Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,859 --> 00:00:06,494
Come on Andy.
You know Tracey.
2
00:00:06,961 --> 00:00:08,529
Previously on Blackstone:
3
00:00:08,963 --> 00:00:10,898
She couldn't leave this
reserve if she tried.
4
00:00:11,298 --> 00:00:13,000
Do you really think
something happened to this girl?
5
00:00:13,167 --> 00:00:14,402
Yeah.
I'm worried.
6
00:00:16,003 --> 00:00:17,138
Mom, what's wrong?
7
00:00:17,371 --> 00:00:18,439
I need to leave.
8
00:00:19,140 --> 00:00:20,408
Where are you going to go?
9
00:00:21,275 --> 00:00:22,309
I don't know.
10
00:00:22,543 --> 00:00:24,879
Manufactured Homes
are the most lucrative division
11
00:00:24,879 --> 00:00:25,913
at Sitting Rock.
12
00:00:26,113 --> 00:00:27,281
We need to expand.
13
00:00:27,915 --> 00:00:30,000
Blackstone might not be the
best place for expansion.
14
00:00:30,000 --> 00:00:30,050
Blackstone might not be the
best place for expansion.
15
00:00:30,217 --> 00:00:33,487
Your company is about 2 seconds
away from bankruptcy dickhead
16
00:00:34,021 --> 00:00:37,258
and it lives or dies by the
contracts I endorse.
17
00:00:37,425 --> 00:00:39,860
Darren! Wendy's waiting man.
18
00:00:39,860 --> 00:00:42,630
Hey. Better not be late to see
that little retarded bastard
huh?
19
00:00:43,264 --> 00:00:44,932
She's your bastard too.
20
00:00:45,399 --> 00:00:46,367
Miss Stoney.
21
00:00:46,867 --> 00:00:50,404
It is my ruling to grant you
legal guardianship of Wendy.
22
00:00:50,905 --> 00:00:52,306
Thank you, Your Honour.
23
00:00:52,506 --> 00:00:55,075
Andy.
Just give me a name,
24
00:00:55,075 --> 00:00:57,111
and I'll take care of the rest.
25
00:00:57,244 --> 00:00:59,079
Are you Alexander Henry?
26
00:00:59,079 --> 00:01:00,000
Yeah.
27
00:01:00,000 --> 00:01:00,247
Yeah.
28
00:01:00,247 --> 00:01:02,383
You're under arrest for the
murder of Rachel Wellesley.
29
00:01:44,358 --> 00:01:45,459
Tracey!
30
00:01:49,296 --> 00:01:50,331
Tracey!
31
00:01:52,533 --> 00:01:53,534
Tracey!
32
00:01:58,472 --> 00:02:00,000
The fuck do you want?
33
00:02:00,000 --> 00:02:00,007
The fuck do you want?
34
00:02:00,407 --> 00:02:02,176
What are you doing at my
sister's house? Where's Tracey?
35
00:02:02,543 --> 00:02:03,611
I live here now.
36
00:02:04,111 --> 00:02:05,546
Pft! Go get my sister.
37
00:02:06,347 --> 00:02:07,948
She's not here.
Where have you been?
38
00:02:08,148 --> 00:02:09,416
Travelling with
the fucking circus!
39
00:02:09,617 --> 00:02:10,885
Whoa! Whoa! Hold on! Hold on!
40
00:02:11,018 --> 00:02:12,286
Housing moved us here.
41
00:02:12,286 --> 00:02:13,387
The place was sitting empty.
42
00:02:13,387 --> 00:02:14,388
What are you talking about?
43
00:02:14,388 --> 00:02:15,623
Tracy. She disappeared.
44
00:02:15,623 --> 00:02:17,625
What else is new?
Pack your shit and get out!
45
00:02:17,992 --> 00:02:19,960
Look. I don't want
any trouble, ok?
46
00:02:20,594 --> 00:02:22,897
Pack your shit
and get out!
47
00:02:23,130 --> 00:02:23,998
Mike!
48
00:02:24,899 --> 00:02:26,967
Look. Your sister
disappeared, ok?
49
00:02:27,268 --> 00:02:28,302
Y'understand?
50
00:02:28,602 --> 00:02:30,000
The house is mine now.
51
00:02:30,000 --> 00:02:30,271
The house is mine now.
52
00:02:30,271 --> 00:02:32,006
Like hell! I still have
some shit in there!
53
00:02:32,006 --> 00:02:35,109
There's nothing here.
Go talk to Housing.
54
00:02:41,949 --> 00:02:42,983
Fuck!
55
00:03:18,552 --> 00:03:22,356
Hey. What are you doing
giving my sister's house away?
56
00:03:22,523 --> 00:03:23,857
Come again?
57
00:03:23,857 --> 00:03:27,027
Tracey's house?
Mike Cloud says it's his now.
58
00:03:30,631 --> 00:03:32,132
Where you been?
59
00:03:34,268 --> 00:03:36,070
You shouldn't have
given her house away.
60
00:03:38,038 --> 00:03:39,540
Your sister disappeared.
61
00:03:40,407 --> 00:03:42,509
When's that ever been an issue?
62
00:03:43,944 --> 00:03:46,480
Look. Victor's the
head of Housing.
63
00:03:46,647 --> 00:03:48,215
Why don't you go talk to him?
64
00:03:49,650 --> 00:03:53,087
And what about our stuff?
Where is everything?
65
00:03:53,087 --> 00:03:56,924
Are you deaf, Sarah?
I said "Go talk to Victor."
66
00:04:03,530 --> 00:04:05,399
Did you even look for her?
67
00:04:07,868 --> 00:04:10,471
I gave a $25,000 reward
to help find your sister.
68
00:04:12,106 --> 00:04:13,874
Now what the fuck
have you done?
69
00:04:16,644 --> 00:04:18,045
Ok...
70
00:04:28,989 --> 00:04:29,990
Hey! Victor!
71
00:04:31,158 --> 00:04:32,192
I gotta go.
72
00:04:41,402 --> 00:04:44,238
I hear Joe's looking to do
some business with Blackstone?
73
00:04:44,571 --> 00:04:45,606
Yep.
74
00:04:46,373 --> 00:04:48,375
You might want to include
your lawyer.
75
00:04:48,909 --> 00:04:50,377
You mean Andy's lawyer?
76
00:04:51,278 --> 00:04:52,646
I council for Blackstone,
Victor.
77
00:04:55,349 --> 00:04:57,618
Uh. Didn't see you trying
to help Leona any
78
00:04:57,618 --> 00:04:59,386
when she needed you.
79
00:04:59,987 --> 00:05:00,000
She didn't include me.
80
00:05:00,000 --> 00:05:01,388
She didn't include me.
81
00:05:01,588 --> 00:05:03,524
Don't make the same mistake.
82
00:05:04,224 --> 00:05:05,392
We need to work together.
83
00:05:07,928 --> 00:05:09,396
Besides, Andy's still Chief.
84
00:05:09,863 --> 00:05:10,931
He has a right to know.
85
00:05:11,532 --> 00:05:13,133
His days are numbered.
86
00:05:13,867 --> 00:05:15,903
The police have their suspect.
87
00:05:17,004 --> 00:05:18,572
The water situation is
under control.
88
00:05:18,572 --> 00:05:20,007
What's the problem?
89
00:05:21,475 --> 00:05:24,945
"Business as usual"
isn't going to cut it anymore.
90
00:05:25,212 --> 00:05:27,481
Self economy is not
just for Andy.
91
00:05:29,650 --> 00:05:30,000
Like it or not, this position
is just temporary, Victor.
92
00:05:30,000 --> 00:05:33,454
Like it or not, this position
is just temporary, Victor.
93
00:05:34,455 --> 00:05:35,522
Look...
94
00:05:36,056 --> 00:05:38,392
My only interest is
what's best for Blackstone.
95
00:05:54,475 --> 00:05:55,042
Hey.
96
00:05:55,042 --> 00:05:56,043
Hi.
97
00:05:56,210 --> 00:05:57,611
Tell me you're going
to do something.
98
00:05:58,078 --> 00:05:59,346
How can they just
take him?
99
00:05:59,546 --> 00:06:00,000
Everyone knows
he didn't do it.
100
00:06:00,000 --> 00:06:01,148
Everyone knows
he didn't do it.
101
00:06:01,582 --> 00:06:03,117
They have a friend of his
102
00:06:03,117 --> 00:06:05,152
saying that Alex
bragged about it.
103
00:06:05,486 --> 00:06:07,054
Danny Wilson's a liar.
104
00:06:07,354 --> 00:06:09,490
He'd say anything if it was
in his best interest.
105
00:06:09,857 --> 00:06:11,391
I was there.
Alex made a joke.
106
00:06:11,558 --> 00:06:12,860
What joke?
107
00:06:12,860 --> 00:06:14,928
Danny owed him money and he
said he'd better pay up
108
00:06:14,928 --> 00:06:16,263
or he'd end up like
the stripper.
109
00:06:16,530 --> 00:06:18,532
He said she owed him a twenty
and look what happened.
110
00:06:19,266 --> 00:06:20,534
He was only joking.
111
00:06:21,201 --> 00:06:23,103
Ok. Why would
putting Alex in jail
112
00:06:23,103 --> 00:06:24,538
be in Danny's best interest?
113
00:06:24,571 --> 00:06:25,639
Money?
114
00:06:25,639 --> 00:06:26,907
From who?
115
00:06:27,207 --> 00:06:29,877
The cops? Andy?
His slimy brother?
116
00:06:29,877 --> 00:06:30,000
Take your pick.
117
00:06:30,000 --> 00:06:30,410
Take your pick.
118
00:06:30,410 --> 00:06:32,279
They're just trying
to make it go away.
119
00:06:32,279 --> 00:06:35,282
Victor's on it, ok? Let's just
wait and see what he finds out.
120
00:06:35,916 --> 00:06:39,153
I'm telling you. He didn't
do it. I know Alex.
121
00:06:39,353 --> 00:06:43,323
Honey. From what I hear,
122
00:06:43,323 --> 00:06:45,392
they have more than just
Danny's testimony.
123
00:06:46,293 --> 00:06:49,396
You know Alex was screwed up
for a really long time.
124
00:06:49,897 --> 00:06:52,466
He worked at the Roxy.
He knew Rachel.
125
00:06:53,600 --> 00:06:55,269
How can you be so sure?
126
00:06:55,536 --> 00:06:57,905
He was never so screwed up
he'd kill someone.
127
00:06:58,572 --> 00:06:59,973
He's a good guy.
128
00:06:59,973 --> 00:07:00,000
He's not like his friends.
129
00:07:00,000 --> 00:07:01,608
He's not like his friends.
130
00:07:03,544 --> 00:07:05,512
Ok. When I hear something.
131
00:07:05,512 --> 00:07:08,248
He needs help now!
He needs a lawyer!
132
00:07:08,248 --> 00:07:09,583
The courts will
appoint him one.
133
00:07:10,450 --> 00:07:12,519
He's a recovering drug addict
and an Indian.
134
00:07:12,953 --> 00:07:14,254
That's 2 strikes against him.
135
00:07:14,388 --> 00:07:16,156
You know the kind of lawyer
he'll get.
136
00:07:17,925 --> 00:07:19,459
Can you just meet
and talk with him?
137
00:07:20,627 --> 00:07:24,231
I'm not on Council. If they say
they're handling it,
138
00:07:24,231 --> 00:07:25,966
we have to trust that they will.
139
00:07:27,134 --> 00:07:28,902
Is Victor gonna talk to Stu?
140
00:07:29,870 --> 00:07:30,000
Heknows.
141
00:07:30,000 --> 00:07:30,470
Heknows.
142
00:07:30,470 --> 00:07:32,406
He helped Alex get
off the streets.
143
00:07:34,408 --> 00:07:35,442
Stu helped Alex?
144
00:07:36,109 --> 00:07:38,011
Yes. He can vouch for him.
145
00:07:38,345 --> 00:07:41,181
Ok. I'll give Stu a call.
146
00:07:51,525 --> 00:07:53,594
Can you do a scan of that
for me please?
147
00:07:53,594 --> 00:07:55,562
Hey. Theresa...
148
00:07:55,562 --> 00:07:57,231
Is Victor back yet?
149
00:07:57,898 --> 00:07:59,066
He's in a meeting.
150
00:07:59,900 --> 00:08:00,868
Is he in there?
151
00:08:00,868 --> 00:08:01,535
Yeah.
152
00:08:01,535 --> 00:08:02,569
Thanks.
153
00:08:02,569 --> 00:08:03,937
Don't go in there!
154
00:08:04,071 --> 00:08:06,073
What is Mike Cloud doing
in my sister's house?
155
00:08:07,140 --> 00:08:08,275
I'm in a meeting.
156
00:08:08,542 --> 00:08:10,611
You can't just
give her house away!
157
00:08:10,611 --> 00:08:11,912
That's her home!
158
00:08:12,512 --> 00:08:15,382
And what about our stuff?
Where's it at?
159
00:08:15,549 --> 00:08:16,508
I'll let you get on
with your day.
160
00:08:16,508 --> 00:08:16,917
I'll let you get on
with your day.
161
00:08:17,117 --> 00:08:18,452
It's all right.
I'll handle this.
162
00:08:18,452 --> 00:08:20,120
No, it's ok, really.
Igottagetgoing.
163
00:08:20,120 --> 00:08:22,222
I just wanted to drop the
paperwork off.
164
00:08:22,222 --> 00:08:23,257
Call me.
165
00:08:23,390 --> 00:08:24,558
Sorry for this.
166
00:08:24,558 --> 00:08:27,394
Hey. We all need a roof
over our heads.
167
00:08:34,935 --> 00:08:36,637
Tracey hasn't been seen
for months...
168
00:08:36,637 --> 00:08:38,071
and there's a housing shortage.
169
00:08:38,071 --> 00:08:40,574
I don't give a shit.
That's her home.
170
00:08:41,174 --> 00:08:42,175
I'll live in it.
171
00:08:42,376 --> 00:08:44,244
It's too late.
Where have you been?
172
00:08:45,145 --> 00:08:46,508
What does it
matter? I'm back.
173
00:08:46,508 --> 00:08:47,247
What does it
matter? I'm back.
174
00:08:48,382 --> 00:08:49,316
Well maybe next time
175
00:08:49,316 --> 00:08:50,884
let somebody at the
Band office know.
176
00:08:51,051 --> 00:08:52,085
Whatever.
177
00:08:52,519 --> 00:08:54,421
I couldn't just let
that house sit empty.
178
00:08:55,923 --> 00:08:58,325
It's not like she's
not coming back.
179
00:08:58,592 --> 00:09:00,527
Sarah. No one has seen her.
180
00:09:00,994 --> 00:09:03,196
She's not even made contact
with Wendy...
181
00:09:03,196 --> 00:09:04,231
... picked up her cheques...
182
00:09:04,231 --> 00:09:06,066
I'm sorry, but she's gone.
183
00:09:06,466 --> 00:09:08,435
Yeah, well I was too
for a while wasn't I?
184
00:09:08,435 --> 00:09:09,636
People do that sometimes.
185
00:09:09,636 --> 00:09:12,539
They check out.
It's not against the law.
186
00:09:13,373 --> 00:09:14,942
Well, Darrien picked up
all the stuff
187
00:09:14,942 --> 00:09:15,575
from the house.
188
00:09:16,209 --> 00:09:16,508
You gave that guy our shit?
189
00:09:16,508 --> 00:09:17,577
You gave that guy our shit?
190
00:09:20,547 --> 00:09:22,015
Where am I supposed to go?
191
00:09:25,652 --> 00:09:27,254
Un-fucking believable.
192
00:09:58,185 --> 00:09:59,152
Hey.
193
00:10:06,560 --> 00:10:07,627
Sh....it.
194
00:10:17,137 --> 00:10:18,271
What do you want?
195
00:10:18,872 --> 00:10:21,441
Did you really put up
twenty-five grand for my sister?
196
00:10:24,644 --> 00:10:25,879
Yeah. Why?
197
00:10:27,614 --> 00:10:30,617
Well, I was thinking,
you know...
198
00:10:31,551 --> 00:10:36,423
you couldn't help her, but
maybe you can help me.
199
00:10:38,592 --> 00:10:40,327
I need a place to stay.
200
00:10:44,564 --> 00:10:46,033
Didn't you talk to Victor?
201
00:10:46,199 --> 00:10:46,508
Uh huh.
202
00:10:46,508 --> 00:10:47,434
Uh huh.
203
00:10:50,103 --> 00:10:51,972
But I'd rather talk to you.
204
00:10:57,544 --> 00:10:58,545
Hmmm?
205
00:11:01,314 --> 00:11:02,449
Yeah.
206
00:11:03,183 --> 00:11:04,584
She didn't say where she was
or anything?
207
00:11:04,584 --> 00:11:05,886
No, not
at all.
208
00:11:05,886 --> 00:11:06,853
Weird.
209
00:11:07,254 --> 00:11:08,555
Sarah Bull was here?
210
00:11:09,356 --> 00:11:10,357
Yeah.
211
00:11:11,425 --> 00:11:13,160
Did she ask about Wendy?
212
00:11:13,860 --> 00:11:16,096
No. She's going
to need a house.
213
00:11:16,396 --> 00:11:16,508
Good luck with that.
214
00:11:16,508 --> 00:11:17,864
Good luck with that.
215
00:11:19,399 --> 00:11:20,867
Can I talk to you?
216
00:11:20,867 --> 00:11:21,902
Sure.
217
00:11:25,872 --> 00:11:28,909
So, what's Council
doing about Alex?
218
00:11:29,543 --> 00:11:31,578
Well, we're still waiting
for the police report.
219
00:11:32,579 --> 00:11:34,981
Someone from Blackstone
needs to go down there.
220
00:11:35,449 --> 00:11:36,583
And do what?
221
00:11:37,584 --> 00:11:40,120
Represent his interests?
222
00:11:40,120 --> 00:11:42,989
Look, Tammy Pinault says
Danny Wilson's lying.
223
00:11:43,957 --> 00:11:45,192
We need to get involved.
224
00:11:45,358 --> 00:11:46,508
We are involved. I called
the department this morning.
225
00:11:46,508 --> 00:11:48,328
We are involved. I called
the department this morning.
226
00:11:49,162 --> 00:11:51,331
Out of sight, out of mind,
Victor.
227
00:11:52,532 --> 00:11:54,067
These people won't do anything
228
00:11:54,067 --> 00:11:55,635
unless you show your
face down there.
229
00:11:56,136 --> 00:11:58,538
They assured me that we would
receive the report today.
230
00:11:59,272 --> 00:12:00,373
They assured you?
231
00:12:02,042 --> 00:12:04,411
Fine. I'll go.
232
00:12:06,079 --> 00:12:08,582
I thought you didn't want to be
involved with Band politics?
233
00:12:08,582 --> 00:12:11,118
Well, someone needs to help.
234
00:12:11,118 --> 00:12:14,421
The least I can do is find
him a decent lawyer.
235
00:12:14,421 --> 00:12:16,123
Blackstone can
cover that right?
236
00:12:16,623 --> 00:12:17,624
Look.
237
00:12:19,426 --> 00:12:21,128
I appreciate everything
you are doing.
238
00:12:22,062 --> 00:12:23,163
I'll look into it.
239
00:12:25,132 --> 00:12:26,333
I'm gonna go talk to Stu.
240
00:12:31,438 --> 00:12:32,939
Bye Theresa.
241
00:13:22,022 --> 00:13:23,623
What are you up to,
today?
242
00:13:26,092 --> 00:13:27,260
I'm not sure.
243
00:13:28,128 --> 00:13:29,162
You should catch a movie.
244
00:13:29,162 --> 00:13:30,397
When was the last
time you did that?
245
00:13:32,365 --> 00:13:33,867
Yeah. Maybe.
246
00:13:36,469 --> 00:13:38,505
Deb. If you got outside
and did something
247
00:13:38,505 --> 00:13:40,207
you wouldn't need
those pills.
248
00:13:41,274 --> 00:13:43,009
Thanks for your support.
249
00:13:43,543 --> 00:13:45,011
I don't want to see you suffer.
250
00:13:45,478 --> 00:13:46,508
I'm not suffering. I'm fine.
251
00:13:46,508 --> 00:13:47,447
I'm not suffering. I'm fine.
252
00:13:48,315 --> 00:13:50,417
Great! Well then, you can
meet me after work.
253
00:13:50,884 --> 00:13:53,053
We can grab a drink.
A bite to eat.
254
00:13:55,255 --> 00:13:55,956
Dinner.
255
00:13:56,189 --> 00:13:57,490
I'm asking you out to dinner.
256
00:14:00,160 --> 00:14:03,163
Okay... I'll call you later.
257
00:14:38,265 --> 00:14:39,132
Sarah Bull.
258
00:14:40,066 --> 00:14:40,308
Holy crap. How are you?
259
00:14:40,308 --> 00:14:41,401
Holy crap. How are you?
260
00:14:41,534 --> 00:14:42,535
I'm all right.
261
00:14:42,936 --> 00:14:44,070
What's happening?
262
00:14:45,272 --> 00:14:46,473
I'm back.
263
00:14:47,507 --> 00:14:51,878
Yeah, I see that.
You want some tea or something?
264
00:14:52,145 --> 00:14:54,281
No. No, I just dropped by
for a sec.
265
00:14:57,484 --> 00:14:59,152
So, where you been?
266
00:14:59,152 --> 00:15:01,855
Some dude kidnap ya and
take you to Mexico or what?
267
00:15:02,922 --> 00:15:05,091
Yeah. I got kidnapped
and went to Mexico.
268
00:15:06,526 --> 00:15:08,461
You still uh... living clean?
269
00:15:09,996 --> 00:15:10,308
Yeah. It's been a year.
Not a drop.
270
00:15:10,308 --> 00:15:13,233
Yeah. It's been a year.
Not a drop.
271
00:15:15,001 --> 00:15:17,370
That's hard to believe.
No offence.
272
00:15:18,972 --> 00:15:23,209
So, I heard my sister Tracey
pulled a disappearing act.
273
00:15:23,877 --> 00:15:24,544
Yeah.
274
00:15:24,944 --> 00:15:26,513
I thought you might know
something about that.
275
00:15:26,880 --> 00:15:28,315
Do you know where she is?
276
00:15:30,016 --> 00:15:36,156
Well, it's not like before.
Something happened.
277
00:15:37,991 --> 00:15:39,459
But Wendy's doing good.
278
00:15:39,459 --> 00:15:40,308
I mean, actually,
she's doing great.
279
00:15:40,308 --> 00:15:41,027
I mean, actually,
she's doing great.
280
00:15:44,197 --> 00:15:46,266
Yeah? Where's she at?
You seen'er?
281
00:15:47,267 --> 00:15:48,368
What do you mean?
282
00:15:49,536 --> 00:15:51,271
Last I heard she was
in the system.
283
00:15:53,106 --> 00:15:55,975
She's here with us.
We're raising her.
284
00:15:56,142 --> 00:15:57,344
Leona and I.
285
00:15:58,244 --> 00:15:59,346
What are you talking about?
286
00:15:59,612 --> 00:16:01,514
Leona's her legal guardian.
287
00:16:02,115 --> 00:16:03,183
What?
288
00:16:03,350 --> 00:16:04,451
She was getting kicked around
289
00:16:04,451 --> 00:16:05,552
from foster home to foster home.
290
00:16:05,552 --> 00:16:06,986
We stepped in.
291
00:16:06,986 --> 00:16:08,121
I mean, she didn't
have anybody else.
292
00:16:08,455 --> 00:16:09,489
Really?
293
00:16:11,024 --> 00:16:14,394
This isn't temporary, Sarah.
She lives here.
294
00:16:15,095 --> 00:16:16,629
Well it sure as hell
isn't permanent.
295
00:16:17,430 --> 00:16:19,032
What do you mean?
296
00:16:19,532 --> 00:16:21,401
What happens when
Tracey comes home?
297
00:16:22,202 --> 00:16:23,903
Or I decide to take her?
298
00:16:25,238 --> 00:16:26,272
You?
299
00:16:27,340 --> 00:16:28,975
Yeah, me.
300
00:16:31,344 --> 00:16:33,913
This is legal.
We went to court.
301
00:16:35,148 --> 00:16:37,183
Besides, you had your chance.
302
00:16:37,183 --> 00:16:40,053
Oh, I had my chance huh?
So what are you?
303
00:16:40,053 --> 00:16:40,308
Some kind of fucking saint now?
304
00:16:40,308 --> 00:16:42,122
Some kind of fucking saint now?
305
00:16:42,422 --> 00:16:46,493
You know, because I've
never known a worse drunk
306
00:16:46,493 --> 00:16:49,596
than you, or mother.
307
00:16:53,266 --> 00:16:54,367
Where's she at?
308
00:16:56,369 --> 00:16:57,237
You know what?
309
00:16:58,338 --> 00:17:00,440
You need to get the fuck
out of my house right now.
310
00:17:00,440 --> 00:17:01,574
Where's my niece?
311
00:17:01,908 --> 00:17:03,109
She's with Greg.
312
00:17:03,109 --> 00:17:04,077
Greg?
313
00:17:04,077 --> 00:17:06,012
What the fuck is she
doing with Greg?
314
00:17:23,129 --> 00:17:24,164
No, thanks.
315
00:17:32,238 --> 00:17:33,273
Hey, Shianne.
316
00:17:35,542 --> 00:17:36,976
What's goin' on, Darcy?
317
00:17:36,976 --> 00:17:38,178
Andy! Where
have you been?
318
00:17:38,645 --> 00:17:40,308
I've been waiting here an hour.
319
00:17:40,308 --> 00:17:40,313
I've been waiting here an hour.
320
00:17:40,580 --> 00:17:41,948
See this one here.
321
00:17:42,348 --> 00:17:43,416
She's dumber than
a bag of hammers,
322
00:17:43,416 --> 00:17:44,884
but she's got moves,
I'll give her that.
323
00:17:45,084 --> 00:17:46,319
Andy!
324
00:17:46,319 --> 00:17:48,188
Are you fucking blind?
Do you see what I see?
325
00:17:48,621 --> 00:17:50,857
Yeah. Yeah. She's something.
326
00:17:52,192 --> 00:17:55,395
Yeah, you're right.
I'm listening. What's up?
327
00:17:56,429 --> 00:18:00,233
I had a talk with Rita
this morning.
328
00:18:00,233 --> 00:18:01,601
And Victor.
329
00:18:01,601 --> 00:18:04,270
He's serious about this deal
with Sitting Rock.
330
00:18:04,270 --> 00:18:05,438
What deal is that?
331
00:18:05,905 --> 00:18:07,207
Joe wants to expand.
332
00:18:08,074 --> 00:18:10,143
He's going to contract
out the assembly
333
00:18:10,143 --> 00:18:10,308
of his manufactured
homes to Blackstone.
334
00:18:10,308 --> 00:18:12,278
of his manufactured
homes to Blackstone.
335
00:18:13,546 --> 00:18:14,948
I've seen his outfit.
336
00:18:16,883 --> 00:18:17,417
It's impressive,
337
00:18:17,417 --> 00:18:19,285
but Blackstone doesn't have
any money to invest.
338
00:18:19,953 --> 00:18:21,321
Victor's gonna go see Ted.
339
00:18:21,621 --> 00:18:23,256
Sowhat?
What's he gonna do?
340
00:18:23,456 --> 00:18:24,858
It doesn't matter.
341
00:18:24,858 --> 00:18:28,027
Him just bringing up the idea
is enough for support.
342
00:18:28,862 --> 00:18:30,263
Victor's not gonna
move a muscle.
343
00:18:30,263 --> 00:18:31,564
You know why?
344
00:18:31,564 --> 00:18:33,867
Because we're gonna talk
to Teddy first.
345
00:18:34,267 --> 00:18:36,002
Victor will just go
somewhere else.
346
00:18:36,002 --> 00:18:37,370
Ted's not the only bank in town.
347
00:18:37,937 --> 00:18:40,206
Trust me. If Victor
gets there before us,
348
00:18:40,206 --> 00:18:40,308
he will give him the money.
349
00:18:40,308 --> 00:18:42,108
he will give him the money.
350
00:18:46,212 --> 00:18:47,146
You got her?
351
00:18:48,114 --> 00:18:49,415
Alright.
352
00:18:53,953 --> 00:18:54,988
Auntie!
353
00:18:55,154 --> 00:18:56,389
Hi, sweetie!
354
00:18:57,557 --> 00:18:59,125
Look at my big girl.
355
00:19:04,497 --> 00:19:06,132
Your eyes are just
like your mom's.
356
00:19:06,566 --> 00:19:08,501
Hey Sarah.
Where you been?
357
00:19:10,136 --> 00:19:10,308
I missed you.
358
00:19:10,308 --> 00:19:11,337
I missed you.
359
00:19:11,337 --> 00:19:13,106
I missed you too, sweetie.
360
00:19:13,306 --> 00:19:14,340
You stickin' around?
361
00:19:14,507 --> 00:19:15,508
No.
362
00:19:16,142 --> 00:19:17,377
She's just leaving.
363
00:19:22,015 --> 00:19:23,416
I'm going to get my shit
sorted out
364
00:19:23,483 --> 00:19:25,184
and then I'm coming
back for her.
365
00:19:25,285 --> 00:19:26,553
Yeah, well
good luck with that.
366
00:19:26,986 --> 00:19:29,422
You're not taking her anywhere,
you ungrateful bitch.
367
00:19:30,523 --> 00:19:32,058
We'll see about that.
368
00:19:36,296 --> 00:19:37,430
Bye sweetie.
369
00:19:37,897 --> 00:19:38,965
Bye.
370
00:19:54,881 --> 00:19:56,449
All right.
Here's what we're going to do.
371
00:19:57,250 --> 00:19:58,885
We'll start a venture
capital company
372
00:19:58,885 --> 00:20:01,521
and just use the
cash from Brebner.
373
00:20:01,521 --> 00:20:03,456
You want to take the profits
from Brebner
374
00:20:03,456 --> 00:20:06,225
and invest them in the assembly
of manufactured homes?
375
00:20:06,225 --> 00:20:08,127
Darcy! Who gives a shit?
376
00:20:08,127 --> 00:20:09,128
The government's buyin'em.
377
00:20:09,329 --> 00:20:10,308
Why build homes on the reserve
378
00:20:10,308 --> 00:20:10,396
Why build homes on the reserve
379
00:20:10,396 --> 00:20:13,032
when you can just dish out
shit boxes on wheels.
380
00:20:13,166 --> 00:20:14,300
Are you sure about this?
381
00:20:15,168 --> 00:20:16,903
You know, you might want to
give it some more thought.
382
00:20:17,537 --> 00:20:21,040
Hey. If I can fuck Victor and
make money at the same time,
383
00:20:21,040 --> 00:20:23,876
I don't have to think
about anything.
384
00:20:36,155 --> 00:20:37,190
How's Alex?
385
00:20:38,625 --> 00:20:41,394
Not so good.
What are you doing here?
386
00:20:43,029 --> 00:20:44,263
Helping him get a lawyer.
387
00:20:44,430 --> 00:20:46,366
Ah. He's going to need one.
388
00:20:47,033 --> 00:20:48,868
Does this make sense to you?
389
00:20:50,136 --> 00:20:51,137
You know him.
390
00:20:53,206 --> 00:20:56,542
I hate to say it, but these
kids will do anything
391
00:20:56,542 --> 00:20:58,344
for a buzz when
they're strung out.
392
00:20:59,145 --> 00:21:00,563
I thought you helped him
get off the street.
393
00:21:00,563 --> 00:21:01,414
I thought you helped him
get off the street.
394
00:21:02,115 --> 00:21:03,883
Unfortunately,
that was...
395
00:21:03,883 --> 00:21:05,385
after the date in question.
396
00:21:05,385 --> 00:21:07,487
Yeah, but come on Stu.
Murder?
397
00:21:08,955 --> 00:21:11,391
And then bury the girl
at Blackstone?
398
00:21:12,392 --> 00:21:14,360
Alex doesn't even own a car.
399
00:21:14,927 --> 00:21:17,163
It doesn't mean he
couldn't steal one.
400
00:21:17,163 --> 00:21:21,067
I mean, his juvi record is long
and illustrious. Trust me.
401
00:21:21,934 --> 00:21:23,503
They've got a stripper
that says that
402
00:21:23,503 --> 00:21:26,906
she saw Alex with
her the night she disappeared,
403
00:21:26,906 --> 00:21:28,975
and of course there's the DNA.
404
00:21:30,276 --> 00:21:30,563
What DNA?
405
00:21:30,563 --> 00:21:31,310
What DNA?
406
00:21:32,011 --> 00:21:34,547
They found a hair of his
on the body.
407
00:21:35,448 --> 00:21:37,350
Oh, well that's convenient.
408
00:21:38,351 --> 00:21:40,486
A stripper and a drug addict
pointing the finger
409
00:21:40,486 --> 00:21:41,521
was suspicious enough.
410
00:21:41,521 --> 00:21:44,857
Now suddenly they have
one of Alex's hairs?
411
00:21:46,893 --> 00:21:49,128
When you came to me
about Natalie's rape,
412
00:21:50,129 --> 00:21:52,865
you told me there was shit
going on in this department.
413
00:21:54,000 --> 00:21:56,936
Look, this isn't my case.
I haven't been involved.
414
00:21:57,136 --> 00:21:58,271
Get involved!
415
00:22:01,140 --> 00:22:02,241
You really have no idea
416
00:22:02,241 --> 00:22:04,110
what I'm up against
down here, do you?
417
00:22:05,278 --> 00:22:07,413
Look at what Alex
is up against.
418
00:22:46,586 --> 00:22:48,387
Yup. Nice job, Chief.
419
00:22:55,428 --> 00:22:56,596
Hi.
420
00:22:57,130 --> 00:22:58,397
So guess who's back?
421
00:22:59,499 --> 00:23:00,533
Sarah.
422
00:23:01,400 --> 00:23:02,635
How did you know?
423
00:23:03,069 --> 00:23:04,537
I heard she was at
the Band office.
424
00:23:05,004 --> 00:23:06,139
I meant to call. Sorry.
425
00:23:06,305 --> 00:23:07,540
I just got caught up.
426
00:23:07,940 --> 00:23:09,976
She didn't even know
that we have Wendy.
427
00:23:09,976 --> 00:23:11,277
She wants her back.
428
00:23:11,277 --> 00:23:12,879
Well, that's not
going to happen.
429
00:23:13,346 --> 00:23:15,014
Shit Leona.
430
00:23:15,014 --> 00:23:17,416
She really stressed
the shit out of me.
431
00:23:17,517 --> 00:23:19,919
Gail, it's not
legally possible
432
00:23:19,919 --> 00:23:21,053
for her to do anything, ok?
433
00:23:21,053 --> 00:23:22,388
So don't stress about it.
434
00:23:22,388 --> 00:23:23,589
She has no rights.
435
00:23:24,123 --> 00:23:27,126
Yeah, that bitch needs
to back the fuck up!
436
00:23:29,896 --> 00:23:30,563
Look Gail, just calm down, ok?
Wendy's not going anywhere.
437
00:23:30,563 --> 00:23:33,199
Look Gail, just calm down, ok?
Wendy's not going anywhere.
438
00:23:34,500 --> 00:23:37,136
Look I've got to go.
I'll give Marilyn a call, ok?
439
00:23:38,070 --> 00:23:39,372
Yeah. Later.
440
00:23:46,145 --> 00:23:48,014
I thought you weren't
smokin' in the house.
441
00:23:49,148 --> 00:23:50,883
What? You want me to drink?
442
00:23:56,489 --> 00:23:59,192
Look. The judge
gave his decision.
443
00:23:59,959 --> 00:24:00,563
Don't let her do this to you.
444
00:24:00,563 --> 00:24:01,294
Don't let her do this to you.
445
00:24:04,463 --> 00:24:06,265
What's really going on
between you two?
446
00:24:06,265 --> 00:24:07,433
What did she say to you?
447
00:24:09,402 --> 00:24:10,403
Nothing.
448
00:24:15,875 --> 00:24:19,111
School, you know?
School and... more school.
449
00:24:22,415 --> 00:24:24,350
Hey mom. You want to come over
for dinner tomorrow night?
450
00:24:26,452 --> 00:24:28,988
I don't know. How about 6:30?
451
00:24:29,956 --> 00:24:30,563
Ok, great.
We'll see you then.
452
00:24:30,563 --> 00:24:32,058
Ok, great.
We'll see you then.
453
00:24:32,892 --> 00:24:33,993
Ok. Bye.
454
00:24:34,927 --> 00:24:36,128
What?
455
00:24:36,128 --> 00:24:38,064
You could have at least
asked me first.
456
00:24:39,031 --> 00:24:40,533
It's my mom. She's
having a hard time.
457
00:24:41,500 --> 00:24:43,536
It's called "being
in a relationship",
458
00:24:43,536 --> 00:24:46,339
or did you forget that
I live here too?
459
00:24:46,339 --> 00:24:47,473
It's just my mom.
460
00:24:48,207 --> 00:24:50,209
Are you going to cook dinner?
461
00:24:52,945 --> 00:24:54,146
You want me to cook?
462
00:24:57,116 --> 00:24:59,886
Yeah. I'll give that a shot.
463
00:25:11,998 --> 00:25:14,033
Alex. This is Angie Gold.
464
00:25:14,033 --> 00:25:15,167
She's a lawyer.
465
00:25:15,167 --> 00:25:16,202
Hi Alex.
466
00:25:18,170 --> 00:25:19,405
So...
467
00:25:21,574 --> 00:25:23,142
Were you ever with
Rachel Wellesley,
468
00:25:23,142 --> 00:25:25,311
or "Angel", as she's
otherwise known?
469
00:25:26,078 --> 00:25:27,313
No. Not really.
470
00:25:28,080 --> 00:25:30,216
I mean, we smoked a joint
outside the titty bar
471
00:25:30,216 --> 00:25:30,563
every now and then,
472
00:25:30,563 --> 00:25:31,183
every now and then,
473
00:25:31,183 --> 00:25:34,020
but it's not like we hung out.
474
00:25:34,253 --> 00:25:36,422
Let's just refer to
where you worked
475
00:25:36,422 --> 00:25:38,157
as the Roxy. Ok?
476
00:25:39,125 --> 00:25:40,259
Sorry.
477
00:25:40,559 --> 00:25:42,528
Why would your friends
say that you murdered her?
478
00:25:43,396 --> 00:25:44,997
Because he's a tool.
479
00:25:44,997 --> 00:25:46,098
Oh come on, Alex.
480
00:25:46,098 --> 00:25:47,533
Why would Danny say
something like that?
481
00:25:49,335 --> 00:25:52,939
He owed me 500 bucks and
I said if he didn't pay up
482
00:25:52,939 --> 00:25:54,874
he'd end up like the stripper.
483
00:25:55,107 --> 00:25:56,442
It was a stupid joke.
484
00:25:57,243 --> 00:26:00,563
And the dancer who says
that she saw you with Angel?
485
00:26:00,563 --> 00:26:00,913
And the dancer who says
that she saw you with Angel?
486
00:26:02,081 --> 00:26:03,282
I told you I smoked with her.
487
00:26:04,984 --> 00:26:07,053
I was messed up a lot,
488
00:26:08,888 --> 00:26:10,256
but I wouldn't kill anyone.
489
00:26:10,990 --> 00:26:12,258
Why would I do that?
490
00:26:14,193 --> 00:26:15,628
Look, they're lying.
491
00:26:15,628 --> 00:26:17,263
Everyone knows the Chief
was dicking her.
492
00:26:18,230 --> 00:26:20,266
I mean, why isn't anyone
asking him about what happened?
493
00:26:20,466 --> 00:26:22,101
Did you ever run-in
with Chief Fraser?
494
00:26:22,535 --> 00:26:24,337
No, but I know he
doesn't like me.
495
00:26:24,537 --> 00:26:26,272
And how do you know that?
496
00:26:26,439 --> 00:26:28,307
You don't see him down here
defending me, do you?
497
00:26:29,542 --> 00:26:30,563
Did Danny
owe him anything?
498
00:26:30,563 --> 00:26:31,410
Did Danny
owe him anything?
499
00:26:32,545 --> 00:26:34,880
Probably. Danny owed everyone.
500
00:26:35,314 --> 00:26:36,449
What's that mean?
501
00:26:37,917 --> 00:26:40,886
He lied, begged, stealed,
borrowed to get the next bump.
502
00:26:42,254 --> 00:26:43,990
It's what dope fiends do.
503
00:26:50,129 --> 00:26:51,998
I've got to be frank, Leona.
504
00:26:52,231 --> 00:26:55,935
The Prosecution - they've
got a strong case here,
505
00:26:55,935 --> 00:26:58,904
and Alex's interview didn't
at all convince me.
506
00:26:59,271 --> 00:27:00,563
He can't remember
where he was,
507
00:27:00,563 --> 00:27:01,374
He can't remember
where he was,
508
00:27:01,374 --> 00:27:04,143
or what he was doing on half
of the dates that I gave him.
509
00:27:05,277 --> 00:27:08,014
I think he's being used
as a scapegoat.
510
00:27:09,081 --> 00:27:11,083
And your evidence
of that is...?
511
00:27:13,552 --> 00:27:17,256
Look. He was in jail 3 weeks
before Rachel's murder.
512
00:27:17,390 --> 00:27:19,859
That is a long time
for an addict.
513
00:27:20,292 --> 00:27:22,962
What if he came out
and he binged?
514
00:27:23,262 --> 00:27:25,598
Because, people would
have seen him,
515
00:27:25,598 --> 00:27:26,399
and you can bet
516
00:27:26,399 --> 00:27:30,002
that the Prosecution are going
to question his state of mind.
517
00:27:32,138 --> 00:27:33,472
Unless you've got something,
518
00:27:33,472 --> 00:27:35,574
he's going to have a tough time
beating these charges.
519
00:27:58,964 --> 00:27:59,632
Hey...
520
00:28:00,032 --> 00:28:02,034
What's up, girlfriend?
521
00:28:02,034 --> 00:28:03,102
Hey Ker.
522
00:28:03,936 --> 00:28:05,271
Where's your wheels?
523
00:28:06,005 --> 00:28:07,206
Jordie has it.
524
00:28:08,074 --> 00:28:09,408
Dropped me off at 5 Point Road.
525
00:28:09,909 --> 00:28:11,010
It's good to see you.
526
00:28:11,243 --> 00:28:14,046
Hey. Is this Old Man
Charlie's place?
527
00:28:14,046 --> 00:28:14,496
Uh huh.
528
00:28:14,496 --> 00:28:15,147
Uh huh.
529
00:28:15,347 --> 00:28:17,416
Didn't he just die,
like a week ago?
530
00:28:18,017 --> 00:28:19,018
Yup.
531
00:28:19,485 --> 00:28:20,586
How'd you get it?
532
00:28:21,287 --> 00:28:22,455
Sarah Bull's back.
533
00:28:22,988 --> 00:28:24,990
It's the least they could do.
534
00:28:25,257 --> 00:28:26,425
Who'd you fuck?
535
00:28:29,061 --> 00:28:30,262
You know I'm off the sauce, eh?
536
00:28:32,198 --> 00:28:34,867
Well, if you're going
to need my help,
537
00:28:34,867 --> 00:28:37,203
I'm going to need
a little motivation.
538
00:28:37,970 --> 00:28:39,371
Here. I got you these.
539
00:28:39,505 --> 00:28:41,907
Aw. You brought me flowers.
540
00:28:42,208 --> 00:28:44,496
Naw. I just stole them from
Johnny's store.
541
00:28:44,496 --> 00:28:45,244
Naw. I just stole them from
Johnny's store.
542
00:28:45,611 --> 00:28:46,912
Come on in.
543
00:28:52,585 --> 00:28:55,521
These sort of things
require due diligence.
544
00:28:56,522 --> 00:28:57,490
Let's not pretend that
545
00:28:57,490 --> 00:29:00,593
any of us know this reserve's
business practices?
546
00:29:00,593 --> 00:29:03,095
They've been building
them for years,
547
00:29:03,095 --> 00:29:06,265
and Joseph and Sitting Rock's
reputations are impeccable.
548
00:29:06,899 --> 00:29:09,235
And every one of those years
their business expanded.
549
00:29:11,270 --> 00:29:12,638
I don't know. What do
you think Teddy?
550
00:29:14,340 --> 00:29:14,496
Well, it appears they
have the contracts.
551
00:29:14,496 --> 00:29:16,275
Well, it appears they
have the contracts.
552
00:29:16,275 --> 00:29:18,110
I mean, it's hard to
see a downside.
553
00:29:19,612 --> 00:29:20,880
You have to admit,
554
00:29:20,880 --> 00:29:22,248
you've been losing
business to them.
555
00:29:22,982 --> 00:29:24,316
The government's
been rolling them
556
00:29:24,316 --> 00:29:27,019
onto communities
across the country.
557
00:29:27,019 --> 00:29:28,254
It'll bring jobs
to Blackstone,
558
00:29:28,254 --> 00:29:30,523
and jobs create jobs.
559
00:29:30,523 --> 00:29:33,359
What do I care about
jobs on Blackstone?
560
00:29:34,326 --> 00:29:36,562
The community will embrace
the success of the company
561
00:29:36,562 --> 00:29:37,963
as their own.
562
00:29:38,497 --> 00:29:41,400
It's of enormous benefit
to you as an investor.
563
00:29:42,635 --> 00:29:43,869
Darcy's right.
564
00:29:44,103 --> 00:29:44,496
Blackstone's success
is your success.
565
00:29:44,496 --> 00:29:46,539
Blackstone's success
is your success.
566
00:29:46,972 --> 00:29:49,041
That means money in
all of our pockets, Walt.
567
00:29:54,246 --> 00:29:56,148
What's in this for you, Ted?
568
00:29:58,417 --> 00:30:00,286
What I get is your banking.
569
00:30:01,520 --> 00:30:03,556
And quite frankly,
positive economics
570
00:30:03,556 --> 00:30:05,324
on a reserve breeds
more business.
571
00:30:06,392 --> 00:30:09,094
Teddy's going to give us a loan
against our equity in Brebner.
572
00:30:10,162 --> 00:30:11,263
Of course he is.
573
00:30:11,997 --> 00:30:14,133
And it'll hide the fact
its Andy's money.
574
00:30:18,637 --> 00:30:20,005
"Andy's money?"
575
00:30:21,640 --> 00:30:23,475
We'll set up a
separate corporation
576
00:30:23,475 --> 00:30:24,510
for the investment.
577
00:30:24,510 --> 00:30:25,878
It's done all the time.
578
00:30:26,378 --> 00:30:27,179
So.
579
00:30:28,881 --> 00:30:30,249
We're all in agreement here?
580
00:30:30,883 --> 00:30:32,184
Whoa.
581
00:30:34,587 --> 00:30:37,022
I still have a say
in all this.
582
00:31:14,126 --> 00:31:14,496
What do you want?
583
00:31:14,496 --> 00:31:15,294
What do you want?
584
00:31:15,294 --> 00:31:16,495
I'm looking for
Sarah Bull.
585
00:31:17,429 --> 00:31:18,597
Are you a cop?
586
00:31:18,964 --> 00:31:21,567
No. I'm from Child
and Family Services.
587
00:31:22,101 --> 00:31:23,269
Wow!
588
00:31:24,536 --> 00:31:27,273
You can just get your fat ass
on outta here.
589
00:31:27,906 --> 00:31:30,409
Get in your little shit box
and leave.
590
00:31:31,343 --> 00:31:33,245
She asked me
to come here.
591
00:31:34,413 --> 00:31:36,282
Well don't you ever get tired
of coming out here?
592
00:31:37,149 --> 00:31:39,018
Saving us poor ass Indians.
593
00:31:40,286 --> 00:31:41,920
Yeah, I do.
594
00:31:45,157 --> 00:31:46,258
Chill, Ker.
595
00:31:49,862 --> 00:31:51,230
You know
this bitch?
596
00:31:51,230 --> 00:31:52,431
Easy.
597
00:31:52,431 --> 00:31:53,565
What do you want?
598
00:31:54,133 --> 00:31:56,035
I'm Marilynn Cole from CFS.
599
00:31:56,368 --> 00:31:57,970
Your niece Wendy is
in my case file.
600
00:32:02,074 --> 00:32:04,376
You called me.
I can leave.
601
00:32:04,376 --> 00:32:07,546
Look. The Stoney's think
they own my niece.
602
00:32:07,546 --> 00:32:09,181
No. It's guardianship.
603
00:32:10,316 --> 00:32:11,884
They were the only ones
from this community
604
00:32:11,884 --> 00:32:12,551
who stepped forward.
605
00:32:12,985 --> 00:32:13,434
Yeah. Well.
606
00:32:13,434 --> 00:32:14,496
I wasn't around to
know about that.
607
00:32:14,496 --> 00:32:15,220
I wasn't around to
know about that.
608
00:32:15,587 --> 00:32:17,990
Nobody says you can't be
part of Wendy's life.
609
00:32:18,557 --> 00:32:20,025
What if I want
to raise her myself?
610
00:32:20,526 --> 00:32:22,094
She should be with family.
611
00:32:24,196 --> 00:32:25,531
The chance of you
removing Wendy
612
00:32:25,531 --> 00:32:28,067
from the Stoney home
is slim to none.
613
00:32:28,334 --> 00:32:30,369
You would have to challenge
Leona's guardianship
614
00:32:30,369 --> 00:32:31,337
in front of a judge.
615
00:32:31,337 --> 00:32:32,371
I'm her blood.
616
00:32:32,538 --> 00:32:33,605
Yeah, bitch.
617
00:32:33,605 --> 00:32:35,307
Do you know what
that means in our community?
618
00:32:37,876 --> 00:32:40,446
My advice is that you set up
a proper meeting with us
619
00:32:40,446 --> 00:32:42,481
to discuss visitation rights.
620
00:32:42,481 --> 00:32:43,649
Visitation?
621
00:32:44,149 --> 00:32:44,496
Like you're some sort
of fucking criminal.
622
00:32:44,496 --> 00:32:46,352
Like you're some sort
of fucking criminal.
623
00:32:46,885 --> 00:32:50,989
Look. Wendy is where she is
right now by court order.
624
00:32:51,623 --> 00:32:53,192
I tried to find you.
625
00:32:53,192 --> 00:32:54,326
Oh, really?
626
00:32:58,997 --> 00:33:01,567
If you want to talk further,
come to my office.
627
00:33:02,267 --> 00:33:03,602
You can count on it.
628
00:33:04,002 --> 00:33:05,070
Good.
629
00:33:06,271 --> 00:33:08,440
Yeah. Walk away bitch.
630
00:33:08,874 --> 00:33:10,642
Quit darkenin' our
fucking doorway.
631
00:33:14,646 --> 00:33:16,014
This is fucked up.
632
00:33:20,152 --> 00:33:21,920
Oh, hey Stu!
Listen.
633
00:33:23,522 --> 00:33:24,990
Um, how's it going on that
Walker file?
634
00:33:25,257 --> 00:33:26,291
Close it yet?
635
00:33:26,525 --> 00:33:27,559
I just got it.
636
00:33:27,993 --> 00:33:29,094
Really?
637
00:33:29,094 --> 00:33:31,029
Your investigation have
anything to do
638
00:33:31,029 --> 00:33:32,364
with the Rachel Wellesley case?
639
00:33:33,031 --> 00:33:34,066
No.
640
00:33:34,400 --> 00:33:37,136
Then explain to me why
you are asking forensics
641
00:33:37,136 --> 00:33:39,037
questions about the
Wellesley murder?
642
00:33:39,371 --> 00:33:42,374
I know the suspect's family
and I was just curious
643
00:33:42,374 --> 00:33:44,042
on how things were progressing.
644
00:33:44,610 --> 00:33:46,145
What is he, a cousin?
645
00:33:46,612 --> 00:33:48,914
Lookit. If you have any
questions about this case,
646
00:33:48,914 --> 00:33:50,349
you ask me first.
647
00:33:50,349 --> 00:33:53,085
The last thing you need is for
Platt to tear you a new asshole.
648
00:33:53,552 --> 00:33:55,921
I mean, these Indian cases -
they can be tricky.
649
00:34:07,199 --> 00:34:08,066
So?
650
00:34:08,333 --> 00:34:11,537
Tell me everything.
How is University?
651
00:34:12,538 --> 00:34:14,496
It sucks/It's good.
652
00:34:14,496 --> 00:34:14,640
It sucks/It's good.
653
00:34:15,007 --> 00:34:16,208
Oh?
654
00:34:17,075 --> 00:34:19,011
Someone doesn't study.
655
00:34:19,278 --> 00:34:20,412
That's not true.
656
00:34:21,447 --> 00:34:23,048
What's going on?
657
00:34:24,283 --> 00:34:25,317
It's relentless.
658
00:34:25,984 --> 00:34:27,986
Finish one paper and then
they hand you three more.
659
00:34:28,454 --> 00:34:30,222
Well, maybe you're
taking on too much.
660
00:34:30,489 --> 00:34:33,625
It's University.
You're supposed to be busy.
661
00:34:35,294 --> 00:34:37,529
Well, you've had a lot of
distractions lately.
662
00:34:37,930 --> 00:34:39,298
It's understandable.
663
00:34:39,298 --> 00:34:40,499
What distractions?
664
00:34:41,600 --> 00:34:42,935
How do you mean?
665
00:34:43,235 --> 00:34:44,496
Well, what distractions
has he had?
666
00:34:44,496 --> 00:34:45,404
Well, what distractions
has he had?
667
00:34:45,404 --> 00:34:46,872
Sheila.
668
00:34:47,172 --> 00:34:49,274
I don't think you should
make excuses.
669
00:34:49,541 --> 00:34:51,443
I want you to do well,
670
00:34:51,443 --> 00:34:54,413
but you have to make it
happen for yourself.
671
00:34:55,047 --> 00:34:56,548
Well, what about his parents
splitting apart?
672
00:34:56,548 --> 00:34:59,551
I think that could be
considered pretty traumatic.
673
00:35:01,987 --> 00:35:03,222
My Moshum died.
674
00:35:03,922 --> 00:35:06,024
It didn't stop me
from handling school.
675
00:35:06,325 --> 00:35:10,028
Well, not everybody is
as amazing as you.
676
00:35:16,568 --> 00:35:18,136
So how are you doing?
677
00:35:19,004 --> 00:35:20,973
Mmm.
678
00:35:38,891 --> 00:35:39,925
I'll catch you later.
679
00:35:39,925 --> 00:35:40,559
See yah.
680
00:35:46,164 --> 00:35:47,065
Hey Chief.
681
00:35:48,400 --> 00:35:49,134
It's... Harley.
682
00:35:49,134 --> 00:35:50,402
I play hockey with Alan.
683
00:35:50,402 --> 00:35:52,404
Oh shit, Harley!
How you doin', buddy?
684
00:35:52,404 --> 00:35:53,505
Good. Good.
685
00:35:53,505 --> 00:35:54,540
Have a seat.
686
00:35:56,375 --> 00:35:57,442
What brings you here?
687
00:35:57,609 --> 00:35:57,667
Just dropping off
a liquor order.
688
00:35:57,667 --> 00:35:59,011
Just dropping off
a liquor order.
689
00:35:59,011 --> 00:36:01,313
Ahh. My brother's
treating you good?
690
00:36:01,547 --> 00:36:03,081
Yeah. Yeah.
Great. Absolutely.
691
00:36:03,248 --> 00:36:04,283
Good.
692
00:36:05,517 --> 00:36:06,618
Um. Look. I just wanted
to say 'thank you'
693
00:36:06,618 --> 00:36:08,120
for setting my cuz Sarah up.
694
00:36:08,253 --> 00:36:09,521
I heard what you did.
695
00:36:09,521 --> 00:36:10,522
Oh yeah.
696
00:36:10,856 --> 00:36:12,224
Yeah. You found her a place.
697
00:36:12,224 --> 00:36:13,325
My mom told me.
698
00:36:13,325 --> 00:36:15,160
Oh right. Oh, well
you know that family
699
00:36:15,160 --> 00:36:18,530
has been to hell and back and
it's the least I could do.
700
00:36:18,997 --> 00:36:20,065
That's cool.
701
00:36:21,867 --> 00:36:23,268
Say, why don't you take
Alan out for a night?
702
00:36:24,002 --> 00:36:25,170
It would be good for him.
703
00:36:25,170 --> 00:36:27,573
Yeah, well. Want to, but...
704
00:36:27,573 --> 00:36:27,667
Sheila DeLaronde's got
her hooks into him.
705
00:36:27,667 --> 00:36:29,575
Sheila DeLaronde's got
her hooks into him.
706
00:36:30,275 --> 00:36:32,578
Yeah. I'll tell you what.
707
00:36:34,479 --> 00:36:37,149
You take him out one night
and I'll cover it.
708
00:36:38,517 --> 00:36:39,651
You'll cover it?
709
00:36:40,152 --> 00:36:41,386
I'll give you 2 grand.
710
00:36:43,855 --> 00:36:44,890
For what?
711
00:36:45,257 --> 00:36:46,291
Well, you know.
712
00:36:46,992 --> 00:36:49,094
I tell him to take a break and
he just kinds of laughs at me
713
00:36:49,094 --> 00:36:50,529
and sticks his nose
back in his books,
714
00:36:50,929 --> 00:36:52,631
but he might listen to you.
715
00:36:53,265 --> 00:36:54,967
Yeah. Yeah. Sure.
716
00:36:55,100 --> 00:36:56,501
So do we have a deal?
717
00:36:56,501 --> 00:36:57,667
A night out on the Chief?
718
00:36:57,667 --> 00:36:57,903
A night out on the Chief?
719
00:36:58,070 --> 00:36:59,171
Yeah. Hell yeah.
720
00:36:59,438 --> 00:37:01,139
But it stays between you and I.
721
00:37:01,640 --> 00:37:03,008
That's no problem.
722
00:37:17,356 --> 00:37:18,857
Why not a bank loan?
723
00:37:19,324 --> 00:37:21,193
Well, Blackstone's
over-financed as it is.
724
00:37:21,193 --> 00:37:22,361
It'll be difficult,
725
00:37:22,361 --> 00:37:25,330
whereas with the venture capital
money, it alleviates the risk.
726
00:37:25,330 --> 00:37:27,667
I have an advisory role
in the company's investments.
727
00:37:27,667 --> 00:37:28,233
I have an advisory role
in the company's investments.
728
00:37:28,634 --> 00:37:30,235
And you would back us?
729
00:37:31,336 --> 00:37:33,138
Well, I'd need to see
a few more details,
730
00:37:33,138 --> 00:37:35,874
but based on what I've heard
Victor, it sounds promising.
731
00:37:36,975 --> 00:37:38,977
There would be one
caveat though.
732
00:37:38,977 --> 00:37:40,379
I'd need Darcy involved.
733
00:37:40,379 --> 00:37:41,179
Darcy?
734
00:37:44,049 --> 00:37:44,983
No way.
735
00:37:46,118 --> 00:37:47,285
It's a lot of money, Victor.
736
00:37:47,285 --> 00:37:47,735
I can't back this
737
00:37:47,735 --> 00:37:50,155
without Blackstone's
lawyer participating.
738
00:37:50,455 --> 00:37:52,257
Then we'll get another lawyer.
739
00:37:54,159 --> 00:37:56,995
You know, Darcy
has a relationship
740
00:37:56,995 --> 00:37:57,667
with this bank that
goes back to his father.
741
00:37:57,667 --> 00:37:58,630
with this bank that
goes back to his father.
742
00:37:58,630 --> 00:38:00,899
It provides us with a
certain comfort level.
743
00:38:01,333 --> 00:38:02,968
He's familiar with these
kinds of deals.
744
00:38:02,968 --> 00:38:04,269
You'll need his expertise.
Trust me.
745
00:38:04,269 --> 00:38:05,971
Where's Andy and the Council
on all of this?
746
00:38:07,005 --> 00:38:08,040
Everyone's supportive.
747
00:38:08,573 --> 00:38:10,409
Uh huh. Andy will have
to sign off on it.
748
00:38:13,145 --> 00:38:16,548
Um. What do we lose in
this type of financing?
749
00:38:18,083 --> 00:38:19,651
Little risk. Big gains.
750
00:38:19,651 --> 00:38:21,553
That's a win for Blackstone.
751
00:38:22,621 --> 00:38:24,289
I mean, the investor -
752
00:38:24,289 --> 00:38:26,024
he assumes all of the exposure,
753
00:38:26,024 --> 00:38:27,667
so they do take a favourable
position in the profit sharing,
754
00:38:27,667 --> 00:38:28,560
so they do take a favourable
position in the profit sharing,
755
00:38:28,560 --> 00:38:30,929
but nothing that isn't
industry standard.
756
00:38:30,929 --> 00:38:32,364
What's industry standard?
757
00:38:32,364 --> 00:38:33,465
Ah, it's something
that's fair.
758
00:38:33,932 --> 00:38:35,901
Look. Why don't you
leave the paperwork with me
759
00:38:35,901 --> 00:38:37,436
and in the mean time
760
00:38:37,436 --> 00:38:38,904
you can discuss it
with the Council.
761
00:38:39,004 --> 00:38:40,639
This looks good.
Looks good, Victor.
762
00:38:41,873 --> 00:38:43,341
You've done very well.
I'm impressed.
763
00:38:45,243 --> 00:38:46,411
Thanks.
764
00:38:49,281 --> 00:38:50,382
Are you naked?
765
00:38:53,285 --> 00:38:54,319
Hey, hey!
766
00:38:54,486 --> 00:38:55,420
Shit.
767
00:38:57,222 --> 00:38:57,667
I heard you were back.
768
00:38:57,667 --> 00:38:58,857
I heard you were back.
769
00:39:00,959 --> 00:39:04,162
Uh. This is Old Charlie's
old house, huh?
770
00:39:07,365 --> 00:39:08,533
Where's all my stuff?
771
00:39:09,201 --> 00:39:10,302
Storage.
772
00:39:10,302 --> 00:39:11,436
What storage?
773
00:39:12,104 --> 00:39:13,138
Louie's.
774
00:39:13,405 --> 00:39:16,408
You pawned all my
shit? ...You fucker.
775
00:39:17,042 --> 00:39:17,943
What do you want?
776
00:39:18,510 --> 00:39:20,979
What? Just saying
a little hello.
777
00:39:22,881 --> 00:39:24,015
Where's my sister?
778
00:39:25,117 --> 00:39:27,667
I don't know. She fucked off.
No one's seen her.
779
00:39:27,667 --> 00:39:28,487
I don't know. She fucked off.
No one's seen her.
780
00:39:29,154 --> 00:39:30,522
Did you look for her?
781
00:39:31,089 --> 00:39:32,224
No.
782
00:39:33,191 --> 00:39:34,926
She'll come back
when she wants.
783
00:39:35,393 --> 00:39:36,528
Sure she will.
784
00:39:36,528 --> 00:39:37,262
Hey!
785
00:39:39,531 --> 00:39:41,333
Let's have a drink
to celebrate, huh?
786
00:39:41,333 --> 00:39:42,467
Naw. I gave that shit up.
787
00:39:43,235 --> 00:39:44,936
Have a fuckin' drink.
788
00:39:44,936 --> 00:39:46,071
I'm dry!
789
00:39:47,139 --> 00:39:49,007
Ugh. I'll get you a glass.
790
00:39:59,551 --> 00:40:01,620
You know those Stoney bitches
have guardianship of Wendy?
791
00:40:08,860 --> 00:40:09,928
Wendy who?
792
00:40:13,231 --> 00:40:14,533
You're such a prick.
793
00:40:14,966 --> 00:40:16,902
Ahh. Wendy who.
794
00:40:19,538 --> 00:40:20,972
Fucking clown.
795
00:40:21,239 --> 00:40:22,874
Ok. Start right there.
796
00:40:23,108 --> 00:40:24,109
Ok.
797
00:40:25,076 --> 00:40:27,179
George raced through the
streets
798
00:40:27,179 --> 00:40:27,667
running as fast as he could
799
00:40:27,667 --> 00:40:28,980
running as fast as he could
800
00:40:29,314 --> 00:40:32,017
chasing the red balloon
as he soared...
801
00:40:32,250 --> 00:40:34,352
as it soared up and away.
802
00:40:34,853 --> 00:40:35,987
Good job.
803
00:40:37,055 --> 00:40:38,256
Gail? Yep?
804
00:40:39,191 --> 00:40:41,193
Can I see Auntie Sarah again?
805
00:40:44,863 --> 00:40:45,931
I'm not sure.
806
00:40:47,132 --> 00:40:49,401
I guess we'll just have
to wait and see hey?
807
00:40:54,005 --> 00:40:55,874
Do you want
to see her again?
808
00:40:56,441 --> 00:40:57,542
Yes.
809
00:41:07,552 --> 00:41:09,287
Twenty-five hundred bucks.
810
00:41:10,589 --> 00:41:12,891
Gonna pay me for a week's work.
811
00:41:13,892 --> 00:41:15,193
Under the table.
812
00:41:16,962 --> 00:41:18,864
Nice chunka change.
813
00:41:19,264 --> 00:41:20,498
Cover a few things.
814
00:41:22,567 --> 00:41:24,569
Help you out too, if you like.
815
00:41:25,871 --> 00:41:27,439
I don't need any help,
thanks.
816
00:41:28,440 --> 00:41:31,910
Yeah. It's probably true.
817
00:41:37,048 --> 00:41:38,884
Why don't you help me out then?
818
00:41:40,185 --> 00:41:42,220
Look. I'm tired alright?
819
00:41:42,220 --> 00:41:43,421
You gotta go.
820
00:41:44,856 --> 00:41:46,091
'member last time?
821
00:41:53,331 --> 00:41:55,233
Yeah... you do.
822
00:42:01,973 --> 00:42:05,010
Kind of a... dirty girl
aren't you?
823
00:42:06,278 --> 00:42:07,612
Kinda kinky.
824
00:42:07,612 --> 00:42:08,647
I was pissed.
825
00:42:09,114 --> 00:42:13,652
Oh. So you gotta be drunk
to be dirty now, huh?
826
00:42:16,621 --> 00:42:20,258
Come on. Have a drink.
Have a drink!
827
00:42:20,258 --> 00:42:21,593
Darrien no! No!
828
00:42:38,176 --> 00:42:39,611
Darrien stop!
829
00:42:39,611 --> 00:42:41,313
Get off! Don't!
830
00:42:50,588 --> 00:42:57,667
Stop! No! Stop it! Stop it!
No! No! Stop! Stop! Stop! No!
831
00:42:57,667 --> 00:43:00,031
Stop! No! Stop it! Stop it!
No! No! Stop! Stop! Stop! No!
832
00:43:00,865 --> 00:43:02,467
No!
833
00:43:03,335 --> 00:43:04,869
Want it rough?
834
00:43:07,405 --> 00:43:08,640
Stop! No!
835
00:43:10,175 --> 00:43:11,576
Stop! Get off!
836
00:43:12,644 --> 00:43:15,080
Darrien stop! Don't!
837
00:43:16,081 --> 00:43:17,148
Get off!
838
00:43:17,983 --> 00:43:19,250
Darrien get off!
839
00:43:20,919 --> 00:43:22,120
Don't! Stop!
840
00:43:22,454 --> 00:43:23,421
Want it rough?
57763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.