All language subtitles for Babylon 5 crusade S06E11 - Ruling from the Tomb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,600 --> 00:00:18,352 I need specifics, It. Carr. 2 00:00:18,440 --> 00:00:20,317 Saying you've got it covered isn't enough. 3 00:00:20,400 --> 00:00:22,835 It's enough, Captain, if I really do have it covered. 4 00:00:22,920 --> 00:00:25,560 Drawing conclusions isn't your job, Lieutenant, it's mine. 5 00:00:25,639 --> 00:00:28,074 You present me with the facts, I draw the conclusions. 6 00:00:28,160 --> 00:00:31,278 A fact is the number of cops we have, and the hours of their shifts. 7 00:00:31,359 --> 00:00:33,669 -Excuse me. -A fact is the proportion of officers... 8 00:00:33,759 --> 00:00:35,432 to the number of conference attendees. 9 00:00:35,520 --> 00:00:36,749 Now, you give me these facts... 10 00:00:36,839 --> 00:00:38,989 I draw the conclusions as to our manpower needs. 11 00:00:39,080 --> 00:00:40,832 -I hate to interrupt, but-- -Then don't! 12 00:00:40,919 --> 00:00:44,037 Wanna talk facts? Great. Fact: I spent my entire life here on Mars. 13 00:00:44,119 --> 00:00:46,190 Fact: You are only on temporary assignment... 14 00:00:46,280 --> 00:00:48,396 as overseer of the conference on the dry planet. 15 00:00:48,479 --> 00:00:51,232 Fact: Mars is not a colony anymore. We're independent. 16 00:00:51,319 --> 00:00:54,630 So frankly, Earth force, Earth, and you can kiss my ass! 17 00:00:54,720 --> 00:00:56,233 Who the hell do you think you are? 18 00:00:56,319 --> 00:00:58,708 Just a dumb cop, but I know this place inside out. 19 00:00:58,799 --> 00:01:00,995 Now, maybe back on your precious Babylon 5... 20 00:01:01,080 --> 00:01:04,789 you bark orders and everybody jumps, but here you're barking up the wrong tree. 21 00:01:04,879 --> 00:01:06,392 Welcome to Mars. 22 00:01:08,799 --> 00:01:11,712 It's hard to believe it was named after the God of War. 23 00:01:11,799 --> 00:01:13,278 Can I help you? 24 00:01:13,720 --> 00:01:16,155 I'm supposed to report to you upon arrival. 25 00:01:16,239 --> 00:01:18,355 Capt. Matthew Gideon, of course. 26 00:01:18,439 --> 00:01:21,113 I'm Capt. Elizabeth Lochley, in charge of the conference... 27 00:01:21,199 --> 00:01:23,713 -normally stationed on B5. -Yes, I know. 28 00:01:23,799 --> 00:01:27,713 Sorry about copping an attitude before. I guess I have been barking a little today. 29 00:01:27,800 --> 00:01:30,394 It's okay. I came to do a little woofing of my own. 30 00:01:30,479 --> 00:01:33,119 I've got Dr. Sarah Chambers up on the Excalibur... 31 00:01:33,199 --> 00:01:34,633 preparing her keynote speech. 32 00:01:34,720 --> 00:01:37,109 I wanna know that security measures will be airtight. 33 00:01:37,199 --> 00:01:38,553 It doesn't help anyone... 34 00:01:38,640 --> 00:01:42,429 to get caught up in territorial squabbles, with all due respect. 35 00:01:43,080 --> 00:01:45,549 -Are you done? -Not quite. 36 00:01:46,320 --> 00:01:49,517 Look, I hope some good comes out of this conference, same as you... 37 00:01:49,599 --> 00:01:51,636 but meanwhile, this little exercise... 38 00:01:51,720 --> 00:01:54,439 mainly puts a collection of easy targets... 39 00:01:54,519 --> 00:01:56,749 all in one place for any nut with an agenda. 40 00:01:56,839 --> 00:01:58,876 Now, I'd rather be out searching for a cure... 41 00:01:58,959 --> 00:02:02,554 than talking about one, but instead, we're here, as ordered. 42 00:02:02,680 --> 00:02:06,275 And don't think I don't appreciate it, but let's get something straight. 43 00:02:06,359 --> 00:02:08,919 Although admittedly you came in at a bad moment... 44 00:02:08,999 --> 00:02:11,434 I've no interest in territorial squabbling. 45 00:02:11,520 --> 00:02:13,318 I want the same thing you do... 46 00:02:13,400 --> 00:02:16,677 and I don't think it's asking too much for you to have a little faith. 47 00:02:16,760 --> 00:02:19,400 I assure you, I've got everything covered. 48 00:02:19,479 --> 00:02:21,675 Is that a conclusion or a fact? 49 00:02:22,639 --> 00:02:24,118 That is a fact. 50 00:02:24,280 --> 00:02:27,193 I promise you, Dr. Chambers and all the other representatives... 51 00:02:27,280 --> 00:02:29,078 will be perfectly safe. 52 00:02:42,919 --> 00:02:44,353 Matthew Gideon, Captain. 53 00:02:44,440 --> 00:02:47,239 Attached to the Earth Alliance stars hip Excalibur. 54 00:02:50,239 --> 00:02:54,472 To find a cure to the Drakh plague before it wipes out all life on Earth. 55 00:02:59,959 --> 00:03:01,597 Anywhere [ have to. 56 00:03:54,439 --> 00:03:57,955 Who do you serve and who do you trust? 57 00:04:08,040 --> 00:04:10,554 This is the 11th run I've made today. 58 00:04:10,679 --> 00:04:13,273 I think half the ship is going on shore leave. 59 00:04:13,360 --> 00:04:15,556 I'm starting to feel like some kind of yo-yo. 60 00:04:15,679 --> 00:04:19,388 -Some kind of what? -Yo-yo. Slang for fool or idiot. 61 00:04:20,360 --> 00:04:21,873 I meant the toy. 62 00:04:22,600 --> 00:04:24,511 Well, then, there's that, too. 63 00:04:24,600 --> 00:04:27,319 Is that supposed to be a joke at my expense, Eilerson? 64 00:04:27,399 --> 00:04:29,470 No, not at all. Merely a misunderstanding. 65 00:04:29,560 --> 00:04:31,710 I try to never upset someone who's at the helm... 66 00:04:31,799 --> 00:04:34,917 of a rapidly falling object when I'm inside it. 67 00:04:35,000 --> 00:04:39,312 You know, the city can be rough on people who mouth off at the wrong time. 68 00:04:39,880 --> 00:04:44,397 -Dureena, this your first time on Mars? -Well, first time not being in lockup. 69 00:04:45,079 --> 00:04:48,197 It sounds to me you could use an escort who won't stir up trouble. 70 00:04:48,280 --> 00:04:50,112 I don't need an escort. 71 00:04:50,199 --> 00:04:52,315 Trace, I grew up on Mars. 72 00:04:52,400 --> 00:04:55,597 Are you implying that I'm incapable of escorting Dureena? 73 00:04:55,679 --> 00:04:57,352 No, not at all. 74 00:04:57,439 --> 00:05:00,557 -It's merely a misunderstanding. - I do not need an escort. 75 00:05:00,639 --> 00:05:03,552 Because once I get a break, I'd be happy to show Dureena around. 76 00:05:03,640 --> 00:05:06,234 How kind. But I assure you I'm up to the challenge-- 77 00:05:06,320 --> 00:05:10,439 Excuse me. Escort? Not in need of one. 78 00:05:11,319 --> 00:05:12,639 Am I clear? 79 00:05:20,320 --> 00:05:23,756 Cops at all exits, cops along the corridors. 80 00:05:23,840 --> 00:05:27,834 Security scans for every weapon known to man, and a few that aren't. 81 00:05:27,920 --> 00:05:31,231 -And the acoustics ain't bad, either. -Very impressive. 82 00:05:31,680 --> 00:05:35,355 Look, Captain, perhaps we got off on the wrong foot. 83 00:05:36,040 --> 00:05:37,235 Perhaps? 84 00:05:38,119 --> 00:05:41,111 Look, Captain, I didn't ask for this assignment. 85 00:05:41,759 --> 00:05:45,718 This whole Drakh virus conference was Dr. Steven Franklin's idea. 86 00:05:45,800 --> 00:05:47,996 Bring in people from unaffected Earth colonies... 87 00:05:48,080 --> 00:05:52,039 put everyone's heads together, plan a unified course of research. 88 00:05:52,120 --> 00:05:55,397 Now, when Earth force asked for an officer to oversee it... 89 00:05:55,479 --> 00:05:57,755 the good doctor put me at the top of his shortlist. 90 00:05:57,840 --> 00:06:00,514 Now, right now my main goal is to find a cure for this... 91 00:06:00,599 --> 00:06:04,513 so I can go Earth side, and thank Steven in person with a large brick. 92 00:06:04,600 --> 00:06:06,796 Well, there's incentive for you. 93 00:06:06,920 --> 00:06:11,118 Anyway, with so much on the line, I'm just being careful, that's all. 94 00:06:11,200 --> 00:06:12,429 Careful? 95 00:06:12,800 --> 00:06:16,077 I hear you're more of a gambler, not the careful type. 96 00:06:16,159 --> 00:06:19,072 When I have a sense of the odds. And right now, I don't. 97 00:06:19,160 --> 00:06:21,959 -All these precautions are nice, but-- -Nice? 98 00:06:22,880 --> 00:06:25,520 Capt. Gideon, security happens to be my middle name. 99 00:06:25,600 --> 00:06:28,479 That's fine, but just in case your last name is "breach"... 100 00:06:28,560 --> 00:06:31,757 -it won't hurt for me to double-check. -Double-check? 101 00:06:33,679 --> 00:06:35,590 -Lochley. Go ahead. -This is Carr. 102 00:06:35,680 --> 00:06:37,637 We may have a situation on Bradbury Street... 103 00:06:37,719 --> 00:06:40,029 -just south of Burroughs. -What kind of situation? 104 00:06:40,119 --> 00:06:43,794 -The "no longer breathing” kind. -I'm on my way. 105 00:06:43,919 --> 00:06:45,239 On our way. 106 00:07:01,000 --> 00:07:02,513 You appear lost. 107 00:07:03,239 --> 00:07:07,312 -No, just waiting for someone. -Godot, perhaps. 108 00:07:08,120 --> 00:07:11,033 -I'm sorry? -No, I am. 109 00:07:11,920 --> 00:07:13,831 Foolish attempt at humor. 110 00:07:15,119 --> 00:07:19,477 I'm Dr. Alain Lebecque. I assume you're Dr. Chambers, our keynote speaker. 111 00:07:19,559 --> 00:07:21,869 -You're here for the conference? -Yes. 112 00:07:21,959 --> 00:07:26,192 And most eager to hear of your investigation so far in curing the plague. 113 00:07:26,280 --> 00:07:29,079 Well, I wish I had more and better to report. 114 00:07:29,240 --> 00:07:31,151 We must have faith, Doctor. 115 00:07:31,239 --> 00:07:33,992 Faith that things will work out as God intends them. 116 00:07:34,079 --> 00:07:37,356 -We mustn't lose that. -Of course, Dr. Lebecque. 117 00:07:37,839 --> 00:07:42,356 Alain, please. You sound skeptical. Have you no faith? 118 00:07:42,919 --> 00:07:45,229 I have faith a cure will be found. 119 00:07:45,879 --> 00:07:49,793 But right now, I'd rather put the faith in us and in science than a being... 120 00:07:49,879 --> 00:07:52,758 who would let it happen in the first place. No offense. 121 00:07:52,839 --> 00:07:53,954 And none taken. 122 00:07:54,040 --> 00:07:56,680 But it appears my first impression was correct. 123 00:07:56,759 --> 00:07:59,558 You are lost, filled with doubt. 124 00:08:01,320 --> 00:08:04,915 And when in doubt, have a drink. Would you care to? 125 00:08:05,000 --> 00:08:08,436 Dr. Chambers? It. Carr, Mars Dome police. 126 00:08:08,519 --> 00:08:10,749 Oh, good. Do you know where Capt. Gideon is? 127 00:08:10,879 --> 00:08:14,110 -He was supposed to-- -Actually, I'm here to take you to him. 128 00:08:14,200 --> 00:08:15,759 This way, please. 129 00:08:24,760 --> 00:08:29,197 Well, looks like multiple knife wounds. Hard to tell how many, though. 130 00:08:30,079 --> 00:08:32,389 One too many. Take a look at this. 131 00:08:35,919 --> 00:08:39,628 -Is that what I think it is? -Mark of a doomsday cult. 132 00:08:40,480 --> 00:08:44,997 The symbol infinity bisected signifies that nothing goes on forever. 133 00:08:45,480 --> 00:08:48,871 Great. We've had a couple hundred of those springing up... 134 00:08:48,959 --> 00:08:52,111 -since word of the plague got out. -No. This mark is specific... 135 00:08:52,199 --> 00:08:55,078 to the worst group of the bunch, Sacred Omega. 136 00:08:55,160 --> 00:08:59,119 They believe that the Drakh plague is like the second coming of Noah's flood. 137 00:08:59,199 --> 00:09:02,510 That humanity is hopelessly evil, and deserves to be wiped out... 138 00:09:02,599 --> 00:09:04,875 with one divine act of cleansing. 139 00:09:05,719 --> 00:09:09,553 Nothing like the lunatic fringe to make a hard job even harder. 140 00:09:09,640 --> 00:09:12,598 Sounds like you've had run-ins with them before. 141 00:09:12,839 --> 00:09:16,309 A friend, Capt. Mankowsky, of the Furies, was killed during a mutiny... 142 00:09:16,400 --> 00:09:19,119 led by a Sacred Omega group among his crew. 143 00:09:19,520 --> 00:09:22,990 They won't hesitate to kill, if they think it's God's will. 144 00:09:24,240 --> 00:09:28,074 Dr. Sarah Chambers, Capt. Elizabeth Lochley, conference liaison. 145 00:09:30,440 --> 00:09:34,399 This gentleman was Leon Henderson, a viable studies specialist. 146 00:09:34,479 --> 00:09:38,837 Born on Mars, left to study medicine, came back to attend the conference... 147 00:09:39,879 --> 00:09:41,278 died on Mars. 148 00:09:42,839 --> 00:09:45,797 You wanna tell me again, Lieutenant, how you've got it covered? 149 00:09:45,879 --> 00:09:48,871 This is obviously conference-related, since he was an attendee... 150 00:09:48,959 --> 00:09:50,711 -and he wasn't robbed. -I agree. 151 00:09:50,799 --> 00:09:53,871 Question is, was this meant as a warning of things to come... 152 00:09:53,960 --> 00:09:56,076 or just an isolated incident? 153 00:09:56,239 --> 00:10:00,312 This is your bailiwick, Captain. How do you think we should play it? 154 00:10:00,400 --> 00:10:03,711 We need an autopsy, see if that can give us any new information. 155 00:10:03,799 --> 00:10:06,109 And better if it's done off-planet. 156 00:10:06,360 --> 00:10:10,911 We'll try and keep this under wraps, avoid panicking the rest of the attendees. 157 00:10:11,679 --> 00:10:14,273 Captain, can you bring the body up to the Excalibur? 158 00:10:14,359 --> 00:10:16,669 Have Dr. Chambers here perform the autopsy? 159 00:10:16,760 --> 00:10:19,115 Not a problem. Gideon to Excalibur. 160 00:10:19,399 --> 00:10:22,073 -Yes, Captain. -Need a shuttle ASAP. Who's available? 161 00:10:28,480 --> 00:10:30,994 Quiet passenger. Best kind. 162 00:10:31,560 --> 00:10:33,517 -Anybody I know? -Doubt it. 163 00:10:34,999 --> 00:10:39,118 Anything you turn up, go through me first. I'll pass it on to Lochley. 164 00:10:42,919 --> 00:10:44,034 Trace? 165 00:10:47,960 --> 00:10:49,473 Do you know him? 166 00:10:50,920 --> 00:10:51,990 Yeah. 167 00:10:52,960 --> 00:10:55,793 He's the reason I decided to become a priest. 168 00:11:22,840 --> 00:11:23,955 Why... 169 00:11:24,559 --> 00:11:28,837 did that man Henderson have to die? 170 00:11:32,200 --> 00:11:35,033 To perish in a glorious burst of light... 171 00:11:35,439 --> 00:11:38,238 that has the Lord's hand behind it, surely. 172 00:11:39,400 --> 00:11:42,552 But this butchery... 173 00:11:44,920 --> 00:11:46,513 was it necessary? 174 00:11:46,600 --> 00:11:49,797 I carry out our Lord's command given me by my voices... 175 00:11:49,879 --> 00:11:51,517 with all my might... 176 00:11:51,599 --> 00:11:53,795 so much of it as I can understand. 177 00:11:53,880 --> 00:11:57,475 As they command me, nothing save but our Lord's good pleasure. 178 00:11:58,119 --> 00:12:01,191 You hear those voices, Jeanne, and I hear yours... 179 00:12:02,039 --> 00:12:05,589 but no one really believes me, not even my allies. 180 00:12:06,480 --> 00:12:10,713 I think they see me as some convenient tool, nothing else. 181 00:12:11,279 --> 00:12:14,271 Whenever I'm unhappy because men will not believe me... 182 00:12:14,359 --> 00:12:18,557 and the things I say at God's bidding, I go apart and pray to God... 183 00:12:18,640 --> 00:12:22,793 complaining to him that those to whom [ speak do not easily believe me. 184 00:12:23,239 --> 00:12:27,472 And when I have made my prayer to God, I hear a voice that says to me: 185 00:12:27,559 --> 00:12:30,438 "Child of God, go. 186 00:12:30,520 --> 00:12:33,114 "I shall be with you to help you. Go.” 187 00:12:34,039 --> 00:12:37,748 And when I hear that voice, I feel a great joy. 188 00:12:37,840 --> 00:12:41,674 Indeed, I would that I might ever be in that state. 189 00:12:42,120 --> 00:12:43,633 So do I, Jeanne. 190 00:12:47,479 --> 00:12:50,437 There's not a lot to say. I did a bunch of scutwork... 191 00:12:50,519 --> 00:12:52,476 for the Foundationist Church a few years back. 192 00:12:52,560 --> 00:12:56,030 Started out as a way of making ends meet, but it became more than that... 193 00:12:56,119 --> 00:12:57,553 thanks to Leon. 194 00:12:58,640 --> 00:13:01,154 Some other folks, too, but mostly him. 195 00:13:02,119 --> 00:13:05,157 He was a healer, kind of like you, doc. 196 00:13:06,679 --> 00:13:08,670 Well, not exactly like you. 197 00:13:09,639 --> 00:13:13,553 I swear, it seemed sometimes that he could cure people... 198 00:13:13,640 --> 00:13:15,950 just by the way he looked at them. 199 00:13:16,360 --> 00:13:19,557 You mean, he used tricks. He was a faith healer. 200 00:13:19,640 --> 00:13:23,599 No, nothing like that. Real medicine, real doctoring. 201 00:13:24,679 --> 00:13:27,114 But there was more to him, you know? 202 00:13:27,479 --> 00:13:31,393 You know how when a team wins, and they say God was on their side? 203 00:13:32,279 --> 00:13:33,872 Well, same thing. 204 00:13:34,640 --> 00:13:37,598 Me, I was no healer... 205 00:13:38,639 --> 00:13:41,631 but he made me think a lot about doing God's work. 206 00:13:41,720 --> 00:13:44,997 I even started studying to be a Foundationist priest. 207 00:13:45,919 --> 00:13:47,353 What happened? 208 00:13:48,519 --> 00:13:51,557 God and I had a falling out. 209 00:13:54,080 --> 00:13:55,354 What sort? 210 00:13:58,400 --> 00:14:00,835 -It could be important. -It's not. 211 00:14:02,719 --> 00:14:06,030 - I would prefer to be the judge of that. -It's not. 212 00:14:07,440 --> 00:14:08,635 Captain? 213 00:14:11,200 --> 00:14:13,794 -You're sure, Trace? -Yep, I'm sure. 214 00:14:14,479 --> 00:14:18,234 Okay. For now, the subject's closed. 215 00:14:18,439 --> 00:14:20,112 Thank you, Captain. 216 00:14:23,639 --> 00:14:24,788 Perfect. 217 00:14:32,079 --> 00:14:34,593 Funny how we just bumped into each other here, isn't it? 218 00:14:34,680 --> 00:14:35,829 Hysterical. 219 00:14:35,920 --> 00:14:39,800 You are walking the streets of my rebellious youth, Dureena. 220 00:14:39,879 --> 00:14:41,108 Well, am I, now? 221 00:14:41,199 --> 00:14:44,078 Yeah. My parents and tutors tended to keep me isolated. 222 00:14:44,159 --> 00:14:47,277 They didn't want me polluted by the outside world, by-- 223 00:14:47,359 --> 00:14:48,838 By people like me. 224 00:14:48,919 --> 00:14:52,878 Exactly right. But every once in a while, when they weren't paying attention... 225 00:14:52,960 --> 00:14:57,272 I would slip out to experience something, shall we say, other than academia. 226 00:14:57,359 --> 00:15:00,238 Usually I wound up in this part of town. 227 00:15:00,320 --> 00:15:03,199 If nothing else, it made me appreciate the dead civilizations. 228 00:15:03,280 --> 00:15:05,476 For one thing, they're quieter. 229 00:15:05,919 --> 00:15:09,037 I remember the first time that I came to this part of town. 230 00:15:09,120 --> 00:15:11,839 -I wasn't here two minutes when some-- -Sorry. 231 00:15:11,920 --> 00:15:16,118 Excuse me. I wasn't here two minutes when somebody lifted my wallet. 232 00:15:16,200 --> 00:15:19,989 -All my ID, all my credit chips-- -Like he just did? 233 00:15:20,079 --> 00:15:21,114 What? 234 00:15:22,560 --> 00:15:25,393 Son of a... Stop, thief! 235 00:15:44,759 --> 00:15:45,829 Shoot! 236 00:16:00,160 --> 00:16:03,118 You mess with me, you mess with my whole family. 237 00:16:05,479 --> 00:16:07,277 -Dureena. -What? 238 00:16:07,360 --> 00:16:09,715 Although I appreciate your help... 239 00:16:09,799 --> 00:16:12,393 for the record, I could have handled it. 240 00:16:12,480 --> 00:16:14,471 Record it however you like. 241 00:16:14,559 --> 00:16:17,233 I'm not keeping a record, because I don't care about you. 242 00:16:17,319 --> 00:16:19,276 If you didn't care, you wouldn't have helped. 243 00:16:19,360 --> 00:16:21,397 No, I helped because he was a sloppy thief... 244 00:16:21,480 --> 00:16:25,758 and I hate to see a sloppy thief win. It reflects badly on the rest of us. 245 00:16:26,279 --> 00:16:29,670 The next time I am faced with a difficulty, let me handle things. 246 00:16:29,759 --> 00:16:30,829 Sorry. 247 00:16:30,919 --> 00:16:33,991 -You made me spill! -I said I was sorry. 248 00:16:34,079 --> 00:16:37,197 What do you want me to do, wear sackcloth and ashes? 249 00:16:42,439 --> 00:16:44,237 You got it, Maximilian. 250 00:16:45,919 --> 00:16:46,909 Hi. 251 00:16:54,160 --> 00:16:56,595 -Captain. -We just got the autopsy reports. 252 00:16:56,680 --> 00:16:59,354 The victim was stabbed to death. DNA traces indicate... 253 00:16:59,439 --> 00:17:01,510 that the assailant was human. 254 00:17:02,399 --> 00:17:06,188 Which narrows it down to roughly 90% of the planet's population. 255 00:17:06,359 --> 00:17:09,033 -That's not my concern at the moment. -Really? 256 00:17:09,119 --> 00:17:10,951 -What is? -You and your attitude. 257 00:17:11,040 --> 00:17:13,111 -You know what you are? -Ruggedly handsome? 258 00:17:13,199 --> 00:17:15,349 -A control freak. -Can't I be both? 259 00:17:15,439 --> 00:17:19,319 "This is your bailiwick, Captain,” you said. "How do you think we should play it?" 260 00:17:19,400 --> 00:17:21,710 You maneuvered me into bringing the body up here... 261 00:17:21,799 --> 00:17:25,076 so you could control the investigation. When I asked for the reports... 262 00:17:25,159 --> 00:17:27,435 I was told all information had to come through you. 263 00:17:27,519 --> 00:17:28,918 You're giving me too much credit. 264 00:17:29,000 --> 00:17:31,196 You truncated my questioning of Trace Miller. 265 00:17:31,280 --> 00:17:35,114 -You're interfering with my investigation. -The murder was down there, Captain... 266 00:17:35,200 --> 00:17:37,794 and so are the people who could interfere. 267 00:17:37,880 --> 00:17:41,794 The fact that we haven't been sabotaged and blown out of space weeks ago... 268 00:17:41,879 --> 00:17:44,712 leads me to conclude that I don't have anyone on this ship... 269 00:17:44,799 --> 00:17:46,710 who's a doomsday cultist. 270 00:17:47,320 --> 00:17:50,472 -Can you say the same about Mars? -Obviously not. 271 00:17:50,560 --> 00:17:53,837 But I don't appreciate you cutting me off at the knees in the shuttle. 272 00:17:53,919 --> 00:17:57,674 I didn't see the relevance in pushing Trace. We all have our traumas in our past. 273 00:17:57,759 --> 00:18:01,718 They don't all have to be dragged out. In my opinion, we'd all be better served... 274 00:18:01,800 --> 00:18:05,475 if you would concentrate on finding leads to the Sacred Omega. 275 00:18:05,799 --> 00:18:09,315 But in the interest of harmony, I'm willing to give you full permission... 276 00:18:09,399 --> 00:18:12,073 to question anyone on this ship to your heart's content. 277 00:18:12,159 --> 00:18:15,117 Fine. Thank you. Where is Mr. Miller? 278 00:18:17,120 --> 00:18:20,238 He's not on the ship. He went down for shore leave. 279 00:18:35,999 --> 00:18:38,468 Jeanne, him, too? 280 00:18:40,120 --> 00:18:43,556 Bad enough Henderson had to die. He wasn't even from Earth. 281 00:18:43,640 --> 00:18:47,270 Why should he have to pay for their sins? And now him? 282 00:18:47,480 --> 00:18:50,438 Trust in God, hope in God. 283 00:18:50,599 --> 00:18:55,469 If you have good hope and faith in him, you shall be delivered from your enemies. 284 00:18:56,280 --> 00:18:58,715 Yes. Delivered. 285 00:18:59,720 --> 00:19:03,076 Delivered in a blaze of glory by the weapons... 286 00:19:03,159 --> 00:19:05,878 the weapons that we found with God's grace. 287 00:19:15,759 --> 00:19:17,830 -You seem troubled. -Troubled, Lieutenant? 288 00:19:17,919 --> 00:19:19,592 All right. Preoccupied, then. 289 00:19:19,680 --> 00:19:21,751 Would Capt. Lochley be involved, by any chance? 290 00:19:21,839 --> 00:19:23,068 -Read my mind. -Sir. 291 00:19:23,160 --> 00:19:24,309 - -Sir. 292 00:19:24,399 --> 00:19:28,154 Sorry. It's a figure of speech. I didn't mean it literally. 293 00:19:28,520 --> 00:19:31,638 -How did you zero in on it? -Well, Captain, the ship may be big... 294 00:19:31,720 --> 00:19:34,280 but when it comes to gossip, it gets small pretty fast. 295 00:19:34,360 --> 00:19:36,636 Figures. Look, it's nothing to be concerned about. 296 00:19:36,719 --> 00:19:40,474 Lochley and I, we're just having a conflict in command styles. 297 00:19:40,560 --> 00:19:43,712 -You're that different? -Actually, I think we're exactly the same. 298 00:19:43,800 --> 00:19:46,314 -Therein lies the conflict. -Captain? 299 00:19:46,400 --> 00:19:50,598 -Capt. Lochley. Still not planet-side, I see. -Been and came back. 300 00:19:50,800 --> 00:19:53,679 This is It. John Matheson, my second-in-command. 301 00:19:53,759 --> 00:19:54,908 Charmed. 302 00:19:55,160 --> 00:19:59,870 It. Carr compiled this for me. She was rather obnoxious about doing it... 303 00:19:59,959 --> 00:20:02,269 so I'd appreciate it if you'd bother to read it. 304 00:20:02,360 --> 00:20:04,829 It's a detailed report of our investigation to date... 305 00:20:04,920 --> 00:20:07,639 just so you know what we're doing, and where, and how. 306 00:20:07,880 --> 00:20:10,918 Since the opening ceremonies for the conference are scheduled... 307 00:20:11,000 --> 00:20:14,630 for 20:00 hours tonight, I thought you might want to be current. 308 00:20:14,760 --> 00:20:18,958 Thank you. I'm sorry Carr is giving you a hard time. 309 00:20:19,039 --> 00:20:20,712 She seems rather... 310 00:20:21,799 --> 00:20:23,472 well, hard to take. 311 00:20:24,999 --> 00:20:28,196 Considering I have a junior officer present, good form suggests... 312 00:20:28,280 --> 00:20:31,272 that you refrain from making the obvious retort. 313 00:20:33,519 --> 00:20:35,829 Very well, then. Out of good form. 314 00:20:36,039 --> 00:20:38,918 I wouldn't want you to think I was going easy on you... 315 00:20:38,999 --> 00:20:41,752 because of your alleged rugged handsomeness. 316 00:20:42,159 --> 00:20:43,229 Captain, look! 317 00:20:43,320 --> 00:20:47,871 We're running out of wrong feet to get off on, if that's what you're gonna say. 318 00:20:48,920 --> 00:20:52,231 Pretty much. Look, we've both been running ragged here. 319 00:20:52,320 --> 00:20:54,391 Maybe we would get along better... 320 00:20:54,479 --> 00:20:57,551 if we got out from under everything for a bit. 321 00:20:57,639 --> 00:21:01,428 So how about dinner tonight, my quarters? We'll go over the data. 322 00:21:01,520 --> 00:21:03,830 My quarters. 18:00 hours. 323 00:21:08,040 --> 00:21:09,713 Rugged handsomeness? 324 00:21:10,760 --> 00:21:13,798 It's a code word. It's part of the investigation. 325 00:21:15,439 --> 00:21:16,474 Of course. 326 00:21:17,040 --> 00:21:20,829 So the guy turns around and says, "You idiot! That's not my leg. 327 00:21:20,919 --> 00:21:22,592 "That's my air hose." 328 00:21:27,799 --> 00:21:31,474 Well, well. Looks like Eilerson made himself some new friends? 329 00:21:34,720 --> 00:21:38,475 It's easy to make friends in a bar. Buy them a drink, they're yours for life. 330 00:21:38,560 --> 00:21:40,039 Really? 331 00:21:40,120 --> 00:21:43,238 And how many drinks to make you my friend for life? 332 00:21:43,760 --> 00:21:45,592 -Trace, no. -What? 333 00:21:46,920 --> 00:21:49,230 -You could at least give a guy a chance. - I did. 334 00:21:49,320 --> 00:21:51,755 A long time ago, and that's why I don't now. 335 00:21:52,840 --> 00:21:56,720 Cheer up, Trace. It's a party. Right, guys? 336 00:21:56,799 --> 00:21:57,914 Yeah! 337 00:21:57,999 --> 00:22:00,036 Barkeep, get this man a drink. 338 00:22:00,119 --> 00:22:02,952 -What are you having? -Whatever you're having. 339 00:22:03,799 --> 00:22:06,712 I don't think that you can handle what I'm having. 340 00:22:06,799 --> 00:22:11,032 -Is that a challenge, Max? -Are you up to it? 341 00:22:11,559 --> 00:22:13,675 Up to whatever you can dish out. 342 00:22:13,760 --> 00:22:16,752 Gods, I am drowning in testosterone. 343 00:22:17,440 --> 00:22:20,637 Well, luckily for you, you're equipped with flotation devices. 344 00:22:20,719 --> 00:22:24,508 Barkeep, three of these for my good friend Trace. 345 00:22:24,879 --> 00:22:28,588 -He has some catching up to do. -Your dandelion wine's coming right up. 346 00:22:29,320 --> 00:22:32,950 When you spend most of your time probing ancient ruins of cities... 347 00:22:33,039 --> 00:22:37,033 you don't stumble across too many places with good take-out Lo mein. 348 00:22:38,360 --> 00:22:39,953 Shrimp or chicken? 349 00:22:41,800 --> 00:22:44,110 It's official. You're my new hero. 350 00:22:45,799 --> 00:22:49,349 I'm not so sure I should be flattered. Who was your old hero? 351 00:22:49,440 --> 00:22:52,239 Truthfully? John Sheridan. 352 00:22:52,880 --> 00:22:54,791 John Sheridan? No kidding. 353 00:22:55,800 --> 00:22:57,677 Were you ever under him? 354 00:22:59,520 --> 00:23:02,353 -You okay? -Fine, thank you. 355 00:23:04,400 --> 00:23:07,518 -Under him? -On Babylon 5, you served under him. 356 00:23:07,600 --> 00:23:11,195 Yes, I was under him there for a while. 357 00:23:11,280 --> 00:23:13,749 Actually he preferred it that way. 358 00:23:13,840 --> 00:23:17,196 What a life he's led. Soldier, statesman... 359 00:23:17,839 --> 00:23:21,594 President, forging the Interstellar Alliance. 360 00:23:21,679 --> 00:23:24,068 Some people treat him like a religious figure. 361 00:23:24,159 --> 00:23:27,948 Still, I suppose he puts his pants on one leg at a time, right? 362 00:23:29,200 --> 00:23:32,113 Oh, yeah. And backwards in the dark, sometimes. 363 00:23:32,799 --> 00:23:35,678 -What? -Matthew? Matt? 364 00:23:36,199 --> 00:23:38,076 Matt's fine. Liz? 365 00:23:39,199 --> 00:23:42,237 Elizabeth. Matt, may I be blunt? 366 00:23:43,160 --> 00:23:45,390 That's a trick question, right? 367 00:23:46,640 --> 00:23:49,029 Well, your technique with women is... 368 00:23:49,400 --> 00:23:53,553 well, piss poor, based on what I've seen. Should I take that as a sign... 369 00:23:53,639 --> 00:23:56,233 that you haven't been involved with many? 370 00:23:58,240 --> 00:24:01,995 It's been sporadic at best. The life, the career. 371 00:24:02,560 --> 00:24:05,313 I don't have to tell you. You must be in the same boat, too. 372 00:24:05,400 --> 00:24:06,754 Yeah, exactly. 373 00:24:06,839 --> 00:24:10,230 Well, you know, except for the time that I spent married. 374 00:24:11,959 --> 00:24:13,154 Married? 375 00:24:13,880 --> 00:24:18,477 You're telling me that some guy actually managed to land you? 376 00:24:19,240 --> 00:24:23,711 Got you to lower your defenses enough to commit, and then he let you get away? 377 00:24:24,479 --> 00:24:25,514 God. 378 00:24:25,920 --> 00:24:28,275 He must be the biggest loser in the galaxy. 379 00:24:28,360 --> 00:24:31,955 Major loser. They don't come any bigger. 380 00:24:32,200 --> 00:24:34,840 -Loser have a name? -John Sheridan. 381 00:24:38,999 --> 00:24:41,468 Had to wait till I took a drink, didn't you? 382 00:24:41,559 --> 00:24:43,232 It seemed only fair. 383 00:24:51,439 --> 00:24:56,195 It will be enough to destroy this place, the conference center... 384 00:24:57,519 --> 00:24:59,430 everything within a mile. 385 00:25:12,999 --> 00:25:16,629 Jeanne, I am afraid of martyrdom... 386 00:25:18,079 --> 00:25:20,878 to die with the others as is right and just. 387 00:25:22,480 --> 00:25:24,278 I am afraid. 388 00:25:24,959 --> 00:25:26,188 So was I. 389 00:25:26,879 --> 00:25:30,349 Fear of the fire made me deny I heard voices. 390 00:25:30,439 --> 00:25:34,797 My voices told me that in recanting, I was damning myself to save my life. 391 00:25:35,439 --> 00:25:37,828 So I took back my false confession. 392 00:25:38,200 --> 00:25:41,318 I wish everyone had heard the Lord's voice as [ do. 393 00:25:42,959 --> 00:25:44,233 They will. 394 00:25:45,239 --> 00:25:46,912 Soon they all will. 395 00:25:59,160 --> 00:26:01,436 Max, Maxie. 396 00:26:03,239 --> 00:26:06,311 You're beautiful, Max. I mean that. 397 00:26:07,560 --> 00:26:11,440 -Am I drinking him under the table yet? -You haven't got a prayer. 398 00:26:12,239 --> 00:26:15,914 I did. Once. I had lots of prayers. 399 00:26:16,960 --> 00:26:18,234 Good ones. 400 00:26:20,480 --> 00:26:24,030 And then one day, something terrible happened. 401 00:26:24,119 --> 00:26:28,431 And I prayed real hard... 402 00:26:29,200 --> 00:26:32,397 because they were innocent. They were innocent, you see. 403 00:26:32,480 --> 00:26:34,517 And they didn't deserve... 404 00:26:36,799 --> 00:26:38,073 But God... 405 00:26:39,839 --> 00:26:42,035 he was just too busy to listen. 406 00:26:43,520 --> 00:26:45,238 And it tore us apart. 407 00:26:46,200 --> 00:26:49,875 Tore us up in different ways because suddenly nothing made sense anymore... 408 00:26:49,960 --> 00:26:54,238 not God, not the world, not even me. 409 00:26:57,559 --> 00:26:59,277 I was gonna be a priest. 410 00:27:08,919 --> 00:27:12,913 Come on. I'll show you how it's done. Come on. 411 00:27:12,999 --> 00:27:15,639 Trace, you're embarrassing yourself. 412 00:27:15,719 --> 00:27:17,118 -What, can't you dance? -No. 413 00:27:17,200 --> 00:27:19,999 I was too busy learning to survive to have time for dancing. 414 00:27:20,080 --> 00:27:23,710 -I'll show you how. I'll teach you. -Trace, take it easy. 415 00:27:23,799 --> 00:27:28,748 If it means that much to you, I will teach her to dance. 416 00:27:28,840 --> 00:27:32,435 No, Max, you will not teach me to dance. 417 00:28:48,239 --> 00:28:50,389 -Max. -What? 418 00:28:52,600 --> 00:28:54,034 Where's Trace? 419 00:29:00,039 --> 00:29:01,871 Get away from him now! 420 00:29:03,359 --> 00:29:05,748 You let him go, or I will kill you. 421 00:29:05,839 --> 00:29:08,718 Swear to God, man, she will. Look at the eyes. 422 00:29:08,839 --> 00:29:12,548 You swear to God? You know nothing about God. 423 00:29:12,639 --> 00:29:16,234 I know he won't help you if Dureena here gets her hands on you. 424 00:29:16,320 --> 00:29:20,154 Well, then, I guess we'll have to make sure that doesn't happen now, won't we? 425 00:29:20,240 --> 00:29:23,517 Yes, we will. Drop it by the count of three, or you're dead. 426 00:29:23,600 --> 00:29:25,034 One. Two. 427 00:29:26,360 --> 00:29:27,350 Three. 428 00:29:27,439 --> 00:29:30,750 -Trace, are you okay? -I've had better days. 429 00:29:37,560 --> 00:29:39,597 -Lochley, go ahead. -This is Carr. 430 00:29:39,679 --> 00:29:41,192 I'm at the Canal Bar down on Carter. 431 00:29:41,280 --> 00:29:44,033 We have the guy we were looking for in the Henderson matter. 432 00:29:44,120 --> 00:29:45,838 Excellent. I'll want to talk to him. 433 00:29:45,920 --> 00:29:49,072 -Then you'd better bring a Ouija board. -Understood. 434 00:29:49,600 --> 00:29:50,920 Lochley out. 435 00:29:50,999 --> 00:29:53,878 -Capt. Gideon, I think you better-- -Stay here? Absolutely. 436 00:29:54,199 --> 00:29:57,157 Our problems might be solved, but I'm suspicious of any answer-- 437 00:29:57,239 --> 00:30:00,391 That are too pat. My thoughts exactly. Doctor. 438 00:30:03,199 --> 00:30:06,749 - I think that's very cute, Matthew. -What is? 439 00:30:07,440 --> 00:30:10,319 The way you two finish each other's sentences. 440 00:30:12,919 --> 00:30:14,318 No, we don't. 441 00:30:41,439 --> 00:30:44,033 Max Eilerson's special brew. 442 00:30:45,039 --> 00:30:47,189 Will a glass of this get rid of my headache? 443 00:30:47,280 --> 00:30:50,910 Better. Two glasses of this will get rid of your head. 444 00:30:52,520 --> 00:30:55,751 Trace's assailant's been ID'd as a Marco Rivera. 445 00:30:55,840 --> 00:30:59,151 DNA cross-matches with what we took off of Henderson. 446 00:30:59,240 --> 00:31:02,073 Didn't we have Rivera's DNA on record already? 447 00:31:02,160 --> 00:31:05,278 Besides being a member of the Sacred Omega... 448 00:31:05,360 --> 00:31:08,193 he's formerly a member of the Mars Resistance. 449 00:31:08,280 --> 00:31:11,557 Now, these folks excel at keeping their DNA records... 450 00:31:11,640 --> 00:31:13,836 out of databases, so that's it. 451 00:31:14,999 --> 00:31:16,478 What do you mean, that's it? 452 00:31:16,560 --> 00:31:19,678 I mean Rivera tried scare tactics in the name of Sacred Omega. 453 00:31:19,760 --> 00:31:21,797 It failed. He's dead. End of story. 454 00:31:22,480 --> 00:31:25,552 Wait. I missed something. Who's Henderson? 455 00:31:27,079 --> 00:31:30,390 A representative to the conference who was murdered by the same man... 456 00:31:30,479 --> 00:31:32,948 who tap-danced on your friend's head here. 457 00:31:33,039 --> 00:31:37,670 I knew Henderson from back when I was with the Foundationist Church. 458 00:31:38,639 --> 00:31:41,153 -We were pretty tight. -Interesting. 459 00:31:41,439 --> 00:31:44,989 With all the people at the conference, what are the odds of one murderer... 460 00:31:45,079 --> 00:31:48,231 targeting two people who were tight by accident? 461 00:31:49,280 --> 00:31:54,070 Mr. Miller, was there anyone else you were tight with back in those days? 462 00:31:54,959 --> 00:31:57,917 Let me think. A couple guys. 463 00:31:58,000 --> 00:32:01,118 Would you recognize any of them if you ever saw them again? 464 00:32:01,200 --> 00:32:02,793 I think so. 465 00:32:02,879 --> 00:32:06,190 These are all the pictures of people at the conference. 466 00:32:21,719 --> 00:32:24,950 To begin our conference on combating the Drakh plague... 467 00:32:25,040 --> 00:32:29,750 our keynote speaker is from the forefront of the fight and search for a cure. 468 00:32:29,839 --> 00:32:33,753 Chief Medical Officer of the Excalibur, Dr. Sarah Chambers. 469 00:32:43,800 --> 00:32:44,790 Him. 470 00:32:45,999 --> 00:32:48,513 -Andre Sabot. -The ID says Lebecque. 471 00:32:48,639 --> 00:32:52,997 It's him. He was a priest in the order. I was with him... 472 00:32:54,960 --> 00:32:57,110 when some bad stuff happened. 473 00:32:58,360 --> 00:33:02,354 What we saw, it got to me. It made me leave, and it made him... 474 00:33:03,439 --> 00:33:06,158 Well, he had some kind of breakdown. 475 00:33:06,239 --> 00:33:09,595 I think he recovered eventually, but he left the order. 476 00:33:09,719 --> 00:33:14,031 Said he wanted to find a way to make the evil in the world go away. 477 00:33:15,399 --> 00:33:17,993 -Gideon, this is Lochley. Go private. -Okay. 478 00:33:18,079 --> 00:33:19,228 We've got a problem. 479 00:33:25,840 --> 00:33:27,751 -Good evening. - I have him. 480 00:33:29,519 --> 00:33:31,032 But he's surrounded by civilians. 481 00:33:31,120 --> 00:33:33,157 I can't get to him without others getting hurt. 482 00:33:33,239 --> 00:33:36,436 Captain, listen. I know this guy. He's not a murderer. 483 00:33:36,519 --> 00:33:38,988 Yeah, what about all the folks back home he wants dead? 484 00:33:39,079 --> 00:33:41,878 He thinks it's God's will. So he's not responsible. 485 00:33:41,959 --> 00:33:44,951 It's the people trying to stop God's will who are evil. 486 00:33:45,039 --> 00:33:46,950 He wouldn't hurt an innocent. 487 00:33:47,599 --> 00:33:50,557 Maybe we need to make sure that they are innocent. 488 00:33:50,639 --> 00:33:51,868 There may be a way. 489 00:33:51,959 --> 00:33:55,634 I have been honored to serve aboard the Excalibur... 490 00:33:55,720 --> 00:33:58,394 under the command of Capt. Matthew Gideon. 491 00:33:59,200 --> 00:34:03,751 -I'd like to start tonight with-- -An introduction will not be necessary. 492 00:34:03,839 --> 00:34:07,275 Ladies and gentlemen, I'm Capt. Gideon, and I have been charged... 493 00:34:07,360 --> 00:34:10,557 by Earth force with a difficult duty. 494 00:34:11,319 --> 00:34:14,516 1/ am here to announce that we have woefully miscalculated... 495 00:34:14,600 --> 00:34:18,719 the viciousness of the Drakh plague. We do not have five years. 496 00:34:20,640 --> 00:34:23,109 We have months, at best. 497 00:34:23,919 --> 00:34:28,709 Mankind is doomed. Do not, I beg you, attempt to break the Earth quarantine... 498 00:34:28,799 --> 00:34:31,632 to be with whatever loved ones you might have. 499 00:34:32,080 --> 00:34:35,232 Instead, the best thing that you can all do is leave here... 500 00:34:35,319 --> 00:34:38,869 and live out the remaining years as messengers... 501 00:34:39,040 --> 00:34:41,953 and spread the word that humanity has paid... 502 00:34:42,039 --> 00:34:44,189 the ultimate price for its transgressions... 503 00:34:44,280 --> 00:34:47,955 that we have been judged and found wanting. 504 00:34:48,880 --> 00:34:52,157 In God's name they go. Let them depart. 505 00:34:52,639 --> 00:34:56,758 And go we to give thanks to God. Seek not to harm them. 506 00:34:56,840 --> 00:34:58,831 It suffices me that they go. 507 00:34:59,479 --> 00:35:00,913 MERCI, Jeanne. 508 00:35:10,159 --> 00:35:13,709 Yes, I'm certain. Meet me there. Hurry. 509 00:35:32,960 --> 00:35:35,236 Why did you have us return? What happened? 510 00:35:35,320 --> 00:35:38,870 -They saw the light. Jeanne said-- -Jeanne again? 511 00:35:38,959 --> 00:35:40,108 Damn it, Sabot. 512 00:35:40,239 --> 00:35:42,958 We may need these weapons, explosives, in the future. 513 00:35:43,040 --> 00:35:45,634 We must find a way to move them so that-- 514 00:35:46,039 --> 00:35:47,313 Don't move! 515 00:36:03,559 --> 00:36:05,630 I told you, I had it covered. 516 00:36:06,799 --> 00:36:08,358 Bonjour, Andre. 517 00:36:10,240 --> 00:36:12,072 Good to see you, Trace. 518 00:36:14,039 --> 00:36:17,589 -Is it time to go, Jeanne? -Who's Jeanne? 519 00:36:20,600 --> 00:36:23,911 Jeanne d'Arc gives me God's word... 520 00:36:24,639 --> 00:36:27,916 that St. Michel, Catherine, and Margaret gave to her. 521 00:36:29,519 --> 00:36:31,430 Joan of Arc talks to you? 522 00:36:33,080 --> 00:36:37,278 She might have spoken to you, Trace, had you followed your calling. 523 00:36:40,279 --> 00:36:44,113 I wish everyone heard it as I do. 524 00:36:47,519 --> 00:36:50,910 This night, by God's grace... 525 00:36:53,759 --> 00:36:55,909 I shall be in paradise. 526 00:37:12,599 --> 00:37:14,829 Well, all in all, I think it went pretty well. 527 00:37:14,920 --> 00:37:17,878 Once we managed to pry all the representatives off the ceiling... 528 00:37:17,959 --> 00:37:20,155 -because of your speech. -He was far away from me. 529 00:37:20,240 --> 00:37:23,471 I didn't want cops trying to push their way through the crowd at him. 530 00:37:23,559 --> 00:37:26,119 It was too chancy, too much time for him to react. 531 00:37:26,200 --> 00:37:29,511 So I said what he wanted to hear, he left... 532 00:37:29,599 --> 00:37:33,513 and then he led us right back to their little stash of explosives. 533 00:37:33,640 --> 00:37:36,154 I can't believe all that was hidden away by Mars rebels. 534 00:37:36,239 --> 00:37:38,628 Yeah. And It. Carr says there's probably a lot more... 535 00:37:38,720 --> 00:37:42,236 they haven't found yet. I knew this place was a powder keg. 536 00:37:42,639 --> 00:37:45,233 -Good Lord. -$0? In the end, it all worked out. 537 00:37:45,320 --> 00:37:46,549 Could have worked out better. 538 00:37:46,639 --> 00:37:49,358 Sooner, if you'd let me talk to Miller when I wanted to. 539 00:37:49,440 --> 00:37:53,149 But at that time, Trace hadn't been attacked, and he wasn't... 540 00:37:56,640 --> 00:38:01,032 -Never mind. You're probably right. -Finally, progress. 541 00:38:01,839 --> 00:38:04,991 -Speaking of Trace, how's he doing? -He's on the mend. 542 00:38:05,080 --> 00:38:08,550 But it's a shame what he was put through, though, about Henderson. 543 00:38:08,639 --> 00:38:11,199 Yeah, and Henderson wasn't even meant to be coming here. 544 00:38:11,280 --> 00:38:12,918 He was a last-minute addition. 545 00:38:12,999 --> 00:38:15,036 See, Sabot came in with stolen ID and papers... 546 00:38:15,119 --> 00:38:18,271 so he and his men couldn't risk Henderson recognizing him. 547 00:38:18,360 --> 00:38:20,510 Wrong place at the wrong time. 548 00:38:21,320 --> 00:38:25,029 So, you plan on swinging through my neck of space any time in the near future? 549 00:38:25,120 --> 00:38:27,236 I mean, once I get back to B5. 550 00:38:28,159 --> 00:38:31,197 -Is that an invitation? -It's free space. 551 00:38:31,280 --> 00:38:34,989 -You can come and go as you please. -So it's not an invitation? 552 00:38:35,080 --> 00:38:37,276 It's whatever you want it to be. 553 00:38:39,639 --> 00:38:43,428 You are the most double-talking, suspicious, second-guessing individual... 554 00:38:43,519 --> 00:38:47,478 I have ever seen since the last time I looked in a mirror. 555 00:38:48,360 --> 00:38:51,557 Well, then, I guess that's why we make such a good team. 556 00:38:51,639 --> 00:38:53,038 Tell you what. 557 00:38:53,560 --> 00:38:56,951 God willing, we find a cure, in no time flat the first thing... 558 00:38:57,039 --> 00:38:59,997 that we do after that, we park at B5 for a week. 559 00:39:01,759 --> 00:39:05,229 God willing? You know, with all this religious zeal... 560 00:39:05,320 --> 00:39:08,312 being spouted here, you haven't weighed in on that. 561 00:39:08,399 --> 00:39:10,709 Do you believe that there is a supreme being? 562 00:39:10,800 --> 00:39:12,711 Aside from John Sheridan? 563 00:39:13,839 --> 00:39:18,515 Yes, aside from the wisest, bravest, sexiest man in the galaxy. 564 00:39:19,559 --> 00:39:22,551 Apart from him, do you believe in God? 565 00:39:23,840 --> 00:39:27,117 Captain, I have five years to cure the Drakh plague. 566 00:39:27,199 --> 00:39:28,872 Do I believe in God? 567 00:39:30,200 --> 00:39:33,750 I'll get back to you on that in five years and one day. 568 00:39:38,320 --> 00:39:41,199 Where's Sarah? We should get back soon. 569 00:39:41,279 --> 00:39:42,713 I don't know. 570 00:39:44,520 --> 00:39:45,954 You all right? 571 00:39:46,119 --> 00:39:50,397 I wish you could have seen Andre back when I first knew him. 572 00:39:50,880 --> 00:39:53,554 He was the sweetest, most intelligent man. 573 00:39:54,439 --> 00:39:56,316 And look what he became. 574 00:39:56,840 --> 00:40:00,470 He probably thought all this doomsday stuff was God's will... 575 00:40:01,280 --> 00:40:04,750 because he thought voices in his head were telling him so. 576 00:40:04,879 --> 00:40:07,393 -Crazy. -On the other hand... 577 00:40:07,880 --> 00:40:11,111 Joan of Arc claimed to hear voices, and she got canonized. 578 00:40:11,199 --> 00:40:13,588 But your friend ended up cannon fodder. 579 00:40:13,680 --> 00:40:17,639 -Funny old world, isn't it? -Funnier than you think. 580 00:40:18,919 --> 00:40:22,071 We found this among our little friend's effects. 581 00:40:22,159 --> 00:40:23,718 It's his journal. 582 00:40:27,120 --> 00:40:29,031 "I carry out my Lord's command... 583 00:40:29,119 --> 00:40:31,998 given me by my voices with all my might... 584 00:40:32,080 --> 00:40:34,356 “so much of it as I can understand. 585 00:40:34,439 --> 00:40:38,148 "And they command me nothing save in our good Lord's pleasure.” 586 00:40:39,480 --> 00:40:41,278 I checked the records. 587 00:40:42,359 --> 00:40:45,750 All of the entries are things Joan of Arc actually said. 588 00:40:46,359 --> 00:40:47,872 Proves my point. 589 00:40:48,079 --> 00:40:51,276 History is rarely cut and dried when it comes to religion. 590 00:40:51,360 --> 00:40:54,751 One man's lunatic is another man's saint or holy martyr. 591 00:40:54,839 --> 00:40:59,072 In the words of T.S. Eliot, "Saint and martyr rule from the tomb." 592 00:40:59,719 --> 00:41:03,269 Except we end up translating those orders to suit ourselves. 593 00:41:03,640 --> 00:41:07,634 We use them to justify murder, torture, slavery. 594 00:41:07,720 --> 00:41:10,599 You know, on my world, it was considered a great evil... 595 00:41:10,679 --> 00:41:13,671 to even try to presume to speak on behalf of the universe. 596 00:41:13,759 --> 00:41:17,548 Well, they're a lot smarter than we are. What's that old saying? 597 00:41:18,000 --> 00:41:21,118 Anyway, Christ came to tell us to love one another... 598 00:41:21,199 --> 00:41:24,271 and the last 2,200 years, we've spent killing each other... 599 00:41:24,360 --> 00:41:25,919 on how he said it? 600 00:41:26,399 --> 00:41:30,074 When you become obsessed with the enemy, you become the enemy. 601 00:41:31,639 --> 00:41:35,075 I'm starting to agree with him, and that's more than I can bear. 602 00:41:35,160 --> 00:41:37,470 -Would you care to dance? -Love to. 51080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.