Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,600 --> 00:00:11,198
(cheerleader) Ready? Hit it! One,
two, three, four! Who are the Warriors?
2
00:00:11,280 --> 00:00:14,875
We are the Warriors!
What kind of Warriors?
3
00:00:14,960 --> 00:00:18,590
The Redland Warriors!
Stand up and yell, Warriors!
4
00:00:18,680 --> 00:00:22,514
Stand up and yell, Warriors!
Tell them yourselves, Warriors!
5
00:00:22,600 --> 00:00:24,671
Red, white, blue, fight!
6
00:00:36,560 --> 00:00:38,551
(drumming)
7
00:02:38,200 --> 00:02:41,477
Yeah! Love that Warrior pride!
8
00:02:41,560 --> 00:02:43,631
Yeah!
9
00:02:45,160 --> 00:02:48,022
As you all know, we're
having this pep rally
10
00:02:48,034 --> 00:02:50,712
today not just to
show our school spirit,
11
00:02:50,800 --> 00:02:56,478
but to celebrate our victory at the
State Academic Championships!
12
00:02:58,240 --> 00:03:02,279
And also to accept the most
generous gift I can imagine
13
00:03:02,360 --> 00:03:04,920
from Com Logic Computers,
14
00:03:05,000 --> 00:03:12,236
(distorted) a system for our
school worth over two million dollars.
15
00:03:16,320 --> 00:03:18,630
(Gunshot)
16
00:03:25,320 --> 00:03:26,640
(Gunshot)
17
00:03:41,200 --> 00:03:43,635
(Gunshot)
18
00:03:58,160 --> 00:04:01,516
No!
19
00:04:03,560 --> 00:04:05,551
No!
20
00:04:56,320 --> 00:04:59,676
(Frank) At the turning of the
last millennium 1,000 years ago,
21
00:04:59,760 --> 00:05:03,355
it was foretold the world would
be consumed by fire and misery.
22
00:05:03,440 --> 00:05:06,592
The unbelievers
slept untroubled.
23
00:05:06,680 --> 00:05:11,709
But the fateful toiled against the
inevitable weighed by a terrible burden -
24
00:05:11,800 --> 00:05:15,350
deciding who would be spared,
and who would be left behind.
25
00:05:16,040 --> 00:05:18,031
Come on, let's set up.
26
00:05:20,840 --> 00:05:22,717
This way.
27
00:05:51,600 --> 00:05:53,318
This way.
28
00:06:19,640 --> 00:06:22,200
Why are these
bodies being moved?
29
00:06:22,280 --> 00:06:25,989
We were asked to make
our reports and get them out.
30
00:07:01,040 --> 00:07:03,554
This way.
31
00:07:09,040 --> 00:07:15,389
Hollis. See if you can get somebody to tell
you what was documented on the victims.
32
00:07:36,960 --> 00:07:38,758
Carlton.
33
00:07:41,440 --> 00:07:45,149
Let's go home, buddy. Let's
just get in the car and go home.
34
00:08:03,760 --> 00:08:06,593
What's the chief
want to call it?
35
00:08:06,680 --> 00:08:11,231
What do you call it? Is it a
massacre? A shooting spree?
36
00:08:11,760 --> 00:08:14,143
What did they call it
down in Oregon? Or
37
00:08:14,155 --> 00:08:16,789
that school down South?
That I can even ask.
38
00:08:16,880 --> 00:08:19,713
- Who's Geibelhouse?
- That'd be me.
39
00:08:19,800 --> 00:08:23,111
Baldwin. Special Agent,
Critical Incident Response Group.
40
00:08:23,200 --> 00:08:26,113
As you can see, we're
pretty far down the road here.
41
00:08:26,200 --> 00:08:28,111
- I can see.
- Yeah.
42
00:08:28,920 --> 00:08:32,276
- You familiar with crime scene procedure?
- Familiar with it?
43
00:08:32,360 --> 00:08:36,399
- With preservation of evidence.
- It's not a question.
44
00:08:36,480 --> 00:08:39,472
Yeah. What is it you wanna know?
45
00:08:39,560 --> 00:08:42,313
Just what's been missed.
46
00:08:42,400 --> 00:08:45,352
We've got three dead.
They're taped in black.
47
00:08:45,364 --> 00:08:47,998
There were nine
wounded, taped in white.
48
00:08:48,080 --> 00:08:51,994
I sent the wounded to the hospital
rather than waste more black tape.
49
00:08:52,080 --> 00:08:56,313
If that's OK with you. The
shooter was under the bleachers.
50
00:08:56,400 --> 00:09:01,713
He got off 15 shots, fired in rapid
succession from a semiautomatic weapon.
51
00:09:01,800 --> 00:09:04,394
- Have you recovered it?
- Under the bleachers.
52
00:09:04,480 --> 00:09:06,559
We're running prints
and registration. I
53
00:09:06,571 --> 00:09:08,872
don't know why I'm
answering your questions.
54
00:09:08,960 --> 00:09:14,239
I called the FBI and specifically
asked for Frank Black to come out here.
55
00:09:14,320 --> 00:09:17,278
So how come Frank
Black's not out here?
56
00:09:21,320 --> 00:09:24,915
We've got interviews to conduct.
You know the drill. Quick but thorough.
57
00:09:25,000 --> 00:09:30,871
Let's try to get this done before anybody
starts asking about feeding these kids.
58
00:09:53,600 --> 00:09:55,591
"Skylark."
59
00:09:56,680 --> 00:09:58,159
(man) 30 seconds, here we go.
60
00:10:06,280 --> 00:10:08,715
To the 21st century.
61
00:10:08,800 --> 00:10:10,791
Or not.
62
00:10:11,600 --> 00:10:15,673
One way or another, we're
about to see the future.
63
00:10:18,640 --> 00:10:20,472
Five seconds.
64
00:10:20,560 --> 00:10:25,636
Four, three, two, one.
65
00:10:29,800 --> 00:10:32,235
- Not again.
- Oh, God. There goes the grid.
66
00:10:32,400 --> 00:10:37,554
Air treatment system is out. We
should be going to backup power.
67
00:10:39,120 --> 00:10:41,475
- Where is it?
- It's disappeared. Gone.
68
00:10:41,560 --> 00:10:44,678
- It can't be.
- It's gone. It's just gone.
69
00:10:44,760 --> 00:10:49,197
- I don't believe this.
- Well, better start believing it.
70
00:10:49,280 --> 00:10:51,556
Cos it's only the beginning.
71
00:10:56,880 --> 00:10:59,599
The end of the
world as we know it.
72
00:11:02,760 --> 00:11:05,149
I need to talk to you.
73
00:11:07,280 --> 00:11:11,956
He didn't do it. He swears to
me up and down he didn't do it.
74
00:11:13,640 --> 00:11:15,870
- He says Brant did it.
- Just a damn minute.
75
00:11:15,960 --> 00:11:19,794
- Have you even asked your kid?
- I just found out about it.
76
00:11:19,880 --> 00:11:24,158
Right now, we don't know
who did it. Neither do the police.
77
00:11:24,240 --> 00:11:27,596
They're talking to the kids
now. They've got the FBI on this.
78
00:11:27,680 --> 00:11:31,036
- They find a weapon?
- Did they get a registration?
79
00:11:31,120 --> 00:11:33,999
If it's one of our kids,
that could lead back to us!
80
00:11:34,080 --> 00:11:36,879
That's the big
bugaboo here, isn't it?
81
00:11:36,960 --> 00:11:42,273
If they figure out who shot those kids,
the rest of it is gonna come out for sure,
82
00:11:42,360 --> 00:11:44,581
and I don't think any
of us wants to explain
83
00:11:44,593 --> 00:11:46,877
to our stockholders,
or to corporate America,
84
00:11:46,960 --> 00:11:49,076
what the hell we're up to.
85
00:11:49,160 --> 00:11:52,949
Let's just hope to God
it's not one of our kids.
86
00:12:20,600 --> 00:12:25,993
That's a nice tight pattern. I'm gonna make
you come out hunting with us this season.
87
00:12:26,080 --> 00:12:28,594
I'm only gonna do
this cos it's mandatory.
88
00:12:29,080 --> 00:12:34,393
You know me, Frank. I'm always looking
for ways to get you out of your own head.
89
00:12:34,480 --> 00:12:36,722
I got a call from an
old friend of yours
90
00:12:36,734 --> 00:12:39,270
from Washington State.
Detective Geibelhouse.
91
00:12:39,360 --> 00:12:42,830
He was first on the scene
at this high school shooting.
92
00:12:42,920 --> 00:12:45,355
- He asked for you.
- What did you tell him?
93
00:12:45,440 --> 00:12:49,752
It's too soon. I didn't want you out there,
especially since it'd be like going home.
94
00:12:49,840 --> 00:12:51,956
You're gonna have to
let me make my own way.
95
00:12:52,040 --> 00:12:55,590
When I really need you,
Frank, then I'll consider it.
96
00:12:55,680 --> 00:12:59,196
Anyway, sad as it is,
this is just kids and guns.
97
00:13:01,080 --> 00:13:03,151
"Just kids and guns"?
98
00:13:05,240 --> 00:13:07,390
One step at a time.
99
00:13:16,800 --> 00:13:20,873
I talked to about 50 kids. They
honestly seem without a clue who did this.
100
00:13:20,960 --> 00:13:23,429
Somebody saw something.
101
00:13:25,400 --> 00:13:28,153
I feel like we're not
getting something here.
102
00:13:28,320 --> 00:13:31,119
I did get one red flag.
103
00:13:31,200 --> 00:13:33,157
A kid named Brant Carmody.
104
00:13:33,240 --> 00:13:36,551
He was very noncommunicative
in a kind of belligerent way.
105
00:13:36,640 --> 00:13:39,598
I asked an administrator.
She said he's a tough kid.
106
00:13:39,680 --> 00:13:45,232
Football star who quit the team and gave
up two or three big athletic scholarships.
107
00:13:45,320 --> 00:13:48,870
- He's also got a juvenile record here.
- What were the charges?
108
00:13:48,960 --> 00:13:54,558
Assault and battery twice. Apparently
he comes from a very wealthy family. Very.
109
00:13:54,640 --> 00:13:58,599
His father's some Fortune
500 computer executive.
110
00:13:59,160 --> 00:14:01,151
Let's go find him.
111
00:14:01,360 --> 00:14:05,752
- Before he washes off the powder residue.
- I'm just saying it's a red flag.
112
00:14:05,840 --> 00:14:09,913
Right now, that's about
the only flag we've got.
113
00:14:11,000 --> 00:14:13,150
(door bell)
114
00:14:19,160 --> 00:14:20,878
- Stacey Carmody?
- Yes.
115
00:14:20,960 --> 00:14:23,395
- We'd like to talk to your son Brant.
- Why?
116
00:14:23,480 --> 00:14:27,314
It's OK. We spoke to him earlier.
We just have a few follow-up questions.
117
00:14:27,400 --> 00:14:30,392
How many people does it take?
118
00:14:30,480 --> 00:14:33,154
- I don't have to let you in, do I?
- (gunshot)
119
00:14:34,560 --> 00:14:38,758
(Baldwin) Becker, kitchen!
Hollis, upstairs! Wallace, follow me!
120
00:14:47,120 --> 00:14:49,031
Call 911.
121
00:14:49,120 --> 00:14:51,396
My son just shot himself.
122
00:15:00,800 --> 00:15:03,360
(Baldwin) on, God.
123
00:15:13,680 --> 00:15:18,834
The gun on the left is a 9mm Smith 8;
Wesson handgun with a 15-round magazine.
124
00:15:18,920 --> 00:15:22,151
It's the gun used by Brant
Carmody in his own suicide.
125
00:15:22,240 --> 00:15:27,474
It's registered to his father, purchased
through a dealer in Missoula, Montana.
126
00:15:27,560 --> 00:15:32,077
It is identical to the gun on the right,
purchased through the same dealer
127
00:15:32,160 --> 00:15:34,720
and also registered
to Brant's father.
128
00:15:34,800 --> 00:15:37,679
Both were purchased
for home defence.
129
00:15:37,760 --> 00:15:40,673
They were both locked in
a cabinet, had trigger locks,
130
00:15:40,760 --> 00:15:44,196
and both, upon being recovered,
not only had been recently fired,
131
00:15:44,280 --> 00:15:47,113
but had Brant Carmody's
fingerprints on them.
132
00:15:47,200 --> 00:15:49,407
As Brant fits a certain
profile as a youth
133
00:15:49,419 --> 00:15:51,797
offender with a history
of violent behaviour,
134
00:15:51,880 --> 00:15:56,750
it was my deduction and that of those who
accompanied me to Redland High School
135
00:15:56,840 --> 00:15:59,368
that he fired this weapon,
that he acted alone,
136
00:15:59,380 --> 00:16:01,596
and that his motives,
although uncertain,
137
00:16:01,680 --> 00:16:04,646
can be attributed to
what his counsellors say
138
00:16:04,658 --> 00:16:07,437
was a strong tendency
to act out his rage.
139
00:16:07,520 --> 00:16:09,557
We've wrapped
up our investigation.
140
00:16:09,640 --> 00:16:12,917
We've handed over our
findings to the Seattle PD,
141
00:16:13,000 --> 00:16:16,595
who will now handle this matter
for the community of Redland,
142
00:16:16,680 --> 00:16:19,240
and we would like,
without further questions,
143
00:16:19,252 --> 00:16:21,709
to consider this
unfortunate matter closed.
144
00:16:21,800 --> 00:16:23,791
All right, good.
145
00:16:23,880 --> 00:16:28,272
Unless somebody has
something, I'd like to move on.
146
00:16:28,360 --> 00:16:30,954
(Frank) Why do you
assume it was suicide?
147
00:16:34,360 --> 00:16:36,397
Uh... two reasons.
148
00:16:36,480 --> 00:16:38,825
The angle of entry
on the wound, and his
149
00:16:38,837 --> 00:16:41,429
fingerprints were all
over the trigger lock,
150
00:16:41,520 --> 00:16:46,276
which had to be removed before
the weapon could be discharged.
151
00:16:46,360 --> 00:16:49,557
That's a very weak deduction.
I'm not saying you're wrong.
152
00:16:49,640 --> 00:16:54,430
I think that the assumption you
make about the second shooting
153
00:16:54,520 --> 00:16:59,071
is the basis for your assumption
about the first shooting.
154
00:17:00,040 --> 00:17:02,634
Did anyone test the
parents for powder burns?
155
00:17:02,720 --> 00:17:06,918
We didn't test the mother, because
we were talking to her on her doorstep
156
00:17:07,000 --> 00:17:08,957
when the gun went off.
157
00:17:09,040 --> 00:17:11,270
And no, we didn't
check the father.
158
00:17:11,360 --> 00:17:16,639
Was that something that you overlooked?
Or was that a decision you made?
159
00:17:16,720 --> 00:17:22,272
- A decision based on the circumstances.
- Where were the trigger locks found?
160
00:17:23,080 --> 00:17:25,310
Mr Carmody handed
them over to us,
161
00:17:25,400 --> 00:17:29,030
with several other handguns he
asked us to remove from the house.
162
00:17:29,120 --> 00:17:32,033
So his fingerprints
were on those as well.
163
00:17:35,920 --> 00:17:38,036
Well, of course they were.
164
00:17:38,120 --> 00:17:44,753
OK, let's table this for now and
move on to the next order of business.
165
00:17:46,960 --> 00:17:49,606
I wasn't trying to
humiliate him. It's that
166
00:17:49,618 --> 00:17:52,399
lax kind of police work
we see all too often.
167
00:17:52,480 --> 00:17:57,680
I have spoken to Baldwin. I am reassured
he made the right decisions out there.
168
00:17:57,760 --> 00:18:00,115
- What are you afraid of?
- We weren't out there.
169
00:18:00,200 --> 00:18:04,671
- You're just pressuring me!
- What is there about this case?
170
00:18:04,760 --> 00:18:09,630
You want the FBI to question this
man with the kind of evidence we've got?
171
00:18:09,720 --> 00:18:12,194
I send Baldwin back
out there, I am going to
172
00:18:12,206 --> 00:18:14,635
be the point man in a
tabloid media circus.
173
00:18:14,720 --> 00:18:15,364
Send me.
174
00:18:15,376 --> 00:18:18,395
I am not going to be
strong-armed like this.
175
00:18:18,480 --> 00:18:21,297
I'm not asking you,
I'm telling you. I'm going
176
00:18:21,309 --> 00:18:23,953
out there. And if you
say no, I understand.
177
00:18:24,040 --> 00:18:26,793
I'll turn in my credentials
and go home for good.
178
00:18:26,880 --> 00:18:29,764
Because I'm not used
to seeing you or myself
179
00:18:29,776 --> 00:18:32,671
sitting on our hands
in any kind of meeting.
180
00:19:14,840 --> 00:19:16,558
(door bell)
181
00:19:16,640 --> 00:19:18,517
(Jordan) I'll get it!
182
00:19:21,000 --> 00:19:23,435
- Jordan?
- There's somebody here for you.
183
00:19:23,520 --> 00:19:27,514
What'd I tell you about answering the
door without finding out who's there?
184
00:19:27,600 --> 00:19:30,638
Hi. I'm sorry. I told
her I work with you.
185
00:19:30,720 --> 00:19:32,791
It's OK. Come in.
186
00:19:32,960 --> 00:19:34,758
Hey.
187
00:19:36,200 --> 00:19:37,873
What did I teach you about this?
188
00:19:37,960 --> 00:19:41,874
Not to answer the door because people
aren't always who they say they are.
189
00:19:41,960 --> 00:19:43,997
OK.
190
00:19:47,120 --> 00:19:50,397
- I'm sorry. How can I help?
- I'm sorry. I should've called.
191
00:19:50,480 --> 00:19:52,869
I drove around the
block three times -
192
00:19:52,960 --> 00:19:56,078
no, more like five times -
before I decided to ring the bell.
193
00:19:56,160 --> 00:19:58,706
So you weren't just
in the neighbourhood.
194
00:19:58,718 --> 00:20:01,394
You're going there,
aren't you? To Redland.
195
00:20:01,480 --> 00:20:02,709
Why?
196
00:20:02,800 --> 00:20:05,474
If you are, there's
something I need to show you.
197
00:20:05,560 --> 00:20:10,953
Something Agent Baldwin left out of his
report. I found this at the crime scene.
198
00:20:11,040 --> 00:20:14,396
I've interviewed every kid.
No one wants to claim it.
199
00:20:14,480 --> 00:20:19,395
But there's an inscription in it to one of
the cheerleaders who died, Tammy Meador.
200
00:20:19,480 --> 00:20:23,838
- Why don't you go up and finish packing?
- OK.
201
00:20:27,720 --> 00:20:30,473
Is she going with you
on your trip, Daddy?
202
00:20:30,560 --> 00:20:32,790
No, honey. Go get ready.
203
00:20:38,160 --> 00:20:40,436
"Skylark."
204
00:20:40,520 --> 00:20:43,131
I assume that's not
the accused's writing.
205
00:20:43,143 --> 00:20:44,991
No, it's not. I checked that.
206
00:20:45,080 --> 00:20:48,789
It's a book of prayers from the
Dark Ages, which I thought was weird.
207
00:20:48,880 --> 00:20:53,397
It just doesn't seem like something
you'd find in a high school gym.
208
00:20:53,480 --> 00:20:56,632
(Frank) "The days are numbered,
history counting backwards
209
00:20:56,720 --> 00:21:00,236
as we count forward to a new
dark age. Though not all will survive,
210
00:21:00,320 --> 00:21:04,757
I would rather die than live
knowing I didn't try to save you."
211
00:21:04,840 --> 00:21:09,914
It's a warning. It means someone
out there knows about this.
212
00:21:10,000 --> 00:21:14,517
You were out there. You
want to go back and follow up.
213
00:21:18,040 --> 00:21:24,036
Go pack. I'll let Andy McClaren know
that I'm requesting someone to assist me.
214
00:22:01,480 --> 00:22:04,154
I guess the problem's fixed now.
215
00:22:05,160 --> 00:22:08,073
How do you mean "fixed", Chris?
216
00:22:09,680 --> 00:22:14,038
The FBI's closing their investigation. We
won't be answering any more questions.
217
00:22:14,120 --> 00:22:17,158
You told him, didn't you, Chris?
218
00:22:17,240 --> 00:22:20,631
You told your son
about what we're doing.
219
00:22:23,080 --> 00:22:27,673
I had to. Stacey insisted.
220
00:22:27,760 --> 00:22:32,118
That's why he went crazy! You can't tell a
kid everything will be taken away from him
221
00:22:32,200 --> 00:22:36,273
and expect him to deal with
it. Nothing's "fixed", Chris.
222
00:22:36,360 --> 00:22:39,349
I just got a call from
Geibelhouse, saying two
223
00:22:39,361 --> 00:22:42,231
FBI agents are coming
to ask more questions.
224
00:22:50,680 --> 00:22:52,867
I don't know what
you think I can tell you.
225
00:22:52,879 --> 00:22:54,639
You and Brant
Carmody were dating.
226
00:22:54,720 --> 00:22:57,075
He was your
boyfriend, we were told.
227
00:22:57,160 --> 00:22:59,629
Yeah, he was.
228
00:22:59,720 --> 00:23:04,078
We went out for about three years. But
we broke up at the beginning of this year.
229
00:23:04,160 --> 00:23:06,390
Why is that?
230
00:23:06,480 --> 00:23:09,233
Excuse me. Go ahead.
231
00:23:12,800 --> 00:23:15,792
Why did you break up, Kathy?
232
00:23:15,880 --> 00:23:18,235
Brant... I don't know.
He just kinda changed.
233
00:23:18,320 --> 00:23:21,438
- He became a different person.
- (soda can opens)
234
00:23:22,560 --> 00:23:25,313
- What do you mean?
- He became really negative.
235
00:23:25,400 --> 00:23:27,391
He quit football.
236
00:23:27,480 --> 00:23:29,915
He quit school, basically.
237
00:23:30,000 --> 00:23:32,594
He was here, but not really.
238
00:23:32,680 --> 00:23:35,320
- He was, like, numb.
- Like depressed?
239
00:23:35,400 --> 00:23:37,198
No.
240
00:23:38,080 --> 00:23:41,755
He would talk about
the end of the world.
241
00:23:41,840 --> 00:23:44,354
And he would get really scary.
242
00:23:44,440 --> 00:23:48,274
- What do you mean, "the end of the world"?
- Like everything collapsing.
243
00:23:48,360 --> 00:23:52,319
Banks and governments
and order and society.
244
00:23:52,400 --> 00:23:55,074
And he would totally believe it.
245
00:23:57,000 --> 00:23:59,196
Kathy.
246
00:23:59,280 --> 00:24:02,079
Do you think he shot those kids?
247
00:24:03,680 --> 00:24:06,320
I think everyone thinks he did.
248
00:24:06,400 --> 00:24:08,471
What do you think?
249
00:24:10,440 --> 00:24:14,115
But I don't understand
why he would kill himself.
250
00:24:14,200 --> 00:24:16,271
That wasn't like Brant.
251
00:24:17,440 --> 00:24:21,752
He was angry at everyone
else. Why would he kill himself?
252
00:24:24,760 --> 00:24:27,559
Kathy, do you know
who Skylark is?
253
00:24:44,280 --> 00:24:47,113
We found him here on
the floor in his pyjamas.
254
00:24:47,200 --> 00:24:51,319
- Was this bed made or unmade?
- The bed was unmade.
255
00:24:51,400 --> 00:24:54,711
- I'm assuming they have full-time help.
- Yeah.
256
00:24:56,400 --> 00:24:59,791
Is this the only
access to this room?
257
00:25:03,680 --> 00:25:07,958
And you are certain no one
else, other than the father,
258
00:25:08,040 --> 00:25:11,158
was in this area of the
house at the time of death?
259
00:25:11,240 --> 00:25:17,031
To be honest, no one really checked.
And there were about five of us here, too.
260
00:25:36,040 --> 00:25:39,635
I think that Brant Carmody
did, in fact, kill those kids.
261
00:25:39,720 --> 00:25:43,600
I think that his rage was
driven by his absolute conviction
262
00:25:43,680 --> 00:25:46,069
that the end of the
world was coming.
263
00:25:46,160 --> 00:25:48,231
And that nothing,
264
00:25:48,320 --> 00:25:51,915
not even the taking
of his classmates' lives,
265
00:25:52,000 --> 00:25:54,037
mattered any more.
266
00:25:57,960 --> 00:26:01,840
But his death...
was not a suicide.
267
00:26:01,920 --> 00:26:04,309
He was murdered, wasn't he?
268
00:26:30,480 --> 00:26:32,278
Hi.
269
00:26:34,360 --> 00:26:37,432
- What are you doing here?
- Talking to that programmer.
270
00:26:37,520 --> 00:26:42,151
He says you guys worked out the problem
with the chips. You guys fixed everything.
271
00:26:42,240 --> 00:26:44,197
It's too late.
272
00:26:44,280 --> 00:26:46,954
No matter what anyone tells you.
273
00:26:47,800 --> 00:26:50,030
We shouldn't be
talking about this.
274
00:26:50,120 --> 00:26:52,515
Especially after what
happened at school.
275
00:26:52,527 --> 00:26:54,990
Brant was telling
everybody what'd happen.
276
00:26:55,080 --> 00:26:58,994
You're not gonna do that. You're
gonna be strong and keep this a secret.
277
00:26:59,080 --> 00:27:02,516
Why? That's what I
wanna know. Why?
278
00:27:02,600 --> 00:27:05,114
Because that's the only
way we're gonna survive.
279
00:27:05,200 --> 00:27:09,273
If everyone knows, none
of us is gonna make it.
280
00:27:25,560 --> 00:27:30,760
Agent Baldwin, we just have one question.
What is the FBI's involvement in this case?
281
00:27:30,840 --> 00:27:33,070
Agent Baldwin, just
this one question.
282
00:27:35,640 --> 00:27:38,200
Keep them outta here.
283
00:27:41,920 --> 00:27:46,471
- How long we got to wait for this lawyer?
- You people are out of control.
284
00:27:46,560 --> 00:27:49,005
You couldn't find the
person who shot those
285
00:27:49,017 --> 00:27:51,589
kids at the high school,
so you blame my son.
286
00:27:51,680 --> 00:27:54,991
Now you want to blame my husband.
You just need someone to blame!
287
00:27:55,080 --> 00:27:57,549
- (Chris) That's enough.
- That's what you're good at!
288
00:27:57,640 --> 00:28:03,477
You can't stop the violence, so you have to
make it look like you're doing something.
289
00:28:03,560 --> 00:28:06,154
Stacey, that's enough.
290
00:28:06,240 --> 00:28:08,798
Did Brant talk about
the end of the world?
291
00:28:08,810 --> 00:28:10,154
The end of the world?
292
00:28:10,240 --> 00:28:14,473
About the breakdown
of society. About futility.
293
00:28:16,080 --> 00:28:19,436
I don't know. He was a kid.
294
00:28:19,520 --> 00:28:21,511
He had problems.
295
00:28:23,160 --> 00:28:26,152
- You got kids?
- I got kids. And they get angry at me,
296
00:28:26,240 --> 00:28:29,358
- but I don't blow their heads off.
- I did not kill my son!
297
00:28:29,440 --> 00:28:33,752
That's interesting, cos we checked out
a few things that don't quite make sense.
298
00:28:33,840 --> 00:28:36,390
Pathologist said Brant
had toothpaste in his
299
00:28:36,402 --> 00:28:38,789
mouth from brushing
his teeth before bed.
300
00:28:38,880 --> 00:28:42,111
And when we found him dead
he was already in his jammies.
301
00:28:42,200 --> 00:28:44,695
I wanna know why a
kid who's so upset gets
302
00:28:44,707 --> 00:28:47,513
ready for bed like that
before he offs himself.
303
00:28:47,600 --> 00:28:50,399
And that's what
you're basing this on?
304
00:28:51,560 --> 00:28:54,837
I'm not gonna need
a lawyer. You are.
305
00:29:47,320 --> 00:29:49,709
What'd you find?
306
00:29:55,080 --> 00:29:57,071
Frank Black.
307
00:29:57,600 --> 00:29:59,989
We'd better talk right now.
308
00:30:02,480 --> 00:30:05,040
(Geibelhouse) What's going on?
309
00:30:05,120 --> 00:30:08,112
- (Baldwin) Who's Skylark?
- We don't know.
310
00:30:08,200 --> 00:30:12,751
Well, he, she or whoever it is sent this
email to the victim. Did you read this?
311
00:30:12,840 --> 00:30:16,595
It's a death threat. It swears
revenge for killing Tammy Meador.
312
00:30:16,680 --> 00:30:21,231
- When was this sent?
- A half-hour before the time of death.
313
00:30:22,720 --> 00:30:24,836
How does that work?
314
00:30:24,920 --> 00:30:28,914
- His dad sends his own kid a death threat?
- No. Skylark or someone else.
315
00:30:29,000 --> 00:30:32,755
- So what are we saying?
- The father didn't kill his kid.
316
00:30:32,840 --> 00:30:35,195
Somebody else did.
317
00:30:37,040 --> 00:30:40,670
Looks like you got a real
mess to clean up here.
318
00:30:45,440 --> 00:30:48,956
Get to the Internet service
provider and find out who Skylark is.
319
00:30:49,040 --> 00:30:53,159
Do it quickly and quietly, because
as soon as they know that we know,
320
00:30:53,240 --> 00:30:55,390
Skylark's life's
gonna be in danger.
321
00:31:16,720 --> 00:31:19,360
- What's going on?
- I just got a call from the FBI.
322
00:31:19,440 --> 00:31:21,477
About Gary King's kid.
323
00:31:23,360 --> 00:31:26,193
They're looking for your
son Carlton, Gary. Why?
324
00:31:26,280 --> 00:31:28,229
(Gary) I don't know why.
325
00:31:28,241 --> 00:31:31,559
They say he has some
online name. Skylark.
326
00:31:31,640 --> 00:31:34,598
And that he made a death
threat to Brant Carmody.
327
00:31:34,680 --> 00:31:37,154
You told him, didn't
you? About our plans.
328
00:31:37,166 --> 00:31:39,595
He figured it out!
These kids are scared!
329
00:31:39,680 --> 00:31:44,436
You think they're scared
now? Wait till it all hits the fan!
330
00:32:00,280 --> 00:32:02,271
- (knocking)
- Yeah?
331
00:32:03,520 --> 00:32:08,390
We have an APB out on Carlton King. I got
roadblocks going up, but he's gone, Frank.
332
00:32:08,480 --> 00:32:11,996
We're doing a background check.
Look at these card transactions.
333
00:32:12,080 --> 00:32:16,153
Last year his family spent several
hundred thousand dollars on things like
334
00:32:16,240 --> 00:32:20,234
gas generators, solar
panelling, barbed wire,
335
00:32:21,280 --> 00:32:23,430
nonperishable food items.
336
00:32:23,520 --> 00:32:27,798
The list goes on,
including an arms purchase
337
00:32:27,880 --> 00:32:32,238
from that same wholesaler in
Montana of four M-16 assault rifles.
338
00:32:32,320 --> 00:32:35,517
Gary King, his father,
is also on a deed of trust
339
00:32:35,600 --> 00:32:37,910
with the 11 executives
who run ComLogic,
340
00:32:38,000 --> 00:32:42,437
in the purchase of 14,000 acres of high
desert land in eastern Washington State.
341
00:32:42,520 --> 00:32:46,195
Strange tastes for a man who's
made his fortune in high technology.
342
00:32:46,280 --> 00:32:49,716
- What are they preparing for?
- The failure of technology in 2000.
343
00:32:49,800 --> 00:32:53,998
When computer chips designed
to only recognise two digits
344
00:32:54,080 --> 00:32:56,879
think that we've made a
leap backwards 100 years.
345
00:32:56,960 --> 00:32:59,520
That's not gonna happen.
346
00:32:59,600 --> 00:33:03,150
- Is that gonna happen?
- They believe it will.
347
00:33:03,240 --> 00:33:05,834
You have to pick
up this Gary King.
348
00:33:05,920 --> 00:33:10,471
And everybody whose name
appears on this deed of trust.
349
00:33:11,720 --> 00:33:13,757
I'm all over it.
350
00:33:18,280 --> 00:33:21,830
There's nothing illegal here. What
are you gonna arrest these men for?
351
00:33:21,920 --> 00:33:26,551
I just don't buy it that
Skylark, Carlton King,
352
00:33:26,640 --> 00:33:31,157
he snuck into that house
and killed his classmate.
353
00:33:31,240 --> 00:33:33,550
- You still think it was the father?
- Yeah.
354
00:33:33,640 --> 00:33:36,154
- (knocking)
- Yeah?
355
00:33:38,880 --> 00:33:41,599
- (knocking)
- Yeah?
356
00:33:42,080 --> 00:33:44,117
Back up! Go inside!
357
00:33:52,360 --> 00:33:54,715
Back up! Go inside!
358
00:33:56,120 --> 00:33:58,191
- Don't, Hollis!
- I'll shoot you!
359
00:33:58,280 --> 00:34:00,669
You're not gonna
shoot anybody, Carlton.
360
00:34:00,760 --> 00:34:04,469
That's what you're saying, isn't
it? You're saying I killed Brant!
361
00:34:04,560 --> 00:34:08,599
- We found your letter.
- I would've killed him. He killed Tammy.
362
00:34:08,680 --> 00:34:12,719
You don't want to hurt anyone. That's
why you gave Tammy that book. To warn her.
363
00:34:12,800 --> 00:34:15,667
What you're doing is
very serious. If you're
364
00:34:15,679 --> 00:34:18,557
innocent, you don't
wanna make this mistake.
365
00:34:18,640 --> 00:34:22,554
What difference does it make? It's
what's gonna happen anyway, isn't it?
366
00:34:22,640 --> 00:34:24,756
Won't be any police.
367
00:34:24,840 --> 00:34:26,831
Or FBI.
368
00:34:27,960 --> 00:34:30,839
My dad says it's gonna
be every man for himself.
369
00:34:30,920 --> 00:34:33,992
Why did you come here, Carlton?
370
00:34:34,080 --> 00:34:37,869
Cos I'm afraid they're gonna do the
same thing to me they did to Brant.
371
00:34:37,960 --> 00:34:43,239
Nobody's gonna hurt you, Carlton.
You've got to let us help you.
372
00:35:22,440 --> 00:35:25,796
Do you know who these
cars belong to, Carlton?
373
00:35:26,600 --> 00:35:28,671
Yes.
374
00:35:28,760 --> 00:35:32,230
This is where we keep all the
stuff we're gonna use to survive.
375
00:35:32,320 --> 00:35:34,630
You ready?
376
00:35:35,120 --> 00:35:38,458
I want you to stay in
the car, OK? If anything
377
00:35:38,470 --> 00:35:41,310
happens, I want you
to go and get help.
378
00:35:52,840 --> 00:35:55,878
- We should call for backup.
- They have a lot of fire power.
379
00:35:55,960 --> 00:35:59,316
- It could turn into a standoff in seconds.
- What are you gonna do?
380
00:35:59,400 --> 00:36:02,066
I don't know. But I
think we should wait
381
00:36:02,078 --> 00:36:05,157
until they come outside
and get in their cars.
382
00:36:05,240 --> 00:36:07,550
But we can't let 'em leave.
383
00:36:45,880 --> 00:36:47,791
Get down.
384
00:36:52,320 --> 00:36:55,199
- (Holl' F.
- (gauze) B " Drop y°'" Weapon!
385
00:37:01,080 --> 00:37:02,593
Frank!
386
00:37:09,640 --> 00:37:12,473
Frank? Are you OK?
387
00:37:13,640 --> 00:37:15,916
Gary? Gary?
388
00:37:21,720 --> 00:37:25,190
(Hollis) Frank! He's
going around the truck.
389
00:37:27,200 --> 00:37:29,111
Dammit!
390
00:37:33,240 --> 00:37:34,594
Frank!
391
00:37:34,680 --> 00:37:37,957
- Gary?
- They're under the cars! I need more guns!
392
00:37:38,040 --> 00:37:40,350
Dad?
393
00:37:40,440 --> 00:37:43,159
- Carlton!
- Put the gun down, Gary!
394
00:37:43,240 --> 00:37:45,800
Get down, Carlton! Get away!
395
00:37:48,600 --> 00:37:53,197
- Move, Carlton!
- Put the gun down so nobody gets hurt.
396
00:37:53,280 --> 00:37:57,433
- Did you bring him out here, Carlton?
- He's not part of this. He's just afraid.
397
00:37:57,520 --> 00:37:59,875
You brought the FBI
out here, didn't you?
398
00:37:59,960 --> 00:38:05,034
(Frank) Put the gun down, Gary. This
is not a war. There's no enemies here.
399
00:38:05,120 --> 00:38:09,159
Put the gun down. Show your son
that he's got nothing to be afraid of.
400
00:38:09,240 --> 00:38:13,950
Show him that you won't do to
him what Brant Carmody's father did.
401
00:38:33,000 --> 00:38:35,071
- Gary?
- I'm here.
402
00:38:39,000 --> 00:38:41,196
It's OK.
403
00:38:44,160 --> 00:38:46,390
Everything's gonna be OK.
404
00:38:53,960 --> 00:38:58,875
(Mrs Carmody) Is it true,
Chris? Did you do what they say?
405
00:38:58,960 --> 00:39:01,031
Did you?
406
00:39:01,120 --> 00:39:05,273
How could you do it? How
could you kill our son? Answer me!
407
00:39:05,360 --> 00:39:07,192
Answer me!
408
00:39:09,240 --> 00:39:15,836
Answer me!
409
00:39:15,920 --> 00:39:18,150
My son was a killer.
410
00:39:18,240 --> 00:39:20,978
I know that doesn't
justify what I did, but I
411
00:39:20,990 --> 00:39:23,679
did it to save my
wife. And my little girls.
412
00:39:23,760 --> 00:39:26,752
They would've stayed
behind if Brant was in jail, see.
413
00:39:26,840 --> 00:39:29,535
You don't... you don't
believe this, huh? You
414
00:39:29,547 --> 00:39:32,074
still don't believe it.
It's gonna happen!
415
00:39:32,160 --> 00:39:36,836
You can't stop it! All the chips,
all the power grids are gonna fail!
416
00:39:36,920 --> 00:39:42,552
I worked on those chips. I built them.
We can't fix the problem fast enough.
417
00:39:42,640 --> 00:39:49,273
There'll be no banks. There'll be no
police. Airports will fail, and telephones.
418
00:39:49,360 --> 00:39:52,955
You won't be able to get
food or gas or fresh water.
419
00:39:53,040 --> 00:39:55,839
How long before people
take to the streets with guns?
420
00:39:55,920 --> 00:40:00,039
How long is it gonna be
before people turn into animals?
421
00:40:00,120 --> 00:40:04,398
Is that what it takes to save the
world? Killing your own flesh and blood?
422
00:40:04,480 --> 00:40:08,030
Saving the strong and
letting the weak die?
423
00:40:08,520 --> 00:40:11,353
- What alternative did I have?
- Let's go.
424
00:40:34,600 --> 00:40:36,591
(phone rings)
425
00:40:39,760 --> 00:40:41,751
- Yes.
- (Hollis) Mr Black?
426
00:40:41,840 --> 00:40:45,117
- Yeah.
- It's Emma. I wanna say thank you.
427
00:40:45,200 --> 00:40:48,238
I don't know for what, exactly.
428
00:40:48,320 --> 00:40:52,598
I've got to fill out all this paperwork
and I've never done it before.
429
00:40:52,680 --> 00:40:56,071
For discharging my weapon. They
make you account for every shell.
430
00:40:56,160 --> 00:41:00,393
- I was hoping I could look at your report.
- I didn't fire my weapon, Agent Hollis.
431
00:41:00,480 --> 00:41:02,676
I wasn't even carrying it.
432
00:41:03,760 --> 00:41:07,913
- You were relying on me?
- I was relying on my experience.
433
00:41:08,000 --> 00:41:11,994
And you. You did an
excellent job, Agent Hollis.
434
00:41:13,960 --> 00:41:16,600
Do you think what
he said was true?
435
00:41:16,680 --> 00:41:20,389
About the breakdown of
society at the millennium?
436
00:41:20,480 --> 00:41:22,978
I think the only way
we're gonna survive is by
437
00:41:22,990 --> 00:41:25,554
our humanity. If we
lose that, there's nothing.
438
00:41:25,640 --> 00:41:28,200
Good night, Agent Hollis.
439
00:41:38,440 --> 00:41:43,719
(Frank) It is prophesied that when
the end comes, it will come in darkness.
440
00:41:43,800 --> 00:41:46,360
A catastrophe all foresaw,
441
00:41:46,960 --> 00:41:49,554
but few believed.
442
00:41:49,640 --> 00:41:53,270
Most of us will battle
too late against the chaos.
443
00:41:53,360 --> 00:41:56,273
But not the few,
the radical few,
444
00:41:56,360 --> 00:41:59,352
who obey no disciplines.
445
00:41:59,440 --> 00:42:03,479
Unencumbered by conscience,
they prepare ruthlessly,
446
00:42:03,560 --> 00:42:06,678
pursuing their own preservation.
447
00:42:06,760 --> 00:42:10,196
If they survive, the
rest of us perish.
448
00:42:11,600 --> 00:42:15,036
None will weep for the
civilised, the principled.
449
00:42:15,120 --> 00:42:16,474
Us.
450
00:42:16,560 --> 00:42:18,949
None but God himself.
451
00:42:39,520 --> 00:42:43,354
Visiontext Subtitles:
Margaret Burke
452
00:43:03,200 --> 00:43:05,077
(child) I made this!
453
00:43:05,160 --> 00:43:07,151
ENGLISH SDH
38394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.