Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,440 --> 00:00:25,840
{\an8}ADAPTED FROM THE WEBCOMIC
YI REN ZHI XIA
2
00:00:30,280 --> 00:00:31,360
{\an8}THIS IS A WORK OF FICTION
3
00:00:31,440 --> 00:00:33,880
{\an8}ALL ACTIONS AND ABILITIES PERFORMED
SHOULD NOT BE IMITATED
4
00:00:33,960 --> 00:00:36,960
The Gold Brilliance Spell
is off-limits to the public.
5
00:00:37,040 --> 00:00:38,840
No matter who your grandfather is,
6
00:00:38,920 --> 00:00:40,320
he's a traitor to Mount Longhu.
7
00:00:42,240 --> 00:00:43,400
That explains
8
00:00:43,480 --> 00:00:45,040
why you're such a buffoon.
9
00:00:45,880 --> 00:00:47,760
He must be one as well.
10
00:00:48,400 --> 00:00:49,720
Vileness does run in your blood.
11
00:00:52,160 --> 00:00:53,600
My grandfather isn't a traitor.
12
00:00:55,480 --> 00:00:56,840
Take your nonsense elsewhere.
13
00:01:06,960 --> 00:01:07,880
Lingyu.
14
00:01:07,960 --> 00:01:09,360
That's too hard on him.
15
00:01:09,840 --> 00:01:11,320
Didn't Master Zhang tell us to...
16
00:01:23,080 --> 00:01:24,040
Chulan,
17
00:01:24,120 --> 00:01:24,960
do not ever
18
00:01:25,720 --> 00:01:27,680
show your powers in front of others
19
00:01:27,760 --> 00:01:28,840
no matter what.
20
00:01:28,920 --> 00:01:29,760
But Grandpa,
21
00:01:29,840 --> 00:01:31,400
if you're imparting martial arts to me
22
00:01:31,480 --> 00:01:32,960
you have to tell me when I can use it.
23
00:01:33,920 --> 00:01:35,720
I can't tell you
24
00:01:35,800 --> 00:01:36,960
when you can use it.
25
00:01:38,160 --> 00:01:39,800
However, you need to remember
26
00:01:39,880 --> 00:01:41,680
when you can't use it.
27
00:01:43,200 --> 00:01:44,040
Chulan,
28
00:01:44,800 --> 00:01:46,320
do not ever
29
00:01:46,400 --> 00:01:48,560
show your powers in front of others
30
00:01:48,640 --> 00:01:49,880
no matter what.
31
00:01:55,560 --> 00:01:56,800
{\an8}But Grandpa,
32
00:01:56,880 --> 00:01:58,720
{\an8}you force me
to practice martial arts every day.
33
00:01:58,800 --> 00:02:01,160
{\an8}Now, you don't want me to use it
in front of others.
34
00:02:01,240 --> 00:02:03,000
{\an8}I don't feel like
practicing martial arts now.
35
00:02:03,080 --> 00:02:04,760
{\an8}It's tiring, and I can't use it anyway.
36
00:02:05,480 --> 00:02:06,720
{\an8}Chulan,
37
00:02:06,800 --> 00:02:07,960
{\an8}actually,
38
00:02:08,039 --> 00:02:09,440
{\an8}I understand what you're thinking.
39
00:02:10,240 --> 00:02:13,040
{\an8}However, this is a sin I've committed.
40
00:02:14,440 --> 00:02:16,560
{\an8}You have no choice but to learn this.
41
00:02:17,520 --> 00:02:18,480
{\an8}Grandpa,
42
00:02:18,560 --> 00:02:20,200
{\an8}what sin have you committed?
43
00:02:20,280 --> 00:02:21,440
{\an8}Listen to me.
44
00:02:22,840 --> 00:02:24,320
{\an8}The Zhang family
45
00:02:24,400 --> 00:02:26,880
{\an8}is a family of martial artists.
46
00:02:26,960 --> 00:02:29,760
{\an8}The residents of the martial arts world
47
00:02:29,840 --> 00:02:32,200
{\an8}fear nothing,
48
00:02:32,280 --> 00:02:33,800
{\an8}except for
49
00:02:34,360 --> 00:02:36,880
{\an8}people who are too different from them.
50
00:02:36,960 --> 00:02:38,280
{\an8}If you're too wicked,
51
00:02:38,360 --> 00:02:39,800
{\an8}they'll eradicate you.
52
00:02:39,880 --> 00:02:40,880
{\an8}If you're too timid,
53
00:02:40,960 --> 00:02:42,640
{\an8}they'll walk all over you.
54
00:02:42,720 --> 00:02:44,600
{\an8}If you're too kind or too strong,
55
00:02:44,680 --> 00:02:45,880
{\an8}they'll be wary of you.
56
00:02:46,440 --> 00:02:48,600
{\an8}They can only accept you
57
00:02:48,680 --> 00:02:51,160
{\an8}when you're almost
at the same level as them.
58
00:02:54,960 --> 00:02:57,360
Do you know why the martial arts
techniques of the Zhang family
59
00:02:57,440 --> 00:02:59,560
cannot be imparted to strangers?
60
00:03:00,760 --> 00:03:02,800
{\an8}It's because once you reveal them
to other people,
61
00:03:03,680 --> 00:03:06,000
{\an8}people will treat you like an Outsider.
62
00:03:06,080 --> 00:03:07,360
{\an8}By then,
63
00:03:07,440 --> 00:03:10,400
{\an8}they will hunt you down.
64
00:03:13,320 --> 00:03:14,960
{\an8}Outstanding individuals
65
00:03:16,040 --> 00:03:17,840
{\an8}are often targeted.
66
00:03:19,920 --> 00:03:21,640
{\an8}We have no choice.
67
00:03:26,520 --> 00:03:28,520
{\an8}Zhang Chulan, don't get up.
68
00:03:38,600 --> 00:03:39,720
Grandpa.
69
00:03:39,800 --> 00:03:41,000
Get up! You have to continue!
70
00:03:41,080 --> 00:03:42,480
Utilize the Gold Aura in you.
71
00:03:42,560 --> 00:03:43,880
{\an8}Heaven and Earth.
72
00:03:43,960 --> 00:03:45,760
{\an8}Heaven and Earth.
73
00:03:46,720 --> 00:03:47,720
Qi as the primordial root.
74
00:03:47,800 --> 00:03:49,960
Qi as the primordial root.
75
00:03:50,040 --> 00:03:51,160
Through myriads of ordeals.
76
00:03:51,240 --> 00:03:54,160
Through myriads of ordeals.
77
00:03:55,920 --> 00:03:57,760
I shall prove my dominance!
78
00:04:01,080 --> 00:04:02,880
Come on! Let's fight! Cut the crap!
79
00:04:03,520 --> 00:04:05,480
Do you wish to fight me?
Who do you think you are?
80
00:04:11,640 --> 00:04:13,440
I'll wipe that smugness off your face!
81
00:04:23,240 --> 00:04:24,920
Qi's Form.
82
00:04:25,000 --> 00:04:25,880
QI'S FORM
83
00:04:48,120 --> 00:04:49,480
No matter who your grandfather is,
84
00:04:49,560 --> 00:04:51,640
he's a traitor to Mount Longhu.
85
00:05:01,920 --> 00:05:04,760
And the Outsider who killed
that expert from Sinister Pleasure
86
00:05:04,840 --> 00:05:06,600
was your grandfather,
87
00:05:06,680 --> 00:05:07,920
Zhang Xilin.
88
00:05:08,920 --> 00:05:10,400
To you,
89
00:05:10,480 --> 00:05:12,680
he was a loving and caring grandfather.
90
00:05:12,760 --> 00:05:14,400
But to the world of Outsiders,
91
00:05:14,960 --> 00:05:18,160
he was a thug
who had over ten deaths on him.
92
00:06:03,680 --> 00:06:05,240
This is all you're capable of
93
00:06:05,320 --> 00:06:06,600
after giving it your all.
94
00:06:07,160 --> 00:06:08,440
I don't know how your grandfather
95
00:06:08,520 --> 00:06:10,560
managed to learn
the Gold Brilliance Spell.
96
00:06:10,640 --> 00:06:11,680
However, I will never allow
97
00:06:11,760 --> 00:06:13,440
an unknown person with no powers
98
00:06:13,520 --> 00:06:14,520
like you
99
00:06:14,600 --> 00:06:16,480
to taint Celestial Taoist Mansion's name.
100
00:06:30,040 --> 00:06:31,160
Let's go.
101
00:06:31,240 --> 00:06:32,440
We'll return to Mount Longhu.
102
00:06:33,160 --> 00:06:35,800
Lingyu, didn't Master Zhang tell us
to invite Zhang Chulan back?
103
00:06:35,880 --> 00:06:36,840
Forget about that.
104
00:06:36,920 --> 00:06:38,040
I've already tested him.
105
00:06:38,120 --> 00:06:39,720
Zhang Chulan doesn't deserve it.
106
00:06:39,800 --> 00:06:41,120
Stop right there.
107
00:06:41,200 --> 00:06:43,040
Who said you could go?
108
00:06:48,760 --> 00:06:50,040
Zhang Chulan,
109
00:06:50,120 --> 00:06:51,920
don't get up.
110
00:06:52,000 --> 00:06:54,120
Lingyu won't engage you in another fight.
111
00:07:01,960 --> 00:07:03,400
I'm done
112
00:07:04,040 --> 00:07:06,040
with hiding.
113
00:07:11,880 --> 00:07:13,880
All these years,
114
00:07:13,960 --> 00:07:17,320
my grandfather told me to hide my powers
115
00:07:17,400 --> 00:07:19,440
and keep a low profile.
116
00:07:20,400 --> 00:07:23,560
It's because I'm a freak to normal people.
117
00:07:26,440 --> 00:07:29,120
I've had a rough time hiding.
118
00:07:30,400 --> 00:07:31,520
To be honest,
119
00:07:32,400 --> 00:07:35,960
I was very happy
when I heard about the Outsiders.
120
00:07:38,880 --> 00:07:40,280
I thought
121
00:07:40,840 --> 00:07:44,360
I no longer need to
live in a dark corner all by myself.
122
00:07:44,920 --> 00:07:49,080
I thought I found a world
where I could live freely.
123
00:07:49,720 --> 00:07:52,120
I thought
I could find other people like me.
124
00:07:59,440 --> 00:08:00,640
In the end,
125
00:08:01,840 --> 00:08:04,360
even you Outsiders treat me
126
00:08:04,840 --> 00:08:07,320
like a freak
because of that darned Qi Apotheosis.
127
00:08:09,480 --> 00:08:12,280
I no longer know what to do now.
128
00:08:18,680 --> 00:08:21,640
Nothing good happened to me
ever since I met you guys.
129
00:08:21,720 --> 00:08:24,240
Now, I just want to cause a huge mess!
130
00:08:24,320 --> 00:08:26,240
Come on! Let's continue!
131
00:08:26,320 --> 00:08:28,120
If we keep this up,
132
00:08:28,200 --> 00:08:29,960
I might turn you into a cripple.
133
00:08:38,880 --> 00:08:41,200
Try me then.
134
00:08:41,280 --> 00:08:42,559
Fine.
135
00:08:42,640 --> 00:08:44,000
I'll satisfy your request.
136
00:08:49,320 --> 00:08:51,200
Zhang Chulan, you don't need to fear him.
137
00:08:51,280 --> 00:08:53,800
He's just a senior member
of Celestial Taoist Mansion.
138
00:08:53,880 --> 00:08:58,040
You no longer need to hide or escape
once you become my slave.
139
00:08:58,560 --> 00:09:01,280
If you don't want to live like a loser,
you should stand up.
140
00:09:01,760 --> 00:09:04,760
From now on,
live like a decent human being.
141
00:09:04,840 --> 00:09:06,000
Crush all those
142
00:09:06,080 --> 00:09:07,200
who trouble you.
143
00:09:09,040 --> 00:09:10,560
Feng Baobao,
144
00:09:12,320 --> 00:09:13,280
you're here too?
145
00:09:19,560 --> 00:09:21,120
What did you call me?
146
00:09:25,560 --> 00:09:26,480
Ms. Bao.
147
00:09:31,960 --> 00:09:33,800
I'm sorry, Master. I know my fault now.
148
00:09:34,560 --> 00:09:36,320
You can pretend
to be smug in front of them.
149
00:09:36,400 --> 00:09:38,040
Do it in front of me, and I'll kill you.
150
00:09:40,320 --> 00:09:41,200
Go.
151
00:09:41,280 --> 00:09:43,480
Show them what you got.
152
00:09:44,560 --> 00:09:45,480
Yes,
153
00:09:45,560 --> 00:09:46,560
Master.
154
00:09:52,040 --> 00:09:58,320
PATIENCE
155
00:10:00,720 --> 00:10:01,560
Grandpa, look.
156
00:10:01,640 --> 00:10:02,840
I have plenty of Gold Aura now.
157
00:10:02,920 --> 00:10:05,040
You don't need to force me
to practice every day, right?
158
00:10:05,120 --> 00:10:06,480
You still have a long way to go.
159
00:10:07,280 --> 00:10:09,360
Why did you think I told you
to practice this spell?
160
00:10:09,440 --> 00:10:10,280
It's just the basics.
161
00:10:10,360 --> 00:10:12,520
If your Gold Aura
doesn't reach a certain level.
162
00:10:12,600 --> 00:10:15,360
you won't be able
to learn the things I will teach you.
163
00:10:15,440 --> 00:10:17,200
This is the real deal. Got it?
164
00:10:25,440 --> 00:10:26,360
What is that?
165
00:10:26,440 --> 00:10:27,600
My Gold Aura
166
00:10:27,680 --> 00:10:29,600
was ripped to shreds.
167
00:10:29,680 --> 00:10:32,160
Can a human possess such power?
168
00:10:32,240 --> 00:10:34,000
If you master this,
169
00:10:34,080 --> 00:10:36,000
it'll become your strongest spell.
170
00:10:43,920 --> 00:10:45,280
Next,
171
00:10:45,360 --> 00:10:47,680
I'll show him
172
00:10:47,760 --> 00:10:49,760
my strongest spell.
173
00:10:50,600 --> 00:10:52,880
Yes. This is the spell.
174
00:10:52,960 --> 00:10:56,160
You used this against the thralls
in the cemetery.
175
00:10:56,240 --> 00:10:57,920
A power that surpasses Gold Aura's.
176
00:10:59,960 --> 00:11:01,080
This sensation,
177
00:11:01,160 --> 00:11:02,160
could it be...
178
00:11:02,240 --> 00:11:03,360
I understand now.
179
00:11:04,200 --> 00:11:05,360
Zhang Xilin was likely
180
00:11:05,440 --> 00:11:07,160
a member of Celestial Taoist Mansion.
181
00:11:07,240 --> 00:11:08,520
But at the same time,
182
00:11:08,600 --> 00:11:10,840
Celestial Taoist Mansion
never had a member like him.
183
00:11:10,920 --> 00:11:12,800
So it's likely
that Celestial Taoist Mansion
184
00:11:12,880 --> 00:11:14,240
was hiding his identity on purpose.
185
00:11:14,320 --> 00:11:16,120
He's someone they want to get rid of.
186
00:11:17,360 --> 00:11:18,400
INVITATION
187
00:11:18,480 --> 00:11:19,560
OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
OF MOUNT LONGHU
188
00:11:19,640 --> 00:11:21,760
Celestial Taoist Mansion
is inviting Zhang Chulan
189
00:11:21,840 --> 00:11:23,640
and elite members of all sects
to attend the Celestial Taoist Selection?
190
00:11:23,720 --> 00:11:25,800
Is the current Chief Celestial Taoist
out of his mind?
191
00:11:25,880 --> 00:11:26,960
If this is true,
192
00:11:27,040 --> 00:11:29,120
not only will Zhang Chulan
and our company be affected,
193
00:11:29,200 --> 00:11:31,240
but the entire Outsiders' world
will also undergo a huge change.
194
00:11:32,040 --> 00:11:33,440
It has been so many years.
195
00:11:33,520 --> 00:11:35,560
But this is my first time
using it against a human.
196
00:11:35,640 --> 00:11:36,800
That's impossible.
197
00:11:38,200 --> 00:11:40,640
Do you think
your Gold Aura Armor is amazing?
198
00:11:40,720 --> 00:11:42,000
Try this for size!
199
00:11:44,840 --> 00:11:46,320
It's really Lightning Technique.
200
00:11:54,000 --> 00:11:56,280
I'm already shocked that Zhang Chulan
knows the Gold Brilliance Spell.
201
00:11:56,360 --> 00:11:57,320
But he actually
knows Lightning Technique too.
202
00:11:57,400 --> 00:11:59,200
However, his Lightning Technique
is different from Lingyu's.
203
00:11:59,280 --> 00:12:01,560
It's white. It resembles
Chief Celestial Taoist's technique.
204
00:12:01,640 --> 00:12:03,160
That's impossible.
205
00:12:03,240 --> 00:12:05,280
Lingyu
is Chief Celestial Taoist's last disciple.
206
00:12:05,360 --> 00:12:07,360
Of course,
he would impart the technique to Lingyu.
207
00:12:07,440 --> 00:12:09,640
Besides, Lightning Technique
cannot be learned in secret.
208
00:12:11,400 --> 00:12:12,960
Lingyu, how are you feeling?
209
00:12:13,040 --> 00:12:15,200
I suppose your Gold Aura is fading.
210
00:12:15,280 --> 00:12:16,480
Admit your defeat!
211
00:12:17,280 --> 00:12:19,760
Among all the disciples, only a few
212
00:12:19,840 --> 00:12:21,160
are known as senior members.
213
00:12:21,240 --> 00:12:22,120
And among these senior members,
214
00:12:22,200 --> 00:12:24,640
only a few of them
can learn Lightning Technique.
215
00:12:24,720 --> 00:12:26,480
And no matter how good they are at them,
216
00:12:26,560 --> 00:12:28,200
they have no right
to impart them to someone else.
217
00:12:28,280 --> 00:12:29,360
In the past millennium,
218
00:12:29,440 --> 00:12:30,920
the only person who could impart
Lightning Technique to other people
219
00:12:31,000 --> 00:12:32,800
was Chief Celestial Taoist.
220
00:12:32,880 --> 00:12:34,800
Also, Lightning Technique
will only be imparted
221
00:12:34,880 --> 00:12:36,440
to the senior disciple who's most likely
222
00:12:36,520 --> 00:12:38,320
to be the successor
of Chief Celestial Taoist.
223
00:12:39,360 --> 00:12:40,600
That doesn't make sense at all.
224
00:12:40,680 --> 00:12:41,640
If his grandfather
225
00:12:41,720 --> 00:12:42,920
was the senior disciple
who was most likely to be the successor
226
00:12:43,000 --> 00:12:43,960
of Chief Celestial Taoist,
227
00:12:44,040 --> 00:12:46,480
how could we have not heard of
the name Zhang Xilin?
228
00:12:47,800 --> 00:12:49,120
Let go...
229
00:12:50,120 --> 00:12:51,960
of me!
230
00:13:11,480 --> 00:13:14,960
Next,
I will crush your Gold Aura entirely.
231
00:13:21,040 --> 00:13:22,640
Lingyu,
232
00:13:22,720 --> 00:13:24,320
you'll be utterly embarrassed.
233
00:13:27,000 --> 00:13:27,880
Is that Lightning Palm?
234
00:13:35,200 --> 00:13:36,800
He can use that too?
235
00:13:37,720 --> 00:13:40,120
I never expected that brat
to be so adept with Lightning Technique.
236
00:13:50,800 --> 00:13:52,680
It's the same spell.
237
00:13:53,600 --> 00:13:54,520
Wait.
238
00:13:54,600 --> 00:13:55,800
It's exuding black qi.
239
00:13:57,600 --> 00:13:58,800
Ms. Bao,
240
00:13:58,880 --> 00:14:00,480
why is his lightning tainted?
241
00:14:20,000 --> 00:14:21,520
Don't panic. I've got your back.
242
00:14:24,720 --> 00:14:26,680
Hey, you.
243
00:14:26,760 --> 00:14:28,880
You better watch out
before you bully my lackey.
244
00:14:28,960 --> 00:14:30,480
If you keep this up,
245
00:14:30,560 --> 00:14:32,480
I will be your opponent.
246
00:14:34,760 --> 00:14:36,600
Who is that girl?
247
00:14:36,680 --> 00:14:38,360
She dispelled Lingyu's
Lightning Palm so easily.
248
00:14:38,440 --> 00:14:39,360
Shut up.
249
00:14:39,960 --> 00:14:40,960
I know.
250
00:14:46,360 --> 00:14:47,680
Zhang Chulan,
251
00:14:48,680 --> 00:14:50,720
as the representative of Mount Longhu's
Celestial Taoist Mansion,
252
00:14:50,800 --> 00:14:52,120
I hereby invite you
253
00:14:52,200 --> 00:14:54,400
to attend Mount Longhu's
Outsider Martial Arts Contest
254
00:14:54,480 --> 00:14:55,400
in two months.
255
00:14:55,480 --> 00:14:56,680
This contest
256
00:14:56,760 --> 00:14:58,440
is the open selection
for the next successor
257
00:14:58,520 --> 00:14:59,640
of Chief Celestial Taoist.
258
00:15:04,040 --> 00:15:05,080
Zhang Chulan,
259
00:15:05,720 --> 00:15:07,240
I have acknowledged you.
260
00:15:07,960 --> 00:15:09,440
Are you sick in the head?
261
00:15:09,520 --> 00:15:12,000
Why do I need your recognition
in the first place?
262
00:15:12,080 --> 00:15:13,720
Aren't you curious
263
00:15:14,200 --> 00:15:15,280
about why your grandfather
264
00:15:15,360 --> 00:15:17,720
could utilize the techniques
of Celestial Taoist Mansion?
265
00:15:24,840 --> 00:15:28,800
60 DAYS
UNTIL OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
266
00:15:35,400 --> 00:15:36,520
Are you still pretending?
267
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
I'm sorry about that.
268
00:15:41,720 --> 00:15:42,800
It has been so many years.
269
00:15:42,880 --> 00:15:44,320
I'm already used to pretending.
270
00:15:45,240 --> 00:15:46,240
Ms. Bao,
271
00:15:46,320 --> 00:15:47,720
since I already used my superpower,
272
00:15:47,800 --> 00:15:49,360
does that make me an Outsider now?
273
00:15:49,440 --> 00:15:51,120
If so, should I return to being
a normal person tomorrow?
274
00:15:51,200 --> 00:15:52,840
Or should I act like an Outsider?
275
00:15:52,920 --> 00:15:54,560
Of course,
you should act like an Outsider.
276
00:15:54,640 --> 00:15:55,960
I don't think that's appropriate.
277
00:15:56,040 --> 00:15:57,720
The Outsiders' world is a dangerous place.
278
00:15:57,800 --> 00:15:59,760
I don't think
I'm capable enough to survive there.
279
00:15:59,840 --> 00:16:01,040
I was only able to act tough
280
00:16:01,120 --> 00:16:02,560
because you were here today.
281
00:16:02,640 --> 00:16:03,480
Ms. Bao,
282
00:16:03,560 --> 00:16:06,080
I have complete trust in you.
283
00:16:07,200 --> 00:16:08,320
Trust?
284
00:16:08,840 --> 00:16:10,280
What is trust?
285
00:16:13,960 --> 00:16:16,120
Trust?
286
00:16:25,680 --> 00:16:27,280
I think this is what it means.
287
00:16:28,720 --> 00:16:30,160
Trust is a term.
288
00:16:30,240 --> 00:16:31,360
Its pinyin is "xinren".
289
00:16:31,840 --> 00:16:32,840
One, it means believing in someone.
290
00:16:32,920 --> 00:16:35,000
Two, it means entrusting
your heart to someone else.
291
00:16:35,080 --> 00:16:36,080
Third, it means...
292
00:16:36,560 --> 00:16:38,400
Actually,
I think its meaning is not important.
293
00:16:38,480 --> 00:16:39,600
To me, trust
294
00:16:39,680 --> 00:16:42,440
is being your slave unconditionally.
295
00:16:46,720 --> 00:16:48,440
What technique did you use just now?
296
00:16:48,520 --> 00:16:49,960
You were glittering with gold.
297
00:16:51,080 --> 00:16:54,560
According to that guy,
it was the Gold Brilliance Spell.
298
00:16:54,640 --> 00:16:57,000
Come on.
Light up the path ahead for your master.
299
00:16:58,320 --> 00:16:59,600
I don't think that's necessary.
300
00:16:59,680 --> 00:17:01,200
It's not like I'm a flashlight.
301
00:17:25,240 --> 00:17:28,040
MOUNT WUDANG
302
00:17:43,880 --> 00:17:45,120
What are you guys doing?
303
00:17:48,800 --> 00:17:50,480
Wang Ye, don't you know?
304
00:17:50,560 --> 00:17:52,360
Mount Longhu's
Outsider Martial Arts Contest
305
00:17:52,440 --> 00:17:53,720
is open to the public this time.
306
00:17:53,800 --> 00:17:55,560
Mount Wudang received an invitation too.
307
00:17:55,640 --> 00:17:58,200
We were sparring
to see who has the right to attend it.
308
00:17:58,280 --> 00:17:59,880
I heard that Zhang Chulan,
309
00:17:59,960 --> 00:18:01,400
the successor of Qi Apotheosis,
310
00:18:01,480 --> 00:18:03,720
one of the Eight Supremes,
will be attending it too.
311
00:18:03,800 --> 00:18:05,240
Zhang Chulan?
312
00:18:05,320 --> 00:18:06,200
Who's that?
313
00:18:48,200 --> 00:18:49,240
Wang Ye.
314
00:18:49,880 --> 00:18:51,440
Do you know me?
315
00:18:52,000 --> 00:18:53,400
You're finally here.
316
00:19:16,280 --> 00:19:18,000
That's him. Look.
317
00:19:24,240 --> 00:19:25,120
Grandmaster.
318
00:19:25,680 --> 00:19:26,960
Wang Ye.
319
00:19:27,840 --> 00:19:28,880
Grandmaster.
320
00:19:28,960 --> 00:19:31,960
I want to join
the Outsider Martial Arts Contest too.
321
00:19:32,040 --> 00:19:33,400
May I have the slot?
322
00:19:33,480 --> 00:19:36,000
You don't even have enough sleep.
You shouldn't go.
323
00:19:36,080 --> 00:19:37,560
Just rest here.
324
00:19:37,640 --> 00:19:39,240
Don't worry.
325
00:19:39,320 --> 00:19:40,400
I won't disgrace you
326
00:19:40,480 --> 00:19:41,600
if I do head to Mount Longhu.
327
00:19:41,680 --> 00:19:44,040
You're pretty adept at martial arts.
328
00:19:44,120 --> 00:19:46,160
However,
do you think the other participants
329
00:19:46,240 --> 00:19:47,200
are meek and weak?
330
00:19:48,080 --> 00:19:49,120
I'll just use Qimen Manipulation.
331
00:19:50,320 --> 00:19:52,000
How did you know about that?
332
00:19:52,480 --> 00:19:53,720
I thought Qimen Manipulation
333
00:19:53,800 --> 00:19:55,600
was one of Wudang Sect's techniques.
334
00:19:55,680 --> 00:19:57,600
That's right.
335
00:19:57,680 --> 00:19:58,640
However, do you know
336
00:19:58,720 --> 00:20:01,080
how many people in the Outsiders' world
desire this technique?
337
00:20:01,160 --> 00:20:02,200
In the Year of Jiashen,
338
00:20:02,280 --> 00:20:03,720
Mount Wudang was attacked.
339
00:20:04,560 --> 00:20:06,280
My brother, Zhou Sheng,
340
00:20:06,360 --> 00:20:07,880
Hong, Fang, and the rest
341
00:20:07,960 --> 00:20:10,320
sacrificed themselves
to protect this place.
342
00:20:10,400 --> 00:20:11,320
After that,
343
00:20:11,400 --> 00:20:14,320
everyone thought
that the technique was lost.
344
00:20:14,400 --> 00:20:16,880
If Qimen Manipulation appears again,
345
00:20:16,960 --> 00:20:18,720
Wudang Sect will be annihilated.
346
00:20:19,440 --> 00:20:20,880
Master Zhang,
347
00:20:20,960 --> 00:20:23,120
stealing from other people
is no longer the norm now.
348
00:20:23,200 --> 00:20:24,080
Humans
349
00:20:24,160 --> 00:20:26,320
will never change.
350
00:20:26,400 --> 00:20:27,680
You should go back.
351
00:20:31,040 --> 00:20:33,000
Mount Longhu
is a renowned Taoist mountain.
352
00:20:33,080 --> 00:20:34,960
It's one of the 72 Blessed Grounds.
353
00:20:35,040 --> 00:20:36,840
It is known as the Taoist capital.
354
00:20:36,920 --> 00:20:37,960
Chief Celestial Taoist
355
00:20:38,040 --> 00:20:39,920
once concocted the Nine Heaven Divine Pill
on this mountain.
356
00:20:40,000 --> 00:20:41,760
A dragon appeared
when the pill was created.
357
00:20:41,840 --> 00:20:43,520
That's why it's known as Mount Longhu.
358
00:20:44,000 --> 00:20:45,680
No matter
how many fancy adjectives they use,
359
00:20:45,760 --> 00:20:47,080
in the end, it's just a mountain.
360
00:20:47,160 --> 00:20:49,760
I don't want to be a Taoist.
Why should I go there?
361
00:20:49,840 --> 00:20:52,080
What you saw just now
was meant for ordinary people.
362
00:20:52,160 --> 00:20:54,400
There's a sparring contest
for Outsiders on Mount Longhu.
363
00:20:54,480 --> 00:20:56,160
It's called Outsider Martial Arts Contest.
364
00:20:56,240 --> 00:20:58,360
In the past, it was an internal contest
between members of Mount Longhu.
365
00:20:58,440 --> 00:20:59,760
This time, it's an open contest.
366
00:20:59,840 --> 00:21:03,080
The winner can inherit the title
of Chief Celestial Taoist and his legacy.
367
00:21:03,160 --> 00:21:04,640
What's Chief Celestial Taoist?
368
00:21:05,320 --> 00:21:06,200
We'll arrive soon.
369
00:21:06,280 --> 00:21:07,440
I'll tell you when we arrive.
370
00:21:08,280 --> 00:21:10,400
Ms. Bao, where are we going?
371
00:21:10,480 --> 00:21:13,480
Many years ago,
our company spent a huge sum on a villa.
372
00:21:13,560 --> 00:21:15,240
Mr. Xu lived there before.
373
00:21:15,320 --> 00:21:16,560
I already submitted a request.
374
00:21:16,640 --> 00:21:18,120
We'll be living there for a few days.
375
00:21:18,800 --> 00:21:20,000
A villa?
376
00:21:20,080 --> 00:21:21,680
And Mr. Xu lived there before?
377
00:21:22,240 --> 00:21:24,200
Ms. Bao, are we going on a vacation?
378
00:21:24,800 --> 00:21:25,880
You could say so.
379
00:21:26,360 --> 00:21:27,480
What are we waiting for then?
380
00:21:27,560 --> 00:21:28,960
Ms. Bao, hurry up!
381
00:21:30,080 --> 00:21:33,720
{\an8}48 DAYS
UNTIL OUTSIDER MARTIAL ARTS CONTEST
382
00:21:33,800 --> 00:21:34,640
{\an8}Ms. Bao,
383
00:21:34,720 --> 00:21:36,480
how huge is the private cinema?
384
00:21:37,040 --> 00:21:39,680
Is the pool right beside a lake?
385
00:21:39,760 --> 00:21:40,960
It should at least
386
00:21:41,040 --> 00:21:42,520
have a private gym, right?
387
00:21:45,840 --> 00:21:47,080
We're here.
388
00:21:55,480 --> 00:21:56,640
Ms. Bao,
389
00:21:56,720 --> 00:21:57,720
you must be mistaken.
390
00:21:57,800 --> 00:21:59,160
This is the place.
391
00:21:59,240 --> 00:22:01,680
You still have a long way to go
before you can win
392
00:22:01,760 --> 00:22:03,480
the Outsider Martial Arts Contest.
393
00:22:03,560 --> 00:22:05,120
This place is remote and quiet.
394
00:22:05,200 --> 00:22:06,680
From today, we'll be living here.
395
00:22:06,760 --> 00:22:08,120
I will train you.
396
00:22:08,200 --> 00:22:09,200
Train me?
397
00:22:09,280 --> 00:22:10,560
I thought we were on vacation.
398
00:22:11,120 --> 00:22:12,080
Ms. Bao,
399
00:22:12,160 --> 00:22:13,480
you must be kidding me.
400
00:22:13,560 --> 00:22:14,680
Get off the vehicle.
401
00:22:16,920 --> 00:22:17,960
{\an8}NDT HOLIDAY RESORT
402
00:22:18,040 --> 00:22:19,480
{\an8}NDT DERELICT SITE
403
00:22:20,280 --> 00:22:21,880
You might not understand what I've said.
404
00:22:21,960 --> 00:22:23,560
You belong to me until next month.
405
00:22:24,120 --> 00:22:25,800
Ms. Bao,
406
00:22:25,880 --> 00:22:28,480
it's not that I don't want to train.
407
00:22:28,560 --> 00:22:29,680
But you saw it yourself.
408
00:22:29,760 --> 00:22:31,600
No matter how strong
that martial artist was,
409
00:22:31,680 --> 00:22:33,760
we were well-matched
when I gave it my all.
410
00:22:33,840 --> 00:22:35,080
It was a narrow defeat.
411
00:22:35,160 --> 00:22:36,640
Did you think you were well-matched?
412
00:22:37,240 --> 00:22:38,880
That Taoist only used 30% of his strength.
413
00:22:38,960 --> 00:22:40,360
He was testing you.
414
00:22:41,120 --> 00:22:42,240
Are you serious?
415
00:22:43,800 --> 00:22:46,120
If so, there's no reason to train.
416
00:22:46,200 --> 00:22:48,240
I can't defeat him
no matter how hard I train anyway.
417
00:22:49,360 --> 00:22:50,360
Let's go.
418
00:22:50,440 --> 00:22:53,000
Didn't you say you wish to know
the truth about your grandfather?
419
00:22:53,080 --> 00:22:55,000
Even if you're uninterested
in the title of Chief Celestial Taoist,
420
00:22:55,080 --> 00:22:57,280
you can use this opportunity
to rise through the ranks.
421
00:22:57,360 --> 00:22:58,720
Only then will you have the chance
422
00:22:58,800 --> 00:23:00,840
to be in contact with the person
who knows the truth,
423
00:23:00,920 --> 00:23:02,760
Zhang Zhiwei,
the 99th Chief Celestial Taoist.
424
00:23:05,160 --> 00:23:06,640
Stop wasting time.
425
00:23:12,680 --> 00:23:13,720
Here's your first training.
426
00:23:13,800 --> 00:23:14,840
Clean this place up.
427
00:23:18,200 --> 00:23:19,160
Although Zhang Chulan
428
00:23:19,240 --> 00:23:21,760
knows the Gold Brilliance Spell
and Lightning Technique,
429
00:23:21,840 --> 00:23:25,160
he is no match for Lingyu.
430
00:23:25,240 --> 00:23:26,160
Lingyu,
431
00:23:26,240 --> 00:23:28,560
how was your spar against Zhang Chulan?
432
00:23:32,600 --> 00:23:33,760
Descend the mountain tomorrow
433
00:23:33,840 --> 00:23:35,280
and find someone for me.
434
00:23:35,360 --> 00:23:36,320
Test him
435
00:23:37,040 --> 00:23:38,480
and see if he's qualified.
436
00:23:38,560 --> 00:23:39,760
Qualified for what?
437
00:23:40,320 --> 00:23:41,880
Qualified to inherit Tianshidu.
438
00:23:43,680 --> 00:23:45,360
You won against him.
439
00:23:45,440 --> 00:23:47,040
Why are you pulling a long face?
440
00:24:02,640 --> 00:24:03,560
Lingyu.
441
00:24:07,480 --> 00:24:08,800
You've been back for a few days.
442
00:24:08,880 --> 00:24:10,320
Why didn't you come and see me?
443
00:24:11,240 --> 00:24:12,120
Master,
444
00:24:13,280 --> 00:24:15,600
the Outsider Martial Arts Contest
will begin soon.
445
00:24:15,680 --> 00:24:16,920
I have to train hard
446
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
so that I won't
bring disgrace to Mount Longhu.
447
00:24:20,160 --> 00:24:22,080
If so, I'll cut to the chase.
448
00:24:22,960 --> 00:24:24,600
What do you think about Zhang Chulan?
449
00:24:24,680 --> 00:24:26,880
His martial arts were nothing special.
450
00:24:27,360 --> 00:24:28,280
However,
451
00:24:28,360 --> 00:24:30,600
the Gold Brilliance Spell
and Lightning Technique he used
452
00:24:30,680 --> 00:24:32,840
did originate from Mount Longhu.
453
00:24:32,920 --> 00:24:35,560
In that case,
what do you think about his character?
454
00:24:35,640 --> 00:24:36,800
Well,
455
00:24:36,880 --> 00:24:38,440
I'm not so sure about that.
456
00:24:38,520 --> 00:24:39,480
However, I feel
457
00:24:39,560 --> 00:24:40,840
that he's somewhat slick.
458
00:24:40,920 --> 00:24:42,120
I don't like him.
459
00:24:44,640 --> 00:24:48,120
The purpose of life
is not necessarily to please others.
460
00:24:53,720 --> 00:24:55,040
The same goes for you.
461
00:25:10,120 --> 00:25:11,520
Why did you hit me?
462
00:25:11,600 --> 00:25:13,360
Accumulate air in your dantian.
Make sure the qi circulates upward.
463
00:25:13,440 --> 00:25:14,800
You got it wrong. Once more.
464
00:25:19,240 --> 00:25:21,000
I'll get angry if you keep hitting me!
465
00:25:21,080 --> 00:25:22,320
Utilizing qi is a basic skill.
466
00:25:22,400 --> 00:25:23,280
You don't even know how to utilize qi.
467
00:25:23,360 --> 00:25:24,520
How can you compete
with the other Outsiders?
468
00:25:24,600 --> 00:25:25,520
Once more.
469
00:25:32,640 --> 00:25:34,520
You're hitting me
before I have even started.
470
00:25:34,600 --> 00:25:35,880
You were wrong before starting.
471
00:25:35,960 --> 00:25:37,120
Your posture was wrong.
472
00:25:37,200 --> 00:25:39,520
It has been a long time
since I saw a useless fool like you.
473
00:25:42,200 --> 00:25:43,440
Ms. Bao.
474
00:25:43,520 --> 00:25:44,640
Don't move.
475
00:25:55,960 --> 00:25:57,520
Don't speak.
476
00:26:16,800 --> 00:26:19,920
Feng Baobao, what did you do to me?
477
00:26:21,480 --> 00:26:23,120
The next time you can't endure it,
478
00:26:23,200 --> 00:26:24,440
flick yourself several times.
479
00:26:24,520 --> 00:26:26,080
When it doesn't hurt anymore...
480
00:26:26,160 --> 00:26:27,080
Be patient.
481
00:26:27,640 --> 00:26:28,880
You have to be patient.
482
00:26:34,320 --> 00:26:35,600
Chulan,
483
00:26:35,680 --> 00:26:37,160
I'm getting old.
484
00:26:37,240 --> 00:26:40,240
I don't know how many more years
I can still stay by your side.
485
00:26:40,320 --> 00:26:43,280
In the future, you'll be all alone.
486
00:26:49,080 --> 00:26:50,040
Get up and train.
487
00:26:51,800 --> 00:26:52,760
Feng Baobao,
488
00:26:52,840 --> 00:26:53,840
are you even human?
489
00:26:53,920 --> 00:26:54,840
I fainted, you know?
490
00:26:54,920 --> 00:26:56,560
Do you still want me to train?
491
00:26:56,640 --> 00:26:57,800
You didn't faint.
492
00:26:57,880 --> 00:26:59,480
I imparted a technique to you.
493
00:26:59,560 --> 00:27:01,080
The formula is inside your brain now.
494
00:27:01,160 --> 00:27:03,400
Next, you just need
to train according to the formula.
495
00:27:05,560 --> 00:27:09,240
Yes. I suddenly feel like
I know different ways of utilizing qi now.
496
00:27:11,080 --> 00:27:12,640
Although your Gold Brilliance Spell
497
00:27:12,720 --> 00:27:14,160
and Lightning Technique are decent,
498
00:27:14,240 --> 00:27:15,480
one month isn't enough
499
00:27:15,560 --> 00:27:17,120
to improve your strength tremendously.
500
00:27:17,200 --> 00:27:18,520
Try mine.
501
00:27:18,600 --> 00:27:19,960
What do you call this technique?
502
00:27:20,040 --> 00:27:21,520
I call it Old Farmer Technique.
503
00:27:21,600 --> 00:27:22,880
Old Farmer Technique?
504
00:27:22,960 --> 00:27:24,160
What a strange name.
505
00:27:25,600 --> 00:27:26,720
Feng Baobao, what are you doing?
506
00:27:26,800 --> 00:27:28,480
What am I doing? I'm going to take a bath.
507
00:27:28,560 --> 00:27:29,400
I'm here, you know?
508
00:27:29,480 --> 00:27:31,240
Do you know the meaning of being shy?
509
00:27:31,320 --> 00:27:32,960
Shy?
510
00:27:33,040 --> 00:27:33,960
Indeed.
511
00:27:34,040 --> 00:27:36,160
I think other people
said the same thing as you before.
512
00:27:36,240 --> 00:27:38,880
Rather than worrying about this,
you should train now. Hurry up.
513
00:27:58,680 --> 00:27:59,800
Hurry and train.
514
00:28:38,040 --> 00:28:39,800
What are you looking at? Hurry and train.
515
00:28:44,320 --> 00:28:46,560
Your qi is flowing in the wrong direction.
516
00:28:46,640 --> 00:28:47,680
How did you know?
517
00:28:47,760 --> 00:28:49,400
Why does your qi keep flowing
in the wrong direction?
518
00:28:49,480 --> 00:28:50,760
You already did it several times.
519
00:28:50,840 --> 00:28:52,960
It seems like
it's flowing downward for no reason.
520
00:28:54,080 --> 00:28:56,080
How can my qi flow in the right direction
521
00:28:56,160 --> 00:28:57,280
when you're wearing that?
522
00:28:58,960 --> 00:29:00,960
You have a point. I'll get changed then.
523
00:29:16,880 --> 00:29:18,720
Ms. Bao, do you know how to feed pigs too?
524
00:29:18,800 --> 00:29:20,520
Yes. Harvest potatoes,
525
00:29:20,600 --> 00:29:22,200
split yellow peas, remove moles,
526
00:29:22,280 --> 00:29:23,800
I know how to do all of them.
527
00:29:23,880 --> 00:29:25,160
Ms. Bao,
528
00:29:25,240 --> 00:29:26,160
you're so capable.
529
00:29:26,240 --> 00:29:28,000
What kind of childhood did you have?
530
00:29:28,080 --> 00:29:29,360
Why don't you tell me about it?
531
00:29:30,800 --> 00:29:32,240
I've never been through anything.
532
00:29:32,320 --> 00:29:33,840
I forgot about my past completely.
533
00:29:34,400 --> 00:29:36,320
Don't be so petty.
534
00:29:36,400 --> 00:29:38,040
What about this? I'll tell you
535
00:29:38,120 --> 00:29:39,640
about my childhood.
536
00:29:40,680 --> 00:29:41,880
Let me tell you a random story.
537
00:29:41,960 --> 00:29:43,040
When I was young,
538
00:29:43,120 --> 00:29:46,320
a boy who was a few years older than me
wanted to bully me.
539
00:29:46,400 --> 00:29:48,320
Back then,
I wasn't allowed to use my superpowers.
540
00:29:48,400 --> 00:29:50,080
What did I do then?
I radiated a strong aura
541
00:29:50,160 --> 00:29:52,400
and scared them so much
that they peed their pants.
542
00:29:52,480 --> 00:29:54,080
And let me tell you this.
543
00:29:54,160 --> 00:29:56,200
When I did so,
544
00:29:56,280 --> 00:29:58,320
even the cicadas in the courtyard
stopped chirping.
545
00:29:58,400 --> 00:30:00,160
I think they were stunned by my aura too.
546
00:30:02,120 --> 00:30:04,160
Did anything else happen after that?
547
00:30:04,240 --> 00:30:05,400
Of course.
548
00:30:05,480 --> 00:30:07,680
After that,
something more interesting happened.
549
00:30:17,000 --> 00:30:18,120
It's in the wrong direction.
550
00:30:18,200 --> 00:30:19,880
It's still flowing in the wrong direction.
551
00:30:19,960 --> 00:30:21,160
I'm already dressed decently.
552
00:30:21,240 --> 00:30:23,200
Even so, you were affected.
553
00:30:23,280 --> 00:30:24,480
Ms. Bao,
554
00:30:24,560 --> 00:30:26,480
I just can't do this.
555
00:30:26,560 --> 00:30:28,440
Your heart must be calm
when you utilize your qi.
556
00:30:28,520 --> 00:30:29,640
You have too many thoughts.
557
00:30:29,720 --> 00:30:31,120
You always got distracted
558
00:30:31,200 --> 00:30:32,680
when you almost succeeded.
559
00:30:32,760 --> 00:30:35,360
You couldn't complete
the final and the most vital step.
560
00:30:35,440 --> 00:30:36,440
The seal existed
561
00:30:36,520 --> 00:30:38,080
in order to help you retain your focus.
562
00:30:38,160 --> 00:30:40,320
But now,
it's becoming an obstacle for you.
563
00:30:40,400 --> 00:30:42,280
Adolescent males are troublesome indeed.
564
00:30:42,880 --> 00:30:45,320
I don't wish for this to happen either.
How is this my fault?
565
00:30:45,800 --> 00:30:47,000
It's not your fault
that you have a seal on you.
566
00:30:47,080 --> 00:30:49,080
However, it's your fault
that you're affected by it.
567
00:30:49,160 --> 00:30:50,680
We have to resolve this issue.
568
00:30:51,480 --> 00:30:52,880
Do you want to do it yourself?
569
00:30:52,960 --> 00:30:54,440
Or do you want me to do it?
570
00:30:57,560 --> 00:30:58,680
Ms. Bao!
571
00:30:58,760 --> 00:31:00,440
I can do it!
Please trust me one more time!
572
00:31:00,520 --> 00:31:01,920
Wait here for me.
573
00:31:13,640 --> 00:31:15,040
Ms. Bao, what's going on?
574
00:31:15,120 --> 00:31:16,760
Is today your birthday?
575
00:31:24,360 --> 00:31:25,880
Hi, Bao.
576
00:31:25,960 --> 00:31:28,280
Bao! You're so pretty.
577
00:31:30,080 --> 00:31:31,120
Hi, Bao.
578
00:31:37,160 --> 00:31:39,200
Isn't he cute?
579
00:31:39,280 --> 00:31:40,360
This is Meng,
580
00:31:40,440 --> 00:31:41,960
Tian, Jing,
581
00:31:42,040 --> 00:31:43,520
Han, and Lisa.
582
00:31:43,600 --> 00:31:45,680
-Hello.
-They are all friends of Xu Si
583
00:31:45,760 --> 00:31:47,440
and came especially to our party.
584
00:31:47,520 --> 00:31:49,320
You guys get to know each other.
585
00:31:50,560 --> 00:31:51,720
He's pretty handsome.
586
00:31:53,000 --> 00:31:56,200
This is Zhang Chulan,
whom I've mentioned to you guys before.
587
00:31:57,160 --> 00:31:58,480
His biggest weakness is that
588
00:31:58,560 --> 00:32:00,120
he has been single since he was born.
589
00:32:00,200 --> 00:32:01,600
He's clueless about relationships.
590
00:32:01,680 --> 00:32:03,080
You guys can be more proactive.
591
00:32:03,160 --> 00:32:04,880
He's a loyal hunk you can't get elsewhere.
592
00:32:04,960 --> 00:32:06,040
First come, first served!
593
00:32:07,920 --> 00:32:10,280
Since this is a party,
I think I should stick with the usual.
594
00:32:10,360 --> 00:32:11,760
Why don't I introduce myself first?
595
00:32:11,840 --> 00:32:13,560
-My name is...
-That's unnecessary.
596
00:32:13,640 --> 00:32:15,240
We know everything about you.
597
00:32:17,120 --> 00:32:18,200
Let's go.
598
00:32:20,480 --> 00:32:22,400
-Come on.
-Sit.
599
00:32:22,960 --> 00:32:25,560
I heard that you studied overseas.
600
00:32:25,640 --> 00:32:27,320
Did you study in an elite school?
601
00:32:27,400 --> 00:32:29,240
Elite school?
602
00:32:30,520 --> 00:32:31,720
Drink up. He's so good at this.
603
00:32:31,800 --> 00:32:33,360
I heard that you're good at golf.
604
00:32:33,440 --> 00:32:35,960
Can you bring me
to your personal golf club?
605
00:32:36,560 --> 00:32:38,280
Golf?
606
00:32:38,360 --> 00:32:39,520
What have you told them?
607
00:32:40,000 --> 00:32:40,920
Cherish your chance.
608
00:32:41,000 --> 00:32:42,360
This is all I can do for you.
609
00:32:42,440 --> 00:32:44,080
Come on. Drink up.
610
00:32:45,480 --> 00:32:46,360
Bottoms up.
611
00:32:46,440 --> 00:32:47,600
Come on.
612
00:32:48,120 --> 00:32:49,720
He can hold his liquor well.
613
00:32:49,800 --> 00:32:50,680
He's so cute.
614
00:32:52,840 --> 00:32:54,720
Look at his pecs!
615
00:32:54,800 --> 00:32:56,680
He has pecs!
616
00:32:58,000 --> 00:32:59,120
I want to touch it,
617
00:32:59,200 --> 00:33:00,200
He's like my ex.
618
00:33:00,280 --> 00:33:02,000
I want to touch it too.
619
00:33:06,160 --> 00:33:07,640
He has pecs!
620
00:33:07,720 --> 00:33:09,120
Enough.
621
00:33:11,440 --> 00:33:13,200
Come on, I'll help you get undressed.
622
00:33:13,280 --> 00:33:15,440
I'm not hot.
623
00:33:15,520 --> 00:33:16,400
No!
624
00:33:16,480 --> 00:33:18,120
-I'll stop.
-Don't be shy.
625
00:33:18,200 --> 00:33:19,640
We'll help you get undressed later.
626
00:33:25,080 --> 00:33:26,440
Feng Baobao,
627
00:33:26,520 --> 00:33:28,440
who do you take me for?
628
00:33:30,040 --> 00:33:31,280
Are you an idiot?
629
00:33:31,360 --> 00:33:32,480
Look at your own face.
630
00:33:33,040 --> 00:33:35,480
How stupid can you be
to believe that some girl
631
00:33:35,560 --> 00:33:37,360
would throw herself at someone like you?
632
00:33:38,400 --> 00:33:41,200
It has been a long time
since I saw a useless fool like you.
633
00:33:42,560 --> 00:33:43,680
Get out!
634
00:34:00,880 --> 00:34:01,920
He has a terrible temper.
635
00:34:02,000 --> 00:34:03,240
Who do you think you are?
636
00:34:03,320 --> 00:34:05,360
Precisely. We wouldn't even be here
637
00:34:05,440 --> 00:34:06,680
if Bao didn't beg us to come.
638
00:34:06,760 --> 00:34:09,400
Look at your house.
Stop pretending to be a rich man's son.
639
00:34:10,920 --> 00:34:12,480
-What's wrong with him?
-I know, right?
640
00:34:12,560 --> 00:34:14,400
-Pretending to be a rich man's son.
-Let's go.
641
00:34:16,840 --> 00:34:18,239
A coward.
642
00:34:20,719 --> 00:34:22,360
A useless fool.
643
00:34:25,239 --> 00:34:26,400
I see,
644
00:34:26,480 --> 00:34:28,000
that's how you guys see me.
645
00:34:37,120 --> 00:34:39,320
You tried to use all those fancy words
to describe me.
646
00:34:44,040 --> 00:34:45,920
But to you,
647
00:34:46,400 --> 00:34:48,920
I'm still a useless fool
that nobody loves,
648
00:34:49,560 --> 00:34:50,520
right?
649
00:34:52,400 --> 00:34:54,000
I thought you always wanted
650
00:34:54,080 --> 00:34:55,960
to remove the seal?
651
00:35:06,120 --> 00:35:07,320
Feng Baobao,
652
00:35:09,560 --> 00:35:12,000
this master-servant game is over.
653
00:35:12,080 --> 00:35:13,720
What did you say?
654
00:35:15,120 --> 00:35:17,520
Before this, my grandfather told me
to keep a low profile
655
00:35:18,120 --> 00:35:19,440
because he didn't want me
656
00:35:19,520 --> 00:35:21,400
to join the Outsiders' circle.
657
00:35:21,920 --> 00:35:23,160
That's why I listened to him
658
00:35:23,240 --> 00:35:24,960
and kept a low profile for many years.
659
00:35:27,240 --> 00:35:29,280
Now that my identity has been exposed,
660
00:35:29,360 --> 00:35:30,440
there's no point
661
00:35:30,520 --> 00:35:32,120
in hiding anymore.
662
00:35:34,120 --> 00:35:35,680
And I realize
663
00:35:37,560 --> 00:35:39,320
that the more
I try to pretend to be a coward,
664
00:35:39,960 --> 00:35:42,160
the more you guys take it for real.
665
00:35:44,840 --> 00:35:46,240
Come back.
666
00:35:46,320 --> 00:35:47,800
Do you know the consequences
667
00:35:47,880 --> 00:35:49,360
of walking out of here?
668
00:35:50,280 --> 00:35:51,480
I do.
669
00:35:52,960 --> 00:35:54,000
Feng Baobao,
670
00:35:55,440 --> 00:35:56,800
I can't defeat you.
671
00:35:57,840 --> 00:35:59,960
And I know that I might die here
672
00:36:01,120 --> 00:36:03,600
if I keep this up.
673
00:36:04,320 --> 00:36:06,800
However, if I don't keep this up,
674
00:36:09,160 --> 00:36:11,440
I'll lose all of my dignity here.
675
00:36:19,400 --> 00:36:20,440
For me,
676
00:36:21,960 --> 00:36:24,320
that's scarier than losing my life.
677
00:36:37,320 --> 00:36:38,440
Come back!
678
00:36:39,800 --> 00:36:40,960
Come back!
679
00:36:45,400 --> 00:36:46,720
Come back.
680
00:36:49,120 --> 00:36:50,720
I said, come back!
681
00:37:15,400 --> 00:37:16,440
Master Hong.
682
00:37:16,520 --> 00:37:18,400
I brought some noodles for you today.
683
00:37:18,880 --> 00:37:19,880
Lights on.
684
00:37:32,840 --> 00:37:33,720
Master Hong?
685
00:37:35,080 --> 00:37:35,960
What happened?
686
00:37:39,520 --> 00:37:40,440
Master...
687
00:37:45,560 --> 00:37:46,720
Master Hong?
688
00:37:48,800 --> 00:37:49,920
Master...
689
00:37:53,560 --> 00:37:55,040
There's no need to avoid them.
690
00:37:55,120 --> 00:37:56,920
Those are just shadows
that haven't dissipated.
691
00:37:57,000 --> 00:37:57,880
They can't hurt you.
692
00:38:02,200 --> 00:38:03,360
Who are those?
693
00:38:04,160 --> 00:38:05,640
These are members of the Wudang Sect
694
00:38:05,720 --> 00:38:07,760
and people
who tried to steal Qimen Manipulation.
695
00:38:08,600 --> 00:38:11,440
What you're seeing now is a part
of the Jiashen Calamity.
696
00:38:11,520 --> 00:38:13,800
After that terrible bloodbath,
697
00:38:13,880 --> 00:38:15,680
Wudang suffered heavy casualties.
698
00:38:15,760 --> 00:38:18,480
The person who survived it
became the sect leader instead.
699
00:38:18,560 --> 00:38:19,760
Some members went into hiding
700
00:38:19,840 --> 00:38:21,200
because they were afraid.
701
00:38:21,280 --> 00:38:23,360
However,
some brought juniors like us with them
702
00:38:23,440 --> 00:38:24,560
to fight the enemy off.
703
00:38:24,640 --> 00:38:27,120
We survived the Jiashen Calamity
704
00:38:28,080 --> 00:38:29,800
and protected Wudang.
705
00:38:31,320 --> 00:38:32,440
Wang Ye,
706
00:38:32,520 --> 00:38:35,080
your phantasmagoria is extraordinary.
707
00:38:35,840 --> 00:38:37,200
It contains a far greater meaning
708
00:38:37,760 --> 00:38:39,640
than you can imagine.
709
00:38:40,560 --> 00:38:42,000
You achieved something
710
00:38:42,080 --> 00:38:43,640
in several months,
711
00:38:43,720 --> 00:38:46,720
something we couldn't achieve
for several decades.
712
00:38:47,280 --> 00:38:49,560
You're the chosen one.
713
00:38:50,160 --> 00:38:52,520
You shouldn't be trapped
by your phantasmagoria.
714
00:38:52,600 --> 00:38:55,360
You need to learn
how to control your phantasmagoria.
715
00:38:55,440 --> 00:38:57,320
This is your destiny
716
00:38:57,840 --> 00:38:59,960
as well as your duty.
717
00:39:00,920 --> 00:39:03,000
Big Ape is here as well.
718
00:39:03,080 --> 00:39:05,720
Don't you wish to check out his abilities?
719
00:39:09,160 --> 00:39:11,120
But I don't see it anywhere.
720
00:39:11,600 --> 00:39:13,040
This is your phantasmagoria.
721
00:39:13,120 --> 00:39:14,640
Don't look with your eyes.
722
00:39:14,720 --> 00:39:16,600
Look with your heart.
723
00:39:31,520 --> 00:39:32,960
It has been several decades.
724
00:39:33,040 --> 00:39:35,760
Everyone misunderstood you.
725
00:39:35,840 --> 00:39:36,720
ZHOU SHENG, ONE OF THE CREATORS
OF THE EIGHT SUPREMES
726
00:39:36,800 --> 00:39:40,840
Only a few people really know you.
727
00:39:43,400 --> 00:39:44,520
Don't just look.
728
00:39:44,600 --> 00:39:45,840
Learn with all your heart.
729
00:40:41,680 --> 00:40:43,640
QIMEN MANIPULATION
730
00:40:44,920 --> 00:40:46,560
Qimen Manipulation?
731
00:40:47,480 --> 00:40:48,800
Big Ape,
732
00:40:49,480 --> 00:40:51,080
did you see that?
733
00:40:51,560 --> 00:40:53,840
You have a successor now!
734
00:40:55,480 --> 00:40:57,560
There's finally a successor
735
00:40:57,640 --> 00:41:00,360
to Qimen Manipulation!
736
00:41:11,720 --> 00:41:13,720
Dry noodles, huh?
737
00:41:15,040 --> 00:41:17,480
-Master Hong.
-It has been decades since I last had it.
738
00:41:18,440 --> 00:41:19,960
It smells more delicious than meat
739
00:41:20,040 --> 00:41:21,920
when you mix it.
740
00:41:24,480 --> 00:41:25,480
Master Hong,
741
00:41:25,560 --> 00:41:26,680
let me mix it for you.
742
00:41:31,120 --> 00:41:34,640
I trapped myself in this cave
for several decades
743
00:41:36,240 --> 00:41:41,400
just so I could preserve a vain hope.
744
00:41:42,600 --> 00:41:43,480
How pathetic.
745
00:41:44,240 --> 00:41:45,760
What a pathetic story.
746
00:41:47,720 --> 00:41:48,720
Back then,
747
00:41:48,800 --> 00:41:51,400
Big Ape taught the three of us
748
00:41:51,480 --> 00:41:53,320
Qimen Manipulation.
749
00:41:53,920 --> 00:41:55,920
He did it out of good intentions.
750
00:41:56,480 --> 00:41:58,080
However, he didn't know
751
00:41:58,560 --> 00:42:02,440
that the standards
that were natural to him
752
00:42:02,520 --> 00:42:05,040
were impossible for us to achieve
753
00:42:05,120 --> 00:42:07,080
even if we were to try our best.
754
00:42:08,280 --> 00:42:10,440
I only figured out what it meant
755
00:42:10,520 --> 00:42:12,120
when I saw you.
756
00:42:13,200 --> 00:42:14,840
It's all because
757
00:42:14,920 --> 00:42:16,440
our obsessions were too deep.
758
00:42:17,440 --> 00:42:18,520
Wang Ye,
759
00:42:19,160 --> 00:42:21,240
you aren't attached to gains and losses.
760
00:42:22,000 --> 00:42:24,760
You could leave the phantasmagoria
anytime you like.
761
00:42:24,840 --> 00:42:26,040
You will definitely
762
00:42:26,120 --> 00:42:28,640
put Qimen Manipulation to good use.
763
00:42:29,360 --> 00:42:32,040
I've been guarding this secret
on Big Ape's behalf for so many years.
764
00:42:32,120 --> 00:42:34,280
I only understood what it meant
765
00:42:35,320 --> 00:42:37,880
when I couldn't grab hold of anything.
766
00:42:38,760 --> 00:42:40,440
Moving on from it
767
00:42:40,520 --> 00:42:42,360
is the way to obtain it.
768
00:43:18,440 --> 00:43:20,520
I messed up.
769
00:43:23,160 --> 00:43:24,920
I messed up.
53689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.