,282 --> 00:25:51,352
No, it's not.
435
00:25:51,417 --> 00:25:52,617
It's a proper name.
436
00:25:52,685 --> 00:25:53,885
First name mister,
last name smith.
437
00:25:53,953 --> 00:25:54,923
Not a title.
438
00:25:54,987 --> 00:25:56,017
See? max, seven seconds.
439
00:25:58,257 --> 00:25:59,387
rachel--
440
00:25:59,458 --> 00:26:00,888
ms. rachel.
441
00:26:02,494 --> 00:26:03,864
See what you started?
442
00:26:03,930 --> 00:26:05,200
Is it my fault
that i'm a trend setter?
443
00:26:06,766 --> 00:26:08,526
We're kind of new in town.
444
00:26:08,601 --> 00:26:11,101
We were looking around,
445
00:26:11,170 --> 00:26:13,310
thinking maybe we could set up
a regular route through here.
446
00:26:13,372 --> 00:26:17,282
Because we've got access,
to car parts, food,
447
00:26:17,343 --> 00:26:18,853
oranges.
448
00:26:18,911 --> 00:26:21,381
We've got lines all the way
down to south florida.
449
00:26:21,447 --> 00:26:24,147
Figured you might be
interested, being
a player and all--
450
00:26:24,216 --> 00:26:25,746
only one player
in this part of the country,
451
00:26:25,818 --> 00:26:27,348
and that's daniel.
452
00:26:27,419 --> 00:26:28,689
Everyone knows that.
453
00:26:28,755 --> 00:26:30,415
Well, we heard otherwise.
454
00:26:30,489 --> 00:26:33,129
Don't know
what you're talking about.
455
00:26:33,192 --> 00:26:36,862
Sure, I do a little business,
but i'm strictly small time.
456
00:26:36,929 --> 00:26:38,229
Don't want to attract
the wrong kind of attention,
457
00:26:38,297 --> 00:26:39,397
you know?
458
00:26:39,465 --> 00:26:40,195
It's not healthy.
459
00:26:41,467 --> 00:26:42,937
Yeah, we saw the work crews.
460
00:26:43,002 --> 00:26:44,602
We're just looking to,
uh, you know,
461
00:26:44,671 --> 00:26:46,811
do a little business, too,
462
00:26:46,873 --> 00:26:49,283
just asking around
about daniel,
getting some information,
463
00:26:49,341 --> 00:26:52,081
just want to make sure
we don't make mistakes.
464
00:26:52,144 --> 00:26:53,654
We could make it
worth your while.
465
00:26:58,517 --> 00:26:59,787
Come on, we can't talk here.
466
00:27:17,603 --> 00:27:19,643
Okay, who sent you?
467
00:27:19,706 --> 00:27:21,136
Nobody sent us,
we just--
468
00:27:24,043 --> 00:27:24,983
get him up.
469
00:27:39,491 --> 00:27:40,791
You're bleeding.
470
00:27:40,860 --> 00:27:42,390
Cut myself shaving.
471
00:27:47,366 --> 00:27:48,296
You've been shot.
472
00:27:49,268 --> 00:27:50,838
Pretty bad
by the feel of it.
473
00:27:57,543 --> 00:27:59,583
I can't imagine even
the most dedicated enforcer
474
00:27:59,645 --> 00:28:01,305
shooting himself
to get inside.
475
00:28:01,380 --> 00:28:02,410
Inside what?
476
00:28:04,751 --> 00:28:05,681
Come on.
477
00:28:20,232 --> 00:28:21,232
Welcome...
478
00:28:21,834 --> 00:28:23,274
To the underground.
479
00:28:24,603 --> 00:28:26,473
Black market?
480
00:28:26,538 --> 00:28:27,808
Look, we already knew
you had a black market--
481
00:28:27,874 --> 00:28:29,014
not the black market.
482
00:28:29,909 --> 00:28:31,279
The underground.
483
00:28:32,879 --> 00:28:33,909
The resistance.
484
00:28:39,952 --> 00:28:41,522
Sorry about the rough stuff,
485
00:28:41,587 --> 00:28:43,187
but we've had
two other enforcers
486
00:28:43,255 --> 00:28:44,885
come through here
saying they were jeremiah,
487
00:28:44,957 --> 00:28:45,927
trying to get inside.
488
00:28:46,625 --> 00:28:47,825
What happened to them?
489
00:28:49,996 --> 00:28:50,956
You're standing on 'em.
490
00:28:52,598 --> 00:28:55,468
Wait. You mean
you've heard of me?
491
00:28:55,534 --> 00:28:58,074
Everyone here heard
what happened in milhaven.
492
00:28:58,137 --> 00:29:00,637
They just reported it like
you guys invaded the town,
493
00:29:00,706 --> 00:29:02,936
took it over by force,
death squads, the whole bit.
494
00:29:04,176 --> 00:29:06,506
We've heard
your name too, kurdy.
495
00:29:06,578 --> 00:29:08,448
The two of you are getting
quite a rep on the streets.
496
00:29:09,348 --> 00:29:10,718
Hello...
497
00:29:10,783 --> 00:29:12,053
i'm standing right here.
498
00:29:12,118 --> 00:29:13,488
Never heard of you before.
499
00:29:17,456 --> 00:29:20,256
jeremiah, it was stupid of you
to come here.
500
00:29:20,326 --> 00:29:21,926
Too many people here
know your name.
501
00:29:21,994 --> 00:29:24,534
You'd be a prime catch
for one of the enforcers.
502
00:29:24,596 --> 00:29:26,196
We had no idea.
503
00:29:26,265 --> 00:29:28,295
daniel's power comes
from guns and information.
504
00:29:29,468 --> 00:29:32,098
You'd be surprised
how much he knows,
505
00:29:32,171 --> 00:29:34,411
and how much of what he knows
filters down to the streets.
506
00:29:35,908 --> 00:29:36,908
karl stevenson.
507
00:29:36,976 --> 00:29:38,406
I saw your face
508
00:29:38,477 --> 00:29:40,007
on one of those
wanted posters outside--
509
00:29:40,079 --> 00:29:41,909
he used to work for daniel
till about a week ago,
510
00:29:41,981 --> 00:29:43,981
when he came over
to our side.
511
00:29:44,050 --> 00:29:45,550
Those of us who were there
in the beginning,
512
00:29:45,617 --> 00:29:46,817
we made daniel,
513
00:29:46,886 --> 00:29:49,356
in more ways than you'll know.
514
00:29:49,421 --> 00:29:51,361
We thought
we'd be able to control him.
515
00:29:51,423 --> 00:29:52,423
We were wrong.
516
00:29:53,225 --> 00:29:55,025
He's become too dangerous.
517
00:29:56,695 --> 00:29:58,495
When some of us
started to disappear,
518
00:29:58,564 --> 00:30:00,604
I knew I had to get out
while I still could.
519
00:30:00,666 --> 00:30:02,696
karl's got
all kinds of information
520
00:30:02,768 --> 00:30:05,298
about daniel's operation--
521
00:30:05,371 --> 00:30:09,181
financing, long-term plans,
who they're going after next.
522
00:30:10,542 --> 00:30:12,042
We've been trying
to figure some way
523
00:30:12,111 --> 00:30:13,851
to get him
out of the city
524
00:30:13,913 --> 00:30:16,083
without drawing attention
to our little operation here.
525
00:30:16,949 --> 00:30:18,379
Problem is,
526
00:30:18,450 --> 00:30:21,250
only official vehicles
are allowed on the roads.
527
00:30:21,320 --> 00:30:23,620
They ration gas
and I.D. Everything
528
00:30:23,689 --> 00:30:26,229
so we can't move
without having it traced back.
529
00:30:28,360 --> 00:30:29,160
i'm thinking...
530
00:30:33,065 --> 00:30:35,025
Maybe you can
do something about that.
531
00:30:36,635 --> 00:30:37,895
What do you think?
532
00:30:42,041 --> 00:30:45,211
Show us what we came to see,
and you got yourself a deal.
533
00:30:52,484 --> 00:30:54,624
If anybody stops us,
let me do the talking.
534
00:30:54,686 --> 00:30:56,416
I have enough identity papers
to cover us,
535
00:30:56,488 --> 00:30:57,488
and plenty of bribes
536
00:30:57,556 --> 00:30:58,986
in case the papers
aren't enough.
537
00:30:59,058 --> 00:31:00,288
You're pretty
well-organized.
538
00:31:00,359 --> 00:31:02,259
It's a survival instinct.
539
00:31:02,328 --> 00:31:04,098
When your enemy
is bigger than you are,
540
00:31:04,163 --> 00:31:06,203
the only way to fight back
is to be smarter.
541
00:31:07,699 --> 00:31:10,099
This is one of
daniel's showcase cities.
542
00:31:10,169 --> 00:31:12,269
He goes into
the downtown core,
543
00:31:12,338 --> 00:31:14,268
has the slave labor teams
working nonstop
544
00:31:14,340 --> 00:31:16,140
to get the power grid up,
clean the streets,
545
00:31:16,208 --> 00:31:18,678
make it look
as normal as possible,
546
00:31:18,744 --> 00:31:20,984
but the core only goes
about a half mile across.
547
00:31:21,047 --> 00:31:23,147
After that, it's dark out.
548
00:31:24,350 --> 00:31:26,820
He doesn't care what he has
to steal or who dies,
549
00:31:26,885 --> 00:31:29,155
as long as they keep
the illusion going.
550
00:31:29,221 --> 00:31:31,661
So how'd you get
involved in all this?
551
00:31:31,723 --> 00:31:33,263
What's happening here
is wrong.
552
00:31:33,325 --> 00:31:35,055
When you see something wrong,
553
00:31:35,127 --> 00:31:36,957
you have to do something
about it,
554
00:31:37,029 --> 00:31:38,859
otherwise you can't
look yourself in
the mirror anymore.
555
00:31:38,931 --> 00:31:40,171
Why you specifically?
556
00:31:40,232 --> 00:31:41,732
Why not somebody else?
557
00:31:41,800 --> 00:31:43,170
Why not me?
558
00:31:43,235 --> 00:31:44,835
I mean, someone has to.
559
00:31:44,903 --> 00:31:48,243
Look, you got two choices--
560
00:31:48,307 --> 00:31:50,677
either walk with the stream,
or against it.
561
00:31:50,742 --> 00:31:53,952
Now, I know i'm not
the smartest or the strongest,
562
00:31:54,013 --> 00:31:55,413
but i'm willing
to do what's necessary.
563
00:32:17,703 --> 00:32:19,713
So what are we supposed
to see up here?
564
00:32:20,339 --> 00:32:21,769
It's 8:00.
565
00:32:21,840 --> 00:32:22,980
The show's starting.
566
00:32:51,370 --> 00:32:53,140
rachel said
you worked for daniel.
567
00:32:53,205 --> 00:32:54,305
Doing what?
568
00:32:54,906 --> 00:32:56,136
Political advisor.
569
00:32:58,577 --> 00:33:01,177
God help me, I helped
make him what he is.
570
00:33:01,247 --> 00:33:02,247
And what's that?
571
00:33:03,782 --> 00:33:05,582
Power incarnate.
572
00:33:05,651 --> 00:33:08,091
This is the voice
of daniel.
573
00:33:08,154 --> 00:33:10,564
We have restored power
to three more cities
574
00:33:10,622 --> 00:33:13,492
in pennsylvania,
new york, and delaware,
575
00:33:13,559 --> 00:33:14,959
and acquired the assets
576
00:33:15,027 --> 00:33:16,757
of five more
military bases
577
00:33:16,828 --> 00:33:18,458
along the way.
578
00:33:18,530 --> 00:33:21,370
Our forces
are on the move.
579
00:33:21,433 --> 00:33:24,503
He sweeps aside
everything in his way.
580
00:33:24,570 --> 00:33:25,970
He fires people up
581
00:33:26,038 --> 00:33:29,208
to the point that
they'll do anything for him,
582
00:33:29,275 --> 00:33:32,805
taking over cities, and towns,
and military bases
583
00:33:32,878 --> 00:33:36,178
by sheer numbers,
overwhelming the opposition,
584
00:33:36,248 --> 00:33:40,518
returning with arms,
and supplies, and food,
585
00:33:40,586 --> 00:33:42,586
and weapons
of mass destruction...
586
00:33:44,290 --> 00:33:46,160
Anyone who resists
is given two choices--
587
00:33:46,225 --> 00:33:48,455
you work, or you die.
588
00:33:48,527 --> 00:33:51,557
The stores are once again
filled with provender.
589
00:33:51,630 --> 00:33:54,430
Bounty is coming to reward
those who have believed,
590
00:33:54,500 --> 00:33:57,700
and fought for safety
and security,
591
00:33:57,769 --> 00:33:59,709
and the future.
592
00:33:59,771 --> 00:34:02,811
As long as the food and
the supplies keep coming in,
593
00:34:02,874 --> 00:34:05,584
most people don't think to ask
where they came from,
594
00:34:05,644 --> 00:34:07,954
whose hands
they were taken from,
595
00:34:08,013 --> 00:34:09,853
or how many people
are now starving
596
00:34:09,915 --> 00:34:10,775
as a result of daniel's raids.
597
00:34:12,651 --> 00:34:16,791
His people are safe,
and secure, and well-fed.
598
00:34:16,855 --> 00:34:19,015
Anybody who questions where
the good times are coming from
599
00:34:19,091 --> 00:34:21,131
is the enemy.
600
00:34:21,193 --> 00:34:25,533
Our enemies fall before us
like wheat before a scythe.
601
00:34:25,597 --> 00:34:28,367
Soon, we will turn
our eyes to the west,
602
00:34:28,434 --> 00:34:30,104
to the liberation
of territories
603
00:34:30,169 --> 00:34:31,339
seized by the so-called
western alliance--
604
00:34:31,403 --> 00:34:32,973
you think
he's talking about us?
605
00:34:33,038 --> 00:34:34,668
I think so.
606
00:34:34,740 --> 00:34:37,680
They will feel
the might of our will
607
00:34:37,743 --> 00:34:41,513
and our resolve,
our fury, and our strength,
608
00:34:41,580 --> 00:34:44,550
and we will take
what is rightfully ours.
609
00:34:45,684 --> 00:34:47,624
People go missing,
they disappear,
610
00:34:48,987 --> 00:34:51,117
or their bodies
turn up the next day.
611
00:34:52,924 --> 00:34:56,564
He uses terror, and fear,
and repression,
612
00:34:56,628 --> 00:35:00,028
and he won't stop
until he has everything,
613
00:35:00,098 --> 00:35:01,298
the whole country.
614
00:35:02,334 --> 00:35:03,844
One nation under daniel.
615
00:35:08,174 --> 00:35:09,384
It'll be the end
of everything.
616
00:35:09,441 --> 00:35:10,811
Not the end...
617
00:35:13,445 --> 00:35:14,845
This is only the beginning.
618
00:35:17,649 --> 00:35:18,919
God says--
619
00:35:18,984 --> 00:35:21,194
to the people go the prizes,
620
00:35:21,253 --> 00:35:23,163
to the people
goes the future,
621
00:35:23,222 --> 00:35:24,662
and for the good
of the people,
622
00:35:24,723 --> 00:35:26,433
daniel goes forth.
623
00:35:26,492 --> 00:35:27,562
God says--
624
00:35:27,626 --> 00:35:30,226
because nothing can stop us.
625
00:35:30,296 --> 00:35:32,596
The great war is coming,
626
00:35:32,664 --> 00:35:34,074
the bleeding is coming,
627
00:35:34,132 --> 00:35:35,302
and the price...
628
00:35:36,134 --> 00:35:37,544
Will be terrible.
629
00:35:38,670 --> 00:35:39,610
Terrible.
630
00:35:50,148 --> 00:35:51,448
Let's go.
631
00:35:58,524 --> 00:36:00,334
Are you sure
those are the guys
we were told to look for?
632
00:36:05,130 --> 00:36:06,830
They match the pictures.
633
00:36:06,898 --> 00:36:08,568
Tell the others
we're bringing 'em in...
634
00:36:08,634 --> 00:36:09,744
Dead or alive.
635
00:36:12,771 --> 00:36:15,211
Hold it right there!
God dammit!
636
00:36:15,274 --> 00:36:15,944
Can you find
your way back?
637
00:36:16,007 --> 00:36:17,077
I think so--
638
00:36:17,142 --> 00:36:18,242
good. Go!
639
00:36:47,005 --> 00:36:48,335
Okay, that's
far enough.
640
00:36:49,908 --> 00:36:51,778
Move and i'll fire.
641
00:36:52,878 --> 00:36:53,678
Hey!
642
00:37:10,796 --> 00:37:12,456
Come on,
we've got to get back.
643
00:37:15,467 --> 00:37:16,967
Okay, everybody,
clear out.
644
00:37:17,035 --> 00:37:18,265
I don't know
if we were followed,
645
00:37:18,337 --> 00:37:19,707
but we can't take any chances.
646
00:37:19,771 --> 00:37:21,311
Fall back to the safe house.
647
00:37:23,241 --> 00:37:24,911
What about me?
648
00:37:24,976 --> 00:37:26,206
We said we'd get
you out of here,
649
00:37:26,278 --> 00:37:28,508
we'll get you out.
650
00:37:28,580 --> 00:37:30,820
We'll create a distraction,
make sure you can get clear.
651
00:37:30,882 --> 00:37:31,952
Ready?
652
00:37:32,017 --> 00:37:32,847
Ready.
653
00:37:51,269 --> 00:37:52,769
All right, get in!
654
00:37:53,305 --> 00:37:54,665
Get in!
655
00:38:16,294 --> 00:38:17,764
smith,
get these guys off our tail!
656
00:38:32,344 --> 00:38:33,854
Make a right, up there!
657
00:38:33,912 --> 00:38:34,882
You sure?
658
00:38:34,946 --> 00:38:36,076
Yeah!
659
00:38:36,147 --> 00:38:37,317
How do you know?
660
00:38:38,450 --> 00:38:39,650
Take a right.
661
00:38:44,456 --> 00:38:45,956
Just great.
662
00:38:46,024 --> 00:38:46,764
Go back!
663
00:39:40,879 --> 00:39:42,179
You guys were gone
for so long,
664
00:39:42,247 --> 00:39:43,947
I was starting
to get worried.
665
00:39:44,015 --> 00:39:46,485
No, everything went fine,
perfectly fine.
666
00:39:46,552 --> 00:39:48,052
Ah, that must be
some use of the word "fine"
667
00:39:48,119 --> 00:39:48,919
I hadn't heard before.
668
00:39:51,389 --> 00:39:52,719
You know,
it doesn't matter,
669
00:39:52,791 --> 00:39:54,561
as long as you're all
okay, it's...
670
00:39:56,061 --> 00:39:57,331
What?
671
00:39:57,395 --> 00:40:00,725
Nah, it's just
good to see you, really good.
672
00:40:00,799 --> 00:40:02,929
All right,
you love birds.
673
00:40:03,001 --> 00:40:05,071
Look, I want to get this guy
back to markus before--
674
00:40:05,136 --> 00:40:06,466
that won't be necessary.
675
00:40:07,806 --> 00:40:09,506
When kurdy and smith
didn't show up
676
00:40:09,575 --> 00:40:11,135
after their last job,
i got worried.
677
00:40:12,744 --> 00:40:14,484
Then I got suspicious.
678
00:40:14,546 --> 00:40:16,846
So I thought i'd come and
check things out for myself.
679
00:40:18,049 --> 00:40:19,419
You've been busy.
680
00:40:19,485 --> 00:40:21,545
Well, I think you need to
talk to this guy, markus.
681
00:40:21,620 --> 00:40:24,720
He knows daniel's operation
inside and out.
682
00:40:24,790 --> 00:40:26,090
I think he could
be a big asset.
683
00:40:26,157 --> 00:40:27,387
I agree.
684
00:40:27,459 --> 00:40:28,459
So i'm going
to talk to him.
685
00:40:28,527 --> 00:40:30,457
Then i'm going to talk to you.
686
00:40:30,529 --> 00:40:31,959
All of you.
687
00:40:32,030 --> 00:40:33,100
Loudly.
688
00:40:35,967 --> 00:40:37,597
Hi. The name's
markus alexander.
689
00:40:37,669 --> 00:40:39,039
And you are?
690
00:40:39,104 --> 00:40:40,474
karl stevenson.
691
00:40:40,539 --> 00:40:41,839
Good to meet you.
692
00:40:41,907 --> 00:40:43,237
Why don't we go up
to jeremiah's place here
693
00:40:43,308 --> 00:40:44,478
and have a little chat?
694
00:40:45,677 --> 00:40:47,047
I, uh...
695
00:40:47,112 --> 00:40:49,682
I think he might need
to get some rest.
696
00:40:49,748 --> 00:40:51,078
No, I think
he'll be fine.
697
00:40:58,456 --> 00:41:00,986
Three days driving, non-stop.
698
00:41:01,059 --> 00:41:02,229
I know.
699
00:41:02,293 --> 00:41:05,163
No change of clothes,
barely stopping to pee.
700
00:41:05,230 --> 00:41:06,160
Not to mention the chafing.
701
00:41:11,002 --> 00:41:12,402
What?
702
00:41:12,470 --> 00:41:14,610
You try riding in the back of
a pickup truck for three days,
703
00:41:14,673 --> 00:41:15,543
see if you look at me
like that again.
704
00:41:16,742 --> 00:41:19,612
Do you have
any unspoken thoughts?
705
00:41:22,113 --> 00:41:22,953
No.
706
00:41:40,398 --> 00:41:42,568
If you don't mind
waiting for us outside...
707
00:41:42,634 --> 00:41:43,874
Thanks.
708
00:41:48,940 --> 00:41:50,340
Okay, so I talked to him,
709
00:41:50,408 --> 00:41:52,708
and, uh...
710
00:41:55,346 --> 00:41:56,946
Why are you
fidgeting like that?
711
00:41:57,015 --> 00:41:58,215
Don't ask.
712
00:41:58,283 --> 00:41:59,183
Try riding
in the back of a pickup truck
713
00:41:59,250 --> 00:42:00,020
for three days.
714
00:42:02,220 --> 00:42:04,620
Anyway, I agree,
715
00:42:04,690 --> 00:42:05,920
he has a great deal
of information
716
00:42:05,991 --> 00:42:07,531
that could be helpful to us.
717
00:42:07,593 --> 00:42:09,063
I just hope
718
00:42:09,127 --> 00:42:10,397
it was worth the price
we're going to pay for it.
719
00:42:10,461 --> 00:42:11,731
How so?
720
00:42:13,398 --> 00:42:15,168
There's
this little thing
721
00:42:15,233 --> 00:42:18,573
called the doctrine
of unintended consequences.
722
00:42:18,637 --> 00:42:21,437
You ask somebody
"do you love me?",
723
00:42:21,506 --> 00:42:24,406
it opens up all kinds
of unintended consequences.
724
00:42:24,475 --> 00:42:27,345
You hit somebody,
you do the same thing.
725
00:42:27,412 --> 00:42:28,882
We just hit daniel hard,
726
00:42:30,215 --> 00:42:33,315
maybe before we were ready
to hit him.
727
00:42:33,384 --> 00:42:35,324
The intended consequence
was getting karl out of there,
728
00:42:35,386 --> 00:42:36,686
which is fine.
729
00:42:39,524 --> 00:42:41,894
It's the unintended
consequences that
i'm worried about.
730
00:42:43,695 --> 00:42:47,165
It is a new world,
a new age,
731
00:42:47,232 --> 00:42:50,002
but that new world
can never be safe
732
00:42:50,068 --> 00:42:53,608
as long as there are
enemies allied against us.
733
00:42:53,672 --> 00:42:55,812
Our enemies cannot be allowed
734
00:42:55,874 --> 00:42:57,984
to stand in the way
of the future.
735
00:42:58,043 --> 00:43:00,253
They must fall.
736
00:43:00,311 --> 00:43:01,711
They will fall.
47653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.