All language subtitles for TURN - 02x01 - Thoughts of a Free Man.DVDRip.x264-REWARD.English.HI.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,341 --> 00:00:12,903 King George: Babes in the nest yearning to fly free. 2 00:00:12,946 --> 00:00:15,540 Hungry chicklings. Cheep, cheep, cheep. 3 00:00:16,916 --> 00:00:18,406 Tell me, Henry, 4 00:00:18,451 --> 00:00:21,909 have you ever observed hatchlings in a scrape? 5 00:00:21,955 --> 00:00:23,513 - No, Your Majesty. - Ah. 6 00:00:23,556 --> 00:00:25,922 Well, that's your problem, you see? 7 00:00:25,959 --> 00:00:27,654 You don't observe nature. 8 00:00:27,694 --> 00:00:30,288 But all of God's mysteries and secrets 9 00:00:30,330 --> 00:00:32,423 are revealed in the natural world 10 00:00:32,465 --> 00:00:36,162 if one has the wisdom to observe. 11 00:00:39,506 --> 00:00:42,737 In the tern's nest, one will see chicks. 12 00:00:42,776 --> 00:00:46,735 Tiny beaks open, crying for mother bird to feed them. 13 00:00:46,780 --> 00:00:49,180 You see, it is the same for England 14 00:00:49,215 --> 00:00:52,048 and one's own colonies and dominions. 15 00:00:53,787 --> 00:00:56,415 You are from the Americas, Miss Wright? 16 00:00:56,456 --> 00:00:58,822 Aye, Your Majesty. New Jersey. 17 00:00:58,858 --> 00:01:02,259 But my sister lives in your Pennsylvania. 18 00:01:02,295 --> 00:01:04,490 - Does she now? - Aye. 19 00:01:04,531 --> 00:01:07,864 And chirping more happily, I expect, 20 00:01:07,901 --> 00:01:10,131 now that your army has driven the accursed rebels 21 00:01:10,170 --> 00:01:11,967 out of her home in Philadelphia. 22 00:01:13,239 --> 00:01:14,729 Quite. 23 00:01:17,844 --> 00:01:20,472 King George: Pennsylvania is northern, yes? 24 00:01:20,513 --> 00:01:22,606 North of tobacco, that is. 25 00:01:22,649 --> 00:01:24,844 - Hmm? - Yes, Your Majesty. 26 00:01:24,884 --> 00:01:28,047 - Your Majesty, a word? - Not now, Bill! 27 00:01:29,489 --> 00:01:31,855 Can't you see I'm in situ? 28 00:01:31,891 --> 00:01:34,883 You may wish to remain so, sir. 29 00:01:36,162 --> 00:01:38,426 Everyone out. 30 00:01:39,000 --> 00:01:45,000 Ripped By mstoll 31 00:01:45,538 --> 00:01:47,369 Shouldn't be long. 32 00:01:47,407 --> 00:01:50,001 He grows tired of the exchequer within an hour. 33 00:01:50,043 --> 00:01:52,011 Don't mind me. 34 00:01:52,045 --> 00:01:54,707 My mother named me Patience so I would always have a little. 35 00:01:54,747 --> 00:01:57,375 We should have all been blessed so, eh? 36 00:01:57,417 --> 00:02:00,215 Robert Rogers, 37 00:02:00,253 --> 00:02:03,051 Lieutenant Colonel Commandant 38 00:02:03,089 --> 00:02:06,820 of His Majesty's Queen's Rangers in America 39 00:02:06,860 --> 00:02:08,919 and your loyal servant. 40 00:02:08,962 --> 00:02:10,862 Should we curtsy? 41 00:02:10,897 --> 00:02:12,762 Or have you a petition for the king? 42 00:02:12,799 --> 00:02:14,391 An appointment yesterday. 43 00:02:14,434 --> 00:02:16,231 And the day before that and the day before that, too. 44 00:02:16,269 --> 00:02:18,328 Oh, yes, and I recall on one of those days 45 00:02:18,371 --> 00:02:20,896 I made quite clear that you were on the list 46 00:02:20,940 --> 00:02:24,535 - and you shall be seen when called. - King George: Out! Get out! 47 00:02:24,577 --> 00:02:26,943 I'll finish sitting for my portrait 48 00:02:26,980 --> 00:02:29,744 and hear no more of this. 49 00:02:29,782 --> 00:02:33,149 And get that bloody charlatan back here at once. 50 00:02:36,422 --> 00:02:38,219 Please. 51 00:02:42,595 --> 00:02:44,358 Miserable West Indies. 52 00:02:44,397 --> 00:02:46,388 I knew... I knew... I knew we never should have... 53 00:02:48,067 --> 00:02:50,900 How dare they tell me we owe? 54 00:02:50,937 --> 00:02:52,700 I am the one who collects. 55 00:02:52,739 --> 00:02:55,230 I collect! 56 00:03:00,313 --> 00:03:02,247 (shouts) 57 00:03:02,282 --> 00:03:05,183 They treat me as though I'm some sort of child. 58 00:03:06,186 --> 00:03:10,816 I don't care what it costs in Maratha. 59 00:03:10,857 --> 00:03:14,623 I don't care what it costs in the Caribbean. 60 00:03:14,661 --> 00:03:16,720 Responsibility, he says. 61 00:03:16,763 --> 00:03:18,788 Yes, responsibility. 62 00:03:18,831 --> 00:03:20,594 No, no, no. 63 00:03:20,633 --> 00:03:23,500 Majesty, please. We must keep... 64 00:03:25,872 --> 00:03:27,499 Clean that up. 65 00:03:27,540 --> 00:03:29,235 - Your Majesty... - What are you doing? 66 00:03:29,275 --> 00:03:31,300 Why are you always following me around? Everywhere you go. 67 00:03:31,344 --> 00:03:34,074 We're down on all fours, are we now? 68 00:03:34,113 --> 00:03:36,377 Like a little dog, are we? What, is it dog time? 69 00:03:36,416 --> 00:03:38,008 Dog time? Woof, woof, woof! 70 00:03:38,051 --> 00:03:40,815 Woof, woof, woof! Woof, woof, woof, woof, woof, woof, woof. 71 00:03:40,853 --> 00:03:43,617 Yes? 72 00:03:43,656 --> 00:03:46,352 You're a ridiculous little man. 73 00:03:46,392 --> 00:03:48,087 - (dog barking) - (bell ringing) 74 00:03:48,127 --> 00:03:51,187 - (horse neighs) - (laughter) 75 00:03:56,469 --> 00:03:58,869 (laughter continues) 76 00:04:05,345 --> 00:04:07,438 (panting) 77 00:04:07,480 --> 00:04:09,471 - Oh! - (laughs) 78 00:04:09,515 --> 00:04:11,176 Oi, you kicked me eye. 79 00:04:11,217 --> 00:04:13,276 Don't need your eye. 80 00:04:13,319 --> 00:04:15,219 (laughs, squeals) 81 00:04:16,756 --> 00:04:19,122 (screams) 82 00:04:19,158 --> 00:04:20,386 No! 83 00:04:20,426 --> 00:04:23,361 Stop! Stop it! 84 00:04:23,396 --> 00:04:26,297 (screams) Stop! Stop! 85 00:04:26,332 --> 00:04:27,663 (screams) 86 00:04:29,702 --> 00:04:31,226 Stop! 87 00:04:31,271 --> 00:04:32,533 Enough! 88 00:04:35,174 --> 00:04:38,302 It's a bust of the king we're after. 89 00:04:38,344 --> 00:04:41,472 Where has it gone? Where have you sent it? 90 00:04:41,514 --> 00:04:45,314 To Versailles? To Benjamin Franklin in Paris? 91 00:04:45,351 --> 00:04:48,479 How would you sail it past the embargo line? 92 00:04:48,521 --> 00:04:50,489 Your Grace, please, I... I don't... 93 00:04:50,523 --> 00:04:52,013 I don't... 94 00:04:54,394 --> 00:04:56,988 Shall we open his head and look there for what you stole? 95 00:04:57,030 --> 00:04:58,497 No, please. This boy is innocent. 96 00:04:58,531 --> 00:05:01,295 If not France, then where? 97 00:05:04,237 --> 00:05:06,102 America. 98 00:05:08,207 --> 00:05:10,402 No, not America. 99 00:05:12,879 --> 00:05:15,814 It is bound for the United States. 100 00:05:17,917 --> 00:05:20,112 - (gunshot) - (gasps) 101 00:05:23,156 --> 00:05:25,556 What's the name of the ship? 102 00:05:27,460 --> 00:05:29,189 That won't help you now. 103 00:05:29,228 --> 00:05:33,096 Then let us continue this discourse 104 00:05:33,132 --> 00:05:36,397 in my workshop. 105 00:05:36,436 --> 00:05:38,233 Man: Sir. 106 00:05:38,271 --> 00:05:41,468 Shipping receipt from the Margaretta. 107 00:05:41,507 --> 00:05:43,737 Left Shell Haven three days ago. It's bound for Brooklyn. 108 00:05:45,411 --> 00:05:47,572 (whimpering) 109 00:05:49,349 --> 00:05:51,408 (gunshot) 110 00:05:54,587 --> 00:05:57,920 ♪ Hush, hush ♪ 111 00:05:57,957 --> 00:06:00,050 ♪ There's snakes in the garden ♪ 112 00:06:00,093 --> 00:06:03,824 ♪ Soul for sale ♪ 113 00:06:03,863 --> 00:06:06,593 ♪ Blood on the rise ♪ 114 00:06:06,632 --> 00:06:09,123 ♪ Hush, hush ♪ 115 00:06:09,168 --> 00:06:11,568 ♪ Know there will come a day ♪ 116 00:06:11,604 --> 00:06:16,064 ♪ As they hide in the cover of night ♪ 117 00:06:16,109 --> 00:06:20,102 - ♪ I can't wait anymore ♪ - ♪ Soul for sale ♪ 118 00:06:21,381 --> 00:06:25,010 ♪ I can't wait anymore ♪ 119 00:06:27,720 --> 00:06:30,848 ♪ Hush, hush. ♪ 120 00:06:33,526 --> 00:06:37,690 (chatter) 121 00:06:44,670 --> 00:06:47,104 Ben: "The Thoughts of a Free Man." 122 00:06:47,140 --> 00:06:49,938 This is an anonymous attack on your leadership 123 00:06:49,976 --> 00:06:51,603 and it's been circulating in the camp. 124 00:06:51,644 --> 00:06:55,444 Look, it begins by laying the loss of Philadelphia at your feet 125 00:06:55,481 --> 00:06:57,312 and it concludes with calling for your exile. 126 00:06:57,350 --> 00:07:00,945 It compares you to the demon Ba'al. 127 00:07:00,987 --> 00:07:03,581 There are rumors that Horatio Gates and Charles Lee 128 00:07:03,623 --> 00:07:05,420 have both written to Congress to have you removed 129 00:07:05,458 --> 00:07:07,050 as the commander-in-chief. 130 00:07:07,093 --> 00:07:11,325 I requested an intelligence report on the movements of the enemy 131 00:07:11,364 --> 00:07:13,958 and you come to me with rumor. 132 00:07:14,000 --> 00:07:17,959 Sir, I see myself as your eyes and your ears 133 00:07:18,004 --> 00:07:20,199 against all threats to your leadership. 134 00:07:20,239 --> 00:07:24,335 Then what do you see and hear in Philadelphia? 135 00:07:24,377 --> 00:07:26,402 Well, the... 136 00:07:26,446 --> 00:07:28,346 sir, the city having just been taken, 137 00:07:28,381 --> 00:07:30,679 I've not had time to cultivate a source there yet. 138 00:07:33,052 --> 00:07:35,577 New York, then. 139 00:07:35,621 --> 00:07:37,953 You have had sufficient time 140 00:07:37,990 --> 00:07:42,893 to get a person of intelligence inside that city. 141 00:07:42,929 --> 00:07:44,988 The advice from whom would provide critical 142 00:07:45,031 --> 00:07:47,192 should we move to retake it. 143 00:07:49,035 --> 00:07:51,560 What is the status of their defense? 144 00:07:51,604 --> 00:07:54,835 I depend on you 145 00:07:54,874 --> 00:07:57,672 to enlighten us. 146 00:07:57,710 --> 00:08:00,178 Your man Culpeper on Long Island, 147 00:08:00,213 --> 00:08:01,737 what word from him? 148 00:08:03,549 --> 00:08:06,347 Well, it's... it's Culper, sir. 149 00:08:06,385 --> 00:08:08,785 And it's still too dangerous to make contact. 150 00:08:10,957 --> 00:08:14,085 I require a full report on New York Harbor before we move camp. 151 00:08:14,126 --> 00:08:17,960 You shall engage Culper 152 00:08:17,997 --> 00:08:23,367 or recommend to me a new head of intelligence. 153 00:08:23,402 --> 00:08:25,165 Yes. Yes, sir. 154 00:08:26,939 --> 00:08:29,100 My courier is in the camp as we speak 155 00:08:29,141 --> 00:08:31,803 and he'll be ready to set sail tonight. 156 00:08:33,246 --> 00:08:34,770 - (drumming) - Right here, you. 157 00:08:34,814 --> 00:08:37,044 Come on! Right here, you. 158 00:08:37,083 --> 00:08:38,948 Right in my lily-white nut sack. 159 00:08:38,985 --> 00:08:40,748 Huh? Come on, you savage. 160 00:08:40,786 --> 00:08:42,651 Make your people proud. Right here! 161 00:08:42,688 --> 00:08:45,213 Come on! 162 00:08:45,258 --> 00:08:48,193 Whoo! That's what I'm talking about! 163 00:08:49,862 --> 00:08:51,489 Drinks on me, fellas. 164 00:08:51,531 --> 00:08:53,431 What did I tell you? Huh? 165 00:08:53,466 --> 00:08:55,400 What did I tell you? Right here. 166 00:08:55,434 --> 00:08:57,994 (speaking Oneida) Right? 167 00:08:58,037 --> 00:09:01,006 I assume you put in the proper request for all these supplies? 168 00:09:01,040 --> 00:09:02,905 Huh? Request? No. 169 00:09:02,942 --> 00:09:04,671 No, these are my gifts for the cause. 170 00:09:04,710 --> 00:09:07,270 Oh, I see. The black market, then. 171 00:09:07,313 --> 00:09:09,543 Yeah, you do see. 172 00:09:12,184 --> 00:09:16,518 Well, perhaps you might be getting the itch to make another trade tonight. 173 00:09:16,556 --> 00:09:19,081 Maybe visit our old hometown, 174 00:09:19,125 --> 00:09:20,786 visit an old friend. 175 00:09:21,894 --> 00:09:24,124 Nah, not tonight. 176 00:09:26,198 --> 00:09:28,632 I... I'm afraid this is not a request, Caleb. 177 00:09:28,668 --> 00:09:30,761 It is an order. 178 00:09:30,803 --> 00:09:32,600 - An order? - That's right. 179 00:09:32,638 --> 00:09:34,196 I think I'm done with those. 180 00:09:34,240 --> 00:09:35,969 - Done? - Yeah. 181 00:09:36,008 --> 00:09:37,635 What, done with orders? 182 00:09:37,677 --> 00:09:41,374 Orders, Culper, army. 183 00:09:41,414 --> 00:09:44,474 I mean, it's all a bit of a tail chaser, yeah? 184 00:09:44,517 --> 00:09:46,951 But with this here, whale oil, 185 00:09:46,986 --> 00:09:49,648 plucked from a fat Tory skiff off of New Haven 186 00:09:49,689 --> 00:09:52,157 and resold for £12 on Devil's Belt... 187 00:09:52,191 --> 00:09:55,718 that's the kind of profit that can make a man think about quitting the army 188 00:09:55,761 --> 00:09:59,060 and applying to Congress for a license to privateer. 189 00:10:00,700 --> 00:10:05,831 That way I can harass His Majesty's loyal subjects at my pleasure 190 00:10:05,871 --> 00:10:08,635 and make a bit of coin on the side. 191 00:10:08,674 --> 00:10:11,734 And the best part... the best part 192 00:10:11,777 --> 00:10:14,575 is the only one I'm risking 193 00:10:14,614 --> 00:10:16,309 is me. 194 00:10:16,349 --> 00:10:18,681 Han Yerry! (laughs) 195 00:10:18,718 --> 00:10:21,585 Look, Caleb, this is not my order. 196 00:10:21,621 --> 00:10:24,818 - It's Washington's. - Oh, Washington. 197 00:10:24,857 --> 00:10:28,224 Well, you'll just have to tell him that you're following protocol. 198 00:10:28,260 --> 00:10:30,091 See, Culper doesn't signal unless it's safe, 199 00:10:30,129 --> 00:10:31,824 and he ain't signaled in two months. 200 00:10:31,864 --> 00:10:33,695 - So it ain't safe. - Caleb, listen to me. 201 00:10:35,468 --> 00:10:37,368 I am listening, Ben. 202 00:10:37,403 --> 00:10:38,995 I'm listening now like I should have listened before. 203 00:10:39,038 --> 00:10:41,097 Like when you ordered to let Simcoe live, 204 00:10:41,140 --> 00:10:43,506 I should have listened to reason and put my hatchet in his head. 205 00:10:43,542 --> 00:10:46,340 But I didn't. 206 00:10:46,379 --> 00:10:49,075 And he survived long enough to kill my uncle. 207 00:10:50,616 --> 00:10:52,846 Now that's on me. 208 00:10:52,885 --> 00:10:55,547 You want to get Abe killed? 209 00:10:55,588 --> 00:10:57,385 That's on you. 210 00:10:58,391 --> 00:10:59,881 Caleb. 211 00:11:04,263 --> 00:11:06,424 (music playing) 212 00:11:10,336 --> 00:11:14,033 Two more here and we shall collect whatever drinking glasses 213 00:11:14,073 --> 00:11:16,132 guests used during hors d'oeuvres before we seat for dinner. 214 00:11:16,175 --> 00:11:17,802 Yes, ma'am. 215 00:11:19,445 --> 00:11:21,436 (soft chatter) 216 00:11:21,480 --> 00:11:23,710 - Circle, circle. - (chuckles) 217 00:11:23,749 --> 00:11:25,216 Everything comes round. 218 00:11:25,251 --> 00:11:27,242 Thomas, do be careful with Grandfather. 219 00:11:27,286 --> 00:11:29,777 - Don't lean on him so. - He's fine. So am I. 220 00:11:29,822 --> 00:11:33,087 You're still recovering. 221 00:11:33,125 --> 00:11:36,561 Mary, there is perfection and then there is obsession. 222 00:11:36,595 --> 00:11:40,292 Whitehall has been without a wife's care for far too long. 223 00:11:40,332 --> 00:11:43,165 And that was before it became home to soldiers and bachelors alike. 224 00:11:43,202 --> 00:11:45,762 Well, I think you've done a miracle. 225 00:11:45,805 --> 00:11:48,638 I agree. In fact, I was trying to relate to Sarah 226 00:11:48,674 --> 00:11:50,642 the extraordinary circumstance of your journey here, 227 00:11:50,676 --> 00:11:52,473 but I just couldn't do it justice. 228 00:11:54,180 --> 00:11:57,240 Will you please tell Sarah the story of the rebel raid? 229 00:11:57,283 --> 00:11:59,911 The night they burned your husband's farm. 230 00:11:59,952 --> 00:12:02,614 If only as an example of how to survive such. 231 00:12:02,655 --> 00:12:05,681 We've had no raids in Oyster Bay, 232 00:12:05,725 --> 00:12:08,023 not since the regulars took the island. 233 00:12:08,060 --> 00:12:10,187 And we're as safe here on Long Island 234 00:12:10,229 --> 00:12:12,697 as any can hope to be in the colonies. 235 00:12:14,667 --> 00:12:18,694 But these rebels, they have no fear. 236 00:12:18,738 --> 00:12:21,366 Or they have so much, they're numb to it. 237 00:12:23,075 --> 00:12:27,409 They feel as if they have nothing left to lose 238 00:12:27,446 --> 00:12:29,038 and they hate us who do. 239 00:12:31,484 --> 00:12:35,614 So after Ben Tallmadge made his retreat from our town, 240 00:12:35,654 --> 00:12:37,622 some of his men stayed behind 241 00:12:37,656 --> 00:12:39,590 to plunder what they could on the way out. 242 00:12:41,927 --> 00:12:43,792 Abraham and I thought they'd gone. 243 00:12:43,829 --> 00:12:47,026 And so we returned home that night. 244 00:12:47,066 --> 00:12:51,696 Abe had just taken Thomas out to the privy. 245 00:12:51,737 --> 00:12:54,001 We were spent and just wanted to sleep 246 00:12:54,039 --> 00:12:56,132 when five men showed up 247 00:12:56,175 --> 00:12:58,405 vowing revenge on the son of the magistrate. 248 00:12:58,444 --> 00:13:01,936 Brave Ensign Baker stood against all five. 249 00:13:03,716 --> 00:13:05,081 And they shot him dead. 250 00:13:05,117 --> 00:13:07,642 - (gunshot) - (Mary screams) 251 00:13:07,686 --> 00:13:09,278 Mr. Baker! 252 00:13:14,393 --> 00:13:16,554 Mary: They couldn't find Abraham 253 00:13:16,595 --> 00:13:19,860 as he was protecting Thomas. 254 00:13:19,899 --> 00:13:23,426 So they set fire to the house and fled. 255 00:13:44,390 --> 00:13:47,791 How awful. Everything gone. 256 00:13:48,828 --> 00:13:50,659 No, not everything. 257 00:13:55,334 --> 00:13:58,633 We had each other. 258 00:13:58,671 --> 00:14:01,572 And together, Abraham and I have vowed to move forward 259 00:14:01,607 --> 00:14:03,734 and leave the past where it lay. 260 00:15:21,086 --> 00:15:23,850 - (music playing) - (chatter, laughter) 261 00:15:23,889 --> 00:15:26,016 Mr. DeJong calling for you. 262 00:15:26,058 --> 00:15:27,753 Thank you, Cicero. 263 00:15:38,370 --> 00:15:41,100 (coughing) 264 00:15:42,107 --> 00:15:45,008 (men singing drunkenly) 265 00:15:48,948 --> 00:15:51,678 (laughing) 266 00:15:51,717 --> 00:15:55,016 Ah, Anna. More jugs, please. 267 00:15:55,054 --> 00:15:57,147 (man urinating) 268 00:15:57,189 --> 00:15:59,953 (laughs) 269 00:16:00,960 --> 00:16:03,190 And, deary, 270 00:16:03,228 --> 00:16:04,559 could you be dearier 271 00:16:04,596 --> 00:16:08,396 and empty this on your travels? (laughs) 272 00:16:08,434 --> 00:16:11,892 How about I save time and refill right here? 273 00:16:11,937 --> 00:16:14,735 Your ale's likely superior to what we've got stocked. 274 00:16:16,408 --> 00:16:17,568 (sloshes) 275 00:16:18,877 --> 00:16:22,278 Oh, Major. Welcome. 276 00:16:22,314 --> 00:16:24,509 (music stops) 277 00:16:24,550 --> 00:16:25,881 Is there a problem? 278 00:16:25,918 --> 00:16:28,512 A problem? 279 00:16:28,554 --> 00:16:33,514 No, I simply wish to drink an ale. 280 00:16:33,559 --> 00:16:35,857 Anna, an ale for the major. 281 00:16:35,894 --> 00:16:37,885 Two. Op-op. 282 00:16:37,930 --> 00:16:40,899 I actually have a matter to discuss with Mrs. Strong. 283 00:16:40,933 --> 00:16:43,800 If you could procure the drink, Mr. DeJong, that would be helpful. 284 00:16:48,474 --> 00:16:51,068 (sloshes) 285 00:16:51,110 --> 00:16:53,135 (music resumes) 286 00:16:53,178 --> 00:16:56,443 Um, Mary Woodhull is hosting a dinner, 287 00:16:56,482 --> 00:16:59,542 you see, at Whitehall. 288 00:16:59,585 --> 00:17:03,112 And, well, you see, she's been trying to do so for the past month. 289 00:17:03,155 --> 00:17:05,419 Host a dinner in my honor, that is. 290 00:17:05,457 --> 00:17:08,893 As fortune would have it for Mrs. Woodhull and indeed the rest of us, 291 00:17:08,927 --> 00:17:13,227 the capture of Philadelphia is a victory worth celebrating, 292 00:17:13,265 --> 00:17:15,290 and celebrate we shall tonight. 293 00:17:15,334 --> 00:17:20,795 And I would be honored to escort you there as my guest. 294 00:17:22,207 --> 00:17:24,732 - Me? - You. 295 00:17:24,777 --> 00:17:27,871 - With you? - With me. 296 00:17:29,181 --> 00:17:31,115 Uh, not... 297 00:17:38,824 --> 00:17:41,349 Allow me to... this is not a... 298 00:17:41,393 --> 00:17:44,692 gesture or an advance in any way. 299 00:17:44,730 --> 00:17:46,789 I sincerely wish to honor 300 00:17:46,832 --> 00:17:48,823 the loyalty and the bravery that you showed 301 00:17:48,867 --> 00:17:52,496 on the day that you leapt from your rebel captors. 302 00:17:56,175 --> 00:17:59,008 I betrayed my husband, sir. 303 00:17:59,044 --> 00:18:00,978 It was his boat I jumped from. 304 00:18:01,013 --> 00:18:04,039 You chose loyalty to your king. 305 00:18:04,083 --> 00:18:06,984 There can be no nobler sacrifice. 306 00:18:07,019 --> 00:18:09,317 I doubt the Woodhulls will see it that way. 307 00:18:09,354 --> 00:18:12,619 It was Abraham who reminded me of your right action 308 00:18:12,658 --> 00:18:16,116 and who inspired me to take my own. 309 00:18:16,161 --> 00:18:19,790 Abraham Woodhull 310 00:18:19,832 --> 00:18:22,801 suggested you invite me to his home? 311 00:18:22,835 --> 00:18:24,894 No, that was my idea. 312 00:18:24,937 --> 00:18:27,838 But he did acknowledge the difficulties that your families have had 313 00:18:27,873 --> 00:18:30,899 and felt that it's time for all differences to be put aside 314 00:18:30,943 --> 00:18:33,275 and for common bonds to be strengthened. 315 00:18:35,013 --> 00:18:37,447 His words, not mine. 316 00:18:46,191 --> 00:18:48,716 (music playing) 317 00:18:51,396 --> 00:18:53,694 - Good evening. - A pleasure. 318 00:18:53,732 --> 00:18:55,859 Mr. DeJong. 319 00:18:55,901 --> 00:18:58,699 Father, please sit down. Mary and I can greet the guests. 320 00:18:58,737 --> 00:19:00,864 I'm fine. Will you please stop fussing, Abraham? 321 00:19:00,906 --> 00:19:03,101 - All right, all right. - (door opens) 322 00:19:05,444 --> 00:19:07,173 Anna. 323 00:19:07,212 --> 00:19:09,043 Ah, there you are. 324 00:19:09,081 --> 00:19:12,050 You all know Mrs. Strong, of course. 325 00:19:12,084 --> 00:19:14,382 You look fine, madam. Very fine. 326 00:19:14,419 --> 00:19:16,011 Anna: Thank you. 327 00:19:16,054 --> 00:19:18,113 Ah, yes. 328 00:19:20,492 --> 00:19:24,428 And thank you all for having me. 329 00:19:24,463 --> 00:19:27,023 - I think I may have that sit after all. - Absolutely. 330 00:19:27,065 --> 00:19:28,657 I'll... I'll help you, Father. 331 00:19:30,302 --> 00:19:33,567 Major, perhaps a viewing of the Loch Lomond. 332 00:19:33,605 --> 00:19:37,735 Hmm. Mrs. Strong, would you care to view Loch Lomond 333 00:19:37,776 --> 00:19:38,970 before dinner gets underway? 334 00:19:39,011 --> 00:19:41,241 There's nothing like it in Setauket. You really should. 335 00:19:41,280 --> 00:19:44,249 By all means, then. 336 00:19:44,283 --> 00:19:46,080 This way. 337 00:19:57,129 --> 00:19:59,723 The major wants to chime in on the wine choice for tonight. 338 00:19:59,765 --> 00:20:01,995 We have Madeira, claret, and Virginia white. 339 00:20:02,034 --> 00:20:03,934 He can arrange them in whatever sequence he wishes. 340 00:20:03,969 --> 00:20:06,062 All right, don't kill the messenger. 341 00:20:06,104 --> 00:20:07,901 No, actually, pork. 342 00:20:07,940 --> 00:20:10,738 - Who is the artist? - Jacob More. 343 00:20:10,776 --> 00:20:12,505 Specializing in portraiture, 344 00:20:12,544 --> 00:20:15,672 but a trip to Florence has broadened his intentions, it seems, 345 00:20:15,714 --> 00:20:19,775 and perhaps made him long for home. 346 00:20:19,818 --> 00:20:21,911 (knocks) 347 00:20:21,954 --> 00:20:23,922 Major, our esteemed magistrate 348 00:20:23,956 --> 00:20:25,856 wishes you to consult on a wine strategy. 349 00:20:25,891 --> 00:20:28,291 (chuckles) Ah, indeed. 350 00:20:28,327 --> 00:20:29,988 To battle, then. 351 00:20:33,865 --> 00:20:35,355 Ah, ah. 352 00:20:42,074 --> 00:20:43,632 - Signal Caleb. - What? 353 00:20:43,675 --> 00:20:45,870 - Where have you been? - She's been watching. 354 00:20:45,911 --> 00:20:47,879 - If not her, then her sewing circle. - It's been over a month. 355 00:20:47,913 --> 00:20:50,143 I've had to play my part, but I'm ready now. 356 00:20:50,182 --> 00:20:52,047 For what? 357 00:20:52,084 --> 00:20:53,984 This is for Ben. 358 00:20:54,019 --> 00:20:56,010 It's instructions for a new code book. 359 00:20:56,054 --> 00:20:58,022 It explains about Ensign Baker. 360 00:20:58,056 --> 00:21:00,115 How he found the book, how I shot him, 361 00:21:00,158 --> 00:21:02,353 how I fired my farm and said Tallmadge's men were to blame. 362 00:21:02,394 --> 00:21:03,861 You want to tell Ben the truth? 363 00:21:03,895 --> 00:21:06,125 - What about Mary? - Everything except Mary. 364 00:21:06,164 --> 00:21:07,825 Excuse me. 365 00:21:10,569 --> 00:21:12,230 Abe: If Washington finds out that she knows, 366 00:21:12,271 --> 00:21:13,363 he may think me compromised. 367 00:21:13,405 --> 00:21:15,168 You are compromised. She does know. 368 00:21:15,207 --> 00:21:16,640 Just take it to the drop. 369 00:21:16,675 --> 00:21:19,143 Signal Caleb. I have the rest in hand. 370 00:21:19,177 --> 00:21:20,769 Wait. 371 00:21:24,182 --> 00:21:25,774 It's a stiletto blade. 372 00:21:31,423 --> 00:21:34,256 I have to get used to wearing it under the suit. 373 00:21:34,293 --> 00:21:37,023 It's the one I'll be taking to New York. 374 00:21:37,062 --> 00:21:39,553 New York? How? 375 00:21:39,598 --> 00:21:41,828 You've no cabbage to sell and no hogs to trade 376 00:21:41,867 --> 00:21:43,698 as you've burned your bridges with the quartermaster. 377 00:21:43,735 --> 00:21:45,293 What excuse could you possibly... 378 00:21:47,806 --> 00:21:49,740 You'll see tonight. 379 00:21:52,077 --> 00:21:54,272 (door opens, closes) 380 00:22:05,624 --> 00:22:07,421 (door opens) 381 00:22:15,901 --> 00:22:19,234 - (chatter) - (clinking glass) 382 00:22:19,271 --> 00:22:20,898 - (chatter stops) - Ah. 383 00:22:23,175 --> 00:22:26,611 Tonight we celebrate the victories in our king's name 384 00:22:26,645 --> 00:22:30,445 and we honor the sacrifice made along the way. 385 00:22:30,482 --> 00:22:33,974 This year I learned the power of loss. 386 00:22:34,019 --> 00:22:36,453 And I'm not speaking of my farm, 387 00:22:36,488 --> 00:22:40,083 but of when I nearly lost my father to a rebel bullet 388 00:22:40,125 --> 00:22:42,093 and our town nearly lost its magistrate. 389 00:22:42,127 --> 00:22:45,722 A possibility which should terrify all of you, 390 00:22:45,764 --> 00:22:48,324 considering it was I who had to prosecute in his stead. 391 00:22:48,367 --> 00:22:50,494 - You performed admirably. - Father, I lost the case. 392 00:22:50,535 --> 00:22:53,095 That happens. Not to me so much, but... 393 00:22:53,138 --> 00:22:55,072 (all laughing) 394 00:22:55,107 --> 00:22:57,803 No. 395 00:22:57,843 --> 00:22:59,902 Loss begets gain. 396 00:22:59,945 --> 00:23:01,776 It inspires change. 397 00:23:01,813 --> 00:23:04,611 Your near loss pushed me to take up the law again 398 00:23:04,649 --> 00:23:07,948 and my loss at trial pushed me to want to win. 399 00:23:07,986 --> 00:23:10,181 Especially against those who rape 400 00:23:10,222 --> 00:23:12,782 and murder in the name of independence. 401 00:23:12,824 --> 00:23:16,783 My toast to you tonight is a promise. 402 00:23:18,964 --> 00:23:22,263 I am to finish what I began at King's College. 403 00:23:22,300 --> 00:23:25,531 I aim to study the law by your example. 404 00:23:25,570 --> 00:23:29,006 And come one day, 405 00:23:29,040 --> 00:23:31,531 I will set out for New York 406 00:23:31,576 --> 00:23:33,305 to seek an apprenticeship to a barrister. 407 00:23:33,345 --> 00:23:36,473 And even if it takes me a year of going there and back, 408 00:23:36,515 --> 00:23:39,348 I will see it through. 409 00:23:39,384 --> 00:23:41,249 I've found my calling. 410 00:23:42,754 --> 00:23:45,120 And you have made your father very proud. 411 00:23:45,157 --> 00:23:47,182 Hewlett: Hear, hear. Hear, hear. 412 00:23:47,225 --> 00:23:49,284 - Congratulations. - Thank you very much. 413 00:23:49,327 --> 00:23:51,022 Shall we eat? Let's eat. 414 00:23:51,062 --> 00:23:54,031 (voices echo) 415 00:24:01,540 --> 00:24:04,008 No, no. I... no. I'm sorry. 416 00:24:04,042 --> 00:24:06,237 I'm sorry, Abraham. I can't let you do that. 417 00:24:06,278 --> 00:24:08,212 I'm sorry. 418 00:24:13,018 --> 00:24:14,918 Mary, what are you... what are you talking about? 419 00:24:14,953 --> 00:24:16,921 You know why you can't go to New York. 420 00:24:21,860 --> 00:24:25,489 The rebels burned your farm. They shot your father. 421 00:24:25,530 --> 00:24:27,691 You are the son of the magistrate 422 00:24:27,732 --> 00:24:29,666 and they hate you for that. 423 00:24:29,701 --> 00:24:32,499 You were a target of the Patriots and they will try again. 424 00:24:32,537 --> 00:24:34,061 (stammering) 425 00:24:34,105 --> 00:24:36,835 You think that I'm in danger of some kind? 426 00:24:36,875 --> 00:24:39,537 There have been tales of... of kidnapping 427 00:24:39,578 --> 00:24:44,174 and killing of prominent Tories all over Long Island. 428 00:24:44,216 --> 00:24:46,446 Ensign Baker died defending your farm. 429 00:24:46,485 --> 00:24:48,385 You yourself were beaten and robbed 430 00:24:48,420 --> 00:24:50,752 on the way to York City and you wish to try again alone? 431 00:24:50,789 --> 00:24:52,518 Mary. 432 00:24:52,557 --> 00:24:54,616 I agree with you, madam. 433 00:24:54,659 --> 00:24:58,356 And that is why I shall guarantee his safety. 434 00:24:58,396 --> 00:25:00,728 He shall be granted an escort. 435 00:25:00,765 --> 00:25:02,062 Richard: Now that is wise. 436 00:25:02,100 --> 00:25:04,694 I hire two every trip. 437 00:25:04,736 --> 00:25:08,638 No, Major, I couldn't possibly afford to pay for such a... 438 00:25:08,673 --> 00:25:10,197 There is no need. 439 00:25:10,242 --> 00:25:12,267 I shall provide a top man from my own regiment 440 00:25:12,310 --> 00:25:13,800 who will go with you to the city 441 00:25:13,845 --> 00:25:16,609 and stay by your side till your journey is over. 442 00:25:16,648 --> 00:25:18,639 That way, all of our minds can be put at ease. 443 00:25:18,683 --> 00:25:22,050 No, I do not need... I do not need an escort. 444 00:25:22,087 --> 00:25:25,648 There's no shame in it. It's a dangerous world out there. 445 00:25:28,026 --> 00:25:30,790 Thank you, sir. That's very generous of you, sir. 446 00:25:30,829 --> 00:25:32,956 It is my pleasure. 447 00:25:32,998 --> 00:25:35,967 It's done. Let's eat. 448 00:25:38,370 --> 00:25:40,861 - Hewlett: Worth waiting for. - Richard: Yes, isn't it? 449 00:25:47,212 --> 00:25:49,612 "I believe that it is better to die honorably in the field 450 00:25:49,648 --> 00:25:52,378 - than in a stinking hospital." - I concur with that. 451 00:25:52,417 --> 00:25:54,442 Men: Cheers. 452 00:25:54,486 --> 00:25:57,785 And this, this here, truer still. 453 00:25:57,822 --> 00:26:01,349 Listen. "I believe that the proper methods of attacking, 454 00:26:01,393 --> 00:26:03,020 beating and conquering the enemy 455 00:26:03,061 --> 00:26:05,461 has never as yet been adopted by the commander-in-chief." 456 00:26:05,497 --> 00:26:07,931 I couldn't have said it better myself, boys. 457 00:26:07,966 --> 00:26:09,524 Who do you think is the author? 458 00:26:09,568 --> 00:26:11,195 Someone fed up, 459 00:26:11,236 --> 00:26:13,602 armed with common sense and the courage to speak out. 460 00:26:13,638 --> 00:26:16,300 Oi, Bradford. 461 00:26:16,341 --> 00:26:18,935 You might want to be more careful with that. 462 00:26:18,977 --> 00:26:21,775 Your anonymous hero makes common sense 463 00:26:21,813 --> 00:26:23,610 sound a bit like treason. 464 00:26:23,648 --> 00:26:25,513 That's your commander that he's hacking at. 465 00:26:25,550 --> 00:26:27,040 Not for much longer, I think. 466 00:26:28,486 --> 00:26:30,511 What? What did you just say? 467 00:26:33,425 --> 00:26:37,486 This letter is well-formed opinion based on fact. 468 00:26:37,529 --> 00:26:40,191 Our esteemed commander 469 00:26:40,231 --> 00:26:42,859 left his flank wide open at Brandywine. 470 00:26:42,901 --> 00:26:46,234 He lost the battle, cost America her capital city. 471 00:26:46,271 --> 00:26:48,899 Is it treason to speak the facts in this army now? 472 00:26:48,940 --> 00:26:51,500 Fine. So... 473 00:26:51,543 --> 00:26:53,170 who would you see as commander? 474 00:26:53,211 --> 00:26:55,839 Congress would likely choose Gates. 475 00:26:55,880 --> 00:26:57,677 Gates, right. 476 00:26:57,716 --> 00:27:02,551 Sure, or perhaps your man Charles Lee. 477 00:27:02,587 --> 00:27:03,576 Stand back. 478 00:27:03,622 --> 00:27:06,716 Who was captured while with his mistress... fact. 479 00:27:06,758 --> 00:27:08,692 Who escaped the enemy on his own. 480 00:27:08,727 --> 00:27:10,922 What was she, a tavern wench? 481 00:27:10,962 --> 00:27:12,987 No wonder he's been so absent in the field. 482 00:27:13,031 --> 00:27:15,090 He's too busy playing with his whore pipe. 483 00:27:15,133 --> 00:27:17,931 At least he has one. And the sons to prove it. 484 00:27:17,969 --> 00:27:20,836 While poor George must content himself with collecting young men. 485 00:27:20,872 --> 00:27:22,703 Why, you... 486 00:27:31,583 --> 00:27:33,642 Hold him down. Hold him down. 487 00:27:35,920 --> 00:27:38,718 Now we're gonna shut that pretty mouth. 488 00:27:38,757 --> 00:27:40,418 With respect, sir, 489 00:27:40,458 --> 00:27:43,552 the only one who punches my friend is me. 490 00:27:43,595 --> 00:27:44,789 Hey. 491 00:27:44,829 --> 00:27:46,763 (groans) 492 00:27:51,269 --> 00:27:53,066 You like that, huh? 493 00:27:56,107 --> 00:27:57,267 (spits) 494 00:28:04,582 --> 00:28:07,278 Wait, Caleb. Hey there, boy. 495 00:28:10,121 --> 00:28:12,214 Thank you. 496 00:28:12,257 --> 00:28:14,987 And you were right. You were right about Culper. 497 00:28:15,026 --> 00:28:18,655 It's not safe to make contact unless he's signaled. 498 00:28:18,697 --> 00:28:21,791 I won't move without you, all right? 499 00:28:24,369 --> 00:28:26,462 Are you all right? 500 00:28:26,504 --> 00:28:29,098 Yeah, it's just a scratch. 501 00:28:29,140 --> 00:28:31,131 Are you all right, though? 502 00:28:33,978 --> 00:28:36,446 What, have I really been such an ass? 503 00:28:36,481 --> 00:28:38,676 Well, yeah. You have. 504 00:28:38,717 --> 00:28:40,309 (laughs) 505 00:28:40,351 --> 00:28:43,081 I wish I could just walk up and ask that of Washington. 506 00:28:43,121 --> 00:28:44,952 "Are you all right, sir?" 507 00:28:44,989 --> 00:28:47,651 The man won't stand up for himself against his detractors. 508 00:28:47,692 --> 00:28:50,627 I cannot for the life of me understand why. 509 00:28:52,030 --> 00:28:53,861 Well, you know these officer types. 510 00:28:53,898 --> 00:28:55,695 Hmm? 511 00:28:55,734 --> 00:28:57,224 Always under pressure, 512 00:28:57,268 --> 00:29:00,829 shouldering burdens us foot-wobblers don't know or can't see. 513 00:29:00,872 --> 00:29:02,635 Huh? 514 00:29:02,674 --> 00:29:04,835 Maybe give him some slack. 515 00:29:08,747 --> 00:29:11,511 (singing drunkenly) 516 00:29:11,549 --> 00:29:13,210 Shh. Thomas. 517 00:29:13,251 --> 00:29:15,219 I just don't understand, Richard, 518 00:29:15,253 --> 00:29:17,221 why we haven't done this before. 519 00:29:17,255 --> 00:29:19,485 You didn't want to be celebrated. 520 00:29:19,524 --> 00:29:23,961 Ah, well, I am lifting the embargo on that. 521 00:29:23,995 --> 00:29:26,725 In the meantime, God night. 522 00:29:26,765 --> 00:29:29,666 - And good bless. - (laughs) 523 00:29:52,123 --> 00:29:54,148 Where's Thomas? 524 00:29:54,192 --> 00:29:57,093 He's asleep downstairs. Aberdeen's with him. 525 00:30:04,402 --> 00:30:06,370 Don't you think we should talk? 526 00:30:06,404 --> 00:30:09,498 I think everyone had a splendid evening. 527 00:30:09,541 --> 00:30:11,634 Just a splendid evening, wouldn't you agree? 528 00:30:12,744 --> 00:30:13,938 Almost everyone. 529 00:30:13,978 --> 00:30:16,037 Well, I know I did. 530 00:30:16,080 --> 00:30:18,810 Dinner, drinks, and the theater all in one night. 531 00:30:20,418 --> 00:30:22,386 I thought your performance was excellent. 532 00:30:22,420 --> 00:30:24,388 I learned from the best. 533 00:30:24,422 --> 00:30:25,821 Touché. 534 00:30:27,826 --> 00:30:30,226 (clears throat) 535 00:30:36,668 --> 00:30:39,068 An armed escort with me at all times. 536 00:30:39,103 --> 00:30:40,627 Very clever. 537 00:30:40,672 --> 00:30:45,200 Abraham, please. 538 00:30:45,243 --> 00:30:47,643 I don't feel very clever and I don't wish to be your adversary. 539 00:30:47,679 --> 00:30:50,113 Oh, no, don't be hasty 'cause you got a talent for it. 540 00:30:50,148 --> 00:30:51,581 And I mean that to your credit. 541 00:30:51,616 --> 00:30:54,483 You're much more than the blushing rose my brother first told me about. 542 00:30:54,519 --> 00:30:56,146 And you, you are a far more interesting husband 543 00:30:56,187 --> 00:30:57,950 than the cabbage farmer that I was wed to. 544 00:30:57,989 --> 00:31:00,014 Well, then we make a perfect couple, don't we? 545 00:31:03,528 --> 00:31:07,828 If you hate me, just say it straight out. 546 00:31:07,866 --> 00:31:10,266 There's no longer a need to be hiding the truth from each other. 547 00:31:10,301 --> 00:31:12,826 We've both suffered the consequence of that. 548 00:31:18,109 --> 00:31:21,078 You're a God-fearing man. I know that, Abraham. 549 00:31:21,112 --> 00:31:24,639 Our Savior has tested us and has given us a second chance. 550 00:31:24,682 --> 00:31:26,650 And I had hoped and I had prayed 551 00:31:26,684 --> 00:31:29,016 that the death of Ensign Baker, a good man, 552 00:31:29,053 --> 00:31:30,782 - an innocent man... - Mary, we're... 553 00:31:30,822 --> 00:31:32,619 ...would have opened your eyes to the folly of these schemes. 554 00:31:32,657 --> 00:31:35,023 We are not talking about Ensign Baker right now. 555 00:31:35,059 --> 00:31:36,924 Did his death mean nothing to you? 556 00:31:36,961 --> 00:31:40,362 No, his death meant everything! It changed everything! 557 00:31:40,398 --> 00:31:42,958 I had tried at every step to do right, 558 00:31:43,001 --> 00:31:46,198 to protect my family, to stand for my principles, 559 00:31:46,237 --> 00:31:47,932 to stay out of the fight and true to myself. 560 00:31:47,972 --> 00:31:51,373 And Baker is the bloody proof that I cannot do both. 561 00:31:51,409 --> 00:31:54,173 Now, if I stop now, his death will mean nothing. 562 00:31:54,212 --> 00:31:55,941 Abraham, please, you're hurting me. 563 00:31:55,980 --> 00:31:57,641 He should never have been in our house 564 00:31:57,682 --> 00:31:59,115 just as Hewlett should not be now. 565 00:31:59,150 --> 00:32:02,142 We do not need their laws, their taxes, or their protection. 566 00:32:02,186 --> 00:32:05,883 And I will not stop my mission for Washington 567 00:32:05,924 --> 00:32:08,688 until the last king's man has set sail back to England. 568 00:32:08,726 --> 00:32:10,557 Now, do you understand? 569 00:32:12,730 --> 00:32:15,358 Who will protect us from King Louis 570 00:32:15,400 --> 00:32:16,958 when his ships return to reclaim New France? 571 00:32:17,001 --> 00:32:18,468 You've been speaking to my father again. 572 00:32:18,503 --> 00:32:19,970 You asked what I believe in. 573 00:32:20,004 --> 00:32:21,528 Then why don't you just turn me in? 574 00:32:21,572 --> 00:32:24,564 Abraham, don't you know? 575 00:32:24,609 --> 00:32:27,544 Sometime during that night while I was watching our house burn, 576 00:32:27,578 --> 00:32:31,207 it became clear to me and it brought me peace. 577 00:32:32,417 --> 00:32:34,851 I love you, Abraham. 578 00:32:36,554 --> 00:32:38,249 I love your strength to stand on your own 579 00:32:38,289 --> 00:32:40,849 no matter what anyone else thinks. 580 00:32:40,892 --> 00:32:43,360 I love the way that you care for our son. 581 00:32:44,796 --> 00:32:47,287 I love your lips and I love your eyes. 582 00:32:49,968 --> 00:32:52,698 And I will do what I must to protect you. 583 00:32:52,737 --> 00:32:55,934 Even if that means protecting you from yourself. 584 00:32:57,809 --> 00:32:59,401 Mary... 585 00:33:02,613 --> 00:33:04,444 I don't feel the same. 586 00:33:04,482 --> 00:33:06,109 I know. 587 00:33:07,885 --> 00:33:09,819 I know. 588 00:33:14,892 --> 00:33:17,087 It's not as bad as I feared. 589 00:33:18,463 --> 00:33:20,897 And I did fear that for so long. 590 00:33:26,404 --> 00:33:30,397 You may go to New York to study the law, Abraham. 591 00:33:30,441 --> 00:33:33,239 But I'm afraid that's all you'll have time for there. 592 00:33:57,668 --> 00:34:01,035 - Woodhull. - Corporal Eastin. 593 00:34:02,206 --> 00:34:03,503 On your way to post? 594 00:34:03,541 --> 00:34:05,168 You are my post. 595 00:34:05,209 --> 00:34:07,769 I'm your new escort per Major Hewlett. 596 00:34:09,814 --> 00:34:12,339 Oh, excellent. I see. 597 00:34:12,383 --> 00:34:16,149 Well, when I'm ready to travel, I'll be sure to let you know. 598 00:34:16,187 --> 00:34:18,519 My orders are to not let you out of my sight. 599 00:34:18,556 --> 00:34:20,251 For your own safety. 600 00:34:20,291 --> 00:34:22,816 I think I'm safe here in Setauket. 601 00:34:25,163 --> 00:34:26,858 Are you? 602 00:34:42,113 --> 00:34:44,673 (chatter) 603 00:34:49,020 --> 00:34:52,820 "That the enemy has been greatly deceived 604 00:34:52,857 --> 00:34:55,257 having no reason to expect 605 00:34:55,293 --> 00:34:59,229 so valuable a prize as the city of Philadelphia 606 00:34:59,263 --> 00:35:02,198 with so few broken bones." 607 00:35:02,233 --> 00:35:04,497 Tell me, monsieur, 608 00:35:04,535 --> 00:35:07,868 do you have gutter journalists in your country? 609 00:35:07,905 --> 00:35:13,070 In France we would have them thrown in the Bastille. 610 00:35:13,111 --> 00:35:16,547 General Lee, what do you read there? 611 00:35:17,548 --> 00:35:18,947 Lee: What, this? 612 00:35:20,451 --> 00:35:23,079 Just a complaint, sir. 613 00:35:23,121 --> 00:35:25,555 Factional, anonymous. 614 00:35:25,590 --> 00:35:27,751 You don't want to read it, trust me. 615 00:35:27,792 --> 00:35:29,589 You read it, then. 616 00:35:30,761 --> 00:35:31,853 Please. 617 00:35:35,867 --> 00:35:38,529 Lee: Sir. (clears throat) 618 00:35:38,569 --> 00:35:40,764 "I believe that some people 619 00:35:40,805 --> 00:35:44,036 have too much interest in the continuance of the war 620 00:35:44,075 --> 00:35:47,704 and that the head cannot possibly be sound 621 00:35:47,745 --> 00:35:51,237 when the whole body is disordered. 622 00:35:51,282 --> 00:35:54,410 That Washington, the bastard of Brandywine, 623 00:35:54,452 --> 00:35:57,421 should be flogged for his failure. 624 00:35:57,455 --> 00:35:59,446 That the people of America 625 00:35:59,490 --> 00:36:04,120 have been guilty of idolatry by making a man their god. 626 00:36:04,162 --> 00:36:07,461 And the God of heaven and earth 627 00:36:07,498 --> 00:36:10,126 will convince them by woeful experience 628 00:36:10,168 --> 00:36:11,795 that he is only a man." 629 00:36:11,836 --> 00:36:14,396 (footsteps) 630 00:36:16,841 --> 00:36:18,934 Forgive me. 631 00:36:18,976 --> 00:36:22,207 Please, do continue. 632 00:36:22,246 --> 00:36:25,704 A greater load of horseshit I've not heard dropped in years. 633 00:36:25,750 --> 00:36:28,275 Here. 634 00:36:28,319 --> 00:36:30,549 Let me. (scoffs) 635 00:36:30,588 --> 00:36:33,955 "That the honorable Congress..." ha! 636 00:36:33,991 --> 00:36:36,050 "...in many cases 637 00:36:36,093 --> 00:36:40,120 has been too much led by military men." 638 00:36:40,164 --> 00:36:42,394 Do you agree with that, Charles? 639 00:36:42,433 --> 00:36:44,424 (scoffs) Of course not. 640 00:36:44,468 --> 00:36:47,096 Man: No? Oh, I do. 641 00:36:47,138 --> 00:36:50,232 Those squeeze crabs in Congress 642 00:36:50,274 --> 00:36:53,243 have been misled by military men, 643 00:36:53,277 --> 00:36:54,938 just the wrong kind. 644 00:36:54,979 --> 00:36:56,640 They'd be better off listening to a man 645 00:36:56,681 --> 00:36:59,741 who'd venture into a cold night and come back with a victory. 646 00:36:59,784 --> 00:37:02,446 But don't take my word for it. 647 00:37:02,486 --> 00:37:05,114 I'm just the poor son of a drunkard. 648 00:37:05,156 --> 00:37:08,182 A mere pharmacist's apprentice 649 00:37:08,226 --> 00:37:11,354 and the veteran of only 11 battles 650 00:37:11,395 --> 00:37:14,296 in this conflict for our freedom. 651 00:37:14,332 --> 00:37:15,492 Now, of course, 652 00:37:15,533 --> 00:37:20,197 we cannot know who wrote this grub shite, 653 00:37:20,238 --> 00:37:23,503 but I would gamble he is not the equal of a commander 654 00:37:23,541 --> 00:37:25,509 who rides headlong in the fray 655 00:37:25,543 --> 00:37:28,307 and yet has never been shot nor captured. 656 00:37:29,847 --> 00:37:32,145 An endorsement by the God of heaven and earth 657 00:37:32,183 --> 00:37:34,708 - if there ever was one. - Hear, hear! 658 00:37:34,752 --> 00:37:36,811 (pounding) 659 00:37:41,926 --> 00:37:45,225 Monsieur, may I introduce to you 660 00:37:45,263 --> 00:37:47,857 General Benedict Arnold. 661 00:37:47,898 --> 00:37:51,026 General, this is Theveneau de Francy 662 00:37:51,068 --> 00:37:54,003 of the Roderigue Hortalez Company. 663 00:37:54,038 --> 00:37:56,199 Bonjour. 664 00:37:57,541 --> 00:37:59,668 Will you join us, General? 665 00:38:03,581 --> 00:38:05,606 Oh, sir, please. 666 00:38:10,888 --> 00:38:12,947 It is an honor, sir. 667 00:38:21,065 --> 00:38:22,828 Do you still have an appetite? 668 00:38:22,867 --> 00:38:25,199 Always. 669 00:38:34,812 --> 00:38:38,976 (thunder crashing) 670 00:38:40,251 --> 00:38:43,243 There is something I did not say 671 00:38:43,287 --> 00:38:46,552 when I made my proposal to go to New York. 672 00:38:46,590 --> 00:38:50,082 Something I kept hidden and you should know it. 673 00:38:50,127 --> 00:38:52,721 You should know that I intended 674 00:38:52,763 --> 00:38:54,628 to undertake a completely different task. 675 00:38:57,101 --> 00:39:00,400 One far more dangerous and far less honorable. 676 00:39:02,239 --> 00:39:04,207 As you may know, 677 00:39:04,241 --> 00:39:07,404 I never graduated King's College. 678 00:39:07,445 --> 00:39:12,473 What you may not know, what no one knows is... 679 00:39:12,516 --> 00:39:15,144 while at King's I had a connection. 680 00:39:17,154 --> 00:39:18,917 A shameful, misguided friendship 681 00:39:18,956 --> 00:39:21,925 with several members of a secret group of Patriots. 682 00:39:24,028 --> 00:39:26,690 They called themselves the Sons of Liberty. 683 00:39:28,132 --> 00:39:30,623 It's not a past that I am proud of. 684 00:39:32,436 --> 00:39:34,301 But it is one that could be of use now. 685 00:39:40,311 --> 00:39:44,111 You were right about the danger that we face. 686 00:39:44,148 --> 00:39:46,946 There are traitors everywhere. 687 00:39:46,984 --> 00:39:49,145 Now I wish to uproot them from the ground 688 00:39:49,186 --> 00:39:52,178 before they strike my family again. 689 00:39:52,223 --> 00:39:54,157 Uproot them how? 690 00:39:54,191 --> 00:39:57,024 I believe that the Sons of Liberty may still be operating in New York, 691 00:39:57,061 --> 00:40:00,622 albeit concealed underground. 692 00:40:00,664 --> 00:40:02,928 If I can find them, 693 00:40:02,967 --> 00:40:05,697 convince them that I'm still on their side, 694 00:40:05,736 --> 00:40:08,967 I can deliver you the names of the whole group. 695 00:40:11,175 --> 00:40:13,336 You wish to act the Patriot? 696 00:40:13,377 --> 00:40:17,211 In order to catch traitors, I must play one myself, yes. 697 00:40:21,018 --> 00:40:24,545 Of course, it... 698 00:40:24,588 --> 00:40:28,149 it won't do to have Corporal Eastin standing guard while I do so. 699 00:40:28,192 --> 00:40:29,955 He may still accompany me to the city, 700 00:40:29,994 --> 00:40:32,792 but in order to keep up appearances, 701 00:40:32,830 --> 00:40:34,991 I must act alone. 702 00:40:35,032 --> 00:40:38,399 Are not the Sons of Liberty 703 00:40:38,436 --> 00:40:41,405 the same cabal that sparked the Liberty Pole Riots? 704 00:40:41,439 --> 00:40:45,500 The same men who murdered your older brother Thomas? 705 00:40:45,543 --> 00:40:48,034 Well, you see now why I must do this. 706 00:40:48,078 --> 00:40:50,740 And why I beg you not to tell my father. 707 00:40:50,781 --> 00:40:53,181 He may never speak to me again if he were to learn of my past. 708 00:40:53,217 --> 00:40:55,583 He may never speak to you again if you should die 709 00:40:55,619 --> 00:40:58,144 while exposing the rebels or while masquerading as one. 710 00:40:58,189 --> 00:41:00,248 I will not sit home in safety and comfort 711 00:41:00,291 --> 00:41:02,259 while others are dying for their beliefs. 712 00:41:02,293 --> 00:41:04,488 I took an oath in your presence 713 00:41:04,528 --> 00:41:07,224 swearing to defeat any treasonous conspiracies made against the king. 714 00:41:07,264 --> 00:41:08,424 Now, please... 715 00:41:11,435 --> 00:41:13,562 Let me fulfill my oath. 716 00:41:33,457 --> 00:41:35,584 - (footsteps) - (horse neighs) 717 00:41:37,495 --> 00:41:40,089 A wee bit late for visitors, isn't it? 718 00:41:40,130 --> 00:41:42,325 You wish to see His Majesty or not? 719 00:42:14,298 --> 00:42:16,823 Your Majesty, 720 00:42:16,867 --> 00:42:18,801 it is a most distinguishing honor 721 00:42:18,836 --> 00:42:21,964 to stand in your royal presence once more. 722 00:42:22,006 --> 00:42:23,701 I do hope you recall 723 00:42:23,741 --> 00:42:29,737 the warm spirit of my prior audience just 14 years ago. 724 00:42:29,780 --> 00:42:31,247 The same season 725 00:42:31,282 --> 00:42:35,719 you enjoyed my accounts of the methods used 726 00:42:35,753 --> 00:42:39,382 to trap a black bear in his winter den, eh? 727 00:42:39,423 --> 00:42:40,720 (laughs) 728 00:42:42,960 --> 00:42:46,760 I also hope that you recall 729 00:42:46,797 --> 00:42:49,322 my petition, 730 00:42:49,366 --> 00:42:52,802 that being the discovery 731 00:42:52,836 --> 00:42:54,929 of the Northwest Passage 732 00:42:54,972 --> 00:42:57,964 and claiming it for England. 733 00:42:58,008 --> 00:43:00,636 I humbly submit to you 734 00:43:00,678 --> 00:43:03,272 this proposal tonight. 735 00:43:03,314 --> 00:43:07,717 It is said that you are the best hunter and tracker in America 736 00:43:07,751 --> 00:43:09,981 and that you are a... 737 00:43:11,355 --> 00:43:13,482 ...killing gentleman. 738 00:43:13,524 --> 00:43:18,325 You will be granted a charter to discover the Northwest Passage. 739 00:43:18,362 --> 00:43:21,297 You will be appointed command to raise troops. 740 00:43:21,332 --> 00:43:24,665 You will serve on full pay as a major. 741 00:43:24,702 --> 00:43:29,002 And all your debts will be cleared by the Crown. 742 00:43:29,039 --> 00:43:32,839 There is a valuable piece of royal property 743 00:43:32,876 --> 00:43:35,310 on a ship bound for New York. 744 00:43:35,346 --> 00:43:39,043 It is concealed inside a waxwork. 745 00:43:39,083 --> 00:43:41,574 - Concealed? - It was stolen from the palace, 746 00:43:41,619 --> 00:43:43,143 and must be recovered 747 00:43:43,187 --> 00:43:47,487 before it falls into the hands of the rebel army. 748 00:43:47,524 --> 00:43:50,550 And it must never fall into the hands of France. 749 00:43:51,895 --> 00:43:53,419 Never. 750 00:43:55,432 --> 00:43:57,400 You are to find it and destroy it 751 00:43:57,434 --> 00:44:00,301 along with anyone else that may have seen it. 752 00:44:21,325 --> 00:44:23,691 By my honor, 753 00:44:23,727 --> 00:44:25,752 I will see it done. 754 00:44:35,906 --> 00:44:39,103 (theme music playing) 755 00:44:28,500 --> 00:44:36,500 Ripped By mstoll 55611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.