Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,049 --> 00:00:17,385
[MAN SINGING
IN NATIVE LANGUAGE]
2
00:00:43,611 --> 00:00:46,814
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS. HOME VIDEO
3
00:01:43,971 --> 00:01:45,873
[GROWLING]
4
00:01:54,948 --> 00:01:56,884
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
5
00:02:01,489 --> 00:02:02,856
[GROWLING]
6
00:02:14,168 --> 00:02:15,736
GET 'EM! THERE!
7
00:02:15,736 --> 00:02:17,705
MOVE! COME ON!
8
00:02:36,324 --> 00:02:38,259
YOU GOT IT!
9
00:02:38,259 --> 00:02:40,394
[SCREECHING]
10
00:03:25,973 --> 00:03:27,575
[SIREN]
11
00:03:49,397 --> 00:03:51,265
[SCREECHING]
12
00:04:00,641 --> 00:04:02,643
[WHIMPERING]
13
00:04:18,492 --> 00:04:20,628
[ROCK MUSIC PLAYING]
14
00:04:28,536 --> 00:04:31,572
* HAVEN'T LIVED
UNTIL YOU'VE RIDDEN *
15
00:04:31,572 --> 00:04:34,107
* HAVEN'T LIVED
UNTIL YOU'VE RIDDEN *
16
00:04:34,107 --> 00:04:35,843
* RIDE *
17
00:04:35,843 --> 00:04:39,480
* HAVEN'T LIVED
UNTIL YOU'VE RIDDEN *
18
00:04:39,480 --> 00:04:41,982
* HAVEN'T LIVED
UNTIL YOU'VE RIDDEN *
19
00:04:41,982 --> 00:04:44,585
* RIDE *
20
00:04:44,585 --> 00:04:47,455
* RIDE THE LEMON PEELER *
21
00:04:47,455 --> 00:04:50,324
* RIDE *
22
00:04:50,324 --> 00:04:51,692
* RIDE THE LEMON PEELER... *
23
00:05:04,071 --> 00:05:06,474
[TIRES SCREECH]
24
00:05:06,474 --> 00:05:09,076
STOP! GET
BACK HERE!
25
00:05:09,076 --> 00:05:11,812
* NOW RIDE *
26
00:05:16,884 --> 00:05:19,753
* NOW RIDE *
27
00:05:19,753 --> 00:05:21,355
* RIDE THE LEMON PEELER *
28
00:05:21,355 --> 00:05:24,725
* RIDE *
29
00:05:24,725 --> 00:05:28,061
* RIDE THE LEMON PEELER *
30
00:05:28,061 --> 00:05:30,197
OH, JEEZ!
31
00:05:30,197 --> 00:05:32,500
[SIREN]
32
00:05:32,500 --> 00:05:36,336
* MY LEMON PEELER **
33
00:05:37,971 --> 00:05:39,373
HEY, THAT WAS PRETTY GOOD.
34
00:05:39,373 --> 00:05:41,375
YOU GUYS ARE GETTING
A LOT FASTER.
35
00:05:41,375 --> 00:05:42,476
[WHISTLES]
36
00:05:42,476 --> 00:05:44,845
HEY, HOW YOU DOING?
37
00:05:46,013 --> 00:05:48,315
NEXT TIME, I'M NOT
COMING DOWN HERE
TO PICK YOU UP.
38
00:05:48,315 --> 00:05:50,918
THEY CAN KEEP YOU
FOR A FEW DAYS.
I'LL GET SOME PEACE.
39
00:05:50,918 --> 00:05:52,920
I WAS JUST
PRACTICING FOR
MY ROAD TEST.
40
00:05:52,920 --> 00:05:54,922
YOUR ROAD TEST
IS TWO YEARS AWAY.
41
00:05:54,922 --> 00:05:57,124
HEY, WHAT CAN I SAY?
I'M AN OVERACHIEVER.
42
00:05:57,124 --> 00:05:58,526
DON'T BE SMART.
43
00:05:58,526 --> 00:06:01,194
COME ON.
YOU USED TO HAVE
A SENSE OF HUMOR.
44
00:06:01,194 --> 00:06:04,264
YOU ARE SKATING
ON THIN ICE, PAL.
YOU KNOW THE RULES.
45
00:06:04,264 --> 00:06:05,933
YOU'RE SUPPOSED TO
BE IN SCHOOL.
46
00:06:05,933 --> 00:06:07,901
YOU'RE SUPPOSED TO
STAY OUT OF TROUBLE.
47
00:06:07,901 --> 00:06:10,538
IT'S BEEN HARD ENOUGH
SINCE YOUR FATHER
WALKED OUT ON US.
48
00:06:10,538 --> 00:06:13,541
I NEED YOU TO HELP ME.
IF HE WAS HERE,
YOU KNOW--
49
00:06:13,541 --> 00:06:16,143
YEAH, WELL, HE'S
NOT HERE, IS HE?
50
00:06:19,980 --> 00:06:22,550
YOUR HOURS ARE 4:00 TO 6:00
MONDAY THROUGH FRIDAY.
51
00:06:22,550 --> 00:06:24,552
IF YOU DO BETTER AT SCHOOL
52
00:06:24,552 --> 00:06:26,554
AND IF YOU SHOW
SOME RESPONSIBILITY,
53
00:06:26,554 --> 00:06:29,189
WE'LL FORGET ABOUT
MILITARY SCHOOL.
IF NOT...
54
00:06:29,189 --> 00:06:32,560
THERE'S GOT TO BE
A LAW OR SOMETHING
AGAINST THIS.
55
00:06:32,560 --> 00:06:34,562
I'M GOING TO
LOOK IT UP.
56
00:06:34,562 --> 00:06:37,565
AND YOU SAID I HAD
NO SENSE OF HUMOR.
57
00:06:37,565 --> 00:06:39,166
NO, DON'T TELL ME.
58
00:06:42,169 --> 00:06:43,971
COME ON. YOU DON'T EXPECT ME
59
00:06:43,971 --> 00:06:46,940
TO CLEAN UP AFTER
THAT GIANT HAIRBALL, DO YOU?
60
00:06:46,940 --> 00:06:49,577
PLEASE DO NOT
REFER TO HER
AS A HAIRBALL.
61
00:06:49,577 --> 00:06:51,178
SHE HAS
FEELINGS, TOO.
62
00:06:51,178 --> 00:06:52,580
AND, YES,
MAINTAINING HER CAGE
63
00:06:52,580 --> 00:06:54,582
IS PART OF YOUR JOB.
COME ON.
64
00:06:54,582 --> 00:06:56,550
NOW, YOU HAVE TO
MAKE SURE
65
00:06:56,550 --> 00:06:58,586
THAT SHE'S SECURE
IN HER SLEEP AREA
66
00:06:58,586 --> 00:07:00,320
BEFORE YOU GO
INTO HER PLAY AREA
67
00:07:00,320 --> 00:07:01,722
AND VICE VERSA,
RIGHT?
68
00:07:01,722 --> 00:07:03,457
YOU NEVER GO INTO
THE CAGE WITH HER.
69
00:07:03,457 --> 00:07:05,926
[GROWLING]
70
00:07:07,461 --> 00:07:10,664
I WOULDN'T WORRY
ABOUT THAT IF I WERE YOU.
71
00:07:13,200 --> 00:07:14,602
WHAT'S HER PROBLEM?
72
00:07:14,602 --> 00:07:17,605
WELL,
SHE DOESN'T LIKE
PEOPLE VERY MUCH.
73
00:07:17,605 --> 00:07:21,341
I GUESS YOU TWO
ARE GOING TO
GET ALONG JUST FINE.
74
00:07:21,341 --> 00:07:23,877
KATIE, YOU REMEMBER
RICK, DON'T YOU?
75
00:07:23,877 --> 00:07:27,080
HE'S GOING TO BE
WORKING HERE NOW,
76
00:07:27,080 --> 00:07:29,349
SO BE NICE,
ALL RIGHT?
77
00:07:29,349 --> 00:07:31,819
HE'S A FRIEND--
78
00:07:31,819 --> 00:07:33,020
FRIEND.
79
00:07:33,020 --> 00:07:35,623
I REALLY HATE
TO BURST YOUR BUBBLE,
80
00:07:35,623 --> 00:07:37,625
BUT SHE DOESN'T
UNDERSTAND A WORD
YOU'RE SAYING.
81
00:07:37,625 --> 00:07:40,360
OH, NO, SHE DOES.
SHE'S GOT A BIG
VOCABULARY
82
00:07:40,360 --> 00:07:41,829
BECAUSE I SPEAK
83
00:07:41,829 --> 00:07:44,031
AT THE SAME TIME
I'M SIGNING TO HER,
84
00:07:44,031 --> 00:07:46,233
SO SHE UNDERSTANDS
A LOT OF SPOKEN
WORDS.
85
00:07:46,233 --> 00:07:47,635
WHY DON'T YOU TRY?
86
00:07:47,635 --> 00:07:49,637
TELL HER TO--
"GO TO BED, KATIE."
87
00:07:49,637 --> 00:07:51,639
COME ON. YOU USED TO
DO THIS WITH GRANDMA
88
00:07:51,639 --> 00:07:54,642
ALL THE TIME WHEN
SHE WAS AROUND.
JUST TRY.
89
00:07:54,642 --> 00:07:56,844
THERE. ARE YOU HAPPY NOW?
90
00:07:56,844 --> 00:07:57,911
ECSTATIC.
91
00:07:57,911 --> 00:07:59,379
GET TO WORK.
92
00:07:59,379 --> 00:08:02,249
WAIT A MINUTE.
WHAT WAS THAT?
93
00:08:02,249 --> 00:08:03,984
WHAT?
94
00:08:03,984 --> 00:08:05,385
[GRUNTING]
95
00:08:05,385 --> 00:08:06,987
THAT'S THE SIGN
96
00:08:06,987 --> 00:08:08,455
FOR DIRTY TOILET.
97
00:08:08,455 --> 00:08:10,591
SHE JUST
INSULTED YOU.
98
00:08:11,859 --> 00:08:13,060
[GRR]
99
00:08:13,060 --> 00:08:14,061
[GRR]
100
00:08:14,061 --> 00:08:16,329
[WHIMPERS]
101
00:08:16,329 --> 00:08:19,066
UH! UH! UH! UH!
102
00:08:19,066 --> 00:08:21,669
[WOMAN]
HEY! HEY, YOU,
OVER THERE!
103
00:08:21,669 --> 00:08:23,236
LEAVE
THE MACHINE ALONE!
104
00:08:37,150 --> 00:08:38,552
HEY, NO THROWING!
105
00:08:38,552 --> 00:08:41,221
CUT IT OUT
RIGHT NOW!
106
00:08:41,221 --> 00:08:42,690
MOVE OVER, BUTT LICK.
107
00:08:42,690 --> 00:08:44,091
YOU'RE ON
PRIVATE PROPERTY.
108
00:08:44,091 --> 00:08:46,293
YOU HAVE A NICE TEACHER.
SHE LOOKED PRETTY.
109
00:08:46,293 --> 00:08:47,895
SEE YOU NEXT FALL.
110
00:08:49,296 --> 00:08:50,698
TAKE IT OUTSIDE!
111
00:08:50,698 --> 00:08:52,299
[GLASS BREAKS]
112
00:08:52,299 --> 00:08:54,301
BOTH OF YOU!
THANK YOU.
113
00:08:56,704 --> 00:08:59,239
BOTTLES DON'T GO
IN THERE, YOU KNOW.
114
00:08:59,239 --> 00:09:01,742
WHAT?
115
00:09:01,742 --> 00:09:03,911
BOTTLES GO IN
THE RECYCLING BIN.
116
00:09:03,911 --> 00:09:05,478
WHO ARE YOU?
THE GARBAGE MONITOR?
117
00:09:05,478 --> 00:09:07,581
WE'RE ALL
SUPPOSED TO RECYCLE.
118
00:09:07,581 --> 00:09:09,583
OH, AND WHAT IF I DON'T?
119
00:09:09,583 --> 00:09:11,451
YOU PROVE
YOU HAVE A BRAIN
120
00:09:11,451 --> 00:09:13,120
THE SIZE
OF A SESAME SEED,
121
00:09:13,120 --> 00:09:15,589
AND THEN I RECYCLE
THE BOTTLE FOR YOU.
122
00:09:18,726 --> 00:09:22,029
I DON'T KNOW ABOUT YOU,
BUT I FEEL A LOT BETTER.
123
00:09:28,602 --> 00:09:30,671
[BELL RINGS]
124
00:09:31,705 --> 00:09:34,207
WHO IS THIS, KATIE?
125
00:09:35,609 --> 00:09:37,945
WHO IS THIS?
126
00:09:37,945 --> 00:09:39,346
[GRUNTS]
127
00:09:39,346 --> 00:09:40,748
NO, NOT
PRETTY BANANA.
128
00:09:40,748 --> 00:09:43,083
WHO IS THIS, KATIE?
129
00:09:43,083 --> 00:09:44,818
NO, NO.
130
00:09:44,818 --> 00:09:46,754
WHO IS THIS, KATIE?
131
00:09:46,754 --> 00:09:48,956
LOOK. RICK'S HERE.
132
00:09:48,956 --> 00:09:51,591
HI, HON.
HOW WAS SCHOOL?
133
00:09:51,591 --> 00:09:52,960
IT SUCKED.
134
00:09:52,960 --> 00:09:55,028
I LOVE THAT
POSITIVE ATTITUDE.
135
00:09:55,028 --> 00:09:56,730
KATIE.
KATIE, COME HERE.
136
00:09:56,730 --> 00:09:58,198
WHAT'S THIS?
137
00:09:58,198 --> 00:10:00,567
IF SHE TOUCHES
THE PAINT WHEN SHE
LOOKS IN THE MIRROR,
138
00:10:00,567 --> 00:10:03,436
THEN WE KNOW
THAT SHE UNDERSTANDS
SHE'S LOOKING AT HERSELF
139
00:10:03,436 --> 00:10:05,105
AND NOT
ANOTHER ANIMAL.
140
00:10:18,318 --> 00:10:20,253
OH, KATIE!
141
00:10:20,253 --> 00:10:23,223
[OOH OOH OOH]
142
00:10:23,223 --> 00:10:25,192
MAYBE SHE'S HAVING
A BAD HAIR DAY.
143
00:10:25,192 --> 00:10:28,561
HEY, WHY DON'T YOU
THREATEN TO SEND HER
TO MILITARY SCHOOL?
144
00:10:28,561 --> 00:10:30,998
THANKS, RICK.
THAT'S REALLY CUTE.
145
00:11:08,736 --> 00:11:10,437
[RUSTLING CANDY BAG]
146
00:11:45,338 --> 00:11:46,840
YOU WANT SOME?
147
00:11:46,840 --> 00:11:48,742
WANT SOME? UH! UH!
148
00:11:48,742 --> 00:11:50,243
UH! UH! UH! NO!
149
00:11:50,243 --> 00:11:52,479
WANT SOME? UH! UH!
150
00:11:52,479 --> 00:11:54,047
HEY! HEY! HEY!
151
00:11:54,047 --> 00:11:56,483
COME ON, HAIRBALL!
THAT'S MY LAST PACK!
152
00:11:56,483 --> 00:11:58,085
[GRUNTING]
153
00:12:03,891 --> 00:12:06,894
[GIRL]
AND IF I AM ELECTED
YOUR CLASS PRESIDENT,
154
00:12:06,894 --> 00:12:09,997
I WON'T BE AFRAID
TO FACE THE TOUGH ISSUES--
155
00:12:09,997 --> 00:12:11,431
DISSECTING ANIMALS,
FOR EXAMPLE.
156
00:12:11,431 --> 00:12:14,902
WHY SHOULD WE BE CUTTING UP
FROGS AND SALAMANDERS
157
00:12:14,902 --> 00:12:17,204
WHEN WE CAN USE
COMPUTER MODELS?
158
00:12:17,204 --> 00:12:19,907
WHY DO THESE ANIMALS
HAVE TO DIE
159
00:12:19,907 --> 00:12:22,209
JUST SO WE CAN SEE
HOW THEIR INSIDES WORK?
160
00:12:22,209 --> 00:12:23,911
THEY CAN'T SPEAK
FOR THEMSELVES.
161
00:12:23,911 --> 00:12:25,779
THEY CAN'T TELL US
HOW THEY FEEL.
162
00:12:25,779 --> 00:12:26,780
[PFFT PFFT]
163
00:12:26,780 --> 00:12:28,115
[BOY]
COME ON! GET OVER IT!
164
00:12:28,115 --> 00:12:30,417
HEY, BABE,
DANCE OR SOMETHING.
165
00:12:30,417 --> 00:12:31,518
SHUT UP!
166
00:12:31,518 --> 00:12:32,820
[CROWD STOPS TALKING]
167
00:12:32,820 --> 00:12:34,822
[BOY]
WOW.
168
00:12:34,822 --> 00:12:37,390
THANK YOU.
169
00:12:37,390 --> 00:12:42,329
I'M GOING TO TAKE A STAND,
AND I HOPE YOU WILL, TOO,
170
00:12:42,329 --> 00:12:45,532
AND VOTE FOR ME, LACEY CARR.
THANK YOU.
171
00:12:45,532 --> 00:12:47,835
[APPLAUSE]
172
00:12:50,871 --> 00:12:52,539
WELL, GOOD NIGHT,
HAIRBALL.
173
00:12:52,539 --> 00:12:54,541
DON'T DO ANYTHING
I WOULDN'T.
174
00:12:54,541 --> 00:12:56,509
[LOCKS CAGE]
175
00:12:59,646 --> 00:13:01,681
HEY, NO SPEAK-A
GORILLA. SORRY.
176
00:13:01,681 --> 00:13:04,184
[GRUNTING]
177
00:13:04,184 --> 00:13:06,954
LOOK, MAYBE YOU CAN
FOOL MY OLD LADY
WITH THAT SIGN STUFF,
178
00:13:06,954 --> 00:13:08,355
BUT I'M NOT
IMPRESSED, O.K.?
179
00:13:08,355 --> 00:13:11,959
I SAW A HORSE ONCE
WHO COULD COUNT.
BIG DEAL.
180
00:13:11,959 --> 00:13:14,361
AND I DIDN'T HAVE TO
CLEAN UP AFTER HIM,
EITHER.
181
00:13:14,361 --> 00:13:17,097
I MEAN, MAYBE IF YOU
COULD MOP OR EMPTY
GARBAGE PAILS,
182
00:13:17,097 --> 00:13:19,032
THAT'D BE SOMETHING.
183
00:13:21,768 --> 00:13:23,971
WHAT ARE YOU DOING?
KNOCK IT OFF!
184
00:13:23,971 --> 00:13:27,140
I JUST CLEANED UP!
I JUST CLEANED UP IN THERE!
185
00:13:29,676 --> 00:13:31,078
SHUCKS!
186
00:13:31,078 --> 00:13:33,446
FORGET ABOUT YOU, HAIRBALL.
187
00:14:00,007 --> 00:14:02,009
IS THIS
WHAT YOU WANTED?
188
00:14:02,009 --> 00:14:03,610
YOU WANTED
SOME WATER?
189
00:14:05,012 --> 00:14:07,614
KATIE, GO IN
YOUR SLEEP AREA.
190
00:14:07,614 --> 00:14:10,450
GO TO BED.
GO TO BED. GO--
191
00:14:16,023 --> 00:14:17,624
[KEYS JANGLING]
192
00:14:22,029 --> 00:14:24,397
[UNLOCKS DOOR]
193
00:15:49,516 --> 00:15:53,053
WHAT--WHAT TIME?
WHAT--YOU MEAN TIME?
194
00:15:56,723 --> 00:15:59,192
OH, NO.
NO, THANK YOU.
195
00:15:59,192 --> 00:16:02,195
OH, UH, THANKS.
196
00:16:11,138 --> 00:16:12,739
[OOH OOH OOH]
197
00:16:15,742 --> 00:16:17,144
KATIE, LOOK.
198
00:16:17,144 --> 00:16:18,745
YOU WATCHING?
199
00:16:18,745 --> 00:16:21,081
THIS IS A BIRD.
200
00:16:22,282 --> 00:16:24,884
THIS IS A BIRD.
KATIE, LOOK.
201
00:16:24,884 --> 00:16:27,154
KATIE, LOOK.
A BIRD.
202
00:16:27,154 --> 00:16:30,157
KATIE, LOOK.
SEE? THAT IS
A BIRD.
203
00:16:30,157 --> 00:16:31,758
HERE, YOU TRY.
204
00:16:36,163 --> 00:16:37,764
O.K.,
KATIE, DRAW--
205
00:16:37,764 --> 00:16:39,166
DRAW A BIRD.
206
00:16:39,166 --> 00:16:41,634
NO! KATIE,
IT'S NOT FOOD.
207
00:16:41,634 --> 00:16:43,036
NOT FOOD, KATIE.
208
00:16:43,036 --> 00:16:44,737
LOOK.
209
00:16:46,173 --> 00:16:48,175
THERE.
SEE? YOU DID IT.
210
00:16:48,175 --> 00:16:50,777
YOU DREW A BIRD.
YOU DREW A BIRD.
211
00:16:53,046 --> 00:16:54,647
GOOD GIRL.
212
00:16:57,784 --> 00:16:58,785
[OOH OOH]
213
00:16:58,785 --> 00:17:00,887
OH, YOU THINK
THAT'S FUNNY?
214
00:17:00,887 --> 00:17:03,490
HAVE THIS
RIGHT ACROSS
YOUR NOSE.
215
00:17:03,490 --> 00:17:06,025
AW, JEEZ, KATIE!
OH, COME HERE.
216
00:17:06,025 --> 00:17:08,795
I'M GOING TO
GET YOU! OH! OH!
217
00:17:08,795 --> 00:17:11,598
* HELLO, ROSA LEE *
218
00:17:11,598 --> 00:17:13,233
* WHERE DID YOU GO
LAST NIGHT? *
219
00:17:13,233 --> 00:17:15,602
* HELLO, ROSA LEE *
220
00:17:15,602 --> 00:17:18,505
* WHERE DID YOU GO
LAST NIGHT? *
221
00:17:18,505 --> 00:17:20,207
* CAME HOME THIS MORNING *
222
00:17:20,207 --> 00:17:21,441
* SUN WAS SHINING BRIGHT *
223
00:17:21,441 --> 00:17:24,377
* HELLO, ROSA LEE *
224
00:17:24,377 --> 00:17:26,246
* WHERE DID YOU STAY
LAST NIGHT? *
225
00:17:26,246 --> 00:17:29,216
* TELL ME, ROSA LEE *
226
00:17:29,216 --> 00:17:31,818
* WHERE DID YOU STAY
LAST NIGHT? *
227
00:17:31,818 --> 00:17:33,820
* HELLO, GOOD MORNING *
228
00:17:33,820 --> 00:17:36,022
* SUN IS SHINING BRIGHT *
229
00:17:36,022 --> 00:17:37,990
* HELLO, ROSA LEE *
230
00:17:37,990 --> 00:17:40,059
* I WANT TO TAKE YOU HOME *
231
00:17:40,059 --> 00:17:42,295
* HELLO, ROSA LEE *
232
00:17:42,295 --> 00:17:45,064
* I WANT TO TAKE YOU HOME *
233
00:17:45,064 --> 00:17:46,666
* I WANT TO
TAKE YOU HOME *
234
00:17:46,666 --> 00:17:49,169
* BUT YOU JUST WANT
TO RIDE **
235
00:17:50,770 --> 00:17:53,106
O.K., THE IMPORTANT THING
TO REMEMBER HERE
236
00:17:53,106 --> 00:17:54,841
IS THAT
THIS ALL WASHES OFF.
237
00:17:54,841 --> 00:17:57,277
WHAT ON EARTH
DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
238
00:17:57,277 --> 00:17:59,812
I'M JUST FOOLING AROUND.
239
00:17:59,812 --> 00:18:01,514
FOOLING AROUND?
240
00:18:01,514 --> 00:18:04,251
I WAS TRYING TO TEACH HER
HOW TO DRAW.
241
00:18:04,251 --> 00:18:06,653
SHE IS NOT
SUPPOSED TO BE
FOOLING AROUND, RICK,
242
00:18:06,653 --> 00:18:09,256
AND YOU ARE
NOT SUPPOSED TO
TEACH HER ANYTHING!
243
00:18:09,256 --> 00:18:11,258
FOR CRYING OUT LOUD,
THIS IS SCIENCE, RICK!
244
00:18:11,258 --> 00:18:13,726
THERE ARE CERTAIN WAYS
THINGS HAVE TO BE DONE.
245
00:18:13,726 --> 00:18:15,262
ALL RIGHT.
I'M SORRY.
246
00:18:15,262 --> 00:18:17,397
THERE IS A PROGRAM
THAT HAS TO BE FOLLOWED!
247
00:18:17,397 --> 00:18:18,731
YOU PROBABLY SET ME BACK
THREE WEEKS.
248
00:18:18,731 --> 00:18:22,735
SHE WAS HAPPY
FOR A FEW MINUTES,
SO SHOOT ME.
249
00:18:22,735 --> 00:18:24,571
[UH]
250
00:18:24,571 --> 00:18:27,540
OH, KATIE,
ARE YOU ALL RIGHT?
251
00:18:34,447 --> 00:18:36,183
ATTENTION, SHOPPERS.
252
00:18:36,183 --> 00:18:37,784
DON'T MISS OUR SPECIAL
253
00:18:37,784 --> 00:18:39,186
ON TUBE SOCKS
254
00:18:39,186 --> 00:18:41,188
TODAY ONLY IN AISLE SIX
255
00:18:41,188 --> 00:18:43,190
AND BE SURE TO CATCH
256
00:18:43,190 --> 00:18:45,792
THE NEXT BOBO THE GORILLA SHOW
257
00:18:45,792 --> 00:18:47,160
AT 3:00--
258
00:18:47,160 --> 00:18:52,131
FROM DEEPEST, DARKEST AFRICA
TO THE END OF AISLE SEVEN.
259
00:18:52,131 --> 00:18:54,401
[LABORED BREATHING]
260
00:19:04,811 --> 00:19:06,946
HEART MURMUR'S WORSE, GUS.
261
00:19:06,946 --> 00:19:09,216
IT COULD BE
A TEAR IN THE VALVE.
262
00:19:09,216 --> 00:19:11,284
HARD TO SAY
WITHOUT MORE TESTS.
263
00:19:11,284 --> 00:19:14,086
HE SHOULD BE IN A FACILITY
WHERE WE CAN MONITOR HIM.
264
00:19:14,086 --> 00:19:15,622
I'M RUNNING
A BUSINESS HERE, DARYL,
265
00:19:15,622 --> 00:19:17,089
IN CASE
YOU DIDN'T NOTICE.
266
00:19:17,089 --> 00:19:19,259
I'M JUST TELLING YOU
WHAT'S BEST FOR
THE ANIMAL, GUS.
267
00:19:19,259 --> 00:19:21,361
WELL, WHAT ABOUT
WHAT'S BEST FOR ME?
268
00:19:21,361 --> 00:19:22,762
WHAT ABOUT WHAT'S BEST
269
00:19:22,762 --> 00:19:24,764
FOR THOSE LITTLE KIDS
BEHIND THE CURTAIN?
270
00:19:24,764 --> 00:19:28,635
YOU DON'T WANT TO BREAK
THEIR LITTLE HEARTS, DO YOU?
271
00:19:28,635 --> 00:19:30,837
LOOK, DOC,
ENOUGH SAID, O.K.?
272
00:19:30,837 --> 00:19:32,239
THE GORILLA STAYS PUT.
273
00:19:32,239 --> 00:19:35,242
I GOT TO GO FIRE
SOME DRUNKEN WINDOW WASHERS.
274
00:19:35,242 --> 00:19:36,643
SORRY, BIG FELLA.
275
00:19:36,643 --> 00:19:39,846
I WANT HIM
ON HIS FEET BY 3:00.
276
00:19:39,846 --> 00:19:41,448
[GROANING]
277
00:19:48,255 --> 00:19:49,856
[JUNGLE SOUNDS]
278
00:20:18,184 --> 00:20:20,086
[KNOCK ON DOOR]
279
00:20:20,086 --> 00:20:23,956
MEG, I'M GLAD
YOU COULD COME TO SEE ME
ON SUCH SHORT NOTICE.
280
00:20:23,956 --> 00:20:26,693
IT SOUNDED URGENT.
SO WHAT'S THIS
ALL ABOUT?
281
00:20:26,693 --> 00:20:29,296
IT'S ABOUT MY GORILLA,
MISS HELLER.
282
00:20:29,296 --> 00:20:30,697
WHAT IS HE
DOING HERE?
283
00:20:30,697 --> 00:20:32,399
WELL, MEG,
SOMETHING'S COME UP.
284
00:20:32,399 --> 00:20:33,833
HERE. TAKE A SEAT.
285
00:20:33,833 --> 00:20:36,703
MY NAME'S MARGARET.
WHAT IS GOING ON
HERE?
286
00:20:36,703 --> 00:20:39,706
UM, MR. CHARNLEY
NEEDS HIS GORILLA BACK.
287
00:20:39,706 --> 00:20:42,909
UNFORTUNATELY, MEG,
MY OLD GORILLA
DROPPED DEA--
288
00:20:42,909 --> 00:20:44,311
UH, PASSED AWAY,
289
00:20:44,311 --> 00:20:47,314
SO I'M GOING TO
HAVE TO TAKE
HER BACK.
290
00:20:47,314 --> 00:20:49,949
YOU CAN'T
TAKE HER BACK.
WE HAVE A LEASE.
291
00:20:49,949 --> 00:20:52,852
WHICH, AS FATE
WOULD HAVE IT,
EXPIRED LAST WEEK.
292
00:20:52,852 --> 00:20:56,222
THEN YOU'RE JUST
GOING TO HAVE TO
RENEW IT FOR US.
293
00:20:56,222 --> 00:20:58,090
FOR GOD'S SAKE,
CHARNLEY.
294
00:20:58,090 --> 00:20:59,726
I MEAN,
YOU CAN'T TAKE HER.
295
00:20:59,726 --> 00:21:01,728
WE'RE IN THE MIDDLE
OF MY STUDY,
296
00:21:01,728 --> 00:21:03,730
AND YOU CAN'T
TAKE HER RIGHT NOW.
297
00:21:03,730 --> 00:21:05,465
LOOK, I BOUGHT
THIS GORILLA
298
00:21:05,465 --> 00:21:07,467
TO REPLACE THE BOBE
WHEN THE TIME CAME.
299
00:21:07,467 --> 00:21:08,968
THE TIME HAS COME.
300
00:21:08,968 --> 00:21:10,937
YOU WERE JUST
A CARETAKER,
SWEETHEART.
301
00:21:10,937 --> 00:21:12,339
YOU KNEW THAT.
302
00:21:12,339 --> 00:21:16,743
I ALSO KNOW THAT WE HAVE
THE OPTION TO BUY HER
IN OUR LEASE.
303
00:21:16,743 --> 00:21:20,012
WE'RE EXERCISING
THAT OPTION NOW,
AREN'T WE, WALTER?
304
00:21:20,012 --> 00:21:21,948
WALTER?
305
00:21:21,948 --> 00:21:23,683
AHEM.
306
00:21:26,753 --> 00:21:29,356
O.K., HAIRBALL,
GET READY TO PIG
307
00:21:29,356 --> 00:21:31,958
AS YOU HAVE NEVER
PIGGED BEFORE.
308
00:21:44,604 --> 00:21:46,839
YOU GOT TO
GET HER BACK!
309
00:21:46,839 --> 00:21:48,641
I CAN'T. THE GORILLA
DOESN'T BELONG TO ME.
310
00:21:48,641 --> 00:21:50,643
THE GORILLA?
HER NAME IS KATIE!
311
00:21:50,643 --> 00:21:53,513
I KNOW HER NAME.
I'VE WORKED WITH HER
FOR OVER A YEAR.
312
00:21:53,513 --> 00:21:54,914
HOW DO YOU THINK
I FEEL?
313
00:21:54,914 --> 00:21:56,616
WHAT ARE YOU
GOING TO DO
ABOUT IT?
314
00:21:56,616 --> 00:21:58,250
IT'S OUT OF MY HANDS.
315
00:21:58,250 --> 00:21:59,852
OH, COME ON!
316
00:21:59,852 --> 00:22:02,389
HE OWNS HER,
AND THERE'S NOTHING
YOU OR I CAN DO ABOUT THAT.
317
00:22:02,389 --> 00:22:03,990
SO YOU'RE JUST
GIVING UP?
318
00:22:03,990 --> 00:22:05,392
I DON'T HAVE ANY CHOICE.
319
00:22:05,392 --> 00:22:06,793
YOU'RE NOT GOING TO
FIGHT FOR HER?
320
00:22:06,793 --> 00:22:08,995
OH, THAT'S RIGHT.
YOU NEVER FIGHT
FOR ANYTHING.
321
00:22:08,995 --> 00:22:10,397
YOU'LL JUST
LET HER GO
322
00:22:10,397 --> 00:22:12,399
THE SAME WAY
YOU LET DAD GO!
323
00:22:12,399 --> 00:22:14,601
YOU ARE SKATING
ON THIN ICE, PAL!
324
00:22:16,403 --> 00:22:19,406
WE BETTER HAVE
A FAMILY MEETING
ABOUT THIS.
325
00:22:19,406 --> 00:22:23,009
WHAT FAMILY?
IT TAKES THREE
TO BE A FAMILY!
326
00:22:24,411 --> 00:22:26,012
[DOOR SLAMS]
327
00:22:39,426 --> 00:22:41,027
[LIGHTS BUZZING]
328
00:22:42,762 --> 00:22:44,030
[GRUNTING]
329
00:22:44,030 --> 00:22:45,197
ATTENTION, SHOPPERS.
330
00:22:45,197 --> 00:22:48,435
STEP RIGHT UP
TO SEE KATIE THE GORILLA.
331
00:22:48,435 --> 00:22:50,302
IT'S SHOWTIME.
332
00:22:50,302 --> 00:22:53,440
OH!OH!OH!
333
00:22:53,440 --> 00:22:56,108
[KATIE GRUNTING]
334
00:22:56,108 --> 00:22:58,044
AAH!AAH!AAH!
335
00:22:59,846 --> 00:23:01,914
[GRR]
336
00:23:20,399 --> 00:23:21,400
HEY!
337
00:23:21,400 --> 00:23:22,602
WATCH IT!
338
00:23:25,371 --> 00:23:27,940
LOOK, I WANT YOU OUT, TOO.
339
00:23:29,341 --> 00:23:30,677
KATIE.
340
00:23:36,082 --> 00:23:37,884
I KNOW. I'M SORRY.
341
00:23:39,351 --> 00:23:41,087
YOU CAN TALK TO HIM?
342
00:23:41,087 --> 00:23:42,689
IT'S A HER.
343
00:23:45,291 --> 00:23:47,494
WHO TAUGHT YOU
HOW TO DO THAT?
344
00:23:47,494 --> 00:23:49,295
MY GRANDMOTHER.
SHE WAS DEAF.
345
00:23:49,295 --> 00:23:52,565
I FORGOT MOST OF IT,
BUT NOW I, UH...
346
00:23:53,866 --> 00:23:54,967
WOW.
347
00:23:54,967 --> 00:23:56,235
YEAH.
348
00:23:56,235 --> 00:23:58,237
SHE LOOKS SAD.
349
00:23:58,237 --> 00:24:00,540
SHE DOESN'T
BELONG IN THERE.
350
00:24:00,540 --> 00:24:02,509
SHE DOESN'T LIKE
CROWDS.
351
00:24:02,509 --> 00:24:04,176
THEY SCARE HER.
352
00:24:08,080 --> 00:24:09,849
YOU LOOK SAD, TOO.
353
00:24:15,655 --> 00:24:17,724
IT'S JUST NOT FAIR.
354
00:24:47,486 --> 00:24:49,522
[GRUNTING]
355
00:24:49,522 --> 00:24:51,123
KATIE.
356
00:24:52,792 --> 00:24:56,028
GO OVER THERE, O.K.?
GO OVER THERE.
357
00:25:01,233 --> 00:25:03,570
UH! UH!
358
00:25:03,570 --> 00:25:05,905
KATIE, WAIT! WAIT!
359
00:25:05,905 --> 00:25:09,275
COME ON.
COME ON. COME ON.
360
00:25:09,275 --> 00:25:11,177
UH! UH!
361
00:25:11,177 --> 00:25:12,745
[BELL RINGS]
362
00:25:15,582 --> 00:25:16,983
KATIE! KATIE!
363
00:25:16,983 --> 00:25:19,852
KATIE, BE QUIET!
STOP IT! STOP IT!
364
00:25:19,852 --> 00:25:22,589
SHH! THERE'S A CAMERA.
BE QUIET.
365
00:25:22,589 --> 00:25:24,190
GOOD GIRL.
LISTEN, KATIE.
366
00:25:24,190 --> 00:25:25,892
KATIE! KATIE!
367
00:25:25,892 --> 00:25:28,661
[ANNOUNCER]
LOOK AT THIS MOVE HERE!
368
00:25:28,661 --> 00:25:32,064
YOU TALK ABOUT HIS POWER JAM.
THERE IT IS. CALL THE SHERIFF!
369
00:25:35,134 --> 00:25:37,870
ALMOST THREE HOURS
OF NONSTOP ACTION!
370
00:25:37,870 --> 00:25:40,472
LOOK AT THOSE MOVES!
371
00:25:40,472 --> 00:25:43,209
KENNY HIPPUS
JUST DROPPED OUT.
372
00:25:44,877 --> 00:25:47,146
THERE'S SOMEBODY
ON THE FLOOR!
373
00:25:52,752 --> 00:25:55,187
IT'S JUST A BEAR,
YOU BONE--
374
00:25:55,187 --> 00:25:57,356
AAH! AAH!
375
00:25:57,356 --> 00:25:59,191
AAH! AAH!
376
00:25:59,191 --> 00:26:01,227
GET THE GUARDS!
377
00:26:01,227 --> 00:26:02,629
KATIE, COME ON.
378
00:26:02,629 --> 00:26:04,030
COME ON THIS WAY!
379
00:26:04,030 --> 00:26:05,632
KATIE,
WHAT ARE YOU DOING?
380
00:26:05,632 --> 00:26:07,499
COME ON! WE'VE GOT
TO GO THIS WAY!
381
00:26:07,499 --> 00:26:08,768
[GRR]
382
00:26:08,768 --> 00:26:10,670
THERE ARE OTHER GUARDS!
WE DON'T HAVE TIME!
383
00:26:12,605 --> 00:26:14,807
KATIE, COME ON!
COME ON, KATIE!
384
00:26:17,243 --> 00:26:18,711
[ALARM RINGING]
385
00:26:18,711 --> 00:26:20,579
COME ON! THIS WAY!
386
00:26:22,649 --> 00:26:24,050
COME ON! COME ON!
387
00:26:24,050 --> 00:26:26,853
GET--COME ON!
GET IN THE VAN!
388
00:26:33,660 --> 00:26:35,594
[STARTS ENGINE]
389
00:26:35,594 --> 00:26:37,664
GET BACK HERE!
GET BACK HERE!
390
00:26:37,664 --> 00:26:39,666
"SOMEONE
ON THE FLOOR,"
YOU SAID.
391
00:26:39,666 --> 00:26:41,067
IT WAS THE GORILLA!
392
00:26:41,067 --> 00:26:42,669
I DIDN'T KNOW
IT WAS A GORILLA!
393
00:26:42,669 --> 00:26:44,771
WHY DIDN'T YOU TELL ME
IT WAS THE GORILLA?
394
00:26:46,072 --> 00:26:48,407
[RICK]
HI. GOOD EVENING,
MR. CARR.
395
00:26:48,407 --> 00:26:49,842
WHO ARE YOU?
396
00:26:49,842 --> 00:26:52,144
I'M A FRIEND OF LACEY'S.
IS SHE IN, BY ANY CHANCE?
397
00:26:52,144 --> 00:26:53,245
YES, SHE'S IN.
398
00:26:53,245 --> 00:26:55,581
SHE'S IN BED.
DO YOU KNOW
WHAT TIME IT IS?
399
00:26:55,581 --> 00:26:58,250
UH...7:30?
400
00:26:58,250 --> 00:26:59,752
IT'S 10:45.
401
00:26:59,752 --> 00:27:01,387
WOW. I WASN'T EVEN CLOSE.
402
00:27:01,387 --> 00:27:04,190
LOOK, I KNOW IT'S
A TAD LATE, BUT COULD
I PLEASE TALK TO HER?
403
00:27:04,190 --> 00:27:05,591
WHO IS IT,
DADDY?
404
00:27:05,591 --> 00:27:07,393
IT'S NOBODY.
GO BACK TO BED.
405
00:27:07,393 --> 00:27:08,460
RICK.
406
00:27:08,460 --> 00:27:09,561
RICK WHO?
407
00:27:09,561 --> 00:27:11,197
CAN I TALK TO YOU
OUTSIDE, PLEASE?
408
00:27:11,197 --> 00:27:12,331
NO.
409
00:27:12,331 --> 00:27:13,733
I SAID NO.
NO.
410
00:27:13,733 --> 00:27:15,334
JUST FIVE MINUTES,
DAD.
411
00:27:15,334 --> 00:27:16,736
THE ANSWER IS--
412
00:27:16,736 --> 00:27:18,337
FIVE MINUTES!
413
00:27:25,344 --> 00:27:27,346
AAH!
414
00:27:29,348 --> 00:27:30,750
WHAT THE HELL?
415
00:27:30,750 --> 00:27:32,351
BE QUIET! SHH!
PLEASE BE QUIET.
416
00:27:32,351 --> 00:27:33,753
WHAT DID YOU DO?
417
00:27:33,753 --> 00:27:35,354
I STOLE HER.
418
00:27:35,354 --> 00:27:36,588
OH, MY GOD!
419
00:27:36,588 --> 00:27:39,358
I GOT TO FIGURE OUT
WHAT I'M GOING TO
DO WITH HER.
420
00:27:39,358 --> 00:27:40,760
I NEED YOUR HELP.
421
00:27:40,760 --> 00:27:43,362
ALL WE NEED IS
A PLACE TO HIDE
FOR A WHILE--
422
00:27:43,362 --> 00:27:44,764
MAYBE YOUR GARAGE.
423
00:27:44,764 --> 00:27:46,766
HOW ABOUT
MY PARENTS' BEDROOM?
ARE YOU BENT?
424
00:27:46,766 --> 00:27:48,367
WELL, YOU GOT
A BETTER IDEA?
425
00:27:48,367 --> 00:27:50,169
YES! LEAVE!
I DON'T WANT
TO GET INVOLVED!
426
00:27:50,169 --> 00:27:51,670
I THOUGHT YOU WERE
MISS ANIMAL RIGHTS.
427
00:27:51,670 --> 00:27:55,374
DO YOU REALLY
BELIEVE IN ALL THAT
CRAP YOU TALK ABOUT?
428
00:27:55,374 --> 00:27:56,608
THIS IS DIFFERENT!
429
00:27:56,608 --> 00:27:59,178
NO, THIS IS NOT
DIFFERENT. THIS IS
THE REAL THING.
430
00:27:59,178 --> 00:28:01,180
I MEAN, YOU SAW
HOW SMART SHE IS.
431
00:28:01,180 --> 00:28:03,182
SHE THINKS.
SHE FEELS THINGS.
432
00:28:03,182 --> 00:28:05,384
I MEAN, IF WE DON'T
HELP HER, WHO WILL?
433
00:28:07,787 --> 00:28:09,255
[GRUNTS]
434
00:28:48,294 --> 00:28:49,962
WHAT DOES THAT MEAN?
435
00:28:49,962 --> 00:28:53,165
SHE JUST CALLED YOU
A PRETTY BIRD.
436
00:28:57,436 --> 00:28:59,038
SMART GORILLA.
437
00:29:03,009 --> 00:29:05,244
YOU CAN'T HIDE
IN ONE PLACE,
YOU KNOW.
438
00:29:05,244 --> 00:29:07,446
SOONER OR LATER,
SOMEONE'S GOING TO
FIND YOU,
439
00:29:07,446 --> 00:29:09,448
UNLESS YOU GO...
440
00:29:09,448 --> 00:29:10,716
WHERE?
441
00:29:10,716 --> 00:29:12,118
HOW WELL
DO YOU DRIVE?
442
00:29:12,118 --> 00:29:13,519
JUST ASK
ANY COP AROUND. WHY?
443
00:29:13,519 --> 00:29:15,855
BECAUSE IF YOU CAN
GET TO CANADA,
SHE'LL BE SAFE.
444
00:29:15,855 --> 00:29:17,857
WHY WOULD A GORILLA
BE SAFE IN CANADA?
445
00:29:17,857 --> 00:29:19,859
COPS CAN'T GET YOU.
NEITHER CAN
HER OWNER.
446
00:29:19,859 --> 00:29:21,260
HOW DO YOU KNOW
ABOUT ALL THIS?
447
00:29:21,260 --> 00:29:22,862
IT WORKED
FOR MY UNCLE MAX.
448
00:29:22,862 --> 00:29:24,463
WHAT, YOUR UNCLE MAX
WAS A GORILLA?
449
00:29:24,463 --> 00:29:25,597
NO. HE WAS A HIPPIE.
450
00:29:25,597 --> 00:29:26,999
HE DIDN'T WANT
TO FIGHT IN VIETNAM,
451
00:29:26,999 --> 00:29:28,567
SO HE STAYED UP THERE
DURING THE WAR.
452
00:29:28,567 --> 00:29:30,870
HE LIVES
IN WASHINGTON NOW,
RIGHT ON THE BORDER.
453
00:29:30,870 --> 00:29:32,404
GOES INTO CANADA
EVERY WEEK FOR HIS JOB.
454
00:29:32,404 --> 00:29:34,807
MY DAD SAYS
HE'S TWO BRICKS
SHORT OF A FULL LOAD,
455
00:29:34,807 --> 00:29:36,608
BUT I BET
HE'LL HELP YOU.
456
00:29:36,608 --> 00:29:39,111
HOW AM I SUPPOSED
TO GET THERE?
I'VE GOT $7.00.
457
00:29:40,012 --> 00:29:42,481
LACEY,
IT'S ALMOST 11:00.
458
00:29:42,481 --> 00:29:44,083
SOCIAL HOUR IS OVER.
459
00:29:44,083 --> 00:29:45,751
SAY GOOD NIGHT
TO YOUR LITTLE FRIEND.
460
00:29:45,751 --> 00:29:47,219
ONE MORE MINUTE,
DADDY?
461
00:29:47,219 --> 00:29:48,020
INSIDE NOW.
462
00:29:48,020 --> 00:29:50,156
IT'S ALL RIGHT. GO.
463
00:29:53,425 --> 00:29:55,261
What?
464
00:29:59,498 --> 00:30:00,900
[MR. CARR]
WHO IS THAT?
465
00:30:00,900 --> 00:30:03,502
[CAR HORN HONKS]
466
00:30:03,502 --> 00:30:04,770
OH, THAT'S
MY BROTHER, SIR.
467
00:30:04,770 --> 00:30:07,406
HE'S A MUSICIAN.
468
00:30:07,406 --> 00:30:08,707
I DON'T LIKE YOU.
469
00:30:08,707 --> 00:30:12,511
YOU STAY AWAY
FROM MY DAUGHTER.
DO YOU UNDERSTAND?
470
00:30:14,180 --> 00:30:15,547
LIKE TALKING
TO MYSELF.
471
00:30:15,547 --> 00:30:18,284
THEY DON'T LISTEN.
NEVER LISTEN
TO ANYTHING.
472
00:30:18,284 --> 00:30:19,651
OW!
473
00:30:19,651 --> 00:30:21,287
STEP.
474
00:30:21,287 --> 00:30:23,255
[DOOR SLAMS]
475
00:30:28,928 --> 00:30:30,529
WOULD YOU THROW--
476
00:30:40,772 --> 00:30:42,774
IS THAT IT?
477
00:30:42,774 --> 00:30:44,276
YEAH.
478
00:30:47,846 --> 00:30:49,448
GOOD LUCK.
479
00:30:53,552 --> 00:30:55,154
THANKS.
480
00:31:06,765 --> 00:31:08,567
A KID?
481
00:31:08,567 --> 00:31:10,970
YOU CAN'T EVEN
STOP A KID!
482
00:31:10,970 --> 00:31:12,972
GOD FORBID AN ACTUAL ADULT
SHOULD BREAK IN.
483
00:31:12,972 --> 00:31:14,373
HE'D PROBABLY WALK OFF
484
00:31:14,373 --> 00:31:15,975
WITH THE WHOLE
FREAKING JOINT!
485
00:31:15,975 --> 00:31:18,377
MR. CHARNLEY?
I'M SERGEANT MARKLE.
486
00:31:18,377 --> 00:31:19,979
THIS IS MY PARTNER
DETECTIVE GREENBERG.
487
00:31:19,979 --> 00:31:21,580
WELL, IT'S ABOUT TIME!
488
00:31:21,580 --> 00:31:22,982
WHAT DID YOU DO,
489
00:31:22,982 --> 00:31:24,383
SOLVE EVERY CRIME
IN CALIFORNIA
490
00:31:24,383 --> 00:31:25,985
WHILE WE'RE WAITING
DOWN HERE?
491
00:31:25,985 --> 00:31:27,453
BUTT-HEAD?
492
00:31:27,453 --> 00:31:29,588
I'D SAY SO. DEFINITELY.
CAN YOU DESCRIBE HER
FOR US?
493
00:31:29,588 --> 00:31:31,390
YEAH! SHE'S
A GORILLA!
494
00:31:31,390 --> 00:31:32,992
NO. I MEAN,
DOES SHE HAVE ANY
DISTINGUISHING MARKS--
495
00:31:32,992 --> 00:31:34,593
YOU KNOW, CLOTHES,
STUFF LIKE THAT?
496
00:31:34,593 --> 00:31:35,995
CLOTHES?
497
00:31:35,995 --> 00:31:37,496
WHAT GORILLA DO YOU
KNOW WEARS CLOTHES?
498
00:31:37,496 --> 00:31:39,999
YOU KNOW HOW THE DANCING
BEAR AT THE CIRCUS
499
00:31:39,999 --> 00:31:41,333
ALWAYS WEARS
THAT FUNNY LITTLE HAT--
500
00:31:41,333 --> 00:31:43,169
I LIKE WHEN
THE CHIMPS HAVE
THE SUSPENDERS,
501
00:31:43,169 --> 00:31:44,770
YOU KNOW,
THE LITTLE SHORTS.
502
00:31:44,770 --> 00:31:46,172
YEAH. DID YOU
EVER SEE THAT LADY?
503
00:31:46,172 --> 00:31:48,040
SHE DRESSES
THE PARROTS UP--
504
00:31:48,040 --> 00:31:49,341
HELLO! EXCUSE ME!
505
00:31:49,341 --> 00:31:50,742
WHILE YOU'RE BUSTING
MY CHOPS HERE,
506
00:31:50,742 --> 00:31:53,379
SOMEBODY COULD BE
TURNING MY GORILLA
INTO GLUE.
507
00:31:53,379 --> 00:31:54,780
NO, NO.
508
00:31:54,780 --> 00:31:56,182
I THINK YOU'RE THINKING
OF A HORSE.
509
00:31:56,182 --> 00:31:58,184
HOW DO THEY GET GLUE
FROM A HORSE?
510
00:31:58,184 --> 00:32:00,186
I'M PRETTY SURE
IT'S IN THE HOOVES.
511
00:32:00,186 --> 00:32:02,388
REALLY?
A HORSE'S HOOVES ARE
FILLED WITH GLUE?
512
00:32:02,388 --> 00:32:03,789
I THINK SO.
513
00:32:03,789 --> 00:32:05,391
HOW DO THEY RUN
SO FAST?
514
00:32:05,391 --> 00:32:06,358
HEY!
515
00:32:06,358 --> 00:32:07,593
DID YOU BRING
THE SURVEILLANCE TAPES?
516
00:32:07,593 --> 00:32:09,328
YEAH, BUT I COULD
HAVE HAD THE SYSTEM
517
00:32:09,328 --> 00:32:10,596
TUNED TO HOME
SHOPPING NETWORK
518
00:32:10,596 --> 00:32:12,398
WITH THESE TWO HALF-WITS
RUNNING THINGS.
519
00:32:12,398 --> 00:32:13,665
COME.
520
00:32:13,665 --> 00:32:14,967
HEY, TAKE IT EASY,
BIG FELLA.
521
00:32:14,967 --> 00:32:16,502
I'M A CITIZEN.
522
00:32:16,502 --> 00:32:18,204
[TELEVISION]
THE CITY COUNCIL
WILL VOTE AGAIN
523
00:32:18,204 --> 00:32:19,805
ON THE MEASURE
NEXT TUESDAY,
524
00:32:19,805 --> 00:32:21,207
AND IT IS
EXPECTED TO PASS.
525
00:32:21,207 --> 00:32:22,808
THE MAYOR ISSUED
A STATEMENT...
526
00:32:22,808 --> 00:32:24,610
[KETTLE WHISTLING]
527
00:32:24,610 --> 00:32:26,678
...WHAT'S GOOD FOR OAKLAND
IS GOOD FOR CALIFORNIA.
528
00:32:26,678 --> 00:32:28,080
AND THE SEARCH IS ON
529
00:32:28,080 --> 00:32:29,481
FOR A YOUNG BOY
AND A GORILLA.
530
00:32:29,481 --> 00:32:31,817
THAT'S RIGHT,
A GORILLA.
531
00:32:31,817 --> 00:32:33,219
AFTER A DARING
THEFT,
532
00:32:33,219 --> 00:32:34,987
POLICE ARE STILL
TRYING TO IDENTIFY
533
00:32:34,987 --> 00:32:38,090
THE YOUNG SUSPECT,
WHO ELUDED TWO
SECURITY GUARDS
534
00:32:38,090 --> 00:32:40,492
AND ESCAPED
WITH A PRICELESS
ANIMAL.
535
00:32:45,564 --> 00:32:47,833
Hey...
536
00:32:47,833 --> 00:32:50,036
[GRR]
537
00:32:52,238 --> 00:32:54,440
KATIE, STAY
ON YOUR OWN SIDE!
538
00:32:54,440 --> 00:32:55,841
[GRUNTING]
539
00:32:55,841 --> 00:32:57,443
OH! GOD!
540
00:32:57,443 --> 00:32:58,844
LISTEN...
541
00:32:58,844 --> 00:33:01,447
OOF! UGH!
NO, YOU MOVE.
542
00:33:04,250 --> 00:33:05,851
GET OFF. GET OFF.
543
00:33:05,851 --> 00:33:07,253
GET OFF.
GO. SHOO.
544
00:33:07,253 --> 00:33:09,855
I'M TRYING TO GET
SOME SLEEP HERE, PLEASE.
545
00:33:09,855 --> 00:33:12,191
OW! WATCH
YOUR ELBOW, KATIE.
546
00:33:13,459 --> 00:33:15,061
NO, I DON'T...
547
00:33:17,263 --> 00:33:20,599
STOP MOVING.
STOP MOVING. STOP MOVING.
548
00:33:20,599 --> 00:33:22,000
KATIE! GO TO BED.
549
00:33:22,000 --> 00:33:23,869
[YAWN]
550
00:33:23,869 --> 00:33:25,471
OH...
551
00:33:25,471 --> 00:33:26,872
GOD...
552
00:33:26,872 --> 00:33:28,474
UGH.
553
00:33:28,474 --> 00:33:30,476
[BREAKING WIND]
554
00:33:30,476 --> 00:33:31,877
[SNORING]
555
00:33:31,877 --> 00:33:34,080
THIS IS GOING TO
BE A LONG TRIP.
556
00:33:36,482 --> 00:33:38,684
[ROOSTER CROWS]
557
00:33:38,684 --> 00:33:41,687
[CAR RADIO]
* SHE'S JUST A LITTLE EXCITER *
558
00:33:41,687 --> 00:33:46,292
* AND SHE'S A LITTLE BLINDER,
FOR SURE *
559
00:33:46,292 --> 00:33:50,162
* SHE CRIES ALL NIGHT *
560
00:33:50,162 --> 00:33:53,099
* OH, IF YOU COULD
SEE ME **
561
00:33:53,099 --> 00:33:54,900
KATIE. KATIE!
562
00:33:54,900 --> 00:33:56,302
STOP! LOOK,
STAY HERE.
563
00:33:56,302 --> 00:33:58,770
DON'T LET ANYBODY
SEE YOU, O.K.? O.K.?
564
00:33:58,770 --> 00:34:00,306
GOOD GIRL.
565
00:34:00,306 --> 00:34:01,907
LOOK, I GOT AN IDEA.
566
00:34:01,907 --> 00:34:03,509
LOOK, KATIE.
567
00:34:03,509 --> 00:34:04,910
LOOK. THERE.
568
00:34:04,910 --> 00:34:06,945
A LITTLE
BING CROSBY.
569
00:34:06,945 --> 00:34:08,514
NAH.
570
00:34:09,915 --> 00:34:12,518
THERE. THERE WE GO.
571
00:34:12,518 --> 00:34:14,520
[GRUNTING]
572
00:34:16,288 --> 00:34:18,657
I TAKE THAT AS A NO.
573
00:34:19,925 --> 00:34:22,794
HERE WE GO.
LOOK, LOOK.
574
00:34:22,794 --> 00:34:24,530
PRETTY HAT.
575
00:34:25,931 --> 00:34:27,533
THAT IS YOU.
576
00:34:27,533 --> 00:34:29,101
GOOD GIRL.
577
00:34:30,169 --> 00:34:31,937
I'M GOING
IN THE STORE.
GET IN THE BACK.
578
00:34:31,937 --> 00:34:33,339
WHAT?
579
00:34:34,940 --> 00:34:36,342
NO, NO,
I DON'T THINK
580
00:34:36,342 --> 00:34:38,344
THAT THEY HAVE
PIZZA HERE, KATIE.
581
00:34:39,211 --> 00:34:41,347
NO, NO, NO.
I WON'T ASK.
582
00:34:41,347 --> 00:34:42,981
YOU KNOW WHY
I WON'T ASK?
583
00:34:42,981 --> 00:34:44,383
BECAUSE
I'M TOO TIRED
584
00:34:44,383 --> 00:34:46,585
FROM NOT SLEEPING
TO ASK, THAT'S WHY.
585
00:34:47,719 --> 00:34:49,355
GET IN THE BACK.
586
00:34:49,355 --> 00:34:50,556
NOW.
587
00:34:50,556 --> 00:34:51,857
GET IN THE--
588
00:34:55,827 --> 00:34:57,296
[SIGH]
589
00:35:12,544 --> 00:35:14,580
[HMM]
590
00:35:14,580 --> 00:35:16,448
[URR]
591
00:35:16,448 --> 00:35:18,049
[WOMAN]
OH, SHE'S
GROWING
592
00:35:18,049 --> 00:35:19,385
LIKE A WEED,
I THINK.
593
00:35:19,385 --> 00:35:20,986
SHE'S
PRETTY BIG.
594
00:35:20,986 --> 00:35:22,254
YEP. HOW OLD
IS SHE NOW?
595
00:35:22,254 --> 00:35:23,589
[WOMAN]
FIVE.
596
00:35:23,589 --> 00:35:24,990
HI, BECKY.
597
00:35:24,990 --> 00:35:26,392
HEY, EARL.
598
00:35:26,392 --> 00:35:28,594
WHY, GOODNESS
SAKES...
599
00:35:28,594 --> 00:35:29,995
AW...
600
00:35:29,995 --> 00:35:31,597
I GOT IT.
601
00:35:32,998 --> 00:35:34,400
THERE YOU GO.
602
00:35:34,400 --> 00:35:37,203
WELL, YOU HAVE
A NICE DAY, NOW.
603
00:35:39,605 --> 00:35:41,407
BYE-BYE.
604
00:35:41,407 --> 00:35:43,209
BYE-BYE.
WE'LL SEE YOU.
605
00:35:58,624 --> 00:36:00,226
[ARR]
606
00:36:08,234 --> 00:36:11,069
ARE ALL THESE
BANANAS FOR YOU?
607
00:36:11,069 --> 00:36:13,171
NO. THEY'RE ALSO
FOR A FRIEND.
608
00:36:13,171 --> 00:36:15,374
[HOO HOO]
609
00:36:27,353 --> 00:36:29,288
KEEP THE CHANGE.
610
00:36:34,693 --> 00:36:36,295
JEEZ.
611
00:36:41,700 --> 00:36:43,201
[SQUEAK]
612
00:37:05,257 --> 00:37:07,859
HEY, HEY, HEY, HEY!
BANANA BOY!
613
00:37:14,132 --> 00:37:16,134
THAT YOUR VAN?
614
00:37:16,134 --> 00:37:17,536
YES, SIR.
615
00:37:17,536 --> 00:37:19,305
I MEAN, NO, SIR.
IT'S MY BROTHER'S.
616
00:37:19,305 --> 00:37:21,340
DOES IT ALWAYS DRIVE
BY ITSELF?
617
00:37:22,408 --> 00:37:24,543
NO, NOT USUALLY,
SIR, NO.
618
00:37:24,543 --> 00:37:26,278
WHERE'S YOUR BROTHER?
619
00:37:26,278 --> 00:37:28,046
MY BROTHER?
620
00:37:28,046 --> 00:37:29,448
OH, MY BROTHER!
621
00:37:29,448 --> 00:37:31,483
MY BROTHER'S
BACK IN THE STORE
UP THERE.
622
00:37:32,551 --> 00:37:35,153
ACTUALLY, I THINK
IT'S O.K., YOU KNOW.
623
00:37:35,153 --> 00:37:38,490
JUST A COUPLE SCRATCHES
ON THE FENDER.
624
00:37:38,490 --> 00:37:39,958
WHAT DO YOU
GOT IN THERE?
625
00:37:39,958 --> 00:37:42,294
ACTUALLY, IT'S COMPLETELY
EMPTY IN THERE.
626
00:37:42,294 --> 00:37:43,895
YOU KNOW, JUST
A LOT OF NOTHING.
627
00:37:44,830 --> 00:37:47,766
MAYBE YOU WON'T
MIND IF I TAKE
A LOOK, THEN.
628
00:37:47,766 --> 00:37:49,901
[OPENS CAR DOOR]
629
00:37:57,208 --> 00:37:59,311
[SNIFF SNIFF]
630
00:37:59,311 --> 00:38:00,779
WHAT'S THAT SMELL?
631
00:38:02,581 --> 00:38:04,583
OH, THAT'S
MY BROTHER, SIR.
632
00:38:04,583 --> 00:38:06,918
YOU KNOW,
HE'S A MUSICIAN.
633
00:38:06,918 --> 00:38:10,088
YOU KNOW,
I'M GOING TO HAVE TO
GIVE YOU A TICKET.
634
00:38:10,088 --> 00:38:11,990
WHAT FOR?
635
00:38:11,990 --> 00:38:15,794
THERE'S NO PARKING
ON TREES ALLOWED
IN THIS TOWN.
636
00:38:17,996 --> 00:38:20,432
HA! HA HA HA!
637
00:38:20,432 --> 00:38:23,469
I'M JUST
FUNNING YOU, BOY.
HA HA HA!
638
00:38:23,469 --> 00:38:25,704
COME ON. LET'S
GO BACK AND FIND
YOUR BROTHER.
639
00:38:25,704 --> 00:38:28,206
I BETTER STAY HERE
WITH THE VAN.
640
00:38:28,206 --> 00:38:30,208
O.K. GOOD THINKING.
641
00:38:30,208 --> 00:38:31,710
YEAH.
642
00:38:38,016 --> 00:38:39,351
KATIE!
643
00:38:39,351 --> 00:38:40,819
KATIE!
644
00:38:42,220 --> 00:38:43,822
GET OVER HERE.
645
00:38:43,822 --> 00:38:44,956
[HUH HUH]
646
00:38:44,956 --> 00:38:46,358
WHAT DO YOU MEAN, NO?
647
00:38:46,358 --> 00:38:48,427
[HOO]
648
00:38:48,427 --> 00:38:50,462
OF COURSE I'M MAD.
YOU ALMOST GOT US
ARRESTED.
649
00:38:50,462 --> 00:38:52,664
NOW GET BACK HERE
BEFORE THAT COP COMES BACK.
650
00:38:55,767 --> 00:38:59,037
ALL RIGHT, I PROMISE
I WILL NOT YELL AT YOU.
651
00:38:59,037 --> 00:39:00,839
NOW GET BACK
IN THE VAN!
652
00:39:02,240 --> 00:39:03,642
[HOO]
653
00:39:04,843 --> 00:39:06,244
ALL RIGHT,
654
00:39:06,244 --> 00:39:07,713
PLEASE.
655
00:39:07,713 --> 00:39:09,448
[URRR]
656
00:39:29,134 --> 00:39:30,536
YOU'LL BE
HAPPY TO KNOW
657
00:39:30,536 --> 00:39:31,970
THERE'S A PRICE
ON OUR HEADS.
658
00:39:35,340 --> 00:39:37,876
I MEAN IN THERE,
KATIE--A REWARD.
659
00:39:39,144 --> 00:39:41,847
HERE, LOOK.
660
00:39:41,847 --> 00:39:43,014
[HOO]
661
00:39:44,282 --> 00:39:45,884
[HOO]
662
00:39:45,884 --> 00:39:47,886
[HOO HUH]
663
00:39:48,687 --> 00:39:50,288
"KATIE BEAUTIFUL
GORILLA."
664
00:39:50,288 --> 00:39:51,923
YEAH, YOU FORGOT
MODEST.
665
00:39:51,923 --> 00:39:54,025
[HOO]
666
00:39:54,025 --> 00:39:55,427
NOW WE'VE GOT
TO FIND
667
00:39:55,427 --> 00:39:57,095
A DIFFERENT WAY
TO GO, THANKS
TO YOU.
668
00:39:57,095 --> 00:39:58,296
[GRR HUH]
669
00:39:58,296 --> 00:40:00,666
[SQUEAK]
670
00:40:00,666 --> 00:40:02,901
WHAT? DO YOU
WANT A SODA?
671
00:40:04,169 --> 00:40:05,771
HERE.
672
00:40:11,309 --> 00:40:12,644
WHOA! WHOA! WHOA!
673
00:40:12,644 --> 00:40:14,846
WHAT DID I SAY
ABOUT DOING THAT?
674
00:40:16,314 --> 00:40:18,149
RIGHT,
NOT IN THE VAN,
675
00:40:18,149 --> 00:40:19,751
AND WHERE
ARE YOU NOW?
676
00:40:21,720 --> 00:40:24,255
RIGHT AGAIN--
IN THE VAN.
677
00:40:24,255 --> 00:40:25,724
LOOK, JUST WAIT
A WHILE
678
00:40:25,724 --> 00:40:27,325
BEFORE YOU OPEN
THAT THING.
679
00:40:27,325 --> 00:40:28,927
O.K.?
680
00:40:28,927 --> 00:40:30,596
[SIGH]
681
00:40:31,730 --> 00:40:33,131
LOOK, THE WAY
I SEE IT,
682
00:40:33,131 --> 00:40:35,667
WE'RE A DAY AWAY
FROM LACEY'S
UNCLE'S HOUSE.
683
00:40:42,340 --> 00:40:44,543
THAT WASN'T
LONG ENOUGH.
684
00:40:51,349 --> 00:40:52,784
[PEOPLE SHOUTING]
685
00:40:52,784 --> 00:40:55,420
MRS. HELLER, GARY JAMES.
CHANNEL 14 NEWS.
686
00:40:55,420 --> 00:40:58,690
WE'D LIKE TO TALK
TO YOU ABOUT YOUR
SON'S QUEST TO--
687
00:40:59,758 --> 00:41:01,359
[JAMES]
MS. HELLER?
688
00:41:01,359 --> 00:41:02,761
[KNOCK KNOCK]
689
00:41:02,761 --> 00:41:05,964
MS. HELLER,
IT'S NOT NICE
TO SNUB THE MEDIA.
690
00:41:05,964 --> 00:41:08,500
[KNOCK KNOCK]
691
00:41:08,500 --> 00:41:09,768
O.K.
692
00:41:09,768 --> 00:41:11,770
MRS. HELLER!
MRS. HELLER!
JUST ONE MOMENT!
693
00:41:11,770 --> 00:41:14,372
ALL RIGHT, ALL RI--
HA HA!
694
00:41:14,372 --> 00:41:16,374
THERE ARE
A FEW THINGS
695
00:41:16,374 --> 00:41:18,644
I WOULD LIKE TO SAY.
696
00:41:18,644 --> 00:41:20,378
SHE'S TRYING TO
MAKE ME OUT TO BE
697
00:41:20,378 --> 00:41:21,780
SOME KIND OF ANIMAL-HATER
OVER HERE!
698
00:41:21,780 --> 00:41:23,982
WHAT DO YOU WANT ME
TO DO, LOCK HER UP?
699
00:41:23,982 --> 00:41:24,883
O.K.
700
00:41:24,883 --> 00:41:26,351
JUST RUN
YOUR FLEA MARKET.
701
00:41:26,351 --> 00:41:27,619
LEAVE THE REST
TO US.
702
00:41:27,619 --> 00:41:29,555
I GOT REPORTERS
HIDING IN THE BUSHES,
703
00:41:29,555 --> 00:41:30,622
THANKS TO HER!
704
00:41:30,622 --> 00:41:32,323
WHAT ARE YOU
TRYING TO DO, LADY,
705
00:41:32,323 --> 00:41:34,059
RUIN MY REPUTATION?
706
00:41:34,059 --> 00:41:36,562
NO ONE COULD RUIN
YOUR REPUTATION, CHARNLEY.
707
00:41:36,562 --> 00:41:37,829
YOU SEE THIS?
708
00:41:37,829 --> 00:41:39,565
SHE'S GOT
A POINT.
709
00:41:39,565 --> 00:41:40,966
WHEN THEY CATCH
THIS KID OF YOURS,
710
00:41:40,966 --> 00:41:43,268
I'M PRESSING CHARGES
BIG-TIME.
711
00:41:43,268 --> 00:41:45,236
HE'S GOING TO
GO AWAY, MEG.
712
00:41:45,236 --> 00:41:46,905
UH...
713
00:41:46,905 --> 00:41:48,106
EXCUSE ME.
714
00:41:48,106 --> 00:41:50,508
I'M GOING TO
DO SOME ACTUAL
POLICE WORK.
715
00:41:51,577 --> 00:41:53,311
CHECK THIS OUT.
716
00:41:53,311 --> 00:41:54,913
IS THIS GOING TO
UPSET ME?
717
00:41:54,913 --> 00:41:56,514
YES.
718
00:41:59,050 --> 00:42:00,719
HOW DOES
A 14-YEAR-OLD
PUNK KID
719
00:42:00,719 --> 00:42:02,988
OUTSMART A SEASONED
OFFICER? HOW?
720
00:42:02,988 --> 00:42:04,723
I'M JUST THE MESSENGER,
BO, O.K.?
721
00:42:04,723 --> 00:42:06,491
ALL RIGHT, LOU.
ALL RIGHT.
722
00:42:06,491 --> 00:42:07,893
NOW GO HOME,
KISS YOUR WIFE,
723
00:42:07,893 --> 00:42:09,494
FEED THE FISH,
PACK A BAG.
724
00:42:09,494 --> 00:42:10,996
WE'RE HEADING NORTH.
725
00:42:10,996 --> 00:42:13,331
ALL RIGHT.
YOU KNOW, ONE THING
I DON'T GET, BO.
726
00:42:13,331 --> 00:42:14,733
WHAT'S THAT?
727
00:42:14,733 --> 00:42:16,935
WHY DO THEY CALL IT
A FLEA MARKET?
728
00:42:18,604 --> 00:42:21,472
* GET YOUR MOTOR RUNNIN' *
729
00:42:21,472 --> 00:42:24,475
* HEAD OUT ON THE HIGHWAY *
730
00:42:24,475 --> 00:42:27,478
* LOOKING FOR ADVENTURE *
731
00:42:27,478 --> 00:42:30,749
* AND WHATEVER
COMES OUR WAY *
732
00:42:30,749 --> 00:42:34,019
* YEAH, DARLIN',
GONNA MAKE IT HAPPEN *
733
00:42:34,019 --> 00:42:37,756
* TAKE THE WORLD
IN A LOVE EMBRACE *
734
00:42:37,756 --> 00:42:40,759
* FIRE ALL OF THE GUNS
AT ONCE AND *
735
00:42:40,759 --> 00:42:43,662
* EXPLODE INTO SPACE... *
736
00:42:43,662 --> 00:42:46,765
KATIE!
GIVE ME MY GLASSES!
GIVE ME THAT.
737
00:42:46,765 --> 00:42:49,601
* WE WERE BORN,
BORN TO BE WILD *
738
00:42:49,601 --> 00:42:50,769
* WE CAN CLIMB SO... *
739
00:42:50,769 --> 00:42:52,904
STOP, STOP, STOP.
KATIE.
740
00:42:52,904 --> 00:42:55,340
AAH! KATIE, LEAVE
MY SEAT BELT ALONE.
741
00:42:56,407 --> 00:43:00,245
* BORN TO BE WILD *
742
00:43:01,880 --> 00:43:04,783
* BORN TO BE WILD *
743
00:43:04,783 --> 00:43:06,852
KATIE, GET OFF ME!
KATIE!
744
00:43:06,852 --> 00:43:09,655
[HONKING CAR HORN]
745
00:43:18,730 --> 00:43:20,732
* GET YOUR MOTOR RUNNIN' *
746
00:43:20,732 --> 00:43:21,900
I CAN'T LOOK AT IT.
747
00:43:21,900 --> 00:43:23,268
* HEAD OUT ON THE HIGHWAY *
748
00:43:23,268 --> 00:43:24,402
NO! KATIE, NO!
749
00:43:24,402 --> 00:43:27,572
* LOOKIN' FOR ADVENTURE *
750
00:43:27,572 --> 00:43:31,810
* AND WHATEVER
COMES OUR WAY *
751
00:43:31,810 --> 00:43:35,213
* YEAH, DARLIN',
GONNA MAKE IT HAPPEN *
752
00:43:35,213 --> 00:43:38,216
* TAKE THE WORLD
IN A LOVE EMBRACE *
753
00:43:38,216 --> 00:43:41,419
* FIRE ALL OF THE GUNS
AT ONCE AND *
754
00:43:41,419 --> 00:43:43,822
* EXPLODE INTO SPACE *
755
00:43:43,822 --> 00:43:46,825
* LIKE A TRUE
NATURE'S CHILD *
756
00:43:46,825 --> 00:43:50,228
* WE WERE BORN,
BORN TO BE WILD *
757
00:43:50,228 --> 00:43:53,031
* WE CAN CLIMB SO HIGH... **
758
00:43:55,433 --> 00:43:57,102
[DING]
759
00:43:59,437 --> 00:44:01,606
WELCOME
TO ENORMOBURGER.
760
00:44:01,606 --> 00:44:03,508
CAN I TAKE
YOUR ORDER?
761
00:44:03,508 --> 00:44:04,910
UH, YEAH.
762
00:44:04,910 --> 00:44:08,446
CAN I HAVE ONE
DOUBLE-THICK CHEESE
ENORMOBURGER,
763
00:44:08,446 --> 00:44:09,848
ONE ENORMOVEGGIEBURGER--
764
00:44:09,848 --> 00:44:11,516
WILL YOU STOP IT?
765
00:44:11,516 --> 00:44:13,451
EXCUSE ME?
766
00:44:13,451 --> 00:44:14,853
NOT YOU.
767
00:44:14,853 --> 00:44:17,856
UM, CAN I ALSO HAVE
TWO ENORMOFRIES
768
00:44:17,856 --> 00:44:21,392
AND TWO LARGE
ENORMOCOKES, PLEASE?
769
00:44:21,392 --> 00:44:23,428
ANYTHING TO DRINK?
770
00:44:23,428 --> 00:44:25,163
YES, TWO LARGE
ENORMOCOKES.
771
00:44:25,163 --> 00:44:26,164
WHAT SIZE?
772
00:44:26,164 --> 00:44:27,465
LARGE!
773
00:44:27,465 --> 00:44:29,467
GO TO THE SECOND
WINDOW.
774
00:44:29,467 --> 00:44:30,869
God...
775
00:44:30,869 --> 00:44:34,072
KATIE, GET
IN THE BACK RIGHT NOW.
776
00:44:34,072 --> 00:44:35,273
[HONK HONK]
777
00:44:35,273 --> 00:44:36,908
KATIE, THAT'S IT!
GET IN THE BACK.
778
00:44:36,908 --> 00:44:38,877
I WANT YOU
UNDER THOSE BLANKETS.
YOU UNDERSTAND ME?
779
00:44:38,877 --> 00:44:41,479
OR TOMORROW
THEY'RE GOING TO
BE SERVING YOU HERE.
780
00:44:41,479 --> 00:44:43,481
NO, I AM NOT
A DIRTY TOILET.
781
00:44:43,481 --> 00:44:45,483
[GRR]
782
00:44:45,483 --> 00:44:46,818
[GROAN]
783
00:44:46,818 --> 00:44:48,453
THANK YOU FOR YOUR
ENORMO-ORDER.
784
00:44:48,453 --> 00:44:50,688
IT'S $6.27, PLEASE.
785
00:44:56,427 --> 00:44:57,763
[RICH]
HERE WE GO.
786
00:44:57,763 --> 00:45:00,431
TWO, THREE...
787
00:45:00,431 --> 00:45:02,200
I'LL BE RIGHT
WITH YOU.
788
00:45:03,134 --> 00:45:05,303
FIVE. ONE MORE DOLLAR.
WAIT A MINUTE.
789
00:45:05,303 --> 00:45:08,840
WHERE DID I PUT IT?
AH, HERE IT IS.
790
00:45:10,341 --> 00:45:11,676
O.K., HERE YOU GO.
791
00:45:11,676 --> 00:45:13,244
WHOA! KATIE!
792
00:45:13,244 --> 00:45:16,347
AAAH! AAAH!
793
00:45:16,347 --> 00:45:18,049
AAAH!
794
00:45:18,049 --> 00:45:19,785
I JUST SERVED
AN ENORMOBURGER
TO A GORILLA!
795
00:45:19,785 --> 00:45:21,519
DID HE PAY FOR IT?
796
00:45:21,519 --> 00:45:22,921
YEAH.
797
00:45:22,921 --> 00:45:25,190
WELL, ALL RIGHT,
THEN GET BACK TO WORK.
798
00:45:37,936 --> 00:45:40,538
ARE YOU CRAZY?
I TOLD YOU TO HIDE
IN THE BACK, KATIE.
799
00:45:40,538 --> 00:45:42,407
[HUH HUH]
800
00:45:42,407 --> 00:45:44,142
YEAH, WELL,
I WAS HUNGRY,
TOO, BUT...
801
00:45:44,142 --> 00:45:45,743
HEY! HEY!
HEY, HEY, HEY!
802
00:45:45,743 --> 00:45:47,145
HEY, GIVE ME
THE BURGER, KATIE!
803
00:45:47,145 --> 00:45:48,713
KATIE, GIVE ME
THE BURGER.
804
00:45:48,713 --> 00:45:50,081
GIVE IT TO ME.
805
00:45:50,081 --> 00:45:52,617
YEAH, I KNOW
MY BURGER'S BACK
AT THE RESTAURANT,
806
00:45:52,617 --> 00:45:54,019
BUT I WANT SOME
OF THAT BURGER.
807
00:45:54,019 --> 00:45:55,753
COME ON.
WE'RE SPLITTING IT.
808
00:45:55,753 --> 00:45:57,422
YES.
809
00:45:57,422 --> 00:45:58,824
[URRGH URRGH]
810
00:45:58,824 --> 00:46:02,260
KATIE, GIVE ME
THE BURGER...NOW.
811
00:46:02,260 --> 00:46:04,262
GIVE IT TO ME!
812
00:46:04,262 --> 00:46:05,530
OH, THAT'S IT!
813
00:46:06,764 --> 00:46:08,766
COME BACK HERE!
814
00:46:08,766 --> 00:46:11,769
I'M NOT
FOOLING AROUND
RIGHT NOW!
815
00:46:11,769 --> 00:46:13,771
OH...AAH!
816
00:46:13,771 --> 00:46:15,773
OW!
817
00:46:15,773 --> 00:46:17,775
KATIE, GET OVER HERE
RIGHT NOW!
818
00:46:17,775 --> 00:46:20,378
I'M NOT KIDDING!
819
00:46:22,313 --> 00:46:24,782
YOU'RE SKATING
ON THIN ICE, KATIE!
820
00:46:24,782 --> 00:46:26,384
COME HERE!
821
00:46:29,287 --> 00:46:31,789
AH, GIVE ME THE BURGER!
GIVE IT TO ME!
822
00:46:31,789 --> 00:46:33,391
THAT'S IT!
NO, NO, NO!
823
00:46:33,391 --> 00:46:34,792
GIVE ME THE BURGER!
824
00:46:34,792 --> 00:46:36,194
ARGH...COME ON!
COME ON, KATE.
825
00:46:36,194 --> 00:46:38,396
GIVE IT TO ME.
IT'S MY BURGER!
826
00:46:38,396 --> 00:46:39,597
UH...
827
00:46:39,597 --> 00:46:40,798
AH...AH...AH...
828
00:46:40,798 --> 00:46:44,002
UH, WUH BUH BUH
BUH BUH! UGH!
829
00:46:49,474 --> 00:46:51,276
I CAN'T BELIEVE
I'M WRESTLING
A GORILLA
830
00:46:51,276 --> 00:46:52,577
FOR MY DINNER.
831
00:46:56,414 --> 00:46:58,416
[HOO]
832
00:46:58,416 --> 00:47:00,418
[BURP]
833
00:47:00,418 --> 00:47:02,220
THAT'S IT.
THAT'S IT.
834
00:47:02,220 --> 00:47:04,489
LOOK, I'VE
HAD IT WITH YOU
FOR TODAY, O.K.?
835
00:47:04,489 --> 00:47:06,624
I'M GOING TO GO
BACK TO THE VAN,
TURN THE RADIO ON,
836
00:47:06,624 --> 00:47:09,627
AND I WANT
10 MINUTES OF PEACE,
UNDERSTAND?
837
00:47:09,627 --> 00:47:10,828
[HUH]
838
00:47:10,828 --> 00:47:12,230
[GRUNTING]
839
00:47:12,230 --> 00:47:15,133
LOOK, WILL YOU
JUST LEAVE ME ALONE?
840
00:47:15,133 --> 00:47:18,103
I MEAN, DO YOU
UNDERSTAND WHAT
ALONE MEANS?
841
00:47:18,103 --> 00:47:20,838
IT WAS MY
FAVORITE WAY TO BE
BEFORE I MET YOU.
842
00:47:20,838 --> 00:47:22,440
LOOK, I'M BETTER OFF
ALONE, O.K.?
843
00:47:22,440 --> 00:47:24,309
EVERYBODY IS.
844
00:47:26,644 --> 00:47:28,446
[HOO HUH]
845
00:47:42,460 --> 00:47:43,861
LOOK...
846
00:47:43,861 --> 00:47:45,863
KATIE, I--
847
00:47:45,863 --> 00:47:47,865
KATIE, GET DOWN
FROM THERE!
848
00:47:47,865 --> 00:47:51,202
G-GET--GET DOWN
RIGHT NOW!
849
00:47:54,272 --> 00:47:57,275
KATIE! KATIE,
GET OFF THE ROCK!
850
00:47:57,275 --> 00:48:00,478
COME ON! GET OFF
THE ROCK RIGHT NOW!
851
00:48:00,478 --> 00:48:02,613
KATIE, PLEASE!
852
00:48:02,613 --> 00:48:04,415
GET DOWN RIGHT NOW!
853
00:48:04,415 --> 00:48:07,485
KATIE, COME ON!
YOU GOT TO GET DOWN
FROM THERE!
854
00:48:08,886 --> 00:48:10,655
KATIE!
855
00:48:10,655 --> 00:48:12,490
KATIE!
856
00:48:12,490 --> 00:48:14,259
NO!
857
00:48:20,398 --> 00:48:22,633
KATIE! KATIE!
858
00:48:24,235 --> 00:48:25,636
PLEASE!
859
00:48:25,636 --> 00:48:27,538
WHERE ARE YOU?
860
00:48:28,873 --> 00:48:30,375
KATIE!
861
00:48:30,375 --> 00:48:31,909
WHERE ARE YOU?
862
00:48:31,909 --> 00:48:35,080
COME ON! KATIE!
863
00:48:36,948 --> 00:48:38,349
KATIE!
864
00:48:42,520 --> 00:48:44,522
[GRUNTING]
865
00:48:44,522 --> 00:48:46,524
HANG ON!
866
00:48:46,524 --> 00:48:49,527
I GOT YOU!
I GOT YOU!
867
00:48:57,935 --> 00:49:00,405
ALL RIGHT, LISTEN TO ME.
YOU'LL BE ALL RIGHT.
868
00:49:00,405 --> 00:49:01,939
HANG ON.
869
00:49:01,939 --> 00:49:04,142
HANG ON.
870
00:49:27,232 --> 00:49:28,799
HEY, THAT'S
PRIVATE PROPERTY.
871
00:49:28,799 --> 00:49:30,568
KATIE, COME ON.
PUT IT DOWN.
872
00:49:31,636 --> 00:49:33,171
THANK YOU.
873
00:49:41,446 --> 00:49:42,980
YOU LIKE IT?
874
00:49:42,980 --> 00:49:45,383
THANKS.
875
00:49:49,387 --> 00:49:52,557
WELL, IT'S
THE ONLY THING
I EVER DO GOOD AT.
876
00:49:52,557 --> 00:49:55,460
I GUESS IT'S NOT
WORTH MUCH,
THOUGH...
877
00:49:56,994 --> 00:49:59,130
BUT I LIKE IT.
878
00:50:09,407 --> 00:50:11,642
YOU'VE NEVER BEEN
ON A BEACH BEFORE,
HAVE YOU?
879
00:50:14,412 --> 00:50:16,013
WELL,
MY DAD CAN TELL YOU
880
00:50:16,013 --> 00:50:17,615
ALL ABOUT THE BEACH.
881
00:50:17,615 --> 00:50:19,417
[HOO]
882
00:50:19,417 --> 00:50:21,018
YEAH, HE USED TO
TELL ME
883
00:50:21,018 --> 00:50:23,020
ABOUT THE TIDES
AND...
884
00:50:23,020 --> 00:50:24,422
WHY THE OCEAN WAS
SALTY
885
00:50:24,422 --> 00:50:26,357
AND HOW RAIN WAS
MADE.
886
00:50:27,425 --> 00:50:29,227
YOU KNOW,
STUFF LIKE THAT.
887
00:50:30,628 --> 00:50:32,029
WHAT'S A DAD?
888
00:50:32,029 --> 00:50:34,031
OH, THAT'S EASY.
889
00:50:34,031 --> 00:50:35,433
YOU KNOW,
A DAD IS SOMEONE
890
00:50:35,433 --> 00:50:37,435
THAT TEACHES YOU HOW
TO RIDE A BIKE
891
00:50:37,435 --> 00:50:39,437
AND HOW
TO THROW A BALL.
892
00:50:39,437 --> 00:50:41,539
HE EVEN LETS YOU
WATCH HIM SHAVE,
893
00:50:41,539 --> 00:50:44,375
AND AFTER
HE'S TAUGHT YOU
ALL THAT...
894
00:50:45,310 --> 00:50:47,044
HE JUST DISAPPEARS
ONE DAY
895
00:50:47,044 --> 00:50:48,646
AND NEVER
COMES BACK.
896
00:50:48,646 --> 00:50:50,248
[HOO]
897
00:50:56,854 --> 00:51:00,091
YOU HAVE NO IDEA
WHAT I'M TALKING
ABOUT, DO YOU?
898
00:51:02,059 --> 00:51:03,661
JUST AS WELL.
899
00:51:03,661 --> 00:51:05,363
LET'S GO TO BED.
900
00:51:05,363 --> 00:51:06,764
UH!
901
00:51:08,032 --> 00:51:10,368
[SIGH]
902
00:51:11,769 --> 00:51:13,371
IT'S MY BIRTHDAY
TOMORROW.
903
00:51:14,772 --> 00:51:16,174
15.
904
00:51:16,174 --> 00:51:17,975
YEAH, MY DAD
USED TO TELL ME
905
00:51:17,975 --> 00:51:21,179
HE WAS GOING TO
TAKE ME SAILING
ON MY 15th BIRTHDAY.
906
00:51:21,179 --> 00:51:23,781
"JUST ME
AND YOU, KID.
907
00:51:23,781 --> 00:51:26,184
"GET A BOAT,
FIND A RIVER,
908
00:51:26,184 --> 00:51:28,719
"AND WE'LL
SAIL AWAY.
909
00:51:28,719 --> 00:51:32,223
JUST A COUPLE
OF GUYS LOOKING
FOR ADVENTURE."
910
00:51:33,591 --> 00:51:36,794
GUESS THERE NEVER
REALLY WAS GOING TO
BE ANY SAILING TRIP.
911
00:51:43,201 --> 00:51:44,802
BUT I BELIEVED HIM.
912
00:51:58,216 --> 00:52:00,685
LOOK, MY EYES
ARE NOT WET, O.K.?
913
00:52:00,685 --> 00:52:02,320
GO TO SLEEP.
914
00:52:24,108 --> 00:52:26,244
[KATIE HOOTING]
915
00:52:26,244 --> 00:52:28,579
UH! HOLD STILL, KATIE.
916
00:52:31,081 --> 00:52:32,450
[OOH]
917
00:52:32,450 --> 00:52:33,651
Sorry.
918
00:52:33,651 --> 00:52:34,819
[URR HAH]
919
00:52:36,854 --> 00:52:39,257
HO HO! YES.
920
00:52:39,257 --> 00:52:42,393
MA, GET ME MY PANTS!
921
00:52:42,393 --> 00:52:45,863
* 10,000 BIG ONES
COMING MY WAY *
922
00:52:45,863 --> 00:52:47,565
* DOODAH, DOODAH **
923
00:52:50,901 --> 00:52:52,403
UGH!
924
00:52:52,403 --> 00:52:54,505
[MAN]
YOU AND THE PRIMATE!
925
00:52:54,505 --> 00:52:56,241
STAY RIGHT
WHERE YOU ARE!
926
00:52:56,241 --> 00:52:57,742
[GUNSHOT]
927
00:52:58,976 --> 00:53:01,612
NO ONE EVER LISTENS
TO ME! HEY!
928
00:53:01,612 --> 00:53:02,880
HEY!
929
00:53:03,948 --> 00:53:05,149
FREEZE!
930
00:53:05,149 --> 00:53:07,752
[URRR]AAH!
931
00:53:09,387 --> 00:53:11,889
I THINK PRIMATE
WAS REFERRING TO YOU.
932
00:53:11,889 --> 00:53:14,425
HEY! HEY!
933
00:53:19,630 --> 00:53:22,099
[GRUNTING]
934
00:53:22,099 --> 00:53:24,769
MA! HURRY UP!
COME ON!
935
00:53:24,769 --> 00:53:26,103
SHUT UP!
936
00:53:26,103 --> 00:53:28,339
KATIE! SLOW DOWN!
937
00:53:28,339 --> 00:53:30,375
YOU GO
OVER THAT WAY.
938
00:53:31,876 --> 00:53:33,911
WILL YOU
WAIT UP, PLEASE?
939
00:53:33,911 --> 00:53:35,280
KATIE, WAIT!
940
00:53:35,280 --> 00:53:36,914
KATIE,
WHERE ARE YOU?
941
00:53:36,914 --> 00:53:38,516
UGH! AAH!
942
00:53:41,319 --> 00:53:44,021
CALL THAT GORILLA
BACK HERE.
943
00:53:44,021 --> 00:53:46,156
DO WHAT I SAY, BOY.
944
00:53:46,156 --> 00:53:48,192
SORRY. NO CAN DO.
945
00:53:48,192 --> 00:53:49,794
I WANT THAT APE.
946
00:53:49,794 --> 00:53:51,929
[SNARLING]
947
00:53:54,265 --> 00:53:56,200
MA--ARRGH! OH...
948
00:53:56,200 --> 00:53:57,234
JEEZ.
949
00:53:57,234 --> 00:53:58,769
OOH... OOH...OOH!
950
00:53:58,769 --> 00:54:01,306
OOH! OH!
951
00:54:01,306 --> 00:54:03,140
AAAH! AAAH!
952
00:54:03,140 --> 00:54:04,475
WOO-OOH-AWG!
953
00:54:04,475 --> 00:54:07,077
KATIE! COME ON.
WE GOT TO GO NOW.
HURRY UP.
954
00:54:07,077 --> 00:54:09,079
COME ON!
955
00:54:09,079 --> 00:54:11,081
KATIE! NOW!
956
00:54:11,081 --> 00:54:12,683
[GROWLING]
957
00:54:12,683 --> 00:54:13,951
COME ON!
958
00:54:13,951 --> 00:54:15,353
[COUGH]
959
00:54:25,496 --> 00:54:28,699
KATIE!
COME ON, COME ON!
960
00:54:28,699 --> 00:54:31,336
COME ON! GET
IN THE BOAT NOW!
961
00:54:31,336 --> 00:54:33,771
KATIE! KATIE, PLEASE?
PLEASE?
962
00:54:33,771 --> 00:54:35,773
KATIE, LOOK, YOU WON'T
GET WET AGAIN.
963
00:54:35,773 --> 00:54:37,975
YOU'LL BE
INSIDE THIS, O.K.?
IT'S SAFE.
964
00:54:37,975 --> 00:54:39,310
KATIE...
965
00:54:39,310 --> 00:54:41,211
YOU'RE SUPPOSED TO TAKE
THE BACK PATH!
966
00:54:41,211 --> 00:54:42,780
KATIE,
IF WE GET CAUGHT,
967
00:54:42,780 --> 00:54:45,049
THEY'LL NEVER LET ME
TAKE CARE OF YOU
EVER AGAIN.
968
00:54:46,116 --> 00:54:47,852
KATE, COME ON!
HEY, GOOD GIRL.
969
00:54:47,852 --> 00:54:49,219
HEY!
970
00:54:49,219 --> 00:54:51,522
[MAN]
STAY HERE.
971
00:54:51,522 --> 00:54:53,257
DON'T GO!
DON'T GO!
972
00:54:53,257 --> 00:54:54,925
WE'RE NOT GOING TO
HURT ANYBODY.
973
00:54:54,925 --> 00:54:56,126
THAT'S IT.
974
00:54:56,126 --> 00:54:58,929
NO MORE STOPPING
FOR FOOD TILL
WE GET TO CANADA.
975
00:54:58,929 --> 00:55:01,599
[MAN]
STOP! STOP!
WHERE DO YOU THINK--
976
00:55:01,599 --> 00:55:02,833
HA HA!
977
00:55:02,833 --> 00:55:05,002
[HOOTING]
978
00:55:05,002 --> 00:55:06,404
THAT'S A REGISTERED
BOAT!
979
00:55:06,404 --> 00:55:08,005
THAT'S A CRIME
TO TAKE THAT BOAT!
980
00:55:24,355 --> 00:55:27,024
[ARR URR]
981
00:55:36,801 --> 00:55:38,403
[HUH]
982
00:55:43,441 --> 00:55:44,842
THANKS.
983
00:55:44,842 --> 00:55:46,444
PROBABLY THE ONLY
BIRTHDAY PRESENT
984
00:55:46,444 --> 00:55:47,945
I'M GOING TO GET
THIS YEAR.
985
00:55:47,945 --> 00:55:49,079
[ARR]
986
00:55:57,455 --> 00:55:59,056
WE'RE
ON THE RIVER.
987
00:56:01,459 --> 00:56:02,860
OH, MY GOSH.
988
00:56:02,860 --> 00:56:04,629
IT'S MY BIRTHDAY,
AND WE'RE SAILING
ON THE RIVER
989
00:56:04,629 --> 00:56:07,031
JUST LIKE
IT'S SUPPOSED TO BE.
990
00:56:07,031 --> 00:56:08,466
JUST ME
AND YOU, KATIE--
991
00:56:08,466 --> 00:56:11,436
JUST A COUPLE
OF GUYS LOOKING
FOR ADVENTURE!
992
00:56:12,470 --> 00:56:14,872
OH, YEAH?
COME HERE!
COME HERE!
993
00:56:14,872 --> 00:56:16,907
COME HERE.
COME HERE.
GIVE ME FIVE.
994
00:56:16,907 --> 00:56:17,942
GIVE ME FIVE.
995
00:56:17,942 --> 00:56:20,778
I DIDN'T THINK SO
IN THE FIRST PLACE!
996
00:56:20,778 --> 00:56:22,179
HA HA HA!
997
00:56:22,179 --> 00:56:23,581
ALL RIGHT!
998
00:56:23,581 --> 00:56:26,083
O-O-OH! HA HA!
999
00:56:28,085 --> 00:56:30,087
YOU O.K.?
ALL RIGHT!
1000
00:56:30,087 --> 00:56:31,689
WE'RE ON
THE RIVER!
1001
00:56:31,689 --> 00:56:33,491
YEAH!
1002
00:56:33,491 --> 00:56:35,092
TAKE THAT!
1003
00:56:35,092 --> 00:56:36,494
ALL RIGHT!
1004
00:56:36,494 --> 00:56:38,496
YES! WE'RE
ON THE RIVER!
1005
00:56:38,496 --> 00:56:40,698
[HOO HOO]
1006
00:56:43,100 --> 00:56:45,102
HA HA!
1007
00:56:48,172 --> 00:56:50,775
ANYTIME YOU WANT
TO GET OUT AND WALK,
JUST SAY THE WORD.
1008
00:56:50,775 --> 00:56:52,643
IT WOULD BE A HELL
OF A LOT FASTER!
1009
00:56:52,643 --> 00:56:54,044
YOU DRIVE LIKE
A NEWBORN!
1010
00:56:54,044 --> 00:56:55,646
YOU'RE LIKE A FETUS
BEHIND THE WHEEL.
1011
00:56:55,646 --> 00:56:57,247
[INDISTINCT POLICE RADIO]
1012
00:56:57,247 --> 00:56:58,649
JUST SHUT UP.
1013
00:56:58,649 --> 00:57:00,250
JUST YOU SHUT UP
AND TELL ME
1014
00:57:00,250 --> 00:57:02,820
HOW FAR IT IS
TO THE NEXT EXIT.
1015
00:57:05,255 --> 00:57:06,657
DO YOU STAY UP
AT NIGHT
1016
00:57:06,657 --> 00:57:08,659
THINKING OF WAYS
TO ANNOY ME, HUH,
1017
00:57:08,659 --> 00:57:10,661
OR DOES IT JUST COME
NATURALLY TO YOU?
1018
00:57:10,661 --> 00:57:12,663
IT COMES
PRETTY NATURALLY,
1019
00:57:12,663 --> 00:57:14,665
ALTHOUGH THAT ONE
I DID THINK UP
LAST NIGHT.
1020
00:57:14,665 --> 00:57:16,066
OH, I'M SURE
YOU DID.
1021
00:57:16,066 --> 00:57:18,903
LOOK, WE'RE WASTING
OUR TIME UP HERE.
1022
00:57:18,903 --> 00:57:21,872
THIS KID IS
NOWHERE TO BE FOUND.
1023
00:57:35,520 --> 00:57:37,054
[AH-CHOO]
1024
00:57:37,054 --> 00:57:39,289
[URR]
1025
00:57:39,289 --> 00:57:40,891
YOU O.K.?
1026
00:57:40,891 --> 00:57:42,292
[URR URR URR]
1027
00:57:42,292 --> 00:57:43,894
YOU FEEL COLD?
1028
00:57:43,894 --> 00:57:45,896
HERE. HOLD ON.
1029
00:57:47,297 --> 00:57:49,500
YOU FEEL PRETTY HOT.
1030
00:57:51,301 --> 00:57:52,903
IT'S PROBABLY NOTHING.
1031
00:57:52,903 --> 00:57:54,304
COME ON.
1032
00:57:54,304 --> 00:57:55,706
IT'S O.K.
1033
00:57:55,706 --> 00:57:57,307
Come on, Katie.
1034
00:57:57,307 --> 00:57:59,309
It's O.K. Come on.
1035
00:57:59,309 --> 00:58:01,145
GOOD GIRL.
1036
00:58:06,183 --> 00:58:08,285
KATIE,
WE GOT TO DO THIS.
1037
00:58:08,285 --> 00:58:10,555
WELL, YOU GOT
ANY BETTER IDEAS?
1038
00:58:11,421 --> 00:58:12,422
[UH UH]
1039
00:58:12,422 --> 00:58:13,591
ALL RIGHT, THEN.
1040
00:58:13,591 --> 00:58:15,059
[AH-CHOO]
1041
00:58:16,260 --> 00:58:17,695
THANKS.
1042
00:58:17,695 --> 00:58:20,197
I'LL SEE YOU ALL
NEXT WEEK, VAL.
1043
00:58:20,197 --> 00:58:22,166
[BLOWING WHISTLE]
1044
00:58:26,737 --> 00:58:28,238
UH, HELLO, SIR.
1045
00:58:28,238 --> 00:58:29,674
WOULD YOU
BE SO KIND
1046
00:58:29,674 --> 00:58:31,909
AS TO GIVE ME A RIDE
TO MY UNCLE'S HOUSE?
1047
00:58:31,909 --> 00:58:34,545
I MEAN, I DON'T THINK
IT'S TOO FAR.
1048
00:58:34,545 --> 00:58:37,214
SURE!
I'M DWAYNE.
WHO ARE YOU?
1049
00:58:37,214 --> 00:58:39,784
UH, EDDIE...
VAN HALEN.
1050
00:58:39,784 --> 00:58:42,019
LIKE THE GUITAR
PLAYER?
1051
00:58:42,019 --> 00:58:45,189
WELL, WHAT A DEAL!
GLAD TO KNOW YOU.
1052
00:58:45,189 --> 00:58:46,423
[BUZZ]
1053
00:58:46,423 --> 00:58:47,892
HA HA HA!
DWAYNE'S MY NAME,
1054
00:58:47,892 --> 00:58:49,660
BUT TRICKS
ARE MY LIFE.
1055
00:58:49,660 --> 00:58:50,661
HA HA HA!
1056
00:58:50,661 --> 00:58:51,929
HOP IN THERE,
FELLA.
1057
00:58:51,929 --> 00:58:54,464
I'LL JUST PUT MY BAG
IN THE BACK.
1058
00:58:54,464 --> 00:58:55,465
THAT'S FINE.
1059
00:58:55,465 --> 00:58:56,767
OH, BOY.
1060
00:58:56,767 --> 00:58:59,937
[DWAYNE]
COME ON. WE GOT
A LONG WAYS TO GO.
1061
00:59:01,672 --> 00:59:04,108
[ENGINE STARTS]
1062
00:59:17,788 --> 00:59:20,224
[BALL BOUNCING]
1063
00:59:23,594 --> 00:59:26,263
[SNIFFING]
1064
00:59:41,411 --> 00:59:44,181
[BUZZ]
1065
00:59:45,415 --> 00:59:52,322
[BREAKING WIND]
1066
00:59:59,697 --> 01:00:01,165
[SNIFF]
1067
01:00:23,587 --> 01:00:26,323
[BURP]
1068
01:00:29,293 --> 01:00:31,796
[BURPING]
1069
01:00:39,569 --> 01:00:40,971
O.K., PARTNER,
I THINK
1070
01:00:40,971 --> 01:00:44,675
THIS IS
THE END OF THE LINE
FOR YOU RIGHT HERE.
1071
01:00:47,077 --> 01:00:48,345
ALL RIGHT.
1072
01:00:48,345 --> 01:00:49,513
THANKS A LOT.
1073
01:00:49,513 --> 01:00:51,015
OH, GOOD LUCK
WITH THAT
1074
01:00:51,015 --> 01:00:52,416
DELUXE FAKE VOMIT
OF YOURS.
1075
01:00:52,416 --> 01:00:55,252
YOU SURE YOU
DON'T WANT TO
SAMPLE THAT STUFF?
1076
01:00:55,252 --> 01:00:56,520
OH, NO,
THAT'S O.K.
1077
01:00:56,520 --> 01:00:57,888
WELL, LOOK HERE. HEY.
1078
01:00:57,888 --> 01:00:59,957
TAKE A NAKED CHICKEN
AND A WHOOPEE CUSHION.
1079
01:00:59,957 --> 01:01:01,892
YOU MIGHT HAVE
USE FOR THAT SOMETIME.
1080
01:01:01,892 --> 01:01:04,294
THANKS. I'M JUST
GOING TO GO IN BACK
1081
01:01:04,294 --> 01:01:05,662
AND GET MY BAG.
1082
01:01:05,662 --> 01:01:06,663
HEY!
1083
01:01:06,663 --> 01:01:07,965
YEAH?
1084
01:01:07,965 --> 01:01:10,300
DON'T FORGET
YOUR GORILLA
BACK THERE, O.K.?
1085
01:01:12,136 --> 01:01:13,337
YOU PROBABLY GOT
1086
01:01:13,337 --> 01:01:16,606
A FEW TRICKS
UP YOUR SLEEVE, TOO,
DON'T YOU, RICK?
1087
01:01:16,606 --> 01:01:18,508
HA HA HA!
1088
01:01:18,508 --> 01:01:20,244
GOOD LUCK
TO YOU, PAL.
1089
01:01:22,780 --> 01:01:25,049
NOW GET OUT OF HERE!
I GOT PLACES TO GO,
1090
01:01:25,049 --> 01:01:27,785
THINGS TO DO!
I GOT TO SELL THIS.
1091
01:01:27,785 --> 01:01:29,253
[BLOWING WHISTLE]
1092
01:01:29,253 --> 01:01:31,288
[ENGINE STARTS]
1093
01:01:33,690 --> 01:01:35,592
[BURP]
1094
01:01:35,592 --> 01:01:37,661
I'M NOT EVEN
GOING TO ASK.
1095
01:01:37,661 --> 01:01:39,797
OHH.
1096
01:01:47,872 --> 01:01:49,239
STOP. STOP.
1097
01:01:49,239 --> 01:01:51,408
LOOK, YOU BETTER
STAY RIGHT HERE, O.K.?
1098
01:01:51,408 --> 01:01:52,777
I MEAN IT.
STAY RIGHT HERE.
1099
01:01:52,777 --> 01:01:54,444
[AH-CHOO]
1100
01:01:56,146 --> 01:01:57,414
THANK YOU.
1101
01:02:00,818 --> 01:02:02,887
[AH-CHOO]
1102
01:02:05,222 --> 01:02:06,423
[AH-CHOO]
1103
01:02:24,842 --> 01:02:27,444
[MAN]
DON'T TAKE
ANOTHER STEP!
1104
01:02:29,113 --> 01:02:31,448
WHERE THE HELL
DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
1105
01:02:31,448 --> 01:02:33,784
[OWL HOOTING]
1106
01:02:34,584 --> 01:02:35,652
MR. CARR?
1107
01:02:35,652 --> 01:02:37,121
WHO WANTS
TO KNOW?
1108
01:02:38,555 --> 01:02:39,857
UM...
1109
01:02:39,857 --> 01:02:43,293
MY NAME IS RICK.
I'M A FRIEND
OF YOUR NIECE.
1110
01:02:43,293 --> 01:02:44,494
OH, YEAH?
1111
01:02:45,863 --> 01:02:48,232
HOW IS BETTY?
1112
01:02:48,232 --> 01:02:51,701
HER NAME'S LACEY.
DIDN'T SHE TELL YOU
WE WERE COMING?
1113
01:02:51,701 --> 01:02:53,703
JUST WHO THE HELL
ARE YOU?
1114
01:02:53,703 --> 01:02:54,704
[CRASH]
1115
01:02:54,704 --> 01:02:56,173
THAT'S MY FAVORITE
BIRDBATH!
1116
01:02:56,173 --> 01:02:58,308
I'M REALLY SORRY
ABOUT THAT.
1117
01:02:58,308 --> 01:02:59,776
I KNOW WHO YOU ARE!
1118
01:02:59,776 --> 01:03:01,078
YOU HAVE A FRIEND
1119
01:03:01,078 --> 01:03:02,712
WHO NEEDS
TO GET OVER
THE BORDER.
1120
01:03:02,712 --> 01:03:04,648
UH...
1121
01:03:04,648 --> 01:03:06,316
WELL?
1122
01:03:06,316 --> 01:03:07,852
A FRIEND.
1123
01:03:09,253 --> 01:03:10,154
OH, BOY.
1124
01:03:10,154 --> 01:03:12,556
A GORILLA,
FOR PETE'S SAKE, LACEY.
1125
01:03:12,556 --> 01:03:14,925
A HOT GORILLA
IN MY HOUSE.
1126
01:03:14,925 --> 01:03:16,927
I DON'T UNDERSTAND WHY
YOU'D DO THIS TO ME.
1127
01:03:16,927 --> 01:03:19,063
[LACEY]
I TOLD RICK
YOU'D HELP HIM.
1128
01:03:19,063 --> 01:03:21,731
PUMPKIN, I HAVE
A BEAUTIFUL LIFE UP HERE
1129
01:03:21,731 --> 01:03:23,233
JUST COLLECTING JUNK.
1130
01:03:23,233 --> 01:03:26,536
I DON'T NEED THE WILD KINGDOM
IN MY LIVING ROOM.
1131
01:03:26,536 --> 01:03:28,038
YOU USED TO TELL ME
1132
01:03:28,038 --> 01:03:29,606
TO ALWAYS
DO THE RIGHT THING.
1133
01:03:29,606 --> 01:03:30,975
THAT'S ALL
HE'S TRYING TO DO.
1134
01:03:30,975 --> 01:03:32,943
THAT WAS
A LONG TIME AGO,
1135
01:03:32,943 --> 01:03:35,345
AND I'M NOT
GETTING CAUGHT UP
IN THIS ONE,
1136
01:03:35,345 --> 01:03:37,747
SO TELL YOUR FRIEND
AND HIS SICK GORILLA--
1137
01:03:37,747 --> 01:03:39,516
DID YOU SAY SICK?
1138
01:03:39,516 --> 01:03:41,418
THEY GOT TO
HIT THE ROAD.
1139
01:03:41,418 --> 01:03:42,419
WHAT?
1140
01:03:42,419 --> 01:03:43,220
WHAT "WHAT"?
1141
01:03:43,220 --> 01:03:44,688
WHAT'S THE BIG
EMERGENCY?
1142
01:03:44,688 --> 01:03:46,323
THE EMERGENCY'S
IN THE LIVING ROOM.
1143
01:03:46,323 --> 01:03:48,893
ANOTHER ONE OF YOUR STATUES
LOSE ITS ARMS?
1144
01:03:48,893 --> 01:03:50,827
OH, EVERYONE'S
A COMEDIAN.
TERRIFIC!
1145
01:03:50,827 --> 01:03:53,063
KEEP HIM THERE
OVERNIGHT, O.K.?
1146
01:03:53,063 --> 01:03:54,764
LACEY, IN YOUR
WILDEST IMAGINATION--
1147
01:03:54,764 --> 01:03:56,533
UNCLE MAX, TRUST ME.
JUST TILL TOMORROW.
1148
01:03:56,533 --> 01:03:59,169
[SCREAMING]
1149
01:03:59,169 --> 01:04:00,737
PUMPKIN, I GOT TO GO.
1150
01:04:00,737 --> 01:04:02,706
IT'S ALL
CATCHING UP WITH YOU, MAX.
1151
01:04:02,706 --> 01:04:03,707
ALL OF IT.
1152
01:04:03,707 --> 01:04:05,075
[SCREAMING]
1153
01:04:07,577 --> 01:04:08,578
WHAT?
1154
01:04:08,578 --> 01:04:09,980
WHAT THE HELL
IS THAT?
1155
01:04:09,980 --> 01:04:11,982
THAT'S A SICK
GORILLA, BOB.
1156
01:04:11,982 --> 01:04:13,517
ARE YOU KIDDING ME?
1157
01:04:13,517 --> 01:04:14,584
I KID YOU NOT.
1158
01:04:14,584 --> 01:04:17,687
NOW, I CAN'T HAVE THIS APE
DYING IN MY HOUSE,
1159
01:04:17,687 --> 01:04:19,756
SO YOU HAVE TO
DO SOMETHING.
1160
01:04:19,756 --> 01:04:21,391
DO WHAT?
I'M A PARAMEDIC.
1161
01:04:21,391 --> 01:04:23,327
WELL, JUST PRETEND
IT'S A PERSON, THEN.
1162
01:04:23,327 --> 01:04:25,795
SHE'S ABOUT
THE SAME SIZE.
1163
01:04:25,795 --> 01:04:26,997
RIGHT.
1164
01:04:33,870 --> 01:04:34,871
HEY.
1165
01:04:34,871 --> 01:04:36,206
[AH-CHOO]
1166
01:04:36,206 --> 01:04:37,541
UH!
1167
01:04:37,541 --> 01:04:39,143
I'M ALL RIGHT.
1168
01:04:40,310 --> 01:04:41,878
HEY.
1169
01:04:41,878 --> 01:04:44,348
HEY, YOU'RE THAT KID
THAT'S ON T--
1170
01:04:45,849 --> 01:04:48,285
THIS IS THAT STOLEN GORILLA,
ISN'T IT?
1171
01:04:48,285 --> 01:04:49,286
STOLEN? NO.
1172
01:04:49,286 --> 01:04:50,420
YEAH.
1173
01:04:50,420 --> 01:04:53,023
DO YOU KNOW HOW MANY PEOPLE
ARE LOOKING FOR YOU?
1174
01:04:53,023 --> 01:04:54,358
YOU GUYS ARE FAMOUS!
1175
01:04:54,358 --> 01:04:56,626
[MAX]
BOB, BOB, BOB.
BOB!
1176
01:04:56,626 --> 01:04:58,895
JUST FIX THE GORILLA.
1177
01:04:58,895 --> 01:05:00,164
FIX IT.
1178
01:05:00,164 --> 01:05:02,266
I CAN'T DO IT, MAX.
1179
01:05:02,266 --> 01:05:04,634
YOU HAVE TO.
YOU'RE A DOCTOR.
1180
01:05:04,634 --> 01:05:06,370
WELL, KIND OF.
1181
01:05:06,370 --> 01:05:09,006
YEAH? WELL,
I'M ALSO KIND OF
1182
01:05:09,006 --> 01:05:10,407
THE CHIEF OF POLICE.
1183
01:05:10,407 --> 01:05:12,042
YOU SAID
HE WAS A PARAMEDIC!
1184
01:05:12,042 --> 01:05:14,444
IT'S A SMALL TOWN,
SO DON'T BE A WISENHEIMER.
1185
01:05:14,444 --> 01:05:17,547
BOB MacINTOSH,
DON'T EVEN MAKE ME REMIND YOU
1186
01:05:17,547 --> 01:05:19,683
OF JUST HOW MANY TIMES
I'VE SAVED YOUR SORRY--
1187
01:05:19,683 --> 01:05:20,917
UH, UH, UH!
1188
01:05:20,917 --> 01:05:22,686
CHILD HERE.
1189
01:05:22,686 --> 01:05:25,822
I'LL DO IT,
BUT I'M NOT GOING TO
ENJOY IT.
1190
01:05:25,822 --> 01:05:27,992
[WHINING]
1191
01:05:29,193 --> 01:05:31,928
THE SEARCH
IS CONTINUING
FOR THE SUSPECT
1192
01:05:31,928 --> 01:05:33,897
IN THE SO-CALLED
GORILLA-NAPPING.
1193
01:05:33,897 --> 01:05:35,932
RICK HELLER,
AGE 15, OF OAKLAND,
1194
01:05:35,932 --> 01:05:39,970
HAS MANAGED TO ELUDE POLICE
IN CALIFORNIA AND OREGON.
1195
01:05:39,970 --> 01:05:41,371
THE CASE HAS SPARKED
A LOCAL FUROR
1196
01:05:41,371 --> 01:05:42,872
OVER THE USE OF ANIMALS--
1197
01:05:42,872 --> 01:05:45,275
LACEY,
COME BACK HERE.
1198
01:05:45,275 --> 01:05:46,276
LACEY!
1199
01:05:46,276 --> 01:05:48,945
IS THERE ANY RAIN
IN OUR FUTURE?
1200
01:05:52,216 --> 01:05:54,418
IT'S ALL MY FAULT.
1201
01:05:54,418 --> 01:05:58,355
I SHOULDN'T HAVE MADE YOU
GO AWAY BY YOURSELF
LIKE THAT.
1202
01:06:01,425 --> 01:06:03,027
ALL RIGHT.
1203
01:06:11,501 --> 01:06:12,936
HOME.
1204
01:06:12,936 --> 01:06:14,438
I KNOW.
1205
01:06:18,442 --> 01:06:20,510
LISTEN.
1206
01:06:20,510 --> 01:06:22,279
LISTEN, KATIE.
1207
01:06:22,279 --> 01:06:25,049
LOOK, YOU GOT
TO GET BETTER, O.K.?
1208
01:06:25,049 --> 01:06:28,118
WE ALREADY GOT
THIS FAR.
1209
01:06:28,118 --> 01:06:32,156
WE CAN'T STOP NOW,
KATIE, O.K.?
1210
01:06:32,156 --> 01:06:34,158
SO IF YOU'RE EVEN
THINKING ABOUT
1211
01:06:34,158 --> 01:06:36,360
DYING ON ME
OR ANYTHING,
JUST FORGET IT.
1212
01:06:47,637 --> 01:06:50,107
KATIE, I WAS WRONG.
1213
01:06:50,107 --> 01:06:54,010
I'M NOT BETTER OFF
ALONE, O.K.?
1214
01:06:56,246 --> 01:06:59,316
WE GOT TO
STICK TOGETHER, O.K.?
1215
01:06:59,316 --> 01:07:01,718
WE GOT TO STICK TOGETHER.
1216
01:07:01,718 --> 01:07:05,822
IF WE MAKE IT TO CANADA,
IT'LL JUST BE ME AND YOU.
1217
01:07:05,822 --> 01:07:07,391
I PROMISE.
1218
01:07:12,596 --> 01:07:14,564
O.K. YOU PROMISE, TOO.
1219
01:07:22,306 --> 01:07:24,641
LACEY, THE POLICE
ARE HERE.
1220
01:07:24,641 --> 01:07:27,911
[RADIO PLAYING]
1221
01:07:27,911 --> 01:07:29,313
PUMPKIN?
1222
01:07:36,486 --> 01:07:37,587
GREAT.
1223
01:07:39,589 --> 01:07:41,525
YOUR DAUGHTER
HAVE ANY VISITORS
TONIGHT?
1224
01:07:41,525 --> 01:07:42,692
ANY PHONE CALLS?
1225
01:07:42,692 --> 01:07:47,197
UH...YEAH.
HER UNCLE MAX
CALLED HER.
1226
01:07:47,197 --> 01:07:49,366
OH, UNCLE MAX.
1227
01:07:49,366 --> 01:07:54,070
OH, NO, NO,
NO, NO, NO, NO.
1228
01:07:54,070 --> 01:07:56,440
NO. NO.
1229
01:07:57,441 --> 01:07:59,576
[CHEWING]
1230
01:08:28,705 --> 01:08:31,074
I GUESS SOMEBODY'S
FEELING BETTER.
1231
01:08:31,074 --> 01:08:32,676
[BURP]
1232
01:08:32,676 --> 01:08:34,244
HA HA HA!
1233
01:08:34,244 --> 01:08:36,546
[KNOCK ON DOOR]
1234
01:08:39,216 --> 01:08:41,851
MAX! COME HERE.
THERE'S SOMEONE
AT THE DOOR!
1235
01:08:41,851 --> 01:08:43,587
[KNOCKING]
1236
01:08:45,589 --> 01:08:46,590
[CRASH]
1237
01:08:46,590 --> 01:08:48,758
SHH! SHH! SHH!
1238
01:08:48,758 --> 01:08:50,694
AAH!
1239
01:08:50,694 --> 01:08:53,330
[KNOCK KNOCK KNOCK]
1240
01:09:01,471 --> 01:09:04,308
COULD YOU LIVE
ANY FURTHER
FROM THE AIRPORT?
1241
01:09:09,313 --> 01:09:11,281
THAT'S JUST GREAT.
1242
01:09:16,753 --> 01:09:18,154
GO, GO, GO!
1243
01:09:18,154 --> 01:09:20,724
COME ON. GO AROUND BACK.
RIGHT BEHIND YOU.
1244
01:09:21,725 --> 01:09:23,227
HOLD IT.
1245
01:09:24,160 --> 01:09:25,161
O.K. YOU READY?
1246
01:09:25,161 --> 01:09:26,162
YEAH.
1247
01:09:26,162 --> 01:09:27,163
BO.
1248
01:09:27,163 --> 01:09:28,765
WHAT?
1249
01:09:28,765 --> 01:09:31,134
WHAT'S THE DIFFERENCE
BETWEEN A FLEA MARKET
AND A SWAP MEET?
1250
01:09:31,134 --> 01:09:33,237
YOU SHUT THE HELL UP.
COME ON.
1251
01:09:43,847 --> 01:09:44,848
POLICE!
1252
01:09:44,848 --> 01:09:45,882
GET UP! GET UP!
1253
01:09:45,882 --> 01:09:47,684
[SCREAMING]
1254
01:09:47,684 --> 01:09:48,485
MAX CARR?
1255
01:09:48,485 --> 01:09:50,053
NO. CH-CHIEF
OF POLICE.
1256
01:09:50,053 --> 01:09:51,321
YEAH, RIGHT.
WHO ARE YOU?
1257
01:09:51,321 --> 01:09:52,722
UH...PARAMEDIC.
1258
01:09:52,722 --> 01:09:53,923
WHO ARE YOU?
1259
01:09:53,923 --> 01:09:56,192
AAH! BOB!
BOB! BOB.
1260
01:09:56,192 --> 01:09:57,427
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
1261
01:09:57,427 --> 01:09:58,928
TAKING CARE OF A FROG.
1262
01:09:58,928 --> 01:10:00,730
DOG. TAKING CARE OF
THE DOG.
1263
01:10:05,535 --> 01:10:07,471
NOBODY ELSE HERE, SIR.
1264
01:10:07,471 --> 01:10:09,172
I HATE WHEN
THAT HAPPENS.
1265
01:10:09,172 --> 01:10:11,007
[MARKLE]
I WANT YOU
TO PUT AN APB OUT
1266
01:10:11,007 --> 01:10:12,342
ON MAX CARR'S TRUCK.
1267
01:10:12,342 --> 01:10:14,077
I WANT THEM
FOUND NOW.
1268
01:10:14,077 --> 01:10:17,414
NOW. GO. GO!
1269
01:10:17,414 --> 01:10:19,716
IT'S O.K.
I'M ALL RIGHT.
I'M O.K.
1270
01:10:19,716 --> 01:10:20,850
I'M NOT.
1271
01:10:20,850 --> 01:10:22,686
YEAH. 170.
1272
01:10:22,686 --> 01:10:25,889
THAT'S NOT GOOD.
NOT UNLESS YOU'RE
A HUMMINGBIRD.
1273
01:10:25,889 --> 01:10:27,324
IT'S THE SALT.
1274
01:10:27,324 --> 01:10:28,358
[MARKLE]
LOU?
1275
01:10:28,358 --> 01:10:30,159
THE DOG JUST PEED
ON MY PANTS.
1276
01:10:30,159 --> 01:10:32,095
OH. BAD DOG!
1277
01:10:32,095 --> 01:10:33,430
GOOD DOG!
1278
01:10:40,670 --> 01:10:43,139
LACEY, HONEY,
I GOT TO TELL YOU,
1279
01:10:43,139 --> 01:10:44,841
THIS IS THE SINGLE
STUPIDEST IDEA
1280
01:10:44,841 --> 01:10:46,242
I'VE EVER HEARD OF.
1281
01:10:46,242 --> 01:10:47,844
IF I RECALL,
IT WAS YOUR IDEA.
1282
01:10:47,844 --> 01:10:49,646
OH, BUT--JUST...GRR!
1283
01:10:49,646 --> 01:10:51,448
ARE YOU SURE
THIS IS GOING TO WORK?
1284
01:10:51,448 --> 01:10:54,150
NO! ANY MORE QUESTIONS?
1285
01:10:54,150 --> 01:10:55,719
MR. MAN.
1286
01:11:00,624 --> 01:11:02,292
[RICK]
LOOK, KATIE,
JUST RELAX.
1287
01:11:02,292 --> 01:11:05,295
WE'RE NOT THERE
YET, O.K.? RELAX.
1288
01:11:08,632 --> 01:11:11,000
YOU SHOULD
SEE YOURSELF.
1289
01:11:11,000 --> 01:11:12,869
YOU SHOULD
SEE YOURSELF.
1290
01:11:22,746 --> 01:11:24,147
OH, HELL.
1291
01:11:24,147 --> 01:11:25,248
[SIREN]
1292
01:11:25,248 --> 01:11:26,383
THEY MADE US.
1293
01:11:26,383 --> 01:11:27,784
OH, GREAT.
1294
01:11:27,784 --> 01:11:30,554
IN THE WORDS
OF MY IMMORTAL FRIEND
JIMI HENDRIX,
1295
01:11:30,554 --> 01:11:33,122
"EXCUSE ME
WHILE I KISS THE SKY."
1296
01:11:33,122 --> 01:11:34,924
HA HA HA!
1297
01:11:34,924 --> 01:11:36,960
JIMI WHO?
1298
01:11:36,960 --> 01:11:39,329
[MAX]
OH, FORGET IT.
1299
01:11:48,271 --> 01:11:49,906
HOW FAR
TO THE BORDER?
1300
01:11:49,906 --> 01:11:51,341
2 MILES,
MAYBE 3.
1301
01:11:51,341 --> 01:11:53,109
OH, WE'RE
GOING TO
MAKE IT.
1302
01:11:53,109 --> 01:11:54,344
DEFINITELY.
1303
01:11:54,344 --> 01:11:55,379
[CLANGING]
1304
01:11:55,379 --> 01:11:57,246
[TRAIN WHISTLE BLOWING]
1305
01:11:57,246 --> 01:11:58,648
OH, GREAT.
1306
01:12:01,351 --> 01:12:03,353
MAX?
1307
01:12:03,353 --> 01:12:06,523
YES. HE KNOWS
THERE'S A TRAIN COMING.
1308
01:12:17,166 --> 01:12:19,335
COME ON, BABY.
COME ON, BABY.
1309
01:12:26,042 --> 01:12:27,343
AAH!
1310
01:12:27,343 --> 01:12:29,078
WE'RE NOT
GOING TO MAKE IT!
1311
01:12:32,281 --> 01:12:35,184
[WHISTLE BLOWING]
1312
01:12:35,184 --> 01:12:37,421
AAH! AAH!
1313
01:12:39,489 --> 01:12:41,691
WE'RE GOING TO
MAKE IT!
1314
01:12:43,927 --> 01:12:45,895
[SCREAMING]
1315
01:12:48,064 --> 01:12:49,833
[SCREECH]
1316
01:12:49,833 --> 01:12:50,867
UH!
1317
01:12:50,867 --> 01:12:51,868
WHOO!
1318
01:12:54,838 --> 01:12:56,305
WOW! WOW!
1319
01:12:56,305 --> 01:12:58,241
WHOO HOO!
1320
01:12:58,241 --> 01:13:00,009
[AH-CHOO]
1321
01:13:03,580 --> 01:13:05,815
NO! NO, WE CAN'T
DO IT AGAIN.
1322
01:13:05,815 --> 01:13:07,584
THAT TRAIN WON'T
BE THERE FOREVER.
1323
01:13:07,584 --> 01:13:09,085
WE GOT TO GO.
1324
01:13:09,085 --> 01:13:10,119
MAX, WAIT!
1325
01:13:10,119 --> 01:13:11,521
WHAT?
1326
01:13:13,356 --> 01:13:15,759
WE LOST THEM 1/2 MILE
FROM THE BORDER.
1327
01:13:15,759 --> 01:13:17,961
THEY'RE HEADING
RIGHT FOR YOU.
1328
01:13:19,563 --> 01:13:21,465
I CAN'T BELIEVE IT.
1329
01:13:23,533 --> 01:13:25,502
HEY, THEY'RE
NOT STOPPING!
1330
01:13:25,502 --> 01:13:27,504
LET'S GO. GET AFTER THEM! GO!
1331
01:13:45,388 --> 01:13:46,956
WHOA!
1332
01:13:56,265 --> 01:13:58,201
[MOOING]
1333
01:14:14,718 --> 01:14:17,754
EVERYBODY OUT OF THE VEHICLE.
HANDS ABOVE YOUR HEADS!
1334
01:14:28,965 --> 01:14:30,600
WHAT THE HELL?
1335
01:14:30,600 --> 01:14:32,468
WHERE ARE
THE OTHERS?
1336
01:14:32,468 --> 01:14:33,870
OH, I DITCHED THEM.
1337
01:14:33,870 --> 01:14:35,872
YOU KNOW, THEY NEVER CAME UP
WITH ANY GAS MONEY,
1338
01:14:35,872 --> 01:14:37,741
ALWAYS FELL ASLEEP
AT THE TOLLS...
1339
01:14:37,741 --> 01:14:38,975
THEY WERE TOO ROWDY.
1340
01:14:38,975 --> 01:14:41,210
DAMN IT. READ HIM
HIS RIGHTS.
1341
01:14:46,015 --> 01:14:47,150
GET YOUR HEAD DOWN.
1342
01:15:13,643 --> 01:15:14,978
[SHOUTING]
1343
01:15:52,015 --> 01:15:54,751
[MAN]
THE D.A. HAS OFFERED YOU
THE FOLLOWING DEAL.
1344
01:15:55,551 --> 01:15:57,787
YOU PLEAD GUILTY
TO REDUCED CHARGES,
1345
01:15:57,787 --> 01:15:59,422
THEY AGREE TO PROBATION
1346
01:15:59,422 --> 01:16:01,090
INSTEAD OF TIME
IN A YOUTH FACILITY,
1347
01:16:01,090 --> 01:16:03,359
AND YOU WALK OUT OF HERE
A FREE MAN.
1348
01:16:03,359 --> 01:16:06,229
OF COURSE, YOU HAVE TO TELL THEM
WHERE THE GORILLA IS,
1349
01:16:06,229 --> 01:16:08,598
AND SHE WILL HAVE TO BE
RETURNED TO MR. CHARNLEY--
1350
01:16:08,598 --> 01:16:10,499
CAN YOU BELIEVE
THIS DORK?
1351
01:16:10,499 --> 01:16:11,901
JUST HEAR HIM OUT.
1352
01:16:11,901 --> 01:16:14,570
TRUST ME ON THIS ONE, RICKY.
CAN I CALL YOU RICKY?
1353
01:16:14,570 --> 01:16:15,605
NO.
1354
01:16:15,605 --> 01:16:16,640
O.K.
1355
01:16:16,640 --> 01:16:18,374
TRUST ME ON THIS ONE, RICK.
1356
01:16:18,374 --> 01:16:20,710
IN A PERFECT WORLD,
THINGS MIGHT BE DIFFERENT,
1357
01:16:20,710 --> 01:16:22,278
BUT THIS ISN'T A PERFECT WORLD.
1358
01:16:22,278 --> 01:16:23,680
THIS IS CALIFORNIA,
1359
01:16:23,680 --> 01:16:25,982
AND AS YOUR DORK,
I HAVE TO TELL--
1360
01:16:25,982 --> 01:16:28,051
I MEAN, AS YOUR LAWYER,
I HAVE TO TELL YOU
1361
01:16:28,051 --> 01:16:30,486
THAT A PLEA BARGAIN
IS THE ONLY WAY.
1362
01:16:30,486 --> 01:16:32,255
I'M NOT PLEADING
FOR ANYTHING,
1363
01:16:32,255 --> 01:16:34,557
AND I'M NOT
GOING TO TELL THEM
WHERE KATIE IS.
1364
01:16:34,557 --> 01:16:35,959
MRS. HELLER?
1365
01:16:35,959 --> 01:16:38,027
UH-UH. DON'T
LOOK AT ME.
1366
01:16:38,027 --> 01:16:40,029
YOU UNDERSTAND THAT
YOU COULD BE LOOKING AT
1367
01:16:40,029 --> 01:16:42,498
TIME IN A YOUTH HOUSE,
POSSIBLY YEARS?
1368
01:16:42,498 --> 01:16:44,701
IS THE GORILLA
WORTH THAT TO YOU?
1369
01:16:46,936 --> 01:16:48,471
YEAH.
1370
01:16:48,471 --> 01:16:51,374
YOUR HONOR--AHEM.
1371
01:16:51,374 --> 01:16:54,177
THIS IS A VERY
SIMPLE CASE.
1372
01:16:54,177 --> 01:16:57,113
WHAT WE HAVE HERE
IS A REBELLIOUS TEEN-AGER
1373
01:16:57,113 --> 01:16:58,147
WITH, UH,
1374
01:16:58,147 --> 01:17:01,584
SEVERAL ARRESTS
TO HIS CREDIT.
1375
01:17:01,584 --> 01:17:04,353
THE PEOPLE WILL PROVE...
1376
01:17:04,353 --> 01:17:05,789
[SNORING]
1377
01:17:05,789 --> 01:17:08,457
THIS IS AN OPEN-AND-SHUT CASE
OF BREAKING AND ENTERING
1378
01:17:08,457 --> 01:17:10,827
AND GRAND THEFT.
1379
01:17:13,229 --> 01:17:14,597
THANK YOU.
1380
01:17:14,597 --> 01:17:16,666
[WOODLEY]
MR. CHARNLEY,
WERE YOU AWARE
1381
01:17:16,666 --> 01:17:18,735
THAT KATIE KNEW
SIGN LANGUAGE?
1382
01:17:18,735 --> 01:17:20,636
I SAW HER POINT
TO A COUPLE OF THINGS.
1383
01:17:20,636 --> 01:17:21,905
BIG DEAL.
1384
01:17:21,905 --> 01:17:23,539
DID YOU KNOW THAT
SHE HAS A VOCABULARY
1385
01:17:23,539 --> 01:17:25,174
OF OVER 1,000 WORDS?
1386
01:17:25,174 --> 01:17:28,377
THEN HOW COME I NEVER
HEARD HER COMPLAIN?
1387
01:17:28,377 --> 01:17:30,046
[LAUGHTER]
1388
01:17:30,046 --> 01:17:33,082
[WOODLEY]
MR. CHARNLEY, YOUR
OTHER GORILLA, BOBO--
1389
01:17:33,082 --> 01:17:34,317
[CHARNLEY]
HEY, HEY, HEY.
1390
01:17:34,317 --> 01:17:36,185
BE CAREFUL WHAT YOU SAY
ABOUT THE BOBE.
1391
01:17:36,185 --> 01:17:38,788
WASN'T HE USUALLY
WITHDRAWN AND DEPRESSED?
1392
01:17:38,788 --> 01:17:41,224
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1393
01:17:41,224 --> 01:17:43,059
DEPRESSED? YEAH, YEAH,
1394
01:17:43,059 --> 01:17:45,128
I SENT HIM TO A SHRINK
TWICE A WEEK.
1395
01:17:45,128 --> 01:17:46,062
[LAUGHTER]
1396
01:17:46,062 --> 01:17:49,332
LISTEN, THE BOBE
WAS A HAPPY GORILLA.
1397
01:17:49,332 --> 01:17:50,166
HE LOVED KIDS.
1398
01:17:50,166 --> 01:17:52,601
HE LIVED HAPPY,
HE DIED HAPPY,
1399
01:17:52,601 --> 01:17:54,203
WHICH IS MORE
THAN I CAN SAY
1400
01:17:54,203 --> 01:17:56,405
FOR HOW MANY
OTHER ANIMALS END UP--
1401
01:17:56,405 --> 01:17:57,841
IN LABS AND WHATNOT.
1402
01:17:57,841 --> 01:17:59,843
AS A MATTER OF FACT--
1403
01:17:59,843 --> 01:18:02,145
AND I DON'T MIND SAYING THIS--
1404
01:18:02,145 --> 01:18:04,814
I SHED A TEAR
WHEN HE CROAKED.
1405
01:18:06,349 --> 01:18:09,552
I'M NOT THE BAD GUY HERE,
MR. WOODLEY.
1406
01:18:09,552 --> 01:18:11,154
YOUR CLIENT IS.
1407
01:18:12,088 --> 01:18:14,724
[WOODLEY]
NO MORE QUESTIONS,
YOUR HONOR.
1408
01:18:14,724 --> 01:18:16,893
MS. HELLER,
IS IT A CRIME
1409
01:18:16,893 --> 01:18:18,962
FOR AN ANIMAL
TO LIVE IN CAPTIVITY?
1410
01:18:18,962 --> 01:18:21,164
IT DEPENDS
ON WHAT KIND
OF ANIMAL--
1411
01:18:21,164 --> 01:18:24,167
NO. I AM ASKING YOU,
IS IT A CRIME?
1412
01:18:24,167 --> 01:18:25,601
NO.
1413
01:18:25,601 --> 01:18:27,136
AREN'T ANIMALS
LIVING IN CAPTIVITY
1414
01:18:27,136 --> 01:18:28,805
IN ZOOS ALL OVER THE WORLD?
1415
01:18:28,805 --> 01:18:30,206
ARE THEY NOT ON DISPLAY
FOR MANKIND,
1416
01:18:30,206 --> 01:18:32,008
AND, OFTEN, FOR THEIR OWN
PROTECTION?
1417
01:18:32,008 --> 01:18:34,277
YES, BUT THAT'S
A VERY DIFFERENT
SITUATION--
1418
01:18:34,277 --> 01:18:36,012
WHY SHOULD
THIS GORILLA
BE DIFFERENT?
1419
01:18:36,012 --> 01:18:38,614
WHY SHOULD THIS GORILLA
BE IN YOUR CAGE
1420
01:18:38,614 --> 01:18:40,049
INSTEAD OF
GUS CHARNLEY'S CAGE?
1421
01:18:40,049 --> 01:18:42,385
BECAUSE KATIE
IS SPECIAL.
1422
01:18:42,385 --> 01:18:43,987
SHE CAN
COMMUNICATE,
1423
01:18:43,987 --> 01:18:46,422
AND I BELIEVE SHE
CAN EVEN DISTINGUISH
THE DIFFERENCE
1424
01:18:46,422 --> 01:18:47,791
BETWEEN RIGHT
AND WRONG.
1425
01:18:47,791 --> 01:18:49,158
SO CAN MY DOG.
1426
01:18:49,158 --> 01:18:51,360
HE KNOWS IT'S WRONG
TO PEE ON THE CARPET.
1427
01:18:51,360 --> 01:18:52,728
SHOULD I NOT FENCE HIM?
1428
01:18:52,728 --> 01:18:54,097
YOUR DOG ONLY KNOWS
1429
01:18:54,097 --> 01:18:55,564
WHAT YOU'VE
TRAINED HIM TO KNOW.
1430
01:18:55,564 --> 01:18:58,434
I'M SAYING
GORILLAS CAN MAKE
A MORAL DISTINCTION
1431
01:18:58,434 --> 01:18:59,668
ON THEIR OWN.
1432
01:18:59,668 --> 01:19:01,838
OH, AND HOW HAVE YOU
PROVEN THIS?
1433
01:19:01,838 --> 01:19:03,907
UH...MY STUDY,
YOU SEE,
WAS INTERRUPTED
1434
01:19:03,907 --> 01:19:05,074
WHEN CHARNLEY
TOOK KATIE--
1435
01:19:05,074 --> 01:19:07,176
IS IT NOT TRUE
THAT YOUR OWN SUPERVISOR
1436
01:19:07,176 --> 01:19:08,711
REFUSED TO RENEW
KATIE'S LEASE
1437
01:19:08,711 --> 01:19:10,179
BECAUSE SHE WASN'T
MAKING PROGRESS?
1438
01:19:10,179 --> 01:19:11,915
HE DIDN'T UNDERSTAND
THE IMPORTANCE--
1439
01:19:11,915 --> 01:19:14,383
YES OR NO?
YES OR NO?
1440
01:19:20,556 --> 01:19:21,657
YES.
1441
01:19:21,657 --> 01:19:22,859
AH.
1442
01:19:22,859 --> 01:19:24,327
I HAVE NO FURTHER
QUESTIONS, YOUR HONOR.
1443
01:19:24,327 --> 01:19:26,595
[MAX]
I'LL BREAK THIS THING
OVER YOUR HEAD
1444
01:19:26,595 --> 01:19:28,364
IF YOU DON'T MOVE BACK!
1445
01:19:28,364 --> 01:19:29,598
HEY, YOU!
1446
01:19:29,598 --> 01:19:31,667
TAKE THAT CAMERA
AND MOVE AWAY...
1447
01:19:31,667 --> 01:19:33,069
[PEOPLE SCREAMING]
1448
01:19:38,274 --> 01:19:39,542
SHE'S A KILLER.
1449
01:19:39,542 --> 01:19:40,543
OH, YEAH.
1450
01:19:40,543 --> 01:19:42,045
SHE'LL EAT YOU
ALIVE.
1451
01:19:55,224 --> 01:19:56,759
WHY DID YOU
BRING HER HERE?
1452
01:19:56,759 --> 01:19:58,061
IT WAS HER IDEA.
1453
01:19:58,061 --> 01:20:00,096
YEAH? WELL,
IT WAS A BAD IDEA.
1454
01:20:00,096 --> 01:20:02,298
BECAUSE OF YOU,
CHARNLEY WILL
GET HER.
1455
01:20:04,500 --> 01:20:08,037
YOU WANT ME TO ALLOW A GORILLA
TO TAKE THE STAND?
1456
01:20:09,272 --> 01:20:10,639
YES.
1457
01:20:10,639 --> 01:20:13,242
WE CAN GET A SIGN-LANGUAGE
INTERPRETER HERE SHORTLY.
1458
01:20:13,242 --> 01:20:15,478
SHE SHOULD HAVE
THE CHANCE TO PROVE
1459
01:20:15,478 --> 01:20:17,380
THAT SHE HAS A HIGH
LEVEL OF INTELLIGENCE
1460
01:20:17,380 --> 01:20:20,316
AND SHOULD NOT
BE KEPT AS A CURIOSITY
AT A FLEA MARKET.
1461
01:20:20,316 --> 01:20:22,251
YOUR HONOR,
THIS IS RIDICULOUS.
1462
01:20:22,251 --> 01:20:25,788
I MEAN, THIS GORILLA
CAN'T POSSIBLY
ADD ANYTHING
1463
01:20:25,788 --> 01:20:27,523
THAT HASN'T ALREADY
BEEN ESTABLISHED.
1464
01:20:27,523 --> 01:20:30,593
THEN YOU SHOULDN'T
HAVE ANY OBJECTIONS,
SHOULD YOU?
1465
01:20:33,396 --> 01:20:35,664
[KATIE GRUNTING]
1466
01:20:35,664 --> 01:20:38,267
[WOODLEY]
YOUR NAME, PLEASE.
1467
01:20:38,267 --> 01:20:40,369
[GRUNTING]
1468
01:20:40,369 --> 01:20:41,871
TELL US YOUR NAME.
1469
01:20:41,871 --> 01:20:44,073
[GRUNTING]
1470
01:20:47,610 --> 01:20:50,479
COME ON.
TELL US YOUR NAME.
1471
01:20:54,483 --> 01:20:56,085
KATIE, RIGHT?
1472
01:20:56,085 --> 01:20:58,087
[KATIE GROWLING]
1473
01:21:00,689 --> 01:21:02,025
YOUR HONOR,
1474
01:21:02,025 --> 01:21:04,027
WITH ALL DUE RESPECT
TO MR. WOODLEY,
1475
01:21:04,027 --> 01:21:06,963
THIS IS A LITTLE...
1476
01:21:06,963 --> 01:21:08,764
IT'S CRAZY.
1477
01:21:08,764 --> 01:21:11,267
MR. WOODLEY, THIS DOESN'T
SEEM TO BE GOING ANYWHERE.
1478
01:21:11,267 --> 01:21:14,103
YOUR HONOR, PLEASE.
SHE'S SCARED,
1479
01:21:14,103 --> 01:21:17,173
SHE'S DISORIENTED,
AND WE HAVE TO REMEMBER
1480
01:21:17,173 --> 01:21:18,942
THIS MUST BE AS ODD
FOR HER AS FOR US.
1481
01:21:18,942 --> 01:21:21,110
IF WE COULD
JUST GIVE HER
1482
01:21:21,110 --> 01:21:22,745
A MOMENT TO RELAX.
1483
01:21:22,745 --> 01:21:24,914
WHAT WAS THAT?
1484
01:21:28,985 --> 01:21:31,054
I'M HUNGRY.
1485
01:21:31,054 --> 01:21:33,589
NOW WILL YOU
TELL US YOUR NAME?
1486
01:21:47,670 --> 01:21:49,438
KATIE GORILLA.
1487
01:21:50,673 --> 01:21:52,475
GOOD GIRL,
KATIE.
1488
01:21:52,475 --> 01:21:53,943
GOOD!
1489
01:21:57,613 --> 01:21:59,848
DO YOU KNOW HOW
TO TELL THE TRUTH,
KATIE?
1490
01:21:59,848 --> 01:22:02,385
DO YOU PROMISE
TO ANSWER TRUTHFULLY
1491
01:22:02,385 --> 01:22:04,420
THE QUESTIONS
THAT WE ASK YOU?
1492
01:22:08,457 --> 01:22:10,126
[INTERPRETER]
KATIE GOOD GIRL.
1493
01:22:10,126 --> 01:22:11,660
WHAT DOES KATIE
LOVE?
1494
01:22:18,101 --> 01:22:19,835
LOVE HUG RICK.
1495
01:22:19,835 --> 01:22:23,139
RICK TAKE GOOD CARE
OF KATIE.
1496
01:22:23,139 --> 01:22:25,108
[WOODLEY]
WHAT DOES KATIE
HATE?
1497
01:22:33,049 --> 01:22:34,850
[INTERPRETER]
MAN WITH NO HAIR.
1498
01:22:34,850 --> 01:22:37,120
[LAUGHTER]
1499
01:22:39,622 --> 01:22:41,190
WHY?
1500
01:22:44,627 --> 01:22:47,596
PUT KATIE IN PRISON.
1501
01:22:52,601 --> 01:22:55,338
IS THIS PRISON?
1502
01:22:57,706 --> 01:23:00,076
COLD THERE.
1503
01:23:00,076 --> 01:23:01,744
NO RICK.
1504
01:23:01,744 --> 01:23:03,646
KATIE WANT OUT.
1505
01:23:06,215 --> 01:23:08,051
THANK YOU, KATIE.
1506
01:23:08,851 --> 01:23:10,253
YOUR WITNESS.
1507
01:23:10,253 --> 01:23:12,055
[CHARNLEY'S LAWYER]
YOUR HONOR,
1508
01:23:12,055 --> 01:23:14,390
WHAT WE
ARE SEEING HERE
1509
01:23:14,390 --> 01:23:17,360
IS NOTHING MORE THAN
A CLEVER PARLOR TRICK.
1510
01:23:17,360 --> 01:23:20,229
THIS ANIMAL HAS BEEN
TRAINED AND COACHED
1511
01:23:20,229 --> 01:23:21,830
TO RESPOND
IN CERTAIN WAYS
1512
01:23:21,830 --> 01:23:23,199
TO PLAY
ON YOUR SYMPATHIES.
1513
01:23:23,199 --> 01:23:24,833
IT IS NOT WORTHY
OF THIS COURT
1514
01:23:24,833 --> 01:23:26,402
TO CONTINUE
THIS CHARADE--
1515
01:23:26,402 --> 01:23:27,603
YOUR HONOR,
1516
01:23:27,603 --> 01:23:30,106
THE PROSECUTOR
IS MAKING A SPEECH.
1517
01:23:30,106 --> 01:23:32,041
ADDRESS YOUR QUESTIONS
TO THE WITNESS, MR. PRICE,
1518
01:23:32,041 --> 01:23:33,642
NOT THE COURT.
1519
01:23:33,642 --> 01:23:35,644
VERY WELL,
YOUR HONOR.
1520
01:23:38,581 --> 01:23:42,285
UH...KATIE...
1521
01:23:42,285 --> 01:23:44,520
YOUR TRAINER SAYS
THAT YOU KNOW
1522
01:23:44,520 --> 01:23:46,922
THE DIFFERENCE
BETWEEN RIGHT AND WRONG.
1523
01:23:46,922 --> 01:23:50,093
IS IT RIGHT
TO HAVE RULES?
1524
01:23:53,662 --> 01:23:55,098
RULES GOOD.
1525
01:23:55,098 --> 01:23:57,300
IS IT WRONG
TO BREAK THE RULES?
1526
01:24:01,170 --> 01:24:02,771
BAD. TROUBLE.
1527
01:24:02,771 --> 01:24:05,074
DID RICK BREAK
THE RULES WHEN
HE TOOK YOU?
1528
01:24:06,842 --> 01:24:08,244
IS IT RIGHT
1529
01:24:08,244 --> 01:24:10,579
FOR RICK TO
BREAK THE RULES,
1530
01:24:10,579 --> 01:24:11,980
OR IS IT WRONG?
1531
01:24:11,980 --> 01:24:13,482
KATIE GOOD GORILLA.
1532
01:24:13,482 --> 01:24:15,084
IS IT RIGHT
TO STEAL SOMETHING
1533
01:24:15,084 --> 01:24:16,385
THAT DOES NOT
BELONG TO YOU,
1534
01:24:16,385 --> 01:24:19,655
OR IS IT RIGHT
ONLY IF RICK DOES IT?
1535
01:24:19,655 --> 01:24:21,724
COME ON! COME ON!
ANSWER THE QUESTION!
1536
01:24:21,724 --> 01:24:22,591
YES OR NO?
1537
01:24:22,591 --> 01:24:25,961
GET HER TO ANSWER
THE QUESTION.
1538
01:24:25,961 --> 01:24:28,197
ANSWER THE QUESTION!
1539
01:24:28,197 --> 01:24:29,798
ANSWER THE QUESTION.
1540
01:24:38,707 --> 01:24:42,211
[INTERPRETER]
KATIE DON'T KNOW
RIGHT OR WRONG.
1541
01:24:47,216 --> 01:24:49,152
I DIDN'T THINK SO.
1542
01:24:52,020 --> 01:24:54,823
YOUR HONOR,
1543
01:24:54,823 --> 01:24:56,459
I HAVE NO MORE
QUESTIONS.
1544
01:25:01,029 --> 01:25:02,631
EXCUSE ME. EXCUSE ME.
1545
01:25:02,631 --> 01:25:04,633
[MURMURING]
1546
01:25:07,102 --> 01:25:08,704
[INTERPRETER]
KATIE...
1547
01:25:11,006 --> 01:25:15,178
FEELS RIGHT...
1548
01:25:15,178 --> 01:25:17,380
AND WRONG.
1549
01:25:25,087 --> 01:25:26,689
THIS...
1550
01:25:26,689 --> 01:25:28,624
WRONG.
1551
01:25:31,059 --> 01:25:32,561
WHAT?
1552
01:25:38,201 --> 01:25:39,768
[INTERPRETER]
THAT...
1553
01:25:42,004 --> 01:25:43,672
RIGHT.
1554
01:25:50,213 --> 01:25:52,781
MR. PRICE?
1555
01:25:54,417 --> 01:25:58,954
UM...THE PEOPLE REST,
UH, YOUR HONOR.
1556
01:25:58,954 --> 01:26:01,724
[APPLAUSE]
1557
01:26:19,442 --> 01:26:22,511
A SWAP MEET IS WHEN
YOU TRADE THINGS.
1558
01:26:22,511 --> 01:26:25,514
A FLEA MARKET IS WHEN
YOU BUY AND SELL.
1559
01:26:25,514 --> 01:26:28,317
AND AT YARD SALES,
ANYTHING CAN HAPPEN.
1560
01:26:28,317 --> 01:26:29,918
ALL RISE.
1561
01:26:38,661 --> 01:26:40,829
[JUDGE]
YOU MAY BE SEATED.
1562
01:26:44,367 --> 01:26:47,202
WILL THE DEFENDANT
PLEASE RISE?
1563
01:26:52,308 --> 01:26:56,579
IN THE CASE OF
THE PEOPLE VS. RICHARD HELLER,
1564
01:26:56,579 --> 01:27:00,783
I FIND THE DEFENDANT GUILTY
OF BREAKING AND ENTERING.
1565
01:27:00,783 --> 01:27:02,785
[GAVEL POUNDING]
1566
01:27:02,785 --> 01:27:07,323
I SENTENCE RICHARD HELLER TO
200 HOURS OF COMMUNITY SERVICE,
1567
01:27:07,323 --> 01:27:10,192
AND HE WILL NOT BE ELIGIBLE
FOR A DRIVER'S LICENSE
1568
01:27:10,192 --> 01:27:12,027
UNTIL THE AGE OF 21.
1569
01:27:12,027 --> 01:27:13,429
HOWEVER,
1570
01:27:13,429 --> 01:27:15,664
IT IS THE RULING OF THIS COURT
1571
01:27:15,664 --> 01:27:18,567
THAT, BECAUSE OF KATIE'S
EXTRAORDINARY ABILITIES
1572
01:27:18,567 --> 01:27:21,304
AND HER RELATIONSHIP
WITH THE DEFENDANT
1573
01:27:21,304 --> 01:27:24,573
AND MR. CHARNLEY'S
POOR RECORD OF ANIMAL CARE,
1574
01:27:24,573 --> 01:27:25,908
RICHARD HELLER IS NOW
1575
01:27:25,908 --> 01:27:27,543
THE COURT-APPOINTED
GUARDIAN OF KATIE,
1576
01:27:27,543 --> 01:27:30,313
PENDING PROPER LEGAL
DOCUMENTATION.
1577
01:27:30,313 --> 01:27:32,515
[CHEERING]
1578
01:27:38,220 --> 01:27:40,323
I DON'T BELIEVE THIS.
1579
01:27:40,323 --> 01:27:43,726
I'M SO PROUD OF YOU.
I'M SO PROUD OF YOU.
1580
01:27:43,726 --> 01:27:46,662
WE GOT KATIE.
YOU GOT KATIE.
1581
01:27:51,800 --> 01:27:53,201
WOW.
1582
01:27:53,201 --> 01:27:54,737
A STUNNING DEFEAT
HERE TODAY
1583
01:27:54,737 --> 01:27:56,605
FOR FLEA MARKET OWNER
GUS CHARNLEY,
1584
01:27:56,605 --> 01:27:58,974
AND A SURPRISING VICTORY
FOR YOUNG RICK HELLER,
1585
01:27:58,974 --> 01:28:02,144
WHO'S BEEN AWARDED CUSTODY
OF THE REMARKABLE GORILLA.
1586
01:28:02,144 --> 01:28:04,480
RICK, HIS MOM MARGARET,
AND KATIE
1587
01:28:04,480 --> 01:28:06,615
WILL NOW BE HEADING
TO HAWAII
1588
01:28:06,615 --> 01:28:09,618
TO PARTICIPATE IN A SEMINAR
ON PRIMATE INTELLIGENCE.
1589
01:28:09,618 --> 01:28:12,821
GOOD LUCK, KATIE,
AND HURRY BACK.
1590
01:28:15,824 --> 01:28:17,660
SHE HAS BEEN TRYING
TO SIGN TO THOSE TWO
1591
01:28:17,660 --> 01:28:19,261
EVER SINCE
SHE GOT HERE.
1592
01:28:19,261 --> 01:28:21,263
YEAH. SHE'S TRYING
TO TELL THEM
1593
01:28:21,263 --> 01:28:23,432
THAT THE BANANAS
ARE GOOD.
1594
01:28:23,432 --> 01:28:25,868
WE'VE STUDIED A LOT
OF PRIMATES HERE
1595
01:28:25,868 --> 01:28:27,269
OVER THE YEARS.
1596
01:28:27,269 --> 01:28:29,805
KATIE'S THE SMARTEST
I'VE EVER SEEN--
1597
01:28:29,805 --> 01:28:31,306
MAYBE TOO SMART.
1598
01:28:31,306 --> 01:28:33,075
WHAT DO YOU MEAN?
1599
01:28:33,075 --> 01:28:34,810
I DON'T THINK
SHE KNOWS
1600
01:28:34,810 --> 01:28:36,545
SHE'S A GORILLA.
1601
01:28:43,251 --> 01:28:45,053
KATIE PROVED
TO BE A FAST LEARNER,
1602
01:28:45,053 --> 01:28:48,691
ALTHOUGH SHE CAN BE STUBBORN,
LIKE ANY YOUNG PRIMATE--
1603
01:28:48,691 --> 01:28:50,959
AT TIMES, VERY STUBBORN.
1604
01:28:52,227 --> 01:28:53,629
THE PRESUMED GAP
1605
01:28:53,629 --> 01:28:55,431
BETWEEN WE HUMANS
AND OUR FELLOW ANIMALS
1606
01:28:55,431 --> 01:28:58,934
IS NOT FOUND IN ANY
PHYSICAL CHARACTERISTICS,
1607
01:28:58,934 --> 01:29:02,471
NOR IN ANY PSYCHOLOGICAL
CHARACTERISTICS.
1608
01:29:02,471 --> 01:29:05,340
WE ARE SIBLING SPECIES.
1609
01:29:05,340 --> 01:29:10,012
WE DIFFER IN DEGREE ONLY--
1610
01:29:10,012 --> 01:29:11,747
NOT IN KIND.
1611
01:29:16,719 --> 01:29:19,422
...SEEM TO JUST
TAKE YOU BY SURPRISE,
1612
01:29:19,422 --> 01:29:21,757
AND ALL OF A SUDDEN,
THERE YOU ARE.
1613
01:29:21,757 --> 01:29:23,759
RICK, IT WAS GREAT
HAVING YOU GUYS HERE.
1614
01:29:23,759 --> 01:29:26,395
I HOPE YOU BRING KATIE
BACK SOMEDAY.
1615
01:29:26,395 --> 01:29:27,796
[MARGARET]
THANKS FOR
HAVING US, JACK.
1616
01:29:27,796 --> 01:29:29,532
IT WAS MY PLEASURE.
ANYTIME.
1617
01:29:32,234 --> 01:29:34,637
COME ON, KATIE.
OUT.
1618
01:29:39,274 --> 01:29:41,644
LOOK, MOM, I WANT
TO LEAVE KATIE HERE.
1619
01:29:43,011 --> 01:29:44,647
FOR HOW LONG?
1620
01:29:47,249 --> 01:29:48,851
FOREVER.
1621
01:29:51,153 --> 01:29:53,155
JACK, IS THAT
O.K. WITH YOU?
1622
01:29:55,458 --> 01:29:56,859
SURE.
1623
01:29:56,859 --> 01:29:59,094
SURE. WE'D BE GLAD
TO HAVE HER HERE.
1624
01:30:06,168 --> 01:30:07,636
KATIE...
1625
01:30:07,636 --> 01:30:10,706
KATIE, BE
A GOOD GORILLA,
O.K.?
1626
01:30:10,706 --> 01:30:13,442
YOU GOT TO STAY
HERE WITH JACK.
1627
01:30:14,843 --> 01:30:18,413
THIS IS
WHERE KATIE
BELONGS...
1628
01:30:18,413 --> 01:30:20,716
NOT THE LAB.
1629
01:30:22,384 --> 01:30:25,253
NOT A CAGE.
1630
01:30:25,253 --> 01:30:27,856
HERE.
1631
01:30:30,425 --> 01:30:31,827
I KNOW I PROMISED
1632
01:30:31,827 --> 01:30:34,730
IT WOULD ALWAYS BE
ME AND YOU.
1633
01:30:34,730 --> 01:30:37,199
I'D STAY HERE
WITH YOU IF I COULD.
1634
01:30:37,199 --> 01:30:38,801
I SWEAR.
1635
01:30:41,336 --> 01:30:43,672
BUT YOU GOT TO GO
BE A GORILLA NOW...
1636
01:30:47,543 --> 01:30:50,078
AND I GOT TO GO
BE A KID.
1637
01:30:51,514 --> 01:30:53,782
KATIE, WAIT.
1638
01:31:20,375 --> 01:31:22,110
KATIE!
1639
01:31:25,380 --> 01:31:26,982
STOP THE CAR.
STOP!
1640
01:31:26,982 --> 01:31:28,984
STOP.
1641
01:31:53,141 --> 01:31:55,077
AM I A DAD NOW?
1642
01:31:56,879 --> 01:31:58,614
WHAT DOES THAT
MEAN?
1643
01:32:03,619 --> 01:32:06,521
GO AWAY AND NEVER
COME BACK.
1644
01:32:10,425 --> 01:32:13,295
LOOK,
I'LL COME BACK.
1645
01:32:13,295 --> 01:32:16,131
I'LL SEE YOU AGAIN.
I PROMISE.
1646
01:32:22,470 --> 01:32:24,873
KATIE HOME NOW.
1647
01:32:30,512 --> 01:32:32,114
YEAH.
1648
01:32:34,850 --> 01:32:37,052
MY EYES
ARE WET NOW.
1649
01:33:36,645 --> 01:33:40,949
[MAN]
* TAKE FROM ME *
1650
01:33:40,949 --> 01:33:45,654
* SALT OF MY EARTH *
1651
01:33:45,654 --> 01:33:50,058
* BREATH FROM MY HEART *
1652
01:33:50,058 --> 01:33:54,496
* TEARS FROM MY EYES *
1653
01:33:54,496 --> 01:33:58,934
[WOMAN]
* SAVE FOR ME *
1654
01:33:58,934 --> 01:34:03,538
* ONE BLUE SKY *
1655
01:34:03,538 --> 01:34:08,510
* ONE DROP OF RAIN *
1656
01:34:08,510 --> 01:34:13,148
* ONE BORN A CHILD *
1657
01:34:13,148 --> 01:34:20,088
* CAN I BRING YOU
HOME AGAIN? *
1658
01:34:22,257 --> 01:34:30,065
* CAN I FEEL YOUR
WIND IN MY FACE? *
1659
01:34:30,065 --> 01:34:34,569
* ONE WORLD FOR US *
1660
01:34:34,569 --> 01:34:39,141
* ONE WORLD WITH
HER OPEN DOOR *
1661
01:34:39,141 --> 01:34:43,712
* ONE WORLD THAT
WE ALL LIVE FOR *
1662
01:34:43,712 --> 01:34:47,950
* LET LIVE AGAIN *
1663
01:34:47,950 --> 01:34:52,520
* ONE WORLD FOR US *
1664
01:34:52,520 --> 01:34:56,992
* ONE WORLD
FOR HUMANITY *
1665
01:34:56,992 --> 01:35:01,496
* ONE WORLD
MADE OF LAND AND SEA *
1666
01:35:01,496 --> 01:35:07,736
* LET LIVE AGAIN *
1667
01:35:07,736 --> 01:35:09,938
[SINGING IN NATIVE LANGUAGE]
1668
01:35:14,509 --> 01:35:19,714
* SAVE A WORLD FOR US *
1669
01:35:24,019 --> 01:35:26,554
* ONE WORLD FOR US *
1670
01:35:26,554 --> 01:35:28,390
* ONE WORLD FOR US *
1671
01:35:28,390 --> 01:35:32,895
* ONE WORLD
WITH HER OPEN DOOR *
1672
01:35:32,895 --> 01:35:37,632
* ONE WORLD THAT
WE ALL LIVE FOR *
1673
01:35:37,632 --> 01:35:38,633
* LET LIVE AGAIN *
1674
01:35:38,633 --> 01:35:41,904
* AGAIN *
1675
01:35:41,904 --> 01:35:44,672
* ONE WORLD FOR US *
1676
01:35:44,672 --> 01:35:46,809
* ONE WORLD FOR US *
1677
01:35:46,809 --> 01:35:51,013
* ONE WORLD
FOR HUMANITY *
1678
01:35:51,013 --> 01:35:55,517
* ONE WORLD
MADE OF LAND AND SEA *
1679
01:35:55,517 --> 01:36:05,260
* LET LIVE AGAIN *
1680
01:36:14,069 --> 01:36:18,807
[CHILD]
* SAVE FOR ME *
1681
01:36:18,807 --> 01:36:23,111
* ONE BLUE SKY *
1682
01:36:23,111 --> 01:36:27,582
* ONE DROP OF RAIN *
1683
01:36:27,582 --> 01:36:34,422
* ONE BORN CHILD **
1684
01:36:35,623 --> 01:36:38,827
CAPTIONING PERFORMED BY
THE NATIONAL CAPTIONING
INSTITUTE, INC.
1685
01:36:38,827 --> 01:36:42,030
CAPTIONS COPYRIGHT 1995
WARNER BROS.
1686
01:36:56,979 --> 01:36:59,181
[SINGING IN NATIVE LANGUAGE]
103145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.