All language subtitles for Christmas.Everlasting.2018.HDTV.x264-Hallmark

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,553 --> 00:00:04,319 DISNEY CHANNEL MOVIE Christmas is a magical time of year in the Diaz house, 2 00:00:04,355 --> 00:00:06,355 full of holiday traditions... 3 00:00:06,390 --> 00:00:08,924 the fight over who gets to hang the star on the tree, 4 00:00:08,959 --> 00:00:10,959 the fight over who gets the biggest stocking, 5 00:00:10,995 --> 00:00:12,261 the fight over... 6 00:00:12,296 --> 00:00:15,097 I'm realizing it's a lot of fighting. 7 00:00:15,132 --> 00:00:16,298 But one thing we can all agree on 8 00:00:16,333 --> 00:00:18,934 is making our pasteles. 9 00:00:20,171 --> 00:00:22,104 I'm going to pretend you didn't use those 10 00:00:22,139 --> 00:00:23,272 to dig for worms. 11 00:00:28,245 --> 00:00:30,345 Wait, how long do you steam these pasteles? 12 00:00:33,284 --> 00:00:35,150 Rachel, of course, chose the one job 13 00:00:35,186 --> 00:00:37,119 she could do without looking up from her phone... 14 00:00:37,154 --> 00:00:38,987 setting the timer for the steamer. 15 00:00:39,023 --> 00:00:40,422 She also chose to go to France this Christmas 16 00:00:40,458 --> 00:00:42,157 with her friend's family, 17 00:00:42,193 --> 00:00:45,127 so the pastele train is cut short. 18 00:00:45,162 --> 00:00:47,129 I'll ask Mom. 19 00:00:51,268 --> 00:00:53,402 Never mind. You're busy. 20 00:00:55,272 --> 00:00:57,239 I guess somebody has to call abuela. Who wants to... 21 00:01:01,011 --> 00:01:02,377 This time of year, 22 00:01:02,413 --> 00:01:05,114 no one wants to call abuela. 23 00:01:05,149 --> 00:01:06,381 Not because we don't love her. 24 00:01:06,417 --> 00:01:09,051 We have the best abuela in the world. 25 00:01:09,086 --> 00:01:10,285 She even has a T-shirt to prove it. 26 00:01:11,388 --> 00:01:13,989 Will you come to Florida for Christmas? 27 00:01:14,024 --> 00:01:15,958 Seeing you all would be the best gift I could get. 28 00:01:17,428 --> 00:01:19,328 We always mean to, but we never do, 29 00:01:19,363 --> 00:01:21,363 which leads to our least favorite holiday tradition... 30 00:01:21,398 --> 00:01:23,065 disappointing abuela. 31 00:01:23,100 --> 00:01:24,366 I try to make up for it. 32 00:01:24,401 --> 00:01:26,368 Every year, I make her a special ornament 33 00:01:26,403 --> 00:01:29,104 of our family for her tree. 34 00:01:29,140 --> 00:01:31,974 But a special ornament of her family on her tree 35 00:01:32,009 --> 00:01:34,977 isn't the same as our actual family around her tree. 36 00:01:35,012 --> 00:01:37,012 Safer, but not the same. 37 00:01:37,047 --> 00:01:38,347 Steam them for one hour. 38 00:01:38,382 --> 00:01:40,149 I'm making mine tomorrow. 39 00:01:40,184 --> 00:01:42,050 Nobody makes pasteles like your abuela. 40 00:01:42,086 --> 00:01:43,085 I know. 41 00:01:43,120 --> 00:01:44,953 They're the pastel-iest. 42 00:01:44,989 --> 00:01:46,121 So Harley... 43 00:01:46,157 --> 00:01:48,223 Here it comes. The ask. 44 00:01:48,259 --> 00:01:51,026 Are you as cringe-y as I am right now? 45 00:01:51,061 --> 00:01:54,029 Hot yoga's starting, mijita, gotta run. 46 00:01:56,133 --> 00:01:57,966 She didn't even ask. 47 00:01:58,002 --> 00:02:00,202 Abuela's giving up on us. 48 00:02:00,237 --> 00:02:03,071 We have to go to Florida! 49 00:02:05,176 --> 00:02:07,376 Right after urgent care. 50 00:02:09,313 --> 00:02:13,382 Abuela's the only person who actually wants our family to visit. 51 00:02:13,417 --> 00:02:16,018 She didn't even ask? 52 00:02:16,053 --> 00:02:17,319 That's bad. 53 00:02:17,354 --> 00:02:19,021 Next year, Florida. 54 00:02:19,056 --> 00:02:20,322 We've been promising that for so long, 55 00:02:20,357 --> 00:02:21,990 even I'm not buying it. 56 00:02:22,026 --> 00:02:23,358 Now abuela's lost faith in us. 57 00:02:23,394 --> 00:02:26,028 We have to show her we still have our act together. 58 00:02:26,063 --> 00:02:27,329 You mean lie? 59 00:02:27,364 --> 00:02:30,265 You always say Christmas is the season of believing. 60 00:02:30,301 --> 00:02:32,034 I believe we can do this. 61 00:02:32,069 --> 00:02:33,302 You must also believe 62 00:02:33,337 --> 00:02:35,237 that a giant money tree just sprouted in the yard, 63 00:02:35,272 --> 00:02:38,173 because last-minute plane tickets will be a fortune, Harley. 64 00:02:38,209 --> 00:02:40,375 Hey, Rachel ditched us for France. 65 00:02:40,411 --> 00:02:43,111 That's one less plane ticket to buy. 66 00:02:43,147 --> 00:02:45,147 I know how we can pay for the trip. 67 00:02:45,182 --> 00:02:48,050 Don't buy us kids the big family gift we picked out. 68 00:02:50,154 --> 00:02:52,120 Huh. I guess if you all want to... 69 00:02:52,156 --> 00:02:53,288 Yes! 70 00:02:56,227 --> 00:02:58,293 Start decking those halls, abuela. 71 00:02:58,329 --> 00:03:01,263 We're coming for Christmas, and this year, we mean it. 72 00:03:01,298 --> 00:03:03,031 Promise. 73 00:03:03,067 --> 00:03:04,366 The other kids are good with this? 74 00:03:04,401 --> 00:03:07,336 You want us to give up our pool table?! 75 00:03:10,407 --> 00:03:14,176 That is a ho-ho- horrible idea. 76 00:03:15,379 --> 00:03:17,012 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 77 00:03:21,018 --> 00:03:25,053 ♪ Sometimes it feels like things are outta control ♪ 78 00:03:25,089 --> 00:03:28,357 ♪ Like you're living in a circus ♪ 79 00:03:28,392 --> 00:03:32,094 ♪ Tryin' to figure out your way in the world ♪ 80 00:03:32,129 --> 00:03:35,230 ♪ Where you're at is kinda perfect ♪ 81 00:03:35,266 --> 00:03:37,199 ♪ So turn it up, turn it up ♪ 82 00:03:37,234 --> 00:03:39,134 ♪ Do your thing, don't stop ♪ 83 00:03:39,169 --> 00:03:42,204 ♪ Let the games begin, let's jump right in ♪ 84 00:03:42,239 --> 00:03:45,340 ♪ I wanna get stuck with you ♪ 85 00:03:45,376 --> 00:03:47,943 ♪ In the middle of the party ♪ 86 00:03:47,978 --> 00:03:49,945 ♪ We're just getting started ♪ 87 00:03:49,980 --> 00:03:53,115 ♪ I wanna get stuck with you ♪ 88 00:03:53,150 --> 00:03:56,952 ♪ In the eye of the tornado, rowin' in the same boat ♪ 89 00:03:56,987 --> 00:03:59,955 ♪ I wanna get stuck with you ♪ 90 00:03:59,990 --> 00:04:04,092 ♪ Get stuck in the middle with you ♪ 91 00:04:04,128 --> 00:04:06,161 ♪ I wanna get stuck with you ♪ 92 00:04:09,300 --> 00:04:11,199 It took four months for us to agree on the pool table 93 00:04:11,235 --> 00:04:14,036 as our big gift, and now you want us to give it up? 94 00:04:14,071 --> 00:04:17,973 If anyone would like to be my new BFTF, there's an opening. 95 00:04:18,008 --> 00:04:19,975 I knew we should've went with crocodile moat. 96 00:04:20,010 --> 00:04:21,944 This wouldn't be a problem. 97 00:04:21,979 --> 00:04:23,078 It'd be half dug by now. 98 00:04:23,113 --> 00:04:25,213 Classic Diaz family over-think. 99 00:04:25,249 --> 00:04:27,082 I can't go to Florida. 100 00:04:27,117 --> 00:04:29,217 I've spent months collecting toys for the toy drive here. 101 00:04:29,253 --> 00:04:31,153 Just drop them off before we leave. 102 00:04:31,188 --> 00:04:33,956 Drop off. Listen to you. 103 00:04:33,991 --> 00:04:36,091 The best part of the drive is matching gift to receiver. 104 00:04:36,126 --> 00:04:39,928 And I don't wanna brag, but finding the perfect gift for each person 105 00:04:39,964 --> 00:04:41,330 is kind of my super power. 106 00:04:41,365 --> 00:04:44,032 It's true. How do you think we came up with the pool table? 107 00:04:45,369 --> 00:04:47,202 Are you eating pasteles? 108 00:04:47,237 --> 00:04:49,938 You gave back our perfect gift. 109 00:04:49,974 --> 00:04:53,008 Maybe lose the judge-y. 110 00:04:53,043 --> 00:04:56,345 I feel bad we can't go, but abuela will understand. 111 00:04:56,380 --> 00:04:58,246 She loves us, even though we're us. 112 00:04:58,282 --> 00:05:01,917 Okay, I didn't wanna have to tell you guys this, 113 00:05:01,952 --> 00:05:03,885 but when I called her earlier, 114 00:05:06,023 --> 00:05:08,890 she didn't even ask 115 00:05:08,926 --> 00:05:11,093 if we were coming to visit her for Christmas. 116 00:05:13,197 --> 00:05:15,130 What?! No guilt trip? 117 00:05:15,165 --> 00:05:18,967 No "seeing you all would be the best gift I could get"? 118 00:05:19,003 --> 00:05:22,104 - 'Fraid not. - We broke abuela. 119 00:05:22,139 --> 00:05:25,040 This all feels so wrong now. 120 00:05:26,343 --> 00:05:29,344 Guys, no one does the holidays like abuela. 121 00:05:29,380 --> 00:05:31,380 Plus, a beach Christmas? 122 00:05:31,415 --> 00:05:34,249 That's the best of two seasons jammed into one. 123 00:05:35,953 --> 00:05:37,219 So who's with me? 124 00:05:42,359 --> 00:05:46,094 Beach Christmas! 125 00:05:48,000 --> 00:05:54,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 126 00:05:55,239 --> 00:05:57,939 I made abuela my most special ornament ever. 127 00:05:57,975 --> 00:06:00,108 Cool, huh? Press the button, 128 00:06:00,144 --> 00:06:01,943 and let it snow. 129 00:06:01,979 --> 00:06:03,278 And best of all, 130 00:06:03,313 --> 00:06:06,148 none of these little Diazes have to shovel it. 131 00:06:06,183 --> 00:06:08,050 Just gotta store it somewhere safe. 132 00:06:14,358 --> 00:06:16,191 We found the sleeper seats. 133 00:06:16,226 --> 00:06:18,193 Is that the flight attendant? 134 00:06:18,228 --> 00:06:20,128 Order me a cranberry juice. 135 00:06:21,331 --> 00:06:23,365 Guys, that's where the luggage goes. 136 00:06:23,400 --> 00:06:26,301 We didn't bring luggage. Georgie's using it. 137 00:06:26,336 --> 00:06:28,937 Beach vacation. 138 00:06:28,972 --> 00:06:31,039 Harley, all you need is a bathing suit. 139 00:06:31,075 --> 00:06:33,141 You're not supposed to be up there. 140 00:06:33,177 --> 00:06:35,944 Santa knows when you're sleeping, he knows when you're awake, 141 00:06:35,979 --> 00:06:38,013 and he knows when you're annoying the entire coach section of an airplane. 142 00:06:38,048 --> 00:06:40,148 Eh. We've been so bad this year, 143 00:06:40,184 --> 00:06:42,050 we've already blown it. 144 00:06:42,086 --> 00:06:44,319 We're usually on the coal list by Valentine's Day. 145 00:06:44,354 --> 00:06:46,922 Santa's super old. 146 00:06:46,957 --> 00:06:48,356 He's lucky if he remembers to put his pants on 147 00:06:48,392 --> 00:06:50,992 before he gets in the sleigh. 148 00:06:51,028 --> 00:06:53,395 These last few days are the only thing he's gonna remember. 149 00:06:53,430 --> 00:06:55,263 Lewie, we got a do-over. 150 00:06:55,299 --> 00:06:57,065 We're back in the gift game. 151 00:06:57,101 --> 00:06:59,334 We gotta get outta here before Santa sees. 152 00:06:59,369 --> 00:07:02,204 Or Dad sees. You're punished. Get outta there. 153 00:07:02,239 --> 00:07:04,206 Excuse me, sir. Don't be alarmed. 154 00:07:04,241 --> 00:07:07,209 I'm just using your left shoulder as a step. 155 00:07:07,244 --> 00:07:09,978 He's not. You're not. 156 00:07:10,013 --> 00:07:11,179 Sorry. 157 00:07:11,215 --> 00:07:14,082 Oh, sorry. Sorry. 158 00:07:14,118 --> 00:07:16,084 Merry Christmas, or whatever holiday 159 00:07:16,120 --> 00:07:19,020 is meaningful to you and your family. 160 00:07:26,997 --> 00:07:30,098 Excuse me, miss. You're gonna have to check that. 161 00:07:30,134 --> 00:07:33,101 I can't. I already checked five bags of toys. 162 00:07:33,137 --> 00:07:36,204 He's for a very special yet-to-be determined underprivileged child, 163 00:07:36,240 --> 00:07:38,140 and he can't be damaged. 164 00:07:38,175 --> 00:07:40,008 I'll just put him under the seat. 165 00:07:40,043 --> 00:07:41,343 He looks bigger than he is. 166 00:07:41,378 --> 00:07:43,979 Oh! Piece of cake. 167 00:07:44,014 --> 00:07:45,981 Do you like cake? I love it. 168 00:07:46,016 --> 00:07:49,351 Chocolate, vanilla, marble, black forest, Bundt. 169 00:07:49,386 --> 00:07:51,920 You know what? You go ahead and do your thing, 170 00:07:51,955 --> 00:07:54,022 I'll make us a list, okay? 171 00:08:00,931 --> 00:08:03,131 Why are you wearing my seat? 172 00:08:03,167 --> 00:08:06,935 It said these can be used as flotation devices. 173 00:08:06,970 --> 00:08:09,304 I'm taking this body surfing. 174 00:08:09,339 --> 00:08:11,306 Why don't you use your own? 175 00:08:11,341 --> 00:08:14,309 We need those in case of emergency. 176 00:08:14,344 --> 00:08:18,113 They're your brothers, it's Christmas. 177 00:08:18,148 --> 00:08:20,916 Your brothers. It's Christmas. 178 00:08:28,392 --> 00:08:31,326 Whoever's assigned to that seat isn't going to let Deathnee sit there. 179 00:08:31,361 --> 00:08:34,129 That's the point. There's always 180 00:08:34,164 --> 00:08:36,064 an extra seat on a plane. 181 00:08:36,099 --> 00:08:39,234 So we need to make whoever's sitting here want to sit over there. 182 00:08:39,269 --> 00:08:42,270 No one changes seats to avoid a doll with a bad haircut. 183 00:08:42,306 --> 00:08:44,272 She's the first line of attack. 184 00:08:44,308 --> 00:08:46,341 Me and you are the second. 185 00:08:46,376 --> 00:08:48,343 Sick or crying. Which one do you want? 186 00:08:48,378 --> 00:08:50,245 I'm not pretending to be... 187 00:09:08,065 --> 00:09:10,332 It's too bad we couldn't all get seats together. 188 00:09:10,367 --> 00:09:12,234 Yeah, but, you know, 189 00:09:12,269 --> 00:09:15,270 last-minute tickets, kids can't sit in exit rows. 190 00:09:15,305 --> 00:09:17,005 You didn't even try, did you? 191 00:09:17,040 --> 00:09:19,274 The kids are locked in a tube with paid babysitters. 192 00:09:19,309 --> 00:09:22,143 We got aisle seats, and you're gonna question this? 193 00:09:23,247 --> 00:09:25,213 Oh, here you go, sir. 194 00:09:25,249 --> 00:09:26,948 This seat is empty. 195 00:09:42,266 --> 00:09:44,232 "Welcome aboard Where To Air. 196 00:09:44,268 --> 00:09:46,301 Generic greeting welcoming passengers." 197 00:09:46,336 --> 00:09:48,136 Oh, shoot, I'm supposed to fill that in. 198 00:09:48,171 --> 00:09:51,139 Anyway, we'll be dashing through the skies, 199 00:09:51,174 --> 00:09:53,141 and reaching Florida in two hours and 15 minutes. 200 00:10:01,351 --> 00:10:03,318 Look at all those other dummies, 201 00:10:03,353 --> 00:10:05,987 squished together, sharing arm rests. 202 00:10:06,023 --> 00:10:08,923 We are so the smartest Diaz kids. 203 00:10:08,959 --> 00:10:10,325 Hello, fellow travelers, 204 00:10:10,360 --> 00:10:12,927 and Santa, who might be listening. 205 00:10:12,963 --> 00:10:15,063 As a special gift for this holiday season, 206 00:10:15,098 --> 00:10:18,366 please enjoy arm fart "Jingle Bells," 207 00:10:18,402 --> 00:10:23,171 brought to you by the one and only Lewie and Beast Diaz. 208 00:10:31,014 --> 00:10:33,248 Yeah, maybe we keep that Diaz thing to ourselves. 209 00:10:33,283 --> 00:10:34,249 Yeah. 210 00:10:34,284 --> 00:10:36,251 Feel free to sing along. 211 00:10:53,220 --> 00:10:54,953 St The Don't call the flight attendant. 212 00:10:54,988 --> 00:10:56,955 Keep this between the three of us, 213 00:10:56,990 --> 00:10:59,824 and these are yours. 214 00:10:59,860 --> 00:11:01,159 And there's more where that came from. 215 00:11:06,833 --> 00:11:08,700 I'm watching Heather's Cottage, 216 00:11:08,735 --> 00:11:10,702 and Lord Dalliwag just died of consumption. 217 00:11:10,737 --> 00:11:12,070 Do you have a tissue? 218 00:11:12,105 --> 00:11:14,706 Please give me a real challenge. 219 00:11:14,741 --> 00:11:17,075 The parent pouch holds all. Harley made it. 220 00:11:17,110 --> 00:11:19,878 This puppy is completely waterproof, 221 00:11:19,913 --> 00:11:21,946 fireproof, and thief-proof. 222 00:11:21,982 --> 00:11:25,050 Thief-proof? There's a dollar bill hanging out of it. 223 00:11:28,755 --> 00:11:29,954 Stop, thief, stop, thief. 224 00:11:29,990 --> 00:11:32,090 Harley didn't explain this feature. 225 00:11:35,929 --> 00:11:37,095 Uh, do you have an eight? 226 00:11:37,130 --> 00:11:38,897 Hit the bricks, loser. 227 00:11:38,932 --> 00:11:40,799 You're supposed to say go fish. 228 00:11:40,834 --> 00:11:42,000 I know. 229 00:11:42,035 --> 00:11:43,768 Party's over. 230 00:11:47,240 --> 00:11:50,041 Nice try, but I know that routine. 231 00:11:55,048 --> 00:11:57,115 Even the plane's telling you to leave. 232 00:11:57,150 --> 00:11:59,184 Put your seatbelt on. 233 00:11:59,219 --> 00:12:01,720 "We're very sorry to inform you, 234 00:12:01,755 --> 00:12:02,987 but due to storms in our flight path, 235 00:12:03,023 --> 00:12:05,824 our plane is being diverted to Columbus, Ohio." 236 00:12:05,859 --> 00:12:07,158 Ohio?! 237 00:12:07,194 --> 00:12:09,994 That's nowhere near abuela. 238 00:12:10,030 --> 00:12:11,830 "We'll be landing soon. 239 00:12:11,865 --> 00:12:13,732 Express sympathy and final pass through cabin." 240 00:12:13,767 --> 00:12:14,933 Shoot. Did it again. 241 00:12:19,039 --> 00:12:20,805 Excuse me, miss. 242 00:12:20,841 --> 00:12:22,774 My family has Christmas plans in Florida. 243 00:12:22,809 --> 00:12:24,142 How soon till we can get another flight? 244 00:12:24,177 --> 00:12:25,877 How many of you are there? 245 00:12:25,912 --> 00:12:28,012 - Eight. - We can cut this guy loose. 246 00:12:28,048 --> 00:12:30,949 Well, based on the storm and re-booking, 247 00:12:30,984 --> 00:12:32,851 we should probably have you there by New Year. 248 00:12:32,886 --> 00:12:34,085 But we'll miss Christmas. 249 00:12:34,121 --> 00:12:36,020 You won't miss Christmas. 250 00:12:36,056 --> 00:12:37,889 You'll be having it at the airport. 251 00:12:45,165 --> 00:12:47,766 Okay, we need a plan. 252 00:12:47,801 --> 00:12:49,801 We are not "Christmas at the airport" people. 253 00:12:49,836 --> 00:12:52,103 Exactly. Our water wings will do us no good here. 254 00:12:52,139 --> 00:12:54,205 Unless they have a fountain. 255 00:12:54,241 --> 00:12:57,008 Does a fountain of bad ideas count, 'cause that's you. 256 00:12:57,043 --> 00:12:59,010 Leave it to us to travel two hours to get 257 00:12:59,045 --> 00:13:00,979 further away from abuela than where we started. 258 00:13:01,014 --> 00:13:03,081 We'll have to wait it out here for a few days. 259 00:13:03,116 --> 00:13:05,850 If we're lucky, the airport won't run out of cinnamon buns. 260 00:13:05,886 --> 00:13:07,852 But we made a promise to be there for Christmas. 261 00:13:07,888 --> 00:13:10,822 Abuela's going to think this is one more time we didn't try. 262 00:13:10,857 --> 00:13:13,124 And last year, we claimed we were on our way, 263 00:13:13,160 --> 00:13:15,860 and got diverted, so we used that bullet. 264 00:13:15,896 --> 00:13:19,764 We did? Darn. There goes my big idea. 265 00:13:19,800 --> 00:13:21,766 Look, I know we're all disappointed, 266 00:13:21,802 --> 00:13:23,168 but what can we do? 267 00:13:23,203 --> 00:13:25,036 I know one thing you can do. 268 00:13:25,071 --> 00:13:26,971 Get off the plane. 269 00:13:27,007 --> 00:13:29,040 We landed 20 minutes ago. 270 00:13:30,911 --> 00:13:32,811 This isn't over, guys. 271 00:13:32,846 --> 00:13:35,780 Flying's not the only way to travel. 272 00:13:39,219 --> 00:13:41,986 Keep your hands to yourself. 273 00:13:42,022 --> 00:13:44,055 Just 20 hours to Florida. 274 00:13:44,090 --> 00:13:45,190 Start the car, Dad. 275 00:13:48,161 --> 00:13:51,129 There go the keys. I'm just gonna scoot the seat back. 276 00:13:51,164 --> 00:13:55,934 Ow! That's my favorite leg. 277 00:13:55,969 --> 00:13:58,870 Sir, you must have something bigger. 278 00:13:58,905 --> 00:14:01,840 Sorry. These are the last two cars I have to rent. 279 00:14:01,875 --> 00:14:03,908 Holiday rush and all. 280 00:14:03,944 --> 00:14:05,977 We're gonna have to take turns breathing. 281 00:14:06,012 --> 00:14:07,812 When I inhale, someone exhale. 282 00:14:07,848 --> 00:14:10,715 What about that? That's the perfect size for us. 283 00:14:10,750 --> 00:14:12,784 Some rock group was supposed to come pick it up, 284 00:14:12,819 --> 00:14:14,118 but their flight got re-routed. 285 00:14:14,154 --> 00:14:17,956 You ever hear of Pants Inferno? No? Me neither. 286 00:14:17,991 --> 00:14:20,124 But that's not for regular drivers. It requires a Class B license. 287 00:14:20,160 --> 00:14:22,060 I have one. 288 00:14:22,095 --> 00:14:24,128 With seven kids, I'm always one kid away 289 00:14:24,164 --> 00:14:26,831 from needing a bus for basic family transportation. 290 00:14:26,867 --> 00:14:28,733 I'll give you a deal on it. 291 00:14:28,768 --> 00:14:31,035 But if you see Pants Inferno, play dumb. 292 00:14:31,071 --> 00:14:32,837 Rock star tour bus. 293 00:14:32,873 --> 00:14:36,107 This road trip is on! 294 00:14:36,142 --> 00:14:40,111 ♪ ♪ 295 00:14:48,889 --> 00:14:53,191 ♪ ♪ 296 00:14:59,032 --> 00:15:05,036 ♪ ♪ 297 00:15:09,109 --> 00:15:15,813 ♪ ♪ 298 00:15:22,923 --> 00:15:27,158 ♪ ♪ 299 00:15:34,935 --> 00:15:41,839 ♪ ♪ 300 00:15:52,085 --> 00:15:58,723 ♪ ♪ 301 00:16:06,166 --> 00:16:10,735 ♪ ♪ 302 00:16:10,770 --> 00:16:12,670 I can't believe I'm saying this, 303 00:16:12,706 --> 00:16:14,672 but I'm glad our plane got diverted. 304 00:16:14,708 --> 00:16:16,774 Forget Pants Inferno. 305 00:16:16,810 --> 00:16:19,744 The Diaz family is rolling like jingle bell rock stars. 306 00:16:19,779 --> 00:16:22,046 And we're still on track to be at abuela's by Christmas. 307 00:16:22,082 --> 00:16:25,016 Stop the bus! Deathnee's missing! 308 00:16:29,756 --> 00:16:32,857 Deathnee's missing? I know you had her at the airport. 309 00:16:32,892 --> 00:16:35,827 I saw the other passengers recoiling as you walked off the plane. 310 00:16:35,862 --> 00:16:37,895 And I got stuck with Lewie and Beast in my rental car, 311 00:16:37,931 --> 00:16:40,064 'cause Deathnee needed room to spread. 312 00:16:40,100 --> 00:16:42,700 I can track her on my phone. 313 00:16:42,736 --> 00:16:44,068 I planted a microchip after that day we spent 314 00:16:44,104 --> 00:16:46,037 digging up the backyard because Daphne forgot 315 00:16:46,072 --> 00:16:49,073 where she buried her alive. 316 00:16:49,109 --> 00:16:50,975 So, where is she? 317 00:16:51,011 --> 00:16:54,112 Relax. She's only... 318 00:16:54,147 --> 00:16:56,748 sixty miles away. 319 00:16:56,783 --> 00:16:59,851 Moving in the opposite direction? 320 00:16:59,886 --> 00:17:01,753 We left her in the rental car. 321 00:17:01,788 --> 00:17:03,955 - Oh! - We did what?! 322 00:17:03,990 --> 00:17:07,025 All right, everyone, just like we practiced. 323 00:17:07,060 --> 00:17:10,862 No sudden movements. Back away slowly. 324 00:17:10,897 --> 00:17:14,732 Don't panic. We lost Deathnee, but we have eyes on. 325 00:17:14,768 --> 00:17:16,134 My chip has an RF signal 326 00:17:16,169 --> 00:17:18,002 that will pinpoint her exact location. 327 00:17:18,038 --> 00:17:19,971 I've never been so glad you're a nerd. 328 00:17:22,075 --> 00:17:24,742 How on earth did we leave her in the rental car? 329 00:17:28,782 --> 00:17:31,082 Oh, this happened because you were all too distracted. 330 00:17:31,117 --> 00:17:33,718 That's it. Devices here. 331 00:17:33,753 --> 00:17:35,086 - Come on. - Nope. 332 00:17:35,121 --> 00:17:36,154 - But... - Nope. 333 00:17:39,893 --> 00:17:41,059 Put these in your man-purse. 334 00:17:41,094 --> 00:17:42,693 It's called a parent pouch. 335 00:17:42,729 --> 00:17:43,961 I'll also accept dad bag. 336 00:17:43,997 --> 00:17:45,997 Call it what you want. 337 00:17:46,032 --> 00:17:48,733 Deathnee's on the loose. Let's go. 338 00:17:48,768 --> 00:17:50,735 I don't wanna make another stop. 339 00:17:50,770 --> 00:17:52,770 I've been holding in my pee since we left, 340 00:17:52,806 --> 00:17:54,872 just so I can go in the ocean. 341 00:17:54,908 --> 00:17:56,908 Me, too. Press on. 342 00:17:56,943 --> 00:17:59,744 Great. I'll let Santa know you chose ocean pee 343 00:17:59,779 --> 00:18:01,012 over your sister's favorite doll. 344 00:18:01,047 --> 00:18:02,980 Dad, turn this thing around. 345 00:18:06,019 --> 00:18:10,121 What kind of lunatic would drive 30 miles on unpaved road? 346 00:18:10,156 --> 00:18:13,057 Maybe Deathnee ditched the family and she's at the wheel. 347 00:18:13,093 --> 00:18:15,927 I picked the wrong year to make abuela a glass ornament. 348 00:18:15,962 --> 00:18:18,062 We're approaching a campground. 349 00:18:18,098 --> 00:18:20,665 According to this, Deathnee should be right here. 350 00:18:20,700 --> 00:18:21,666 Tom, stop the bus. 351 00:18:29,909 --> 00:18:31,976 Okay, kids, let me and your mom go over there. 352 00:18:32,045 --> 00:18:34,011 Uh, too late. 353 00:18:36,850 --> 00:18:38,883 Play time's over. Give it, girl. 354 00:18:38,918 --> 00:18:42,720 Her name is Joya, and she doesn't want to give you the doll. 355 00:18:42,755 --> 00:18:45,857 You've got two seconds before I get all up in that. 356 00:18:47,794 --> 00:18:50,795 Sorry. It's just that Deathnee's more than a doll. 357 00:18:50,830 --> 00:18:52,930 She's my daughter's best friend. 358 00:18:52,966 --> 00:18:54,799 Her only friend. 359 00:18:54,834 --> 00:18:56,767 She's not that nice. 360 00:18:56,803 --> 00:18:59,137 I don't know who you are, or how you found us, 361 00:18:59,172 --> 00:19:02,740 or what strange family band you're fronting. 362 00:19:05,078 --> 00:19:07,879 We are trying to enjoy our annual holiday trip, 363 00:19:07,914 --> 00:19:09,914 and frankly, this feels aggressive. 364 00:19:09,949 --> 00:19:12,016 Oh, I'll show you aggressive. 365 00:19:12,051 --> 00:19:13,851 Whoa, whoa. 366 00:19:13,887 --> 00:19:16,087 Merry Christmas. I just saved you a tetanus shot. 367 00:19:17,824 --> 00:19:20,091 Hang on. What if Joya gets a different doll? 368 00:19:20,126 --> 00:19:21,759 I've got a whole bunch for the toy drive. 369 00:19:21,794 --> 00:19:22,927 She could just pick one. 370 00:19:22,962 --> 00:19:26,030 No. She's mine! I love her. 371 00:19:26,065 --> 00:19:28,833 It's the only doll she's ever liked. 372 00:19:31,037 --> 00:19:33,704 She's the only doll I ever liked. 373 00:19:33,740 --> 00:19:37,141 He's got two seconds before I'm all up in that. 374 00:19:37,177 --> 00:19:39,944 I'll give you three suitcases of toys for Deathnee. 375 00:19:45,818 --> 00:19:48,085 But, Georgie, that's your entire toy drive. 376 00:19:48,121 --> 00:19:51,022 You've been collecting that for months. 377 00:19:51,057 --> 00:19:54,792 Yeah, but, what I love most about the toy drive 378 00:19:54,827 --> 00:19:57,128 is matching people to the perfect gift. 379 00:20:01,868 --> 00:20:05,836 And Deathnee is your perfect gift. 380 00:20:09,075 --> 00:20:10,975 Yay! 381 00:20:12,879 --> 00:20:14,145 Campfire smoke? 382 00:20:14,180 --> 00:20:16,981 It's called emotion, Harley. 383 00:20:17,016 --> 00:20:19,016 Did you not see what just happened here? 384 00:20:26,025 --> 00:20:28,759 You're a good big sister. 385 00:20:28,795 --> 00:20:30,928 But what about your toy drive? 386 00:20:30,964 --> 00:20:33,097 I'll have to get more toys. 387 00:20:33,132 --> 00:20:34,966 Not sure how, 388 00:20:35,001 --> 00:20:37,134 but Christmas is the season of believing, right? 389 00:20:37,170 --> 00:20:39,103 Hey, look, a penny. 390 00:20:39,138 --> 00:20:41,005 Face up. It's good luck. 391 00:20:41,040 --> 00:20:44,175 And we could use some... 392 00:20:50,817 --> 00:20:52,783 ...luck. 393 00:20:52,819 --> 00:20:56,787 It's possible I forgot to zip the pouch. 394 00:21:06,065 --> 00:21:09,867 Ironically, the only thing that didn't slip out of Dad's hand was this. 395 00:21:09,902 --> 00:21:11,702 This is what I put on the parent pouch 396 00:21:11,738 --> 00:21:13,104 to keep thieves from bragging it. 397 00:21:13,139 --> 00:21:15,940 Yeah, my whoopsy daisy slippery spray-sies. 398 00:21:18,044 --> 00:21:20,845 Yeah, that's more fun to say when I'm not this upset. 399 00:21:20,880 --> 00:21:23,714 I just hope Santa doesn't think this was our fault. 400 00:21:23,750 --> 00:21:26,851 Yeah. This has Lewie and Beast written all over it. 401 00:21:26,886 --> 00:21:29,053 No, even you guys haven't destroyed this much 402 00:21:29,088 --> 00:21:30,855 this fast. 403 00:21:33,893 --> 00:21:35,893 Guys, enough with the faces. 404 00:21:35,928 --> 00:21:38,996 I got Deathnee back. This is all that matters. 405 00:21:39,032 --> 00:21:41,899 And I thought you and that doll 406 00:21:41,934 --> 00:21:44,969 - couldn't get any weirder. 407 00:21:45,004 --> 00:21:47,204 Daphne was right. What matters at the holidays 408 00:21:47,240 --> 00:21:49,106 is being with the ones you love. 409 00:21:49,142 --> 00:21:51,742 All our valuables were melted into a doorstop, 410 00:21:51,778 --> 00:21:53,744 but there was just enough gas 411 00:21:53,780 --> 00:21:55,112 to make it to abuela's like we promised. 412 00:21:55,148 --> 00:21:57,748 Who's ready for the best beach Christmas ever? 413 00:21:57,784 --> 00:22:01,052 Road trip, road trip, road trip! 414 00:22:01,087 --> 00:22:03,120 And then it happened. 415 00:22:10,063 --> 00:22:11,962 My worst nightmare. 416 00:22:29,115 --> 00:22:32,750 I'm gonna need to update my worst nightmare list. 417 00:22:40,676 --> 00:22:42,877 Okay, so we have no food, no money, 418 00:22:42,912 --> 00:22:44,678 no credit cards, and no phones. 419 00:22:44,714 --> 00:22:46,847 But at least we made it to a repair shop 420 00:22:46,883 --> 00:22:48,682 before the bus broke down. 421 00:22:48,718 --> 00:22:49,850 That's pretty lucky. 422 00:22:49,886 --> 00:22:52,520 I'd feel luckier if I wasn't carrying 423 00:22:52,555 --> 00:22:53,788 the transmission in a beach bag. 424 00:22:53,823 --> 00:22:56,690 I know Christmas is about believing, 425 00:22:56,726 --> 00:22:58,592 but right now, it's kinda hard to believe 426 00:22:58,628 --> 00:22:59,794 we have any chance to make it to abuela's. 427 00:22:59,829 --> 00:23:02,530 If we can get the repairs done by tonight, 428 00:23:02,565 --> 00:23:04,765 we can drive straight through and still make it for Christmas Eve. 429 00:23:04,801 --> 00:23:08,502 Buddy Burtz. Saw you pull up. 430 00:23:08,538 --> 00:23:10,571 Your rock and roll bus is a whole lotta rock, 431 00:23:10,606 --> 00:23:12,406 and very little roll. 432 00:23:12,442 --> 00:23:15,509 Buddy, can you be a buddy and fix it by Christmas? 433 00:23:15,545 --> 00:23:16,844 Sure. 434 00:23:18,714 --> 00:23:20,681 Just not this Christmas. 435 00:23:23,486 --> 00:23:27,388 I think I've established myself as the expert on giving up, 436 00:23:27,423 --> 00:23:30,424 and in my expert opinion, it's time to call it. 437 00:23:30,460 --> 00:23:31,826 Hey, this family does not give up. 438 00:23:31,861 --> 00:23:34,862 Mess up, yes. Give up, no. 439 00:23:34,897 --> 00:23:37,431 Harley, let's be honest. 440 00:23:37,467 --> 00:23:38,866 We could've already called this game on account of storm. 441 00:23:38,901 --> 00:23:42,670 Fire, doll-napping. Wow, this has been a terrible trip. 442 00:23:42,705 --> 00:23:44,738 I mean, it's not like abuela will be alone. 443 00:23:44,774 --> 00:23:46,774 Uncle Jake's family goes every year. 444 00:23:46,809 --> 00:23:49,443 We all want abuela to think we have it together, 445 00:23:49,479 --> 00:23:52,880 but this scorched ball of everything we own says otherwise. 446 00:23:52,915 --> 00:23:55,683 Yeah. And my video game... 447 00:23:55,718 --> 00:23:57,651 is way less fun this way. 448 00:23:57,687 --> 00:24:00,421 What? 449 00:24:00,456 --> 00:24:02,423 One of the phones is working. 450 00:24:02,458 --> 00:24:03,791 Probably a telemarketer. Don't answer. 451 00:24:05,628 --> 00:24:07,528 It's abuela. 452 00:24:07,563 --> 00:24:09,430 What do we do? I... 453 00:24:09,465 --> 00:24:10,664 Tell her we can't make it. 454 00:24:10,700 --> 00:24:12,633 I'll lean away so I'm not part of that. 455 00:24:12,668 --> 00:24:13,801 Me? Why me? 456 00:24:13,836 --> 00:24:16,403 You've established yourself as the leader, 457 00:24:16,439 --> 00:24:19,373 so lead abuela to disappointment. 458 00:24:24,480 --> 00:24:25,713 Abuela, hi. 459 00:24:25,748 --> 00:24:28,382 My Harley. I just realized 460 00:24:28,417 --> 00:24:31,385 this is the first year I'll get my special ornament 461 00:24:31,420 --> 00:24:34,421 delivered by you, not the mailman. 462 00:24:35,758 --> 00:24:37,458 Well, that... 463 00:24:37,493 --> 00:24:38,859 I'm really sorry... 464 00:24:38,895 --> 00:24:40,694 Don't apologize. 465 00:24:40,730 --> 00:24:43,531 Your timing is perfect. Uncle Jake just called. 466 00:24:43,566 --> 00:24:45,566 His whole family is down with the flu. 467 00:24:45,601 --> 00:24:49,803 Without you all, I'd be spending Christmas alone. 468 00:24:49,839 --> 00:24:51,739 So when do I see mis preciosos? 469 00:24:51,774 --> 00:24:53,674 Hang on. Ethan has something he wants to say. 470 00:24:53,709 --> 00:24:56,477 Abuela! 471 00:24:56,512 --> 00:24:59,380 Papi! I hope you brought your guitar. 472 00:24:59,415 --> 00:25:01,615 I told my aqua aerobics class you would play. 473 00:25:01,651 --> 00:25:03,384 Acoustic, though. We are in the water. 474 00:25:03,419 --> 00:25:05,719 Oops. Georgie's grabbing the phone. 475 00:25:05,755 --> 00:25:08,556 My athlete. Exciting news. 476 00:25:08,591 --> 00:25:10,591 I signed us up for a pickle ball tournament. 477 00:25:10,626 --> 00:25:12,359 How's your smack talk? 478 00:25:12,395 --> 00:25:14,461 I... I, um... 479 00:25:14,497 --> 00:25:16,764 Needs some work. I'll coach you when you get here. 480 00:25:18,834 --> 00:25:20,434 My babies! 481 00:25:20,469 --> 00:25:21,802 When do you arrive? 482 00:25:21,837 --> 00:25:23,637 Uh... 483 00:25:26,776 --> 00:25:29,410 Abuela, we can't... 484 00:25:29,445 --> 00:25:32,479 - tell you when. - Oh! 485 00:25:32,515 --> 00:25:34,481 We want it to be a surprise when we get there. 486 00:25:34,517 --> 00:25:35,683 Can't wait. 487 00:25:38,521 --> 00:25:40,454 A surprise if we get there. 488 00:25:42,725 --> 00:25:44,658 And then our plane got diverted, 489 00:25:44,694 --> 00:25:46,493 and our stuff fell in the fire, 490 00:25:46,529 --> 00:25:47,795 and the ornament I made got smashed. 491 00:25:47,830 --> 00:25:50,431 You ever try squeezing nine figurines 492 00:25:50,466 --> 00:25:52,433 into an ornament that... never mind. 493 00:25:52,468 --> 00:25:54,435 Let's just say this trip hasn't been great. 494 00:25:54,470 --> 00:25:56,870 But you can turn it around, so what do you say? 495 00:26:01,510 --> 00:26:03,510 Buddy, you can lie there and ignore me, 496 00:26:03,546 --> 00:26:05,412 but I'm not leaving till you fix this bus. 497 00:26:06,649 --> 00:26:09,483 Hey, thanks. You found my boots. 498 00:26:11,387 --> 00:26:13,354 I've been sportin' my spiffy Christmas socks. 499 00:26:13,389 --> 00:26:15,623 I gotta show 'em off. 500 00:26:17,727 --> 00:26:20,728 Hey, I found your boots, you fix our bus. 501 00:26:20,763 --> 00:26:23,397 Look at us, working together. 502 00:26:23,432 --> 00:26:25,699 Wish I could. 503 00:26:25,735 --> 00:26:27,801 We're full up. 504 00:26:27,837 --> 00:26:29,703 Vehicles break down left and right this time of year. 505 00:26:29,739 --> 00:26:32,706 Know why Santa uses a sleigh? 506 00:26:32,742 --> 00:26:35,409 Car's in the shop. 507 00:26:36,579 --> 00:26:38,445 I find humor helps when I'm stressed. 508 00:26:38,481 --> 00:26:40,447 An elf, a reindeer, and a snowman 509 00:26:40,483 --> 00:26:42,383 walk into Santa's workshop. 510 00:26:42,418 --> 00:26:45,486 Funny. So, about the bus. 511 00:26:45,521 --> 00:26:46,820 I don't know if you're familiar with jokes, 512 00:26:46,856 --> 00:26:48,822 but that's what we call the set-up. 513 00:26:48,858 --> 00:26:51,558 Good to know. 514 00:26:51,594 --> 00:26:53,394 Like I was saying, we're trying to get to our abuela's for the holiday, 515 00:26:53,429 --> 00:26:54,495 and you're our only hope. 516 00:26:54,530 --> 00:26:56,797 You folks seem like nice people. 517 00:26:56,832 --> 00:26:59,667 Problem is, it's just yours truly on duty. 518 00:26:59,702 --> 00:27:03,604 My brothers are training for the Iron Elf. 519 00:27:03,639 --> 00:27:06,340 Iron Elf. 520 00:27:06,375 --> 00:27:08,676 Uh, that one wasn't a joke. 521 00:27:08,711 --> 00:27:10,711 You really don't get comedy, do you? 522 00:27:13,549 --> 00:27:15,516 The Iron Elf is a Christmas relay race 523 00:27:15,551 --> 00:27:17,518 that's been run in this town for years. 524 00:27:17,553 --> 00:27:18,652 My whole family does it. 525 00:27:18,688 --> 00:27:20,554 And you don't want to? 526 00:27:21,757 --> 00:27:24,391 Oh, I do. More than anything. 527 00:27:24,427 --> 00:27:26,360 And they let me once, years ago, 528 00:27:26,395 --> 00:27:27,628 but I messed up. 529 00:27:27,663 --> 00:27:29,396 After that, they gave my spot 530 00:27:29,432 --> 00:27:30,731 to someone they could count on. 531 00:27:30,766 --> 00:27:32,566 He may be outside the family, 532 00:27:32,601 --> 00:27:36,370 but Mailman Frank does show up every day. 533 00:27:36,405 --> 00:27:37,738 Guy's rain or shine. 534 00:27:37,773 --> 00:27:41,642 Uh, no ding on the awesomeness of Mailman Frank, 535 00:27:41,677 --> 00:27:43,477 but your brothers seem like jerks. 536 00:27:43,512 --> 00:27:45,846 Nah. Just competitive. 537 00:27:45,881 --> 00:27:48,515 It's fine. 538 00:27:48,551 --> 00:27:49,650 I'm good. 539 00:27:49,685 --> 00:27:51,385 Big family. 540 00:27:51,420 --> 00:27:53,620 Used to bein' overlooked. 541 00:27:53,656 --> 00:27:55,389 You know. 542 00:27:55,424 --> 00:27:58,392 Actually, yeah. I do. 543 00:27:59,528 --> 00:28:01,462 Middle kid of seven. 544 00:28:01,497 --> 00:28:03,697 Sometimes I feel like the Wednesday of the family. 545 00:28:03,733 --> 00:28:06,400 You know, that day no one really notices. 546 00:28:06,435 --> 00:28:08,569 I like that. Wednesday. 547 00:28:09,772 --> 00:28:11,805 I'm a Wednesday in a family of Fridays. 548 00:28:14,643 --> 00:28:17,578 I will pay you double if you fix our bus first. 549 00:28:18,614 --> 00:28:20,414 My family is at the bank right now. 550 00:28:23,452 --> 00:28:25,819 I guess I could do that for a fellow Wednesday. 551 00:28:25,855 --> 00:28:28,422 Oh! 552 00:28:30,726 --> 00:28:33,560 Well, consider yourselves lucky. 553 00:28:34,697 --> 00:28:37,498 You squeaked in just before I locked up. 554 00:28:39,402 --> 00:28:40,667 If you'll just slide your card through the reader. 555 00:28:40,703 --> 00:28:41,835 Of course. 556 00:28:44,807 --> 00:28:47,441 We had a little mishap. 557 00:28:48,711 --> 00:28:51,412 Makes it easier to find the card in my purse though. 558 00:29:01,824 --> 00:29:04,358 Looks like the card reader's broken. 559 00:29:04,393 --> 00:29:06,660 It's okay though. You can just give us the money. 560 00:29:06,695 --> 00:29:09,797 Look, you have no ID, 561 00:29:09,832 --> 00:29:12,499 no functioning bank card, 562 00:29:12,535 --> 00:29:16,603 and you expect me to just hand over some cash? 563 00:29:16,639 --> 00:29:20,407 I'm sorry. You're gonna have to come back after the holidays 564 00:29:20,443 --> 00:29:23,410 with proper ID. 565 00:29:23,446 --> 00:29:25,412 Please don't forget your blob. 566 00:29:27,483 --> 00:29:29,450 Ma'am, if I may. 567 00:29:29,485 --> 00:29:31,552 What are your plans for the holidays? 568 00:29:31,587 --> 00:29:34,455 You mean after this conversation? 569 00:29:34,490 --> 00:29:36,723 My family is coming over tomorrow night. 570 00:29:36,759 --> 00:29:38,692 I'm cooking a ham. 571 00:29:38,727 --> 00:29:43,730 Have you ever been on a disastrous holiday road trip? 572 00:29:43,766 --> 00:29:47,601 The kind that's so emotionally trying, 573 00:29:47,636 --> 00:29:49,470 it eats your soul. 574 00:29:49,505 --> 00:29:52,673 Makes you wonder if Santa himself is testing you, 575 00:29:52,708 --> 00:29:55,409 but... you keep going, 576 00:29:55,444 --> 00:29:58,378 because you know that somewhere, your loved one 577 00:29:58,414 --> 00:30:01,615 is waiting with open arms. 578 00:30:01,650 --> 00:30:04,718 Yes. 579 00:30:04,753 --> 00:30:07,488 My brother Ted. He lives in Abilene, 580 00:30:07,523 --> 00:30:09,857 and I haven't seen him in over three years. 581 00:30:09,892 --> 00:30:12,793 Christmas just isn't the same. 582 00:30:12,828 --> 00:30:15,429 You know what? 583 00:30:15,464 --> 00:30:17,798 I'm gonna call Corporate. We're gonna work this out. 584 00:30:17,833 --> 00:30:19,833 Here's a withdrawal slip. 585 00:30:19,869 --> 00:30:22,736 Just write in what you need, okay? 586 00:30:22,771 --> 00:30:25,639 Freeze! Nobody move! 587 00:30:25,674 --> 00:30:28,675 Hey, they said the magazines from the airplane were complimentary. 588 00:30:28,711 --> 00:30:30,644 Somebody triggered the silent alarm. 589 00:30:30,679 --> 00:30:31,845 Well, it wasn't me. 590 00:30:41,724 --> 00:30:43,423 How would I know? 591 00:30:43,459 --> 00:30:44,725 I see a button, I push it. 592 00:30:44,760 --> 00:30:46,593 It's who I am. 593 00:30:46,629 --> 00:30:48,762 We'll just take the cash and get outta your hair. 594 00:30:48,797 --> 00:30:50,497 Twenties are fine. 595 00:30:59,608 --> 00:31:00,807 SorryMy brothers haveney, this crazy rule 596 00:31:00,843 --> 00:31:03,510 about workin' for free... don't do it. 597 00:31:03,546 --> 00:31:05,679 Better being ignored than yelled at. 598 00:31:05,714 --> 00:31:07,581 We'll work off the bill. 599 00:31:07,616 --> 00:31:09,750 Wash the floors, organize the tools. 600 00:31:09,785 --> 00:31:11,852 I once alphabetized all the food in our kitchen. 601 00:31:11,887 --> 00:31:13,754 I could do your box of donuts. 602 00:31:13,789 --> 00:31:15,689 Chocolate, cruller, crumb. 603 00:31:15,724 --> 00:31:17,624 Wait. 604 00:31:17,660 --> 00:31:20,861 He said he'd rather be ignored than yelled at. 605 00:31:20,896 --> 00:31:22,696 That's middle-kid speak. 606 00:31:22,731 --> 00:31:24,498 And being one myself, 607 00:31:24,533 --> 00:31:27,668 I know what every overlooked middle kid wants. 608 00:31:27,703 --> 00:31:30,571 - To be appreciated. - Maple claw... 609 00:31:30,606 --> 00:31:32,839 What if we helped you prove yourself to your family? 610 00:31:32,875 --> 00:31:36,443 You can't help me find a girlfriend. 611 00:31:36,478 --> 00:31:39,446 Not this time of year. People have shopping to do. 612 00:31:39,481 --> 00:31:41,448 By running that race your brothers won't let you do. 613 00:31:41,483 --> 00:31:43,617 That'll be tough without a team. 614 00:31:45,454 --> 00:31:47,754 You've got one. 615 00:31:47,790 --> 00:31:51,592 We win that race, you fix our bus. 616 00:31:53,596 --> 00:31:55,529 You know my sweet spot, Wednesday. 617 00:32:10,195 --> 00:32:12,095 Um... Buddy. 618 00:32:12,131 --> 00:32:14,564 Maybe you could've mentioned that the Iron Elf 619 00:32:14,600 --> 00:32:17,134 is more circus act than race. 620 00:32:17,169 --> 00:32:19,269 What? No. It's a race. 621 00:32:19,305 --> 00:32:22,306 With a high wire and a trapeze and... 622 00:32:22,341 --> 00:32:26,543 Huh. How did I not see that before? 623 00:32:26,578 --> 00:32:29,246 Uh, speaking of circus, 624 00:32:29,281 --> 00:32:33,116 here come the clowns. My brothers. 625 00:32:33,152 --> 00:32:36,520 It's not as bad as it sounds; I like clowns. 626 00:32:36,555 --> 00:32:38,355 What brings you here, Buddy? 627 00:32:38,390 --> 00:32:40,424 Oh, did you lock yourself out again? 628 00:32:40,459 --> 00:32:42,526 At least this time, you've got your boots. 629 00:32:42,561 --> 00:32:46,129 I'm here for the same reason you are, Benny. 630 00:32:46,165 --> 00:32:47,564 To win the Iron Elf. 631 00:32:47,599 --> 00:32:49,533 Well, with what team? 632 00:32:49,568 --> 00:32:51,435 My family. 633 00:32:51,470 --> 00:32:53,236 They asked me. 634 00:32:53,272 --> 00:32:54,604 Really? 635 00:32:54,640 --> 00:32:56,239 Well, all right then. 636 00:32:56,275 --> 00:32:58,375 Good luck. 637 00:32:58,410 --> 00:33:00,277 You're gonna need it after what he did 638 00:33:00,312 --> 00:33:02,079 last time on this course. 639 00:33:02,114 --> 00:33:04,414 We know what he did, and we don't care. 640 00:33:04,450 --> 00:33:07,351 What did you do? Not that we care. 641 00:33:07,386 --> 00:33:10,354 It's not what I did; it's what I didn't do. 642 00:33:10,389 --> 00:33:13,190 Finish my event. It was called... 643 00:33:13,225 --> 00:33:15,292 the leap of faith. 644 00:33:15,327 --> 00:33:19,196 All I had to do was jump from a platform 645 00:33:19,231 --> 00:33:21,231 to a trapeze bar. 646 00:33:21,266 --> 00:33:23,433 Don't be a loser, Buddy. Jump! 647 00:33:23,469 --> 00:33:25,302 My knees turned to jelly. 648 00:33:25,337 --> 00:33:27,537 The only thing that kept me from peeing myself 649 00:33:27,573 --> 00:33:29,573 was the folks standing below. 650 00:33:29,608 --> 00:33:31,541 We lost the race 651 00:33:33,178 --> 00:33:34,378 Hey, do we have to win this thing, 652 00:33:34,413 --> 00:33:36,446 or does participation count? 653 00:33:36,482 --> 00:33:38,448 If we get points for injuries, we might stand a chance. 654 00:33:38,484 --> 00:33:40,550 Okay, yes, the course is high. 655 00:33:40,586 --> 00:33:43,153 And yes, the others are more prepared. 656 00:33:43,188 --> 00:33:46,356 But the Diazes never prepare for anything. 657 00:33:46,392 --> 00:33:49,259 Flying by the seat of our pants is what we do best, 658 00:33:49,294 --> 00:33:52,262 and here, we're literally flying by the seat of our pants. 659 00:33:52,297 --> 00:33:55,298 Winning this is the only thing standing between us 660 00:33:55,334 --> 00:33:57,334 and our family Christmas. 661 00:33:57,369 --> 00:34:00,303 So let's do this, because our name isn't Di-no. 662 00:34:00,339 --> 00:34:02,406 It's Di-yes! 663 00:34:02,441 --> 00:34:07,110 Di-yes, Di-yes, Di-yes, Di-yes. 664 00:34:07,146 --> 00:34:10,080 I'm not technically a Diaz, 665 00:34:10,115 --> 00:34:12,315 but the speech really got me. 666 00:34:12,351 --> 00:34:18,488 Welcome to the 23rd annual Iron Elf competition. 667 00:34:18,524 --> 00:34:21,291 So nice to see everyone here. 668 00:34:22,494 --> 00:34:24,294 Well, almost everyone. 669 00:34:25,464 --> 00:34:30,200 We have four teams of Santa's helpers competing. 670 00:34:30,235 --> 00:34:34,171 One team member must complete each event 671 00:34:34,206 --> 00:34:37,474 in order to get a gift to put in Santa's sleigh. 672 00:34:37,509 --> 00:34:40,110 When all three gifts are wrapped, 673 00:34:40,145 --> 00:34:41,344 and put in the sleigh, 674 00:34:41,380 --> 00:34:44,581 the first team to get from the starting line 675 00:34:44,616 --> 00:34:48,518 to the finish line will be crowned 676 00:34:48,554 --> 00:34:53,356 Iron Elf champions! 677 00:34:55,327 --> 00:34:59,162 So the race begins at sundown, teams. 678 00:34:59,198 --> 00:35:01,398 Enjoy a complimentary glass of eggnog, 679 00:35:01,433 --> 00:35:05,135 and a slice of Kringle, and then suit up, 680 00:35:05,170 --> 00:35:10,273 because you're about to begin the race of your life! 681 00:35:12,411 --> 00:35:15,512 Okay, Kringle! 682 00:35:15,547 --> 00:35:18,548 Okay, Buddy, you're doing the leap of faith. 683 00:35:22,221 --> 00:35:24,354 - But that's the one I couldn't... - I know. 684 00:35:24,389 --> 00:35:27,324 But today's the day you show your family who you really are. 685 00:35:29,128 --> 00:35:31,161 I have faith in you. 686 00:35:31,196 --> 00:35:33,130 Christmas is the season of believing. 687 00:35:33,165 --> 00:35:34,531 Thanks, kid. 688 00:35:36,368 --> 00:35:38,502 Champions, take your sleighs. 689 00:35:38,537 --> 00:35:42,405 Iron Elves, are you ready? 690 00:35:42,441 --> 00:35:45,509 Hey. May the best elves win. 691 00:35:45,544 --> 00:35:48,211 Oh, we will. 692 00:35:48,247 --> 00:35:50,180 I didn't squeeze into this reindeer suit to lose. 693 00:35:51,383 --> 00:35:53,316 Speaking of which. 694 00:35:57,189 --> 00:35:58,221 What?! 695 00:36:00,459 --> 00:36:03,527 So it's easy for everyone to see the winners. 696 00:36:05,264 --> 00:36:07,330 On your marks. 697 00:36:08,467 --> 00:36:10,200 Get set. 698 00:36:12,137 --> 00:36:14,304 Yeah! 699 00:36:16,241 --> 00:36:19,242 Yes, Lewie. Go, Ethan, to the swing. 700 00:36:19,278 --> 00:36:21,344 Let's go. Come on. 701 00:36:22,447 --> 00:36:25,182 Lewie and Beast, come on, guys. 702 00:36:25,217 --> 00:36:26,516 Three Santas in the chimney, 703 00:36:26,552 --> 00:36:29,152 then we grab our gift for Santa's sleigh. 704 00:36:29,188 --> 00:36:32,455 It's okay, Beast. He knows it's part of the game. 705 00:36:32,491 --> 00:36:34,391 - Okay. - Throw it. 706 00:36:37,362 --> 00:36:39,429 - Come on! - Seriously? 707 00:36:39,464 --> 00:36:41,565 You're gonna box out a kid with Santa on Christmas? 708 00:36:41,600 --> 00:36:45,235 Beast, go around them like you're going for the last piece of bacon. 709 00:36:47,272 --> 00:36:50,507 - I know you can do it, Beast. - Yes! 710 00:36:55,414 --> 00:36:59,482 Yeah! Stuck the landing, Santa! 711 00:36:59,518 --> 00:37:02,085 Get ready, Georgie. Those challenge gifts are coming your way. 712 00:37:02,120 --> 00:37:04,087 You wrap them, I'll put 'em in here. 713 00:37:04,122 --> 00:37:07,257 I've been coached by a lot of people. Never a reindeer. 714 00:37:07,292 --> 00:37:09,192 We have to win this thing if we want our bus fixed, 715 00:37:09,228 --> 00:37:10,527 so stay on your toes. 716 00:37:10,562 --> 00:37:13,530 Come on, Ethan, swing. It's a swing. 717 00:37:13,565 --> 00:37:17,133 You have to get three ornaments on the tree. 718 00:37:17,169 --> 00:37:18,301 It's okay, it's okay. 719 00:37:18,337 --> 00:37:21,104 You can do it, Ethan. 720 00:37:21,139 --> 00:37:23,406 Yes! Yes! Whoo hoo! 721 00:37:23,442 --> 00:37:26,509 You got this. Come on, Ethan. 722 00:37:26,545 --> 00:37:30,180 Oh! Oh! It's okay. 723 00:37:30,215 --> 00:37:32,349 - Just one more. - Ethan's blowing it. 724 00:37:32,384 --> 00:37:37,087 Come on, Ethan. Do you wanna be stuck in this Podunk town forever? 725 00:37:40,392 --> 00:37:41,524 Yes! Yes! 726 00:37:43,262 --> 00:37:45,262 Whoo hoo, we won! We won. 727 00:37:45,297 --> 00:37:47,230 We won, Ethan. Go! 728 00:37:47,266 --> 00:37:50,300 The Diazes have claimed their first victory, 729 00:37:50,335 --> 00:37:53,103 although clearly, they have never experienced 730 00:37:53,138 --> 00:37:55,538 the joy of our Thursdays farmers market. 731 00:37:55,574 --> 00:37:58,241 Sorry. Had to motivate him. 732 00:37:58,277 --> 00:37:59,476 Sounds adorable. 733 00:37:59,511 --> 00:38:02,078 - Here's the first gift. Hurry. - Go, go, go. 734 00:38:04,182 --> 00:38:06,082 What are you doing? 735 00:38:06,118 --> 00:38:07,417 Do you want it done quick or do you want it done right? 736 00:38:07,452 --> 00:38:10,253 - Quick, quick. - Okay, going into toy drive mode. 737 00:38:12,291 --> 00:38:13,390 Come on, Beast, just one more. 738 00:38:17,195 --> 00:38:19,062 - Go, Beast! - Come on, Beast, you got this. 739 00:38:19,097 --> 00:38:24,401 Ho, ho, ho, ho, ho! 740 00:38:24,436 --> 00:38:27,304 - Yeah! - Oh! 741 00:38:27,339 --> 00:38:31,074 That's three. Thank you, delicious crispy bacon. 742 00:38:31,109 --> 00:38:33,143 And you always say don't fight over food. 743 00:38:33,178 --> 00:38:34,544 Thank you for not listening. 744 00:38:34,579 --> 00:38:37,247 Oh, I gotta run this over to Georgie. 745 00:38:39,217 --> 00:38:40,383 Here's the second gift. 746 00:38:40,419 --> 00:38:43,453 Stand back. You might get a paper cut. 747 00:38:43,488 --> 00:38:45,188 Go, go, go! 748 00:38:45,223 --> 00:38:48,291 Yeah! The winner! 749 00:38:51,330 --> 00:38:53,163 One gift left before the reindeer run. 750 00:38:53,198 --> 00:38:54,531 Who are we waiting on? 751 00:38:56,368 --> 00:38:58,301 Buddy. 752 00:39:05,110 --> 00:39:07,310 I can't. 753 00:39:07,346 --> 00:39:09,379 That's what I love about Christmas. 754 00:39:09,448 --> 00:39:11,247 Tradition. 755 00:39:16,038 --> 00:39:17,203 DI I can't. 756 00:39:18,840 --> 00:39:20,874 Don't be a loser, Buddy. 757 00:39:20,909 --> 00:39:22,108 Jump! 758 00:39:25,013 --> 00:39:27,947 Buddy, show them who you are. 759 00:39:27,983 --> 00:39:29,983 I have faith in you. 760 00:39:30,018 --> 00:39:32,152 Christmas is the season of believing. 761 00:39:41,029 --> 00:39:42,062 Whoo! 762 00:39:42,097 --> 00:39:43,196 Yes! 763 00:39:49,871 --> 00:39:50,937 Well... 764 00:39:52,174 --> 00:39:56,176 The first elves have all three gifts. 765 00:39:56,211 --> 00:39:59,079 They are off to the Reindeer Run. 766 00:39:59,114 --> 00:40:02,982 You have cleats on your shoes to help you push. That's cheating. 767 00:40:03,018 --> 00:40:06,052 Hey, check it out. First timer's trying to tell us what's what. 768 00:40:06,088 --> 00:40:08,988 May I quote from the Iron Elf rule book? 769 00:40:09,024 --> 00:40:12,025 First sleigh over the finish line wins. 770 00:40:12,060 --> 00:40:13,993 Doesn't say how. 771 00:40:14,029 --> 00:40:15,228 Fa-la-later. 772 00:40:18,266 --> 00:40:20,066 Go, go, go. 773 00:40:20,102 --> 00:40:22,168 Oh, they're a lot stronger than us. 774 00:40:22,204 --> 00:40:24,037 There's no way we can catch 'em. 775 00:40:24,072 --> 00:40:26,873 Inventors can do anything, including repurpose. 776 00:40:26,908 --> 00:40:29,042 Dad, hand me my slippery spray. 777 00:40:34,883 --> 00:40:36,049 Let's go, let's go! 778 00:40:36,084 --> 00:40:39,219 - Come on. - Go, go, go! 779 00:40:39,254 --> 00:40:42,288 Looks like the Burtzes are out in front. 780 00:40:42,324 --> 00:40:44,057 Who is gonna get to Santa first? 781 00:40:44,092 --> 00:40:45,959 Go, go, go. Come on, come on. 782 00:40:47,329 --> 00:40:48,895 Come on, come on. 783 00:40:54,302 --> 00:40:57,036 Fa-la-later 784 00:41:13,221 --> 00:41:16,022 Diaz, Diaz, Diaz, Diaz! 785 00:41:16,057 --> 00:41:18,791 Diaz family wins 786 00:41:18,827 --> 00:41:22,862 the Iron Elf! 787 00:41:24,900 --> 00:41:28,001 The winners get all the gifts in Santa's village. 788 00:41:28,036 --> 00:41:30,837 Hang on. That's a lot of gifts. 789 00:41:30,872 --> 00:41:33,973 More than I had for my original toy drive. 790 00:41:34,009 --> 00:41:37,076 You know, the one for really needy kids. 791 00:41:46,254 --> 00:41:50,023 Oh. This is awkward. 792 00:41:50,058 --> 00:41:51,958 As team captain, 793 00:41:51,993 --> 00:41:54,160 I'm giving this to the MVP. 794 00:41:54,196 --> 00:41:56,229 Oh, ho ho ho! 795 00:41:56,264 --> 00:41:59,065 This is the best Christmas gift I ever got. 796 00:42:02,170 --> 00:42:06,039 Normally, I like to match the person to the gift, 797 00:42:06,074 --> 00:42:08,908 but I can't stay. You've got this. 798 00:42:08,944 --> 00:42:10,944 If you're gonna get to Florida by Christmas Eve, 799 00:42:10,979 --> 00:42:12,178 we better get that bus fixed. 800 00:42:12,214 --> 00:42:14,881 It's gonna take me all night. 801 00:42:14,916 --> 00:42:16,950 Not if you have some help. 802 00:42:16,985 --> 00:42:19,786 These people gave you a chance. 803 00:42:19,821 --> 00:42:22,255 We should have, too. 804 00:42:22,290 --> 00:42:25,058 You were great out there. 805 00:42:26,228 --> 00:42:28,895 Thanks. 806 00:42:28,930 --> 00:42:30,897 We better skedaddle. 807 00:42:30,932 --> 00:42:33,166 This family has an abuela to get to. 808 00:42:33,201 --> 00:42:34,901 Okay. 809 00:42:34,936 --> 00:42:37,237 Thanks for believin' in me. 810 00:42:37,272 --> 00:42:38,938 Merry Christmas, Buddy. 811 00:42:38,974 --> 00:42:40,240 Merry Christmas, Harley. 812 00:42:43,878 --> 00:42:45,845 'Twas the day before Christmas, 813 00:42:45,880 --> 00:42:47,814 when all through the bus, 814 00:42:47,849 --> 00:42:49,949 not a Diaz was stirring, not even... 815 00:42:49,985 --> 00:42:51,284 Wake up, kids. We're here. 816 00:42:51,319 --> 00:42:55,088 Shake those sugarplums out of your heads. 817 00:42:55,123 --> 00:42:57,257 Abuela's waiting, and no one does Christmas 818 00:42:57,292 --> 00:42:59,826 - like she does. - Whoo! 819 00:43:02,030 --> 00:43:03,796 Harley. 820 00:43:03,832 --> 00:43:04,998 Thanks. 821 00:43:05,033 --> 00:43:06,899 For what? 822 00:43:06,935 --> 00:43:08,901 For always pushing us to try harder, 823 00:43:08,937 --> 00:43:11,204 do more, be better. 824 00:43:11,239 --> 00:43:14,941 And for always being Di-yes! 825 00:43:47,909 --> 00:43:50,910 I'm so happy you made it. 826 00:43:50,945 --> 00:43:54,213 I've spent the whole week getting ready. 827 00:43:56,017 --> 00:43:57,884 Totally. 828 00:43:57,919 --> 00:43:59,752 I see some red and green in that dish towel. 829 00:43:59,788 --> 00:44:00,987 Super festive. 830 00:44:05,827 --> 00:44:07,994 You came all this way. 831 00:44:08,029 --> 00:44:10,830 You think I'm gonna celebrate in a tiny condo? 832 00:44:10,865 --> 00:44:13,199 There's a reason I got an extra storage shed 833 00:44:13,234 --> 00:44:15,134 for Christmas decorations. 834 00:44:27,982 --> 00:44:32,218 ♪ ♪ 835 00:44:40,829 --> 00:44:42,161 ♪ ♪ 836 00:44:42,197 --> 00:44:43,830 Against all odds, 837 00:44:43,865 --> 00:44:47,066 we made it in time for Christmas. 838 00:44:47,102 --> 00:44:49,268 It wasn't the trip we planned. 839 00:44:49,304 --> 00:44:52,004 It was better. 840 00:44:52,040 --> 00:44:55,208 Abuela believes in us again. 841 00:44:55,243 --> 00:44:57,810 But to get here, 842 00:44:57,846 --> 00:45:01,214 we needed to believe in ourselves. 843 00:45:09,157 --> 00:45:12,191 Good thing Christmas is the season of believing. 844 00:45:21,202 --> 00:45:25,805 ♪ ♪ 845 00:45:31,880 --> 00:45:36,115 ♪ ♪ 845 00:45:37,305 --> 00:45:43,693 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org62741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.