Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,359 --> 00:00:06,270
General Thompson, you don't understand.
2
00:00:06,359 --> 00:00:09,351
We are minutes away from
a new destination with some good leads.
3
00:00:09,440 --> 00:00:11,636
I don't care
what you're minutes away from.
4
00:00:11,719 --> 00:00:14,074
I have express permission
from President Sheridan...
5
00:00:14,160 --> 00:00:16,470
to use the Excalibur for this mission.
6
00:00:16,559 --> 00:00:18,994
You will contact Robert Black
and his colonists...
7
00:00:19,079 --> 00:00:22,868
and take whatever steps are necessary
to ensure they do not leave that planet...
8
00:00:22,959 --> 00:00:26,634
until you have determined whether or not
they are carrying the Drakh plague.
9
00:00:26,719 --> 00:00:29,188
If the diagnosis is positive,
you will transfer them...
10
00:00:29,279 --> 00:00:31,748
to an Earth force ship
waiting near Orion 7.
11
00:00:31,959 --> 00:00:33,472
But why?
12
00:00:34,120 --> 00:00:37,511
Theta 49 is uninhabited,
or at least it was until they got there.
13
00:00:37,600 --> 00:00:40,991
If these colonists are infected,
why can't they just stay on the planet?
14
00:00:41,080 --> 00:00:44,072
Transporting them out
creates all kinds of logistical problems...
15
00:00:44,159 --> 00:00:46,230
including the risk
of further contamination.
16
00:00:46,320 --> 00:00:48,391
Captain, I told you,
I want them in custody.
17
00:00:48,479 --> 00:00:51,437
I don't need to explain myself
to a subordinate.
18
00:00:52,839 --> 00:00:54,068
Yes, sir.
19
00:00:55,759 --> 00:00:58,273
I don't like being called and harassed.
20
00:00:58,360 --> 00:01:00,636
Nonetheless, I have been
asked to remind you...
21
00:01:00,719 --> 00:01:03,598
that we have not received
any recent topographical readouts...
22
00:01:03,680 --> 00:01:08,151
samples of alien technology, or reports
on anything you have found out there.
23
00:01:08,480 --> 00:01:12,235
All of this information would be of use
to our archaeological expeditions.
24
00:01:12,319 --> 00:01:15,311
-We need profit margins here, Max.
-I know.
25
00:01:15,400 --> 00:01:18,995
IPX depends on the information
from our scouts.
26
00:01:19,080 --> 00:01:22,357
I know. I've been incredibly busy.
27
00:01:22,879 --> 00:01:25,712
Not to mention the half-dozen
life-threatening situations...
28
00:01:25,800 --> 00:01:27,950
that I've been in in the last two weeks.
29
00:01:28,039 --> 00:01:30,030
This isn't a debate.
30
00:01:30,479 --> 00:01:32,868
You are behind schedule
in your corporate updates.
31
00:01:32,959 --> 00:01:34,358
The next mission you go on--
32
00:01:34,440 --> 00:01:37,592
Trust me. The next place
promises to be a gold mine.
33
00:01:37,920 --> 00:01:39,513
You'll get a full report.
34
00:01:39,600 --> 00:01:40,920
We'd better.
35
00:01:43,479 --> 00:01:46,198
I understand we're changing course.
What's going on?
36
00:01:46,280 --> 00:01:48,794
We're going to Theta 49, Orion Sector.
37
00:01:48,880 --> 00:01:50,871
Why? The previous coordinates...
38
00:01:50,960 --> 00:01:54,351
promised to be a veritable gold mine
of alien technology.
39
00:01:54,599 --> 00:01:57,751
Orion system? Theta 49?
40
00:01:58,400 --> 00:01:59,674
Looks incredibly dull.
41
00:01:59,759 --> 00:02:01,636
This order came directly from Earth force.
42
00:02:01,719 --> 00:02:03,357
That would explain the dull part.
43
00:02:03,439 --> 00:02:06,158
If this isn't a planet
that IPX can exploit for profit...
44
00:02:06,239 --> 00:02:08,276
then maybe this is your cue
to take a vacation.
45
00:02:08,359 --> 00:02:10,509
IPX doesn't give paid holidays.
46
00:02:10,599 --> 00:02:14,069
For a cause like this,
I'd think we'd all happily chip in.
47
00:02:14,760 --> 00:02:17,354
I just got the word. What's on Theta 49?
48
00:02:17,440 --> 00:02:20,796
Approximately 30 people who escaped
from Earth during the Drakh attack.
49
00:02:20,880 --> 00:02:24,999
If they weren't able to get off world before
the plague was released, they're infected.
50
00:02:25,079 --> 00:02:27,593
They could be carrying this plague
all over the galaxy.
51
00:02:42,400 --> 00:02:44,789
I hear you wanted to speak with me.
52
00:02:44,999 --> 00:02:47,832
-Have you made a decision?
-Yes.
53
00:02:48,639 --> 00:02:51,631
We rolled the stones,
and they came up blank.
54
00:02:53,760 --> 00:02:55,831
Never in our history...
55
00:02:56,799 --> 00:02:59,439
has there been such a terrible sign.
56
00:02:59,920 --> 00:03:01,991
We mean your people no harm.
57
00:03:04,719 --> 00:03:08,110
Roll your stones again.
You'll see I'm telling the truth.
58
00:03:08,520 --> 00:03:11,638
No. Our stones have spoken.
59
00:03:12,560 --> 00:03:15,393
On the eve of this, my death...
60
00:03:16,719 --> 00:03:21,236
I hear whispers of a terrible curse.
61
00:03:21,360 --> 00:03:25,752
A tragedy was brought to my people
from outside.
62
00:03:26,599 --> 00:03:30,558
By coming here,
you brought doom to my people.
63
00:03:31,599 --> 00:03:35,194
There is nothing left to be said
between us...
64
00:03:35,520 --> 00:03:38,512
that the stones have not said for us.
65
00:03:39,519 --> 00:03:40,748
Go now...
66
00:03:41,840 --> 00:03:43,638
for I must die.
67
00:03:44,679 --> 00:03:47,558
Please take away your people...
68
00:03:48,279 --> 00:03:50,748
so that mine can live.
69
00:04:02,360 --> 00:04:03,919
Matthew Gideon, Captain.
70
00:04:04,000 --> 00:04:07,072
Attached to
the Earth Alliance stars hip, Excalibur.
71
00:04:09,800 --> 00:04:14,033
To find a cure to the Drakh plague
before it wipes out all life on Earth.
72
00:04:19,439 --> 00:04:21,157
Anywhere [ have to.
73
00:05:13,919 --> 00:05:17,435
Who do you serve and who do you trust?
74
00:05:27,079 --> 00:05:29,070
You sure this process is reliable?
75
00:05:29,160 --> 00:05:31,993
I mean, this is the first time
we've used it in a situation...
76
00:05:32,079 --> 00:05:34,832
where we know
we're going into a contaminated area.
77
00:05:34,919 --> 00:05:38,913
The nanovirus shield has performed
flawlessly in 15 out of 15 tests.
78
00:05:39,199 --> 00:05:40,519
It lines the lungs...
79
00:05:40,600 --> 00:05:43,911
and it sloughs off anything
that comes in contact with it for 48 hours.
80
00:05:43,999 --> 00:05:46,229
Just don't eat or drink anything
down there.
81
00:05:46,320 --> 00:05:48,470
We can't guard against
secondary contamination.
82
00:05:48,559 --> 00:05:52,029
The tests were conducted on rats.
How do I know it's going to work on me?
83
00:05:52,119 --> 00:05:54,713
To answer that,
we'd have to figure out the difference...
84
00:05:54,800 --> 00:05:58,680
between a rat and a stars hip captain,
and we don't have that much time.
85
00:06:00,319 --> 00:06:01,718
You all set?
86
00:06:11,760 --> 00:06:13,876
Beginning sonic decontamination...
87
00:06:13,959 --> 00:06:17,793
to neutralize all bacteria,
microbes, and pathogens.
88
00:06:18,800 --> 00:06:20,598
Proceed to Station Two.
89
00:06:23,919 --> 00:06:25,990
Beginning nanovirus mist.
90
00:06:26,080 --> 00:06:29,789
Please breathe deeply,
and fill lungs to capacity.
91
00:06:31,199 --> 00:06:33,190
nanovirus shield completed.
92
00:06:33,280 --> 00:06:35,874
You now have 48 hours of exposure time.
93
00:06:37,119 --> 00:06:38,473
All right.
94
00:06:39,239 --> 00:06:41,435
Bring on the rest of the rats.
95
00:06:47,759 --> 00:06:50,114
I told you, Black isn't here.
96
00:06:50,799 --> 00:06:53,393
And until he gets here,
you'll get nothing from us.
97
00:06:53,480 --> 00:06:57,792
I don't buy this story of us being infected
by the plague before leaving the Earth.
98
00:06:57,880 --> 00:06:59,837
You left in the middle of a war.
99
00:06:59,919 --> 00:07:03,116
Your ship was in the area
where the Drakh released the plague--
100
00:07:03,200 --> 00:07:04,759
After we took off.
101
00:07:05,039 --> 00:07:07,952
Look, it took us six months
to find this place.
102
00:07:08,039 --> 00:07:09,268
We're not leaving now.
103
00:07:09,359 --> 00:07:11,396
You're trying to get us
to go back to Earth...
104
00:07:11,479 --> 00:07:13,629
because we embarrassed
the politicians back home.
105
00:07:13,719 --> 00:07:14,948
There are only 30 of you.
106
00:07:15,040 --> 00:07:17,316
That's not enough
to warrant a propaganda campaign.
107
00:07:17,400 --> 00:07:20,392
No? What about you
and your propaganda campaign?
108
00:07:20,639 --> 00:07:21,959
Look at you.
109
00:07:22,039 --> 00:07:24,713
Running around,
pretending to have all the answers.
110
00:07:24,800 --> 00:07:26,871
Running off to another mission,
another war.
111
00:07:26,960 --> 00:07:30,316
The human race doesn't measure
the quality of what it's accomplished...
112
00:07:30,399 --> 00:07:32,436
only the quantity, the numbers.
113
00:07:32,520 --> 00:07:35,273
How much can we do
before someone else can?
114
00:07:36,199 --> 00:07:38,429
And we left because we were tired...
115
00:07:38,519 --> 00:07:41,637
of having our futures dictated
at a breakneck pace.
116
00:07:42,080 --> 00:07:45,835
The Earth has been spinning out of control
for a long time, Captain...
117
00:07:45,920 --> 00:07:47,718
but our world will remain constant...
118
00:07:47,799 --> 00:07:50,075
and our quality of life
something we're proud of.
119
00:07:50,160 --> 00:07:52,629
We'll be here
long after Earth is just a memory.
120
00:07:52,720 --> 00:07:55,109
Maybe that's the lesson
of the Drakh plague.
121
00:07:55,199 --> 00:07:58,351
Slow down and enjoy life,
or it will be taken from you.
122
00:07:58,440 --> 00:08:00,670
Maybe that's why
we were spared, to come here.
123
00:08:00,759 --> 00:08:02,909
I'm not here to argue philosophy with you.
124
00:08:03,000 --> 00:08:05,879
-I have my orders.
-And what orders are those?
125
00:08:06,559 --> 00:08:07,833
I'm Robert Black.
126
00:08:07,919 --> 00:08:10,513
I suppose you can say
I'm a designated town spokesman.
127
00:08:10,600 --> 00:08:12,637
Mr. Black, we have reason to believe...
128
00:08:12,719 --> 00:08:17,270
that you and your colonists may have been
infected by a highly advanced plague.
129
00:08:17,360 --> 00:08:19,556
It was introduced
into the Earth's atmosphere...
130
00:08:19,639 --> 00:08:21,835
at approximately the same time you left.
131
00:08:21,959 --> 00:08:24,473
It's a trick. They're trying to...
132
00:08:24,999 --> 00:08:26,558
You were saying?
133
00:08:26,760 --> 00:08:28,831
I need to take blood samples
from all of you.
134
00:08:28,919 --> 00:08:31,593
No. You can sample me and only me.
135
00:08:31,919 --> 00:08:34,433
If one of us has it,
then we'd all have it by now.
136
00:08:34,520 --> 00:08:37,114
If I test positive, you can have others.
137
00:08:37,199 --> 00:08:40,032
But I'm sure you'll find we're not infected.
138
00:08:41,120 --> 00:08:45,432
I'm sorry about the plague,
but it really has nothing to do with us.
139
00:08:46,079 --> 00:08:47,558
We came here to start over...
140
00:08:47,639 --> 00:08:50,392
and your troubles,
your presence is interfering with that.
141
00:08:50,479 --> 00:08:54,632
But if cooperation will get rid of you
sooner than opposition...
142
00:08:54,719 --> 00:08:57,188
you can have our cooperation for now.
143
00:08:58,760 --> 00:09:00,319
Please follow me.
144
00:09:23,879 --> 00:09:25,472
Are you all right?
145
00:09:25,999 --> 00:09:27,637
Do you need help?
146
00:09:29,239 --> 00:09:30,991
No, young one.
147
00:09:31,480 --> 00:09:34,552
The twilight will soon become night.
148
00:09:37,039 --> 00:09:38,871
It's the way of things.
149
00:09:39,200 --> 00:09:41,714
This was the way of my people as well.
150
00:09:42,640 --> 00:09:46,554
I always wondered if it would be hard
to die alone when my time came.
151
00:09:46,640 --> 00:09:49,234
When I was young,
I was afraid of the journey into night.
152
00:09:49,319 --> 00:09:51,276
I didn't want to die alone.
153
00:09:52,640 --> 00:09:54,551
Though I have no choice.
154
00:09:54,640 --> 00:09:58,395
There is no one left to watch over me.
I'm the last of my kind.
155
00:09:58,720 --> 00:10:01,838
I can stay, though,
and watch for you, if you want.
156
00:10:14,439 --> 00:10:16,953
Who are you, young one?
157
00:10:18,560 --> 00:10:20,631
You're not from our village.
158
00:10:22,720 --> 00:10:25,234
You must be...
159
00:10:26,599 --> 00:10:30,593
the guide who comes to take the dying.
160
00:10:31,960 --> 00:10:33,314
No, I'm...
161
00:10:34,920 --> 00:10:36,831
Where did you come from?
162
00:10:39,520 --> 00:10:42,956
Seek the cave on the moor.
163
00:10:45,320 --> 00:10:48,073
I'm glad you finally came.
164
00:10:52,920 --> 00:10:57,312
My life is turning into night now.
165
00:11:01,720 --> 00:11:05,509
I can finally see the stars.
166
00:11:21,040 --> 00:11:22,997
Finished your examination?
167
00:11:23,479 --> 00:11:26,278
We'll have the results back in a few hours.
168
00:11:26,439 --> 00:11:28,635
Just to be on the safe side...
169
00:11:28,840 --> 00:11:32,629
if I were you, I'd be ready
to pack my bags and return to Earth.
170
00:11:32,840 --> 00:11:34,877
We have no desire to return.
171
00:11:35,319 --> 00:11:36,753
It's not your choice.
172
00:11:36,839 --> 00:11:39,558
You can destroy our ship.
I guarantee you, we can't leave.
173
00:11:39,639 --> 00:11:41,596
Earth won't take the risk.
174
00:11:41,679 --> 00:11:44,910
Other races might still come here,
and we don't have the resources...
175
00:11:45,000 --> 00:11:47,753
to post troops
to guard a handful of people.
176
00:11:48,120 --> 00:11:50,475
You're just lucky
you came to an isolated location.
177
00:11:50,559 --> 00:11:53,199
There's no one else here to contaminate.
178
00:11:53,279 --> 00:11:56,829
We'll be back in a few hours.
Tell your people to get ready.
179
00:12:12,559 --> 00:12:14,914
You're not going to let them
take us back, are you?
180
00:12:15,000 --> 00:12:16,559
He's right, Tim.
181
00:12:16,959 --> 00:12:18,950
If we're infected,
we're a threat to everyone.
182
00:12:19,039 --> 00:12:21,792
Don't do this, not after all we fought for.
183
00:12:21,879 --> 00:12:23,153
We barely escaped Earth.
184
00:12:23,239 --> 00:12:26,072
Are you saying that our freedom
doesn't mean a damn thing now?
185
00:12:26,160 --> 00:12:28,356
Tim, you don't have all the pieces.
186
00:12:28,440 --> 00:12:30,397
I met with a tribal elder.
187
00:12:30,480 --> 00:12:32,994
He told me that we bring destruction.
188
00:12:33,799 --> 00:12:36,951
I couldn't understand what he meant
till they showed up.
189
00:12:37,039 --> 00:12:38,712
And you believe him?
190
00:12:38,800 --> 00:12:41,030
Synchronicity like this?
191
00:12:41,880 --> 00:12:45,032
It's the first sign of being
in the wrong place at the wrong time.
192
00:12:45,120 --> 00:12:48,476
Then let's leave.
Why are we waiting for an escort?
193
00:12:48,560 --> 00:12:50,790
Earth force will just use us
as lab rats again...
194
00:12:50,880 --> 00:12:53,190
and that captain probably knows
who and what we are.
195
00:12:53,279 --> 00:12:55,316
Now, I won't be locked up anymore.
196
00:12:55,400 --> 00:12:58,199
If we're infected,
we shouldn't go anywhere.
197
00:12:58,520 --> 00:13:00,591
We still have a little time.
198
00:13:01,280 --> 00:13:03,476
Enough to think of other strategies.
199
00:13:03,559 --> 00:13:06,153
Like what? Surrender?
200
00:13:11,040 --> 00:13:14,078
Must be difficult for you,
being a career military officer...
201
00:13:14,159 --> 00:13:17,993
having to play the roles of jailer,
ferryman, executioner.
202
00:13:18,520 --> 00:13:21,831
That's where we're different.
I just do what I'm told.
203
00:13:22,640 --> 00:13:26,190
The corporation knows all, sees all,
and tells very little.
204
00:13:26,719 --> 00:13:28,710
If we make a bad call,
we can honestly say...
205
00:13:28,800 --> 00:13:32,395
that we've acted in good conscience
based on the information available.
206
00:13:32,479 --> 00:13:34,709
Absolution in absentia.
207
00:13:34,800 --> 00:13:38,350
The blessed state
of being able to say, "It's not my fault.โ
208
00:13:40,280 --> 00:13:44,717
Gaining the knowledge of good and evil
was the first original sin, remember?
209
00:13:46,120 --> 00:13:49,590
How much better of a world it would be
if they hadn't formed an opinion...
210
00:13:49,680 --> 00:13:52,559
if they had just eaten
of the forbidden fruit of knowledge.
211
00:13:52,800 --> 00:13:54,950
Opinion doesn't enter into it.
212
00:13:55,600 --> 00:13:58,831
Recently, I even get
a perverse pleasure out of that.
213
00:14:40,359 --> 00:14:41,838
-Dureena.
-Yeah.
214
00:14:41,920 --> 00:14:44,036
What are you doing down there?
215
00:14:44,559 --> 00:14:45,788
Nothing.
216
00:14:46,079 --> 00:14:48,195
Captain, what's the status
of the colonists?
217
00:14:48,280 --> 00:14:49,554
They're infected.
218
00:14:49,640 --> 00:14:51,870
Then [ think
you better send the doctor here.
219
00:14:51,959 --> 00:14:53,597
What's wrong? What have you found?
220
00:14:54,120 --> 00:14:57,795
Some indigenous life
you might want to check out.
221
00:14:58,480 --> 00:15:01,154
I'll explain everything later.
Uploading my location now.
222
00:15:01,440 --> 00:15:03,829
Priority signal
coming in from Earth force, Captain.
223
00:15:03,919 --> 00:15:07,708
I'll take it in my quarters.
Doctor, find out what this is about.
224
00:15:19,759 --> 00:15:21,113
Interesting.
225
00:15:22,240 --> 00:15:24,834
Computer, transfer readings to com pad.
226
00:15:24,919 --> 00:15:26,114
Transferring.
227
00:15:26,199 --> 00:15:29,476
Captain Gideon, I was expecting
a status report two hours ago.
228
00:15:29,559 --> 00:15:30,879
What's the situation?
229
00:15:30,959 --> 00:15:33,348
The colonists
are infected with the plague, sir.
230
00:15:33,439 --> 00:15:36,318
We've given them three hours
to get their equipment together.
231
00:15:36,399 --> 00:15:37,753
That's extremely generous.
232
00:15:37,839 --> 00:15:39,671
They aren't in immediate danger, sir.
233
00:15:39,759 --> 00:15:43,593
In fact, they'd prefer to be quarantined
on the planet until we can find a cure.
234
00:15:43,680 --> 00:15:45,193
Granted, there are difficulties.
235
00:15:45,280 --> 00:15:46,714
Absolutely not.
236
00:15:46,800 --> 00:15:50,191
The time and cost
to maintain a quarantine isn't viable.
237
00:15:50,279 --> 00:15:54,318
Before they move out, I want the record
of their ship's history up linked to me.
238
00:15:54,400 --> 00:15:58,030
We should know if anyone else might need
to be quarantined along the way.
239
00:15:58,120 --> 00:15:59,155
Yes, sir.
240
00:15:59,239 --> 00:16:03,551
After you upload the information to me,
you will erase the ship's log.
241
00:16:03,640 --> 00:16:06,393
We don't want anyone else
stumbling onto those records.
242
00:16:06,480 --> 00:16:08,630
God knows what nonsense
they've put in there.
243
00:16:08,719 --> 00:16:10,995
-But, sir--
-That's all, Captain.
244
00:16:15,200 --> 00:16:16,315
Enter.
245
00:16:19,200 --> 00:16:20,873
I'm about to head down to the planet...
246
00:16:20,960 --> 00:16:23,315
but before that,
I thought you should know...
247
00:16:23,399 --> 00:16:25,356
while I was doing my work
on the colonists...
248
00:16:25,440 --> 00:16:28,956
I came across a cyber organic compound
in their bloodstream.
249
00:16:29,439 --> 00:16:31,555
I've never seen anything like it.
250
00:16:31,640 --> 00:16:34,519
I shouldn't see something like this
in human biology.
251
00:16:34,600 --> 00:16:37,638
-Any idea what might have caused it?
-One or two.
252
00:16:37,720 --> 00:16:41,839
I'm running some tests now, but won't
have anything for a couple of hours.
253
00:16:41,920 --> 00:16:43,911
I see. All right. Thank you.
254
00:16:47,000 --> 00:16:49,150
-Captain to Team One.
-Yes, sir.
255
00:16:49,240 --> 00:16:51,675
Download all the records
in the colonists' ship...
256
00:16:51,759 --> 00:16:53,875
and relay that information
to the Excalibur.
257
00:16:53,960 --> 00:16:55,155
Aye, sir.
258
00:16:55,480 --> 00:16:58,711
All right, General, let's see
what's so important in these records...
259
00:16:58,800 --> 00:17:00,916
that you want to delete them.
260
00:17:01,560 --> 00:17:04,951
Computer, cross-check
the name Robert Black...
261
00:17:05,040 --> 00:17:07,236
against all Earth force records.
262
00:17:08,240 --> 00:17:09,560
Accessing.
263
00:17:09,639 --> 00:17:13,473
Name: Robert Black. Requires
Earth force restricted ultraviolet clearance.
264
00:17:13,560 --> 00:17:15,392
Do you wish to proceed?
265
00:17:15,799 --> 00:17:16,914
Sure.
266
00:17:18,039 --> 00:17:21,873
Log in the ultraviolet
code name "Benedict.โ
267
00:17:22,440 --> 00:17:23,794
Password, "sharks."โ
268
00:17:23,879 --> 00:17:26,109
Commencing. Security violation.
269
00:17:26,200 --> 00:17:28,476
Code name registered to another user.
270
00:17:28,560 --> 00:17:30,995
Password to proceed
via secondary access.
271
00:17:31,079 --> 00:17:32,308
Confirmed.
272
00:17:32,759 --> 00:17:35,035
Password, "ante up.โ
273
00:17:37,520 --> 00:17:40,160
You came in answer to our prayers.
274
00:17:40,880 --> 00:17:44,589
We waited for a sign at the sacred cliff.
You are that sign.
275
00:17:44,679 --> 00:17:47,114
You walk among us, but are not one of us.
276
00:17:47,200 --> 00:17:50,989
No, I'm not who you think I am.
I just came on a stars hip.
277
00:17:52,560 --> 00:17:56,190
I don't see how you could be my people.
It doesn't make sense.
278
00:17:56,280 --> 00:17:59,432
Our tale is a long and difficult one.
279
00:17:59,839 --> 00:18:03,628
I will tell you what has been
passed down to us for generations.
280
00:18:05,480 --> 00:18:09,917
We were taken as labor to help to form
a colony by the stars hip Qualtham.
281
00:18:10,640 --> 00:18:14,395
It was when our people
were first taken to the stars by others.
282
00:18:15,079 --> 00:18:18,515
There was a terrible accident
before we could arrive at our destination.
283
00:18:18,599 --> 00:18:20,954
Something appeared near our ship...
284
00:18:21,039 --> 00:18:24,555
and with weapons of great destruction
nearly destroyed our vessel.
285
00:18:24,639 --> 00:18:28,234
When the ship was damaged,
our escape pods landed on this planet.
286
00:18:28,320 --> 00:18:31,870
Those of us who managed to escape
eventually gathered here.
287
00:18:32,759 --> 00:18:35,319
But we had no communications...
288
00:18:35,719 --> 00:18:37,835
no record of what happened...
289
00:18:38,320 --> 00:18:40,436
and so we were soon forgotten.
290
00:18:47,479 --> 00:18:48,878
A lost tribe.
291
00:18:57,919 --> 00:18:58,989
Yes?
292
00:18:59,080 --> 00:19:02,072
Doctor, could you swing by
the colonists' ship on your way in...
293
00:19:02,160 --> 00:19:04,197
and take a look
at their waste disposal system?
294
00:19:04,280 --> 00:19:06,840
Charming. What exactly am I looking for?
295
00:19:06,919 --> 00:19:10,150
I'm not sure yet,
but just let me know what you find.
296
00:19:29,999 --> 00:19:34,118
I could have been the chief medic
on the science vessel, the Olympus...
297
00:19:35,400 --> 00:19:38,791
but no, I chose this mission...
298
00:19:39,399 --> 00:19:41,390
because it was honorable...
299
00:19:41,999 --> 00:19:43,433
commendable...
300
00:19:43,840 --> 00:19:45,160
important.
301
00:19:47,080 --> 00:19:49,640
And this is how I'm helping humanity.
302
00:20:16,199 --> 00:20:17,394
Captain?
303
00:20:17,480 --> 00:20:21,189
I have a reading from some of the food
the colonists picked up en route.
304
00:20:21,279 --> 00:20:24,829
The package in my hand isn't open,
but there are traces of the plague.
305
00:20:24,919 --> 00:20:26,751
That confirms what I found here.
306
00:20:26,839 --> 00:20:28,750
According to the ship's log...
307
00:20:28,840 --> 00:20:32,151
the colonists did get off Earth
before the plague was released.
308
00:20:32,240 --> 00:20:33,560
I don't understand.
309
00:20:33,639 --> 00:20:37,155
If the plague had broken out
at whatever supply base this came from...
310
00:20:37,240 --> 00:20:38,753
we'd have heard about it.
311
00:20:39,039 --> 00:20:41,679
But this food is definitely contaminated.
312
00:20:41,759 --> 00:20:43,875
-Is that possible?
-No.
313
00:20:44,679 --> 00:20:46,113
Not unless...
314
00:20:48,639 --> 00:20:50,915
it was deliberately contaminated.
315
00:20:56,480 --> 00:21:00,474
If they were deliberately contaminated,
who did it, and where did it come from?
316
00:21:01,480 --> 00:21:05,155
The package says it was manufactured
by Pro Zeta corporation.
317
00:21:05,959 --> 00:21:07,154
Never heard of it.
318
00:21:07,240 --> 00:21:09,595
Probably some low-grade food
or black market drop...
319
00:21:09,679 --> 00:21:12,319
that could be sold quick and cheap
without any quarantine.
320
00:21:12,399 --> 00:21:13,958
Maybe. Maybe not.
321
00:21:14,560 --> 00:21:17,712
I'm going to try and find out
more about this Pro Zeta corporation.
322
00:21:17,799 --> 00:21:20,313
I think I know just the person
to help look into it.
323
00:21:20,400 --> 00:21:22,357
You better get on up here.
324
00:21:22,600 --> 00:21:24,557
I will as soon as I've found Dureena.
325
00:21:24,639 --> 00:21:27,597
If something funny's going on here,
somebody's got to warn her.
326
00:21:27,679 --> 00:21:29,670
All right. Just be careful.
327
00:21:41,400 --> 00:21:43,198
Captain. What an honor.
328
00:21:43,280 --> 00:21:46,272
I don't think
I've had the pleasure of a visit from you...
329
00:21:46,360 --> 00:21:48,556
in all the time
that we've known each other.
330
00:21:48,639 --> 00:21:49,834
Come in.
331
00:21:50,200 --> 00:21:54,034
I was just reading
a bit of Canterbury Tales to amuse myself.
332
00:21:54,919 --> 00:21:57,718
Chaucer, you know.
Another astute individual.
333
00:21:58,200 --> 00:22:01,352
-Why, thank you.
-Who said I was comparing him to you?
334
00:22:04,440 --> 00:22:05,794
How can I help?
335
00:22:05,919 --> 00:22:08,672
We think they're
dealing in contaminated goods...
336
00:22:08,759 --> 00:22:10,511
specifically the Drakh virus.
337
00:22:10,600 --> 00:22:14,036
And I figured if anyone knew about them,
it would be...
338
00:22:14,200 --> 00:22:15,759
Mr. Corporation.
339
00:22:17,160 --> 00:22:20,232
It's a protein manufacturing company.
Synthetic meats.
340
00:22:20,320 --> 00:22:24,154
They distribute throughout
the Earth Alliance territory and beyond.
341
00:22:24,239 --> 00:22:25,718
How far beyond?
342
00:22:26,679 --> 00:22:28,397
As far as they want.
343
00:22:28,480 --> 00:22:31,552
That's a lot of permits.
Some serious government connections.
344
00:22:31,640 --> 00:22:35,156
Very serious.
Their headquarters are on Ceti Gamma I will.
345
00:22:35,959 --> 00:22:38,633
Understand that if they have
done something naughty...
346
00:22:38,719 --> 00:22:40,471
you won't be able to trace it back.
347
00:22:40,560 --> 00:22:44,554
You're lucky to have gotten this far.
But you won't get any further.
348
00:22:44,879 --> 00:22:47,439
Try, and you'll end up six feet under.
349
00:22:49,039 --> 00:22:52,350
That any of us survived the crash
is a blessing.
350
00:22:52,440 --> 00:22:55,353
Out of nearly 1,000 workers
aboard our vessel...
351
00:22:55,440 --> 00:22:57,556
there were only 100 survivors.
352
00:22:58,080 --> 00:23:00,310
You've done well for yourselves.
353
00:23:00,399 --> 00:23:02,754
And you've kept
the traditions of our world alive.
354
00:23:02,839 --> 00:23:05,831
We have always
kept our reverence for the stones.
355
00:23:06,479 --> 00:23:08,993
If you have come to take us back
to Zander Prime...
356
00:23:09,079 --> 00:23:12,709
you must understand,
this place is now our home.
357
00:23:14,919 --> 00:23:17,354
I wish I could offer you that much.
358
00:23:19,119 --> 00:23:21,190
-But our home is--
-Dureena!
359
00:23:25,680 --> 00:23:28,479
I can't believe what I'm seeing.
I thought they were all--
360
00:23:28,560 --> 00:23:30,119
I have to know if they are infected.
361
00:23:30,199 --> 00:23:31,269
I need you to test them.
362
00:23:31,360 --> 00:23:34,671
We've had contact with the humans.
I'm afraid your doctor's too late.
363
00:23:35,120 --> 00:23:37,236
We rolled the stones. We know.
364
00:23:37,320 --> 00:23:39,789
Our people have been marked with doom.
365
00:23:42,159 --> 00:23:45,231
Let the doctor help.
I know it isn't customary.
366
00:23:48,479 --> 00:23:51,232
But your colony is the last of our people.
367
00:23:51,599 --> 00:23:52,998
-Yes.
368
00:23:53,080 --> 00:23:56,835
Zander Prime is destroyed.
That's why I travel with the humans.
369
00:23:57,479 --> 00:23:59,993
Our world, as you remember it, is dead.
370
00:24:01,360 --> 00:24:04,478
Until today,
I thought I was the last of our race.
371
00:24:04,960 --> 00:24:09,477
If you don't seek help for the plague,
it will be the true end of our civilization.
372
00:24:13,520 --> 00:24:15,716
When will you have the results?
373
00:24:15,959 --> 00:24:17,313
A few hours.
374
00:24:17,959 --> 00:24:21,793
But my guess is your people
are infected with the plague as well.
375
00:24:22,280 --> 00:24:23,554
I'm sorry.
376
00:24:23,799 --> 00:24:26,598
I know this must be very difficult for you.
377
00:24:27,399 --> 00:24:30,198
When we get back to the ship,
we can arrange to transfer them.
378
00:24:30,279 --> 00:24:32,190
They're not leaving here.
379
00:24:32,360 --> 00:24:33,509
This is their home.
380
00:24:33,599 --> 00:24:36,796
They've already lost one home world.
I won't have them lose another.
381
00:24:37,280 --> 00:24:39,157
-Be reasonable.
-Reasonable?
382
00:24:39,239 --> 00:24:41,628
Let me tell you what reasonable is.
383
00:24:41,719 --> 00:24:45,075
Reasonable is that you keep quiet
about my people being here...
384
00:24:45,159 --> 00:24:48,356
and that you head back to the shuttle
and you finish their tests.
385
00:24:48,439 --> 00:24:52,478
Pretend you were examining the wildlife
to see if they were infected.
386
00:24:52,600 --> 00:24:55,069
Reasonable is doubling our efforts
to find the cure...
387
00:24:55,160 --> 00:24:57,595
because now there are
two very good reasons to find it:
388
00:24:57,679 --> 00:24:59,670
your race and mine.
389
00:25:00,559 --> 00:25:02,436
If you do report this...
390
00:25:02,520 --> 00:25:04,830
and Earth force
endangers the lives of my people...
391
00:25:04,920 --> 00:25:08,470
I will hold you personally responsible.
392
00:25:36,319 --> 00:25:38,549
You should never have come here.
393
00:25:38,639 --> 00:25:41,074
We don't want to go back to Earth...
394
00:25:41,479 --> 00:25:44,312
and I'm going to make sure
we don't go back...
395
00:25:44,399 --> 00:25:45,878
and so are you.
396
00:25:49,360 --> 00:25:50,680
Help!
397
00:25:51,399 --> 00:25:54,391
I don't want to hurt you.
Please don't struggle.
398
00:25:56,000 --> 00:25:58,071
Let go of me!
399
00:25:59,440 --> 00:26:01,909
-What?
-Cybernetic arms.
400
00:26:02,200 --> 00:26:05,875
I'm afraid they aren't
very pressure sensitive. Slight defect.
401
00:26:05,959 --> 00:26:08,348
If you struggle, I might crush you.
402
00:26:45,679 --> 00:26:46,953
Dureena?
403
00:26:47,759 --> 00:26:50,228
Captain, this is Dr. Chambers.
404
00:26:50,639 --> 00:26:53,028
Dr. Chambers?
405
00:26:53,440 --> 00:26:55,556
-Are we locked in?
-It's okay.
406
00:26:55,640 --> 00:26:57,677
I meant to call the shuttle.
407
00:26:57,759 --> 00:26:59,079
My mistake.
408
00:27:00,079 --> 00:27:01,513
Chambers out.
409
00:27:05,400 --> 00:27:08,597
Download of Earth force
personnel records successful.
410
00:27:08,679 --> 00:27:11,990
Robert Black, active GROPOS
during the Minbari war.
411
00:27:12,559 --> 00:27:15,153
Black participated in the Battle of the Line.
412
00:27:15,239 --> 00:27:17,628
Medal of honor, 2248.
413
00:27:18,159 --> 00:27:20,992
2249, personnel file change.
414
00:27:21,519 --> 00:27:24,238
Transfer to Earth force
bio weapons division.
415
00:27:24,319 --> 00:27:25,878
Code name: Tarsier.
416
00:27:25,960 --> 00:27:29,157
Undercover member
of Earth force bio weapons division.
417
00:27:29,240 --> 00:27:32,710
Cumulative testing resulted in failure.
Project abandoned.
418
00:27:33,960 --> 00:27:35,633
Bio-weapons division?
419
00:27:36,919 --> 00:27:38,273
Interesting.
420
00:27:39,519 --> 00:27:43,194
Cross-reference any classified files
on Ceti Gamma I will...
421
00:27:43,280 --> 00:27:44,873
and bio weapons division...
422
00:27:44,959 --> 00:27:47,872
with other Earth force personnel,
specifically General Thompson.
423
00:27:47,959 --> 00:27:49,233
Commencing.
424
00:27:55,240 --> 00:27:56,275
Where's Black?
425
00:27:56,360 --> 00:27:58,431
Still trying to negotiate a way out of this.
426
00:27:58,520 --> 00:28:02,514
He can't negotiate with these people.
Earth force will do anything to get us back.
427
00:28:02,599 --> 00:28:04,909
Keep this cyber-enhancement
out of the wrong hands.
428
00:28:05,000 --> 00:28:06,593
He's buying into their lies again.
429
00:28:06,679 --> 00:28:09,831
Look, it's too late for you to fight back.
You're already infected.
430
00:28:09,920 --> 00:28:11,957
If I do only have five years to live...
431
00:28:12,039 --> 00:28:14,997
I want to spend them free,
not locked in a cage.
432
00:28:16,600 --> 00:28:19,035
The ship has been powered
since they got here.
433
00:28:19,120 --> 00:28:21,157
All we have to do is make a run for it.
434
00:28:21,239 --> 00:28:25,073
And with the good doctor here,
no one's going to try and stop us.
435
00:28:32,759 --> 00:28:34,591
Black, you have got a big problem.
436
00:28:34,680 --> 00:28:35,715
Who are you?
437
00:28:35,799 --> 00:28:37,631
Dureena Na feel. I came with the Excalibur.
438
00:28:37,720 --> 00:28:40,633
One of your men just attacked me
and took Dr. Chambers captive.
439
00:28:40,720 --> 00:28:42,757
Considering his unnatural
speed and strength...
440
00:28:42,840 --> 00:28:45,150
I would say
you have some serious explaining to do...
441
00:28:45,239 --> 00:28:48,118
about who you are
and what you are doing here.
442
00:28:51,559 --> 00:28:53,277
Where are they going?
443
00:28:53,639 --> 00:28:55,676
Looks like you're too late.
444
00:29:10,280 --> 00:29:11,839
What's going on?
445
00:29:12,439 --> 00:29:15,397
It's the colonists' ship.
They're making a run for it.
446
00:29:15,479 --> 00:29:19,552
We have a lock on the departing shuttle
heading 22 by 75 by 83.
447
00:29:20,040 --> 00:29:22,600
Navigation, plot an intercept course.
448
00:29:22,760 --> 00:29:24,273
-Dureena to Gideon.
-Gideon here.
449
00:29:24,359 --> 00:29:26,316
Several of the colonists
have just taken off.
450
00:29:26,399 --> 00:29:29,152
They've taken Dr. Chambers.
She may be on board as a hostage.
451
00:29:29,240 --> 00:29:31,709
Got it. Dureena, I suggest
you get up here immediately.
452
00:29:31,800 --> 00:29:33,313
Negative. I'm staying here, Captain.
453
00:29:33,399 --> 00:29:35,310
Suit yourself. Gideon out.
454
00:29:35,400 --> 00:29:38,074
-Patch me through to that ship.
-Yes, sir.
455
00:29:40,040 --> 00:29:41,235
Online.
456
00:29:41,320 --> 00:29:44,039
This is Captain Matthew Gideon
of the stars hip Excalibur.
457
00:29:44,120 --> 00:29:47,909
You're too late for negotiation.
We've got your doctor.
458
00:29:48,399 --> 00:29:50,834
I suggest you let us leave in peace.
459
00:29:50,919 --> 00:29:54,594
Let them go. Earth force can track them
from here. They're fugitives now.
460
00:29:54,679 --> 00:29:57,831
-That's grounds for calling Earth force.
-Not with Chambers on board.
461
00:29:57,920 --> 00:30:00,355
In a few more hours,
the virus screen will wear off...
462
00:30:00,439 --> 00:30:03,192
and she'll be infected with the plague.
Tim, listen to me.
463
00:30:03,399 --> 00:30:05,709
-There's another way.
-Why should I believe you?
464
00:30:05,799 --> 00:30:08,917
-If you don't, you're dead.
-We're already as good as dead.
465
00:30:08,999 --> 00:30:11,673
-What can you say that will change that?
-Plenty.
466
00:30:11,759 --> 00:30:14,717
Weapons off. Safeties off.
Repeat, safeties off.
467
00:30:15,319 --> 00:30:17,708
Target acquired. Fire when ready.
468
00:30:19,720 --> 00:30:22,758
You're staying because of your people,
aren't you?
469
00:30:24,679 --> 00:30:26,033
I understand how you feel.
470
00:30:26,120 --> 00:30:29,272
You don't want them sent away
any more than I want mine taken away.
471
00:30:29,360 --> 00:30:31,829
-They've suffered enough.
-So have we.
472
00:30:32,479 --> 00:30:35,915
Do you have any idea what
cybernetic implants do to a person?
473
00:30:35,999 --> 00:30:38,149
The sickness? The convulsions?
474
00:30:38,999 --> 00:30:40,956
The body shock and trauma?
475
00:30:41,519 --> 00:30:44,238
It's hard to watch people you care about
go through that...
476
00:30:44,320 --> 00:30:48,553
but we did it because we were young
and career military, and we believed.
477
00:30:50,999 --> 00:30:53,513
The operations were illegal, of course.
478
00:30:53,799 --> 00:30:55,790
Really deep, covert stuff.
479
00:30:56,000 --> 00:30:59,550
When it started to leak out,
they shut down the program.
480
00:31:00,319 --> 00:31:02,071
Tried to shut us down with it.
481
00:31:02,160 --> 00:31:04,310
Even when we'd been lied to,
given hush money...
482
00:31:04,400 --> 00:31:08,030
and forgotten by our own government,
we still had each other.
483
00:31:09,159 --> 00:31:10,638
And I had Emma.
484
00:31:11,639 --> 00:31:14,950
We went in together,
and we promised to go out together.
485
00:31:15,279 --> 00:31:17,429
She was the kind of person...
486
00:31:17,759 --> 00:31:21,434
who knew your soul
from the first time she looked in your eye.
487
00:31:22,240 --> 00:31:23,674
It was her eyes that ended it.
488
00:31:23,759 --> 00:31:27,753
She lost them to enhanced night vision
and ultraviolet spectrum receptors.
489
00:31:28,160 --> 00:31:31,278
Brass figured
it'd give us an edge on alien worlds.
490
00:31:32,000 --> 00:31:34,674
Something went wrong
with the operation...
491
00:31:35,519 --> 00:31:37,032
and I lost her.
492
00:31:37,400 --> 00:31:39,914
When she went away,
it took away everything.
493
00:31:40,000 --> 00:31:42,560
Everything I believed in, all my hope.
494
00:31:45,839 --> 00:31:48,877
The others up there,
they helped me find it again.
495
00:31:51,839 --> 00:31:54,115
I wish I knew what was happening.
496
00:31:55,160 --> 00:31:57,470
The com system's been turned off.
497
00:31:57,799 --> 00:32:00,075
We'll just have to wait and see.
498
00:32:14,759 --> 00:32:16,557
-Captain.
-General Thompson.
499
00:32:16,640 --> 00:32:20,110
We should have the destroyer Anubis
meet you at Orion 7.
500
00:32:20,200 --> 00:32:23,909
Anubis won't be necessary.
Computer, play back the last record.
501
00:32:25,280 --> 00:32:28,716
We're already as good as dead.
What can you say that will change that?
502
00:32:28,800 --> 00:32:29,835
Plenty.
503
00:32:29,919 --> 00:32:32,195
Target acquired. Fire when ready.
504
00:32:40,000 --> 00:32:41,149
I see.
505
00:32:41,999 --> 00:32:43,751
How very unfortunate.
506
00:32:43,840 --> 00:32:45,319
The irony, if I may, sir...
507
00:32:45,399 --> 00:32:48,073
is that the colonists
weren't infected by the plague...
508
00:32:48,159 --> 00:32:49,638
when they left Earth.
509
00:32:49,720 --> 00:32:51,631
They did get out in time.
510
00:32:51,719 --> 00:32:54,393
We found evidence
indicating that one of their shipments...
511
00:32:54,479 --> 00:32:56,117
had been deliberately contaminated.
512
00:32:56,200 --> 00:32:58,919
Unfortunately, we don't have
anything substantial enough...
513
00:32:59,000 --> 00:33:00,991
to prove who did it, or why.
514
00:33:03,039 --> 00:33:05,633
I thought perhaps
you might want me to look into it.
515
00:33:05,719 --> 00:33:08,472
Of course, it's a moot point now,
I suppose.
516
00:33:09,159 --> 00:33:10,433
I suppose.
517
00:33:10,840 --> 00:33:12,877
In any event, job well done.
518
00:33:13,320 --> 00:33:15,834
We'll look into this theory of yours.
519
00:33:16,920 --> 00:33:20,276
Good work, Captain.
You acted in good conscience.
520
00:33:20,959 --> 00:33:23,189
Yes, sir. I did that.
521
00:33:33,599 --> 00:33:35,192
Somebody's coming.
522
00:33:36,319 --> 00:33:37,718
You're alive.
523
00:33:38,080 --> 00:33:39,673
Hey, John.
524
00:33:44,080 --> 00:33:46,594
Hello, Stan. Hey, Billy.
525
00:33:47,439 --> 00:33:48,713
Mr. Black?
526
00:33:50,440 --> 00:33:54,229
You were right.
You made it off of Earth uninfected.
527
00:33:55,520 --> 00:33:57,909
It was Earth force that infected you.
528
00:33:59,279 --> 00:34:02,078
General Thompson used to be
commanding officer...
529
00:34:02,160 --> 00:34:05,630
of an advanced bio weapons testing center
on Ceti Gamma I will...
530
00:34:05,719 --> 00:34:08,871
which happens to also be
the center of operation...
531
00:34:09,519 --> 00:34:13,114
for Pro Zeta corporation,
the source of your food supplies.
532
00:34:14,199 --> 00:34:17,271
My guess is he was afraid of the truth
getting out when you did...
533
00:34:17,360 --> 00:34:19,829
so he decided to cover his ass,
so he arranged...
534
00:34:19,999 --> 00:34:22,673
to get infected shipments of food
onto your ship...
535
00:34:22,880 --> 00:34:26,555
while you stopped for supplies
on the last leg of your trip here.
536
00:34:26,639 --> 00:34:29,279
So what Earth force couldn't have,
they wanted to destroy.
537
00:34:29,360 --> 00:34:32,557
Despite the fact that Earth was dying,
all they really cared about...
538
00:34:32,639 --> 00:34:34,312
was keeping their dirty little secrets.
539
00:34:34,400 --> 00:34:36,960
I don't want to give them that satisfaction.
540
00:34:37,080 --> 00:34:38,991
So I'm giving you a chance.
541
00:34:39,079 --> 00:34:41,229
I've put a reconnaissance satellite in orbit.
542
00:34:41,320 --> 00:34:44,915
The doctor can get authorizations
to quarantine the planet...
543
00:34:44,999 --> 00:34:49,072
now that the plague has jumped species
and has infected some native fauna.
544
00:34:49,159 --> 00:34:51,719
Anyone approaching will be warned away.
545
00:34:52,120 --> 00:34:53,838
What about our ship?
546
00:34:53,920 --> 00:34:55,479
I saw it explode.
547
00:34:55,679 --> 00:34:56,953
Yes, that.
548
00:34:57,040 --> 00:34:59,873
The captain used a sub-channel
to send us information...
549
00:34:59,959 --> 00:35:02,712
he discovered
about our cybernetic enhancements.
550
00:35:02,800 --> 00:35:06,191
He also showed us
that we were infected by Earth force.
551
00:35:06,279 --> 00:35:08,589
We then left the ship
before it was destroyed.
552
00:35:08,679 --> 00:35:11,956
My orders were to make sure
that you don't spread the infection.
553
00:35:12,040 --> 00:35:14,714
Without your ship, that problem is solved.
554
00:35:14,999 --> 00:35:18,913
And as far as Earth force is concerned,
you're all officially dead.
555
00:35:20,359 --> 00:35:22,919
Consider it the gift of reincarnation.
556
00:35:23,560 --> 00:35:25,949
But if you try to leave, I'll know.
557
00:35:26,279 --> 00:35:29,954
The satellite is set up to monitor
any attempt to leave here.
558
00:35:31,359 --> 00:35:33,032
So don't screw up.
559
00:35:35,560 --> 00:35:36,880
Thank you.
560
00:35:45,039 --> 00:35:47,155
You're not going to tell me
how you found out...
561
00:35:47,240 --> 00:35:49,834
about the cybernetic enhancements,
are you?
562
00:35:50,119 --> 00:35:54,670
Why? You weren't planning on telling us
about finding your people on Theta 49.
563
00:35:57,159 --> 00:35:59,435
Point taken. How did you--
564
00:35:59,520 --> 00:36:01,079
Chambers told me.
565
00:36:01,559 --> 00:36:05,439
She's a doctor, so she has to do
what she thinks is in their best interest...
566
00:36:05,520 --> 00:36:08,876
even in the face of certain threats
made in the heat of emotion...
567
00:36:08,959 --> 00:36:12,793
which I'm sure someone might want
to take back in calmer moments.
568
00:36:13,039 --> 00:36:15,838
I can understand why you would want
to keep this from me...
569
00:36:15,920 --> 00:36:18,116
but we've got to trust each other.
570
00:36:18,200 --> 00:36:19,520
At least a little.
571
00:36:19,599 --> 00:36:22,637
I trust Chambers as a doctor.
I don't trust who she reports to.
572
00:36:22,720 --> 00:36:24,950
-She reports to me.
-That's not the point.
573
00:36:25,039 --> 00:36:28,077
I don't trust your generals
any more than you do.
574
00:36:28,160 --> 00:36:30,470
What I meant is
you should trust me enough...
575
00:36:30,560 --> 00:36:33,359
to decide who needs to know what.
576
00:36:36,160 --> 00:36:38,800
Granted, I'm a bit eccentric,
as captains go.
577
00:36:38,879 --> 00:36:40,870
-Yeah, you gamble.
-Yeah.
578
00:36:40,960 --> 00:36:43,110
-You cheat.
-That's subjective.
579
00:36:43,479 --> 00:36:46,790
-You never tell anyone the whole truth.
-And who does?
580
00:36:49,559 --> 00:36:52,711
All right. But I want a secret for a secret.
581
00:36:54,400 --> 00:36:55,879
It's only fair.
582
00:36:58,400 --> 00:37:00,073
What do you want to know?
583
00:37:00,160 --> 00:37:03,391
How did you find out
about their cybernetic implants?
584
00:37:03,920 --> 00:37:05,638
I have an advantage.
585
00:37:06,080 --> 00:37:10,472
I've always been one to associate myself
with troublemakers, like yourself.
586
00:37:10,800 --> 00:37:13,952
There's a benefit in knowing people
in high places.
587
00:37:14,039 --> 00:37:15,632
Some of them I consider friends.
588
00:37:15,719 --> 00:37:19,713
Then one day I was playing
a game of sharks against one of these...
589
00:37:20,199 --> 00:37:21,678
individuals.
590
00:37:21,759 --> 00:37:24,751
We were four sheets to the wind,
could barely hold the dice...
591
00:37:24,840 --> 00:37:28,720
and we decided to raise the stakes.
592
00:37:30,919 --> 00:37:33,718
We played for access to his security codes.
593
00:37:35,480 --> 00:37:36,675
He lost.
594
00:37:37,159 --> 00:37:39,719
I've never compromised his position...
595
00:37:40,520 --> 00:37:43,114
but they do come in handy
from time to time.
596
00:37:55,079 --> 00:37:56,228
There.
597
00:37:58,120 --> 00:38:00,680
Now you have something for collateral.
598
00:38:02,599 --> 00:38:05,796
But even without that, I wouldn't
compromise your people, Dureena.
599
00:38:05,880 --> 00:38:09,077
I may palm a card off the table
from time to time...
600
00:38:10,240 --> 00:38:12,356
but killing off your trust...
601
00:38:12,839 --> 00:38:14,512
isn't a fair game.
602
00:38:22,759 --> 00:38:26,354
Max, if you have something to say,
just say it.
603
00:38:26,800 --> 00:38:29,189
I happened to be in the map room...
604
00:38:29,279 --> 00:38:33,477
and I noticed a number of life forms
very similar to Dureena's on the scanner...
605
00:38:33,560 --> 00:38:36,518
when she called you down
to check out the fauna.
606
00:38:36,599 --> 00:38:40,479
Don't you think you have an obligation
to the Captain to tell him what you found?
607
00:38:40,560 --> 00:38:41,994
Who you found?
608
00:38:42,079 --> 00:38:43,717
What makes you think I haven't?
609
00:38:43,800 --> 00:38:45,837
Then you won't mind if I tell my people?
610
00:38:47,559 --> 00:38:49,516
That's my call, not yours.
611
00:38:50,880 --> 00:38:52,917
The folks back home should
know about this.
612
00:38:52,999 --> 00:38:54,353
This is a decision that means...
613
00:38:54,439 --> 00:38:57,352
the continuation or the extinction
of an entire race.
614
00:38:57,440 --> 00:39:00,512
-Dureena's race.
-Don't you think I realize that?
615
00:39:01,200 --> 00:39:04,158
I don't need you
to help me make a decision like this.
616
00:39:04,239 --> 00:39:07,231
You're the one butting in
where you don't belong.
617
00:39:07,320 --> 00:39:11,553
Now I appreciate your concern,
but I know full well what's motivating it.
618
00:39:14,600 --> 00:39:17,479
You just want to take credit
for finding them.
619
00:39:18,919 --> 00:39:21,115
You have no real compassion...
620
00:39:22,280 --> 00:39:24,954
just a wallet where your heart should be.
621
00:39:25,159 --> 00:39:28,117
Now, if you don't mind, I have work to do.
622
00:39:43,799 --> 00:39:45,073
It's late.
623
00:39:46,200 --> 00:39:48,669
I wasn't expecting anyone to come by.
624
00:39:49,439 --> 00:39:52,238
-Especially you.
-Yeah, I know.
625
00:39:54,039 --> 00:39:55,712
I came by because...
626
00:39:58,399 --> 00:40:02,393
I may have been more upset
than I should've been back on the planet.
627
00:40:03,279 --> 00:40:05,748
So, you know, I figured I'd stop by.
628
00:40:06,040 --> 00:40:07,599
You're forgiven.
629
00:40:09,679 --> 00:40:12,956
About my people and the plague...
630
00:40:14,559 --> 00:40:16,789
how much time do they have left?
631
00:40:18,720 --> 00:40:19,915
One year.
632
00:40:21,879 --> 00:40:25,190
I'm sorry. I finished the final analysis.
633
00:40:25,280 --> 00:40:27,510
The plague uses a template as a basis.
634
00:40:27,599 --> 00:40:32,230
While it works slow on human biology,
it works faster on your species than ours.
635
00:40:37,000 --> 00:40:38,559
You were right...
636
00:40:39,319 --> 00:40:41,993
about doubling our efforts.
637
00:40:42,919 --> 00:40:45,593
I'll do everything I can for your people.
638
00:40:46,400 --> 00:40:48,198
I swear it on my life.
639
00:40:48,279 --> 00:40:49,314
No.
640
00:40:50,400 --> 00:40:52,038
Swear it on theirs.
641
00:40:57,760 --> 00:41:01,515
To close my report,
I'd like to make one note for the record.
642
00:41:01,960 --> 00:41:06,477
That not all of the colonists on Theta 49
were killed in the explosion today.
643
00:41:07,399 --> 00:41:10,278
A detailed surface scan
of the planet indicates...
644
00:41:10,360 --> 00:41:12,749
that there is another race
living there as well.
645
00:41:12,839 --> 00:41:16,389
Suggest that the Corporation check it out
one of these days.
646
00:41:16,959 --> 00:41:19,155
Report complete. Ready to send.
647
00:41:28,679 --> 00:41:30,352
Last entry deleted.
648
00:41:34,680 --> 00:41:39,311
To close my report,
we found nothing of interest on Theta 49.
53079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.