Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,285 --> 00:00:01,961
Last season, on "The Flash...
2
00:00:01,991 --> 00:00:03,132
Melt.
3
00:00:03,987 --> 00:00:05,701
- Killer Frost...
- Is gone.
4
00:00:05,731 --> 00:00:08,754
It says there's still another
cryogenic anomaly in my DNA.
5
00:00:08,784 --> 00:00:10,151
Killer Frost
is still a part of you.
6
00:00:10,181 --> 00:00:11,316
Hang on.
7
00:00:11,787 --> 00:00:13,637
See, right there.
8
00:00:13,890 --> 00:00:15,677
Killer Frost,she was part of you.
9
00:00:15,707 --> 00:00:17,363
Even then.
10
00:00:17,393 --> 00:00:18,641
How is that possible?
11
00:00:18,671 --> 00:00:21,181
To the newest member
of Team Flash.
12
00:00:21,212 --> 00:00:22,252
- Hi.
- Hey.
13
00:00:22,283 --> 00:00:23,276
We need to talk.
14
00:00:23,307 --> 00:00:25,691
- Who are you?
- I'm your daughter, Nora.
15
00:00:25,722 --> 00:00:26,642
Sally's in a decaying orbit.
16
00:00:26,685 --> 00:00:28,207
Okay, how do we
stop something
17
00:00:28,237 --> 00:00:29,917
that's going to send us
back into the Stone Age?
18
00:00:30,415 --> 00:00:32,510
Barry, you've got todestroy that satellite.
19
00:00:33,526 --> 00:00:34,860
That satellite...
20
00:00:34,891 --> 00:00:36,531
it wasn't just mewho took it down.
21
00:00:36,561 --> 00:00:38,575
There was another speedster.
22
00:00:38,852 --> 00:00:40,782
Okay, let's back up.
23
00:00:42,150 --> 00:00:44,035
My name is Nora West-Allen,
24
00:00:44,065 --> 00:00:45,891
the fastest woman alive.
25
00:00:46,271 --> 00:00:47,968
When I'm from,30 years from now,
26
00:00:47,998 --> 00:00:50,212
I'm the guardianof Central City.
27
00:00:50,242 --> 00:00:53,090
I'm a speedster,just like my dad.
28
00:00:53,375 --> 00:00:55,563
People call me XS.
29
00:00:57,249 --> 00:01:00,372
Every day, I hope to live upto the legacy of The Flash...
30
00:01:03,588 --> 00:01:06,509
But I've still gota long way to go.
31
00:01:14,266 --> 00:01:15,779
You're saying
you're our daughter?
32
00:01:15,809 --> 00:01:18,243
From the future?
33
00:01:18,777 --> 00:01:20,441
Named Nora?
34
00:01:20,739 --> 00:01:23,122
After your mother.
35
00:01:23,837 --> 00:01:25,387
Anybody need a refill?
36
00:01:25,902 --> 00:01:27,749
No?
Just me?
37
00:01:29,447 --> 00:01:30,752
Mm.
38
00:01:30,782 --> 00:01:32,212
Cisco Ramon,
39
00:01:32,242 --> 00:01:35,331
always cutting the tension
with a joke.
40
00:01:35,829 --> 00:01:37,184
You know our names?
41
00:01:37,214 --> 00:01:39,809
Of course.
I know all of you.
42
00:01:39,840 --> 00:01:42,266
You're Caitlin Snow,
Ralph Dibny,
43
00:01:42,297 --> 00:01:44,224
Papa Joe, Mama Cecile.
44
00:01:44,254 --> 00:01:45,725
Little Auntie Jenna.
45
00:01:45,755 --> 00:01:47,160
She's so cute.
46
00:01:47,191 --> 00:01:48,501
And Uncle Wally.
47
00:01:48,683 --> 00:01:51,346
Uh, and your nickname is XS?
48
00:01:51,478 --> 00:01:52,646
Clearly not my doing.
49
00:01:52,677 --> 00:01:53,918
No, uh, it's a nickname
50
00:01:53,948 --> 00:01:56,536
that you gave me
when I was a kid...
51
00:01:56,723 --> 00:01:57,943
Mom.
52
00:01:57,973 --> 00:01:59,114
"Mom"?
53
00:01:59,144 --> 00:02:02,162
You said I did
everything in excess.
54
00:02:02,761 --> 00:02:04,452
Guess I've always
been like that.
55
00:02:04,482 --> 00:02:07,047
Overdoing things,
getting in way over my head.
56
00:02:07,077 --> 00:02:09,191
Like, uh, recently.
57
00:02:09,513 --> 00:02:11,010
This mistake that you made?
58
00:02:11,041 --> 00:02:12,238
Big mistake.
59
00:02:12,527 --> 00:02:13,917
Which was...
60
00:02:13,947 --> 00:02:15,055
Helping you save the city
61
00:02:15,085 --> 00:02:17,465
by destroying the STAR Labs
satellite last night.
62
00:02:17,495 --> 00:02:18,800
You were the other speedster?
63
00:02:18,830 --> 00:02:20,135
I just couldn't
stop myself
64
00:02:20,165 --> 00:02:22,399
from getting involved.
65
00:02:22,789 --> 00:02:25,140
But something happened
when I did, because now,
66
00:02:25,170 --> 00:02:26,077
I can't seem to go
67
00:02:26,108 --> 00:02:28,143
fast enough to open
up the Speed Force.
68
00:02:28,173 --> 00:02:29,620
Par... pardon me.
69
00:02:29,650 --> 00:02:32,757
Are we talking about
actual time travel here?
70
00:02:32,788 --> 00:02:34,528
Do you just like,
not pay any attention
71
00:02:34,559 --> 00:02:36,001
when we have our briefings?
72
00:02:36,031 --> 00:02:38,028
Y'all didn't teach him
about the Legends?
73
00:02:38,058 --> 00:02:41,488
Look, nobody said bubkes
about time travel.
74
00:02:41,519 --> 00:02:42,842
Shh, shh, shh. Oh!
75
00:02:42,872 --> 00:02:44,093
Come on, Ralph.
You're scaring the baby.
76
00:02:44,123 --> 00:02:46,031
Yeah, you're scaring
the baby.
77
00:02:46,858 --> 00:02:48,538
No, no, she's not scared.
78
00:02:48,568 --> 00:02:49,998
She just said she's hungry.
79
00:02:51,404 --> 00:02:54,761
She said that she's...
Joe!
80
00:02:54,791 --> 00:02:56,213
I heard her!
81
00:02:56,243 --> 00:02:58,506
I read her mind!
82
00:02:58,536 --> 00:03:00,601
I might not
be losing my powers!
83
00:03:00,631 --> 00:03:03,746
I might not be losing
my powers!
84
00:03:04,593 --> 00:03:05,555
Awesome.
85
00:03:05,585 --> 00:03:07,394
I'm sorry.
86
00:03:08,039 --> 00:03:10,185
I know how bizarre
this must seem,
87
00:03:10,215 --> 00:03:14,781
meeting your daughter
from the future as an adult.
88
00:03:14,811 --> 00:03:16,950
But really, this wasn't
my plan at all,
89
00:03:16,980 --> 00:03:19,861
but I'm kind of stuck here now,
90
00:03:19,891 --> 00:03:22,239
and you're the only people
who can help me.
91
00:03:22,269 --> 00:03:26,368
So... anybody know what to do?
92
00:03:36,655 --> 00:03:41,682
This is so, so weird.
93
00:03:41,712 --> 00:03:46,632
Yeah, I mean, I can't believe
that's our daughter up there.
94
00:03:47,749 --> 00:03:50,603
- We have been lied to before.
- Barry.
95
00:03:50,974 --> 00:03:53,579
Yellow lightning like yours,
purple lightning like mine?
96
00:03:53,609 --> 00:03:55,772
I mean, it's...
it's got to be her.
97
00:03:59,163 --> 00:04:01,612
We're meeting our daughter
for the first time, Barry.
98
00:04:01,643 --> 00:04:03,255
Yeah, well, look.
If it is true, Nora
99
00:04:03,286 --> 00:04:07,186
could say the wrong thing
or step on the wrong butterfly
100
00:04:07,217 --> 00:04:08,168
and screw up
the whole timeline.
101
00:04:08,198 --> 00:04:11,294
I mean, she could Marty McFly
herself out of existence.
102
00:04:11,325 --> 00:04:13,634
Mm, "Terminator 2," yeah.
103
00:04:14,321 --> 00:04:16,434
No, that's "Back to the"...
It doesn't matter.
104
00:04:16,465 --> 00:04:18,253
Look, we just need to
be responsible, all right?
105
00:04:18,283 --> 00:04:20,422
I mean, I think we need to find
a way to send her home, fast.
106
00:04:20,452 --> 00:04:23,150
Barry, don't you think
future us taught our daughter
107
00:04:23,181 --> 00:04:24,592
how not to screw
with the timeline?
108
00:04:26,366 --> 00:04:29,856
Wow, this Speed Lab
sure is archaic, huh?
109
00:04:29,886 --> 00:04:31,391
La-la-la-la-la,
you don't know...
110
00:04:31,421 --> 00:04:32,952
you know what, um...
111
00:04:32,982 --> 00:04:34,644
Sorry, just... no future talk,
all right, please?
112
00:04:34,674 --> 00:04:37,415
Right, I don't want
to wreck the timeline.
113
00:04:37,445 --> 00:04:39,458
- Right.
- All right, Nora.
114
00:04:39,488 --> 00:04:41,443
This is gonna link us up
with your biometrics.
115
00:04:41,473 --> 00:04:42,567
Ow!
116
00:04:42,598 --> 00:04:45,322
And this little
scrunchy doohicky
117
00:04:45,352 --> 00:04:48,542
is gonna analyze your
connection to the, um, uh...
118
00:04:48,572 --> 00:04:49,793
The Speed Force.
119
00:04:49,823 --> 00:04:51,917
The Speed Force.
Thank you.
120
00:04:51,948 --> 00:04:53,012
Great.
121
00:04:53,043 --> 00:04:54,789
I'll be back in a... flash.
122
00:04:59,199 --> 00:05:00,721
And what does it say?
123
00:05:00,751 --> 00:05:02,464
A quick analysis
of her DNA shows
124
00:05:02,494 --> 00:05:04,650
patterns that are similar
to both of yours.
125
00:05:04,680 --> 00:05:07,427
I knew it.
She's our daughter.
126
00:05:07,457 --> 00:05:09,229
What about her
being stuck here?
127
00:05:09,259 --> 00:05:10,847
Everything's normal.
128
00:05:10,877 --> 00:05:12,658
She definitely has
Speed Force in her system.
129
00:05:12,688 --> 00:05:15,827
She's just not going...
fast enough to, uh...
130
00:05:15,858 --> 00:05:17,863
open up a time portal, so.
131
00:05:17,893 --> 00:05:20,523
How much champagne did you
have at Joe and Cecile's?
132
00:05:20,553 --> 00:05:23,502
This is the first
opportunity I have
133
00:05:23,532 --> 00:05:26,863
to process my breakup
with Gypsy, okay?
134
00:05:26,893 --> 00:05:28,340
How was I supposed to know
135
00:05:28,370 --> 00:05:29,908
that your future daughter
136
00:05:29,938 --> 00:05:31,534
was gonna come show up
137
00:05:31,564 --> 00:05:33,036
and crash my pity party?
138
00:05:33,066 --> 00:05:35,732
How was I supposed
to "ancipitate" that?
139
00:05:36,569 --> 00:05:38,091
Crap, I was supposed
to meet Singh
140
00:05:38,121 --> 00:05:39,667
- at CCPD an hour ago.
- Okay.
141
00:05:39,697 --> 00:05:41,094
Hey, Wally, can you
do me a favor?
142
00:05:41,124 --> 00:05:42,354
Can you take the sample
to the Legends
143
00:05:42,384 --> 00:05:43,564
to see if they
have any insight?
144
00:05:43,594 --> 00:05:44,857
And maybe,
worst comes to worst,
145
00:05:44,887 --> 00:05:46,099
we can take her home
on the Waverider?
146
00:05:46,129 --> 00:05:47,609
- Yeah, I got it.
- All right.
147
00:05:49,374 --> 00:05:50,977
Okay, just...
148
00:05:51,008 --> 00:05:52,265
I'll hurry back.
149
00:05:52,296 --> 00:05:54,027
Keep an eye on her.
150
00:06:01,799 --> 00:06:03,876
New ID, keys to the lab.
151
00:06:03,906 --> 00:06:06,620
You are officially reinstated
as our CSI tech, Allen.
152
00:06:06,650 --> 00:06:08,038
Thanks, Captain.
153
00:06:08,298 --> 00:06:10,803
Oh, one more thing.
154
00:06:11,177 --> 00:06:13,178
We didn't fill your position
while you were away,
155
00:06:13,209 --> 00:06:15,791
so there are a few cases
waiting for you in your lab.
156
00:06:16,617 --> 00:06:18,248
Get to them fast as you can.
157
00:06:18,278 --> 00:06:20,083
Welcome back, Allen.
158
00:06:25,592 --> 00:06:26,980
"A few"?
159
00:06:29,497 --> 00:06:30,885
- Ahh!
- What you working on?
160
00:06:30,915 --> 00:06:34,147
- I don't...
- You are crazy behind.
161
00:06:34,177 --> 00:06:36,266
Hey, so I thought you were
gonna stay at STAR Labs,
162
00:06:36,296 --> 00:06:38,768
with, um... with your...
163
00:06:39,470 --> 00:06:40,579
Iris... mom.
164
00:06:41,517 --> 00:06:42,661
Your mom.
165
00:06:42,692 --> 00:06:44,116
You know
I'm a forensic scientist too?
166
00:06:44,146 --> 00:06:47,160
CCU grad, just like you.
5.6 GPA.
167
00:06:47,190 --> 00:06:48,778
I could help you
get through this.
168
00:06:48,808 --> 00:06:50,998
Oh, I don't know.
I mean, it's...
169
00:06:51,987 --> 00:06:54,927
So the fire marshal
at this site says
170
00:06:54,957 --> 00:06:58,455
crazing in the melted glass
suggests a liquid accelerant.
171
00:06:58,485 --> 00:07:01,249
Mm, any petroleum-based
household product
172
00:07:01,279 --> 00:07:02,801
could cause crazing.
173
00:07:03,132 --> 00:07:06,087
Well, like floor wax,
or shag rugs, even balloons.
174
00:07:06,117 --> 00:07:08,923
Yeah, the glass
melts under the surface,
175
00:07:08,953 --> 00:07:13,019
like ice cream in the cracks
of a waffle cone.
176
00:07:13,049 --> 00:07:15,305
Oh, like when
you get two scoops
177
00:07:15,335 --> 00:07:17,649
of cookie dough ice cream
with extra sprinkles
178
00:07:17,679 --> 00:07:19,601
at the Mason Family
Ice Cream Shop in...
179
00:07:19,631 --> 00:07:21,787
both:
Happy Harbor, Rhode Island.
180
00:07:27,847 --> 00:07:31,654
My parents used to
take me there when I was a kid.
181
00:07:31,684 --> 00:07:33,531
It's my favorite dessert.
182
00:07:33,562 --> 00:07:34,734
Mine too.
183
00:07:38,650 --> 00:07:40,455
Hey, look, I'm sorry,
um, you're obviously
184
00:07:40,485 --> 00:07:43,216
good at forensics,
but you shouldn't interfere.
185
00:07:43,246 --> 00:07:47,462
I mean, people like us,
we need to be responsible.
186
00:07:47,492 --> 00:07:49,839
Right! Uh, timeline.
187
00:07:49,869 --> 00:07:50,983
The timeline, yeah.
188
00:07:51,013 --> 00:07:52,509
All available units,
189
00:07:52,539 --> 00:07:54,135
M-0-3 in progress,10th and Neely.
190
00:07:54,165 --> 00:07:56,137
M-0-3, that's a meta attack.
191
00:07:56,167 --> 00:07:57,639
Yeah, my suit's all torn up.
192
00:07:57,669 --> 00:07:59,241
I don't have anything to...
193
00:07:59,271 --> 00:08:01,351
Direct from Cisco's
back closet.
194
00:08:01,381 --> 00:08:04,562
One first-edition
red emblem OG super suit.
195
00:08:04,592 --> 00:08:06,481
Total fan favorite.
196
00:08:06,845 --> 00:08:08,158
- Thank you.
- Mm-hmm.
197
00:08:08,188 --> 00:08:10,860
Uh, I'm...
I'm gonna handle this.
198
00:08:10,890 --> 00:08:11,861
You just... no, no, no.
199
00:08:11,891 --> 00:08:15,396
Uh, you... stay.
200
00:08:15,427 --> 00:08:16,647
- Okay?
- Okay.
201
00:08:16,678 --> 00:08:18,420
Seriously, please.
202
00:08:18,451 --> 00:08:20,328
Now I'm gonna...
203
00:08:40,593 --> 00:08:42,487
Going old-school
today, Flash?
204
00:08:42,542 --> 00:08:44,662
Yeah, it's a little tighter
than I remember, though.
205
00:08:54,651 --> 00:08:56,739
Hey, uh, you might
want to do something.
206
00:08:56,769 --> 00:09:00,618
Now it's my turn, Flash.
207
00:09:00,648 --> 00:09:03,746
Gridlock? Schway!
208
00:09:03,776 --> 00:09:05,081
- What are you doing?
- No, no.
209
00:09:05,111 --> 00:09:07,059
I just... I just wanted...
210
00:09:11,951 --> 00:09:13,232
Nice.
211
00:09:33,473 --> 00:09:34,568
Oh, grife.
212
00:09:34,615 --> 00:09:35,754
You're mad at me.
213
00:09:35,784 --> 00:09:38,298
No, Nora, we're not.
We're just...
214
00:09:38,328 --> 00:09:39,841
Please don't say
"disappointed."
215
00:09:39,871 --> 00:09:41,418
That's so much worse.
216
00:09:41,448 --> 00:09:43,128
I mean, I just didn't think
it was a big deal.
217
00:09:43,158 --> 00:09:44,954
It was only Gridlock.
218
00:09:44,984 --> 00:09:46,265
Oh, Gridlock, huh?
219
00:09:46,295 --> 00:09:49,124
Boy, the future's got some
great names.
220
00:09:49,155 --> 00:09:50,725
This lighting!
221
00:09:50,756 --> 00:09:52,511
How did you know
who he is?
222
00:09:52,542 --> 00:09:53,755
Flash Museum.
223
00:09:53,786 --> 00:09:55,341
Did you say...
224
00:09:55,704 --> 00:09:57,054
- "Flash Museum"?
- Yeah.
225
00:09:57,085 --> 00:10:00,428
It has all the villains and
battles in chronological order.
226
00:10:00,458 --> 00:10:02,108
I've studied everything.
227
00:10:03,053 --> 00:10:04,783
So you know this guy's
real name?
228
00:10:04,813 --> 00:10:06,684
Mr. Myles, the curator,
229
00:10:06,714 --> 00:10:09,029
he scrubbed all the names
for legal reasons.
230
00:10:09,059 --> 00:10:10,372
But it really shouldn't matter.
231
00:10:10,402 --> 00:10:12,866
I mean, Gridlock
was a one-and-done.
232
00:10:12,896 --> 00:10:14,793
You guys beat him in one try,
233
00:10:14,823 --> 00:10:17,462
or at least...
you were supposed to.
234
00:10:17,492 --> 00:10:20,031
Ugh, now, because of me,
he's on the run,
235
00:10:20,061 --> 00:10:22,325
and the timeline's
all messed up again, and I...
236
00:10:22,355 --> 00:10:24,094
Nora, hey, look, look.
237
00:10:24,124 --> 00:10:27,306
I've made way bigger mistakes
than this time traveling.
238
00:10:27,336 --> 00:10:29,290
We'll get this guy... you don't
need to worry about that...
239
00:10:29,320 --> 00:10:31,051
but the longer you stay here,
the more things might change.
240
00:10:31,081 --> 00:10:32,460
We need to get you home.
241
00:10:32,490 --> 00:10:34,796
But I can't go fast enough
to get home.
242
00:10:36,327 --> 00:10:37,849
What about the tachyon
absorption enhancer?
243
00:10:37,879 --> 00:10:39,676
The one that Thawne used
to increase his speed?
244
00:10:39,706 --> 00:10:41,394
Ooh, and if we charge it up,
245
00:10:41,424 --> 00:10:43,488
we could uh, boost
the Speed Force in her cells,
246
00:10:43,518 --> 00:10:45,807
like some kind of, um...
247
00:10:45,837 --> 00:10:47,475
thing that boosts
Speed Force in cells.
248
00:10:47,505 --> 00:10:48,976
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- That's a good idea.
249
00:10:49,006 --> 00:10:50,645
Let's... okay,
finding Gridlock
250
00:10:50,675 --> 00:10:52,656
and getting Nora home
need to be our priorities.
251
00:10:52,686 --> 00:10:55,498
- No, no, no.
- Stop, stop, stop, stop, stop.
252
00:10:55,529 --> 00:10:56,863
Wait. Loud!
253
00:10:56,894 --> 00:11:01,132
Okay, so... but this
needs to be our priority.
254
00:11:01,170 --> 00:11:02,740
Now, I realize that
you're all way ahead of me
255
00:11:02,770 --> 00:11:04,409
in this time-travel business,
but guys,
256
00:11:04,439 --> 00:11:05,710
I think I just
discovered something.
257
00:11:05,740 --> 00:11:07,912
So if... if Nora
can time travel,
258
00:11:07,942 --> 00:11:11,183
that means she can create
new timelines, right?
259
00:11:11,213 --> 00:11:15,937
New timelines means that
parallel timelines can exist.
260
00:11:15,967 --> 00:11:22,018
So, guys, I think that a whole
other universe could exist.
261
00:11:22,048 --> 00:11:23,386
I know, I know, I know.
262
00:11:23,416 --> 00:11:25,012
It sounds crazy,
but think about it.
263
00:11:25,042 --> 00:11:28,015
There could be an Earth
where we're all bad guys,
264
00:11:28,045 --> 00:11:30,735
or another Earth where
there's no world hunger,
265
00:11:30,765 --> 00:11:33,372
or... or another Earth where...
266
00:11:33,402 --> 00:11:36,691
where they never made that
last "Indiana Jones" movie.
267
00:11:36,721 --> 00:11:39,026
Think of the possibilities.
268
00:11:39,056 --> 00:11:41,195
It's like some kind
of a manyverse.
269
00:11:43,319 --> 00:11:46,534
And everybody knows
about the manyverse.
270
00:11:46,564 --> 00:11:49,787
Multiverse,
and so do you, Ralph.
271
00:11:49,817 --> 00:11:52,248
Breacher? Gypsy? Harry?
272
00:11:52,278 --> 00:11:53,416
What did you think we meant
when we said
273
00:11:53,446 --> 00:11:55,042
Harry was from Earth-2?
274
00:11:55,072 --> 00:11:57,854
That he is from Earth "also."
275
00:11:57,884 --> 00:11:59,564
Oh, my God.
276
00:11:59,594 --> 00:12:01,215
You guys really need to make,
like, a welcome pamphlet,
277
00:12:01,245 --> 00:12:03,050
or at least a Powerpoint
or something.
278
00:12:03,080 --> 00:12:04,978
Hey, Ralph, buddy?
279
00:12:05,008 --> 00:12:07,263
Can we get off time travel,
maybe, please?
280
00:12:07,293 --> 00:12:08,931
Let's focus on finding
Gridlock, all right?
281
00:12:08,961 --> 00:12:10,099
Thank you.
282
00:12:10,129 --> 00:12:11,267
I'm gonna go to CCPD,
283
00:12:11,297 --> 00:12:12,652
see what I can dig up.
284
00:12:12,682 --> 00:12:13,829
Okay, I'll stay with Nora.
285
00:12:13,859 --> 00:12:15,747
- Let's just make sure...
- I know.
286
00:12:15,777 --> 00:12:17,749
Protect the timeline.
287
00:12:21,140 --> 00:12:22,921
You thirsty?
288
00:12:24,894 --> 00:12:29,911
Okay, latte for me,
and a decaf Flash for you.
289
00:12:29,941 --> 00:12:31,671
Wow.
290
00:12:31,701 --> 00:12:35,749
Dad's lightning bolt is way
cooler than Lightning Lad's.
291
00:12:35,780 --> 00:12:37,510
And do you think
he's gonna be back soon?
292
00:12:37,540 --> 00:12:39,295
Well, you know your dad.
293
00:12:39,325 --> 00:12:41,848
Whenever there's a problem,
he's gotta run off and fix it.
294
00:12:44,121 --> 00:12:45,444
But, you know,
295
00:12:45,474 --> 00:12:49,534
this gives us
a chance to connect.
296
00:12:51,574 --> 00:12:54,213
You're not worried about
messing things up, like he is?
297
00:12:54,904 --> 00:12:56,771
I... well, I just, I...
298
00:12:56,801 --> 00:12:58,290
want to get to know you
a little.
299
00:13:00,230 --> 00:13:01,359
How about this?
300
00:13:01,389 --> 00:13:03,203
I will ask you questions
301
00:13:03,233 --> 00:13:06,155
about your life,
and if I'm right,
302
00:13:06,185 --> 00:13:08,950
you just blink twice.
303
00:13:08,980 --> 00:13:11,327
I mean, blinking never
broke the timeline, right?
304
00:13:11,357 --> 00:13:13,663
Okay, yeah, I mean,
if you really want to.
305
00:13:13,693 --> 00:13:15,665
Yeah, I think
it'll be really fun.
306
00:13:15,695 --> 00:13:18,000
Okay, um, so let's see.
307
00:13:18,030 --> 00:13:22,338
You are a reporter
for a newspaper
308
00:13:22,368 --> 00:13:24,966
that you can only read
on Instagram.
309
00:13:27,206 --> 00:13:30,346
Um, okay, you... you are a cop.
310
00:13:33,041 --> 00:13:35,235
You're a... a CSI?
311
00:13:37,976 --> 00:13:39,697
You're a CSI.
312
00:13:39,902 --> 00:13:41,856
Just like your dad.
313
00:13:42,649 --> 00:13:44,902
Okay, well,
what about you and I?
314
00:13:44,932 --> 00:13:47,672
Do we... do we, like,
have dinner every Sunday?
315
00:13:47,702 --> 00:13:49,198
Do we talk on the phone?
316
00:13:49,228 --> 00:13:51,084
Do we still get coffee
at Jitters?
317
00:13:53,651 --> 00:13:54,612
Uh...
318
00:13:54,643 --> 00:13:55,718
Was that a blink?
319
00:13:55,749 --> 00:13:56,889
Uh, no, I just...
320
00:13:56,920 --> 00:13:59,336
I have something in my eye.
321
00:14:00,507 --> 00:14:04,714
You know, a coffee in my time
at Jitters is $43 a cup.
322
00:14:04,744 --> 00:14:05,882
- Wow.
- That's one thing
323
00:14:05,912 --> 00:14:07,100
I really like about now.
324
00:14:07,130 --> 00:14:09,469
2018 is way schway.
325
00:14:09,500 --> 00:14:11,349
- "Schway"?
- Oh.
326
00:14:11,380 --> 00:14:13,309
Yeah, I guess it's
a future thing.
327
00:14:13,340 --> 00:14:15,890
Oh... oh, no. Oh, "schway."
328
00:14:15,921 --> 00:14:17,542
No, I know, I'm hip.
I know what schway means.
329
00:14:17,572 --> 00:14:19,687
Like, I'm schway,
you're schway.
330
00:14:19,717 --> 00:14:22,207
We're... we're schway, baby.
331
00:14:24,513 --> 00:14:26,119
Stupid.
332
00:14:26,149 --> 00:14:28,880
Do you think maybe Caitlin
and Cisco need any help?
333
00:14:34,082 --> 00:14:36,429
I can't believe I'm wearing
the same tachyon enhancer
334
00:14:36,459 --> 00:14:38,890
my dad used to meet Supergirl
for the first time.
335
00:14:38,920 --> 00:14:40,541
All set.
336
00:14:40,571 --> 00:14:43,136
Wait, what happened
to the second version?
337
00:14:43,166 --> 00:14:44,637
The smaller one that was
inside the emblem
338
00:14:44,667 --> 00:14:46,547
of my dad's second suit?
339
00:14:46,577 --> 00:14:48,758
Um, if he wore that one,
he could harness tachyons
340
00:14:48,788 --> 00:14:49,926
and share them with me.
341
00:14:49,956 --> 00:14:51,811
Hey, fangirl, relax.
342
00:14:51,841 --> 00:14:53,071
We know.
343
00:14:53,101 --> 00:14:55,056
Did all these suits shrink?
344
00:14:55,086 --> 00:14:57,224
And why does it smell so bad?
345
00:14:57,254 --> 00:14:59,101
Because it's the one you used
346
00:14:59,131 --> 00:15:01,437
when you swam against
King Shark.
347
00:15:01,467 --> 00:15:02,989
Oh, yeah, yeah.
348
00:15:03,019 --> 00:15:04,607
Flash!
349
00:15:04,637 --> 00:15:05,825
Zoom wants you dead!
350
00:15:05,855 --> 00:15:07,568
Yeah, yeah.
351
00:15:07,598 --> 00:15:09,445
I know King Shark
is technically a bad guy,
352
00:15:09,475 --> 00:15:11,506
but you should see...
just wait.
353
00:15:11,550 --> 00:15:14,026
- When he fights Grodd, it's...
- Um!
354
00:15:14,068 --> 00:15:15,710
Spoiler alert.
355
00:15:16,733 --> 00:15:19,171
We should get going,
actually, let's...
356
00:15:20,085 --> 00:15:21,205
Right.
357
00:15:21,236 --> 00:15:23,250
Then this is goodbye.
358
00:15:23,676 --> 00:15:26,396
From your guys'
perspectives, at least.
359
00:15:26,973 --> 00:15:29,515
I'll see you again
in a minute and 27 seconds,
360
00:15:29,545 --> 00:15:32,352
but when you see me again,
I'll be a baby.
361
00:15:32,960 --> 00:15:34,499
Get home safe, Nora.
362
00:15:34,682 --> 00:15:35,439
I'm sorry
363
00:15:35,477 --> 00:15:37,068
we didn't get to spend
more time together.
364
00:15:37,098 --> 00:15:37,949
Oh, it's fine, Mom.
365
00:15:37,979 --> 00:15:39,784
We spend our
whole lives together.
366
00:15:48,141 --> 00:15:49,279
All right.
367
00:16:13,247 --> 00:16:14,444
Did they already leave?
368
00:16:14,474 --> 00:16:15,936
Yeah, why?
What's up?
369
00:16:15,967 --> 00:16:17,529
We have to stop them.
370
00:16:43,878 --> 00:16:45,558
I'm sorry I was too late.
371
00:16:45,588 --> 00:16:46,801
It took me a while to find
where the Legends were.
372
00:16:46,831 --> 00:16:48,169
Well, when they were.
373
00:16:48,199 --> 00:16:49,712
But we got their Gideon
374
00:16:49,742 --> 00:16:51,380
to scan Nora's blood sample.
375
00:16:51,410 --> 00:16:54,717
- What'd she find?
- Negative tachyons.
376
00:16:54,747 --> 00:16:56,602
Negative tachyons?
377
00:16:56,632 --> 00:16:59,872
So, what, instead of speeding
you up, they slow you down?
378
00:17:01,178 --> 00:17:02,441
Yeah.
379
00:17:02,647 --> 00:17:03,839
Oh, damn, I was just joking.
380
00:17:03,869 --> 00:17:05,142
That's a real thing?
381
00:17:05,173 --> 00:17:06,520
Yeah, Ava and her team
at the Time Bureau
382
00:17:06,550 --> 00:17:08,461
have encountered them before,
but no one knows
383
00:17:08,509 --> 00:17:10,107
where they come from
or how they're generated.
384
00:17:10,137 --> 00:17:12,877
Like dark matter
for the space time continuum.
385
00:17:12,907 --> 00:17:15,455
Exactly, and they're
saturating Nora's body
386
00:17:15,485 --> 00:17:17,364
and keeping her from
entering the Speed Force.
387
00:17:17,394 --> 00:17:18,355
What about the Waverider?
388
00:17:18,386 --> 00:17:19,989
Can the Legends take her back?
389
00:17:20,020 --> 00:17:21,535
If negative tachyons
come anywhere near
390
00:17:21,565 --> 00:17:22,887
the Rider's time drives,
391
00:17:22,917 --> 00:17:25,056
uh, the reaction
will vaporize the ship.
392
00:17:25,086 --> 00:17:26,599
Well, there's got to be a way
to get rid of them, right?
393
00:17:26,629 --> 00:17:28,084
I mean, I don't know
about getting rid of them,
394
00:17:28,114 --> 00:17:30,375
but maybe we can offset
395
00:17:30,406 --> 00:17:32,495
the tachyon
absorption enhancer
396
00:17:32,526 --> 00:17:34,390
to negate the reaction somehow.
397
00:17:34,421 --> 00:17:35,606
A new meta was last seen...
398
00:17:35,637 --> 00:17:36,308
Hey, guys.
399
00:17:36,388 --> 00:17:39,571
Jumping off a buildingin order
to evade captureafter stealing...
400
00:17:39,601 --> 00:17:40,905
How did we miss this?
401
00:17:42,670 --> 00:17:44,909
I guess this is a parting gift
from DeVoe.
402
00:17:44,939 --> 00:17:46,619
Without our STAR Labs
satellite, we've lost
403
00:17:46,649 --> 00:17:48,654
our eyes, our ears,
our dark matter scanner,
404
00:17:48,684 --> 00:17:50,161
our facial recognition...
I mean, we're always
405
00:17:50,191 --> 00:17:52,170
gonna be one step
behind these metas now.
406
00:17:52,201 --> 00:17:53,150
I'll work on this.
407
00:17:53,180 --> 00:17:54,401
Why don't you guys
go help Ralph
408
00:17:54,431 --> 00:17:55,402
with the Gridlock
crime scene, okay?
409
00:17:55,432 --> 00:17:56,487
Uh, I can come help.
410
00:17:56,517 --> 00:17:58,531
Please, no, just... we just
411
00:17:58,561 --> 00:18:00,940
can't let this get
any worse, all right?
412
00:18:02,532 --> 00:18:04,095
Just relax, okay?
413
00:18:06,536 --> 00:18:08,099
How's your
investigation going?
414
00:18:08,129 --> 00:18:09,959
Uh, it just
doesn't really add up.
415
00:18:09,989 --> 00:18:12,086
I mean, if Eddie wanted to
erase Thawne from existence,
416
00:18:12,116 --> 00:18:14,220
why didn't he just
have a vasectomy?
417
00:18:15,009 --> 00:18:16,757
Right, uh,
nobody's talking.
418
00:18:17,410 --> 00:18:18,555
Probably because
they're afraid
419
00:18:18,585 --> 00:18:19,778
Gridlock will attack them.
420
00:18:20,058 --> 00:18:22,113
Right, but maybe if I had
Killer Frost at my side,
421
00:18:22,143 --> 00:18:23,523
people would be
a little more willing
422
00:18:23,553 --> 00:18:25,224
to tell us what they know.
423
00:18:25,459 --> 00:18:27,619
Ralph, Killer Frost
has been gone
424
00:18:27,649 --> 00:18:30,104
since the night that DeVoe
took over your body.
425
00:18:30,335 --> 00:18:32,865
Jeez Louise,
no one tells me anything.
426
00:18:33,020 --> 00:18:34,909
- Is she gone for good?
- I hope not.
427
00:18:34,940 --> 00:18:36,294
But I've tried everything
I can think of
428
00:18:36,324 --> 00:18:37,703
to get her to reappear.
429
00:18:37,733 --> 00:18:39,372
You don't have
any other leads?
430
00:18:42,149 --> 00:18:43,376
Cisco vibed me back to when
431
00:18:43,406 --> 00:18:45,782
Killer Frost and I
were younger.
432
00:18:45,813 --> 00:18:47,163
You've been a meta
since you were a kid?
433
00:18:47,193 --> 00:18:48,888
- I guess so.
- How?
434
00:18:48,919 --> 00:18:51,630
- I have no idea.
- Did you see anything else?
435
00:18:51,661 --> 00:18:54,616
- Just that my dad was there.
- Well, that's something.
436
00:18:54,647 --> 00:18:56,483
Except my dad's
been dead for years.
437
00:18:56,514 --> 00:18:57,798
But none of this
matters right now.
438
00:18:57,828 --> 00:19:00,893
We have much more pressing
things to deal with.
439
00:19:01,153 --> 00:19:03,125
Hey, come look at this.
440
00:19:03,227 --> 00:19:05,025
I present Gridlock.
441
00:19:05,056 --> 00:19:06,802
A mystery in three acts.
442
00:19:06,833 --> 00:19:08,067
Please note
the dark matter levels.
443
00:19:08,097 --> 00:19:11,684
Act One, Gridlock attacks the
cops before Barry shows up.
444
00:19:11,715 --> 00:19:12,980
Okay, but these
dark matter levels
445
00:19:13,010 --> 00:19:14,678
are perfectly normal
for a man of his size.
446
00:19:14,708 --> 00:19:17,359
Until Act Two.
447
00:19:17,893 --> 00:19:20,004
He gets lightning punched
by Barry.
448
00:19:20,309 --> 00:19:21,840
His dark matter levels
increased.
449
00:19:21,870 --> 00:19:24,867
Which brings us
to our third and final act...
450
00:19:26,899 --> 00:19:28,329
Gridlock hits back.
451
00:19:28,359 --> 00:19:29,538
Even higher.
452
00:19:29,568 --> 00:19:31,040
How... how is that possible?
453
00:19:31,070 --> 00:19:33,667
It isn't, unless every time
Gridlock got hit,
454
00:19:33,697 --> 00:19:35,428
his cells absorbed
the kinetic energy.
455
00:19:35,458 --> 00:19:37,430
That would increase
his dark matter quotient,
456
00:19:37,460 --> 00:19:39,612
thereby increasing his powers.
457
00:19:39,643 --> 00:19:42,635
If this is true, then whatever
movement he's exposed to...
458
00:19:42,665 --> 00:19:44,303
The stronger he's gonna get.
459
00:19:44,333 --> 00:19:48,107
So, if Gridlock keeps moving,
he becomes unstoppable.
460
00:19:56,762 --> 00:19:59,360
So, figure it out yet?
461
00:19:59,390 --> 00:20:00,920
Whatever these negative
tachyons are,
462
00:20:00,950 --> 00:20:02,529
it feels a lot more
like science fiction
463
00:20:02,559 --> 00:20:03,956
than actual science.
464
00:20:03,986 --> 00:20:05,908
I wasn't asking
about the science.
465
00:20:05,938 --> 00:20:08,673
I was asking about
the scientist.
466
00:20:09,992 --> 00:20:13,040
You and Nora, you guys
have such a strong connection.
467
00:20:13,070 --> 00:20:15,709
I mean, it's...
it's effortless.
468
00:20:15,740 --> 00:20:19,198
So why are you so intent
on sending her back?
469
00:20:19,260 --> 00:20:21,796
I mean, what do you mean?
470
00:20:21,827 --> 00:20:23,987
First of all, she can't
stop talking about the future.
471
00:20:24,018 --> 00:20:27,763
But... I mean, you know
the danger that her being here
472
00:20:27,793 --> 00:20:29,542
poses to the timeline.
473
00:20:29,626 --> 00:20:32,511
Yeah, I do,
but I also know you, Barry.
474
00:20:34,871 --> 00:20:36,197
Look.
475
00:20:38,264 --> 00:20:39,751
You're the guy
that went back in time
476
00:20:39,781 --> 00:20:42,242
- to borrow Snart before he died.
- I know.
477
00:20:42,273 --> 00:20:44,738
You're also the same guy
that travelled to 2020
478
00:20:44,768 --> 00:20:48,575
to figure out who Savitar was,
and 2015 to train with Wells.
479
00:20:49,356 --> 00:20:52,786
You changed fate
to save my life.
480
00:20:53,659 --> 00:20:55,958
So, now that our daughter
is here in front of us,
481
00:20:55,988 --> 00:20:57,960
asking for our help,
you expect me to believe
482
00:20:57,990 --> 00:21:00,193
that you're worried
about the timeline?
483
00:21:00,224 --> 00:21:02,395
Nora shouldn't be here.
484
00:21:02,472 --> 00:21:03,757
Look, I'm...
485
00:21:04,056 --> 00:21:06,930
- I've always wanted a family.
- I know.
486
00:21:06,961 --> 00:21:08,767
You know, and when
we got married,
487
00:21:09,027 --> 00:21:12,405
I knew that one day,
we'd decide to have a baby.
488
00:21:13,231 --> 00:21:17,186
We would try,
and you'd get pregnant.
489
00:21:17,852 --> 00:21:21,359
I'd be there for the sonogram,
I'd hear her first heartbeat,
490
00:21:22,190 --> 00:21:23,850
and then she'd come.
491
00:21:23,985 --> 00:21:27,156
And we'd take her home,
see her first smile,
492
00:21:27,186 --> 00:21:30,159
her first tooth,
the first time I read to her.
493
00:21:31,982 --> 00:21:34,213
Her first steps.
The first time she ran.
494
00:21:36,240 --> 00:21:38,876
But her being here now,
don't you feel like
495
00:21:39,328 --> 00:21:40,645
we missed all those firsts?
496
00:21:40,675 --> 00:21:42,572
That we skipped
all the good stuff?
497
00:21:42,603 --> 00:21:45,773
Baby, we will still have
all of those firsts.
498
00:21:46,495 --> 00:21:47,986
Just not in that order.
499
00:21:48,016 --> 00:21:50,346
But my whole life's
been out of order.
500
00:21:50,593 --> 00:21:52,657
These powers, time travel...
501
00:21:52,687 --> 00:21:55,067
that's the reason
my mom was killed,
502
00:21:55,394 --> 00:21:57,650
why I grew up
with my dad in prison.
503
00:21:57,681 --> 00:21:59,739
They missed so many firsts.
They missed our wedding.
504
00:21:59,769 --> 00:22:01,482
I know.
505
00:22:04,641 --> 00:22:08,172
I don't know, I just thought
that when it was our turn
506
00:22:08,202 --> 00:22:11,825
to have a kid,
that life would let us
507
00:22:11,855 --> 00:22:15,129
have this one little thing
the normal way.
508
00:22:15,670 --> 00:22:17,233
Just once.
509
00:22:17,870 --> 00:22:19,375
But we lost that chance.
510
00:22:19,624 --> 00:22:23,192
No, we're not losing anything
by having her here now.
511
00:22:23,922 --> 00:22:26,357
We're only gaining
something extra, Barry.
512
00:22:26,387 --> 00:22:30,344
And look,
if we figure this out,
513
00:22:30,374 --> 00:22:32,179
I mean, by the time
we do have a baby,
514
00:22:32,209 --> 00:22:36,350
we are gonna be
the best parents ever.
515
00:22:36,841 --> 00:22:39,228
- Maybe you're right.
- I know I'm right.
516
00:22:41,814 --> 00:22:45,451
You're gonna be there to put
that quarter under her pillow,
517
00:22:46,191 --> 00:22:47,296
and you're gonna be there
518
00:22:47,327 --> 00:22:49,354
to drive her to her
first day of school,
519
00:22:49,385 --> 00:22:53,384
and you're gonna be there
to cheer on her first run.
520
00:22:56,368 --> 00:22:59,706
And we are gonna have
all of those firsts.
521
00:22:59,736 --> 00:23:02,393
I promise.
522
00:23:02,942 --> 00:23:04,753
And think about it.
523
00:23:05,069 --> 00:23:09,308
We have a kid
who defied the laws of physics
524
00:23:09,338 --> 00:23:10,985
to hang out with her parents.
525
00:23:11,015 --> 00:23:14,219
I mean, that's pretty...
that's pretty schway.
526
00:23:17,050 --> 00:23:19,393
Yeah, as eager as she is,
you'd think that she's the one
527
00:23:19,423 --> 00:23:21,707
that grew up
with a parent in...
528
00:23:23,709 --> 00:23:25,407
What's wrong?
529
00:23:27,228 --> 00:23:28,966
Nothing... um, nothing.
530
00:23:28,997 --> 00:23:30,802
I'm... I'm gonna be right back.
531
00:23:48,746 --> 00:23:50,046
Nora.
532
00:23:52,238 --> 00:23:53,524
Um...
533
00:23:55,081 --> 00:23:57,489
What happens to me
in the future?
534
00:23:57,520 --> 00:24:00,984
You said that you spend your
whole life with your mom, but...
535
00:24:02,413 --> 00:24:04,146
you didn't say the same for me.
536
00:24:04,177 --> 00:24:06,498
My poker face
is that bad, huh?
537
00:24:06,957 --> 00:24:08,562
I need to know.
538
00:24:20,647 --> 00:24:22,140
How long?
539
00:24:34,561 --> 00:24:36,303
You never come back.
540
00:24:51,728 --> 00:24:53,820
How old were you
when it happened?
541
00:24:53,850 --> 00:24:57,775
I was born, um, a few years
before you vanished, but...
542
00:24:59,156 --> 00:25:01,525
I don't have any
memories of you.
543
00:25:02,516 --> 00:25:03,705
So the wedding was...
544
00:25:03,735 --> 00:25:06,708
Was pretty much
the first time I met you.
545
00:25:07,461 --> 00:25:10,337
I'd imagined so many
different things to say to you.
546
00:25:10,367 --> 00:25:13,006
Still can't believe I went with
"Remember to say 'I do.'"
547
00:25:15,581 --> 00:25:18,554
I guess things don't always
go the way you plan them.
548
00:25:22,178 --> 00:25:24,017
You're not stuck here,
are you?
549
00:25:30,738 --> 00:25:33,544
I found it
in the museum archive.
550
00:25:34,603 --> 00:25:37,048
Negative tachyons,
harnessed on demand.
551
00:25:38,028 --> 00:25:40,936
Really should work
on that poker face, I guess.
552
00:25:41,576 --> 00:25:42,887
This didn't have to
be a secret.
553
00:25:42,917 --> 00:25:45,163
Why did you keep this from us?
554
00:25:45,219 --> 00:25:46,966
Because if you knew
I could have gone home,
555
00:25:46,996 --> 00:25:48,375
you would have sent me back
556
00:25:48,405 --> 00:25:50,808
the second I walked
into Grandpa's house.
557
00:25:50,839 --> 00:25:51,878
I mean,
it's like you said, Dad.
558
00:25:51,908 --> 00:25:54,500
Speedsters have
to be responsible.
559
00:25:54,818 --> 00:25:57,426
But... but I'm
not responsible, am I?
560
00:25:57,456 --> 00:26:01,146
I'm... just selfish
561
00:26:01,176 --> 00:26:02,610
and...
562
00:26:03,328 --> 00:26:06,545
really, really bad at
being a speedster.
563
00:26:06,941 --> 00:26:08,604
Nora, you're not bad.
564
00:26:11,230 --> 00:26:13,650
I mean, I can do
some cool things, you know?
565
00:26:13,680 --> 00:26:16,495
Sometimes, I run so fast,
I reverse time a bit,
566
00:26:16,989 --> 00:26:19,164
but I can't do
the things you can.
567
00:26:22,085 --> 00:26:24,119
I don't even know
how to phase yet.
568
00:26:28,112 --> 00:26:31,823
Guess there's only so much
you can learn from a museum.
569
00:26:33,315 --> 00:26:35,316
What about your mom?
570
00:26:36,545 --> 00:26:38,967
Yeah, I... she's around,
you know?
571
00:26:38,997 --> 00:26:42,095
It's just, uh...
just me and her.
572
00:26:43,446 --> 00:26:44,909
I'm sorry.
573
00:26:45,424 --> 00:26:46,600
Yeah, I know.
574
00:26:46,836 --> 00:26:48,399
I shouldn't have lied.
575
00:26:48,659 --> 00:26:51,864
I just wanted
to see you so badly
576
00:26:51,894 --> 00:26:54,199
and spend a day with you.
577
00:26:54,229 --> 00:26:58,546
Go for a run
for the first time together.
578
00:27:00,553 --> 00:27:02,207
I missed all your firsts.
579
00:27:06,352 --> 00:27:09,307
I was so worried about
screwing up your childhood
580
00:27:09,815 --> 00:27:12,096
and screwing up
our family, but...
581
00:27:13,211 --> 00:27:15,392
I'm not even there.
582
00:27:16,983 --> 00:27:18,926
Barry, we need you
in the Cortex.
583
00:27:18,957 --> 00:27:21,146
It's about Gridlock.
584
00:27:21,264 --> 00:27:23,654
- I...
- I'm fine. Um...
585
00:27:24,213 --> 00:27:27,491
you need to go fix my mess,
and then I can go home.
586
00:27:36,847 --> 00:27:39,027
I scanned the crime scene
photos and got a match.
587
00:27:39,057 --> 00:27:41,172
This is not Lang's first rodeo.
588
00:27:41,202 --> 00:27:44,083
CCPD put out a warrant
for him for carjacking.
589
00:27:44,113 --> 00:27:45,575
He killed
the whole crew inside.
590
00:27:45,605 --> 00:27:47,202
And now he absorbs
kinetic energy?
591
00:27:47,232 --> 00:27:49,037
He only gets stronger
if you punch him,
592
00:27:49,067 --> 00:27:50,756
you shoot him,
you throw him into traffic.
593
00:27:50,786 --> 00:27:52,207
Which could only
make the traffic worse.
594
00:27:52,237 --> 00:27:54,658
God, I'd hate to be stuck
in that gridlock.
595
00:27:54,689 --> 00:27:57,688
Gridlock... Gridlock...
596
00:27:58,233 --> 00:28:00,132
I came up with the name.
597
00:28:00,853 --> 00:28:03,009
I am fortune's fool.
598
00:28:03,340 --> 00:28:06,477
So how do we find this guy
without Sally the satellite?
599
00:28:07,684 --> 00:28:10,476
We don't need a satellite
to hack a cell phone.
600
00:28:11,757 --> 00:28:14,780
And if we want to find his
cell phone, we'll find it...
601
00:28:16,570 --> 00:28:18,442
By the airport?
602
00:28:20,223 --> 00:28:23,155
Got it, 'cause he's on a plane
that just took off.
603
00:28:23,185 --> 00:28:26,286
Central City Air,
flight number 5201.
604
00:28:26,317 --> 00:28:28,638
Why would he get on a plane?
605
00:28:29,622 --> 00:28:31,204
Because he's gonna crash it.
606
00:28:37,240 --> 00:28:39,379
We are currently cruisingat 34,000 feet.
607
00:28:39,409 --> 00:28:40,973
We anticipatea smooth landing,
608
00:28:41,003 --> 00:28:42,141
so sit back and enjoy...
609
00:28:42,171 --> 00:28:43,901
Excuse me, sir.
610
00:28:43,931 --> 00:28:45,569
If you could please
fasten your seatbelt
611
00:28:45,599 --> 00:28:47,071
until we reach
cruising altitude
612
00:28:47,101 --> 00:28:49,148
and the captain turns off
the seatbelt sign.
613
00:28:53,941 --> 00:28:55,913
Are you gonna buckle
that thing in too?
614
00:28:57,570 --> 00:28:58,982
Well, it must be
something priceless
615
00:28:59,012 --> 00:29:00,956
to get its own seat.
616
00:29:01,893 --> 00:29:03,587
Jewels, maybe.
617
00:29:31,628 --> 00:29:32,808
The plane just lost
an engine.
618
00:29:32,838 --> 00:29:35,027
It's headed for downtown.
619
00:29:35,057 --> 00:29:36,937
If Gridlock takes out
the other engine,
620
00:29:36,967 --> 00:29:38,807
the pilot won't be able
to avoid the buildings.
621
00:29:41,261 --> 00:29:42,275
Thousands of people will die.
622
00:29:42,305 --> 00:29:45,061
Not if you phase the plane
through the buildings.
623
00:29:45,092 --> 00:29:46,538
I read about you
doing the same thing
624
00:29:46,568 --> 00:29:49,991
to a plane in the future when
you were fighting Mob Rule.
625
00:29:50,021 --> 00:29:52,803
Can you two do that?
626
00:29:53,311 --> 00:29:54,788
A plane?
627
00:29:55,241 --> 00:29:56,498
No... I mean, no,
I don't think so.
628
00:29:56,528 --> 00:29:57,749
I mean, I think it's too big.
629
00:30:02,749 --> 00:30:03,964
The three of us.
630
00:30:03,994 --> 00:30:05,641
I mean, the three of us
might be able to do it.
631
00:30:05,671 --> 00:30:07,309
Well, I can't phase anything.
632
00:30:07,339 --> 00:30:10,562
I can't even phase myself,
let alone at G-Force.
633
00:30:10,592 --> 00:30:12,731
Wait, G-For...
G-Force, that's it.
634
00:30:12,761 --> 00:30:14,474
The plane is still ascending.
635
00:30:14,504 --> 00:30:15,934
Once he blows up
the other engine,
636
00:30:15,964 --> 00:30:17,978
it's gonna slow down
and point downwards
637
00:30:18,008 --> 00:30:19,238
before it starts its descent.
638
00:30:19,268 --> 00:30:20,656
That'll give us
about ten seconds
639
00:30:20,686 --> 00:30:22,524
- of zero Gs on the plane.
- Yeah.
640
00:30:22,554 --> 00:30:23,817
And zero Gs
means no kinetic energy,
641
00:30:23,847 --> 00:30:25,360
means Gridlock has no powers.
642
00:30:25,390 --> 00:30:27,171
Can you breach them
onto the plane?
643
00:30:27,201 --> 00:30:28,413
A plane goes way too fast.
644
00:30:28,443 --> 00:30:29,865
I'd need to see it in person.
645
00:30:29,895 --> 00:30:31,425
- Then go.
- But I don't have a suit.
646
00:30:31,455 --> 00:30:33,325
I actually have a backup.
647
00:30:35,342 --> 00:30:38,257
I got more than just a list
of metas from that museum.
648
00:30:55,420 --> 00:30:57,660
Damn, Gina. I made that?
649
00:30:57,690 --> 00:30:59,611
Uh, Ryan Choi, actually.
650
00:30:59,641 --> 00:31:02,397
Oh, this is a supersuit.
651
00:31:02,427 --> 00:31:03,448
No offense.
652
00:31:03,479 --> 00:31:04,675
None taken.
653
00:31:17,275 --> 00:31:18,915
Guys, he just took out
the other engine.
654
00:31:20,695 --> 00:31:22,208
You can do this.
655
00:31:28,170 --> 00:31:32,928
Uh, don't drink and vibe.
I feel like I'm gonna hurl.
656
00:31:38,129 --> 00:31:39,318
It's slowing.
657
00:31:39,348 --> 00:31:40,986
Guys, you've got
ten seconds.
658
00:31:43,552 --> 00:31:44,879
Ten.
659
00:31:45,095 --> 00:31:46,363
Nine.
660
00:31:47,158 --> 00:31:48,522
Eight.
661
00:31:48,843 --> 00:31:50,162
Seven.
662
00:31:50,566 --> 00:31:51,780
Six.
663
00:31:52,385 --> 00:31:53,791
Five.
664
00:31:54,825 --> 00:31:56,050
Four.
665
00:31:56,919 --> 00:31:58,494
Three.
666
00:31:59,045 --> 00:32:00,418
Two.
667
00:32:00,820 --> 00:32:01,870
One.
668
00:32:17,877 --> 00:32:20,117
Okay, everybody stay calm,
all right?
669
00:32:20,147 --> 00:32:22,364
Just stay calm.
670
00:32:25,569 --> 00:32:26,648
All right, come on.
671
00:32:32,600 --> 00:32:34,489
Hey, take a wall, all right?
672
00:32:35,645 --> 00:32:37,784
We got this.
673
00:32:38,999 --> 00:32:40,453
Barry, hurry.
674
00:32:47,490 --> 00:32:49,963
- It's not working.
- What?
675
00:32:51,161 --> 00:32:52,799
I can't do this.
676
00:32:52,829 --> 00:32:55,560
All right, yes...
listen to me, just breathe.
677
00:32:57,342 --> 00:32:58,897
Feel the floor
beneath your feet.
678
00:32:58,927 --> 00:33:00,515
Feel the rumble of the plane.
679
00:33:00,545 --> 00:33:02,142
Feel the air.
680
00:33:02,172 --> 00:33:04,440
Feel that wind on your face,
681
00:33:04,471 --> 00:33:06,656
- and the lightning.
- And the lightning.
682
00:33:06,687 --> 00:33:09,032
Feel its electricity
pumping through your veins,
683
00:33:09,062 --> 00:33:10,668
traveling to
every nerve in your body
684
00:33:10,698 --> 00:33:12,503
like a shock
you never want to end.
685
00:33:12,533 --> 00:33:14,863
- You are no longer you now.
- You're no longer you.
686
00:33:14,893 --> 00:33:16,156
You're part of
something greater.
687
00:33:16,186 --> 00:33:17,699
You're part of
something greater.
688
00:33:17,729 --> 00:33:19,367
Part of the Speed Force.
689
00:33:19,397 --> 00:33:20,585
That's right.
690
00:33:20,615 --> 00:33:23,255
All right, it's ours.
691
00:33:23,285 --> 00:33:24,848
Now, let's do it.
692
00:33:32,368 --> 00:33:34,716
Everybody hold on!
693
00:33:53,264 --> 00:33:55,904
Hold on!
694
00:34:12,408 --> 00:34:14,380
Are you okay?
695
00:34:16,412 --> 00:34:18,593
Nice.
696
00:34:22,460 --> 00:34:24,074
You phased.
697
00:34:24,104 --> 00:34:25,859
For the first time!
698
00:34:35,282 --> 00:34:37,445
Well, Gridlock's off
to Iron Heights' meta wing.
699
00:34:37,475 --> 00:34:40,758
Where he won't be moving from
for a very long time.
700
00:34:40,788 --> 00:34:42,667
Thanks to your help.
701
00:34:42,697 --> 00:34:44,619
I'm glad we got to team up.
702
00:34:44,649 --> 00:34:45,929
Me too.
703
00:34:45,959 --> 00:34:47,598
Ladies and gentleman,
704
00:34:47,628 --> 00:34:51,510
say hello to the tachyon
absorption enhancer 2.5,
705
00:34:51,540 --> 00:34:53,345
now complete with
completely recalibrated
706
00:34:53,375 --> 00:34:55,213
Time Bureau technology.
707
00:34:55,243 --> 00:34:57,799
We haven't tested it yet,
but it should counterbalance
708
00:34:57,829 --> 00:34:59,851
the negative tachyons
in Nora's cells.
709
00:34:59,881 --> 00:35:01,445
Here you go, Billy Pilgrim.
710
00:35:01,839 --> 00:35:04,261
Consider yourself
unstuck in time.
711
00:35:04,292 --> 00:35:06,055
So I can run home now?
712
00:35:06,175 --> 00:35:07,455
Or...
713
00:35:08,840 --> 00:35:11,396
maybe we hit pause
on this thing.
714
00:35:11,824 --> 00:35:14,032
You want Nora to stay?
715
00:35:14,651 --> 00:35:16,293
Um, yeah, I thought
716
00:35:16,323 --> 00:35:17,986
getting her home
was our priority.
717
00:35:18,016 --> 00:35:20,029
No, it is, I just...
718
00:35:20,445 --> 00:35:22,323
now, I'm thinking that
maybe we should make sure
719
00:35:22,353 --> 00:35:24,134
her powers
are working correctly
720
00:35:24,164 --> 00:35:26,102
before we send her home.
721
00:35:27,268 --> 00:35:29,047
And what about the timeline?
722
00:35:29,077 --> 00:35:30,456
It's risky, but I don't know.
723
00:35:30,486 --> 00:35:32,458
I mean, Wally and I
were talking about it.
724
00:35:32,488 --> 00:35:34,177
Yeah, the Legends
have a theory.
725
00:35:34,207 --> 00:35:37,005
Uh, there are some historical
events that are soft.
726
00:35:37,035 --> 00:35:38,390
Basically, you change those,
727
00:35:38,420 --> 00:35:40,225
it's not going
to affect much else,
728
00:35:40,255 --> 00:35:41,885
like catching Gridlock late.
729
00:35:41,915 --> 00:35:43,728
And then, there are those
that are fixed.
730
00:35:43,758 --> 00:35:46,222
You mess with them,
and all sorts of craziness
731
00:35:46,252 --> 00:35:47,807
starts to happen.
732
00:35:47,947 --> 00:35:49,419
Like the night my mom died.
733
00:35:49,450 --> 00:35:52,310
Changing that
created Flashpoint.
734
00:35:54,060 --> 00:35:56,834
It looks like Nora
is gonna need a place to stay.
735
00:35:56,864 --> 00:35:59,836
Uh, yes, and I'll stay
in the lounge.
736
00:36:00,765 --> 00:36:02,363
What lounge?
737
00:36:02,662 --> 00:36:03,927
This lounge.
738
00:36:04,482 --> 00:36:05,482
Ah.
739
00:36:12,118 --> 00:36:14,134
- Damn.
- Dad.
740
00:36:14,471 --> 00:36:16,520
- You found my spot.
- You knew about this?
741
00:36:16,550 --> 00:36:19,931
I've been napping in here
since day one.
742
00:36:20,698 --> 00:36:23,384
Uh, well, Nora
was gonna stay here,
743
00:36:23,414 --> 00:36:25,331
if that's all right with you.
744
00:36:25,362 --> 00:36:29,933
Okay, well, now I can
get to know my granddaughter.
745
00:36:32,590 --> 00:36:33,945
Mm.
746
00:36:36,570 --> 00:36:39,525
I'm sorry, you met Elvis?
747
00:36:40,036 --> 00:36:41,402
Met him?
748
00:36:41,744 --> 00:36:44,623
Uncle Wally fought the ghost
of his twin brother.
749
00:36:45,072 --> 00:36:46,866
I, uh... I went to a monastery,
750
00:36:46,896 --> 00:36:48,743
and I was trying
to find myself,
751
00:36:48,773 --> 00:36:50,295
but I was really close.
752
00:36:50,325 --> 00:36:52,038
Then, the Legends came,
they swooped me up,
753
00:36:52,068 --> 00:36:54,582
and life got even more crazy.
754
00:36:54,612 --> 00:36:56,768
You want to go back,
don't you?
755
00:36:57,267 --> 00:36:59,180
I can't.
I mean, I just got here.
756
00:36:59,211 --> 00:37:02,181
I don't want to leave the team.
I don't want to leave you.
757
00:37:02,998 --> 00:37:07,606
Wally, everybody in this room
loves you, especially me.
758
00:37:08,264 --> 00:37:12,892
But you didn't finish
what you set out to do,
759
00:37:14,009 --> 00:37:16,104
and nobody's
gonna get in your way.
760
00:37:17,769 --> 00:37:20,250
So promise me, when you find
what you're looking for,
761
00:37:20,280 --> 00:37:22,568
come back,
or you're gonna have
762
00:37:22,598 --> 00:37:25,947
a very angry-looking dad
in your zen garden.
763
00:37:29,669 --> 00:37:31,543
Will you take care of him,
XS?
764
00:37:31,574 --> 00:37:32,930
You got it, Kid Flash.
765
00:37:32,960 --> 00:37:35,098
Hmm.
766
00:37:36,630 --> 00:37:38,145
You okay?
767
00:37:39,566 --> 00:37:40,753
Yeah.
768
00:37:41,314 --> 00:37:43,515
I thought I missed out on
my chance to connect with Nora,
769
00:37:43,545 --> 00:37:47,463
but now that she's staying,
I get another shot.
770
00:37:49,022 --> 00:37:50,596
If you could have seen her
on that plane,
771
00:37:50,626 --> 00:37:53,186
you'd know that you guys
are already connected.
772
00:37:53,217 --> 00:37:54,809
Really?
773
00:37:55,737 --> 00:37:58,789
She was fearless,
just like you.
774
00:38:04,325 --> 00:38:06,779
- We have a daughter together.
- Yeah.
775
00:38:07,511 --> 00:38:08,979
We make a person.
776
00:38:10,947 --> 00:38:12,913
In the end,
everything works out.
777
00:38:14,223 --> 00:38:15,997
We get our happy ending.
778
00:38:28,591 --> 00:38:29,639
Hey.
779
00:38:29,670 --> 00:38:31,179
If Barry can go back in time,
780
00:38:31,209 --> 00:38:34,244
why didn't he stop
the Thinker from killing me?
781
00:38:34,903 --> 00:38:35,850
Kidding, I'm kidding.
782
00:38:35,880 --> 00:38:37,320
Guys, I'm kidding.
783
00:38:37,351 --> 00:38:38,311
I realize that could have upset
784
00:38:38,341 --> 00:38:40,146
the delicate balance
of the universe.
785
00:38:40,176 --> 00:38:41,573
Besides, if he did that,
who knows?
786
00:38:41,603 --> 00:38:43,667
He might have created
a timeline where
787
00:38:43,697 --> 00:38:46,077
I died in that particle
accelerator explosion.
788
00:38:46,107 --> 00:38:47,579
Wishful thinking.
789
00:38:47,609 --> 00:38:49,247
Kidding.
I'm glad you're here,
790
00:38:49,277 --> 00:38:51,008
and I'm glad that we don't
have to hold your hand
791
00:38:51,038 --> 00:38:52,917
through the time travel thing;
you're figuring it out.
792
00:38:52,947 --> 00:38:55,587
Yeah, well, time travel's
not the only mystery I solved.
793
00:38:55,617 --> 00:38:56,662
While you guys
were fighting Gridlock,
794
00:38:56,692 --> 00:38:58,994
I was, uh, running this down.
795
00:39:00,431 --> 00:39:02,877
- What's this?
- An answer.
796
00:39:03,354 --> 00:39:04,712
And a lot more questions.
797
00:39:10,064 --> 00:39:12,778
It's my father's
death certificate.
798
00:39:12,944 --> 00:39:14,704
A friend at county
helped me out with that.
799
00:39:14,991 --> 00:39:18,392
The ME who signed off on it,
Cameron Mahkent?
800
00:39:18,964 --> 00:39:20,203
He doesn't exist.
801
00:39:20,394 --> 00:39:22,030
So then,
this death certificate...
802
00:39:22,060 --> 00:39:24,282
Is a fake.
803
00:39:28,534 --> 00:39:30,955
You should get some rest.
You've had a long day.
804
00:39:30,985 --> 00:39:32,573
Ooh, I'll try.
805
00:39:32,603 --> 00:39:34,700
I'm just so excited.
Like, literally.
806
00:39:34,730 --> 00:39:37,502
Phasing excited all of
the electron clouds in my body.
807
00:39:37,533 --> 00:39:39,038
Well, if you're not tired,
808
00:39:39,068 --> 00:39:41,633
two scoops of cookie dough
ice cream sound good right now.
809
00:39:41,663 --> 00:39:43,509
From Happy Harbor?
810
00:39:43,540 --> 00:39:44,580
If that's okay with you.
811
00:39:46,669 --> 00:39:48,381
It is, yeah.
812
00:39:48,411 --> 00:39:51,142
Just, uh, bring me back
some mint chip.
813
00:39:57,920 --> 00:39:59,809
My name is Nora West Allen,
814
00:39:59,839 --> 00:40:01,888
and I'm the
fastest woman alive.
815
00:40:02,142 --> 00:40:04,508
When I was a child,
my father disappeared
816
00:40:04,539 --> 00:40:06,368
in something impossible.
817
00:40:06,459 --> 00:40:09,298
Then I grew up
and became the impossible.
818
00:40:09,648 --> 00:40:12,130
Now I'm trying to live up
to the legacy he created
819
00:40:12,160 --> 00:40:15,241
so that one day, I'll stop him
from ever disappearing.
820
00:40:15,835 --> 00:40:17,335
I'm XS.
821
00:40:17,624 --> 00:40:19,221
How schway is that?
822
00:40:50,991 --> 00:40:53,488
CCPD!Stay where you are.
823
00:40:53,518 --> 00:40:55,039
Freeze, don't move.
824
00:41:25,934 --> 00:41:28,785
Who the hell are you?
825
00:41:31,847 --> 00:41:35,404
Wh... what do you want?
826
00:41:35,434 --> 00:41:39,176
For all of you to die.
827
00:42:16,142 --> 00:42:17,667
Greg, move your head.
59703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.