All language subtitles for Jeremiah S02E03 - Strange Attractors

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,808 --> 00:00:10,308 Previously on jeremiah... 2 00:00:10,378 --> 00:00:11,748 The virus is still alive inside you. 3 00:00:11,812 --> 00:00:12,952 I walk out that door, 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,523 and I could wipe out half the world all over again. 5 00:00:15,583 --> 00:00:18,823 There is a way to get markus and jeremiah out of valhalla sector. 6 00:00:18,886 --> 00:00:21,686 Sir, i've made contact with elements within thunder mountain. 7 00:00:21,755 --> 00:00:24,525 In exchange for markus, erin, jeremiah, and his father, 8 00:00:24,592 --> 00:00:26,162 they're willing to give us the key to the big death virus. 9 00:00:26,227 --> 00:00:27,497 liberty, 10 00:00:27,561 --> 00:00:30,401 i'd like you to meet jeremiah, my son. 11 00:00:31,599 --> 00:00:34,339 Is there any more like you back home? 12 00:00:34,402 --> 00:00:36,272 So jeremiah, devon, and libby. 13 00:00:36,337 --> 00:00:38,467 They have to stay alive and untouched, 14 00:00:38,539 --> 00:00:41,209 or the world dies around them. 15 00:00:42,343 --> 00:00:44,613 They're all dead. 16 00:00:44,678 --> 00:00:46,978 No marks. They don't look like they've been infected. 17 00:00:47,047 --> 00:00:49,517 We still have to find out where they stashed theo 18 00:00:49,583 --> 00:00:51,523 and the rest of the guys from the meeting in st. louis. 19 00:00:52,653 --> 00:00:53,523 Meaghan! 20 00:00:55,823 --> 00:00:57,363 I can't go with you, jeremiah. 21 00:00:57,425 --> 00:00:58,625 i'm going to have to stay. 22 00:00:58,692 --> 00:01:00,192 Why? 23 00:01:00,261 --> 00:01:02,561 Well, valhalla sector's still contaminated. 24 00:01:02,630 --> 00:01:04,270 We're going to have to sterilize the entire place 25 00:01:04,332 --> 00:01:05,302 to make sure that the virus doesn't have a chance 26 00:01:05,366 --> 00:01:06,866 to get out again. 27 00:01:06,934 --> 00:01:08,944 markus is going to leave a couple of people behind 28 00:01:09,002 --> 00:01:10,872 to help out. 29 00:01:10,938 --> 00:01:13,208 Besides, I have to make sure that my notes 30 00:01:13,274 --> 00:01:14,884 and any information 31 00:01:14,942 --> 00:01:16,812 pertaining to valhalla's military campaign 32 00:01:16,877 --> 00:01:18,307 is secured. 33 00:01:18,379 --> 00:01:20,049 Hey, with a bit of luck, i'll be able to find out 34 00:01:20,114 --> 00:01:23,554 where your people were taken after the raid in st. louis. 35 00:01:23,617 --> 00:01:25,117 You're welcome to stay if you like. 36 00:01:25,186 --> 00:01:26,786 I can't. 37 00:01:26,854 --> 00:01:28,294 i've got to get back to thunder mountain. 38 00:01:28,356 --> 00:01:29,956 This sucks... 39 00:01:30,023 --> 00:01:30,963 No. No. It's all right. It's all right. 40 00:01:31,024 --> 00:01:33,064 After what you've been through the last few days, 41 00:01:33,127 --> 00:01:34,357 the interrogation, the torture, 42 00:01:34,428 --> 00:01:35,958 seeing the big death up close and personal 43 00:01:36,029 --> 00:01:37,869 for a second time, 44 00:01:37,931 --> 00:01:39,731 you need to rest, recover. 45 00:01:39,800 --> 00:01:41,200 So does libby. 46 00:01:41,269 --> 00:01:43,169 We need to get her away from all of this. 47 00:01:43,237 --> 00:01:45,107 You're the only one she really knows and trusts. 48 00:01:45,173 --> 00:01:47,443 Look, we'll get finished up here, 49 00:01:47,508 --> 00:01:49,938 and then i'll meet you at thunder mountain. 50 00:01:50,010 --> 00:01:52,950 It's important for me to know that you're okay. 51 00:01:53,013 --> 00:01:54,623 We've waited to see each other for 15 years. 52 00:01:54,682 --> 00:01:56,182 We can wait another couple of days. 53 00:01:58,386 --> 00:02:00,516 All right. i'm going to have to go. 54 00:02:00,588 --> 00:02:03,118 We're sending in our first recon team 55 00:02:03,191 --> 00:02:05,391 to find out whether anybody escaped infection. 56 00:02:05,459 --> 00:02:06,589 i'll see you in a few days, all right? 57 00:02:06,660 --> 00:02:07,660 I love you. 58 00:02:07,728 --> 00:02:08,728 You too, dad. 59 00:02:10,364 --> 00:02:12,234 You made me damn proud in there, jeremiah. 60 00:02:12,300 --> 00:02:14,130 Damn proud. 61 00:02:22,042 --> 00:02:24,612 I heard a little of... 62 00:02:25,546 --> 00:02:26,546 You did? 63 00:02:26,614 --> 00:02:28,084 Yeah... 64 00:02:28,148 --> 00:02:29,578 You've both had a long time 65 00:02:29,650 --> 00:02:30,950 to think about what to say to each other 66 00:02:31,018 --> 00:02:32,888 when and if you had the chance, 67 00:02:32,953 --> 00:02:35,493 but 15 years apart is still 15 years apart. 68 00:02:35,556 --> 00:02:38,186 It'll take him a while to get past the point of, 69 00:02:38,259 --> 00:02:40,229 "okay, we found each other. Now what?" 70 00:02:40,294 --> 00:02:43,804 You know what, uh, "high verbal" is? 71 00:02:43,864 --> 00:02:45,304 Yeah. 72 00:02:45,366 --> 00:02:48,266 Good. Saves me the trouble. 73 00:02:48,336 --> 00:02:49,196 Trying to say i talk too much? 74 00:02:51,839 --> 00:02:53,009 Because we could talk about that. 75 00:02:53,073 --> 00:02:54,173 jeremiah? 76 00:02:54,242 --> 00:02:55,242 jeremiah... 77 00:02:57,645 --> 00:02:59,375 jeremiah? 78 00:03:02,616 --> 00:03:03,776 So what now? 79 00:03:05,586 --> 00:03:07,916 markus was beginning to put together a new alliance 80 00:03:07,988 --> 00:03:10,088 with theo and some of the other leaders. 81 00:03:10,157 --> 00:03:13,287 They were captured by valhalla sector. 82 00:03:13,361 --> 00:03:16,031 Once my dad has information on where they're being held, 83 00:03:16,096 --> 00:03:17,226 we go get them out. 84 00:03:19,066 --> 00:03:20,666 I thought you were going to take a rest. 85 00:03:22,636 --> 00:03:24,466 Compared to this week, it'd be like a vacation. 86 00:03:24,538 --> 00:03:26,568 How bad can it be? 87 00:03:33,514 --> 00:03:34,824 Still no word from valhalla sector? 88 00:03:34,882 --> 00:03:36,582 Nothing. Do you think something happened? 89 00:03:36,650 --> 00:03:38,220 No. That place is freakin' impervious. 90 00:03:38,286 --> 00:03:39,246 You can't touch 'em. 91 00:03:39,320 --> 00:03:40,750 So what's going on? 92 00:03:40,821 --> 00:03:42,391 I don't know, but i'll find out, that's for goddamn sure. 93 00:03:42,456 --> 00:03:43,816 We're on the clock here. 94 00:03:43,891 --> 00:03:45,731 You. What're you up to? 95 00:03:45,793 --> 00:03:46,963 What happened to valhalla sector? 96 00:03:47,027 --> 00:03:48,197 Fuck you! 97 00:03:48,262 --> 00:03:49,332 Hit her again. 98 00:03:51,532 --> 00:03:54,002 Fuck! Fuck you, asshole! 99 00:03:57,305 --> 00:03:58,865 It's been 15 years 100 00:03:58,939 --> 00:04:01,209 since a strange disease wiped out all of the adults 101 00:04:01,275 --> 00:04:03,835 and left us kids to fend for ourselves. 102 00:04:03,911 --> 00:04:05,181 Now i'm moving ahead, 103 00:04:05,245 --> 00:04:07,005 through the past. 104 00:04:07,080 --> 00:04:08,780 * I can't let go 105 00:04:08,849 --> 00:04:12,319 * i'm holding hope so tight 106 00:04:12,386 --> 00:04:18,156 * it's hard to breathe when the whole world falls * 107 00:04:18,225 --> 00:04:24,525 * i'm gonna put the stars back back up in the sky * 108 00:04:24,598 --> 00:04:30,538 * let them all just shine down i'm gonna try * 109 00:04:30,604 --> 00:04:34,614 * I believe we'll find the world together * 110 00:04:34,675 --> 00:04:36,575 * through your eyes 111 00:04:36,644 --> 00:04:42,454 * that's all I can see 112 00:04:42,516 --> 00:04:46,886 * I believe we're looking at forever * 113 00:04:46,954 --> 00:04:52,194 * in a world where we can be free * 114 00:04:52,259 --> 00:04:55,029 * I believe * 115 00:05:14,882 --> 00:05:16,082 stop it! 116 00:05:18,386 --> 00:05:19,986 Let's get something straight. 117 00:05:22,155 --> 00:05:23,715 Yes, valhalla sector was the enemy, 118 00:05:23,791 --> 00:05:24,831 and, yes, they had to be stopped, 119 00:05:25,493 --> 00:05:26,793 and maybe... 120 00:05:28,796 --> 00:05:32,866 Maybe this way was the only way, 121 00:05:32,933 --> 00:05:35,843 but several thousand people died getting it done, 122 00:05:35,903 --> 00:05:38,743 and that's not something you celebrate. 123 00:05:41,709 --> 00:05:43,809 That's something you apologize for. 124 00:05:50,183 --> 00:05:52,793 God says, "it took you until now to figure that out?" 125 00:05:58,091 --> 00:05:58,931 Find anything? 126 00:05:59,660 --> 00:06:01,800 ( devon ): No. Nothing. 127 00:06:03,363 --> 00:06:06,433 But at least the power's still on. 128 00:06:06,500 --> 00:06:08,840 i'm going to make my way to the control center, 129 00:06:08,902 --> 00:06:10,472 see if I can find anything there. 130 00:06:10,538 --> 00:06:11,838 roger that. 131 00:06:24,818 --> 00:06:26,388 Look, don't you have anywhere to go? 132 00:06:26,454 --> 00:06:27,824 No. Why? 133 00:06:27,888 --> 00:06:28,958 Because you're starting to creep me out. 134 00:06:29,022 --> 00:06:30,162 No, actually, 135 00:06:30,223 --> 00:06:31,963 you were creeping me out when I first met you. 136 00:06:32,025 --> 00:06:34,925 It's just different levels of creeposity, you know? 137 00:06:34,995 --> 00:06:36,325 i'm supposed to be here when you need me. 138 00:06:36,396 --> 00:06:37,466 I don't need you. 139 00:06:37,531 --> 00:06:38,431 Yes, you do. 140 00:06:38,499 --> 00:06:40,069 No, I don't. 141 00:06:40,133 --> 00:06:42,473 Look, i'm just trying to do a job here. 142 00:06:42,536 --> 00:06:43,836 There are a hundred other places 143 00:06:43,904 --> 00:06:45,114 i'd rather be right now. 144 00:06:45,172 --> 00:06:46,342 Yeah? Well, then, go. 145 00:06:46,406 --> 00:06:47,436 Yeah? 146 00:06:47,508 --> 00:06:48,578 Yeah. 147 00:06:48,642 --> 00:06:50,042 Okay. I will. 148 00:06:52,145 --> 00:06:53,445 You're still here. 149 00:06:53,514 --> 00:06:55,484 Yeah. Funny, that. 150 00:06:56,917 --> 00:06:57,917 Come on. 151 00:06:57,985 --> 00:06:59,515 What? 152 00:06:59,587 --> 00:07:00,587 Shut up and come on. 153 00:07:00,654 --> 00:07:01,964 Kurdy, how you doing, man? 154 00:07:02,022 --> 00:07:03,092 i'm all right. How 'bout yourself? 155 00:07:03,156 --> 00:07:04,586 Well... 156 00:07:04,658 --> 00:07:06,158 Listen, we came in together, 157 00:07:06,226 --> 00:07:08,056 but we didn't really have a chance to talk. 158 00:07:08,128 --> 00:07:08,928 i'm mister smith. 159 00:07:10,063 --> 00:07:11,263 Mister smith. 160 00:07:11,331 --> 00:07:12,671 Yes. 161 00:07:12,733 --> 00:07:13,573 Your first name is mister? 162 00:07:13,634 --> 00:07:14,604 Yes. 163 00:07:14,668 --> 00:07:16,468 Mister smith. 164 00:07:16,537 --> 00:07:18,467 Yes. 165 00:07:18,539 --> 00:07:20,309 So if I was, like, going to introduce you to somebody, 166 00:07:20,373 --> 00:07:22,743 I would say this is mr. mister smith? 167 00:07:23,376 --> 00:07:24,706 Yeah. 168 00:07:24,778 --> 00:07:26,848 What the hell kind of name is that? 169 00:07:26,914 --> 00:07:29,584 It's not something i talk about. 170 00:07:30,350 --> 00:07:32,150 Listen, kurdy, 171 00:07:32,219 --> 00:07:33,449 a lot of stuff's gone down, 172 00:07:33,521 --> 00:07:35,721 and I was thinking maybe you and i should sit down. 173 00:07:35,789 --> 00:07:38,489 Yeah, well, right now, me and smith are talking. 174 00:07:38,559 --> 00:07:40,189 Right. We have some things, 175 00:07:40,260 --> 00:07:42,200 important... 176 00:07:42,262 --> 00:07:43,532 I have some issues. 177 00:07:43,597 --> 00:07:45,167 Yeah, like the name thing. 178 00:07:45,232 --> 00:07:46,572 One of thousands. 179 00:07:46,634 --> 00:07:47,804 Would you like to hear them alphabetically, 180 00:07:47,868 --> 00:07:49,568 or in order of psychic trauma? 181 00:07:49,637 --> 00:07:50,667 No. I don't want to hear them. 182 00:07:50,738 --> 00:07:51,868 i'll catch you later. 183 00:07:51,939 --> 00:07:53,069 No problem. 184 00:07:58,679 --> 00:08:00,109 I told you you needed me. 185 00:08:00,180 --> 00:08:01,580 Would you just eat? 186 00:08:01,649 --> 00:08:03,019 I don't need you. 187 00:08:03,083 --> 00:08:04,223 There's just certain conversations 188 00:08:04,284 --> 00:08:04,994 I don't feel like having right now. 189 00:08:06,319 --> 00:08:09,689 Okay. No problem, i understand. 190 00:08:09,757 --> 00:08:10,917 So, where you from? 191 00:08:12,159 --> 00:08:14,089 You mean before the death? portland. 192 00:08:15,495 --> 00:08:16,555 portland, really? 193 00:08:16,630 --> 00:08:19,270 i'm from portland. 194 00:08:19,332 --> 00:08:21,172 How about that, we have something in common. 195 00:08:21,234 --> 00:08:22,974 That makes us practically like homeboys. 196 00:08:27,474 --> 00:08:29,584 This is the part where I just shut up and eat, right? 197 00:08:33,213 --> 00:08:34,153 You still there? 198 00:08:34,214 --> 00:08:36,684 Right here. What've you got? 199 00:08:36,750 --> 00:08:39,290 i've found the co's logsheet for communications to and from the outposts 200 00:08:39,352 --> 00:08:42,722 we set up around the country. 201 00:08:42,790 --> 00:08:44,390 i've been checking messages from the last few weeks 202 00:08:44,457 --> 00:08:47,127 to see if I can find anything about... 203 00:08:47,194 --> 00:08:49,034 devon? 204 00:08:49,096 --> 00:08:51,566 Just a sec. 205 00:08:54,167 --> 00:08:56,437 Okay, houston, we've got a problem. 206 00:08:56,503 --> 00:08:58,873 Did you find out where theo and the others are being held? 207 00:08:58,939 --> 00:09:01,539 Yeah. That's not the problem. 208 00:09:01,609 --> 00:09:03,239 Get markus on the line. Quick. 209 00:09:25,599 --> 00:09:26,969 So... 210 00:09:30,137 --> 00:09:31,197 Why are we sitting under the stairs? 211 00:09:33,741 --> 00:09:36,211 I know why i'm sitting here. 212 00:09:36,276 --> 00:09:38,406 Why you're sitting here... 213 00:09:38,478 --> 00:09:41,848 I have no idea. 214 00:09:41,915 --> 00:09:45,085 Okay, you first. 215 00:09:49,522 --> 00:09:51,262 I was five when they first found me 216 00:09:51,324 --> 00:09:53,864 and brought me into valhalla sector. 217 00:09:53,927 --> 00:09:56,557 For the first month, they said I didn't sleep, 218 00:09:56,630 --> 00:09:59,630 I didn't talk, i didn't dress myself, 219 00:09:59,700 --> 00:10:02,900 I just sat under one of the stairs all day 220 00:10:02,970 --> 00:10:06,010 and only came out to use the bathroom. 221 00:10:06,073 --> 00:10:08,913 I don't actually remember doing it, but... 222 00:10:08,976 --> 00:10:10,706 Why would they lie to me? 223 00:10:10,778 --> 00:10:14,208 Does any of this... 224 00:10:14,281 --> 00:10:15,821 I don't know. Does it ring a bell? 225 00:10:18,485 --> 00:10:20,915 No... 226 00:10:20,988 --> 00:10:24,358 I thought i'd give it a shot, though-- 227 00:10:24,424 --> 00:10:28,434 you know, connect my inner terror to my outer terror, 228 00:10:28,495 --> 00:10:32,095 so I can balance them out. 229 00:10:33,000 --> 00:10:34,370 You're safe here, you know. 230 00:10:36,569 --> 00:10:39,539 Oh, absolutely. 231 00:10:39,606 --> 00:10:42,706 I knew I was safe at home before my folks died, 232 00:10:42,776 --> 00:10:45,676 knew I was safe at school before that went up into flames. 233 00:10:45,746 --> 00:10:48,076 Knew I was safe at valhalla sector before... 234 00:10:50,283 --> 00:10:53,753 It just seems like there's a whole lot of knowing going on, 235 00:10:53,821 --> 00:10:56,421 but not a whole lot of safe anywhere. 236 00:10:59,927 --> 00:11:01,357 I think we're over the hump. 237 00:11:04,631 --> 00:11:06,331 Over the hump... 238 00:11:08,601 --> 00:11:11,741 Still under the stairs. 239 00:11:15,075 --> 00:11:16,735 devon, what's up? 240 00:11:16,810 --> 00:11:18,480 i've been going through the files, 241 00:11:18,545 --> 00:11:20,445 and i've found where your people are being held. 242 00:11:20,513 --> 00:11:22,623 It's a small town called milhaven. 243 00:11:22,682 --> 00:11:23,952 We use it as a transit point 244 00:11:24,017 --> 00:11:25,847 to and from valhalla sector. 245 00:11:25,919 --> 00:11:27,289 We have agents there 246 00:11:27,354 --> 00:11:29,964 that pretty much run it on our behalf. 247 00:11:30,023 --> 00:11:31,593 i'm familiar with it. So we'll just go in, 248 00:11:31,658 --> 00:11:33,028 get our people out. 249 00:11:33,093 --> 00:11:36,533 Their standing orders are code-named "carthage." 250 00:11:36,596 --> 00:11:37,966 Carthage was an ancient city 251 00:11:38,031 --> 00:11:40,001 that was wiped out in a war with rome. 252 00:11:40,067 --> 00:11:41,497 Carthage, in this context, 253 00:11:41,568 --> 00:11:42,638 means that if milhaven 254 00:11:42,702 --> 00:11:44,042 has no contact with valhalla sector 255 00:11:44,104 --> 00:11:45,844 for more than a week, 256 00:11:45,906 --> 00:11:47,736 they're to eliminate anyone 257 00:11:47,808 --> 00:11:49,738 who might act as a witness against them. 258 00:11:49,810 --> 00:11:52,350 No survivors. 259 00:11:52,412 --> 00:11:54,452 My guess is your people have about 48 hours to live. 260 00:11:59,419 --> 00:12:01,149 Kurdy? 261 00:12:03,957 --> 00:12:05,427 i'm sorry. I didn't know you were-- 262 00:12:06,794 --> 00:12:08,904 nobody packed up her stuff. 263 00:12:11,331 --> 00:12:13,171 markus asked me to take care of it. 264 00:12:13,233 --> 00:12:14,943 It's just... 265 00:12:17,905 --> 00:12:20,905 You know, hard. 266 00:12:20,974 --> 00:12:24,684 I keep letting myself think that if I leave things 267 00:12:24,744 --> 00:12:26,914 just as they were when she left, 268 00:12:26,980 --> 00:12:29,050 that she'd come back. 269 00:12:29,116 --> 00:12:31,246 She's not coming back, erin. 270 00:12:32,552 --> 00:12:33,822 I know. 271 00:12:36,056 --> 00:12:37,456 This was the first thing i gave her, 272 00:12:39,126 --> 00:12:41,226 not that it was mine to give. It was really simon's, 273 00:12:41,294 --> 00:12:43,964 but I gave it to her, because... 274 00:12:49,803 --> 00:12:51,303 I don't get it, erin. 275 00:12:53,406 --> 00:12:54,876 All my life, 276 00:12:54,942 --> 00:12:58,352 i've been looking for that one person 277 00:12:58,411 --> 00:13:00,711 to believe in, 278 00:13:00,780 --> 00:13:03,020 one person to love without question. 279 00:13:04,151 --> 00:13:05,791 I never thought i'd find it... 280 00:13:09,189 --> 00:13:10,989 And then, one day... 281 00:13:11,058 --> 00:13:14,258 Bang, there it is. 282 00:13:16,296 --> 00:13:18,026 There she is, 283 00:13:18,098 --> 00:13:19,968 and then the universe just takes her away from me. 284 00:13:21,101 --> 00:13:23,771 Why would it bring me all that way 285 00:13:23,837 --> 00:13:25,967 just to take it away from me again? 286 00:13:26,039 --> 00:13:27,009 I don't know, kurdy. 287 00:13:28,475 --> 00:13:29,775 All we can do 288 00:13:29,843 --> 00:13:34,383 is cherish the time we have when we have it, 289 00:13:34,447 --> 00:13:37,077 and treasure the memories after they're gone. 290 00:13:38,952 --> 00:13:40,422 Try to do right by them. 291 00:13:42,489 --> 00:13:44,359 Everything else is out of our control. 292 00:13:47,794 --> 00:13:48,904 So you wanted to see me? 293 00:13:49,863 --> 00:13:51,933 Uh, yeah. 294 00:13:51,999 --> 00:13:54,939 markus wants to hold a strategy meeting, asap. 295 00:13:55,002 --> 00:13:56,842 He wants you and jeremiah there, 296 00:13:56,904 --> 00:13:58,114 because you two are the best team-- 297 00:13:58,171 --> 00:14:02,811 no. No. There is no more "us two." 298 00:14:02,876 --> 00:14:04,706 jeremiah told me what happened. 299 00:14:04,777 --> 00:14:06,207 She was followed there. 300 00:14:06,279 --> 00:14:08,419 They were tracking all of us. 301 00:14:08,481 --> 00:14:09,451 You can't blame him for what happened. 302 00:14:10,283 --> 00:14:11,893 Look, the main thing is, 303 00:14:11,952 --> 00:14:14,652 we've spent too much time together lately. 304 00:14:14,721 --> 00:14:16,591 He's obsessed and i'm pissed... 305 00:14:19,993 --> 00:14:21,693 I just need a little more time, all right? 306 00:14:21,761 --> 00:14:23,431 That's all. 307 00:14:23,496 --> 00:14:25,326 i've got some things i need to work through, 308 00:14:25,398 --> 00:14:27,428 and I don't want him around while i'm doing it. 309 00:14:27,500 --> 00:14:30,240 I don't think that would be good for either one of us. 310 00:14:30,303 --> 00:14:32,213 I know you're hurting... 311 00:14:35,475 --> 00:14:38,645 The same way I know that sooner or later, 312 00:14:38,711 --> 00:14:41,311 the pain will go away, 313 00:14:41,381 --> 00:14:42,651 but your friends will always be here, 314 00:14:42,715 --> 00:14:46,015 and that's jeremiah, 315 00:14:46,086 --> 00:14:48,986 and that's me, 316 00:14:49,056 --> 00:14:50,956 and that's everybody else here. 317 00:14:56,796 --> 00:15:01,096 Tell markus i'll be there, but i'll be there on my own. 318 00:15:03,170 --> 00:15:06,270 We are so screwed. Face facts, theo. We're on our own. 319 00:15:06,339 --> 00:15:07,939 No one's coming to get us. 320 00:15:08,008 --> 00:15:11,238 For all his big talk, markus is all air. 321 00:15:11,311 --> 00:15:13,511 Yeah. The way I hear it, 322 00:15:13,580 --> 00:15:15,620 markus got caught his own self. 323 00:15:15,682 --> 00:15:18,452 He's supposed to be up in a sweet little place in valhalla sector, 324 00:15:18,518 --> 00:15:20,548 spilling his heart out about us, 325 00:15:20,620 --> 00:15:22,690 selling us out to save his own neck. 326 00:15:22,755 --> 00:15:25,325 Even if they got markus, no way he'd sell us out. 327 00:15:25,392 --> 00:15:28,302 He's that kind of noble that just drives you nuts, 328 00:15:28,361 --> 00:15:29,661 and if his ass was any tighter, 329 00:15:29,729 --> 00:15:30,859 every time he smiled, 330 00:15:30,930 --> 00:15:32,800 you'd hear something unpleasant happening down south, 331 00:15:32,865 --> 00:15:35,295 if you know what i'm saying. 332 00:15:35,368 --> 00:15:38,408 No, if anybody's going to get us out of here, 333 00:15:39,706 --> 00:15:41,106 it's markus. 334 00:15:42,475 --> 00:15:45,445 All i'm saying is whatever's coming, 335 00:15:45,512 --> 00:15:47,752 we've got to look out for ourselves. 336 00:15:47,814 --> 00:15:49,684 Now, these guys have made us a reasonable offer. 337 00:15:49,749 --> 00:15:51,349 Right. 338 00:15:51,418 --> 00:15:53,748 Now, one way or another, there's going to be a new country. 339 00:15:53,820 --> 00:15:55,560 The only question is, who's going to run it? 340 00:15:55,622 --> 00:15:57,962 I say we tell 'em whatever they want to hear, 341 00:15:58,025 --> 00:15:59,355 whether we mean it or not, 342 00:15:59,426 --> 00:16:00,626 just so we can get the hell out of here. 343 00:16:00,693 --> 00:16:02,363 Excuse me, 344 00:16:02,429 --> 00:16:03,929 because theo can be wrong sometimes. 345 00:16:03,997 --> 00:16:05,867 Not often, but sometimes. 346 00:16:05,932 --> 00:16:07,832 About 30 seconds ago, 347 00:16:07,900 --> 00:16:10,600 weren't you just complaining about markus selling us out, 348 00:16:10,670 --> 00:16:13,410 and now you want to do the same thing to save your own ass. 349 00:16:13,473 --> 00:16:15,813 Anybody else see a contradiction here, 350 00:16:15,875 --> 00:16:17,175 or am I just nuts? 351 00:16:18,111 --> 00:16:20,011 Just nuts covers it from where I sit. 352 00:16:25,052 --> 00:16:27,052 You know why you're here? 353 00:16:27,120 --> 00:16:29,520 No, why am I here? 354 00:16:29,589 --> 00:16:31,859 Because your mama's medical plan 355 00:16:31,924 --> 00:16:33,534 didn't cover abortions. 356 00:16:35,695 --> 00:16:36,995 And since there won't be any new orders 357 00:16:37,064 --> 00:16:39,204 coming from valhalla sector anytime soon, 358 00:16:39,266 --> 00:16:41,826 at least not from anybody they'd recognize, 359 00:16:41,901 --> 00:16:43,641 we have less than 48 hours 360 00:16:43,703 --> 00:16:45,913 before they decide to get rid of the evidence. 361 00:16:45,972 --> 00:16:46,842 Meaning theo and the rest. 362 00:16:46,906 --> 00:16:48,106 Exactly. 363 00:16:48,175 --> 00:16:50,475 So what's the problem? 364 00:16:50,543 --> 00:16:52,653 We get in, we hit 'em, we get out. 365 00:16:52,712 --> 00:16:54,982 First, in taking down valhalla sector, 366 00:16:55,048 --> 00:16:57,618 we mounted the largest assault we've ever attempted. 367 00:16:57,684 --> 00:17:00,324 It's going to take a while to put the pieces back together again. 368 00:17:00,387 --> 00:17:02,157 Second, we don't know what the situation is 369 00:17:02,222 --> 00:17:03,892 on the ground in milhaven. 370 00:17:03,956 --> 00:17:05,586 We don't know where they're being held, 371 00:17:05,658 --> 00:17:07,728 how many guards there are, who's holding them. 372 00:17:07,794 --> 00:17:09,534 We don't know anything. 373 00:17:09,596 --> 00:17:11,926 So? Never stopped us before. 374 00:17:11,998 --> 00:17:13,828 We need to stall, and we need information, 375 00:17:13,900 --> 00:17:15,340 and there's a way to do both. 376 00:17:16,569 --> 00:17:18,239 When we came back from valhalla sector, 377 00:17:18,305 --> 00:17:19,765 we grabbed a couple of their helicopters, 378 00:17:19,839 --> 00:17:21,909 'cause ours were in pretty bad shape. 379 00:17:21,974 --> 00:17:23,144 They've got all the right transponders, 380 00:17:23,210 --> 00:17:25,040 markings, everything. 381 00:17:25,112 --> 00:17:26,652 We can use them to send someone in 382 00:17:26,713 --> 00:17:29,153 on the pretext that they're from valhalla sector, 383 00:17:29,216 --> 00:17:30,946 get the information we need and buy us some time. 384 00:17:31,017 --> 00:17:32,287 When you say "someone," 385 00:17:32,352 --> 00:17:33,822 I assume you mean me and kurdy. 386 00:17:35,822 --> 00:17:37,222 Uh, I... 387 00:17:37,290 --> 00:17:38,390 I need kurdy on another part of the mission. 388 00:17:39,826 --> 00:17:41,226 We'll pair you up with somebody else-- 389 00:17:41,294 --> 00:17:43,134 it won't do you any good. 390 00:17:43,196 --> 00:17:45,266 Well, I mean... 391 00:17:45,332 --> 00:17:46,732 These people aren't soldiers, 392 00:17:46,799 --> 00:17:49,269 but they're not exactly stupid either. 393 00:17:49,336 --> 00:17:51,866 By now, they're going to be wound up tighter than a drum, 394 00:17:51,938 --> 00:17:53,538 and anyone who goes in there 395 00:17:53,606 --> 00:17:55,036 and doesn't know exactly what they're doing 396 00:17:55,108 --> 00:17:56,378 is going to get in a lot of trouble. 397 00:17:59,179 --> 00:18:00,279 What do you suggest? 398 00:18:00,780 --> 00:18:01,780 Well... 399 00:18:03,616 --> 00:18:05,486 i've been to milhaven a few times, 400 00:18:05,552 --> 00:18:07,822 picking up bio-samples and other supplies. 401 00:18:08,588 --> 00:18:10,788 We're not best pals, 402 00:18:10,857 --> 00:18:11,787 but at least they'll recognize me. 403 00:18:13,126 --> 00:18:15,356 I don't think it's a very good idea. 404 00:18:15,828 --> 00:18:17,858 Neither do I. 405 00:18:17,930 --> 00:18:19,930 In fact, i think it's a terrible idea. 406 00:18:19,999 --> 00:18:21,429 It's the stupidest idea 407 00:18:21,501 --> 00:18:24,071 in the history of really stupid ideas, 408 00:18:24,137 --> 00:18:27,267 but I think it's the only one that'll work. 409 00:18:27,340 --> 00:18:28,580 I don't like it either, but she's got a point. 410 00:18:29,709 --> 00:18:31,179 Thank you. 411 00:18:31,244 --> 00:18:33,314 I mean, i've been there before, 412 00:18:33,380 --> 00:18:34,680 I know the area, 413 00:18:34,747 --> 00:18:37,547 I can pretty much take care of myself, right? 414 00:18:38,385 --> 00:18:39,745 So if you know the area, 415 00:18:39,819 --> 00:18:41,249 and you can pretty much take care of yourself, 416 00:18:41,321 --> 00:18:42,721 what do you need me to do? 417 00:18:45,825 --> 00:18:46,885 Clean up? 418 00:19:00,039 --> 00:19:01,639 davis, you there? 419 00:19:02,575 --> 00:19:03,835 Yeah, what's up? 420 00:19:03,910 --> 00:19:04,740 Helicopter coming in. 421 00:19:06,313 --> 00:19:07,613 It's about freaking time. 422 00:19:13,920 --> 00:19:16,060 Hey, good to see you. It's liberty, right? 423 00:19:16,122 --> 00:19:17,222 Right, it's liberty kaufman. 424 00:19:17,290 --> 00:19:19,260 This is je--jerry. 425 00:19:19,326 --> 00:19:22,396 He's from valhalla sector's division of military intelligence. 426 00:19:22,462 --> 00:19:24,432 Just stopping by to see the operation. 427 00:19:24,497 --> 00:19:25,867 Going to report back. 428 00:19:25,932 --> 00:19:28,502 Oh, well, it's good to see you guys. 429 00:19:28,568 --> 00:19:29,938 Hadn't heard anything in a couple days. 430 00:19:30,002 --> 00:19:31,442 Started to get worried. 431 00:19:31,504 --> 00:19:33,174 It's a communications problem. 432 00:19:33,240 --> 00:19:35,170 The com system uses a bounce-back 433 00:19:35,242 --> 00:19:36,912 from the old slipstream satellites, 434 00:19:36,976 --> 00:19:39,946 and sometimes the solar flares can get pretty bad, 435 00:19:40,012 --> 00:19:41,352 enough to knock the system out of commission 436 00:19:41,414 --> 00:19:42,384 for a few days to a week. 437 00:19:43,316 --> 00:19:45,516 So what's the good word? 438 00:19:45,585 --> 00:19:48,685 Well, there's another election coming up, 439 00:19:48,755 --> 00:19:51,655 and they say that the air filtration system 440 00:19:51,724 --> 00:19:53,994 is going to stop smelling like boiled cabbages, 441 00:19:54,060 --> 00:19:56,260 but I think... 442 00:19:58,598 --> 00:19:59,898 Oh. 443 00:19:59,966 --> 00:20:01,166 Sorry. 444 00:20:01,234 --> 00:20:02,304 Get rid of that, okay? 445 00:20:02,369 --> 00:20:04,099 What did he do? 446 00:20:04,170 --> 00:20:05,770 Worst thing you can do in milhaven-- 447 00:20:05,838 --> 00:20:06,708 lied to me. 448 00:20:19,218 --> 00:20:21,388 Are you sure you want me in charge of this thing, markus? 449 00:20:21,454 --> 00:20:22,864 Positive. 450 00:20:22,922 --> 00:20:24,422 You handled the attack on valhalla sector, 451 00:20:24,491 --> 00:20:26,331 and you can handle this, 452 00:20:26,393 --> 00:20:27,193 and the others have your trust. 453 00:20:27,260 --> 00:20:28,660 That means a lot. 454 00:20:28,728 --> 00:20:30,228 You'll get on the road as soon as possible. 455 00:20:30,297 --> 00:20:31,557 When jeremiah calls in with the details, 456 00:20:31,631 --> 00:20:33,101 we'll relay the information to you en route. 457 00:20:33,165 --> 00:20:33,965 By the time you get there, you should be ready to go. 458 00:20:35,335 --> 00:20:36,695 I just don't want anybody to think 459 00:20:36,769 --> 00:20:39,769 that i'm grabbing for authority, that's all. 460 00:20:39,839 --> 00:20:41,469 I mean, i'm not a leader, i'm just a guy. 461 00:20:42,609 --> 00:20:43,779 All the best leaders are. 462 00:20:45,878 --> 00:20:48,678 You'd better go. You have to pick your immediate support team. 463 00:20:48,748 --> 00:20:50,478 They've got to be good at what they do, kurdy, 464 00:20:50,550 --> 00:20:52,020 but more importantly, they've got to be loyal to you, 465 00:20:52,084 --> 00:20:53,254 so choose well. 466 00:20:59,792 --> 00:21:02,332 This is where it starts, erin. 467 00:21:02,395 --> 00:21:04,555 We're applying force to the outside world 468 00:21:04,631 --> 00:21:05,871 to shape it the way we want it to be, 469 00:21:07,800 --> 00:21:09,740 in order to protect it from all the other people 470 00:21:09,802 --> 00:21:12,542 who want to use force to shape the world. 471 00:21:13,205 --> 00:21:14,635 It has to be done. 472 00:21:14,707 --> 00:21:16,307 We just need to be sure we're right. 473 00:21:16,376 --> 00:21:19,606 And for my next trick, i'll walk on water, 474 00:21:19,679 --> 00:21:21,349 heal the lame, and turn wine into water. 475 00:21:21,414 --> 00:21:22,254 That's water into wine. 476 00:21:22,315 --> 00:21:24,045 Ah, tomato, tomahto. 477 00:21:37,897 --> 00:21:42,567 Look, i've got to do this thing, 478 00:21:42,635 --> 00:21:46,365 and markus says i should pick lieutenants who I can trust to be loyal. 479 00:21:48,708 --> 00:21:51,078 Make no mistake, I do think you are a little nutty... 480 00:21:53,045 --> 00:21:54,305 But the truth is, 481 00:21:54,381 --> 00:21:57,651 you have saved my hide twice, and that's a big thing, 482 00:21:57,717 --> 00:21:59,847 so I owe you a chance to... 483 00:22:01,187 --> 00:22:02,917 Are you listening to me? 484 00:22:03,856 --> 00:22:05,826 Are you okay? 485 00:22:05,892 --> 00:22:06,792 Yeah, i'm okay. It's just... 486 00:22:07,360 --> 00:22:08,660 What? 487 00:22:09,962 --> 00:22:11,062 It's just... 488 00:22:13,265 --> 00:22:14,895 Most of the time, when god talks to me, 489 00:22:16,936 --> 00:22:19,936 there's no tone in the voice. 490 00:22:20,006 --> 00:22:22,106 It's not a male voice, it's not a female voice. 491 00:22:22,174 --> 00:22:25,654 It's not happy, it's not sad, 492 00:22:25,712 --> 00:22:27,112 it doesn't even speak in an english accent, 493 00:22:27,179 --> 00:22:28,949 which really messed me up for a while. 494 00:22:30,983 --> 00:22:35,623 It's not one thing or another. It just sort of...Is, you know? 495 00:22:36,389 --> 00:22:40,959 But just now...Just now... 496 00:22:44,664 --> 00:22:49,644 There was sadness, grief, weariness... 497 00:22:52,605 --> 00:22:55,435 And under all of it... 498 00:22:55,842 --> 00:22:57,742 Anger. 499 00:22:57,810 --> 00:22:59,410 Real anger. 500 00:23:00,813 --> 00:23:03,323 The kind of anger that makes you throw yourself on the ground 501 00:23:03,382 --> 00:23:04,882 and cover your face 502 00:23:04,951 --> 00:23:07,451 and apologize for everything you've done in your entire life. 503 00:23:14,126 --> 00:23:19,596 God says, "look to the east and despair." 504 00:23:21,000 --> 00:23:22,670 That's it? 505 00:23:26,939 --> 00:23:28,979 Yeah, I guess you kind of had to be there. 506 00:23:31,911 --> 00:23:34,111 Man, come on, we've got work to do. 507 00:23:43,790 --> 00:23:46,630 So the trucks pull up with, like, 200 prisoners, 508 00:23:46,693 --> 00:23:48,133 and I say to the guy, 509 00:23:48,194 --> 00:23:50,634 "what the hell are we supposed to do with all these people?" 510 00:23:52,198 --> 00:23:54,528 And he says, "they don't have the facilities 511 00:23:54,601 --> 00:23:56,641 over at valhalla sector to house that many people." 512 00:23:56,703 --> 00:23:58,973 Neither do we. It's not his problem. 513 00:23:59,038 --> 00:24:02,038 He's got orders from military intelligence. 514 00:24:02,108 --> 00:24:05,438 You know, there's a contradiction in terms if I ever heard one. 515 00:24:05,512 --> 00:24:07,252 "Military intelligence." 516 00:24:07,313 --> 00:24:09,283 Oh, no offense there. 517 00:24:09,348 --> 00:24:11,318 None taken. 518 00:24:11,383 --> 00:24:15,053 Anyway, we find this place about half a mile south of here, 519 00:24:15,121 --> 00:24:16,121 we take it over, 520 00:24:16,188 --> 00:24:17,318 we break 'em up into small groups 521 00:24:17,389 --> 00:24:18,829 so they fit better, 522 00:24:18,891 --> 00:24:22,261 and that's pretty much it. 523 00:24:22,328 --> 00:24:23,498 i'll tell you the truth. 524 00:24:23,563 --> 00:24:24,763 I am going to be so glad 525 00:24:24,831 --> 00:24:26,001 when you guys take 'em off our hands. 526 00:24:26,065 --> 00:24:27,795 They are a real pain in the ass. 527 00:24:27,867 --> 00:24:32,607 There's this one in particular, theo... 528 00:24:32,672 --> 00:24:36,242 I swear I would rather pluck my eyes out and spread them on toast 529 00:24:36,308 --> 00:24:39,108 than spend 10 minutes in a room with that woman. 530 00:24:39,178 --> 00:24:41,048 Isn't that the one we're supposed to talk to? 531 00:24:42,114 --> 00:24:43,424 Yeah. Right. 532 00:24:43,482 --> 00:24:44,882 Is there any chance we could talk to her? 533 00:24:45,585 --> 00:24:47,145 No, no way. 534 00:24:47,219 --> 00:24:48,559 We were given strict instructions-- 535 00:24:48,621 --> 00:24:50,291 no one's allowed in the holding area 536 00:24:50,356 --> 00:24:52,986 without written authorization from general waverly, so... 537 00:24:53,059 --> 00:24:56,629 But we could see her privately. 538 00:24:56,696 --> 00:24:58,826 You could bring her to us. 539 00:24:58,898 --> 00:25:01,798 theo? In private with... 540 00:25:01,868 --> 00:25:03,568 You're either really brave or really stupid. 541 00:25:04,971 --> 00:25:07,341 Or both. 542 00:25:07,406 --> 00:25:09,236 Sure, what the hell. I guess it's okay, you know? 543 00:25:10,610 --> 00:25:11,710 i'll bring her by in the morning, 544 00:25:11,778 --> 00:25:13,808 then you guys can get some sleep. 545 00:25:13,880 --> 00:25:15,510 You're going to need it. 546 00:25:15,582 --> 00:25:17,152 You know, the more I see of people like that, 547 00:25:17,216 --> 00:25:18,476 the more I think that maybe daniel's right. 548 00:25:18,551 --> 00:25:19,691 daniel? 549 00:25:19,752 --> 00:25:21,292 Don't go off on me. 550 00:25:21,353 --> 00:25:23,123 I know you people from valhalla sector 551 00:25:23,189 --> 00:25:24,819 don't much care for daniel or what he has to say, 552 00:25:24,891 --> 00:25:26,791 but you know, sometimes I think 553 00:25:26,859 --> 00:25:28,229 he's got some pretty good ideas. 554 00:25:28,294 --> 00:25:30,134 I really love what you've done here. 555 00:25:30,196 --> 00:25:31,696 I see you finally got the power working again. 556 00:25:31,764 --> 00:25:33,974 Just a few places, though. 557 00:25:34,033 --> 00:25:37,443 Here, the town hall, all my lieutenants have power. 558 00:25:37,503 --> 00:25:40,273 See, we use it as sort of this inducement. 559 00:25:40,339 --> 00:25:42,139 You work with us, we work with you. 560 00:25:42,208 --> 00:25:43,638 Everybody else? 561 00:25:45,912 --> 00:25:48,482 I think it was socrates who said... 562 00:25:48,547 --> 00:25:49,617 Fuck 'em. 563 00:25:57,289 --> 00:25:59,159 All right, we're locked and loaded. 564 00:25:59,225 --> 00:26:00,555 We leave in 15 minutes. 565 00:26:04,396 --> 00:26:05,296 It's the carrot or the stick. 566 00:26:06,666 --> 00:26:08,026 Oh, the carrot would be great. 567 00:26:08,668 --> 00:26:10,168 Good choice, my man. 568 00:26:12,839 --> 00:26:13,909 Can I ask you a question? 569 00:26:15,942 --> 00:26:18,542 What got you started on this whole "god talks to me" stuff 570 00:26:18,611 --> 00:26:19,351 in the first place? 571 00:26:21,280 --> 00:26:23,350 The first time i heard god speak... 572 00:26:27,053 --> 00:26:28,123 It's kind of hard to know exactly what happened, 573 00:26:28,187 --> 00:26:29,987 because I was kind of dead at the time. 574 00:26:34,994 --> 00:26:37,204 i'd just given up, okay? 575 00:26:37,263 --> 00:26:40,833 I mean, I...It'd been a rough life, 576 00:26:40,900 --> 00:26:42,000 and it wasn't getting any easier, 577 00:26:42,068 --> 00:26:44,598 and I just decided enough's enough, 578 00:26:44,671 --> 00:26:47,071 so I stood in the middle of this bridge, 579 00:26:47,139 --> 00:26:50,679 and I said, "i'm tired, and i'm done now," 580 00:26:51,610 --> 00:26:52,950 and I jumped. 581 00:26:54,146 --> 00:26:55,576 The reason i chose that way 582 00:26:55,648 --> 00:26:58,578 was because I can't swim for shit, and I wanted to make sure 583 00:26:58,651 --> 00:26:59,951 I got the job done right, you know? 584 00:27:01,153 --> 00:27:05,123 I remember I was afraid to open my mouth, 585 00:27:05,191 --> 00:27:08,331 but finally, I forced it open 586 00:27:08,394 --> 00:27:10,204 and let the water into my lungs. 587 00:27:11,263 --> 00:27:14,903 The next thing I knew, i was sinking, 588 00:27:14,967 --> 00:27:17,997 and it was quiet, 589 00:27:18,070 --> 00:27:20,270 muffled, 590 00:27:20,339 --> 00:27:21,369 peaceful. 591 00:27:22,775 --> 00:27:23,375 It was like i was going to sleep. 592 00:27:27,279 --> 00:27:32,419 Then I heard this voice say, "not yet. 593 00:27:34,553 --> 00:27:37,923 "Not yet. 594 00:27:39,591 --> 00:27:41,161 "There's work to be done," 595 00:27:44,163 --> 00:27:47,573 and I got mad, and I said, "screw you," 596 00:27:47,633 --> 00:27:49,203 because I knew who it was. 597 00:27:49,268 --> 00:27:51,198 When you're that close to death, you know what that voice is. 598 00:27:51,270 --> 00:27:54,140 I said, "screw you. 599 00:27:54,206 --> 00:27:55,536 "You ran out on us. 600 00:27:55,607 --> 00:27:57,777 "You let pain and death into the world, 601 00:27:57,844 --> 00:27:59,614 "and now look at us, look at what we've become, 602 00:27:59,678 --> 00:28:01,448 "what you let happen." 603 00:28:04,416 --> 00:28:09,186 The voice said, "i know. I know. 604 00:28:12,091 --> 00:28:15,431 "i've been away too long, but i'm back now. 605 00:28:17,229 --> 00:28:19,029 "My voice will be heard. 606 00:28:20,767 --> 00:28:22,267 "You'll be my voice." 607 00:28:25,271 --> 00:28:26,411 Anyway, the next thing I knew, 608 00:28:27,940 --> 00:28:29,440 I was awake on the shore. 609 00:28:29,508 --> 00:28:30,638 There were people around saying they saw a wave 610 00:28:30,709 --> 00:28:31,979 wash me up and just leave me there. 611 00:28:32,044 --> 00:28:33,914 Scared the hell out of them. 612 00:28:33,980 --> 00:28:35,180 They thought you were dead? 613 00:28:35,647 --> 00:28:36,917 No. 614 00:28:38,017 --> 00:28:39,617 So what's so scary about seeing a wave 615 00:28:39,685 --> 00:28:41,045 wash somebody on shore? 616 00:28:42,922 --> 00:28:44,462 It was a lake. 617 00:28:56,035 --> 00:29:00,635 So did he say anything else to you that first day? 618 00:29:00,706 --> 00:29:03,236 Yeah, just two words. 619 00:29:03,309 --> 00:29:06,109 I got the impression they were real important. 620 00:29:06,178 --> 00:29:07,578 I don't know... I still haven't been able to figure out 621 00:29:07,646 --> 00:29:09,316 what they mean, or what they have to do with anything else. 622 00:29:09,381 --> 00:29:11,981 Let me guess. "jesus saves." 623 00:29:14,520 --> 00:29:18,160 I got it, "happy birthday." 624 00:29:20,092 --> 00:29:22,862 All right, smith. 625 00:29:22,929 --> 00:29:26,099 What were the two words god said to you that first day? 626 00:29:27,800 --> 00:29:29,500 "Fractal theory." 627 00:29:31,237 --> 00:29:32,837 What the hell is fractal theory? 628 00:29:34,106 --> 00:29:35,136 How the hell am I supposed to know? 629 00:29:36,175 --> 00:29:37,575 i'm just god's sock puppet, okay? 630 00:29:37,643 --> 00:29:38,913 He shoves his hand up my ass 631 00:29:38,978 --> 00:29:40,078 and words come out the other end. 632 00:29:41,080 --> 00:29:42,410 Who knew math was involved? 633 00:29:59,765 --> 00:30:01,295 We've got to roust 'em up. 634 00:30:01,367 --> 00:30:03,167 davis says the guys from valhalla want to see one of 'em. 635 00:30:03,235 --> 00:30:04,365 Which one? 636 00:30:04,436 --> 00:30:05,536 theo. 637 00:30:13,345 --> 00:30:15,005 Shouldn't I be watching the front or something? 638 00:30:15,081 --> 00:30:16,581 You know, so we'll know when they bring her in? 639 00:30:16,648 --> 00:30:17,918 Not necessary. 640 00:30:17,984 --> 00:30:19,794 Believe me, you will know. 641 00:30:19,852 --> 00:30:21,392 i've just got to finish this before they get back. 642 00:30:22,821 --> 00:30:25,421 God darn it, you assholes! 643 00:30:25,491 --> 00:30:26,861 Let me guess, that must be theo. 644 00:30:26,926 --> 00:30:28,326 That's theo. 645 00:30:34,700 --> 00:30:35,870 Well, this is theo. 646 00:30:35,935 --> 00:30:37,295 What the f... 647 00:30:37,369 --> 00:30:39,109 We finally get to meet face to face. 648 00:30:40,406 --> 00:30:41,536 Yeah... 649 00:30:43,775 --> 00:30:44,905 Good. 650 00:30:44,977 --> 00:30:46,277 Well, that's good. 651 00:30:47,146 --> 00:30:48,806 So tell the truth, 652 00:30:48,881 --> 00:30:51,181 am I everything you ever dreamed of and more? 653 00:30:52,051 --> 00:30:54,321 Actually, a little less, 654 00:30:54,386 --> 00:30:57,686 but i'm prepared to make you a deal. 655 00:30:57,756 --> 00:31:00,226 See, we still don't know exactly how many people escaped 656 00:31:00,292 --> 00:31:02,062 from the little party we crashed in st. louis. 657 00:31:02,128 --> 00:31:03,928 Oh, you don't know? 658 00:31:03,996 --> 00:31:07,796 Well, you got 200 of us here, 659 00:31:07,866 --> 00:31:09,766 so you do the math. 660 00:31:09,835 --> 00:31:11,135 i'm not going to help you. 661 00:31:11,203 --> 00:31:13,413 Our facilities to your liking? 662 00:31:13,472 --> 00:31:16,082 That dump? Are you out of your mind? 663 00:31:16,142 --> 00:31:19,852 Who the hell thought sticking us in a school gym was a good idea, huh? 664 00:31:19,912 --> 00:31:22,712 Do I look like a basketball player? 665 00:31:22,781 --> 00:31:24,821 Some little gym shorts, some sneakers, 666 00:31:24,883 --> 00:31:26,393 you might surprise everybody. 667 00:31:26,452 --> 00:31:27,652 Point is, theo, 668 00:31:27,719 --> 00:31:29,289 it's a big world out there. 669 00:31:29,355 --> 00:31:31,415 Now, it can either be a really bad place, 670 00:31:31,490 --> 00:31:33,090 or it can be a really good place, 671 00:31:33,159 --> 00:31:36,159 and that depends on you. On whether or not you want to work with us. 672 00:31:36,228 --> 00:31:39,198 Now, if you cooperate with these gentlemen over here, 673 00:31:39,265 --> 00:31:40,795 I can put in a good word for you. 674 00:31:40,866 --> 00:31:44,236 If not, there is nothing that I can do for you. 675 00:31:45,804 --> 00:31:48,014 There is something you could do for me. 676 00:31:48,074 --> 00:31:49,384 What? 677 00:31:49,441 --> 00:31:51,111 Kiss my ass. 678 00:31:53,845 --> 00:31:54,945 You like my part of the show? 679 00:31:55,014 --> 00:31:55,984 Yeah, swell. 680 00:31:57,316 --> 00:31:58,846 You see? The woman's trouble. 681 00:31:58,917 --> 00:32:00,217 I can't wait for you guys 682 00:32:00,286 --> 00:32:02,116 to take these jerks off our hands. 683 00:32:03,089 --> 00:32:05,659 Now, this area here... 684 00:32:05,724 --> 00:32:07,734 You sure you're all right with the walking? 685 00:32:07,793 --> 00:32:10,033 You took quite a shot to the self-esteem. 686 00:32:10,096 --> 00:32:12,056 I know, it's all right. 687 00:32:12,131 --> 00:32:14,301 Like I was saying, this area here 688 00:32:14,366 --> 00:32:16,196 separates our part of town from the rest. 689 00:32:16,268 --> 00:32:18,098 Now, here we've got water, 690 00:32:18,170 --> 00:32:20,040 power from a generator just down the street... 691 00:32:21,707 --> 00:32:23,477 The others don't like it too much, 692 00:32:23,542 --> 00:32:25,542 but whoever has the power makes the rules, right? 693 00:32:25,611 --> 00:32:27,351 Right. 694 00:32:27,413 --> 00:32:29,223 Here's why we have to control the food supply. 695 00:32:29,281 --> 00:32:31,751 See, you give people too much, 696 00:32:31,817 --> 00:32:33,717 and they just demand more. 697 00:32:33,785 --> 00:32:36,285 The best way to keep 'em in line is to ration stuff out 698 00:32:36,355 --> 00:32:38,255 in ways that suits our needs. 699 00:32:38,324 --> 00:32:40,364 Keep 'em barefoot, off balance, 700 00:32:40,426 --> 00:32:42,726 just hungry enough to do what they're told. 701 00:32:42,794 --> 00:32:45,234 It's the only way to run a place like milhaven, jer. 702 00:32:45,297 --> 00:32:46,667 It's the only way. 703 00:32:48,867 --> 00:32:50,137 Come here. 704 00:32:59,011 --> 00:33:00,051 Hey. 705 00:33:00,112 --> 00:33:01,812 Hi. How's it going? 706 00:33:01,880 --> 00:33:03,450 We're all set. What you got? 707 00:33:03,515 --> 00:33:04,915 They're being held in a school gym 708 00:33:04,983 --> 00:33:06,653 about a half a mile south of here. 709 00:33:06,718 --> 00:33:07,948 They may have been separated into different rooms. 710 00:33:08,020 --> 00:33:09,290 How many? 711 00:33:09,355 --> 00:33:11,155 About 200. 712 00:33:11,223 --> 00:33:13,893 We got word to them, told them to get ready to move as soon as you do. 713 00:33:13,959 --> 00:33:17,329 All right. You'd better get back before they start missing you. 714 00:33:18,830 --> 00:33:19,730 Hey, liberty... 715 00:33:21,333 --> 00:33:22,533 How's jeremiah holding up? 716 00:33:22,601 --> 00:33:24,401 He's okay. 717 00:33:24,470 --> 00:33:27,310 A little dented in a few places, but otherwise he's fine. 718 00:33:27,373 --> 00:33:28,513 Should I tell him that you asked about him? 719 00:33:29,741 --> 00:33:31,811 No, just wondering. 720 00:33:31,877 --> 00:33:33,047 Keep your head down, we're going in. 721 00:34:05,477 --> 00:34:07,377 Take this. Here. 722 00:34:08,647 --> 00:34:09,617 You will need it when they come. 723 00:34:09,681 --> 00:34:10,951 I won't touch it. 724 00:34:11,016 --> 00:34:12,216 libby... 725 00:34:26,965 --> 00:34:27,925 What're you looking at? 726 00:34:27,999 --> 00:34:29,539 Nothing. 727 00:34:29,601 --> 00:34:31,001 Just waiting. 728 00:34:31,069 --> 00:34:32,339 For what? 729 00:34:33,905 --> 00:34:34,835 santa. 730 00:34:36,675 --> 00:34:37,735 'Cause it's christmas, baby. 731 00:34:45,584 --> 00:34:47,094 Move, move! 732 00:34:55,594 --> 00:34:57,204 davis... shit! 733 00:34:57,263 --> 00:34:59,003 What's wrong? 734 00:34:59,064 --> 00:35:01,434 One of the guys we trade with just got in. 735 00:35:01,500 --> 00:35:03,440 He says valhalla sector fell three days ago. 736 00:35:03,502 --> 00:35:04,572 What? What happened? 737 00:35:04,636 --> 00:35:06,036 He doesn't know for sure. 738 00:35:06,104 --> 00:35:07,714 All he does know is everybody's dead. 739 00:35:09,007 --> 00:35:10,107 But if it fell three days ago... 740 00:35:10,176 --> 00:35:11,536 We've been tricked. 741 00:35:12,578 --> 00:35:13,478 Dammit. 742 00:35:14,846 --> 00:35:16,216 Tell the others. 743 00:35:16,282 --> 00:35:18,452 Get some of our guys up here, double up on the prisoners. 744 00:35:32,931 --> 00:35:34,171 Where is he? 745 00:35:34,233 --> 00:35:35,603 Where is he? 746 00:35:35,667 --> 00:35:36,537 Hey! 747 00:35:49,748 --> 00:35:50,818 Come on. 748 00:35:54,753 --> 00:35:55,853 Well, hello, boys. 749 00:35:56,755 --> 00:35:57,755 Oh! 750 00:35:58,824 --> 00:35:59,894 Yeah, you'd better run. 751 00:36:02,794 --> 00:36:04,504 Any problems? 752 00:36:04,563 --> 00:36:06,503 These guys are spread out all over the place. 753 00:36:06,565 --> 00:36:07,965 It's going to be inch-by-inch for a while. 754 00:36:08,033 --> 00:36:08,903 Come on. 755 00:36:12,771 --> 00:36:14,411 Any more reports of fighting? 756 00:36:14,473 --> 00:36:16,243 No, not since dawn. 757 00:36:16,308 --> 00:36:17,538 And the guys in charge? 758 00:36:18,244 --> 00:36:20,414 No sign of 'em. 759 00:36:20,479 --> 00:36:22,349 Kurdy's tracking 'em down, although... 760 00:36:22,414 --> 00:36:23,924 I wouldn't hold out much hope, 761 00:36:23,982 --> 00:36:25,322 even with the extra help. 762 00:36:25,384 --> 00:36:27,624 Once people saw what was going on around here, 763 00:36:27,686 --> 00:36:29,456 they split the party pretty fast. 764 00:36:29,521 --> 00:36:30,791 Sounds like they've had it 765 00:36:30,856 --> 00:36:33,156 pretty rough here for a while, which is a shame, 766 00:36:33,225 --> 00:36:34,425 because from what i can tell, 767 00:36:34,493 --> 00:36:37,533 valhalla sector managed to rebuild 768 00:36:37,596 --> 00:36:40,226 a lot of the infrastructure here. 769 00:36:40,299 --> 00:36:43,239 Yeah, they just, you know, didn't share the wealth, 770 00:36:43,302 --> 00:36:44,772 kept it all to themselves. 771 00:36:44,836 --> 00:36:46,406 Mm-hmm. 772 00:36:47,739 --> 00:36:48,869 What do you mean mm-hmm? 773 00:36:50,742 --> 00:36:52,282 We said we were going to move into the outside world. 774 00:36:52,344 --> 00:36:53,654 Make a statement. 775 00:36:53,712 --> 00:36:55,082 This town would be a good place 776 00:36:55,146 --> 00:36:57,576 to start turning things around. 777 00:36:57,649 --> 00:37:00,319 Take what the outside world had exploited, 778 00:37:00,386 --> 00:37:02,546 give it direction, purpose. 779 00:37:02,621 --> 00:37:04,261 Continue the rebuilding, 780 00:37:04,323 --> 00:37:08,793 but not just the favored few and powerful. 781 00:37:08,860 --> 00:37:11,060 Besides, this was a transit point for valhalla sector, 782 00:37:11,129 --> 00:37:13,699 which means a lot people will be coming through all the time. 783 00:37:14,666 --> 00:37:16,296 It'd be a good hub for us. 784 00:37:16,368 --> 00:37:17,798 I agree. 785 00:37:20,772 --> 00:37:24,282 Just have to find the right people to run it, 786 00:37:24,343 --> 00:37:25,243 do the job right. 787 00:37:25,311 --> 00:37:27,281 Yeah. 788 00:37:27,346 --> 00:37:28,306 Which brings me to you. 789 00:37:31,483 --> 00:37:34,323 You've always talked about all those years on the road you spent dreaming about 790 00:37:34,386 --> 00:37:35,346 what it'd be like to have a home, 791 00:37:35,421 --> 00:37:37,461 a real home, 792 00:37:37,523 --> 00:37:38,823 in a town like this. 793 00:37:40,158 --> 00:37:41,728 Be stable for a while. 794 00:37:43,695 --> 00:37:47,065 i'd like to put you in charge of putting this place back together. 795 00:37:47,132 --> 00:37:49,502 You've done us a lot of good on the road, jeremiah, 796 00:37:49,568 --> 00:37:51,538 but this is potentially a lot more important. 797 00:37:52,304 --> 00:37:53,944 I don't know about being... 798 00:37:54,005 --> 00:37:54,965 You know, down in one spot. 799 00:37:56,308 --> 00:37:59,008 You know, it's... It's hard sometimes, 800 00:37:59,077 --> 00:38:00,947 but I like being able to move around. 801 00:38:02,047 --> 00:38:03,347 That's my point. 802 00:38:03,415 --> 00:38:05,845 You've been out there, scraping by just like them. 803 00:38:05,917 --> 00:38:07,617 You'll have their respect a lot faster 804 00:38:07,686 --> 00:38:08,646 than if we send somebody from the mountain, 805 00:38:12,157 --> 00:38:15,427 and i've been thinking about asking libby to stick around, too. 806 00:38:15,494 --> 00:38:18,004 She knows the town, they know her, 807 00:38:18,063 --> 00:38:19,373 and she knows you. 808 00:38:23,535 --> 00:38:26,335 When are you thinking of pulling the trigger? 809 00:38:26,405 --> 00:38:28,435 Not for a while. We have to clear out some of the problems here 810 00:38:28,507 --> 00:38:30,737 before we can bring somebody in to actually run the place. 811 00:38:30,809 --> 00:38:31,939 Figure on another few weeks. 812 00:38:34,646 --> 00:38:37,616 Well, i'll give it a shot. 813 00:38:37,683 --> 00:38:39,393 You think this is a good idea? 814 00:38:40,352 --> 00:38:42,722 All my ideas are good ideas. 815 00:38:42,788 --> 00:38:45,858 markus, your modesty knows no end. 816 00:38:45,924 --> 00:38:47,094 Thank you. 817 00:38:47,158 --> 00:38:49,258 That's 'cause it knows no beginning, either. 818 00:38:49,327 --> 00:38:50,097 I can live with that. 819 00:38:56,167 --> 00:38:57,097 How's it going? 820 00:38:57,168 --> 00:38:58,638 Okay. 821 00:38:59,505 --> 00:39:00,665 You're new here, right? 822 00:39:00,739 --> 00:39:02,609 Yeah, i just got in. 823 00:39:02,674 --> 00:39:03,544 i'm a friend of kurdy's, actually. 824 00:39:04,142 --> 00:39:05,442 Great guy. 825 00:39:05,511 --> 00:39:07,051 Yeah, yeah, he is. 826 00:39:08,213 --> 00:39:09,883 So, where're you from originally? 827 00:39:10,616 --> 00:39:11,816 Me? new orleans. 828 00:39:13,552 --> 00:39:15,122 new orleans. No kidding? 829 00:39:15,186 --> 00:39:16,916 Me too. How about that? 830 00:39:16,988 --> 00:39:18,988 We have something in common. 831 00:39:19,057 --> 00:39:20,987 Guess that makes us practically homeboys, doesn't it? 832 00:39:24,029 --> 00:39:25,729 Yo. Heard you were looking for me. 833 00:39:25,797 --> 00:39:27,867 Kurdy. Yeah, come on in. 834 00:39:29,935 --> 00:39:31,895 Any news on the milhaven guys? 835 00:39:31,970 --> 00:39:35,970 The main guys? Nothing. I think they got clear. 836 00:39:36,041 --> 00:39:37,711 We're still tracking down some of the lower-level guys. 837 00:39:39,077 --> 00:39:40,507 Well, hopefully it won't be a problem 838 00:39:40,579 --> 00:39:42,409 now that they've lost their power base. 839 00:39:43,882 --> 00:39:45,852 You heard about jeremiah? 840 00:39:45,917 --> 00:39:47,817 Yeah, and I think once that place is ready, 841 00:39:47,886 --> 00:39:48,846 he'll do well over there. 842 00:39:51,256 --> 00:39:52,456 Good. 843 00:39:53,892 --> 00:39:54,992 Anyway, that's all. I appreciate the update. 844 00:39:56,194 --> 00:39:57,334 Let me ask you a question. 845 00:39:57,395 --> 00:39:58,655 Sure. 846 00:40:02,033 --> 00:40:03,133 What is fractal theory? 847 00:40:05,103 --> 00:40:06,443 Uh... 848 00:40:09,541 --> 00:40:12,141 Fractal theory is a part of chaos theory. 849 00:40:12,210 --> 00:40:16,050 It describes a series of identical geometric patterns 850 00:40:16,114 --> 00:40:18,484 nested one inside the other to infinity. 851 00:40:20,418 --> 00:40:22,118 Here, let's, um, let's... 852 00:40:23,922 --> 00:40:25,592 Check it out. 853 00:40:34,065 --> 00:40:35,725 And this gives us chaos theory, 854 00:40:35,801 --> 00:40:37,701 which says that the presence of chaos 855 00:40:37,769 --> 00:40:40,239 may actually produce order and patterns, like this, 856 00:40:40,305 --> 00:40:42,165 on a much larger scale. 857 00:40:42,240 --> 00:40:46,750 Chaos may actually be necessary for order to develop, 858 00:40:46,812 --> 00:40:49,822 and not just order, but beauty. 859 00:40:49,881 --> 00:40:51,221 What are those two dark areas? 860 00:40:52,718 --> 00:40:54,988 Every fractal has a moment of transition 861 00:40:55,053 --> 00:40:56,393 where it can grow one way or the other, 862 00:40:56,454 --> 00:40:59,194 depending on which strange attractor it's drawn to. 863 00:41:00,959 --> 00:41:02,189 Strange attractor... 864 00:41:03,194 --> 00:41:06,404 A set of points 865 00:41:06,464 --> 00:41:10,044 such that all trajectories nearby are drawn to it. 866 00:41:10,101 --> 00:41:13,741 Okay, well, i know what it does, but what is it, markus? 867 00:41:14,506 --> 00:41:16,636 No one knows. 868 00:41:16,708 --> 00:41:18,808 They can see the effect it has on what's around it, 869 00:41:18,877 --> 00:41:20,607 but science actually hasn't figured out 870 00:41:20,679 --> 00:41:23,309 what it is. 871 00:41:23,381 --> 00:41:29,561 Some people think it's the final proof of the existence of god, 872 00:41:31,256 --> 00:41:33,826 because, like god, we can see the effect 873 00:41:33,892 --> 00:41:36,862 as it repeats the pattern infinitely throughout time, 874 00:41:36,928 --> 00:41:40,098 creating beauty and order out of chaos, 875 00:41:40,165 --> 00:41:42,695 but to define what it is... 876 00:41:42,768 --> 00:41:45,638 Not possible. 877 00:41:45,704 --> 00:41:48,744 But there's always one strange attractor in the bunch, 878 00:41:48,807 --> 00:41:50,037 huh? 879 00:41:51,643 --> 00:41:53,553 No, actually. 880 00:41:53,612 --> 00:41:55,812 Oddly enough, there are usually two, 881 00:41:55,881 --> 00:41:57,321 and everything that happens around them 882 00:41:57,382 --> 00:41:59,592 is defined by that division. 883 00:42:01,486 --> 00:42:02,886 The greater the chaos, 884 00:42:02,954 --> 00:42:05,464 the greater the beauty that comes out of it. 885 00:42:05,523 --> 00:42:06,693 Assuming that everything follows 886 00:42:06,758 --> 00:42:09,058 the right strange attractor, 887 00:42:09,127 --> 00:42:11,697 because that's what shapes the world around it. 888 00:42:17,302 --> 00:42:20,842 Hey. I saw your fire. It's cold. 889 00:42:20,906 --> 00:42:22,436 I didn't get a chance to grab my coat. 890 00:42:22,507 --> 00:42:23,607 All right if I join you? 891 00:42:24,910 --> 00:42:26,010 Thanks. 892 00:42:30,448 --> 00:42:31,578 So, which way you heading? 893 00:42:32,618 --> 00:42:35,048 East. 894 00:42:35,120 --> 00:42:37,660 There's somebody i want to see. 895 00:42:39,891 --> 00:42:40,831 You? 896 00:42:41,259 --> 00:42:42,629 East. 897 00:42:43,795 --> 00:42:45,295 I want to see this daniel with my own eyes. 898 00:42:51,703 --> 00:42:54,273 New world coming. 899 00:42:54,339 --> 00:42:55,939 I want to be part of it. 60801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.