Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,281 --> 00:00:03,272
[Typewriter Clacking]
2
00:01:01,975 --> 00:01:04,000
[Clacking Continues]
3
00:01:49,055 --> 00:01:51,580
Who is it?
4
00:02:14,648 --> 00:02:16,616
Oh, you're not
intimidated, huh?
5
00:02:16,683 --> 00:02:18,981
Oh, come on, Ken
6
00:02:19,052 --> 00:02:23,318
You're forgetting that
I'm one half of the world's
greatest mystery writing team
7
00:02:23,390 --> 00:02:26,951
You, uh, don't have gloves on,
your flnger's not on the trigger,
8
00:02:27,027 --> 00:02:29,587
and there are no bullets
in the cylinder
9
00:02:32,098 --> 00:02:34,999
You're right
I'm a lousy practical joker
10
00:02:35,068 --> 00:02:37,161
What are you doing here
with that thing, anyway?
11
00:02:37,237 --> 00:02:40,035
I was on my way down
to the cabin I thought maybe
I could use it for protection
12
00:02:40,106 --> 00:02:42,597
Also came by to apologize
13
00:02:44,578 --> 00:02:48,708
- For what?
- For blowing my cork the other day
I got out of line
14
00:02:48,782 --> 00:02:51,216
Forget it
You know, that happens
15
00:02:51,284 --> 00:02:53,878
Nah Shouldn't happen
Not between you and me
16
00:02:53,954 --> 00:02:56,980
So, believe it or not, sir,
17
00:02:58,291 --> 00:03:00,816
this is a peace pipe
18
00:03:00,894 --> 00:03:02,987
Bottoms up, Jim
19
00:03:03,063 --> 00:03:05,122
In the middleof the morning?
20
00:03:05,198 --> 00:03:07,564
Oh, come on Relax
It's Saturday
21
00:03:07,634 --> 00:03:11,798
And in the mystery writer's soul,
it is always the middle of the night
22
00:03:12,806 --> 00:03:15,570
Oh! A toast
23
00:03:16,776 --> 00:03:18,869
Dear sir,
24
00:03:18,945 --> 00:03:20,879
I give you
25
00:03:22,315 --> 00:03:24,249
our divorce
26
00:03:32,659 --> 00:03:34,684
Well, it's not really
a divorce
27
00:03:34,761 --> 00:03:36,991
Oh, sure it is
Come on Let's be honest
28
00:03:37,063 --> 00:03:40,863
I mean, it's...
There's no alimony, but, uh,
it is a termination
29
00:03:42,903 --> 00:03:46,896
Ah, yes
And our dear little children
30
00:03:46,973 --> 00:03:49,237
All 15 of them
31
00:03:49,309 --> 00:03:51,800
Fifty million copies
32
00:03:51,878 --> 00:03:55,837
And to the lady who made it all possible,
the greatest sleuth in the world,
33
00:03:55,916 --> 00:03:57,850
Mrs Melville,
34
00:03:57,918 --> 00:04:00,751
whom we brought to life
and now we're about to bury
35
00:04:00,820 --> 00:04:02,685
Come on, Ken
36
00:04:02,756 --> 00:04:06,385
You're making me feel guilty
All I want to do is write on my own
37
00:04:08,762 --> 00:04:11,094
You're right
I am being selflsh
38
00:04:11,164 --> 00:04:14,258
Okay, my boy
My blessings on your solo flight
39
00:04:15,802 --> 00:04:17,736
Thanks
40
00:04:17,804 --> 00:04:19,738
I appreciate it
41
00:04:21,308 --> 00:04:25,438
After all, friendship is more important
than partnership Right?
42
00:04:27,714 --> 00:04:29,705
Here's to our friendship
43
00:04:30,717 --> 00:04:33,550
Right
44
00:04:36,289 --> 00:04:38,223
And now, sir,
45
00:04:38,291 --> 00:04:40,316
I'm gonna kidnap you
46
00:04:40,393 --> 00:04:42,588
What?
The aforementioned cabin
47
00:04:42,662 --> 00:04:44,653
which has been flnished
for over six months now...
48
00:04:44,731 --> 00:04:46,790
You haven't seen it
You're gonna be
my flrst male guest
49
00:04:46,866 --> 00:04:50,233
Oh, I can't, Ken Not now
Well, why can't you?
50
00:04:50,303 --> 00:04:53,238
It's all the way down
in San Diego
Oh, it's a couple of hours' drive
51
00:04:53,306 --> 00:04:55,240
I'll have you home
before midnight
52
00:04:55,308 --> 00:04:58,209
Yeah, well, I promised Joanna
I'd take her to dinner
and a show
53
00:04:58,278 --> 00:05:02,647
Aw, that's easy You pick up that phone,
you say, "Honey, I'm gonna be working
late at the offlce tonight" Come on
54
00:05:02,716 --> 00:05:05,446
Soon as we get down there,
we uncork another bottle,
and then we go flshing
55
00:05:05,518 --> 00:05:07,952
Well, l...
You know what your trouble,
old buddy is...
56
00:05:08,021 --> 00:05:10,649
I mean, you're afraid
to unwind even for a day
Oh, no, I'm not
57
00:05:10,724 --> 00:05:13,989
Well, then, prove it
Come on If you want
some justiflcation,
58
00:05:14,060 --> 00:05:16,221
you're doing it
as a favor for me
59
00:05:16,296 --> 00:05:19,754
At least give me a chance
to bury the hatchet
with some style, huh?
60
00:05:19,833 --> 00:05:24,497
You just don't drop your partner,
then turn down his invitation
all in one week, now do you?
61
00:05:25,505 --> 00:05:28,838
Actually, the timing isn't bad
I was just flnishing the flnal chapter
62
00:05:28,908 --> 00:05:31,376
Ah, Mrs Melville's last case
63
00:05:31,444 --> 00:05:34,504
You know, we ought to send
that broad some flowers
64
00:05:34,581 --> 00:05:37,345
Listen, I made a list of things
I'd like to take from the offlce
65
00:05:37,417 --> 00:05:39,408
You want to take
a look at it?
66
00:05:41,187 --> 00:05:44,213
I don't get it
It's a list of names
Oh, I'm losing my mind
67
00:05:44,290 --> 00:05:47,020
It's the wrong one
I must have left the other one
at the house
68
00:05:49,295 --> 00:05:52,696
Uh... Oh, I am
losing my mind
69
00:05:52,766 --> 00:05:54,996
What's the matter?
I left my lighter
in the offlce
70
00:05:55,068 --> 00:05:57,536
Do you need it?
That's my security blanket
71
00:05:57,604 --> 00:05:59,663
I'll only be a minute
72
00:06:09,182 --> 00:06:12,049
[Whistling]
73
00:07:35,735 --> 00:07:37,896
And to think I had to
talk you into this trip
74
00:07:37,971 --> 00:07:41,907
Ah, Jim, smell that air
How far is the cabin?
75
00:07:41,975 --> 00:07:43,943
Ah, it's not far
About an hour
76
00:07:44,010 --> 00:07:46,171
We have to skirt San Diego
77
00:08:03,163 --> 00:08:05,393
I'll only be a minute
I just have to get some supplies
78
00:08:05,465 --> 00:08:08,400
Do you want to hand me that book
in that glove compartment?
79
00:08:08,468 --> 00:08:10,493
Hey, it's one of ours
[Chuckles]
Yeah
80
00:08:10,570 --> 00:08:12,504
The boss lady here's
a big fan of ours
81
00:08:12,572 --> 00:08:15,302
I've been promising this for months
[Chuckles]
The price of fame
82
00:08:15,375 --> 00:08:17,707
You want me to come with you?
No, no
I'll only be a minute
83
00:08:30,557 --> 00:08:32,684
Miss La Sanka!
84
00:08:35,028 --> 00:08:37,929
Anybody home?
In a minute
85
00:08:39,566 --> 00:08:41,864
Mr Franklin!
86
00:08:41,935 --> 00:08:45,496
Oh, my planets must be
in the right house!
87
00:08:45,572 --> 00:08:48,541
[Chuckles]
Not only that,
but they're working overtime
88
00:08:48,608 --> 00:08:51,236
I have a surprise for you
Pour moi?
89
00:08:51,311 --> 00:08:54,712
Pour moiPrescription. Murder
90
00:08:54,781 --> 00:08:57,215
"A Mrs Melville thriller
91
00:08:57,283 --> 00:09:00,980
byJames Ferris
and Ken Franklin"
92
00:09:01,054 --> 00:09:02,919
Oh, uh, take a look
at the flrst page
93
00:09:02,989 --> 00:09:05,355
You signed it?
You dear man
94
00:09:05,425 --> 00:09:07,859
Well, Mr Franklin!
95
00:09:09,095 --> 00:09:11,188
I'd rather have the storyteller
than the story
96
00:09:11,264 --> 00:09:13,198
Well, I'll tell you what
97
00:09:13,266 --> 00:09:16,167
If you play your cards right
and give me my grocery list,
someday you may have both
98
00:09:16,236 --> 00:09:19,205
Empty promises
Miss La Sanka!
99
00:09:19,272 --> 00:09:23,072
What do you need?
just a few things
for overnight, thanks
100
00:09:28,181 --> 00:09:31,844
Who is it this week?
The blonde or the redhead?
Uh, Miss La Sanka,
101
00:09:31,918 --> 00:09:34,079
I'm all alone this weekend
102
00:09:34,153 --> 00:09:38,556
Except for, uh, some
contemplation, some flshing
and a refreshment of my spirit
103
00:09:38,625 --> 00:09:41,788
Could you break this for me?
I need some change for the phone
Thanks very much
104
00:09:41,861 --> 00:09:43,795
[Cash Register Dings]
105
00:09:43,863 --> 00:09:47,663
That'll do flneThank you
106
00:10:00,446 --> 00:10:04,041
Operator, I'd like to place
a station-to-station call
to Los Angeles
107
00:10:04,117 --> 00:10:06,244
The area code is 213
108
00:10:06,319 --> 00:10:09,311
[Phone Ringing]
109
00:10:09,389 --> 00:10:12,449
Hello
joanna, it's Ken
110
00:10:12,525 --> 00:10:15,824
Well, Ken! I thought
you weren't talking to us
111
00:10:15,895 --> 00:10:18,227
Oh, that's all patched up
112
00:10:18,298 --> 00:10:21,426
As a matter of fact,
I leftJim at the offlce
a few hours ago
113
00:10:21,501 --> 00:10:24,766
- We signed the armistice
- Oh, well, that's a relief
114
00:10:24,837 --> 00:10:27,237
Look, Joanna,
I wouldn't mention it to him
115
00:10:27,307 --> 00:10:29,571
I'm sure he'd like to
surprise you himself
116
00:10:29,642 --> 00:10:32,440
Uh, why don't you
join us for dinner?
We'll celebrate
117
00:10:32,512 --> 00:10:34,446
I'd really love to, but I'm...
118
00:10:34,514 --> 00:10:36,675
I'm spending the weekend
down here in San Diego
at the cabin
119
00:10:36,749 --> 00:10:39,809
As a matter of fact,
that's where I'm calling from
120
00:10:39,886 --> 00:10:42,514
All right Then we'll
do it another time
Absolutely
121
00:10:42,588 --> 00:10:44,988
Uh, Joanna, I thought maybe if you,
122
00:10:45,058 --> 00:10:47,959
for some reason, needed to get
in touch with me, you do know
the number at the cabin
123
00:10:48,027 --> 00:10:50,291
Right
I'll see you in a few days
124
00:10:51,564 --> 00:10:53,498
Fine
125
00:10:53,566 --> 00:10:55,557
Good-bye
126
00:11:06,512 --> 00:11:08,446
Did you ever get a feeling
of d�j� vu?
127
00:11:09,549 --> 00:11:11,483
What?
128
00:11:11,551 --> 00:11:14,782
Like you've, uh, done something before,
but you know you haven't
129
00:11:15,788 --> 00:11:17,983
Why?
What do you mean?
130
00:11:18,057 --> 00:11:20,287
I'm getting it right now
It's strange
131
00:11:21,594 --> 00:11:24,028
You know I've never
been here before
132
00:11:25,431 --> 00:11:27,922
Maybe in a previous
incarnation, huh?
133
00:11:53,793 --> 00:11:57,661
Ken, it's fantastic
The house
that Mrs Melville built
134
00:11:57,730 --> 00:12:00,221
Wait till you see
the inside
135
00:12:24,524 --> 00:12:26,515
[Sighs]
It's no wonder
136
00:12:26,592 --> 00:12:28,787
"No wonder" what?
137
00:12:28,861 --> 00:12:31,921
What woman could resist
this setting?
138
00:12:31,998 --> 00:12:34,728
Not very many
I promise you that
139
00:12:34,801 --> 00:12:38,737
How about a drink, Jim?
More alcohol?
No, thanks
140
00:12:38,805 --> 00:12:41,000
lt'll corrupt me
[Chuckles]
141
00:12:43,576 --> 00:12:46,272
You're thinking
aboutJoanna, aren't you?
142
00:12:46,345 --> 00:12:48,609
Well, yeah
You know,
143
00:12:48,681 --> 00:12:51,809
just taking off like that
144
00:12:51,884 --> 00:12:55,547
She still expects me for dinner
We can flx that
We'll put plan "A" into effect
145
00:12:55,621 --> 00:12:58,215
Pick up the phone
and call her
146
00:12:58,291 --> 00:13:01,920
What am I gonna tell her?
The man is too square
for words
147
00:13:01,994 --> 00:13:05,054
Now, look You simply say
that you're working
at the offlce
148
00:13:05,131 --> 00:13:09,090
You're calling from the offlce
She knows you have a deadline to meet
with the book You're working late
149
00:13:09,168 --> 00:13:12,262
How many times
have you had to do that?
A couple hundred, I guess
150
00:13:12,338 --> 00:13:14,738
Exactly
That's why she'll believe you
151
00:13:14,807 --> 00:13:17,367
Yeah, well, l...
I just hate lying
to her You know
152
00:13:17,443 --> 00:13:19,604
You're not lying to her
You're saving her
a little anguish
153
00:13:19,679 --> 00:13:23,137
Now, will you pick up the phone
and call her so we can
start enjoying ourselves?
154
00:13:23,216 --> 00:13:25,207
Okay
155
00:13:30,590 --> 00:13:33,559
- Oh, Operator, I'd like to
make a collect...
- Hold it
156
00:13:35,461 --> 00:13:38,021
It's a cinch you have never
cheated on Joanna before
157
00:13:38,097 --> 00:13:40,622
If you want your wife to believe
you're calling from the offlce,
158
00:13:40,700 --> 00:13:43,533
you don't have the operator
place the call... you dial it direct
159
00:13:43,603 --> 00:13:46,163
The area code is 213
160
00:14:02,722 --> 00:14:05,122
Hi, honey
161
00:14:05,191 --> 00:14:07,887
How are ya?
162
00:14:07,960 --> 00:14:09,894
Well, that's what
I'm calling about
163
00:14:09,962 --> 00:14:12,692
Um, I'm at the offlce, and
164
00:14:12,765 --> 00:14:14,790
I'm pretty well intothis last chapter
165
00:14:14,867 --> 00:14:17,961
I'd like to work straight through
Yeah, I know
166
00:14:18,037 --> 00:14:20,335
l... I know
167
00:14:20,406 --> 00:14:24,206
This'll be the last time
That I can...
168
00:14:24,277 --> 00:14:26,802
[Shot Fires]
jimmy?
169
00:14:26,879 --> 00:14:28,813
jimmy!
170
00:14:39,926 --> 00:14:43,384
Operator, get me the police
171
00:15:05,251 --> 00:15:07,481
[Phone Ringing]
172
00:15:25,538 --> 00:15:28,632
HelloJoanna?
173
00:15:28,708 --> 00:15:30,699
What?
174
00:15:32,612 --> 00:15:34,910
joanna...
175
00:15:34,981 --> 00:15:38,109
Will you take it easy?
Now, say it again once more
176
00:15:39,652 --> 00:15:41,643
Are you sure?
177
00:15:42,855 --> 00:15:45,847
Did you call the police?
178
00:15:45,925 --> 00:15:49,861
Yes, yes, of course
I'll leave right away
179
00:15:49,929 --> 00:15:52,693
Uh, Joanna, please
180
00:15:52,765 --> 00:15:54,756
Take it easy
181
00:15:54,834 --> 00:15:58,133
And don't worry
182
00:15:58,204 --> 00:16:02,004
I'm sure it's nothing
but a practical joke
183
00:16:03,376 --> 00:16:05,367
Good-bye
184
00:16:27,566 --> 00:16:30,467
No, I know it's insane
185
00:16:30,536 --> 00:16:35,439
And I-I-I just... I keep
thinking of the clich�s and-and...
186
00:16:35,508 --> 00:16:38,375
jim and Ken
wrote this scene
187
00:16:38,444 --> 00:16:40,708
in their books a hundred times
188
00:16:40,780 --> 00:16:43,340
Look at it this way, Mrs Ferris
Maybe he isn't dead
189
00:16:43,416 --> 00:16:45,350
Now, there's no body,
no blood...
190
00:16:45,418 --> 00:16:48,410
No! He was shot!
I-I know it!
191
00:16:48,487 --> 00:16:50,546
I-I-I heard...
I heard it on the phone
192
00:16:50,623 --> 00:16:52,682
Are you sure
it was a gunshot?
This place was searched
193
00:16:52,758 --> 00:16:56,785
- Papers on the floor
Have you any idea why?
- No, I have no idea why
194
00:16:56,862 --> 00:16:59,626
Did you noticeanything special missing?
195
00:16:59,699 --> 00:17:02,862
No, no, noAre you sure it was his voice?
196
00:17:02,935 --> 00:17:06,701
[Joanna]Yes, I know it was his voice,and maybe somebody...
197
00:17:06,772 --> 00:17:09,172
[Man]Was he under any kindof extra pressure?
198
00:17:09,241 --> 00:17:11,334
[Joanna]No Maybe somebody was...
199
00:17:11,410 --> 00:17:13,935
- Did he say where he was calling from?
- Yes
200
00:17:14,013 --> 00:17:17,039
He said he was calling
from the offlce He said... He said
201
00:17:17,116 --> 00:17:19,016
"I'm calling from the offlce "
202
00:17:19,085 --> 00:17:21,576
I really don't careif anything was missing
203
00:17:21,654 --> 00:17:24,782
I just really want to flnd outwhat happened to my husband
204
00:17:24,857 --> 00:17:26,950
We'll do our best
You sure it was his voice?
205
00:17:27,026 --> 00:17:30,052
I know it was his voice
Are you sure it was a gunshot?
206
00:17:30,129 --> 00:17:32,757
Yes, that's right[Man] Would you like to sit downand get a glass of water?
207
00:17:32,832 --> 00:17:34,891
Yes, I would like...
Really, please
208
00:17:34,967 --> 00:17:37,060
'Cause I really feel stupid,
209
00:17:37,136 --> 00:17:39,661
and I just really
want to clear my head
Get the water
210
00:17:39,739 --> 00:17:41,730
Okay
211
00:17:58,324 --> 00:18:00,258
[Columbo]I think that's out of order, ma'am
212
00:18:00,326 --> 00:18:03,693
Uh, you see, that's the trouble
with these buildings
The fountains never work
213
00:18:03,763 --> 00:18:06,789
Then you have to use
the coffee machine
214
00:18:06,866 --> 00:18:09,733
And then you lose your dime
and the coffee's lousy
215
00:18:09,802 --> 00:18:12,464
Who are you?
Uh, I'm just another cop
216
00:18:12,538 --> 00:18:15,507
My name's Columbo
I'm a lieutenant
217
00:18:15,574 --> 00:18:17,735
Were you in there...
I got the proof right here
218
00:18:19,578 --> 00:18:23,844
You didn't see me in there
because I left before you got in there
219
00:18:23,916 --> 00:18:28,649
And you know why?
Because it's so smoky in there
and so noisy in there
220
00:18:28,721 --> 00:18:30,848
that I just had to come outside
and get a breath
221
00:18:30,923 --> 00:18:33,289
Oh, I think I'd better get back
Now, look
Wait a minute
222
00:18:33,359 --> 00:18:36,089
Let me tell you something
You look very tired to me,
223
00:18:36,162 --> 00:18:39,563
and I think you had
a terrible experience in there
224
00:18:39,632 --> 00:18:43,295
And I think
I ought to drive you home
Let's call it a night
225
00:18:43,369 --> 00:18:45,963
Well, don't you think
they want to ask me questions?
226
00:18:46,038 --> 00:18:49,667
Oh, I don't think they'll mind
I think you've answered
enough questions,
227
00:18:49,742 --> 00:18:52,302
and I'll call them
and I'll tell them you're with me
228
00:18:52,378 --> 00:18:54,243
Okay?
Well, what about Ken?
229
00:18:54,313 --> 00:18:56,474
Why isn't Ken here?
230
00:18:56,549 --> 00:18:58,483
I don't know why he isn't here
231
00:18:58,551 --> 00:19:01,987
Is that Mr Franklin,
the other half of the writing team?
232
00:19:02,054 --> 00:19:04,249
[Chuckles]
233
00:19:04,323 --> 00:19:06,723
Yeah, the other half
of the team
234
00:19:08,093 --> 00:19:10,618
You know, that's what I like
about these buttons
235
00:19:10,696 --> 00:19:14,359
You don't have to push 'em
They go off with the heat
of your hand
236
00:19:15,401 --> 00:19:18,336
I bet you haven't had
anything to eat
237
00:19:25,344 --> 00:19:29,405
You're a very nice man, Lieutenant,
but I'm not really hungry
238
00:19:29,482 --> 00:19:33,441
I'll tell you, Mrs Ferris,
I'm the worst cook in the world
239
00:19:33,519 --> 00:19:36,454
But there's one thing I do terriflc,
and that's an omelet
240
00:19:36,522 --> 00:19:40,151
Even my wife admits it
Uh, I need something for the eggshells
241
00:19:40,226 --> 00:19:43,457
- Over there in that cabinet
- Right
242
00:19:43,529 --> 00:19:45,997
I'm really not hungry
Listen
243
00:19:46,065 --> 00:19:48,693
You take a taste
You don't like it,
244
00:19:48,767 --> 00:19:50,701
you throw it away
245
00:19:50,769 --> 00:19:52,828
I'll tell you what the secret is
to a good omelet
246
00:19:52,905 --> 00:19:56,397
- No eggsJust milk
- [Stifled Chuckle]
247
00:19:56,475 --> 00:19:59,638
- Uh, skillet
- Over there
248
00:20:01,614 --> 00:20:04,378
You're a very persuasive man,
Lieutenant
249
00:20:04,450 --> 00:20:06,748
Maybe I should hold up my end
and make the coffee
250
00:20:15,494 --> 00:20:20,431
I need cheese and onions
and, uh, butter
251
00:20:20,499 --> 00:20:24,367
Cheese... Uh, I need something
to grate the cheese
252
00:20:24,436 --> 00:20:26,631
Over there in the cupboard
253
00:20:26,705 --> 00:20:28,696
Right
254
00:20:36,949 --> 00:20:39,349
What did they do with him,
Lieutenant?
255
00:20:40,486 --> 00:20:42,977
I don't know, ma'am
256
00:20:43,055 --> 00:20:46,354
Well, there was no body in the offlceCouldn't that mean that he isn't dead?
257
00:20:46,425 --> 00:20:49,724
Well, that's hard to say
Uh, it's bothering me too
258
00:20:49,795 --> 00:20:52,389
I tell ya, the whole thing
doesn't make sense
unless it's a kidnapping
259
00:20:52,464 --> 00:20:55,922
Well, you don't shoot
a victim flrst, do you?
260
00:20:56,001 --> 00:20:58,629
Why'd you laugh before?
When?
261
00:20:58,704 --> 00:21:02,367
When I asked you if Mr Franklin was
the other half of the writing team
262
00:21:02,441 --> 00:21:05,103
Did I laugh?
Yep
263
00:21:05,177 --> 00:21:07,168
Maybe it was the way you put it
264
00:21:07,246 --> 00:21:09,441
"Writing team"
265
00:21:09,515 --> 00:21:11,574
Maybe I shouldn't say it,
266
00:21:11,650 --> 00:21:15,484
but Ken hasn't written a word
of a Mrs Melville novel in years
267
00:21:15,554 --> 00:21:17,954
Mrs Melville?
Who's Mrs Melville?
268
00:21:18,023 --> 00:21:20,583
The character
thatJim and Ken created
269
00:21:20,659 --> 00:21:23,492
The one who solves
all the crimes brilliantly
270
00:21:23,562 --> 00:21:26,656
Well, uh, why did your husband
put up with it?
271
00:21:26,732 --> 00:21:29,758
What I mean is, uh,
him doing all the work
272
00:21:29,835 --> 00:21:32,497
Well, there were compensations
273
00:21:32,571 --> 00:21:36,132
Ken did the publicity,
went on all the talk shows,
274
00:21:36,208 --> 00:21:40,838
and he did interviews
and cultivated the fllm people
275
00:21:40,913 --> 00:21:43,404
He contributed
276
00:21:43,482 --> 00:21:45,416
He just didn't do
any of the writing
277
00:21:45,484 --> 00:21:47,611
Boy, I'll tell ya,
I'd love to be a writer
278
00:21:47,686 --> 00:21:49,620
That's a terriflc talent
279
00:21:49,688 --> 00:21:51,849
Where did he get
all the ideas?
280
00:21:51,924 --> 00:21:54,051
Oh, from almost anything
281
00:21:54,126 --> 00:21:56,959
People Magazines
282
00:21:57,029 --> 00:21:59,657
Conversations
283
00:21:59,732 --> 00:22:03,691
I'm constantly flnding
scraps of paper
and old matchbook covers
284
00:22:03,769 --> 00:22:06,829
just all over the house
with notes and ideas
285
00:22:06,905 --> 00:22:09,533
And those were mysteries, too,
weren't they, huh?
286
00:22:09,608 --> 00:22:11,838
Mm-hmm
They're tricky
I'll tell you that
287
00:22:11,910 --> 00:22:13,969
I could never
flgure those things out
288
00:22:14,046 --> 00:22:16,446
Well, it got harder
289
00:22:16,515 --> 00:22:19,075
Maybe that's why he decided
to go out on his own
290
00:22:19,151 --> 00:22:22,780
Oh, really? I didn't know that
I guess he wanted to do
some serious work
291
00:22:22,855 --> 00:22:24,982
No kidding?
292
00:22:25,057 --> 00:22:28,652
How did Mr Franklin take that?
293
00:22:28,727 --> 00:22:31,719
Not very well
294
00:22:31,797 --> 00:22:34,357
But he'll get over it
295
00:22:34,433 --> 00:22:37,266
Gee, I'd hate to be in his shoes
Why?
296
00:22:37,336 --> 00:22:41,272
Well, you got a writing team, and they're
very famous, and now they break up,
and what happens?
297
00:22:41,340 --> 00:22:44,707
One fella continues writing books,
and the other fella just stops
298
00:22:44,777 --> 00:22:47,905
Yeah That's what
I keep telling Jim...
299
00:22:47,980 --> 00:22:51,472
that sooner or later,
people are bound to flnd out
300
00:22:51,550 --> 00:22:54,018
What, that your husband
did all the writing?
Mmm
301
00:22:54,086 --> 00:22:56,884
Yeah
302
00:22:56,955 --> 00:22:59,583
Kind of tough
on Mr Franklin's ego
303
00:23:22,114 --> 00:23:24,105
[Doorbell Rings]
304
00:23:28,587 --> 00:23:30,953
Oh, Ken!
jo
305
00:23:31,023 --> 00:23:34,390
I know, I know
just take it easy
306
00:23:34,460 --> 00:23:36,894
I drove up here
as fast as I could
307
00:23:36,962 --> 00:23:40,090
Is there anything new?
No, not yet
308
00:23:40,165 --> 00:23:42,099
jo, it's incredible
309
00:23:42,167 --> 00:23:45,193
I just saw him
this morning at the offlce
310
00:23:45,270 --> 00:23:47,397
Oh, I'm sorry, Ken
Uh,
311
00:23:47,473 --> 00:23:50,374
Lieutenant Columbo,
Mr Franklin
312
00:23:50,442 --> 00:23:53,809
How you doin'?
No, the question is,
how you doing, Lieutenant?
313
00:23:53,879 --> 00:23:56,279
Well, I'm afraid
we just got started
314
00:23:57,282 --> 00:23:59,716
Has Jim been found yet?
315
00:23:59,785 --> 00:24:02,083
Has he been found yet?
Uh...
316
00:24:02,154 --> 00:24:04,145
Why? Did somebody tell you
he was gone?
317
00:24:04,223 --> 00:24:07,624
Lieutenant, I just spent several hours
driving up here from San Diego
318
00:24:07,693 --> 00:24:10,093
You must know that this story
is on every news station
319
00:24:10,162 --> 00:24:13,154
Oh, right Yeah
Gee, I should have thought of that
320
00:24:13,232 --> 00:24:16,463
Well, has he been found?
Gee, I'm afraid not
321
00:24:16,535 --> 00:24:19,129
No Were you visiting friends
in San Diego?
322
00:24:19,204 --> 00:24:23,004
He has a place there... a cabin
Oh, away for the weekend
Gee, that's nice
323
00:24:23,075 --> 00:24:25,305
Mmm Could we get back
to my question?
324
00:24:25,377 --> 00:24:27,311
Have you come up with
any leads, any clues?
325
00:24:27,379 --> 00:24:30,815
Uh, it's a little early for that
Early?
326
00:24:30,883 --> 00:24:34,319
Seems to me your men are
standing around just marking time
327
00:24:34,386 --> 00:24:36,320
Could I have a drink, love?
328
00:24:36,388 --> 00:24:38,948
I could use one myself
Thanks
329
00:24:41,326 --> 00:24:43,260
I'll tell you something,
Lieutenant
330
00:24:43,328 --> 00:24:46,764
See, if Mrs Melvillewere on this case,
331
00:24:46,832 --> 00:24:49,266
oh, she'd be leaps and bounds
ahead of you by now
332
00:24:49,334 --> 00:24:52,132
Is that the lady in the books?
That's right
333
00:24:53,906 --> 00:24:57,706
You see, she would have
flgured out that this is not
just someone missing
334
00:24:57,776 --> 00:25:01,007
This is a professional killing
335
00:25:09,521 --> 00:25:12,718
Aha Here it is
336
00:25:14,827 --> 00:25:16,852
Take a look at that
Uh, put it on the desk
337
00:25:16,929 --> 00:25:19,659
just drop it 'Cause of
the flngerprints, you know
338
00:25:19,731 --> 00:25:22,529
jim's flngerprints
are all over that
So are mine
339
00:25:25,704 --> 00:25:29,367
What is it?
What's it look like?
It's a list of names
340
00:25:29,441 --> 00:25:34,105
Look at that Mustel,
Delgado, Hathaway, Westlake...
341
00:25:34,179 --> 00:25:37,342
Sound familiar?
Uh, yeah, kinda
342
00:25:37,416 --> 00:25:41,910
Well, they should That's a list
of some of the top men
in organized crime on the West Coast...
343
00:25:41,987 --> 00:25:45,286
LA, Vegas, Frisco...
I don't understand
344
00:25:45,357 --> 00:25:47,655
Well, it's painfully obvious
345
00:25:47,726 --> 00:25:50,024
One of these men
had Jim killed
346
00:25:50,095 --> 00:25:52,825
Really? Why?
347
00:25:52,898 --> 00:25:56,459
Tell me something
How long have you been
a lieutenant, Lieutenant?
348
00:25:56,535 --> 00:25:59,129
Mrs Melville would have
put that together like that
[Snaps Fingers]
349
00:25:59,204 --> 00:26:02,833
Look, l... I'm willing to take
all the help I can get
350
00:26:02,908 --> 00:26:05,843
All right Let me see
if I can explain it to you
351
00:26:05,911 --> 00:26:08,937
See, my partner and I
decided to split,
go our separate ways
352
00:26:09,014 --> 00:26:10,948
I'm sureJoanna must have
mentioned that to you
353
00:26:11,016 --> 00:26:13,109
Yeah, she said
something about that
354
00:26:13,185 --> 00:26:17,849
Did she also mention the fact
thatJim wanted to do
some serious writing?
355
00:26:17,923 --> 00:26:20,255
Hey
Uh-huh Uh-huh
356
00:26:20,325 --> 00:26:22,885
Wait a minute Yeah!
Dawning on you now?
I knew you'd get it
357
00:26:22,961 --> 00:26:25,395
But that's only
the tip of the iceberg
358
00:26:25,464 --> 00:26:28,900
You see, Jim was researching
a complete and factual expos�
359
00:26:28,967 --> 00:26:30,935
of all West Coast organized crime
360
00:26:31,003 --> 00:26:34,029
I mean, he was going around asking
some pretty embarrassing questions
361
00:26:34,106 --> 00:26:36,574
ProbingCompiling dossiers
362
00:26:36,642 --> 00:26:38,576
That's whythey searched this offlce
363
00:26:38,644 --> 00:26:41,408
Apparently, they got everything
but that list
364
00:26:41,480 --> 00:26:44,540
And you think one of these fellas
put out a contract on him
365
00:26:44,616 --> 00:26:48,017
Of course Word must have gotten around
thatJim was compiling all this information
366
00:26:48,086 --> 00:26:50,646
They knew they couldn't buy him off,
so what do they do?
367
00:26:50,722 --> 00:26:53,782
They chose the usualalternative
368
00:26:53,859 --> 00:26:58,228
Professional killing, huh?
But if that's true,
why did they get rid of the body?
369
00:26:59,564 --> 00:27:03,660
Well, who knows?
But remember one thing...
Without a corpus delicti,
370
00:27:03,735 --> 00:27:05,965
you can't prove a murder
was committed in the flrst place
371
00:27:06,038 --> 00:27:08,472
But why would
a professional killer care?
372
00:27:08,540 --> 00:27:11,236
I mean, he's already on a plane
back from where he came
373
00:27:11,310 --> 00:27:15,770
Lieutenant, I can't answer
all your questions I've given you
a list of the most likely suspects
374
00:27:15,847 --> 00:27:18,577
A clear motive
Isn't that enough to start with?
375
00:27:18,650 --> 00:27:23,110
Oh, that's plenty
And believe me, I'm very grateful
for all the help you've given me
376
00:27:26,525 --> 00:27:29,619
Gee, that's funny
What?
377
00:27:29,695 --> 00:27:34,029
Well, this thing is folded lengthwise,
like someone was carrying it
in their pocket
378
00:27:34,099 --> 00:27:36,090
So?
379
00:27:37,235 --> 00:27:39,169
Well, if he typed that
on that typewriter...
380
00:27:39,237 --> 00:27:41,364
and I'll run a check on that...
381
00:27:41,440 --> 00:27:43,965
why would he fold it up
before he put it in that drawer?
382
00:27:45,844 --> 00:27:48,005
[Chuckling]
I'm beginning to like you
383
00:27:48,080 --> 00:27:52,278
Why is that?
Because you're flnally beginning
to think like Mrs Melville
384
00:27:53,485 --> 00:27:55,612
Unfortunately, Jim used to
fold up a piece of paper,
385
00:27:55,687 --> 00:27:58,781
and he'd use it
as a bookmark, you know
Ah
386
00:27:58,857 --> 00:28:01,121
Now, however interesting
your observation is,
387
00:28:01,193 --> 00:28:03,821
it only leads us far astray
388
00:28:03,895 --> 00:28:08,798
However,
since you are beginning to learn
how to emulate our dear lady,
389
00:28:08,867 --> 00:28:11,335
I'm gonna give you something
that you richly deserve...
390
00:28:11,403 --> 00:28:13,530
a chance to read
some of our books
391
00:28:14,539 --> 00:28:17,269
Well, that's very nice of you
Didn't expect gifts tonight, huh?
392
00:28:17,342 --> 00:28:20,175
Thank you Maybe I can
pick up a few pointers
393
00:28:20,245 --> 00:28:22,179
Oh, I'm sure you can
394
00:28:22,247 --> 00:28:24,545
Uh, could you handle
some more?
Oh, all right
395
00:28:24,616 --> 00:28:28,017
Here you go
Oh, and an extra
Oh, that's very nice
396
00:28:28,086 --> 00:28:30,748
That ought to keep you busy
for a while, huh?
Yeah, it sure will
397
00:28:30,822 --> 00:28:33,814
Well, anything else, Lieutenant?
Uh, no, I don't think so
398
00:28:33,892 --> 00:28:36,656
I think I'd better let you
get some sleep
Oh, that's very nice of you
399
00:28:36,728 --> 00:28:39,595
I just only hope
I was of some help
Oh, you certainly were
400
00:28:39,664 --> 00:28:42,497
Well, good night, Lieutenant
Good night, sir
Good night
401
00:28:42,567 --> 00:28:45,502
Oh, Mr Franklin Uh...
402
00:28:45,570 --> 00:28:48,198
Actually, uh, there is one thing,
403
00:28:48,273 --> 00:28:50,503
not that it makes
that much difference
404
00:28:50,575 --> 00:28:52,509
What is it?
405
00:28:52,577 --> 00:28:54,977
When Mrs Ferris called you
and told you her husband got shot,
406
00:28:55,047 --> 00:28:57,242
you jumped in a car and drove
right back to LA
407
00:28:57,315 --> 00:29:00,011
Is that right?
That's right
408
00:29:00,085 --> 00:29:02,679
You know, me,
I'd have taken a plane
409
00:29:02,754 --> 00:29:06,349
I mean, it's a big airport,
and they run every half hour
lt'd been a lot faster
410
00:29:07,926 --> 00:29:12,625
Well, l... That's true,
but in a situation like that,
who thinks clearly?
411
00:29:12,697 --> 00:29:17,464
And look at it this way
You add up all the time it takes
to drive to and from an airport,
412
00:29:17,536 --> 00:29:19,470
how much time
do you really save?
413
00:29:22,808 --> 00:29:24,742
Hmm
414
00:30:13,024 --> 00:30:15,652
Operator, would you get me
the police, please?
415
00:30:15,727 --> 00:30:17,718
Thank you
416
00:30:21,666 --> 00:30:23,861
Lt Columbo, please
417
00:30:25,704 --> 00:30:27,729
Yes, thank you
I'll wait
418
00:30:33,211 --> 00:30:36,669
Columbo, this is Franklin
419
00:30:36,748 --> 00:30:39,683
I think you better get over here
right away
420
00:30:39,751 --> 00:30:42,845
937 Skyview Drive
421
00:30:42,921 --> 00:30:44,980
It's an emergency
422
00:30:45,056 --> 00:30:49,152
[Woman On Police Radio. Indistinct]
423
00:31:03,141 --> 00:31:06,577
[Woman on Radio]1- L 10 MPs have been notifled
424
00:31:06,645 --> 00:31:09,910
Do you still requesta radio unit?
425
00:31:09,981 --> 00:31:11,915
[Man On Radio]All units in the vicinity,
426
00:31:11,983 --> 00:31:14,952
a prowler, 12F3...[Fades]
427
00:31:15,954 --> 00:31:18,388
When I got home, there he...
428
00:31:18,456 --> 00:31:20,890
there it was, right
in the middle of the lawn
429
00:31:23,295 --> 00:31:25,695
Terrible thing to come home to
430
00:31:27,232 --> 00:31:29,564
The funny thing is, l...
431
00:31:29,634 --> 00:31:34,970
I kept hoping or l...
I was sure thatJim was still alive
432
00:31:35,040 --> 00:31:38,032
PoorJoanna
433
00:31:38,109 --> 00:31:40,202
Every time I think of
feeling sorry for myself,
434
00:31:40,278 --> 00:31:42,542
I think of how much
she had to lose
435
00:31:46,384 --> 00:31:49,217
Look at 'em!
436
00:31:49,287 --> 00:31:51,517
Vultures!
437
00:31:51,590 --> 00:31:54,024
Lieutenant, you mind
if I go inside? I
438
00:31:54,092 --> 00:31:56,993
can't stand
to watch them gape
439
00:31:57,062 --> 00:31:58,996
Listen You mind
if I come with you?
440
00:31:59,064 --> 00:32:01,157
Because there's no lining
in this coat, and I'm a bit chilly
441
00:32:01,233 --> 00:32:03,098
I don't mind
442
00:32:03,168 --> 00:32:05,534
[Phone Ringing]
443
00:32:14,746 --> 00:32:16,976
Hello
444
00:32:17,048 --> 00:32:19,608
Yes, this is Mr Franklin
445
00:32:19,684 --> 00:32:23,518
What? No comment
446
00:32:23,588 --> 00:32:26,921
Aw, you've gotta be kidding
You want an interview now?
447
00:32:30,161 --> 00:32:34,029
A gentleman of the press
Afraid you're gonna geta lot of that
448
00:32:35,834 --> 00:32:39,395
I'm sorry, Lieutenant
I'm forgetting my manners
Would you like a drink?
449
00:32:39,471 --> 00:32:42,565
Yeah MmmMaybe a drop ofbourbon
450
00:32:42,641 --> 00:32:44,632
Bourbon
451
00:32:46,077 --> 00:32:49,240
Boy, this is quite a place
452
00:32:49,314 --> 00:32:51,441
This a copy?
453
00:32:51,516 --> 00:32:53,507
HardlyIt's an original
454
00:32:54,686 --> 00:32:56,916
Gee, I thought they only
hung this stuff on museums
455
00:32:56,988 --> 00:32:58,922
You own this?
456
00:32:58,990 --> 00:33:01,356
Mrs Melville has been very kind
457
00:33:03,128 --> 00:33:05,528
Boy Quite a place
458
00:33:05,597 --> 00:33:10,159
Gee whiz And you got
that other place in San Diego
459
00:33:10,235 --> 00:33:13,602
Gee, the upkeep alone must be...
460
00:33:13,672 --> 00:33:15,902
I manage to scrape by
Your drink
461
00:33:15,974 --> 00:33:19,068
Thank you You know,
there's one thing about writers
that I don't understand
462
00:33:19,144 --> 00:33:21,078
Maybe you can help me
clear it up
463
00:33:21,146 --> 00:33:23,273
If a fella's partner dies,
464
00:33:23,348 --> 00:33:27,717
uh, does he own the other
fella's half of the books,
half of the, uh, um...
465
00:33:27,786 --> 00:33:29,720
Royalties?
Yeah
466
00:33:29,788 --> 00:33:33,019
No They go
into the deceased's estate
467
00:33:33,091 --> 00:33:36,458
Mmm That leaves you
out in the cold, doesn't it?
468
00:33:36,528 --> 00:33:39,190
Unless, of course,
you insured each other
469
00:33:39,264 --> 00:33:42,495
Lieutenant, aren't we going
a bit far astray?
470
00:33:42,567 --> 00:33:44,831
You're right We shouldn't
be talking about this now
471
00:33:44,903 --> 00:33:46,837
It's not the time
472
00:33:46,905 --> 00:33:49,373
Uh... Uh...
473
00:33:49,441 --> 00:33:52,569
So, Mr Franklin, tell me, uh,
474
00:33:52,644 --> 00:33:57,138
why do you think that they left
your partner's body out there
on the lawn like that?
475
00:33:57,215 --> 00:33:59,945
Do you mean to tell me
you haven't flgured that out?
476
00:34:00,018 --> 00:34:02,350
Lieutenant,
you disappoint me
477
00:34:03,488 --> 00:34:06,082
It was left as a warning
A warning?
478
00:34:06,157 --> 00:34:08,523
Of course
479
00:34:08,593 --> 00:34:12,927
It also proves my theory about
it being a professional killing
480
00:34:12,997 --> 00:34:17,400
See, the moment they dropped
jim's body in the middle
of that lawn...
481
00:34:17,469 --> 00:34:20,097
Please, sit down
482
00:34:20,171 --> 00:34:22,230
You knowwhat they were saying?
483
00:34:22,307 --> 00:34:24,775
That this could happen to you
484
00:34:24,843 --> 00:34:27,038
unless you stop
in your partner's research
485
00:34:27,112 --> 00:34:30,104
- They're trying to scare you
- Exactly
486
00:34:30,181 --> 00:34:32,172
Right
487
00:34:32,250 --> 00:34:35,344
So what are you gonna do?
Are you gonna continue
writing the book anyway?
488
00:34:35,420 --> 00:34:40,414
No, that's the irony of it
You see, that was Jim's
pet project, not mine
489
00:34:40,492 --> 00:34:43,086
[Chuckles]
I wouldn't even know
where to begin
490
00:34:43,161 --> 00:34:47,029
Say, I guess they didn't have
any way of knowing
you two were gonna split up
491
00:34:47,098 --> 00:34:51,728
Nah Even if they did,
it wouldn't have doneJim any good
492
00:34:51,803 --> 00:34:55,204
I must say, Lieutenant,you're up against a dead end
493
00:34:55,273 --> 00:34:57,867
Look at this
You got a body,
494
00:34:57,942 --> 00:35:00,069
you got a motive,
495
00:35:00,145 --> 00:35:02,636
but you're never
gonna flnd that killer
496
00:35:02,714 --> 00:35:05,182
It's not gonna be easy
497
00:35:05,250 --> 00:35:08,219
I'll lay you 5 to 1
it was someone
in Las Vegas or Miami
498
00:35:08,286 --> 00:35:13,053
Picked up a phone and...
pfft! ...put out a contract
Right Right
499
00:35:13,124 --> 00:35:17,220
How you're gonna make a case,
much less solve one,
is beyond me
500
00:35:17,295 --> 00:35:21,755
I know I guess the only thing
I can do isjust check out
every name on that list
501
00:35:21,833 --> 00:35:26,031
Sure You know what's gonna
happen? Every one of those guys
is gonna deny thatJim even existed
502
00:35:26,104 --> 00:35:28,038
Right
503
00:35:28,106 --> 00:35:30,973
I must say
I don't envy you
I don't envy myself
504
00:35:31,042 --> 00:35:34,170
Now, look I got a lot
of phone calls to make
I'd better get on it, huh?
505
00:35:34,245 --> 00:35:38,341
All the luck
Thanks Thanks a lot,
Mr Franklin
506
00:35:38,416 --> 00:35:40,816
And listen I'm very sorry
about what happened tonight
507
00:35:40,885 --> 00:35:42,876
Thank you
Right
508
00:35:46,157 --> 00:35:48,125
You, uh...
509
00:35:48,193 --> 00:35:52,857
You will keep me posted,Lieutenant?
Oh, yes, I will Yeah
510
00:35:52,931 --> 00:35:55,229
You know, there's only one thing
that I'm not clear about
511
00:35:55,300 --> 00:35:57,359
But that can wait
You want to go to bed
512
00:35:59,037 --> 00:36:02,666
Lieutenant, I'm not gonna
get any sleep anyway
What is it?
513
00:36:02,740 --> 00:36:05,402
Would you go over for me
once again... I know you did it...
514
00:36:05,477 --> 00:36:08,446
exactly what happened
when you came home tonight?
515
00:36:08,513 --> 00:36:11,778
Sure l...
I've already told you, but
516
00:36:11,850 --> 00:36:15,217
[Sighs]
the moment I saw Jim's body
in the middle of the lawn,
517
00:36:15,286 --> 00:36:17,948
I came running in here
and I picked up the phone
and I called you
518
00:36:18,022 --> 00:36:21,219
I mean, it's a purely
reflexive action
519
00:36:21,292 --> 00:36:23,351
Uh-huh Right Uh-huh
520
00:36:23,428 --> 00:36:26,795
Uh-huh That's flne
Now, wait a minute
You look like you're troubled
521
00:36:26,865 --> 00:36:29,299
Is there some reason
for your question?
522
00:36:29,367 --> 00:36:32,200
Uh, it's your mail
523
00:36:32,270 --> 00:36:35,068
My mail?
Isn't it funny
how people are different?
524
00:36:35,139 --> 00:36:39,337
Now, me, if I found my partner dead,
I'd never think of opening my letters
525
00:36:40,778 --> 00:36:44,077
But l-l... I just did it
to distract myself
526
00:36:44,148 --> 00:36:48,482
I mean, you got to remember
one thing, that's a great shock
527
00:36:48,553 --> 00:36:51,716
Yeah
Oh, that's understandable
528
00:36:51,789 --> 00:36:55,225
And bills are distracting
Listen, if anything comes up,
529
00:36:55,293 --> 00:36:57,318
I'll call you right away
530
00:36:57,395 --> 00:37:00,057
Good night
Good night
531
00:37:14,812 --> 00:37:18,270
I'm gonna have a hot dog
I guess I will too
532
00:37:23,488 --> 00:37:25,422
No, no, Mr Tucker
You put that away
533
00:37:25,490 --> 00:37:27,481
This one's on me
534
00:37:29,594 --> 00:37:31,687
May I have a receipt, please?
535
00:37:33,731 --> 00:37:36,928
All right, Lieutenant
You're bribing me
with a handsome lunch
536
00:37:37,001 --> 00:37:40,402
What can I do for you?
Uh, this is about
an insurance policy
537
00:37:40,471 --> 00:37:43,031
Oh, excellent
It's about time you came to me
538
00:37:43,107 --> 00:37:45,507
I can give you
a package within your...
Yeah, this is, uh,
539
00:37:45,577 --> 00:37:47,704
an insurance policy
that was already written
540
00:37:49,347 --> 00:37:53,374
Oh, this is offlcial business
Uh, yeah
Uh, there are two mystery writers...
541
00:37:53,451 --> 00:37:56,614
Ken Franklin and James Ferris
542
00:37:56,688 --> 00:37:59,350
Your company
wrote a policy on them?
Now, wait a minute, Lieutenant
543
00:37:59,424 --> 00:38:02,052
We like to cooperate
with the police, but
544
00:38:02,126 --> 00:38:05,323
if you want confldential information,
I'm afraid that you...
Oh, well, look, uh,
545
00:38:05,396 --> 00:38:07,330
I don't want to cause you any trouble
546
00:38:07,398 --> 00:38:09,832
Maybe it'll be more helpful
if I got a court order?
547
00:38:12,136 --> 00:38:14,866
[Chattering]
548
00:38:20,311 --> 00:38:22,836
[Chattering Continues]
549
00:38:29,988 --> 00:38:34,254
Oh, Ken, it was simply marvelous
I was terrifled
550
00:38:34,325 --> 00:38:38,989
Oh, really?
I had the whole thing flgured out
by the end of the flrst act
551
00:38:39,063 --> 00:38:41,623
Oh, you did?
I was completely fooled
552
00:38:41,699 --> 00:38:45,726
You must have a devious mind
No, dear,
it's because you're young
553
00:38:45,803 --> 00:38:48,363
Always remember
one thing, my love
554
00:38:48,439 --> 00:38:50,703
The moment
a man mentions a long-lost twin,
555
00:38:50,775 --> 00:38:54,836
you can inevitably know that it's
going to be some impersonation
556
00:38:54,912 --> 00:38:57,642
It's an old plot trick
557
00:38:57,715 --> 00:39:01,651
Mr Franklin! Yoo-hoo!
558
00:39:01,719 --> 00:39:06,884
- Over here!
- Who's that?
559
00:39:06,958 --> 00:39:09,756
Someone
that should be somewhere else
560
00:39:09,827 --> 00:39:12,193
[Man]No, we go this way
Excuse me a moment
561
00:39:15,166 --> 00:39:18,727
Miss La Sanka,
what a pleasant surprise
Hi [Giggling]
562
00:39:18,803 --> 00:39:22,933
What brings you to the big city?
Oh, I came in to do
a little shopping
563
00:39:23,007 --> 00:39:25,066
You... You like my dress?
Oh, it's lovely
564
00:39:25,143 --> 00:39:28,010
See a play
[Laughs]
565
00:39:28,079 --> 00:39:30,445
She's a beauty,
Mr Franklin
566
00:39:30,515 --> 00:39:32,642
Yes, she isUh, thank you
567
00:39:32,717 --> 00:39:34,912
I haven't seen her before
have I?
568
00:39:34,986 --> 00:39:37,113
No, I don't believe you have
569
00:39:37,188 --> 00:39:40,089
Well, it's...
it's lovely to see you
I, uh,
570
00:39:40,158 --> 00:39:42,626
hope you won't think
I'm being forward,
[Chuckles]
571
00:39:42,694 --> 00:39:46,630
but is there any chance of, uh,
our having a drink together?
572
00:39:46,698 --> 00:39:48,632
Oh, I'd... I'd love to, really
But, uh...
573
00:39:48,700 --> 00:39:51,066
See, the young lady and I
are going to have a late supper
574
00:39:51,135 --> 00:39:54,400
I think you might want to cancel it
575
00:39:57,175 --> 00:40:00,474
- Just why would I want to do that?
- Because
576
00:40:00,545 --> 00:40:04,242
we really should have a discussion
[Chuckles]
577
00:40:06,250 --> 00:40:08,844
Perhaps some other time
All right l...
578
00:40:08,920 --> 00:40:12,947
I suppose I'll have to flnd
someone else to tell my story to
[Chuckles]
579
00:40:13,024 --> 00:40:15,618
It's a mystery story
580
00:40:15,693 --> 00:40:17,888
Very interesting
Really
581
00:40:17,962 --> 00:40:22,763
It's all about this witness
[Chuckles]
582
00:40:24,836 --> 00:40:27,270
just wait here
I'll be right back
583
00:40:27,338 --> 00:40:30,705
Anything you say, Mr Franklin
584
00:40:34,812 --> 00:40:36,746
[Piano]
585
00:40:36,814 --> 00:40:38,782
[Laughing]
586
00:40:38,850 --> 00:40:40,875
Oh, wow!
587
00:40:40,952 --> 00:40:43,045
Oh, I just can't resist
strawberries
588
00:40:43,121 --> 00:40:45,089
Oh, I'm glad you like them
589
00:40:45,156 --> 00:40:48,284
[Giggling]
590
00:40:50,428 --> 00:40:53,454
[Giggling Continues]
You're...
591
00:40:53,531 --> 00:40:56,967
You're making me nervous
592
00:40:57,034 --> 00:41:00,936
That's quite a stare
I'm sorry
I-I can't help it
593
00:41:01,005 --> 00:41:03,166
You know,
I've never seen you outside
that store before
594
00:41:03,241 --> 00:41:05,869
You're very lovely
595
00:41:05,943 --> 00:41:10,573
May I call you Lili?
Yes, please do
[Giggles]
596
00:41:13,785 --> 00:41:17,915
How did you enjoy
the play tonight?
Oh, I thought
it was predictable You?
597
00:41:17,989 --> 00:41:22,585
Oh, I like your books
much more
That's very flattering
598
00:41:22,660 --> 00:41:25,094
But you said something before
about, uh,
599
00:41:25,163 --> 00:41:27,654
about your story
or something about a...
a witness
600
00:41:27,732 --> 00:41:31,725
Oh, yes Well, actually,
601
00:41:31,803 --> 00:41:35,364
it's a, uh,
true-to-life story
602
00:41:35,439 --> 00:41:37,737
Oh, the best kind
[Giggles]
603
00:41:37,809 --> 00:41:41,176
It concerns your partner
jim?
604
00:41:41,245 --> 00:41:43,770
Uh-huh
What about him?
605
00:41:43,848 --> 00:41:47,306
Well, I read in the papers
about his death,
606
00:41:47,385 --> 00:41:50,411
and I felt just terrible
Thank you
607
00:41:50,488 --> 00:41:55,824
I felt just terrible, because they said
he was killed in his offlce
608
00:41:55,893 --> 00:41:58,657
So they did
Well,
609
00:41:58,729 --> 00:42:01,289
in my story, you see,
610
00:42:01,365 --> 00:42:03,925
he couldn't have actually
been killed in an offlce,
611
00:42:04,001 --> 00:42:07,402
because he was, uh,
612
00:42:07,471 --> 00:42:09,462
somewhere else
613
00:42:10,474 --> 00:42:12,908
just for a moment,
let's forget about your story,
614
00:42:12,977 --> 00:42:15,309
and let's, uh...
let's talk about real life
615
00:42:15,379 --> 00:42:20,908
[Chuckles]
It is simpler, isn't it?
Much
616
00:42:20,985 --> 00:42:23,351
I'll tell you honestly, Ken
617
00:42:23,421 --> 00:42:27,915
I was very confused
when I saw the papers,
because,
618
00:42:27,992 --> 00:42:32,429
when you were in my store
making a phone call the other day,
Uh-huh
619
00:42:32,496 --> 00:42:35,829
I wandered over
to the side window to see
620
00:42:35,900 --> 00:42:38,767
if you had brought a lady with you
[Giggles]
621
00:42:38,836 --> 00:42:42,602
You didn't believe me when I said
that I was alone
Oh, I believed you
It's just that
622
00:42:44,609 --> 00:42:47,169
I'm very interested in you, Ken
623
00:42:49,146 --> 00:42:52,445
[Giggles]
Well, anyway,
624
00:42:52,516 --> 00:42:55,485
you can imagine my surprise
when I saw your partner
625
00:42:55,553 --> 00:42:58,078
There he was, big as life,
626
00:42:58,155 --> 00:43:01,522
sitting there
in the front seat of your car
627
00:43:01,592 --> 00:43:05,528
And that disturbed you, huh?
Oh, not at that time
628
00:43:06,764 --> 00:43:08,755
Only later
629
00:43:08,833 --> 00:43:11,028
And then I debated
with myself for days
630
00:43:11,102 --> 00:43:13,866
whether to come
and see you or not
631
00:43:15,573 --> 00:43:19,703
Why didn't you go to the police?
Oh, Ken
632
00:43:19,777 --> 00:43:22,769
I wouldn't want
to get you into trouble
[Giggling]
633
00:43:22,847 --> 00:43:26,544
Of course not
[Snorting Chuckle]
All right, Lili How much?
634
00:43:26,617 --> 00:43:29,711
[Laughs]
I hope you don't think that
that's the on...
635
00:43:29,787 --> 00:43:31,914
Oh, no, no, no
I don't think anything
636
00:43:31,989 --> 00:43:36,358
I'll tell you something
I'm most grateful you came to me flrst
637
00:43:36,427 --> 00:43:42,195
Know why?
Because I think we can reach
an equitable agreement
638
00:43:42,266 --> 00:43:44,928
I do so admire your candor
639
00:43:46,137 --> 00:43:49,868
This isn't easy for me...
a widow running a
640
00:43:49,941 --> 00:43:53,775
small country store,
trying to make ends meet
Oh, I can understand that
641
00:43:53,844 --> 00:43:57,746
And I also recognize in you
a woman of... of some breeding
642
00:43:57,815 --> 00:44:01,751
I mean, you're not just
a common blackmailer
643
00:44:01,819 --> 00:44:04,617
I'm so glad you're understanding
644
00:44:04,689 --> 00:44:07,249
Very well, Lili
645
00:44:07,325 --> 00:44:09,759
How much for your silence?
646
00:44:14,198 --> 00:44:16,496
$15,OOO? l...
[Plate Clattering]
647
00:44:16,567 --> 00:44:19,968
Oh! I-I know it's a lot,
but that's all I'll ever ask for
Honestly
648
00:44:20,037 --> 00:44:23,905
- And I'm a woman of my word!
- I know you are, and I respect you for that
649
00:44:23,975 --> 00:44:25,909
And you know what?
650
00:44:25,977 --> 00:44:30,437
In that spirit, I accept your terms
Agreed?
651
00:44:30,514 --> 00:44:33,813
[Relieved Chuckle]
Agreed
652
00:44:33,884 --> 00:44:37,718
[Chuckles]
And I know you won't take offense
when I say,
653
00:44:37,788 --> 00:44:39,779
"lt's a pleasure
doing business with you"
654
00:44:39,857 --> 00:44:44,954
No, no My pleasure
[Chuckles]
655
00:44:46,931 --> 00:44:49,229
[Both Chuckling]
656
00:44:49,300 --> 00:44:52,997
- [Chuckling Continues]
- [Doorbell Chiming]
657
00:44:57,174 --> 00:44:59,608
Yes?
Is Mr Franklin home?
658
00:44:59,677 --> 00:45:02,237
He's occupied at the moment
Who shall I say is calling?
659
00:45:02,313 --> 00:45:05,976
Uh, Lt Columbo
Oh Well, won't you
come in and wait?
660
00:45:06,050 --> 00:45:09,451
Thank you
He'll be with you shortly
661
00:45:13,491 --> 00:45:18,155
[Camera Shutter Clicking][Man]Only a few more
662
00:45:23,501 --> 00:45:26,561
Thanks muchly, Mr FranklinI think we're about flnished,
663
00:45:26,637 --> 00:45:30,266
if you can bear
one or two more photographs
Fire away
664
00:45:30,341 --> 00:45:35,244
After all, your magazine
was very kind to Franklin and Ferris
during our lean years
665
00:45:35,312 --> 00:45:40,079
That's, uh, the second reason
I granted the interview
Oh? What was the flrst?
666
00:45:40,151 --> 00:45:44,679
- Why, the charm
of the interviewer, of course
- Thank you
667
00:45:44,755 --> 00:45:47,588
- [Thump]
- [Shutter Clicks]
668
00:45:50,828 --> 00:45:53,422
Yes, Lieutenant
Is there something I can do for you?
669
00:45:53,497 --> 00:45:55,965
Oh, yeah lf-lf you...
If you have a moment
670
00:45:56,033 --> 00:45:58,263
That's about all I do have
671
00:45:58,335 --> 00:46:00,929
As soon as I flnish here,
I'll be right with you
672
00:46:01,005 --> 00:46:05,840
Is there anything else, Miss, uh...
May I call you Gloria?
Please do
673
00:46:05,910 --> 00:46:08,845
Uh, just one last question
674
00:46:08,913 --> 00:46:14,351
I think our readers will want to know
how the death of your partner will affect
the Mrs Melville books
675
00:46:14,418 --> 00:46:17,910
I'm afraid when I buried Jim
I buried Mrs Melville with him
676
00:46:17,988 --> 00:46:20,388
Mmm, I understand
677
00:46:20,458 --> 00:46:23,586
But everyone will miss her so
Can't you write another one?
678
00:46:23,661 --> 00:46:26,357
Oh, I could, naturally,
but what's the point?
679
00:46:26,430 --> 00:46:30,093
With Jim gone, there
[Smacks Lips]
wouldn't be much reason
680
00:46:30,167 --> 00:46:34,831
No, I'm afraid, uh,
Mrs Melville has solved
her last case
681
00:46:34,905 --> 00:46:39,706
Actually, I've been
seriously debating as to whether
I would ever want to write again
682
00:46:39,777 --> 00:46:43,304
Oh, well, I hope you do
Thank you
That's very kind of you
683
00:46:43,380 --> 00:46:47,214
Now, if you don't mind, huh?
Of course
Let's go Harvey
684
00:46:48,819 --> 00:46:52,414
Perhaps,
under better circumstances,
I, uh...
685
00:46:52,490 --> 00:46:56,859
less harassed circumstances...
I could give you a more detailed interview
686
00:46:57,995 --> 00:47:01,226
- Even in more depth
- Mmm, that'll be nice
687
00:47:01,298 --> 00:47:05,496
Shall I call you?
Yes Please do
Next week, huh?
688
00:47:06,937 --> 00:47:08,871
Good-bye
689
00:47:11,542 --> 00:47:14,477
Oh, sorry, Harvey
Thanks, very much
Thank you
690
00:47:24,989 --> 00:47:27,014
All right, Lieutenant
What can I do for you?
691
00:47:27,091 --> 00:47:30,117
Well, I brought back your books
692
00:47:30,194 --> 00:47:33,061
Well, that's flneJust put 'em over thereon the table
693
00:47:33,130 --> 00:47:36,759
Yeah Uh, sure
I wanted to tell ya how much
I enjoyed 'em
694
00:47:36,834 --> 00:47:39,769
I think they're the most terriflc...
Boy, I wanna...
695
00:47:39,837 --> 00:47:42,863
And... Oh, listen, I'll come back
I'll make two trips on this
696
00:47:42,940 --> 00:47:47,536
But the... the lady detective...
What a character, what a brain
697
00:47:47,611 --> 00:47:50,546
And what logicThe way she flgures it out
Lieutenant
698
00:47:50,614 --> 00:47:54,516
I'd love to sit down
and discuss literature with you,
but I was on my way out
699
00:47:54,585 --> 00:47:57,053
Oh Oh, I'm sorry
700
00:47:57,121 --> 00:47:59,749
I didn't mean to bother ya
Uh, you goin' someplace special?
701
00:47:59,823 --> 00:48:03,122
Yes, as a matter of fact
I'm on my way down to my cabin
for a rest
702
00:48:03,194 --> 00:48:06,425
- Would you like an itinerary?
- Hey, I'm sorry
703
00:48:06,497 --> 00:48:09,557
- I'm makin' a pest of myself
- No
704
00:48:09,633 --> 00:48:13,228
Yes, yes, I am
I know, it's because I keep
askin' these questions
705
00:48:13,304 --> 00:48:16,364
But I'll tell ya
I can't help myself
706
00:48:16,440 --> 00:48:19,375
It's a habit
I take it you're not goin' alone
707
00:48:20,744 --> 00:48:23,941
- Whatever gave that idea?
- I noticed the two bottles of champagne
708
00:48:25,316 --> 00:48:28,649
Oh, those Oh, I'm quite capable
of drinking those two bottles
709
00:48:28,719 --> 00:48:30,778
and a good deal more
without any help
710
00:48:30,854 --> 00:48:34,187
Now, if you'll excuse me,
Lieutenant
711
00:48:34,258 --> 00:48:37,227
Yeah Uh, listen
Unless you just wanna take a second
712
00:48:37,294 --> 00:48:40,491
to know how we're progressin'
on your partner's list
713
00:48:41,498 --> 00:48:44,194
Oh?
Anything concrete?
714
00:48:44,268 --> 00:48:47,726
No, not a thing
just like you predicted
715
00:48:47,805 --> 00:48:50,239
Everyone said
they never even heard ofJames Ferris
716
00:48:50,307 --> 00:48:52,741
[Smacks Lips]
That's just as I expected
717
00:48:52,810 --> 00:48:56,678
Well, it was lovely to chat with you,
Lieutenant
718
00:49:04,622 --> 00:49:07,182
Oh, Mr Franklin?
Do you have a minute?
Yeah
719
00:49:07,258 --> 00:49:11,024
Is it important?
Well, it could be
You see, I was checking the, uh,
720
00:49:11,095 --> 00:49:13,655
the phone company records
in San Diego
721
00:49:15,766 --> 00:49:18,394
Now, why would you want
to do that, Lieutenant?
722
00:49:18,469 --> 00:49:22,599
Oh, well, I have to do that
You know, that's part of my job
I got to tie up all those loose ends
723
00:49:22,673 --> 00:49:24,732
Anyway,
on the day of the murder
724
00:49:24,808 --> 00:49:27,675
there was a record
of a call from the cabin
725
00:49:27,745 --> 00:49:31,476
It was a call to the Ferris house
in Los Angeles
726
00:49:31,548 --> 00:49:35,348
I see
And now you're wondering whether
I can explain that Is that right?
727
00:49:35,419 --> 00:49:38,388
Oh, I'm sure you can
Oh, you're right I can
728
00:49:38,455 --> 00:49:40,821
But, you see, you would've saved
both you and me a great deal of trouble
729
00:49:40,891 --> 00:49:43,223
if you'd checked
with Joanna Ferris flrst
730
00:49:43,294 --> 00:49:45,785
She would've explained to you
that I'd spoken with her from my cabin,
731
00:49:45,863 --> 00:49:49,390
telling her thatJim and I had
patched up our differences
732
00:49:49,466 --> 00:49:51,400
Oh, what do you mean
by "differences"? Uh...
733
00:49:51,468 --> 00:49:55,837
Well, you see,
ironing out any difflculties
in a separation is never easy
734
00:49:55,906 --> 00:49:59,603
And I knew Joanna would be concerned,
and I wanted to put her mind at ease
735
00:49:59,677 --> 00:50:02,009
Oh, I see
Can you understand that?
736
00:50:02,079 --> 00:50:05,412
Oh, yes Yeah, that's understandable
Oh, yeah Yeah
Oh, flne Is that all?
737
00:50:05,482 --> 00:50:09,145
Yes, that's all Right
Good
738
00:50:09,219 --> 00:50:13,087
[Snickers]
Listen, uh,
enjoy your trip
739
00:50:13,157 --> 00:50:15,421
Thanks very much
740
00:50:22,766 --> 00:50:24,791
And drive carefully
[Engine Starts]
741
00:50:24,868 --> 00:50:27,735
Don't worry, Lieutenant
You can count on it
742
00:51:06,810 --> 00:51:10,109
And here you are!
[Laughs]
743
00:51:10,180 --> 00:51:12,614
Bearing gifts
744
00:51:13,617 --> 00:51:18,486
And more gifts
Why, Mr Franklin, how lovely
[Chuckles]
745
00:51:18,555 --> 00:51:22,491
Ken
Yes, of course Ken
746
00:51:22,559 --> 00:51:25,926
Now, Lili, let me ask
you a simple question
747
00:51:25,996 --> 00:51:28,988
You up to making a nice,
quiet dinner for two tonight?
748
00:51:31,668 --> 00:51:35,536
[Orchestra. Romantic]
Here's to prosperity
749
00:51:38,909 --> 00:51:41,173
And romance
750
00:51:42,479 --> 00:51:45,073
[Both Chuckling]
751
00:51:45,149 --> 00:51:49,017
A daily double
[Laughing]
752
00:51:51,455 --> 00:51:56,085
Oh, I must say, Lili,
that was a magniflcent meal
753
00:51:56,160 --> 00:51:58,890
Where'd you learn
to cook so well?
754
00:51:58,962 --> 00:52:02,864
My late husband,
may he rest in peace,
755
00:52:02,933 --> 00:52:05,401
was a professional chef
756
00:52:05,469 --> 00:52:08,529
Wonderful man
[Chuckles]
757
00:52:08,605 --> 00:52:12,336
He taught me all I know
Well, he taught you well
758
00:52:12,409 --> 00:52:14,775
Thank you, sir
759
00:52:16,246 --> 00:52:19,738
Reflll?
Oh, sorry
760
00:52:19,817 --> 00:52:22,877
Oop!
We're all out
[Laughs]
761
00:52:22,953 --> 00:52:26,081
Let's open another one
Dare we?
762
00:52:26,156 --> 00:52:28,124
Dare we not?
763
00:52:28,192 --> 00:52:30,592
Mm-hmm!
764
00:52:30,661 --> 00:52:33,687
Here we go Happy New Year!
[Cork Pops]
765
00:52:33,764 --> 00:52:36,392
[Both Laughing]
Quick, the glass
766
00:52:36,467 --> 00:52:39,402
[Laughing Continues]
767
00:52:39,470 --> 00:52:42,337
Oh! Mmm!
768
00:52:43,440 --> 00:52:45,601
Delicious!
769
00:52:45,676 --> 00:52:47,974
But I'm afraid
I'm getting a little tipsy
770
00:52:48,045 --> 00:52:50,946
What's wrong with that?
771
00:52:51,014 --> 00:52:54,677
[Slurred]
I don't know if I can trust you
772
00:52:54,751 --> 00:52:57,311
Now,
is there any reason not to?
773
00:52:58,422 --> 00:53:01,050
Lili, if I make you uncomfortable,
I can always leave
774
00:53:01,124 --> 00:53:05,891
No Please
I do enjoy your company
775
00:53:14,271 --> 00:53:16,933
You know what we should do?
What?
776
00:53:17,007 --> 00:53:19,635
It's such a beautiful night,
we should
777
00:53:19,710 --> 00:53:22,270
row out
to the center of the lake and
778
00:53:22,346 --> 00:53:26,510
go for a swim
Mmm
Sounds nice
779
00:53:26,583 --> 00:53:29,780
Mmm Is nice Shall we?
780
00:53:29,853 --> 00:53:33,220
Better not
Why not?
781
00:53:33,290 --> 00:53:36,885
I trust you, Ken
Really
782
00:53:36,960 --> 00:53:40,418
But we all have
our dark sides, don't we?
783
00:53:40,497 --> 00:53:44,866
just wouldn't be very intelligent of me
to be alone with you in a small boat
784
00:53:44,935 --> 00:53:48,894
After all, you might start having
second thoughts about the money
785
00:53:51,241 --> 00:53:54,506
I wish
you hadn't said that, Lili
786
00:53:54,578 --> 00:53:57,513
That kind of talk
hurts me deeply
787
00:53:58,782 --> 00:54:00,977
I'm gonna tell you something,
and I shouldn't
788
00:54:02,786 --> 00:54:06,381
But I'll tell you why,
because I trust you
789
00:54:07,424 --> 00:54:12,020
I was prepared to give you
considerably more than you asked for
790
00:54:12,095 --> 00:54:16,156
Fifteen thousand... I mean,
I've lost that much gambling
in one night
791
00:54:18,669 --> 00:54:22,332
Well, it certainly
is a great deal of money to me
792
00:54:28,979 --> 00:54:31,641
What do you think you'll, uh...
you'll do with all of it?
793
00:54:31,715 --> 00:54:36,778
I don't know
Put it in the bank, I guess
794
00:54:36,853 --> 00:54:38,787
But not right away
795
00:54:38,855 --> 00:54:42,791
Ohh!
I just want to look at it for awhile
[Chuckles]
796
00:54:42,859 --> 00:54:47,956
[Continues]
797
00:54:48,031 --> 00:54:50,261
Better be careful
798
00:54:50,334 --> 00:54:53,394
Someone might, uh,
rob you
799
00:54:53,470 --> 00:54:55,870
I'll just keep it for a day or two
800
00:54:57,174 --> 00:54:59,904
I've never seen
so much money in my life
801
00:55:03,714 --> 00:55:06,740
Uh,
802
00:55:06,817 --> 00:55:10,981
maybe...
maybe you could take a...
a trip somewhere, huh?
803
00:55:11,054 --> 00:55:15,650
I may I've always
wanted to go on a cruise
804
00:55:15,726 --> 00:55:20,095
Oh, cruises,
they're so romantic
805
00:55:20,163 --> 00:55:24,827
Did I tell you that my late husband
was in the merchant marines?
806
00:55:24,901 --> 00:55:27,199
Is that a fact?
Mmm
807
00:55:27,270 --> 00:55:29,363
They're the ones
who taught him how to cook
808
00:55:29,439 --> 00:55:33,535
I almost wish he were here now
809
00:55:33,610 --> 00:55:36,272
He could share this with me
810
00:55:36,346 --> 00:55:39,747
Or maybe we can do
the next best thing
811
00:55:39,816 --> 00:55:41,750
[No Audio]
812
00:57:04,835 --> 00:57:08,168
Who did you say it is?
One of the cops said
it was a local woman
813
00:57:08,238 --> 00:57:10,331
Some kind of drowning
814
00:57:10,407 --> 00:57:14,138
[Woman On Police Radio]Twelve A-15, clearTwelve A-1 7, are you clear?
815
00:57:14,211 --> 00:57:17,703
Twelve A-1, clearTwelve A-15, stand by
816
00:57:32,329 --> 00:57:35,355
One L-10, MPs have been notifled
817
00:57:40,070 --> 00:57:42,732
[Whistling]
818
00:57:47,043 --> 00:57:48,977
[Stops]
819
00:57:50,680 --> 00:57:52,807
Mornin'!
820
00:58:00,223 --> 00:58:04,057
Well, Lt Columbo
I must say, you turn up
at the oddest times, don't you?
821
00:58:04,127 --> 00:58:07,221
Listen, I hope you don't mind
my comin' in that way, you know
822
00:58:07,297 --> 00:58:10,528
But the door was open,
and I just let myself in
Oh, no
823
00:58:10,600 --> 00:58:13,296
How'd you get here? By magic carpet?
I didn't see your car outside
824
00:58:13,370 --> 00:58:15,634
Oh, no I pulled around back,
and I put it in the shade
825
00:58:15,705 --> 00:58:18,902
You know,
the sun raises hell with the paint
Oh, sensible
826
00:58:18,975 --> 00:58:21,443
Well, what brings you
up here to the wilds?
827
00:58:21,511 --> 00:58:25,379
Well, I'll tell ya
I heard you and Mrs Ferris talk
so much about this place,
828
00:58:25,448 --> 00:58:28,679
and you made it sound so terriflc,
and believe me, uh,
829
00:58:28,752 --> 00:58:31,653
you weren't exaggerating,
because
830
00:58:31,721 --> 00:58:33,655
this is magniflcent
831
00:58:33,723 --> 00:58:37,887
And, uh, since I got
a two-week vacation comin' up,
832
00:58:37,961 --> 00:58:42,898
I said to myself, "Go on down there,
check out the area, look to see
Mmm
833
00:58:42,966 --> 00:58:45,264
Maybe you can rent a cabin"
834
00:58:45,335 --> 00:58:50,568
Lieutenant, you're not gonna tell me
you drove down here just to look
for a vacation spot, are you?
835
00:58:50,640 --> 00:58:54,633
Why else would I come?
You're wasting your time
836
00:58:55,812 --> 00:58:59,805
I have a feeling that cabins
in this neck of the woods are pretty much
out of your price range, anyway
837
00:58:59,883 --> 00:59:02,818
Most of them are...
are rented for the season
838
00:59:02,886 --> 00:59:08,256
Oh, gee whiz, that's...
that's too bad
839
00:59:08,325 --> 00:59:11,089
Gosh, my wife
is gonna be disappointed
840
00:59:11,161 --> 00:59:14,858
Well, it was a nice ride, anyhow
Yes, a lovely drive
841
00:59:14,931 --> 00:59:17,764
Except for that
bottleneck down the road
What was that all about?
842
00:59:17,834 --> 00:59:22,271
Oh, there was a drowning
Well, what was it,a flsherman?
843
00:59:22,339 --> 00:59:24,637
Well, I heard someone say
it was a local woman
844
00:59:24,708 --> 00:59:28,439
Uh, a Miss La Sanka
or something like that?
Something like that, yeah
845
00:59:28,511 --> 00:59:31,275
Yeah Did you know her?
Not really, no
846
00:59:31,348 --> 00:59:34,112
I was just wondering, because,
when I was in the kitchen before,
847
00:59:34,184 --> 00:59:36,311
I noticed a grocery box
with her name on it
848
00:59:36,386 --> 00:59:39,480
Oh, I occasionally buy supplies
there, sure, like anyone else
who lives around here
849
00:59:39,556 --> 00:59:43,959
Uh-huh
I think she was the one
that drowned Yeah
850
00:59:44,027 --> 00:59:48,487
'Cause I, uh, stopped by
the grocery store on the way here
to pick up some cigars,
851
00:59:48,565 --> 00:59:52,763
and I noticed it was closedand the cops'cars around
852
00:59:54,137 --> 00:59:57,470
Well, if it was her,
l... I'd be very sorry
853
00:59:57,540 --> 01:00:00,600
She was always very friendly
Yeah, that's a shame
854
01:00:00,677 --> 01:00:04,010
Mm-hmm
[Sucks Teeth]
Oh, you did know her
855
01:00:04,080 --> 01:00:07,379
Lieutenant, I know a lot of people
without really knowing them
856
01:00:07,450 --> 01:00:12,513
You know, like barbers,
waitresses, parking lot attendants,
857
01:00:12,589 --> 01:00:14,750
even the cop on the beat
858
01:00:14,824 --> 01:00:20,228
Don't you?
Yeah [Chuckling]
Yeah, I do, matter of fact
859
01:00:20,297 --> 01:00:23,528
I'll tell you, though
People are strange
860
01:00:23,600 --> 01:00:27,934
You know, I can't flgure 'em out
Why a woman goes out on a lake
all by herself
861
01:00:28,004 --> 01:00:32,100
before the light comes up
Oh, there's nothing
unusual about that
862
01:00:32,175 --> 01:00:34,473
A lot of us go out early
863
01:00:34,544 --> 01:00:38,742
It's peaceful
and kind of makes
you feel like you're
864
01:00:38,815 --> 01:00:40,749
plugged into nature
Mmm
865
01:00:40,817 --> 01:00:43,513
Know what I mean?
Yeah Yeah
866
01:00:43,586 --> 01:00:46,316
Well, say, listen
Look, you came down here
867
01:00:46,389 --> 01:00:49,290
to get away from things,
and I'm just takin' up your time
868
01:00:49,359 --> 01:00:53,056
I didn't mean to bother you
No, no, no
It's no bother at all
869
01:00:53,129 --> 01:00:55,120
Say, I'd be more than glad
to let you have a bathing suit,
870
01:00:55,198 --> 01:00:57,723
but, uh, you don't look likethe athletic type to me
871
01:00:57,801 --> 01:01:00,531
Well, it's, uh, my wife
that's the athlete
872
01:01:00,603 --> 01:01:02,537
Oh?
Yeah
873
01:01:02,605 --> 01:01:06,473
So, you don't think I'm gonna
be able to flnd a cabin to rent, huh?
Mmm
874
01:01:06,543 --> 01:01:10,445
Best bet is to go down and check
with some of the local real estate people
Uh-huh
875
01:01:10,513 --> 01:01:14,313
Because I think it'd be fun
to be neighbors for a couple of weeks
[Chuckles]
876
01:01:14,384 --> 01:01:16,614
[Laughs] Y-Yeah
Say, what kind of nightlife
do you have around here?
877
01:01:16,686 --> 01:01:18,916
Nightlife? None
878
01:01:18,989 --> 01:01:22,356
No partying?
just sleep and crickets
879
01:01:22,425 --> 01:01:24,359
Gee, I was just wonderin',
because,
880
01:01:24,427 --> 01:01:27,521
you know, I didn't want
to barge in on you today
unannounced
881
01:01:27,597 --> 01:01:32,034
I don't follow you
No, last night I called
to tell ya that I was comin'
882
01:01:32,102 --> 01:01:35,094
But there was no one at home
883
01:01:46,583 --> 01:01:50,110
[Woman On Police Radio,Indistinct]
884
01:02:14,277 --> 01:02:16,302
Uh, you a reporter?
885
01:02:16,379 --> 01:02:18,370
Uh, no, uh...
886
01:02:18,448 --> 01:02:21,246
Uh, Lieutenant, uh,
Columbo,
887
01:02:21,317 --> 01:02:23,444
uh, police
888
01:02:24,454 --> 01:02:26,922
LA unit
All right
889
01:02:26,990 --> 01:02:29,117
LAPD
Yeah
890
01:02:29,192 --> 01:02:32,025
What brings you down here,
Lieutenant?
Well, I'm workin' on a case
891
01:02:32,095 --> 01:02:34,461
Uh, listen,
this is not really my jurisdiction,
892
01:02:34,531 --> 01:02:37,056
but do...
do ya mind if I browse around?
893
01:02:37,133 --> 01:02:39,931
Well, help yourself, Lieutenant
Always glad to cooperate
894
01:02:45,508 --> 01:02:47,476
[Reporter]Didn't she have a bruise on her head?
895
01:02:47,544 --> 01:02:50,741
[Man] How'd you know that, Ben?Oh, come on, SergeantDoc Webster told us
896
01:02:50,814 --> 01:02:55,945
All right, so there was a bruiseProbably as a result of the boat capsizingand rendering her unconscious
897
01:02:56,019 --> 01:02:58,112
Any indication the lady
was under the influence?
898
01:02:58,188 --> 01:03:00,554
I can't ascertain that
until we see an autopsy report
899
01:03:00,623 --> 01:03:02,614
The doctor's
working on that right now
900
01:03:02,692 --> 01:03:04,626
[Reporter #1]Sounds like drinkin'to me[Reporter #2] Could she swim?
901
01:03:04,694 --> 01:03:06,787
[Sergeant] How would I knowa thing like that?I wasn't married to the lady
902
01:03:06,863 --> 01:03:10,230
[Reporter #3] Any living relatives?I don't think soSomebody said she was a widow
903
01:03:10,300 --> 01:03:13,133
[Reporter #3]How about the rowboat?Rowboat? What about it?
904
01:03:13,203 --> 01:03:16,502
Well, who'd it belong to?Where'd it come from?It belonged to the deceased
905
01:03:16,573 --> 01:03:19,303
I've got witnesses that have seen hertake it out on the lake
906
01:03:19,375 --> 01:03:21,366
[Voices Continue, Indistinct]
907
01:04:18,334 --> 01:04:20,325
[Reporter #1]Think she wantedsome fresh air last night?
908
01:04:20,403 --> 01:04:23,531
[Sergeant]This is all conjecture, gentlemenI mean, there's no way of telling
909
01:04:23,606 --> 01:04:25,540
Maybe she didWho knows?
910
01:04:25,608 --> 01:04:29,942
It's also possiblethat she had a heart seizureor she got dizzy
911
01:04:30,013 --> 01:04:33,744
[Reporter #3]Then you think it was an accidentI certainly don't think it was foul play
912
01:04:33,816 --> 01:04:36,216
You gonna be in your offlcethis afternoon?[Sergeant] Absolutely
913
01:04:36,286 --> 01:04:38,447
[Reporter #1]How long was she in the water, Sergeant?Oh, I don't know
914
01:04:38,521 --> 01:04:41,820
Wait'll we get the reportWe're startin'to cover the sameold ground here, gentlemen
915
01:04:41,891 --> 01:04:44,325
Now, why don't you meet mein my offlce an hour from now
916
01:04:44,394 --> 01:04:46,988
Well, we've got somemore questions here we'd like to...
I'll answer 'em all then
917
01:04:47,063 --> 01:04:51,022
I'll have the reports, and I'll be ableto give a lot more information Okay?Okay, Sarge, thank you
918
01:04:51,100 --> 01:04:53,830
[Columbo Reading]
919
01:04:53,903 --> 01:04:57,566
- I still don't know what this means
- It means that he knew her
920
01:04:57,640 --> 01:05:01,269
It means that he knew her
not casually, the way he said
921
01:05:01,344 --> 01:05:05,678
It means that he knew her
reasonably well
All right
922
01:05:05,748 --> 01:05:09,514
You've got a romantic inscription
in a book and a champagne cork
923
01:05:09,586 --> 01:05:13,488
Now, what does that prove?
By itself,
it doesn't prove anything
924
01:05:13,556 --> 01:05:17,219
But once you assume
that Franklin committed these crimes,
925
01:05:17,293 --> 01:05:20,694
everything flts together
I just can't believe it
926
01:05:20,763 --> 01:05:22,924
I've known Ken too long
He's not a murderer
927
01:05:22,999 --> 01:05:26,230
Mrs Ferris, it wouldn't make a difference
if you knew him for a hundred years
928
01:05:26,302 --> 01:05:31,171
That wouldn't change anything
This man, Franklin, took your husband's life!
929
01:05:36,145 --> 01:05:38,670
Do you have a match?
930
01:05:41,084 --> 01:05:44,611
Help yourself I don't smoke
931
01:05:50,560 --> 01:05:55,361
It doesn't make sense, Lieutenant!
Ken has an alibi
932
01:05:55,431 --> 01:05:57,626
What's his motive?
933
01:05:57,700 --> 01:06:00,965
I told ya how he could've
worked the phone
934
01:06:01,037 --> 01:06:05,303
Now, his motive
is the insurance money
He needed cash
935
01:06:05,375 --> 01:06:08,173
He spent money like a drunken sailor
He had two houses
936
01:06:08,244 --> 01:06:11,372
He's got paintings
He's got women
937
01:06:11,447 --> 01:06:13,381
He's got...
938
01:06:14,384 --> 01:06:16,648
What?
939
01:06:18,021 --> 01:06:20,080
"Jack and Jill went up the hill
940
01:06:20,156 --> 01:06:23,091
"Did Jack killJill?
941
01:06:23,159 --> 01:06:25,787
If so, flnd out why"
942
01:06:28,398 --> 01:06:32,198
jim One of his story ideas
943
01:06:32,268 --> 01:06:34,202
Oh
944
01:06:43,112 --> 01:06:46,411
Lieutenant,
if Ken killed my husband,
945
01:06:46,482 --> 01:06:49,849
then why did he murder
Miss La Sanka?
946
01:06:49,919 --> 01:06:51,910
Well, it's my hunch
that she knew something
947
01:06:51,988 --> 01:06:54,821
Maybe she saw them together,
and she tried to blackmail him
948
01:06:54,891 --> 01:06:58,725
But that's pure guesswork, isn't it?
No, ma'am, it's not
Not quite
949
01:06:58,795 --> 01:07:02,458
I checked the bank
Yesterday, he took out $15,OOO
950
01:07:02,532 --> 01:07:05,729
Today, he put it back in again
951
01:07:05,802 --> 01:07:08,202
Now, why in the world
would he do that?
952
01:07:10,773 --> 01:07:14,368
All right
I'm still not convinced, but
953
01:07:14,444 --> 01:07:17,038
let's say I'll go along
954
01:07:18,314 --> 01:07:21,340
What happens now?
I don't know
955
01:07:21,417 --> 01:07:25,012
But I've got a pretty strong
circumstantial case
It's just not enough
956
01:07:25,088 --> 01:07:28,922
If I had one piece of hard evidence,
I could nail this fella
957
01:07:30,526 --> 01:07:34,758
But you don't
That's right, ma'am I don't
That's why I'm here
958
01:07:34,831 --> 01:07:37,800
Maybe
you can give it to me
Me?
959
01:07:37,867 --> 01:07:41,530
You knew both of these fellas very well
I want you to tell me about 'em
960
01:07:41,604 --> 01:07:45,700
AnythingJust talk...
whatever comes into your mind
961
01:07:45,775 --> 01:07:49,302
Kind of like analysis
without the couch
962
01:07:49,379 --> 01:07:54,078
Would you like a little coffee flrst?
That'd be flne
963
01:07:54,150 --> 01:07:56,141
Okay
964
01:07:58,054 --> 01:08:01,490
I don't know
what you're looking for,
but here goes
965
01:08:01,557 --> 01:08:04,754
They met in a typewriter shop,of all places
966
01:08:04,827 --> 01:08:09,230
jim had broken a key,
and Ken needed a ribbon
Does that help?
967
01:08:09,298 --> 01:08:11,766
Yeah Keep goin'
968
01:08:11,834 --> 01:08:15,600
Well, I told you lot aboutJim[Faucet Running]
969
01:08:15,671 --> 01:08:20,802
He was brilliant, reallyHe'd wake up in the middle of the nightwith ideas...always throwing off sparks
970
01:08:20,877 --> 01:08:24,540
I remember he even did iton our honeymoon[Chuckles]
971
01:08:24,614 --> 01:08:28,015
Funny thing is that Ken
didn't even talk about the books
972
01:08:28,084 --> 01:08:30,075
unless he was on television
973
01:09:07,156 --> 01:09:10,421
This the truck's gonna move my stuff
outta suite 8O3?
Yeah
974
01:09:10,493 --> 01:09:12,586
You almost flnished?
Haven't started
975
01:09:12,662 --> 01:09:15,790
- What do you mean,
you haven't started?
- I'm only the driver, mister
976
01:09:15,865 --> 01:09:18,663
Ask the other two guys
They've been in there a half an hour already
977
01:09:18,734 --> 01:09:21,225
Half hour?
978
01:09:22,238 --> 01:09:24,172
[Bell Chimes]
979
01:09:32,782 --> 01:09:35,808
[Door Opens, Closes]
980
01:09:35,885 --> 01:09:38,683
Columbo!
981
01:09:38,754 --> 01:09:41,689
Oh
Hiya, Mr Franklin
982
01:09:41,757 --> 01:09:44,920
just flnishing up
this last Melville mystery
I didn't get a chance the other day
983
01:09:44,994 --> 01:09:47,019
All right
Now, what are you doin' here?
984
01:09:47,096 --> 01:09:49,587
Why, I'm waiting for you
I happened to be in the neighborhood
985
01:09:49,665 --> 01:09:51,599
You're always in the neighborhood!
986
01:09:51,667 --> 01:09:54,329
Can you tell me what right you've got
to keep those movers out of this offlce?
987
01:09:54,403 --> 01:09:56,963
Oh, listen, I'm sorry about that
It's just...
988
01:09:57,039 --> 01:10:00,338
You know what I thought?
I thought you and I should talk alone
989
01:10:00,409 --> 01:10:05,244
You and I have nothing to talk about
Yes, we do, Mr Franklin
We have somethin' to talk about
990
01:10:05,314 --> 01:10:08,249
I'm here to arrest ya
for the murder of your partner
991
01:10:08,317 --> 01:10:10,376
What?
992
01:10:10,453 --> 01:10:13,718
Now, it's my duty to inform you
of your Constitutional rights...
Oh, will you cut that drivel?
993
01:10:13,789 --> 01:10:16,383
I've written
that stuff so many times,
I know it by heart
994
01:10:16,459 --> 01:10:19,394
And what is this nonsense,
you're gonna arrest me?
995
01:10:19,462 --> 01:10:23,796
Come on, Mr Franklin
Why don't you make a statement
and save us both a lot of trouble?
996
01:10:23,866 --> 01:10:26,858
You know, I've really got ya
997
01:10:26,936 --> 01:10:29,803
All right, Lieutenant You got me
I'm your prisoner Here
998
01:10:29,872 --> 01:10:31,806
Clamp the irons on me
999
01:10:32,808 --> 01:10:35,072
Do you wanna give me a dime flrst,
so I can phone my attorney?
1000
01:10:35,144 --> 01:10:37,874
Because I promise you, I'm gonna
sue you and your department
1001
01:10:37,947 --> 01:10:40,245
for false arrest
and defamation of character
1002
01:10:40,316 --> 01:10:43,149
I kinda knew it
right from the start
1003
01:10:43,219 --> 01:10:46,552
It was nothing deflnite
It was a lot of little things
1004
01:10:46,622 --> 01:10:48,556
Little things...
1005
01:10:48,624 --> 01:10:53,061
driving back from San Diego
on the day of the murder
instead of taking a plane,
1006
01:10:53,129 --> 01:10:58,567
the open mail, never showing
any genuine emotion for a man
that you worked with for ten years...
1007
01:10:58,634 --> 01:11:00,659
[Laughs]
With that, you know
what they're gonna do?
1008
01:11:00,736 --> 01:11:02,670
They're gonna laugh you
right outta court
1009
01:11:02,738 --> 01:11:05,229
But they're not gonna laugh
at the insurance policy, are they?
1010
01:11:05,308 --> 01:11:08,106
I've got a photostatic copy of it
here in my pocket
1011
01:11:08,177 --> 01:11:12,807
They gonna laugh at the fact that you
withdrew $15,OOO, put it back the next day?
1012
01:11:12,882 --> 01:11:16,784
I've got the book that you gave
to Miss La Sanka with your signature in it
1013
01:11:16,852 --> 01:11:20,982
You expect to get
a true bill of indictment
on that trivia?
1014
01:11:21,057 --> 01:11:23,184
Come on, Lieutenant
1015
01:11:23,259 --> 01:11:27,662
I was down in San Diego
So was your partner
1016
01:11:27,730 --> 01:11:30,665
That's a provocative statement
Can you prove that?
1017
01:11:30,733 --> 01:11:32,667
Yes
1018
01:11:32,735 --> 01:11:37,434
Not with the witness,
'cause you killed the witness
But I got another way to prove it
1019
01:11:37,506 --> 01:11:42,808
Well, you enlighten me
I must say, I enjoy watching a man raise
without any cards in his hand
1020
01:11:42,878 --> 01:11:46,075
You know what, Ken?
I'm gonna tell you the truth
1021
01:11:46,148 --> 01:11:48,912
For a while there,
I never thought I was gonna get you
1022
01:11:48,985 --> 01:11:51,954
Believe me,
you had me goin' in such circles
1023
01:11:52,021 --> 01:11:55,752
I couldn't flgure it out
Suddenly, I thought of something...
1024
01:11:55,825 --> 01:11:58,225
how clever that flrst murder was...
1025
01:11:58,294 --> 01:12:01,127
the phone gimmick,
working late in the offlce
1026
01:12:01,197 --> 01:12:03,859
Brilliant
Oh, are you awarding gold medals today?
1027
01:12:03,933 --> 01:12:08,768
Yes! For the flrst one,
not for the second one
That was sloppy
1028
01:12:08,838 --> 01:12:11,136
Mrs Melville,
she'd have been very disappointed
1029
01:12:11,207 --> 01:12:13,334
Oh, come on, getto the climax, Lieutenant
1030
01:12:13,409 --> 01:12:17,072
You're talking to a writer
Am I?That's not what I heard
1031
01:12:17,146 --> 01:12:20,547
And that's the key:
that you're not a writer
1032
01:12:20,616 --> 01:12:24,017
When Mrs Ferris told me
that you didn't contribute to the writing,
1033
01:12:24,086 --> 01:12:26,077
that her husband did all the work,
1034
01:12:26,155 --> 01:12:30,023
That's a lie
I had to say to myself,
1035
01:12:30,092 --> 01:12:34,188
"How could a man
with no talent for mysteries
make up such a clever murder? "
1036
01:12:34,263 --> 01:12:37,721
If you were that ingenious,you'd be able to write your own books
1037
01:12:39,669 --> 01:12:42,604
Go ahead I'm fascinated,
as boring as it may be
1038
01:12:42,672 --> 01:12:44,697
Then I got it
1039
01:12:44,774 --> 01:12:48,733
The flrst one... the clever one...
that wasn't yours
1040
01:12:48,811 --> 01:12:53,180
The second one...
the sloppy one... that was yours
1041
01:12:53,249 --> 01:12:56,650
- But not the flrst
- Oh?
1042
01:12:56,719 --> 01:12:59,847
And whose idea was that, then?
1043
01:12:59,922 --> 01:13:02,857
Your partner's Had to be
1044
01:13:02,925 --> 01:13:05,325
And his wife told me
how conscientious he was
1045
01:13:05,394 --> 01:13:10,127
You know, the way he used to write down
his ideas on every odd scrap of paper,
backs of matches, whatever...
1046
01:13:10,199 --> 01:13:13,191
Ahh, ah So that's why
you wouldn't let the movers in
1047
01:13:13,269 --> 01:13:17,000
Well, I had to rummage around here
before they emptied everything out
1048
01:13:18,007 --> 01:13:19,998
Is this
your partner's handwriting?
1049
01:13:21,077 --> 01:13:25,070
Well, I think I can prove it is
Maybe I ought to read this to ya
1050
01:13:25,147 --> 01:13:28,844
"ldea for a Melville book...
perfect alibi
1051
01:13:28,918 --> 01:13:32,820
"'A' wants to kill 'B'
Drives 'B' to a remote house
1052
01:13:32,888 --> 01:13:34,913
"and has him call his wife in city
1053
01:13:34,990 --> 01:13:39,427
Tells her he's working late
at the offlce Bang, bang"
1054
01:13:41,363 --> 01:13:45,299
Sound familiar?
That's the part you used,
1055
01:13:45,367 --> 01:13:47,995
practically word-for-word
1056
01:13:48,070 --> 01:13:50,061
Should I read some more?
1057
01:13:50,139 --> 01:13:54,166
No
[Door Opening, Closing]
Offlcer
1058
01:13:54,243 --> 01:13:57,701
With this, I think I got
a conviction, don't you?
1059
01:14:02,284 --> 01:14:05,117
You got to admit I had you goin'
for awhile though, didn't I?
1060
01:14:05,187 --> 01:14:07,621
Yes, you did
1061
01:14:07,690 --> 01:14:11,922
[Snickers]
You wanna know the irony
of all of this?
1062
01:14:11,994 --> 01:14:15,361
That is my idea,
1063
01:14:15,431 --> 01:14:17,922
the only really good one
I ever had
1064
01:14:18,000 --> 01:14:20,969
I must've told it toJim
over flve years ago
1065
01:14:21,036 --> 01:14:22,970
[Chuckles]
1066
01:14:23,973 --> 01:14:27,170
Whoever thought that idiot
would write it down?
90709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.