Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,401 --> 00:02:15,800
Title: Love, don't look for (broken flower)
2
00:02:19,920 --> 00:02:23,573
Starring: Bill Murray
3
00:02:28,432 --> 00:02:32,093
Starring: Sharon Stone
4
00:02:37,081 --> 00:02:40,732
Starring: Jessica Lange
5
00:04:40,957 --> 00:04:43,805
"Have you seen Don Juan?"
(Fictional characters, love in the novel)
6
00:04:43,900 --> 00:04:45,940
"I have never seen it!"
7
00:04:46,045 --> 00:04:48,892
- "So why are you sad?"
- "Because I have never seen him"
8
00:04:50,909 --> 00:04:54,389
"It's amazing, I never thought about it"
"Own funeral will be so happy"
9
00:04:54,493 --> 00:04:58,006
- "This must be a happy ending in your life."
- "Ending?"
10
00:05:06,621 --> 00:05:09,850
"No, no... my friend, look at this scene"
11
00:05:09,949 --> 00:05:12,054
"Everything is a woman"
12
00:05:12,157 --> 00:05:14,361
"Hungry woman seeking love"
13
00:05:23,004 --> 00:05:25,525
I almost got everything.
14
00:05:34,301 --> 00:05:36,635
It seems that there are other girls who write love letters to you.
15
00:05:36,765 --> 00:05:39,994
I don't have any other woman, Shirley, please!
16
00:05:40,988 --> 00:05:42,843
Ok, I am gone.
17
00:05:44,701 --> 00:05:47,865
You didn't understand it at all, but forget it.
18
00:05:47,964 --> 00:05:51,281
You are like this, it will never change.
19
00:05:51,389 --> 00:05:57,016
I don't want to do it again...
A woman who is obsessed with Don Juan
20
00:05:59,293 --> 00:06:01,267
What do you want, Shirley?
21
00:06:01,373 --> 00:06:03,227
What do you want, Don?
22
00:06:03,324 --> 00:06:06,870
I am like Xiaosan.
23
00:06:07,005 --> 00:06:08,947
Just you are not married
24
00:06:10,269 --> 00:06:12,822
Look at your neighbor Winston
25
00:06:12,924 --> 00:06:15,924
They live a happy life
26
00:06:16,029 --> 00:06:18,811
Don't you want to be a family?
27
00:06:20,925 --> 00:06:23,445
Do you want that?
28
00:06:26,108 --> 00:06:30,265
I don't know, but I have to think about it.
29
00:06:31,645 --> 00:06:33,500
only you
30
00:06:33,596 --> 00:06:35,419
Yes
31
00:06:35,516 --> 00:06:38,102
I will contact you again.
32
00:06:47,069 --> 00:06:48,891
Shirley?
33
00:07:43,613 --> 00:07:46,875
"Don Juan said, I am the best girl he has ever kissed."
34
00:07:47,004 --> 00:07:49,688
"I am his only, his favorite"
35
00:07:49,788 --> 00:07:52,057
"Oh! He loves you to love the heart of others."
36
00:08:36,093 --> 00:08:37,915
what's up?
37
00:08:39,421 --> 00:08:41,275
Winston
38
00:08:41,372 --> 00:08:43,260
Are you busy?
39
00:08:44,604 --> 00:08:47,092
Today is the weekend, of course
40
00:08:53,148 --> 00:08:55,003
I just got up
41
00:08:58,364 --> 00:09:00,404
Can't connect to the Internet?
42
00:09:04,828 --> 00:09:07,195
Ok, I am coming soon.
43
00:09:09,245 --> 00:09:12,092
Ok, come for a cup of coffee.
44
00:09:13,820 --> 00:09:16,570
Is Ethiopian coffee?
45
00:09:18,685 --> 00:09:20,572
it is good
46
00:09:52,957 --> 00:09:55,445
good Morning
47
00:09:55,581 --> 00:09:57,403
Good morning, Tang
48
00:10:04,669 --> 00:10:07,767
You two little guys, concentrate on eating early
49
00:10:12,028 --> 00:10:15,192
- Sweetheart?
- I'm very good
50
00:10:15,293 --> 00:10:18,522
Winston is behind the computer
51
00:10:18,621 --> 00:10:20,508
In his office
52
00:10:27,996 --> 00:10:29,819
Thanks, Tang
53
00:10:35,100 --> 00:10:38,548
- What happened, Winston?
- I don't seem to be connected to the Internet.
54
00:10:38,652 --> 00:10:41,587
- I need your profession.
- what is the problem?
55
00:10:41,692 --> 00:10:47,282
This system is for me
If it falls in the fog
56
00:10:47,388 --> 00:10:49,527
Press Y
57
00:10:49,628 --> 00:10:52,247
did you see it?
58
00:10:52,348 --> 00:10:54,617
I pressed it.
59
00:10:54,749 --> 00:10:57,083
Don't worry
60
00:10:57,213 --> 00:10:59,318
give it to you
61
00:10:59,420 --> 00:11:01,275
brilliant
62
00:11:03,772 --> 00:11:06,936
This is the message I want.
63
00:11:07,036 --> 00:11:09,370
I love the internet
64
00:11:10,428 --> 00:11:13,974
Global messages are on your fingertips
65
00:11:15,068 --> 00:11:18,199
- Are you sure you don't have a computer at home?
- Do not
66
00:11:18,300 --> 00:11:20,187
I'm curious
67
00:11:20,284 --> 00:11:24,757
a person who makes big money by computer
Not even installing one at home
68
00:11:30,780 --> 00:11:32,722
awesome
69
00:11:32,860 --> 00:11:36,340
We can write novels with computers...
70
00:11:36,444 --> 00:11:38,549
Or solve the murder case
71
00:11:38,653 --> 00:11:41,020
or…
72
00:11:41,116 --> 00:11:43,156
Tang
73
00:11:43,260 --> 00:11:45,082
Is it okay?
74
00:11:46,172 --> 00:11:47,995
what?
75
00:11:50,044 --> 00:11:51,932
Is there a problem?
76
00:11:53,661 --> 00:11:55,548
It should be ok
77
00:11:55,644 --> 00:12:00,401
Love letter written by an old lover
78
00:12:00,540 --> 00:12:02,776
And so on
79
00:12:04,860 --> 00:12:06,933
I am going to listen to you.
80
00:12:07,036 --> 00:12:12,186
Dear Tang: Sometimes life is so wonderful
81
00:12:12,284 --> 00:12:14,805
I have met each other for nearly 20 years.
82
00:12:14,908 --> 00:12:18,291
There is something I want to tell you now.
83
00:12:18,396 --> 00:12:21,909
A few years ago, they ended this relationship with each other.
84
00:12:22,013 --> 00:12:24,217
I found that I am pregnant.
85
00:12:24,316 --> 00:12:28,888
I decided to give birth to this child myself, a boy.
86
00:12:28,988 --> 00:12:30,875
Your son
87
00:12:30,972 --> 00:12:36,696
Based on the sweet time of the past
I decided to raise him alone.
88
00:12:36,796 --> 00:12:39,131
My son is almost 19 years old.
89
00:12:40,445 --> 00:12:44,089
He is a little shy and introvert, not like you
90
00:12:44,189 --> 00:12:46,458
But he is kind and kind.
91
00:12:46,557 --> 00:12:49,873
He embarked on a mysterious journey a few days ago.
92
00:12:49,980 --> 00:12:53,046
But I am sure he is looking for a father
93
00:12:53,148 --> 00:12:55,734
I never mentioned you.
94
00:12:55,836 --> 00:12:59,284
But this child is resourceful and imaginative.
95
00:12:59,388 --> 00:13:02,072
Anyway, if this is your correct address
96
00:13:02,204 --> 00:13:04,986
Well, I think I should tell you
97
00:13:07,356 --> 00:13:09,211
No signature...
98
00:13:10,652 --> 00:13:12,540
There is no return address
99
00:13:12,637 --> 00:13:15,386
Congratulations! You are a daddy.
100
00:13:19,292 --> 00:13:21,911
You seem very annoyed, let me see?
101
00:13:31,229 --> 00:13:34,076
Your address is handwritten
102
00:13:34,205 --> 00:13:36,114
Capital letter
103
00:13:36,252 --> 00:13:38,456
Red ink, pink letter paper
104
00:13:40,221 --> 00:13:42,075
typewriter
105
00:13:43,548 --> 00:13:46,680
Red band, weird
106
00:13:49,180 --> 00:13:53,141
Dear Tang:...
107
00:14:00,316 --> 00:14:02,837
Postmark is too vague to be recognized
108
00:14:04,860 --> 00:14:08,886
Who wrote the concept?
109
00:14:09,021 --> 00:14:11,192
No
110
00:14:11,292 --> 00:14:13,115
No concept at all
111
00:14:13,212 --> 00:14:15,252
as far as I know
112
00:14:15,356 --> 00:14:18,138
You are like a donkey.
113
00:14:20,445 --> 00:14:22,267
Like Tang Wei
114
00:14:29,308 --> 00:14:31,926
I'm leaving
115
00:14:33,660 --> 00:14:37,337
Do you want me to keep the letter as evidence...?
116
00:14:37,436 --> 00:14:39,476
Tang
117
00:15:06,748 --> 00:15:09,366
it's me
118
00:15:09,468 --> 00:15:11,323
I know
119
00:15:18,364 --> 00:15:20,633
A little lonely
120
00:15:24,828 --> 00:15:26,650
do you mind?
121
00:15:37,756 --> 00:15:40,887
- Shirley hasn't returned yet?
- No
122
00:15:42,300 --> 00:15:44,634
she left
123
00:15:44,764 --> 00:15:47,579
What do you mean? Does she travel?
124
00:15:47,676 --> 00:15:50,359
No, she left.
125
00:15:52,060 --> 00:15:53,882
Unfortunately, dude
126
00:15:53,980 --> 00:15:57,395
I think so
127
00:16:01,245 --> 00:16:04,059
I understand Shirley.
She shouldn't have gone like this, right?
128
00:16:04,156 --> 00:16:05,978
probably
129
00:16:07,420 --> 00:16:10,169
Anyway, you can find a funny woman at random.
130
00:16:10,268 --> 00:16:12,723
I mean, your life is like this, right?
131
00:16:12,828 --> 00:16:15,097
Just like Don Juan
132
00:16:16,220 --> 00:16:18,424
Winston, please don’t say that.
133
00:16:26,396 --> 00:16:30,739
I have checked the postmark with a microscope.
134
00:16:30,844 --> 00:16:34,227
Although it is difficult to identify, but the stamp...
135
00:16:34,332 --> 00:16:36,220
Is a woodpecker
136
00:16:37,276 --> 00:16:40,407
Does it mean anything to you?
137
00:16:42,780 --> 00:16:45,114
I think I should be able to...
138
00:16:45,212 --> 00:16:47,350
narrow down
139
00:16:47,484 --> 00:16:50,451
Winston, probably someone wants to make me a joke
140
00:16:50,588 --> 00:16:53,206
if not…
141
00:16:53,308 --> 00:16:55,130
whatever
142
00:16:56,380 --> 00:16:59,511
It’s really unfair, someone wrote this letter to you...
143
00:16:59,612 --> 00:17:01,652
But not signed?
144
00:17:01,756 --> 00:17:04,123
You don't want to know who your child's mother is?
145
00:17:04,220 --> 00:17:07,155
Suppose you have a son?
I don't want to, Winston
146
00:17:07,260 --> 00:17:09,082
I do not want to know
147
00:17:10,108 --> 00:17:11,931
Ok
148
00:17:12,028 --> 00:17:14,778
- Then lose the letter.
- OK?
149
00:17:14,876 --> 00:17:17,745
of course can
150
00:17:17,884 --> 00:17:19,924
- Well
- Lost it.
151
00:17:39,068 --> 00:17:41,817
How can you ignore this kind of thing?
152
00:17:41,916 --> 00:17:45,232
- You should take this as a sign.
- What is the sign?
153
00:17:45,340 --> 00:17:47,227
New direction of life
154
00:17:47,324 --> 00:17:49,691
When this moment
155
00:17:49,788 --> 00:17:53,530
You should solve the mystery...
156
00:17:53,628 --> 00:17:58,101
Find out who was 20 years ago
Being conceived by your sperm
157
00:17:58,204 --> 00:18:00,059
Winston
158
00:18:03,644 --> 00:18:06,459
Where is the CD I burned to you?
159
00:18:09,820 --> 00:18:12,340
Can you put it here?
160
00:18:23,740 --> 00:18:25,976
Awesome, Ethiopian sound
161
00:18:26,076 --> 00:18:28,051
Very good for the heart
162
00:18:40,732 --> 00:18:43,961
Come to a Sunday brunch tomorrow morning.
163
00:18:44,060 --> 00:18:47,093
Let's talk further about the investigation plan, ok?
164
00:18:47,196 --> 00:18:49,083
I go first
165
00:18:49,180 --> 00:18:51,155
Go home, ignore me.
166
00:18:51,260 --> 00:18:53,432
Ok, I love you too.
167
00:19:19,292 --> 00:19:21,878
Your father’s real name should be Sam Stead.
168
00:19:21,980 --> 00:19:24,282
certainly not
169
00:19:24,380 --> 00:19:27,446
Is that Holmes?
170
00:19:27,580 --> 00:19:29,882
Nor is it
171
00:19:29,980 --> 00:19:33,460
That must be the famous big detective Mike Big Head!
172
00:19:33,564 --> 00:19:35,603
Not Mike 榔 big girl
173
00:19:36,988 --> 00:19:39,541
Yeah, I got it
He is the guy in the movie, right?
174
00:19:39,644 --> 00:19:42,327
- Nah
- No?
175
00:19:46,300 --> 00:19:49,299
fall down
176
00:19:53,948 --> 00:19:57,014
- You observe carefully, your dad must be a big detective.
- No!
177
00:19:57,116 --> 00:19:58,970
Mona
178
00:19:59,068 --> 00:20:00,890
Thank you
179
00:20:00,988 --> 00:20:04,730
- It’s delicious.
- You are too kind, welcome to visit.
180
00:20:04,860 --> 00:20:06,682
is it?
181
00:20:06,780 --> 00:20:08,471
When is dinner?
182
00:20:08,572 --> 00:20:11,060
You are the best woman in the world
183
00:20:11,164 --> 00:20:14,164
Oh, this is my woman.
184
00:20:14,268 --> 00:20:16,275
Come
185
00:20:16,380 --> 00:20:18,551
No smoking
186
00:20:26,812 --> 00:20:29,365
No wonder your appetite is so good.
187
00:20:29,500 --> 00:20:31,354
Your woman will really cook
188
00:20:32,380 --> 00:20:35,446
I want to see the letter again.
189
00:20:35,548 --> 00:20:39,323
- I burned it in a microwave last night.
- What, Little Rita?
190
00:20:39,451 --> 00:20:41,394
Dad, you smoke again.
191
00:20:41,500 --> 00:20:44,816
No, this is just a herb, a cannabis
192
00:20:44,924 --> 00:20:46,811
Let me try
193
00:20:52,220 --> 00:20:54,108
Yes, this is just a cannabis
194
00:20:54,203 --> 00:20:56,091
Do you understand? Just indigo grass, baby
195
00:20:56,188 --> 00:20:59,483
Because my mother said, "No more smoking"
196
00:20:59,580 --> 00:21:01,816
- I know, I quit.
- Never allowed!
197
00:21:01,948 --> 00:21:05,592
No more smoking! I swear
198
00:21:09,596 --> 00:21:12,443
Come, let me see the mysterious letter.
199
00:21:30,012 --> 00:21:34,202
Ok, you just give me a list.
200
00:21:35,227 --> 00:21:37,431
List
201
00:21:37,532 --> 00:21:41,493
I want to check who might be the mother
202
00:21:41,595 --> 00:21:45,556
You give me a list of girlfriends in history
203
00:21:45,660 --> 00:21:47,864
I am responsible for planning well.
204
00:21:51,803 --> 00:21:53,811
I want to go home, big detective
205
00:21:53,916 --> 00:21:56,916
The letter was ruined after use, ok?
206
00:21:57,948 --> 00:21:59,770
List the list
207
00:22:13,275 --> 00:22:15,031
Winston?
208
00:22:16,924 --> 00:22:18,746
What is the list?
209
00:22:21,563 --> 00:22:24,214
No, I never thought about it.
210
00:22:24,316 --> 00:22:26,203
Do you use a mobile phone?
211
00:22:27,675 --> 00:22:30,741
Yes, is it convenient for me to get the list?
212
00:22:31,804 --> 00:22:35,284
Of course, good, etc.
213
00:22:40,859 --> 00:22:43,194
Do you have the whereabouts of these people?
214
00:22:43,324 --> 00:22:46,423
Not sure, only their possible place to stay
215
00:22:46,523 --> 00:22:49,752
- I only remember so much.
- Very good.
216
00:22:51,900 --> 00:22:54,038
- Sorry.
- Nothing.
217
00:22:54,140 --> 00:22:56,027
Dude, I am getting better.
218
00:22:56,123 --> 00:22:58,938
Be prepared the day after tomorrow
219
00:22:59,036 --> 00:23:00,923
whatever
220
00:24:03,548 --> 00:24:07,442
- Dude, my lunch break is coming to an end.
- Sorry, what happened?
221
00:24:07,548 --> 00:24:10,395
According to your list, I have prepared the information.
222
00:24:10,492 --> 00:24:12,347
There are plans
223
00:24:15,036 --> 00:24:18,995
Here is the address, the surname of the surname
Even their work
224
00:24:19,132 --> 00:24:20,987
- There are bad news
- what?
225
00:24:21,115 --> 00:24:27,962
Michelle ‧蓓蓓
I died in a car accident five years ago.
226
00:24:28,060 --> 00:24:32,599
I found her cemetery
227
00:24:32,700 --> 00:24:34,805
Michelle ‧ 蓓蓓?
228
00:24:34,907 --> 00:24:37,493
I regret that
229
00:24:37,595 --> 00:24:40,443
But the other four I have checked
230
00:24:41,916 --> 00:24:44,283
Really...awesome, Winston
231
00:24:44,380 --> 00:24:47,762
I really don't understand what you are doing.
What do I have to do now?
232
00:24:47,899 --> 00:24:50,234
I have drawn all your trips.
233
00:24:50,363 --> 00:24:53,592
Booking, car rental, etc., everything
234
00:24:53,692 --> 00:24:57,434
- Just pay as much as you can.
- what are you saying?
235
00:24:57,532 --> 00:25:01,307
You have to go to their home to visit and visit
236
00:25:01,404 --> 00:25:04,306
Take a bunch of pink flowers and look into it
237
00:25:06,235 --> 00:25:07,991
Simple investigation
238
00:25:08,092 --> 00:25:11,704
There are maps, all here.
239
00:25:11,803 --> 00:25:16,059
Also burned a new CD for you.
240
00:25:16,156 --> 00:25:19,287
- for travel
- I accept it.
241
00:25:21,116 --> 00:25:24,050
Coffee is fine, thank you
242
00:25:24,188 --> 00:25:27,537
There are some suggestions
Dress a little more conservative and elegant
243
00:25:27,644 --> 00:25:29,466
Don't ignore any details
244
00:25:29,564 --> 00:25:33,492
Remember, be sure to bring pink flowers
245
00:25:33,596 --> 00:25:36,443
Look for any clues about your son, such as photos...etc.
246
00:25:36,539 --> 00:25:40,052
Or pink stationery, red ink pen
247
00:25:40,156 --> 00:25:42,522
Handwriting, and typewriter
248
00:25:42,619 --> 00:25:44,724
Bring the typewriter back
249
00:25:44,827 --> 00:25:49,337
I can match the font
250
00:25:49,435 --> 00:25:52,053
You are crazy, Winston
251
00:25:52,188 --> 00:25:57,787
You did not pass my consent
Just involved me in this boring thing
252
00:25:57,883 --> 00:26:00,883
But I am not a detective
Nor is it the informant of your crime novel
253
00:26:03,452 --> 00:26:06,485
Forget it, rest
254
00:26:06,588 --> 00:26:09,686
- what? I am working very hard.
- Then you go.
255
00:26:09,787 --> 00:26:12,242
You are on the road, I pay
256
00:26:12,348 --> 00:26:15,162
No, I have three jobs and five little devils.
257
00:26:15,259 --> 00:26:17,845
And this is your life.
258
00:26:17,948 --> 00:26:23,554
I am ready to plan.
But only you can solve the mystery
259
00:26:23,676 --> 00:26:25,618
why?
260
00:26:25,755 --> 00:26:28,057
Because you know women
261
00:26:41,947 --> 00:26:43,835
I ask you
262
00:26:44,859 --> 00:26:47,314
Suppose I started this ridiculous journey.
263
00:26:47,420 --> 00:26:50,518
And that child really exists
264
00:26:50,619 --> 00:26:53,303
I am afraid that when I go out, he will come.
265
00:26:53,403 --> 00:26:55,770
Don't worry, I go to your house every day to look at it.
266
00:26:55,900 --> 00:26:58,321
and then ? What will you do once he appears?
267
00:26:58,459 --> 00:27:00,696
- In case he appears
- Don't worry, I will explain to him.
268
00:27:00,796 --> 00:27:03,894
Ok, let me explain to him.
269
00:27:03,996 --> 00:27:08,371
I will punch in after seven more minutes.
270
00:27:08,475 --> 00:27:12,698
When you go to work tomorrow, take you to the airport.
271
00:27:12,795 --> 00:27:15,129
I have booked an early flight for you.
272
00:27:15,227 --> 00:27:18,576
This is impossible, don't think about it.
273
00:27:18,684 --> 00:27:21,651
I will pick you up at 7 o'clock tomorrow morning.
274
00:30:34,299 --> 00:30:37,146
- My mom won't let me wear a bikini.
- I don't believe your mom will let you travel.
275
00:30:37,243 --> 00:30:40,091
She didn't know, she thought I was with your family.
276
00:30:40,219 --> 00:30:42,456
No, she won't let me come.
And you will be upset
277
00:30:42,555 --> 00:30:44,890
- If she calls my mom?
- No, she thought we were together.
278
00:30:45,019 --> 00:30:47,474
- Great
- Nothing, don't worry.
279
00:30:47,579 --> 00:30:50,895
- do not worry
- Want to call my mom? My mom will help you lie
280
00:30:51,003 --> 00:30:54,549
I want to go to the party at night, I want to know handsome guys.
281
00:30:54,652 --> 00:30:58,645
The guy sitting behind me is so handsome, did you see it?
282
00:30:58,747 --> 00:31:01,398
- God, really handsome.
- Don't stare at him.
283
00:31:01,499 --> 00:31:03,387
He is handsome, like a model.
284
00:31:03,483 --> 00:31:07,575
- It looks like a model for car body advertising
- God, it’s cool.
285
00:31:07,675 --> 00:31:10,992
- He is watching us.
- I want to eat, I am starving!
286
00:31:11,131 --> 00:31:13,749
If you are fat, you have to be blind.
287
00:31:13,883 --> 00:31:16,371
- We are really fat cows.
- You are bigger.
288
00:31:16,507 --> 00:31:18,711
- I am so fat.
- Donut girl
289
00:32:33,243 --> 00:32:35,479
Find clues
290
00:32:35,579 --> 00:32:38,426
Like a typewriter, pink
291
00:32:39,419 --> 00:32:41,972
this is very simple
292
00:33:21,723 --> 00:33:24,538
Hey, Lola, I am Don, remember me?
293
00:34:27,931 --> 00:34:30,265
Hey, who are you?
294
00:34:30,363 --> 00:34:33,658
- Don Johnston
- is it?
295
00:34:33,755 --> 00:34:36,472
- You are Don Johnson.
- Do not
296
00:34:36,571 --> 00:34:38,458
Don Johnston
297
00:34:38,555 --> 00:34:41,522
Lola Daniel, formerly Lola Miller
Does she live here?
298
00:34:41,627 --> 00:34:43,415
That is my mom.
299
00:34:43,515 --> 00:34:45,457
Hi, I am her old friend.
300
00:34:45,563 --> 00:34:48,181
We haven't seen it for a long time, probably...
301
00:34:48,283 --> 00:34:50,171
Please enter
302
00:34:56,507 --> 00:35:00,762
My mom will come back soon after going to work.
Please sit here
303
00:35:00,891 --> 00:35:02,746
Please feel free
304
00:35:06,075 --> 00:35:08,693
My name is Lucy.
305
00:35:08,795 --> 00:35:13,203
Sometimes everyone will call me
My full name is Lucita.
306
00:35:13,307 --> 00:35:15,129
Lucita?
307
00:35:16,219 --> 00:35:19,383
That's right
308
00:35:21,819 --> 00:35:26,292
I... I don’t...
Want to have something? Have a popsicle
309
00:35:28,059 --> 00:35:31,125
- no thank you
- Ok
310
00:35:31,227 --> 00:35:33,267
- Lullita
- Yes
311
00:35:34,747 --> 00:35:37,846
- Do you have brothers and sisters?
- Why?
312
00:35:37,947 --> 00:35:40,249
Do you think I need it?
313
00:35:43,291 --> 00:35:45,779
Wait, I answer the phone.
314
00:35:45,883 --> 00:35:48,087
Don't leave, I will be back soon, ok?
315
00:36:50,875 --> 00:36:54,322
too blind
316
00:36:54,427 --> 00:36:56,696
true and false?
317
00:36:56,795 --> 00:36:58,486
ill
318
00:36:58,587 --> 00:37:02,100
Wait, the phone rang, feed?
319
00:37:02,234 --> 00:37:05,650
I know, I just talked to her.
320
00:37:05,787 --> 00:37:07,729
too exaggerated
321
00:37:07,867 --> 00:37:09,689
Me
322
00:37:37,275 --> 00:37:39,664
Is there a problem?
323
00:37:47,387 --> 00:37:49,274
Xiao Tang, is that you?
324
00:37:51,611 --> 00:37:53,433
Hey, Lola
325
00:37:56,443 --> 00:37:58,331
What wind blows you?
326
00:38:20,602 --> 00:38:22,969
Eating chicken for dinner
327
00:38:27,963 --> 00:38:30,418
You didn’t wear it so formally.
328
00:38:33,211 --> 00:38:35,699
Serving
329
00:38:50,811 --> 00:38:55,416
Larry bursts into a fireball in the driveway
330
00:38:56,474 --> 00:38:59,823
After that, I will live with my dew.
331
00:39:06,299 --> 00:39:08,121
Reported on TV
332
00:39:11,226 --> 00:39:13,561
I regret that
333
00:39:16,890 --> 00:39:19,312
Dew, your hair is like a pineapple
334
00:39:19,418 --> 00:39:22,102
- Mom!
- right?
335
00:39:22,202 --> 00:39:24,853
That's right, it's like a pineapple.
336
00:39:27,611 --> 00:39:30,360
Then...
337
00:39:31,642 --> 00:39:35,057
- where do you work?
- Mom has her own business.
338
00:39:35,163 --> 00:39:36,985
- That's right.
- Really?
339
00:39:37,083 --> 00:39:39,417
I am a wardrobe expert
340
00:39:39,515 --> 00:39:42,679
- Less coming
- Really, I help people organize the wardrobe.
341
00:39:43,866 --> 00:39:45,841
Even a drawer
342
00:39:45,979 --> 00:39:50,103
Mark, sort and sort
343
00:39:50,203 --> 00:39:52,374
Even color matching
344
00:39:52,475 --> 00:39:55,791
Everyone will pay, it’s so interesting.
345
00:40:01,371 --> 00:40:04,437
Lucita, Lucita!
346
00:40:04,538 --> 00:40:06,361
Just try it.
347
00:40:06,458 --> 00:40:10,168
Please, drink enough, so you can't
348
00:40:12,091 --> 00:40:14,676
The name Lucita is a bit interesting, Lola
349
00:40:17,499 --> 00:40:19,354
what?
350
00:40:22,299 --> 00:40:26,390
Xiao Tang, I heard that your career was not small a few years ago?
351
00:40:27,482 --> 00:40:29,370
Which line do you do?
352
00:40:29,467 --> 00:40:32,085
- Computer related
- Hey, high tech.
353
00:40:33,275 --> 00:40:35,130
A little higher than the pencil
354
00:40:35,227 --> 00:40:37,594
Mr. trendy pants!
355
00:40:40,154 --> 00:40:43,002
My pants are full of fashion, then?
356
00:40:48,186 --> 00:40:50,096
I saw you in the big garden auction
357
00:40:50,235 --> 00:40:53,399
- you caught me
- Just on Saturday
358
00:40:53,498 --> 00:40:56,498
Larry piled up a pile of rubbish in the garage
359
00:40:56,603 --> 00:40:59,832
I am looking for a neighbor to help us draw billboards.
360
00:40:59,931 --> 00:41:01,753
A lot of fun
361
00:41:01,851 --> 00:41:05,167
Are you planning to sell an old typewriter?
362
00:41:05,274 --> 00:41:07,413
No
363
00:41:07,515 --> 00:41:09,882
The typewriter is too old
364
00:41:11,578 --> 00:41:14,709
Are you here to buy a typewriter?
365
00:41:16,507 --> 00:41:19,125
What do you want the typewriter to do?
366
00:41:20,538 --> 00:41:23,353
An old friend asked me to help him find
367
00:41:23,483 --> 00:41:26,898
Just... suddenly remembered
368
00:41:32,666 --> 00:41:34,489
that…
369
00:41:35,642 --> 00:41:38,195
I forgot to make a snack
370
00:41:38,299 --> 00:41:40,186
Don doesn't like popsicles
371
00:42:14,810 --> 00:42:16,850
Xiaotang
372
00:42:16,955 --> 00:42:18,842
What are you doing here?
373
00:42:20,506 --> 00:42:23,288
I am just looking for a typewriter.
374
00:42:25,531 --> 00:42:27,920
I remember that
375
00:42:38,842 --> 00:42:40,664
Bye bye
376
00:42:54,874 --> 00:42:56,762
Goodbye
377
00:42:56,890 --> 00:42:59,257
Goodbye, Lola
378
00:43:03,802 --> 00:43:05,689
Come over
379
00:43:05,786 --> 00:43:07,609
See you, Lola
380
00:43:25,274 --> 00:43:27,860
Go in and put on the clothes
381
00:46:44,346 --> 00:46:46,931
- Problems?
- Is it Dora?
382
00:46:47,034 --> 00:46:49,456
I'm
383
00:46:49,562 --> 00:46:54,258
I am Don, remember me?
384
00:46:54,362 --> 00:46:56,184
Don!
385
00:46:57,818 --> 00:47:00,185
What are you doing here?
386
00:47:01,754 --> 00:47:03,642
Send you flowers
387
00:47:09,370 --> 00:47:11,737
What a nice view
388
00:47:13,370 --> 00:47:15,192
Want to come in?
389
00:47:40,794 --> 00:47:42,834
How come you come?
390
00:47:44,122 --> 00:47:47,897
Oh, I am nearby, I want to visit.
391
00:47:48,026 --> 00:47:50,263
This way
392
00:47:50,362 --> 00:47:53,526
How do you find me?
393
00:47:53,626 --> 00:47:55,830
use computers
394
00:47:55,930 --> 00:47:57,818
Computer can do anything
395
00:48:11,386 --> 00:48:13,274
This house is nice
396
00:48:13,371 --> 00:48:16,273
Thank you, it's a great sample house.
397
00:48:16,410 --> 00:48:18,319
My husband and I are engaged in real estate
398
00:48:18,458 --> 00:48:20,727
We sell landscape houses...
399
00:48:20,826 --> 00:48:24,055
And pre-sale designer house
400
00:48:24,154 --> 00:48:27,667
Have you heard it on the Internet?
401
00:48:27,771 --> 00:48:29,810
No
402
00:48:30,810 --> 00:48:32,632
Your business card is pink
403
00:48:34,170 --> 00:48:35,992
That's right
404
00:48:36,090 --> 00:48:39,636
Lang, it’s my husband.
I think he uses blue, I use pink, it will be fun.
405
00:48:48,570 --> 00:48:51,287
I like your pearl necklace
406
00:48:53,530 --> 00:48:55,385
Did I send it?
407
00:49:00,090 --> 00:49:01,978
I don't think so
408
00:49:03,930 --> 00:49:05,818
I should send it
409
00:49:16,442 --> 00:49:19,125
It’s weird, you appear like this.
410
00:49:22,650 --> 00:49:24,505
Is full of strange
411
00:49:30,523 --> 00:49:33,075
Is my husband
412
00:49:34,138 --> 00:49:37,684
Hi! My lovely wife...
413
00:49:37,786 --> 00:49:40,634
Hey, we have guests.
414
00:49:43,002 --> 00:49:45,369
Hi, I am Don Johnston.
415
00:49:47,130 --> 00:49:49,269
I am an old friend of Dora.
416
00:49:49,371 --> 00:49:53,047
You are not that old, almost
417
00:49:53,146 --> 00:49:55,350
I am Lang
418
00:49:55,450 --> 00:49:58,832
Don Johnston
419
00:49:58,938 --> 00:50:01,753
Is your old lover, dear?
420
00:50:01,851 --> 00:50:04,982
I didn’t expect Tang to come to visit.
421
00:50:05,082 --> 00:50:09,141
Nice to meet you
422
00:50:09,242 --> 00:50:11,282
Lang and Tang, very rhyming
423
00:50:13,370 --> 00:50:16,632
Don, let's dine together? I am looking forward to it.
424
00:50:16,730 --> 00:50:20,210
No, really can't
425
00:50:20,314 --> 00:50:22,419
of course can
426
00:50:22,554 --> 00:50:25,172
Ok, dear?
427
00:50:35,706 --> 00:50:39,284
Computer business? Really
428
00:50:39,386 --> 00:50:41,775
Rich in oil
429
00:50:41,882 --> 00:50:43,954
Of course, I did a good job.
430
00:50:44,058 --> 00:50:48,248
Real estate business is very good for us
431
00:50:48,346 --> 00:50:50,168
right?
432
00:50:50,266 --> 00:50:52,949
At the beginning, I want to make bottled water.
433
00:50:53,050 --> 00:50:57,240
Because I think in the near future
Water will be more precious than crude oil or gold
434
00:50:57,338 --> 00:51:02,127
A thirsty person does not want to drink oil.
435
00:51:02,234 --> 00:51:04,056
Right?
436
00:51:04,154 --> 00:51:06,936
Or gold or the like
437
00:51:07,034 --> 00:51:10,612
God, you are right.
438
00:51:10,714 --> 00:51:12,886
but now
439
00:51:12,986 --> 00:51:16,369
We decided to engage in real estate
And high quality 預鑄 house
440
00:51:16,474 --> 00:51:18,646
Is the right direction
441
00:51:18,746 --> 00:51:21,780
There are also oil and water
442
00:51:28,090 --> 00:51:30,774
Those flowers are beautiful
443
00:51:38,842 --> 00:51:41,689
Don, I will show you something, I will be with you.
444
00:51:51,897 --> 00:51:53,720
Is this photo cool?
445
00:51:53,817 --> 00:51:56,501
That's right
446
00:51:56,602 --> 00:51:59,416
too crazy
447
00:51:59,546 --> 00:52:01,455
My little Dora
448
00:52:02,874 --> 00:52:05,208
My favorite little Dora
449
00:52:06,746 --> 00:52:08,568
Young hippie chick
450
00:52:08,666 --> 00:52:11,765
Great, Lang
Would you please put it back?
451
00:52:11,866 --> 00:52:13,753
Sorry, baby.
452
00:52:15,290 --> 00:52:18,073
The past is on my mind, right?
453
00:52:22,490 --> 00:52:24,312
Is that what I shot?
454
00:52:31,098 --> 00:52:34,033
you know…
455
00:52:34,170 --> 00:52:37,170
Life is impermanent, right?
456
00:52:47,098 --> 00:52:48,985
Do you have children?
457
00:52:54,234 --> 00:52:57,747
This is really... sentimental topic
458
00:52:57,850 --> 00:53:00,719
I and Dora want to have children.
459
00:53:00,826 --> 00:53:03,127
Own child
460
00:53:03,258 --> 00:53:07,480
But she really doesn't want to be born, I respect her.
461
00:53:07,578 --> 00:53:12,019
I am not sure if I have time and patience
Be a good mother...
462
00:53:12,122 --> 00:53:14,489
Raising a child
463
00:53:17,146 --> 00:53:19,666
I only need to have Dora.
464
00:53:30,425 --> 00:53:32,248
What about you, Don?
465
00:53:32,345 --> 00:53:34,233
Not married?
466
00:53:36,089 --> 00:53:37,944
I am still single
467
00:53:39,354 --> 00:53:41,623
single?
468
00:53:43,642 --> 00:53:46,708
- do you have any kid?
- He said that he is still single.
469
00:53:46,810 --> 00:53:49,876
Dear
470
00:53:49,977 --> 00:53:53,239
Maybe one or two are falling outside.
471
00:53:55,130 --> 00:53:56,952
No, as far as I know, no
472
00:55:25,818 --> 00:55:27,640
Hello, Winston
473
00:55:27,738 --> 00:55:30,585
Accidentally guessed
474
00:55:32,857 --> 00:55:35,640
Listen, I don't know what to do here.
475
00:55:35,737 --> 00:55:37,625
I don't know where I am.
476
00:55:38,810 --> 00:55:41,177
I saw her.
477
00:55:41,274 --> 00:55:44,089
I also saw her.
478
00:55:44,186 --> 00:55:45,593
yesterday
479
00:55:47,161 --> 00:55:49,267
No clue
480
00:55:49,370 --> 00:55:51,225
No typewriter
481
00:55:53,881 --> 00:55:58,584
You can't rent one for me.
Can you really drive the car? Like Porsche
482
00:55:58,681 --> 00:56:01,464
I seem to be a follower in the car.
483
00:56:04,441 --> 00:56:08,184
I have done what you want me to do.
484
00:56:08,281 --> 00:56:10,256
I am really fed up.
485
00:56:10,362 --> 00:56:12,729
I am going home today.
486
00:56:14,393 --> 00:56:17,689
Yes, I don't want to... don't want to see her.
487
00:56:21,465 --> 00:56:23,320
No, Winston
488
00:56:26,074 --> 00:56:28,659
Winston, say later, okay?
489
00:56:28,762 --> 00:56:30,900
I just want to…
490
00:56:31,002 --> 00:56:33,336
Say later, ok?
491
00:56:33,433 --> 00:56:35,800
Ok? Thanks
492
00:57:54,585 --> 00:57:57,433
Say later, ok?
493
00:58:13,977 --> 00:58:16,759
Ladies and gentlemen, the plane is falling.
494
00:58:16,857 --> 00:58:20,086
Please straighten the back of the chair and fasten the seat belt. Thank you.
495
00:59:32,241 --> 00:59:36,605
(Dr. Kaman Makowski, Pet Communication)
496
00:59:52,857 --> 00:59:54,679
I heard it.
497
00:59:54,777 --> 00:59:56,784
I also heard Dr. Markowski’s words.
498
00:59:56,890 --> 00:59:59,705
You have to believe in yourself
499
00:59:59,801 --> 01:00:01,743
I respect you very much.
500
01:00:01,882 --> 01:00:04,085
I understand how you feel
501
01:00:04,185 --> 01:00:06,967
I understand, I will try it next time.
502
01:00:07,065 --> 01:00:08,887
Hi
503
01:00:08,985 --> 01:00:13,011
It takes courage to speak out, I am proud of you.
504
01:00:13,114 --> 01:00:16,856
I want you to know that you are very, very good...
505
01:00:16,954 --> 01:00:18,896
I believe you
506
01:00:19,001 --> 01:00:21,457
Yes, she is sure to communicate with the iguana.
507
01:00:22,937 --> 01:00:24,759
That's right
508
01:00:24,857 --> 01:00:28,086
Call again on Monday, we are happy to arrange your time for you.
509
01:00:28,185 --> 01:00:31,033
no problem, thank you
510
01:00:32,697 --> 01:00:35,480
Sorry, Mr. Johnston.
Dr. Markowski only accepts appointments
511
01:00:35,577 --> 01:00:38,033
She is seeing a doctor
512
01:00:38,137 --> 01:00:40,276
Is your pet friend coming?
513
01:00:40,377 --> 01:00:43,160
No, I... I don't have a pet friend.
514
01:00:43,257 --> 01:00:46,869
I am an old friend of Dr. Markowski.
515
01:00:46,970 --> 01:00:49,272
Kaman’s journey is very compact
516
01:00:49,369 --> 01:00:52,152
You sit down first, maybe you will have time.
517
01:00:52,249 --> 01:00:54,289
it is good
518
01:01:21,322 --> 01:01:29,356
(Pet and Self-Awareness Dr. Markowski)
(Pet language Dr. Markowski)
519
01:01:55,353 --> 01:01:58,201
I certainly won't forget you, Clio.
520
01:01:59,545 --> 01:02:01,367
I swear
521
01:02:01,465 --> 01:02:03,767
Thank you, Dr. Markowski
522
01:02:03,866 --> 01:02:06,255
- Bye bye
- Goodbye, Clio
523
01:02:06,394 --> 01:02:08,249
See you next week, Madame Dussington
524
01:02:17,625 --> 01:02:19,512
Who is next?
525
01:02:26,746 --> 01:02:29,364
Don?
526
01:02:37,145 --> 01:02:39,512
Are you a pet psychologist?
527
01:02:39,642 --> 01:02:42,457
No, I am a communicator.
528
01:02:43,545 --> 01:02:45,814
Get a Ph.D.?
529
01:02:47,322 --> 01:02:50,737
When we interact, you are passionate about lawyers.
530
01:02:50,841 --> 01:02:52,729
I mean…
531
01:02:54,169 --> 01:02:55,991
Very keen
532
01:02:56,089 --> 01:02:59,667
Yes, it’s very interesting.
533
01:03:01,689 --> 01:03:03,991
I have a doctorate in animal behavior
534
01:03:04,090 --> 01:03:07,603
Just after facing reality
535
01:03:09,081 --> 01:03:10,969
The story is bizarre
536
01:03:12,282 --> 01:03:14,616
I also fell into a bizarre story.
537
01:03:14,745 --> 01:03:18,062
I used to be a very successful lawyer
538
01:03:19,610 --> 01:03:21,911
Nothing but work, no private life
539
01:03:22,009 --> 01:03:24,562
Except my dog Winston
540
01:03:26,778 --> 01:03:29,144
Your puppy is called Winston?
541
01:03:30,297 --> 01:03:32,119
That's right
542
01:03:32,217 --> 01:03:36,025
When he suddenly died
543
01:03:37,497 --> 01:03:40,279
- Unfortunately
- It's ok
544
01:03:40,377 --> 01:03:42,199
It has been two years
545
01:03:42,329 --> 01:03:45,461
But I have the talent for new abilities
546
01:03:46,969 --> 01:03:48,824
Winston gave me the talent
547
01:04:06,105 --> 01:04:08,625
You can come in
548
01:04:13,818 --> 01:04:15,672
In short
549
01:04:15,769 --> 01:04:18,486
After Winston’s death, I have a gift.
550
01:04:20,985 --> 01:04:23,157
- Read the pet's heart?
- not
551
01:04:23,257 --> 01:04:26,421
- No?
- I am communicating.
552
01:04:28,409 --> 01:04:35,729
Since Winston’s death
I found that I can hear pets talking.
553
01:04:35,833 --> 01:04:40,176
I didn’t notice it before.
554
01:04:40,281 --> 01:04:42,321
I am not reading the heart of a pet.
555
01:04:42,425 --> 01:04:47,568
But when they want to communicate
I can hear it.
556
01:04:47,705 --> 01:04:50,040
Just like the dialogue between you and me
557
01:04:50,137 --> 01:04:53,203
But that is not reading each other's mind
558
01:04:57,785 --> 01:05:00,086
What did he say?
559
01:05:08,345 --> 01:05:10,712
He said that you have hidden feelings
560
01:05:11,737 --> 01:05:15,185
He said so?
561
01:05:17,273 --> 01:05:19,640
You better go out, La Meng
562
01:05:27,833 --> 01:05:29,656
Animals will tell their needs
563
01:05:29,753 --> 01:05:33,550
But does not mean that they are the best
564
01:05:36,793 --> 01:05:38,735
what's up?
565
01:05:40,474 --> 01:05:44,183
Excuse me, card
Mr. Reinadou and Schippi arrived.
566
01:05:44,281 --> 01:05:46,103
it is good
567
01:05:46,201 --> 01:05:49,136
Wait for me again.
568
01:05:59,449 --> 01:06:03,159
Sorry, Don, I don't want them to wait too long.
569
01:06:03,257 --> 01:06:08,440
Can you tell Witchpi?
Do you want to send me on the bus?
570
01:06:11,737 --> 01:06:14,519
Waiting for something? How about a drink?
571
01:06:14,617 --> 01:06:16,439
I do not drink
572
01:06:16,537 --> 01:06:18,359
eat something?
573
01:06:18,457 --> 01:06:21,174
I will not eat
574
01:06:23,033 --> 01:06:24,855
is it?
575
01:06:24,953 --> 01:06:27,735
take a walk?
576
01:06:27,833 --> 01:06:30,648
- I know that you are walking.
- I do not like
577
01:06:34,201 --> 01:06:36,023
Do you have a typewriter?
578
01:06:36,121 --> 01:06:38,008
typewriter?
579
01:06:41,561 --> 01:06:44,017
are you married?
580
01:06:44,121 --> 01:06:47,056
I think you should go.
581
01:06:47,161 --> 01:06:49,049
Please, card
582
01:06:50,521 --> 01:06:52,593
- You don't want to answer?
- Do not
583
01:06:53,913 --> 01:06:55,735
"No", do not want to answer me?
584
01:06:55,833 --> 01:06:59,128
No, I am not married.
585
01:07:01,145 --> 01:07:03,000
I have thought about it.
586
01:07:04,857 --> 01:07:06,962
do you have any kid?
587
01:07:09,433 --> 01:07:11,320
Have
588
01:07:12,921 --> 01:07:15,823
I have a daughter, Li Anna, 16 years old.
589
01:07:17,849 --> 01:07:19,671
She is in Sweden
590
01:07:19,769 --> 01:07:21,743
In Sweden
591
01:07:21,849 --> 01:07:24,085
Should I also ask you?
592
01:07:24,185 --> 01:07:27,000
I have finished telling the story of life.
593
01:07:27,097 --> 01:07:28,919
- Then...
- I? not married
594
01:07:29,017 --> 01:07:30,839
I am single
595
01:07:30,937 --> 01:07:32,791
of course
596
01:07:34,681 --> 01:07:37,364
I have no children.
597
01:07:37,465 --> 01:07:39,352
Do I have it?
598
01:07:42,425 --> 01:07:44,312
How would I know?
599
01:07:45,625 --> 01:07:49,040
Sorry, Kaman
Mr. Renardu and Shi Qipi have been waiting for a long time.
600
01:07:49,145 --> 01:07:51,382
Sorry, I am coming soon.
601
01:07:51,481 --> 01:07:53,369
it is good
602
01:07:59,929 --> 01:08:03,028
My time is up.
603
01:08:03,129 --> 01:08:06,227
Goodbye
604
01:08:06,329 --> 01:08:08,216
Goodbye, card
605
01:08:28,825 --> 01:08:32,208
Mr. Johnston? Your flower
606
01:11:35,417 --> 01:11:37,839
excuse me
607
01:11:39,897 --> 01:11:43,574
Excuse me, do you know how to go to the house?
608
01:11:43,705 --> 01:11:46,160
I'm lost
609
01:13:06,457 --> 01:13:08,562
Nothing
610
01:13:10,297 --> 01:13:12,152
Nothing
611
01:13:13,144 --> 01:13:14,966
Problems?
612
01:13:15,064 --> 01:13:17,071
Does Penny live here?
613
01:13:17,177 --> 01:13:19,064
who are you?
614
01:13:20,441 --> 01:13:24,751
I am an old friend of Penny, my name is Don Johnston.
615
01:13:26,969 --> 01:13:30,318
She lives in that room, screen door
616
01:13:30,424 --> 01:13:32,312
Thank you
617
01:14:09,753 --> 01:14:11,640
Penny?
618
01:14:22,072 --> 01:14:23,927
who is it?
619
01:14:25,337 --> 01:14:27,758
- Penny?
- Yes
620
01:14:35,833 --> 01:14:37,720
Xiaotang
621
01:14:44,408 --> 01:14:47,442
What the hell do you want, Xiao Tang?
622
01:14:47,544 --> 01:14:51,570
I just came to visit
623
01:14:51,672 --> 01:14:53,560
Come see you
624
01:14:56,536 --> 01:14:59,536
I don't remember that we have good results.
625
01:14:59,672 --> 01:15:03,415
No
626
01:15:03,544 --> 01:15:06,032
Are you leaving me, Penny, remember?
627
01:15:06,136 --> 01:15:08,471
That's right
628
01:15:08,569 --> 01:15:10,456
Remember very clearly
629
01:15:13,208 --> 01:15:16,023
What do you want to do?
630
01:15:16,121 --> 01:15:18,096
Nothing, Penny?
631
01:15:19,864 --> 01:15:21,719
Nothing is going on!
632
01:15:22,712 --> 01:15:24,600
Fuck
633
01:15:25,688 --> 01:15:27,860
What do you want to do?
634
01:15:31,384 --> 01:15:33,239
Penny, you...
635
01:15:34,649 --> 01:15:36,536
Do you have a son?
636
01:15:43,320 --> 01:15:45,208
Go to yours, Xiao Tang!
637
01:15:53,272 --> 01:15:55,345
Danny, grab this bastard
638
01:15:59,224 --> 01:16:01,079
Penny!
639
01:16:03,001 --> 01:16:05,270
To shut up
640
01:16:05,369 --> 01:16:07,223
I didn't speak
641
01:16:27,384 --> 01:16:30,167
- What is wrong with your fuck?
- I'm leaving
642
01:16:30,296 --> 01:16:33,525
- Why did you make Penny sad?
- I just asked a question.
643
01:16:33,625 --> 01:16:36,407
I know you asked her question.
You listen to me
644
01:16:36,505 --> 01:16:43,159
You came here to hurt Penny’s feelings.
I know that you don't feel anything.
645
01:16:43,256 --> 01:16:46,769
Are you coming back to find her?
646
01:16:49,464 --> 01:16:51,287
You are so rude
647
01:19:11,608 --> 01:19:13,169
All pink, right?
648
01:19:13,304 --> 01:19:16,599
Yes, it’s best
649
01:19:22,200 --> 01:19:24,022
You really will pack
650
01:19:24,120 --> 01:19:27,055
- Very beautiful
- Thank you.
651
01:19:27,160 --> 01:19:28,982
Are you OK?
652
01:19:29,080 --> 01:19:32,822
Oh, just a little misunderstanding.
653
01:19:32,920 --> 01:19:35,670
Let me see, ok?
654
01:19:39,640 --> 01:19:41,877
Really miserable
655
01:19:42,008 --> 01:19:44,310
Do you have a wash?
656
01:19:44,409 --> 01:19:46,830
probably
657
01:19:47,864 --> 01:19:49,719
I will handle it
658
01:20:02,424 --> 01:20:04,246
what's your name?
659
01:20:04,344 --> 01:20:07,028
Sang Green
660
01:20:07,128 --> 01:20:09,267
Sang Green?
661
01:20:09,369 --> 01:20:11,191
well
662
01:20:11,289 --> 01:20:13,111
What about you?
663
01:20:13,209 --> 01:20:15,031
My name is Don Johnston.
664
01:20:15,160 --> 01:20:17,048
Really?
665
01:20:17,176 --> 01:20:19,827
- Tang Johnson
- It’s Johnston.
666
01:20:19,929 --> 01:20:21,783
"ston"
667
01:20:23,960 --> 01:20:25,848
that…
668
01:20:29,976 --> 01:20:32,759
Follow this road
669
01:20:32,856 --> 01:20:35,377
Can you reach the river view cemetery?
670
01:20:35,480 --> 01:20:39,506
Yes, after the downhill, the entrance is on the right
671
01:20:45,720 --> 01:20:47,760
Thank you, Sang Green
672
01:20:47,896 --> 01:20:49,751
You are welcome
673
01:21:16,568 --> 01:21:18,456
Hello, beautiful
674
01:21:18,500 --> 01:21:21,456
(Michelle ‧ 挚 daughter of love)
675
01:22:23,288 --> 01:22:24,695
Red ink, pink letter paper
676
01:22:55,256 --> 01:22:57,295
I don't know what I want.
677
01:22:57,432 --> 01:22:59,439
He said that you have hidden feelings
678
01:22:59,576 --> 01:23:01,431
Go to yours, Xiao Tang!
679
01:23:59,096 --> 01:24:01,430
Please go to the ring road and slowly open
680
01:24:44,760 --> 01:24:48,076
"Lucky turn"
681
01:24:48,184 --> 01:24:50,191
"How the results, no one knows"
682
01:24:54,904 --> 01:24:56,791
boy
683
01:25:48,440 --> 01:25:51,157
That is my report, big detective
684
01:25:51,256 --> 01:25:54,103
Summary of the events you made me experience
685
01:25:55,608 --> 01:25:57,430
that's it?
686
01:25:57,528 --> 01:26:01,718
Experienced all this
You still don't know who your child's mother is?
687
01:26:01,816 --> 01:26:03,703
That's right
688
01:26:04,856 --> 01:26:07,245
But there is a typewriter in the whole thing.
689
01:26:07,384 --> 01:26:09,718
Pink motorcycle
690
01:26:09,848 --> 01:26:12,630
And Dora's pink business card
691
01:26:12,728 --> 01:26:14,800
There is also a pink bathrobe for Lola.
692
01:26:14,904 --> 01:26:18,199
I think the whole thing is a farce, a fiasco
693
01:26:19,192 --> 01:26:21,199
as far as I know
694
01:26:21,303 --> 01:26:23,605
Probably the letter you wrote
695
01:26:26,840 --> 01:26:30,102
Listen, I am really sorry that you were repaired.
696
01:26:30,199 --> 01:26:34,258
I... I think
I have to take some responsibility
697
01:26:34,360 --> 01:26:36,247
That's right
698
01:26:38,712 --> 01:26:40,883
And so strange
699
01:26:41,016 --> 01:26:43,830
Kaman’s puppy is also called Winston.
700
01:26:46,424 --> 01:26:48,725
Yes
701
01:26:48,824 --> 01:26:51,791
Dude, I put a lot of money into this matter.
702
01:26:51,896 --> 01:26:55,638
I think, for you
It is important to determine if you have a son.
703
01:26:55,736 --> 01:26:58,867
This is your life
You still have to go on, right?
704
01:26:58,968 --> 01:27:01,619
I have been living my life, Winston
705
01:27:03,736 --> 01:27:06,038
Still the same
706
01:27:06,136 --> 01:27:09,103
- what is this?
- It is pink
707
01:27:09,207 --> 01:27:12,022
I am going home
I found this letter at the door.
708
01:27:12,120 --> 01:27:15,055
Red ink, pink letter paper
709
01:27:15,192 --> 01:27:16,948
Written by Shirley
710
01:27:17,048 --> 01:27:18,870
what? What Shirley wrote?
711
01:27:18,968 --> 01:27:22,164
Tell me not early, let me know?
712
01:27:22,264 --> 01:27:27,185
Envelope letter size is not right
713
01:27:29,272 --> 01:27:31,410
This handwriting...
714
01:27:31,512 --> 01:27:35,309
Very close to the previous letter, I am not sure
715
01:27:37,560 --> 01:27:39,447
Shirley still likes you.
716
01:27:41,976 --> 01:27:44,943
You think Shirley wrote the first letter...
717
01:27:45,079 --> 01:27:48,145
Make up stories to engage you?
718
01:27:48,248 --> 01:27:50,103
God knows
719
01:27:51,576 --> 01:27:53,398
I'm leaving
720
01:27:53,496 --> 01:27:57,358
I still have time to go home.
Compare the handwriting...
721
01:27:57,463 --> 01:28:00,366
I hope to have a punch
722
01:28:00,472 --> 01:28:03,189
- Will you come?
- don't
723
01:28:04,375 --> 01:28:07,277
I want to catch my breath.
724
01:28:08,280 --> 01:28:10,102
do not worry
725
01:28:10,200 --> 01:28:12,949
We have to continue to solve the puzzle
726
01:29:02,360 --> 01:29:05,142
Was it at the airport last night?
727
01:29:05,240 --> 01:29:07,214
- do not know
- What about you?
728
01:29:07,320 --> 01:29:09,142
That's right
729
01:29:09,240 --> 01:29:11,345
Are you hiking?
730
01:29:11,448 --> 01:29:13,335
Yes, probably?
731
01:29:16,887 --> 01:29:19,702
You look so hungry, would you like some sandwiches?
732
01:29:19,800 --> 01:29:21,622
No, I am fine.
733
01:29:21,720 --> 01:29:24,851
Don't worry, I am not gay, not a policeman.
734
01:29:24,952 --> 01:29:27,887
Just want to help others
735
01:29:30,168 --> 01:29:32,056
Ok, thank you.
736
01:29:33,111 --> 01:29:35,894
Can you take it out? I don't want to go in
737
01:29:35,991 --> 01:29:37,814
of course
738
01:29:37,911 --> 01:29:39,919
Is it a good sandwich?
739
01:29:40,023 --> 01:29:41,911
I am vegetarian
740
01:29:43,000 --> 01:29:44,942
Do you eat cheese?
741
01:29:45,048 --> 01:29:47,731
Sometimes, I... I love to eat cheese.
742
01:29:49,015 --> 01:29:51,382
I understand, come right away.
743
01:30:07,063 --> 01:30:08,886
- Thank you.
- You are welcome.
744
01:30:41,400 --> 01:30:43,953
This location is good
745
01:30:44,055 --> 01:30:46,063
it is good
746
01:30:49,303 --> 01:30:51,442
come and see
747
01:30:51,544 --> 01:30:54,227
Big cheese vegetable sandwich...
748
01:30:54,359 --> 01:30:56,214
With mushrooms
749
01:30:58,039 --> 01:30:59,861
French fries
750
01:30:59,959 --> 01:31:01,814
Increase
751
01:31:05,304 --> 01:31:07,191
Two bottles of water
752
01:31:09,975 --> 01:31:11,863
Two cups of coffee
753
01:31:20,088 --> 01:31:22,673
My mom is tied...
754
01:31:22,776 --> 01:31:24,663
Pray for good luck
755
01:31:29,111 --> 01:31:31,413
Thanks
756
01:31:31,512 --> 01:31:33,716
No problem, boss
757
01:31:37,880 --> 01:31:39,767
You call me boss?
758
01:31:42,072 --> 01:31:43,959
Yes
759
01:31:49,527 --> 01:31:51,415
What happened to your eyes?
760
01:31:53,175 --> 01:31:55,063
I…
761
01:31:56,792 --> 01:31:59,094
I met some people.
762
01:31:59,223 --> 01:32:01,590
Someone's fist
763
01:32:03,352 --> 01:32:06,167
Do you mix gangs?
764
01:32:06,263 --> 01:32:08,086
No, I hope
765
01:32:08,183 --> 01:32:11,664
No, I am working on a computer.
766
01:32:13,271 --> 01:32:15,159
Computer and woman
767
01:32:17,111 --> 01:32:18,933
What about you, boss?
768
01:32:19,031 --> 01:32:21,933
My interest is...philosophy
769
01:32:24,120 --> 01:32:26,007
Philosophy and woman
770
01:32:29,976 --> 01:32:31,830
It sounds pretty good
771
01:32:33,047 --> 01:32:35,382
is it?
772
01:32:45,303 --> 01:32:49,100
Sandwich-based friendship
773
01:32:51,735 --> 01:32:56,013
What kind of philosophy do you have...
774
01:32:57,720 --> 01:33:00,687
Give a hiking person?
775
01:33:01,720 --> 01:33:04,109
You ask me?
776
01:33:05,656 --> 01:33:07,511
Yes
777
01:33:13,784 --> 01:33:16,402
The dead
778
01:33:16,503 --> 01:33:18,391
I know
779
01:33:19,704 --> 01:33:22,257
future…
780
01:33:22,359 --> 01:33:24,334
Not yet known
781
01:33:24,440 --> 01:33:26,327
Everything happens
782
01:33:27,799 --> 01:33:29,621
and so
783
01:33:29,719 --> 01:33:33,614
Grasp the moment
784
01:33:34,968 --> 01:33:36,823
Now
785
01:33:42,615 --> 01:33:44,503
that's it
786
01:33:46,776 --> 01:33:48,663
Are you a Buddhist?
787
01:33:50,647 --> 01:33:52,535
No, what about you?
788
01:33:54,008 --> 01:33:55,895
I am not sure
789
01:33:57,271 --> 01:34:01,494
Sorry, I only think of these words at the moment.
790
01:34:01,592 --> 01:34:03,479
No, thank you very much.
791
01:34:04,599 --> 01:34:06,966
Like you said
792
01:34:08,152 --> 01:34:11,381
More than those, oh...
793
01:34:11,511 --> 01:34:13,551
It’s much better to be a father’s fart.
794
01:34:16,792 --> 01:34:18,614
This is like...
795
01:34:18,712 --> 01:34:20,752
What is your father like?
796
01:34:27,223 --> 01:34:30,485
This is not a good topic
797
01:34:30,584 --> 01:34:33,366
- I am leaving, man.
- I am sorry
798
01:34:33,464 --> 01:34:35,919
Thank you for your sandwich
799
01:34:36,023 --> 01:34:37,933
Wait a minute
800
01:34:40,311 --> 01:34:43,726
Do you think I am your father?
801
01:34:45,815 --> 01:34:49,077
- what?
- Tell me, boss.
802
01:34:49,176 --> 01:34:51,347
Go to your egg
803
01:34:51,447 --> 01:34:53,968
Wait a minute, wait!
53508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.