Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,089 --> 00:00:08,047
Professor Friedman,
thank you so much
2
00:00:08,048 --> 00:00:09,465
for agreeing to meet with us.
3
00:00:09,466 --> 00:00:11,134
I'm sure you have
much better things
4
00:00:11,135 --> 00:00:12,260
to be doing with your time.
5
00:00:12,261 --> 00:00:14,220
- I do.
- Right. Well,
6
00:00:14,221 --> 00:00:18,349
I'm afraid we have some
potentially upsetting news.
7
00:00:18,350 --> 00:00:22,689
You see, Brian and
I are... involved.
8
00:00:24,024 --> 00:00:26,441
- Uh, romantically.
- That's it?
9
00:00:26,442 --> 00:00:27,942
I-I thought you
were gonna tell me
10
00:00:27,943 --> 00:00:29,110
you plagiarized something
11
00:00:29,111 --> 00:00:30,236
or did a hit-and-run.
12
00:00:30,237 --> 00:00:31,946
Oh, uh, it's just you said
13
00:00:31,947 --> 00:00:32,989
you don't like it when students
14
00:00:32,990 --> 00:00:33,990
in your symposium date.
15
00:00:33,991 --> 00:00:35,491
Well, yeah, but I thought
16
00:00:35,492 --> 00:00:36,993
maybe you'd be normal about it
17
00:00:36,994 --> 00:00:38,077
and just do it behind my back.
18
00:00:38,078 --> 00:00:39,162
Got it.
19
00:00:39,163 --> 00:00:41,456
So, um, you don't need this
20
00:00:41,457 --> 00:00:43,458
written statement formally
disclosing our relationship?
21
00:00:43,459 --> 00:00:46,294
No. Just don't let
things get messy.
22
00:00:46,295 --> 00:00:48,296
You're both smart and...
23
00:00:48,297 --> 00:00:50,673
- mildly tolerable.
- Thank you.
24
00:00:50,674 --> 00:00:52,467
I don't want to have
to replace one of you.
25
00:00:52,468 --> 00:00:54,761
Understood. Uh, we
will be careful,
26
00:00:54,762 --> 00:00:57,138
take things slow, and, um...
27
00:00:57,139 --> 00:00:58,264
just not let it get messy.
28
00:00:58,265 --> 00:01:00,476
Absolutely. No mess here.
29
00:01:01,978 --> 00:01:03,061
Sex is so much
better with someone
30
00:01:03,062 --> 00:01:04,353
who stimulates your mind.
31
00:01:04,354 --> 00:01:06,981
Yeah, I agree.
32
00:01:06,982 --> 00:01:10,943
The Foucault Reader. I
didn't know you were a fan.
33
00:01:10,944 --> 00:01:12,111
Yeah, I love Foucault.
34
00:01:12,112 --> 00:01:13,654
His philosophy on prison reform
35
00:01:13,655 --> 00:01:14,781
was so ahead of its time.
36
00:01:14,782 --> 00:01:18,495
You're so fucking smart.
37
00:01:19,579 --> 00:01:21,370
Kevin, what the hell?
38
00:01:21,371 --> 00:01:23,456
Sorry. My bad, Brian. I...
39
00:01:23,457 --> 00:01:26,125
Hey, I don't think we've
officially met. I'm Kevin.
40
00:01:26,126 --> 00:01:28,546
- Kevin, get out.
- Okay, okay, okay.
41
00:01:29,339 --> 00:01:31,547
Where were we?
42
00:01:31,548 --> 00:01:33,884
- Oh, yeah, Foucault.
- Foucault.
43
00:01:37,138 --> 00:01:41,224
♪ Have to let it go ♪
44
00:01:41,225 --> 00:01:46,020
♪ With our hands
still shaking... ♪
45
00:01:46,021 --> 00:01:47,772
Mmm, this is good. What is this?
46
00:01:47,773 --> 00:01:49,690
It's actually just
whipped cream.
47
00:01:49,691 --> 00:01:52,110
It's called the puppy cup, and
technically, it's for dogs,
48
00:01:52,111 --> 00:01:53,402
but they don't know
who's drinking it.
49
00:01:53,403 --> 00:01:55,113
Oh, that explains why
50
00:01:55,114 --> 00:01:57,367
the name on my cup is "Bandit."
51
00:01:58,201 --> 00:01:59,700
Well, thanks for meeting up.
52
00:01:59,701 --> 00:02:01,619
I feel like things have
been a bit weird between us
53
00:02:01,620 --> 00:02:04,413
ever since I've told you how
many people I slept with.
54
00:02:04,414 --> 00:02:07,875
Uh, yeah, about that,
I owe you an apology.
55
00:02:07,876 --> 00:02:09,961
I didn't react to that well.
56
00:02:09,962 --> 00:02:12,255
Hey, tell you what, though,
say your number again,
57
00:02:12,256 --> 00:02:14,966
and I promise I'll react
a lot better this time.
58
00:02:14,967 --> 00:02:16,425
- 20.
- 20?!
59
00:02:16,426 --> 00:02:18,636
No way, that's, like,
my favorite even number.
60
00:02:18,637 --> 00:02:20,638
Well, I'm ready to move
past it if you are.
61
00:02:20,639 --> 00:02:22,557
I am. Especially now
that I got tested.
62
00:02:22,558 --> 00:02:25,351
I feel a lot better knowing
that I didn't catch any STIs.
63
00:02:25,352 --> 00:02:27,895
Wait, uh, what? Sorry,
you mean from me?
64
00:02:27,896 --> 00:02:29,438
Yeah, but that means
you're clean, too.
65
00:02:29,439 --> 00:02:30,606
So, that's good news.
66
00:02:30,607 --> 00:02:32,275
But you still should get tested
67
00:02:32,276 --> 00:02:33,943
for HPV, since there's
no test for men.
68
00:02:33,944 --> 00:02:35,403
Oh, okay.
69
00:02:35,404 --> 00:02:37,282
Well, that's really,
really good to know.
70
00:02:38,449 --> 00:02:40,950
Kimberly, you haven't touched
your food. What's wrong?
71
00:02:40,951 --> 00:02:42,410
I lost my appetite.
72
00:02:42,411 --> 00:02:44,539
Do you know who's coming
to speak at Essex?
73
00:02:45,582 --> 00:02:47,665
- Nathan Riggs.
- Ugh, wait,
74
00:02:47,666 --> 00:02:49,667
fuck that guy. Didn't he
write a book about women
75
00:02:49,668 --> 00:02:51,502
- called Baby Makers?
- Yup.
76
00:02:51,503 --> 00:02:54,463
Oh, my weird, distant
cousin loves him,
77
00:02:54,464 --> 00:02:56,424
which means he's really bad.
78
00:02:56,425 --> 00:02:58,092
I can't believe
that Essex is giving
79
00:02:58,093 --> 00:02:59,552
this piece of shit a platform.
80
00:02:59,553 --> 00:03:01,762
Whoa.
81
00:03:01,763 --> 00:03:03,764
Bela, you just sighed so
hard it blew my napkin away.
82
00:03:03,765 --> 00:03:05,641
Are you pissed about
Nathan Riggs, too?
83
00:03:05,642 --> 00:03:07,685
Who? No.
84
00:03:07,686 --> 00:03:09,312
I don't know what
you're talking about.
85
00:03:09,313 --> 00:03:11,355
I'm pissed because Arvind
thinks I'm a dirty slut
86
00:03:11,356 --> 00:03:12,857
with a bunch of STIs.
87
00:03:12,858 --> 00:03:15,151
- He said that?
- Not in so many words,
88
00:03:15,152 --> 00:03:16,819
but he did run to get tested
89
00:03:16,820 --> 00:03:18,779
as soon as I told him how
many people I've slept with.
90
00:03:18,780 --> 00:03:20,198
Does he not know how
often you get tested?
91
00:03:20,199 --> 00:03:21,199
I mean, no offense.
92
00:03:21,200 --> 00:03:22,491
No, none taken.
93
00:03:22,492 --> 00:03:24,702
I may be a slut, but
I'm an ethical slut.
94
00:03:24,703 --> 00:03:26,495
I go to the health
clinic so often
95
00:03:26,496 --> 00:03:28,624
they invited me to their
staff holiday party.
96
00:03:29,834 --> 00:03:31,959
The nurse there is
my emergency contact.
97
00:03:31,960 --> 00:03:34,295
Why is it that guys can
brag about how many women
98
00:03:34,296 --> 00:03:35,838
they've slept with,
but women can't?
99
00:03:35,839 --> 00:03:39,300
I worked hard on my numbers.
Especially number eight.
100
00:03:39,301 --> 00:03:40,968
Remember that Victorian
Studies major?
101
00:03:40,969 --> 00:03:44,848
I had to read so much Dickens
just to get that dick in.
102
00:03:46,184 --> 00:03:48,142
Sorry, I know
you're, like, upset,
103
00:03:48,143 --> 00:03:49,685
but this is the funniest
you've ever been.
104
00:03:49,686 --> 00:03:51,687
Yeah, you're always trying
so hard to be funny,
105
00:03:51,688 --> 00:03:53,606
but you're, like,
actually being funny.
106
00:03:53,607 --> 00:03:56,317
Seriously. You know, there's
a storytelling show at Sips.
107
00:03:56,318 --> 00:03:57,526
You should perform at it.
108
00:03:57,527 --> 00:03:59,487
Me? But I hate being
109
00:03:59,488 --> 00:04:02,240
the center of attention.
I'll check it out.
110
00:04:02,241 --> 00:04:05,034
So, I have a big update.
111
00:04:05,035 --> 00:04:07,828
You and Canaan are
officially back together? Ah!
112
00:04:07,829 --> 00:04:09,664
No, Isaiah and I just
broke things off.
113
00:04:09,665 --> 00:04:11,874
- But I am seeing someone new.
- What?
114
00:04:11,875 --> 00:04:15,253
- I'm gonna start therapy.
- Ugh, that's amazing. - Wow! Good for you.
115
00:04:15,254 --> 00:04:16,837
Yeah, I don't know
if you guys noticed,
116
00:04:16,838 --> 00:04:18,297
but I've been feeling kind
of overwhelmed lately.
117
00:04:18,298 --> 00:04:19,507
- Oh... - No way.
- What?
118
00:04:19,508 --> 00:04:21,425
- Hmm...
- Oh, hmm.
119
00:04:21,426 --> 00:04:23,678
Okay, damn, so you did notice.
120
00:04:23,679 --> 00:04:25,054
I guess it's a good
thing I'm going.
121
00:04:25,055 --> 00:04:26,264
Therapy is really important.
122
00:04:26,265 --> 00:04:27,515
I think everyone should do it.
123
00:04:27,516 --> 00:04:28,683
I can't yet because
124
00:04:28,684 --> 00:04:30,184
I'm still gathering my mistakes,
125
00:04:30,185 --> 00:04:31,352
so it would be a
waste right now,
126
00:04:31,353 --> 00:04:33,773
but I'm happy you're going.
127
00:04:36,192 --> 00:04:38,734
Well, girls, I have a
little treat for everyone.
128
00:04:38,735 --> 00:04:42,321
These are $10 gift cards
to the frozen yogurt shop.
129
00:04:42,322 --> 00:04:44,031
Aw, you shouldn't have.
130
00:04:44,032 --> 00:04:46,075
But also, why did you?
131
00:04:46,076 --> 00:04:49,245
Um, because I'd like for
you to use them tonight,
132
00:04:49,246 --> 00:04:51,372
so that I can have
the room to myself.
133
00:04:51,373 --> 00:04:53,165
For a very special reason.
134
00:04:53,166 --> 00:04:54,625
- Oh, my God.
- For sex?
135
00:04:54,626 --> 00:04:56,711
So that I can be
one with Cooper.
136
00:04:56,712 --> 00:04:59,046
- Oh, wow, the wording.
- Oh, my God, this is incredible.
137
00:04:59,047 --> 00:05:00,881
What positions are you
gonna do? I can help you.
138
00:05:00,882 --> 00:05:02,758
I have a Google Doc
full of my favorites.
139
00:05:02,759 --> 00:05:04,677
- I'll share it right now.
- No, I'm all set.
140
00:05:04,678 --> 00:05:06,762
I'm ready. I worked all
morning to set up my room
141
00:05:06,763 --> 00:05:09,056
to be the perfect place
for my first time.
142
00:05:09,057 --> 00:05:11,559
- That's really sweet.
- I'm so happy for you.
143
00:05:11,560 --> 00:05:13,396
Yeah, let me show you.
144
00:05:15,898 --> 00:05:18,607
- Don't you just love it?
- Wow.
145
00:05:18,608 --> 00:05:21,819
It's exactly how I've
always imagined it.
146
00:05:21,820 --> 00:05:22,862
Isn't it perfect?
147
00:05:22,863 --> 00:05:24,155
- Uh-huh.
- Mm...
148
00:05:24,156 --> 00:05:26,198
It's very... princess.
149
00:05:26,199 --> 00:05:28,868
Thank you. And this isn't
even the full effect.
150
00:05:28,869 --> 00:05:30,578
I've also prepared
a playlist of songs
151
00:05:30,579 --> 00:05:33,080
from the most romantic
Disney kissing scenes.
152
00:05:33,081 --> 00:05:36,709
- And are you looking for feedback?
- Not really.
153
00:05:36,710 --> 00:05:38,210
- I love it! - It's great.
- How cool!
154
00:05:38,211 --> 00:05:40,463
Okay, well, I should get going.
155
00:05:40,464 --> 00:05:42,131
I don't want to cry yet.
156
00:05:42,132 --> 00:05:44,258
Oh... Okay.
157
00:05:44,259 --> 00:05:46,260
Yet?
158
00:05:46,261 --> 00:05:48,679
♪ I just want another
dance with you. ♪
159
00:05:48,680 --> 00:05:50,598
So, I'd love to avoid
160
00:05:50,599 --> 00:05:51,932
talking about my mom, my dad,
161
00:05:51,933 --> 00:05:54,560
and anyone I've dated,
past or present.
162
00:05:54,561 --> 00:05:56,145
Oh, and childhood
traumas involving pets.
163
00:05:56,146 --> 00:05:57,772
Got it. Yeah.
164
00:05:57,773 --> 00:06:01,108
Um, that leaves me with a
lot to, uh, not work with.
165
00:06:01,109 --> 00:06:02,610
Is it normal to start therapy
166
00:06:02,611 --> 00:06:04,153
by listing what you
don't want to talk about?
167
00:06:04,154 --> 00:06:05,613
Around here, we don't really use
168
00:06:05,614 --> 00:06:06,697
the word "normal."
169
00:06:06,698 --> 00:06:09,283
So, um, is it common?
170
00:06:09,284 --> 00:06:11,077
- No.
- Got it.
171
00:06:11,078 --> 00:06:13,329
So, Whitney, uh, what
brought you in today?
172
00:06:13,330 --> 00:06:15,956
Oh, uh, right.
173
00:06:15,957 --> 00:06:19,960
I guess I've just been
feeling overwhelmed
174
00:06:19,961 --> 00:06:21,796
for, like, months.
175
00:06:21,797 --> 00:06:25,549
Between my classes and labs
and practices and games
176
00:06:25,550 --> 00:06:27,968
and friendships, I just, I
feel like I have more things
177
00:06:27,969 --> 00:06:29,929
to do than I can
possibly get done.
178
00:06:29,930 --> 00:06:31,680
And sometimes the
stress of it all
179
00:06:31,681 --> 00:06:32,807
makes me panic so badly
180
00:06:32,808 --> 00:06:34,350
that I can't think straight,
181
00:06:34,351 --> 00:06:35,976
and all of the things
that I have to do
182
00:06:35,977 --> 00:06:37,144
just keep piling higher,
183
00:06:37,145 --> 00:06:39,772
and I just want a little break.
184
00:06:39,773 --> 00:06:42,024
Yeah. And what's
stopping you from that?
185
00:06:42,025 --> 00:06:43,651
Oh, from taking a break?
186
00:06:43,652 --> 00:06:45,986
Uh... I don't know, everything.
187
00:06:45,987 --> 00:06:47,822
Just 'cause I want something
doesn't mean I can have it.
188
00:06:47,823 --> 00:06:49,532
Well, you keep saying want,
189
00:06:49,533 --> 00:06:52,243
but it sounds like it's
something you need.
190
00:06:52,244 --> 00:06:53,244
What's the difference?
191
00:06:53,245 --> 00:06:54,662
Well, for example,
192
00:06:54,663 --> 00:06:56,872
I want to eat at
Arby's for every meal,
193
00:06:56,873 --> 00:06:59,500
but I need to fit
into a tight karate gi
194
00:06:59,501 --> 00:07:00,626
for my blue belt test.
195
00:07:00,627 --> 00:07:02,086
So, I will eat at Arby's
196
00:07:02,087 --> 00:07:03,295
afterwards to celebrate.
197
00:07:03,296 --> 00:07:05,506
- Does that make sense?
- No.
198
00:07:05,507 --> 00:07:07,258
You need a day off.
199
00:07:07,259 --> 00:07:08,717
I can't do that.
200
00:07:08,718 --> 00:07:10,010
My soccer team is
in the playoffs,
201
00:07:10,011 --> 00:07:11,512
my coach would
never go for that.
202
00:07:11,513 --> 00:07:12,888
Whitney, you know,
203
00:07:12,889 --> 00:07:15,015
when you tell someone
what you need,
204
00:07:15,016 --> 00:07:17,560
their reaction shows
you a lot about them.
205
00:07:17,561 --> 00:07:20,020
A day off is not a big ask.
206
00:07:20,021 --> 00:07:21,522
I take them all the time.
207
00:07:21,523 --> 00:07:23,065
Take one every year
for my dog's birthday.
208
00:07:23,066 --> 00:07:26,193
- I like that.
- So does my dog.
209
00:07:26,194 --> 00:07:28,195
Yeah, okay.
210
00:07:28,196 --> 00:07:31,784
Okay, I-I will... take a day.
211
00:07:32,994 --> 00:07:36,787
Wow. So that was therapy?
212
00:07:36,788 --> 00:07:40,749
Uh, no, you actually still
have 43 minutes to fill.
213
00:07:40,750 --> 00:07:42,543
Should we talk about
your parents' divorce?
214
00:07:42,544 --> 00:07:44,128
I didn't tell you my
parents were divorced.
215
00:07:44,129 --> 00:07:46,088
I can just always tell.
216
00:07:46,089 --> 00:07:47,966
Ah.
217
00:07:51,846 --> 00:07:54,305
Taylor! God, you missed
218
00:07:54,306 --> 00:07:55,890
such a good FAF meeting today.
219
00:07:55,891 --> 00:07:57,892
We sang "Happy Birthday"
to that really quiet girl
220
00:07:57,893 --> 00:07:59,768
- whose name everyone forgets.
- Mavis?
221
00:07:59,769 --> 00:08:02,062
Is that it? God, I literally
just looked this up.
222
00:08:02,063 --> 00:08:04,106
On some level, I
am going to miss
223
00:08:04,107 --> 00:08:06,775
- those boring meetings.
- What do you mean miss?
224
00:08:06,776 --> 00:08:10,529
Oh, I am leaving the dorms.
I'm moving in with Ash.
225
00:08:10,530 --> 00:08:11,947
A bunch of space just opened up
226
00:08:11,948 --> 00:08:13,699
at my place because my roommate
227
00:08:13,700 --> 00:08:16,577
finally got called up
to Cirque du Soleil.
228
00:08:16,578 --> 00:08:17,872
Someone fell.
229
00:08:18,831 --> 00:08:21,415
Uh, Ash, could you
excuse us for a moment?
230
00:08:21,416 --> 00:08:22,919
Oh, yeah.
231
00:08:24,587 --> 00:08:27,254
You're moving out of North Conn?
232
00:08:27,255 --> 00:08:29,006
Taylor, this is crazy.
233
00:08:29,007 --> 00:08:30,257
Is it?
234
00:08:30,258 --> 00:08:31,675
Or is it crazy to keep living
235
00:08:31,676 --> 00:08:32,885
with my straight roommate
236
00:08:32,886 --> 00:08:34,595
who I was briefly in love with
237
00:08:34,596 --> 00:08:38,349
but got rejected by
mid-kiss at a gay rodeo?
238
00:08:38,350 --> 00:08:40,059
Okay, fair point, but
239
00:08:40,060 --> 00:08:42,436
don't you think it's a little
early to move in with Ash?
240
00:08:42,437 --> 00:08:45,439
Aren't you supposed to be
avoiding major life changes
241
00:08:45,440 --> 00:08:47,107
in the midst of your sobriety?
242
00:08:47,108 --> 00:08:48,692
This is like trading one kind
of obsession for another.
243
00:08:48,693 --> 00:08:50,694
That is ridiculous.
244
00:08:50,695 --> 00:08:52,821
Ash is nothing like alcohol.
245
00:08:52,822 --> 00:08:54,615
She has never made me
piss my pants in a taxi.
246
00:08:54,616 --> 00:08:57,159
I think I know what's
best for you here.
247
00:08:57,160 --> 00:08:58,744
Well, since I'm moving
out of the dorm,
248
00:08:58,745 --> 00:09:00,120
you're not gonna
be my FAF anymore,
249
00:09:00,121 --> 00:09:02,790
so kind of doesn't
matter what you think.
250
00:09:02,791 --> 00:09:05,584
So, should we all grab
some food together?
251
00:09:05,585 --> 00:09:07,296
It feels like grilled
cheese weather.
252
00:09:08,339 --> 00:09:09,797
Are you okay?
253
00:09:09,798 --> 00:09:11,966
- What-what did I miss?
- We're fine.
254
00:09:11,967 --> 00:09:13,801
Thank you for your help, Bela.
255
00:09:13,802 --> 00:09:16,470
You can have whatever
I've left in the dorm.
256
00:09:16,471 --> 00:09:18,722
Like that weird radio
257
00:09:18,723 --> 00:09:20,724
that you gave me,
it keeps beeping.
258
00:09:20,725 --> 00:09:22,810
The carbon monoxide detector?
259
00:09:22,811 --> 00:09:24,186
Is that what that is?
260
00:09:24,187 --> 00:09:25,521
Okay, you really
need to check on it.
261
00:09:25,522 --> 00:09:26,772
It's very upset.
262
00:09:26,773 --> 00:09:29,525
That's really scary.
263
00:09:29,526 --> 00:09:31,986
♪ Like I'm famous ♪
264
00:09:31,987 --> 00:09:34,071
♪ Who doesn't love
a little chaos? ♪
265
00:09:34,072 --> 00:09:36,032
♪ Like a movie right before
the first kiss, kiss ♪
266
00:09:38,202 --> 00:09:40,786
♪ Anticipation got me
living in bliss, bliss ♪
267
00:09:40,787 --> 00:09:44,999
♪ Dolled up, all my friends,
call me up, night's young ♪
268
00:09:45,000 --> 00:09:47,169
♪ We want to have fun ♪
269
00:09:48,087 --> 00:09:51,090
♪ La, la-la, la-la, la-la ♪
270
00:09:51,882 --> 00:09:53,090
♪ La-la, la-la ♪
271
00:09:53,091 --> 00:09:54,800
♪ Want to have fun ♪
272
00:09:54,801 --> 00:09:57,720
♪ La, la-la, la-la, la-la ♪
273
00:09:57,721 --> 00:09:59,680
♪ La-la, la-la ♪
274
00:09:59,681 --> 00:10:01,181
♪ We want to have fun ♪
275
00:10:01,182 --> 00:10:04,852
♪ La, la-la, la-la, la-la... ♪
276
00:10:04,853 --> 00:10:06,270
Oh, hey, sign-up
sheet's over there.
277
00:10:06,271 --> 00:10:08,314
No, I'm actually just
watching the show.
278
00:10:08,315 --> 00:10:09,732
Really?
279
00:10:09,733 --> 00:10:11,358
We don't get a lot of
real audience members.
280
00:10:11,359 --> 00:10:13,694
Everyone in the crowd is
usually waiting to get onstage.
281
00:10:13,695 --> 00:10:14,820
Except Soup Man.
282
00:10:14,821 --> 00:10:16,822
Steer clear of the Soup Man.
283
00:10:16,823 --> 00:10:18,949
- Does Sips sell soup?
- They do not.
284
00:10:18,950 --> 00:10:21,535
Let's stop saying the word
"soup." He might come over.
285
00:10:21,536 --> 00:10:22,995
So, how'd you hear
about the show?
286
00:10:22,996 --> 00:10:24,538
Uh, my friend. I used
to do comedy last year,
287
00:10:24,539 --> 00:10:26,165
so I thought I'd check it out.
288
00:10:26,166 --> 00:10:29,710
If you do comedy, we could
really use you onstage.
289
00:10:29,711 --> 00:10:31,545
We got a lot of people
who like to do loud,
290
00:10:31,546 --> 00:10:33,005
a-rhythmic slam poetry,
291
00:10:33,006 --> 00:10:34,381
which is as unfunny
as it sounds.
292
00:10:34,382 --> 00:10:35,716
I'll think about it.
293
00:10:35,717 --> 00:10:37,259
Well, I'd better get
the show started.
294
00:10:37,260 --> 00:10:38,677
We have four hours of
stories to get through.
295
00:10:38,678 --> 00:10:40,387
Wow, that's a lot
of storytellers.
296
00:10:40,388 --> 00:10:41,972
No, that's the worst part.
297
00:10:41,973 --> 00:10:43,974
Just a few really
long, bad ones.
298
00:10:43,975 --> 00:10:46,143
- Oh, no.
- Yeah.
299
00:10:46,144 --> 00:10:49,855
Okay, let's get started.
Please take your seats.
300
00:10:49,856 --> 00:10:53,317
Welcome to the show,
everyone. I'm your host Haley.
301
00:10:53,318 --> 00:10:54,902
And remember, I'm gay,
302
00:10:54,903 --> 00:10:57,279
so using the bathroom
during any of my stories is
303
00:10:57,280 --> 00:10:58,573
technically a hate crime.
304
00:10:59,867 --> 00:11:01,241
And if you feel
a yawn coming on,
305
00:11:01,242 --> 00:11:02,786
please hold it for
the next performer.
306
00:11:04,413 --> 00:11:07,247
♪ I was young, I
thought of love ♪
307
00:11:07,248 --> 00:11:09,500
♪ As something like a dream... ♪
308
00:11:09,501 --> 00:11:11,671
Oh, Cooper.
309
00:11:14,173 --> 00:11:16,590
I'm so glad you're my first.
310
00:11:16,591 --> 00:11:18,010
Yeah, me too.
311
00:11:19,220 --> 00:11:20,427
Mm.
312
00:11:20,428 --> 00:11:22,390
What's-what's on your window?
313
00:11:23,224 --> 00:11:24,973
Oh, it's a print of a sunset.
314
00:11:24,974 --> 00:11:28,187
I always imagined I'd lose
my virginity at magic hour.
315
00:11:29,021 --> 00:11:30,688
- Got it. Okay.
- Yeah.
316
00:11:30,689 --> 00:11:31,982
Yeah.
317
00:11:34,568 --> 00:11:37,113
- I'm ready.
- Oh.
318
00:11:38,823 --> 00:11:41,949
I'm really, really ready.
319
00:11:41,950 --> 00:11:44,787
I'm definitely, uh...
320
00:11:46,414 --> 00:11:48,290
not ready.
321
00:11:48,791 --> 00:11:50,082
Like, I'm very unready.
322
00:11:50,083 --> 00:11:51,291
What's wrong? Is it me?
323
00:11:51,292 --> 00:11:52,710
No. No. No, no, no.
324
00:11:52,711 --> 00:11:54,130
Maybe?
325
00:11:54,797 --> 00:11:56,171
Like, it's not you,
326
00:11:56,172 --> 00:11:58,340
there's just kind of a
lot going on in here.
327
00:11:58,341 --> 00:11:59,675
Is it the twinkle lights?
328
00:11:59,676 --> 00:12:00,759
I could switch
them to disco mode.
329
00:12:00,760 --> 00:12:02,678
Um... Oh.
330
00:12:02,679 --> 00:12:05,180
Wow, that's something.
331
00:12:05,181 --> 00:12:09,311
Well, let's see if that made
you a little more ready.
332
00:12:10,438 --> 00:12:11,480
Oh, not yet, okay.
333
00:12:19,572 --> 00:12:22,322
Guys! Look what just came in.
334
00:12:22,323 --> 00:12:24,199
It's my new...
335
00:12:24,200 --> 00:12:25,993
weighted blanket.
336
00:12:25,994 --> 00:12:27,661
That looks really heavy.
337
00:12:27,662 --> 00:12:30,914
Yeah, the therapist suggested
I get one for my anxiety,
338
00:12:30,915 --> 00:12:32,332
so I looked online
and found a company
339
00:12:32,333 --> 00:12:33,625
that sells an 80-pounder.
340
00:12:33,626 --> 00:12:35,753
I'm gonna smush myself to calm.
341
00:12:35,754 --> 00:12:37,337
It sounds like
therapy went well.
342
00:12:37,338 --> 00:12:39,506
It did. Yeah, the
therapist was so helpful.
343
00:12:39,507 --> 00:12:40,841
He encouraged me
344
00:12:40,842 --> 00:12:42,468
to take today off from
my responsibilities
345
00:12:42,469 --> 00:12:43,802
to just relax.
346
00:12:43,803 --> 00:12:45,220
Oh, that's great. I
love that for you.
347
00:12:45,221 --> 00:12:47,222
- Yeah.
- You really deserve it.
348
00:12:47,223 --> 00:12:49,850
Huh! Okay.
349
00:12:49,851 --> 00:12:51,727
Yeah, this is good.
350
00:12:51,728 --> 00:12:54,062
Definitely not doing anything
today 'cause I can't move.
351
00:12:54,063 --> 00:12:56,398
Does anyone want a bunch
of twinkly string lights?
352
00:12:56,399 --> 00:12:58,609
Since I'm remaining a virgin,
I won't be needing them.
353
00:12:58,610 --> 00:12:59,610
It didn't happen?
354
00:12:59,611 --> 00:13:01,195
No.
355
00:13:01,196 --> 00:13:05,073
Maybe he's just not as into
me as I thought he was.
356
00:13:05,074 --> 00:13:07,242
You did have a lot
going on in your room.
357
00:13:07,243 --> 00:13:09,703
Maybe just give him some
space and check in later?
358
00:13:09,704 --> 00:13:11,955
I wish I could avoid him,
but I have to see him again
359
00:13:11,956 --> 00:13:13,373
in two hours for rehearsal.
360
00:13:13,374 --> 00:13:15,042
The key to successfully
361
00:13:15,043 --> 00:13:18,337
avoiding someone
is to show up late,
362
00:13:18,338 --> 00:13:19,505
leave early,
363
00:13:19,506 --> 00:13:21,006
and never make eye contact.
364
00:13:21,007 --> 00:13:22,716
People do it to me all
the time. Really works.
365
00:13:22,717 --> 00:13:25,844
Okay. I don't think I can
pull that off, but I'll try.
366
00:13:25,845 --> 00:13:28,680
Well, I have something
exciting to share.
367
00:13:28,681 --> 00:13:30,182
I sent my first ever nude pic.
368
00:13:30,183 --> 00:13:31,850
- What?
- Kimberly Finkle!
369
00:13:31,851 --> 00:13:34,019
I actually really
enjoyed the experience.
370
00:13:34,020 --> 00:13:36,438
It was very empowering
to celebrate my body,
371
00:13:36,439 --> 00:13:38,899
especially my boobs
and both nipples.
372
00:13:38,900 --> 00:13:40,400
And, of course, I
kept my face out of it
373
00:13:40,401 --> 00:13:41,777
and took it against
374
00:13:41,778 --> 00:13:43,153
a nondescript section
of my beige wall.
375
00:13:43,154 --> 00:13:46,031
Beige? Getting
sexier by the minute.
376
00:13:46,032 --> 00:13:48,075
Taking nudes is the best.
377
00:13:48,076 --> 00:13:50,077
Sometimes I set a
slideshow of mine to music
378
00:13:50,078 --> 00:13:51,495
and just watch it back
like they're photos
379
00:13:51,496 --> 00:13:52,663
from a family vacation.
380
00:13:52,664 --> 00:13:54,456
I took, like, 72 test shots,
381
00:13:54,457 --> 00:13:56,585
but I'm really proud
of the one I sent.
382
00:13:57,586 --> 00:13:59,586
Can I... show you guys?
383
00:13:59,587 --> 00:14:01,880
- Yes!
- Of course!
384
00:14:01,881 --> 00:14:04,217
Yay.
385
00:14:05,219 --> 00:14:07,386
Good God, your
boobs are stunning.
386
00:14:07,387 --> 00:14:10,933
This is inspiring. Should
I send a nude to Cooper?
387
00:14:11,684 --> 00:14:13,559
Right, no. Give him space.
388
00:14:13,560 --> 00:14:15,686
- Uh-oh.
- What?
389
00:14:15,687 --> 00:14:17,271
Kimberly, this is a live photo.
390
00:14:17,272 --> 00:14:18,856
When I hold my finger
down, it shows your face.
391
00:14:18,857 --> 00:14:20,315
Are you fucking kidding me?!
392
00:14:20,316 --> 00:14:22,568
Why are live photos
even a thing?
393
00:14:22,569 --> 00:14:24,069
Photos shouldn't
move, they're photos.
394
00:14:24,070 --> 00:14:25,279
It's fine.
395
00:14:25,280 --> 00:14:27,281
I can barely tell it's you.
396
00:14:27,282 --> 00:14:28,782
Except for the high school
diploma in the background.
397
00:14:28,783 --> 00:14:30,284
Oh, my God. No!
398
00:14:30,285 --> 00:14:32,369
I've spent so long trying
to keep my record clean,
399
00:14:32,370 --> 00:14:35,122
and now my face and boobs are
basically on Getty Images.
400
00:14:35,123 --> 00:14:36,832
No, don't spiral.
It's just one guy.
401
00:14:36,833 --> 00:14:39,543
And I'm sure if you ask
Brian he'll delete the photo.
402
00:14:39,544 --> 00:14:41,879
Yeah, and if you need help
calming down before then,
403
00:14:41,880 --> 00:14:44,715
just slide in. Ow.
404
00:14:44,716 --> 00:14:45,924
How did that hurt my hand?
405
00:14:45,925 --> 00:14:47,301
I feel like they sewed metal
406
00:14:47,302 --> 00:14:49,262
into the lining or something.
407
00:14:51,390 --> 00:14:52,931
What's up?
408
00:14:52,932 --> 00:14:54,349
- You okay?
- Yeah.
409
00:14:54,350 --> 00:14:56,562
It's just about
what I sent earlier.
410
00:14:57,479 --> 00:14:59,062
I realized my face
is in the picture
411
00:14:59,063 --> 00:15:00,689
and I'm kind of freaking out.
412
00:15:00,690 --> 00:15:01,899
Can you delete it?
413
00:15:01,900 --> 00:15:04,693
Are you sure? It was really hot.
414
00:15:04,694 --> 00:15:06,653
Thanks.
415
00:15:06,654 --> 00:15:09,948
But I really would
prefer if you deleted it.
416
00:15:09,949 --> 00:15:13,535
Okay, I-I'll do it later.
417
00:15:13,536 --> 00:15:15,787
I think I'd feel better
if you did it now.
418
00:15:15,788 --> 00:15:17,873
In front of me. I just
want to know it's gone.
419
00:15:17,874 --> 00:15:19,333
What, now?
420
00:15:19,334 --> 00:15:22,002
Do you not trust
me or something?
421
00:15:22,003 --> 00:15:23,670
This feels really weird.
422
00:15:23,671 --> 00:15:25,505
I'm sorry, are you mad at me?
423
00:15:25,506 --> 00:15:26,840
Yeah, kind of.
424
00:15:26,841 --> 00:15:28,467
I was excited to see you.
425
00:15:28,468 --> 00:15:30,719
You just came in with this
really off-putting energy.
426
00:15:30,720 --> 00:15:33,180
I just don't want a naked
photo of myself out there.
427
00:15:33,181 --> 00:15:34,640
What do you mean "out there"?
428
00:15:34,641 --> 00:15:37,102
You think I'm gonna send
it around to people?
429
00:15:41,899 --> 00:15:43,941
Fine, it's gone.
430
00:15:43,942 --> 00:15:45,402
Thanks.
431
00:15:46,946 --> 00:15:49,281
Okay, I guess I'll go.
432
00:15:50,074 --> 00:15:51,617
Yeah, sounds good.
433
00:15:57,414 --> 00:15:59,706
There is no greater feeling
434
00:15:59,707 --> 00:16:01,750
than when one of my
drama students begins
435
00:16:01,751 --> 00:16:03,126
working professionally.
436
00:16:03,127 --> 00:16:04,878
Therefore I am
thrilled to announce:
437
00:16:04,879 --> 00:16:06,213
Heather will be
438
00:16:06,214 --> 00:16:07,631
leaving Essex to compete
439
00:16:07,632 --> 00:16:09,883
on the next season
of Survivor Teens.
440
00:16:09,884 --> 00:16:11,635
Of course, because she was
441
00:16:11,636 --> 00:16:13,136
the lead in the musical,
442
00:16:13,137 --> 00:16:14,888
I will have to recast
her role very quickly.
443
00:16:14,889 --> 00:16:16,390
I'd like to be considered.
444
00:16:16,391 --> 00:16:17,891
Thank you for your
interest. I'm not sure
445
00:16:17,892 --> 00:16:19,434
that's what's best for the show.
446
00:16:19,435 --> 00:16:21,770
Um, I know someone who
would be right for the show.
447
00:16:21,771 --> 00:16:23,939
♪ And that person ♪
448
00:16:23,940 --> 00:16:26,358
♪ Is me. ♪
449
00:16:26,359 --> 00:16:29,444
I appreciate
everyone's... enthusiasm,
450
00:16:29,445 --> 00:16:32,155
but I will be making
this decision myself.
451
00:16:32,156 --> 00:16:33,657
I think it should be Kacey.
452
00:16:33,658 --> 00:16:35,450
I mean, respectfully.
453
00:16:35,451 --> 00:16:37,119
I think she'd make a
great scene partner.
454
00:16:37,120 --> 00:16:38,745
Does tech crew get a vote?
455
00:16:38,746 --> 00:16:39,746
- Lars.
- Hi.
456
00:16:39,747 --> 00:16:40,789
Sorry. I know I'm only
457
00:16:40,790 --> 00:16:41,915
supposed to weigh in
458
00:16:41,916 --> 00:16:43,083
on lighting and sound stuff,
459
00:16:43,084 --> 00:16:44,626
but it should clearly be Kacey.
460
00:16:44,627 --> 00:16:46,503
Well, since everyone
suddenly thinks
461
00:16:46,504 --> 00:16:48,422
this production is a democracy,
462
00:16:48,423 --> 00:16:50,841
and you all think
it should be Kacey,
463
00:16:50,842 --> 00:16:52,175
then fine.
464
00:16:52,176 --> 00:16:54,094
I'd love to see her try.
465
00:16:54,095 --> 00:16:56,223
Maybe she'll rise
to the challenge.
466
00:17:00,436 --> 00:17:04,146
Uh... are you okay? I haven't
seen you this mad since
467
00:17:04,147 --> 00:17:07,024
Soup Man told you you look
prettier when you smile.
468
00:17:07,025 --> 00:17:08,692
I'm in a mood.
469
00:17:08,693 --> 00:17:11,111
Brian and I had a weird
fight over a nude I sent him.
470
00:17:11,112 --> 00:17:12,362
I asked him to
delete my picture,
471
00:17:12,363 --> 00:17:14,114
and he got all gaslight-y
472
00:17:14,115 --> 00:17:16,199
and made it seem like I
was being unreasonable.
473
00:17:16,200 --> 00:17:18,493
- Hold on. Deleted it from what?
- From his phone.
474
00:17:18,494 --> 00:17:20,162
Bitch, you never
heard of the cloud?
475
00:17:20,163 --> 00:17:21,955
That pic is at least
still on his computer,
476
00:17:21,956 --> 00:17:24,875
or worse, being group-jacked
to by incels on the dark web.
477
00:17:24,876 --> 00:17:26,626
Oh, my God.
478
00:17:26,627 --> 00:17:28,295
I can't believe I have to go
talk to him about this again.
479
00:17:28,296 --> 00:17:29,838
We left things in
such a bad place.
480
00:17:29,839 --> 00:17:31,715
I'll go. Give me five
minutes alone with him,
481
00:17:31,716 --> 00:17:33,258
and I will get you
the answers you need.
482
00:17:33,259 --> 00:17:34,342
I know you're joking, but I...
483
00:17:34,343 --> 00:17:35,594
Oh, I'm dead serious.
484
00:17:35,595 --> 00:17:36,636
I will kick him
485
00:17:36,637 --> 00:17:37,721
in the dick, hard.
486
00:17:37,722 --> 00:17:38,805
Thank you, but physical violence
487
00:17:38,806 --> 00:17:40,223
won't be necessary.
488
00:17:40,224 --> 00:17:41,641
Al though it would be
nice to have you there
489
00:17:41,642 --> 00:17:42,642
for support.
490
00:17:42,643 --> 00:17:43,727
I'm in.
491
00:17:43,728 --> 00:17:44,728
Let's go get rid of that pic
492
00:17:44,729 --> 00:17:46,521
of your tig ol' bitties.
493
00:17:46,522 --> 00:17:47,856
Not today, girl.
494
00:17:47,857 --> 00:17:49,318
Let's go.
495
00:17:51,820 --> 00:17:54,362
Why do you have so much
pep in your step today?
496
00:17:54,363 --> 00:17:55,864
I haven't seen you this happy
497
00:17:55,865 --> 00:17:57,324
since Bela's tie got
caught in an elevator.
498
00:17:57,325 --> 00:17:58,992
I'm feeling good
because I'm taking
499
00:17:58,993 --> 00:18:00,243
a day off to get my mind right.
500
00:18:00,244 --> 00:18:01,995
- Seriously?
- Mm-hmm.
501
00:18:01,996 --> 00:18:03,455
Are you sure you can do that?
502
00:18:03,456 --> 00:18:04,956
Coach made me practice
the day I got LASIK.
503
00:18:04,957 --> 00:18:06,416
I couldn't see shit.
504
00:18:06,417 --> 00:18:09,002
I had to rely on
echolocation, like a damn bat.
505
00:18:09,003 --> 00:18:11,004
Yeah, I know Coach Hale
can be strict, but I'm sure
506
00:18:11,005 --> 00:18:13,215
he'll understand once he
knows how much I need this.
507
00:18:13,216 --> 00:18:15,008
Absolutely not.
508
00:18:15,009 --> 00:18:16,134
No days off.
509
00:18:16,135 --> 00:18:17,844
Yeah, I know that's, like,
510
00:18:17,845 --> 00:18:20,055
your motto or whatever, but
this isn't optional for me.
511
00:18:20,056 --> 00:18:21,681
I really need this.
512
00:18:21,682 --> 00:18:23,350
For my mental health.
513
00:18:23,351 --> 00:18:25,143
Oh, I'm sorry, I
thought that was a joke.
514
00:18:25,144 --> 00:18:28,480
Look, being in a bad mood isn't
an excuse to miss practice.
515
00:18:28,481 --> 00:18:31,233
I'm not in a bad mood.
516
00:18:31,234 --> 00:18:33,068
Okay, I've done everything
you've asked of me.
517
00:18:33,069 --> 00:18:34,486
I-I played through an injury.
518
00:18:34,487 --> 00:18:36,780
Okay, but if you're
not at practice,
519
00:18:36,781 --> 00:18:38,490
you can't start in the playoffs.
520
00:18:38,491 --> 00:18:39,616
What?
521
00:18:39,617 --> 00:18:41,368
I mean, it's just one practice.
522
00:18:41,369 --> 00:18:42,911
And resting's gonna
help me play better.
523
00:18:42,912 --> 00:18:44,579
Sorry, my answer is "no."
524
00:18:44,580 --> 00:18:45,997
Wow. Okay.
525
00:18:45,998 --> 00:18:47,582
Uh, well, then I
guess don't worry
526
00:18:47,583 --> 00:18:49,711
- about benching me because I quit.
- Well...
527
00:18:57,427 --> 00:18:58,635
Oh, man.
528
00:18:58,636 --> 00:19:00,554
Whoa, whoa. Whitney,
are you okay?
529
00:19:00,555 --> 00:19:02,055
Huh? I'm fine.
530
00:19:02,056 --> 00:19:03,890
I-I just, um,
531
00:19:03,891 --> 00:19:06,893
I just quit soccer, and I think
I'm having a panic attack.
532
00:19:06,894 --> 00:19:09,437
Okay, okay. Uh, well,
just-just cool down.
533
00:19:09,438 --> 00:19:11,690
Just-just, uh, breathe, just...
534
00:19:11,691 --> 00:19:12,941
Okay.
535
00:19:12,942 --> 00:19:14,734
I need you to lay on me.
536
00:19:14,735 --> 00:19:16,695
- Huh?
- My weighted blanket's in my room.
537
00:19:16,696 --> 00:19:18,446
- Do you weigh at least 80 pounds?
- Yeah, yeah, I do.
538
00:19:18,447 --> 00:19:20,991
Actually, it doesn't matter.
539
00:19:20,992 --> 00:19:22,744
Get on me. Now.
540
00:19:24,079 --> 00:19:25,579
Okay. Okay.
541
00:19:25,580 --> 00:19:28,248
- Like this?
- Yes.
542
00:19:28,249 --> 00:19:29,749
Okay, this is good.
This is helping.
543
00:19:29,750 --> 00:19:31,211
Okay. I'm glad.
544
00:19:32,671 --> 00:19:35,255
Uh, is there anything
else I can...?
545
00:19:35,256 --> 00:19:37,507
Shh. Shh. Weighted
blankets don't talk.
546
00:19:37,508 --> 00:19:39,803
Okay.
547
00:19:46,351 --> 00:19:47,767
What are you writing?
548
00:19:47,768 --> 00:19:49,060
You've been working
for, like, an hour,
549
00:19:49,061 --> 00:19:50,103
and you haven't
550
00:19:50,104 --> 00:19:51,438
checked your phone once.
551
00:19:51,439 --> 00:19:53,106
I'm getting... manifesto energy.
552
00:19:53,107 --> 00:19:55,859
I am putting together ideas
553
00:19:55,860 --> 00:19:57,611
for a storytelling show.
554
00:19:57,612 --> 00:19:58,820
Oh.
555
00:19:58,821 --> 00:19:59,946
I love stories.
556
00:19:59,947 --> 00:20:01,990
Except scary ones. Too scary.
557
00:20:01,991 --> 00:20:03,450
So, what's your story about?
558
00:20:03,451 --> 00:20:05,452
Well, um... your reaction
559
00:20:05,453 --> 00:20:07,537
to my body count
helped me realize
560
00:20:07,538 --> 00:20:09,789
that I have all these
funny sex stories,
561
00:20:09,790 --> 00:20:12,626
and... I want to
start sharing them.
562
00:20:12,627 --> 00:20:15,170
Like one time I hooked up with
a guy in the computer lab,
563
00:20:15,171 --> 00:20:18,381
and afterwards, there was a full
keyboard indented on my butt.
564
00:20:18,382 --> 00:20:21,343
Um, why would you want
to talk about that
565
00:20:21,344 --> 00:20:23,096
in front of an audience?
566
00:20:23,889 --> 00:20:28,477
Because I think it would be
funny and thought-provoking.
567
00:20:31,980 --> 00:20:33,980
Okay, well, I just don't
know if I'm comfortable
568
00:20:33,981 --> 00:20:35,982
with the entire campus...
569
00:20:35,983 --> 00:20:38,652
knowing the graphic details
of my girlfriend's sex life.
570
00:20:38,653 --> 00:20:40,654
First of all, I'll
be very surprised
571
00:20:40,655 --> 00:20:43,323
if everyone on campus shows
up for a storytelling show.
572
00:20:43,324 --> 00:20:46,409
And why would people judge
you based on my past?
573
00:20:46,410 --> 00:20:48,536
If anything, they'll judge me.
574
00:20:48,537 --> 00:20:49,955
Kind of like you did.
575
00:20:49,956 --> 00:20:51,915
Okay, so, you're
still mad about that?
576
00:20:51,916 --> 00:20:54,668
No, it's fine. I'm just... I'm
really excited about the show,
577
00:20:54,669 --> 00:20:57,087
and I was hoping that
you would be, too.
578
00:20:57,088 --> 00:20:59,673
I am not.
579
00:20:59,674 --> 00:21:01,049
I'm sorry, Bela.
580
00:21:01,050 --> 00:21:02,968
I really like you.
581
00:21:02,969 --> 00:21:05,387
But I-I don't know if I can see
a future with someone who's okay
582
00:21:05,388 --> 00:21:07,514
putting private things
out in the open like this.
583
00:21:07,515 --> 00:21:10,016
That's me, though.
584
00:21:10,017 --> 00:21:12,435
I'm an open person, and
I need to be with someone
585
00:21:12,436 --> 00:21:14,481
who doesn't think
less of me for it.
586
00:21:15,315 --> 00:21:16,523
What are you saying? You're...
587
00:21:16,524 --> 00:21:18,318
You're saying we
should break up?
588
00:21:20,028 --> 00:21:21,613
I guess so.
589
00:21:25,284 --> 00:21:27,410
Bye, Arvind.
590
00:21:30,706 --> 00:21:32,122
Hey, sorry to show
up unannounced.
591
00:21:32,123 --> 00:21:34,082
Oh. Hi, Kevin.
592
00:21:34,083 --> 00:21:35,959
- I didn't know you'd be here.
- Oh.
593
00:21:35,960 --> 00:21:37,502
Hey. Don't mind me.
594
00:21:37,503 --> 00:21:38,878
I'm just messing around
with my kinetic sand.
595
00:21:38,879 --> 00:21:41,131
I'm building a
perfectly to-scale model
596
00:21:41,132 --> 00:21:42,424
of a Scottish castle that...
597
00:21:42,425 --> 00:21:43,883
Oh, no. The antechamber fell.
598
00:21:43,884 --> 00:21:45,969
I assume you're here to
talk about yesterday?
599
00:21:45,970 --> 00:21:48,221
- Yup.
- And what are you here for?
600
00:21:48,222 --> 00:21:49,639
Mostly chime-ins.
601
00:21:49,640 --> 00:21:51,349
I have another question
about my picture.
602
00:21:51,350 --> 00:21:53,351
Wait. Are you kidding?
603
00:21:53,352 --> 00:21:55,020
I figured you'd come
here to apologize.
604
00:21:55,021 --> 00:21:57,856
Apologize?! This little
bitch is out of his mind.
605
00:21:57,857 --> 00:21:59,524
Continue, Kimberly.
606
00:21:59,525 --> 00:22:01,735
So, I know you deleted my
picture from your phone,
607
00:22:01,736 --> 00:22:03,737
but I don't know if you
have any other copies
608
00:22:03,738 --> 00:22:05,697
- backed up somewhere.
- God, you're so paranoid.
609
00:22:05,698 --> 00:22:08,074
What is it exactly you think
I'd do with this photo?
610
00:22:08,075 --> 00:22:10,160
Kevin, shut the fuck up.
611
00:22:10,161 --> 00:22:13,621
Wait. What was that about?
Did you show him my photo?
612
00:22:13,622 --> 00:22:15,081
What?! No, Kimberly, I...
613
00:22:15,082 --> 00:22:17,542
You sound insane. Okay,
you need to calm down.
614
00:22:17,543 --> 00:22:19,711
Oh, I know this little ho-bag
615
00:22:19,712 --> 00:22:24,257
did not just tell an
insane woman to calm down.
616
00:22:24,258 --> 00:22:25,884
Enough is enough.
617
00:22:25,885 --> 00:22:28,928
Delete all the backups
in front of us right now.
618
00:22:28,929 --> 00:22:31,432
Okay. And if I don't,
what are you gonna do?
619
00:22:33,435 --> 00:22:36,019
Grab his phone, use
his face to unlock it.
620
00:22:36,020 --> 00:22:38,897
- Kevin! Help me!
- If you fucking move,
621
00:22:38,898 --> 00:22:40,982
Kevin, my foot will be
on your dick so fast,
622
00:22:40,983 --> 00:22:42,317
your balls will spin.
623
00:22:42,318 --> 00:22:43,777
Sorry, dude.
You're on your own.
624
00:22:43,778 --> 00:22:45,779
Quit moving your face.
625
00:22:45,780 --> 00:22:47,989
- I'm in.
- What are you doing?
626
00:22:47,990 --> 00:22:49,657
There are no more copies
of that photo on my phone.
627
00:22:49,658 --> 00:22:51,201
That's not what I'm looking for.
628
00:22:51,202 --> 00:22:52,702
Okay, here it is.
629
00:22:52,703 --> 00:22:55,789
- 312-675-2454?
- Wait. That's my mom's number.
630
00:22:55,790 --> 00:22:58,750
Yeah, and if you don't delete
every single copy of my photo,
631
00:22:58,751 --> 00:23:00,543
I bet she'd be really
disappointed to find out
632
00:23:00,544 --> 00:23:02,379
that her son is a
disgusting scumbag.
633
00:23:02,380 --> 00:23:03,630
- You wouldn't.
- Oh, she would!
634
00:23:03,631 --> 00:23:05,131
She loves talking to moms.
635
00:23:05,132 --> 00:23:06,883
That's why she still
has a Facebook account.
636
00:23:06,884 --> 00:23:09,177
- Mm-hmm.
- Okay, yeah. Okay. All right!
637
00:23:09,178 --> 00:23:11,596
Fine. Jesus Christ.
638
00:23:11,597 --> 00:23:13,848
Look, I'll... I'll
delete the backups.
639
00:23:13,849 --> 00:23:16,643
This just proves my
point. You are crazy.
640
00:23:16,644 --> 00:23:18,603
You know what? I'm
okay with that.
641
00:23:18,604 --> 00:23:20,146
I like being a little crazy.
642
00:23:20,147 --> 00:23:21,398
- Me too, bitch.
- Yeah.
643
00:23:21,399 --> 00:23:23,316
Livin' the vida loca.
644
00:23:23,317 --> 00:23:24,859
♪ Ah, da-da, da-da, da ♪
645
00:23:24,860 --> 00:23:26,778
♪ Bitch, what's up? Ow! ♪
646
00:23:26,779 --> 00:23:31,241
I don't understand how one
person needs this much makeup.
647
00:23:31,242 --> 00:23:32,867
Like, you have one face.
648
00:23:32,868 --> 00:23:35,870
Just so you know, those
two boxes are also makeup.
649
00:23:35,871 --> 00:23:38,373
Ooh, could you pass me
my lifter plump gloss?
650
00:23:38,374 --> 00:23:40,750
I honestly have no
idea how to find that,
651
00:23:40,751 --> 00:23:42,669
or what part of your
body it would go on.
652
00:23:42,670 --> 00:23:44,546
Okay, well, it
goes on your lips,
653
00:23:44,547 --> 00:23:48,093
and it plumps them
because it's spicy.
654
00:23:48,844 --> 00:23:50,677
Thank God you're moving in.
I have so much to learn.
655
00:23:50,678 --> 00:23:52,429
Like, conditioner... is that...
656
00:23:52,430 --> 00:23:53,638
an everyday thing,
657
00:23:53,639 --> 00:23:55,682
or do I just use it at hotels?
658
00:23:55,683 --> 00:23:57,851
Taylor? Are you okay?
659
00:23:57,852 --> 00:24:00,186
My aunt just texted me that
my mom's getting married.
660
00:24:00,187 --> 00:24:01,980
Is that bad news?
661
00:24:01,981 --> 00:24:04,899
Well, it's typical
I'd find out this way
662
00:24:04,900 --> 00:24:07,152
because I haven't spoken
to my mom in years.
663
00:24:07,153 --> 00:24:10,738
Well, m-maybe the wedding
is a good opportunity
664
00:24:10,739 --> 00:24:12,282
for you guys to reconnect.
665
00:24:12,283 --> 00:24:14,075
Not much chance of that.
666
00:24:14,076 --> 00:24:17,370
According to my aunt, my mom's
getting married tomorrow, so...
667
00:24:17,371 --> 00:24:19,831
Whoa. Shit. That sucks.
668
00:24:19,832 --> 00:24:21,833
I think I just need
some air, so...
669
00:24:21,834 --> 00:24:23,918
Well, I can come with
you if you want company.
670
00:24:23,919 --> 00:24:27,048
Thanks, but I would
rather be alone.
671
00:24:34,890 --> 00:24:37,140
Thanks for standing up
for me today at rehearsal.
672
00:24:37,141 --> 00:24:38,808
It meant a lot.
673
00:24:38,809 --> 00:24:41,019
Well, hey, I'm glad you got
the role. You deserved it.
674
00:24:41,020 --> 00:24:43,480
I wasn't sure if you
liked me anymore.
675
00:24:43,481 --> 00:24:47,150
Especially after
we tried to have...
676
00:24:47,151 --> 00:24:49,029
sex.
677
00:24:50,030 --> 00:24:51,654
Kacey, come on.
678
00:24:51,655 --> 00:24:53,823
Obviously, I still like you.
679
00:24:53,824 --> 00:24:56,117
I like you whether
or not we have sex.
680
00:24:56,118 --> 00:24:58,036
You do?
681
00:24:58,037 --> 00:24:59,913
So then why did
you leave my room?
682
00:24:59,914 --> 00:25:02,207
I've never taken anyone's
virginity before.
683
00:25:02,208 --> 00:25:05,251
I guess I got scared about
having that responsibility.
684
00:25:05,252 --> 00:25:07,086
So, you're saying
685
00:25:07,087 --> 00:25:10,423
you weren't ready to
lose my virginity?
686
00:25:10,424 --> 00:25:12,091
Yeah.
687
00:25:12,092 --> 00:25:14,010
Yeah, I guess that is what
I'm saying. Is that weird?
688
00:25:14,011 --> 00:25:15,803
No.
689
00:25:15,804 --> 00:25:17,807
It's sweet.
690
00:25:19,142 --> 00:25:20,808
Are you ready now?
691
00:25:20,809 --> 00:25:23,313
I could be... if you are.
692
00:25:24,314 --> 00:25:28,274
Yeah, and I really want my
first time to be with you.
693
00:25:28,275 --> 00:25:29,653
I'd like that.
694
00:25:30,654 --> 00:25:34,656
But maybe I could choose
the music this time?
695
00:25:34,657 --> 00:25:38,619
Maybe something not
from an animated film.
696
00:25:50,632 --> 00:25:53,299
Damn, this thing is heavy.
697
00:25:53,300 --> 00:25:56,344
I didn't know I'd have to do
a dead lift just to stay warm.
698
00:25:56,345 --> 00:25:57,762
Just leave it.
699
00:25:57,763 --> 00:26:00,139
♪ I've been waiting so long ♪
700
00:26:00,140 --> 00:26:04,312
♪ For something good to come ♪
701
00:26:05,939 --> 00:26:08,189
♪ Seasons changing ♪
702
00:26:08,190 --> 00:26:12,360
♪ I hope we're strong enough ♪
703
00:26:12,361 --> 00:26:17,407
♪ I know days are
moving slow... ♪
704
00:26:17,408 --> 00:26:18,992
So, what do you think?
705
00:26:18,993 --> 00:26:20,827
This is going to be so funny.
706
00:26:20,828 --> 00:26:22,537
I can't wait for you to
perform it at the next show.
707
00:26:22,538 --> 00:26:26,207
This is great.
708
00:26:26,208 --> 00:26:31,212
♪ After all that
we've been through ♪
709
00:26:31,213 --> 00:26:34,507
♪ I still want to
take a walk with you ♪
710
00:26:34,508 --> 00:26:36,009
♪ Into the garden ♪
711
00:26:36,010 --> 00:26:38,803
♪ We can watch it grow ♪
712
00:26:38,804 --> 00:26:42,515
♪ For all of our tomorrows ♪
713
00:26:42,516 --> 00:26:44,517
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
714
00:26:44,518 --> 00:26:47,230
♪ The summer come and go... ♪
715
00:26:48,023 --> 00:26:49,480
Just that.
716
00:26:49,481 --> 00:26:51,608
♪ You'll never be alone ♪
717
00:26:51,609 --> 00:26:55,236
♪ And when there's
nothing left to do ♪
718
00:26:55,237 --> 00:26:59,157
♪ Keep looking out the window ♪
719
00:26:59,158 --> 00:27:01,159
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
720
00:27:01,160 --> 00:27:07,160
♪ Till everything's
coming up roses ♪
721
00:27:08,543 --> 00:27:11,210
♪ I ♪
722
00:27:11,211 --> 00:27:17,211
♪ I know our fears have
been kicking up the dirt ♪
723
00:27:19,262 --> 00:27:25,262
♪ I push them down because
it's only gonna hurt ♪
724
00:27:27,187 --> 00:27:29,312
♪ I know days are moving slow ♪
725
00:27:29,313 --> 00:27:31,314
♪ Slow ♪
726
00:27:31,315 --> 00:27:33,483
♪ Both our heads
are hanging low ♪
727
00:27:33,484 --> 00:27:35,318
♪ Low ♪
728
00:27:35,319 --> 00:27:39,699
♪ I just wanted you to know ♪
729
00:27:41,242 --> 00:27:44,494
♪ After all that
we've been through ♪
730
00:27:44,495 --> 00:27:48,498
♪ I still want to
take a walk with you ♪
731
00:27:48,499 --> 00:27:50,583
♪ Into the garden ♪
732
00:27:50,584 --> 00:27:52,752
♪ We can watch it grow ♪
733
00:27:52,753 --> 00:27:56,130
♪ For all of our tomorrows ♪
734
00:27:56,131 --> 00:27:58,174
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
735
00:27:58,175 --> 00:28:00,927
♪ The summer come and go ♪
736
00:28:00,928 --> 00:28:04,138
♪ Looking out the window ♪
737
00:28:04,139 --> 00:28:06,224
♪ Oh-oh, oh-oh, oh-oh ♪
738
00:28:06,225 --> 00:28:12,225
♪ Till everything's
coming up roses. ♪
739
00:28:12,564 --> 00:28:18,564
Go to bed.
50905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.