Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,036 --> 00:00:37,138
Luke moved through the jungle
with the stealth of a panther.
2
00:00:37,173 --> 00:00:40,241
Even after months
of evading his captors,
3
00:00:40,276 --> 00:00:43,911
the intensity of his yearning to get home
had not waned.
4
00:00:43,947 --> 00:00:45,580
Home...
5
00:00:45,615 --> 00:00:46,615
Where she...
6
00:00:46,649 --> 00:00:49,250
the only woman
he had ever loved...
7
00:00:49,285 --> 00:00:51,652
waited.
8
00:00:51,688 --> 00:00:53,388
Now, that's pretty darn good.
9
00:00:54,624 --> 00:00:56,724
I think this deserves
a piece of chocolate.
10
00:01:06,036 --> 00:01:07,101
Coming.
11
00:01:11,474 --> 00:01:12,507
Hey, you!
12
00:01:12,542 --> 00:01:14,976
Hi! Chocolate's out.
Must be a good day of work.
13
00:01:15,011 --> 00:01:16,131
Had a bit of a breakthrough.
14
00:01:16,913 --> 00:01:20,915
Well, Luke did escape his captors
and he's on his way back to Abby.
15
00:01:20,950 --> 00:01:21,916
At last.
16
00:01:21,951 --> 00:01:23,985
Yes! But...
will Abby have the courage
17
00:01:24,020 --> 00:01:25,988
to give up her safe world
and accept his love?
18
00:01:26,022 --> 00:01:27,455
That is the question.
19
00:01:27,490 --> 00:01:29,457
- I vote for love.
- You always do.
20
00:01:29,492 --> 00:01:32,527
Well, one of us should.
Especially in the real world.
21
00:01:32,562 --> 00:01:34,595
No thanks.
It's enough to write about it,
22
00:01:34,631 --> 00:01:36,142
and to give
my best friend advice about
23
00:01:36,166 --> 00:01:37,877
what to get her boyfriend
for his birthday, which...
24
00:01:37,901 --> 00:01:40,501
Charlie loved
the Yankees tickets.
25
00:01:40,537 --> 00:01:41,669
Thank you very much.
26
00:01:41,704 --> 00:01:42,770
I knew it.
27
00:01:42,806 --> 00:01:44,150
There is a reason
I have been coming
28
00:01:44,174 --> 00:01:46,140
to you for romantic advice
since the third grade.
29
00:01:47,710 --> 00:01:49,710
Outsider's clarity
of perspective.
30
00:01:49,746 --> 00:01:52,647
Nobody should be outside
of romance, least of all you.
31
00:01:52,682 --> 00:01:54,182
Au contraire.
32
00:01:54,217 --> 00:01:55,783
See, the world needs
people like me.
33
00:01:55,819 --> 00:01:57,718
People who can see romance
with clear eyes
34
00:01:57,754 --> 00:01:59,554
and then recreate it
for people like you.
35
00:01:59,589 --> 00:02:01,789
Or you could try living it.
36
00:02:01,825 --> 00:02:03,324
- Did that.
- Once.
37
00:02:03,359 --> 00:02:05,193
Once was enough.
38
00:02:06,830 --> 00:02:09,630
Todd wasn't...
we don't mention him.
39
00:02:09,666 --> 00:02:11,466
Sorry.
40
00:02:17,007 --> 00:02:19,075
- Why are you making that face?
- What face?
41
00:02:19,175 --> 00:02:20,533
The "oh-oh" face.
42
00:02:20,777 --> 00:02:22,710
It's my publisher, Diana.
43
00:02:22,745 --> 00:02:23,911
Why aren't you answering?
44
00:02:23,947 --> 00:02:25,713
'Cause she never calls me.
45
00:02:25,748 --> 00:02:27,882
It's always her assistant
or my ex-editor.
46
00:02:27,917 --> 00:02:31,519
- What was his name?
- We don't mention him, either.
47
00:02:31,554 --> 00:02:35,089
- Okay, seriously, answer.
- No, this can't be good news.
48
00:02:35,125 --> 00:02:37,592
- How could you possibly know that?
- Instinct.
49
00:02:37,627 --> 00:02:39,360
Answer!
50
00:02:41,030 --> 00:02:43,030
Hello. Hey...
51
00:02:43,066 --> 00:02:44,232
Went to voicemail.
52
00:02:46,102 --> 00:02:48,035
You are adorably
frustrating sometimes.
53
00:02:48,071 --> 00:02:49,103
I know.
54
00:02:49,139 --> 00:02:50,282
My spidey-senses are tingling.
55
00:02:50,306 --> 00:02:52,974
Things have just been
off with her ever since the b...
56
00:02:53,977 --> 00:02:55,776
and?
57
00:02:55,812 --> 00:02:56,844
This can't be good.
58
00:02:56,880 --> 00:02:58,846
She wants me to come in today,
59
00:02:58,882 --> 00:03:01,182
for a meeting about
the new draft of my book.
60
00:03:01,217 --> 00:03:04,752
I knew that chocolate
was premature.
61
00:03:08,492 --> 00:03:09,658
I know.
62
00:03:10,627 --> 00:03:11,893
Thank you very much.
63
00:03:11,928 --> 00:03:15,697
Well, yeah, I'm pretty sure this has
to do with the whole editing fiasco.
64
00:03:15,732 --> 00:03:17,966
I thought we didn't
talk about that.
65
00:03:18,001 --> 00:03:19,801
Well, I do have
this impromptu meeting
66
00:03:19,836 --> 00:03:21,903
because there's trouble
from the last book.
67
00:03:21,938 --> 00:03:22,938
Flames of desire.
68
00:03:22,973 --> 00:03:24,116
We do not talk about the title!
69
00:03:24,140 --> 00:03:25,540
Can you send me an e-mail
70
00:03:25,575 --> 00:03:27,208
of all the things
you don't talk about?
71
00:03:27,243 --> 00:03:29,077
Come on,
I'm being serious, Molly!
72
00:03:29,112 --> 00:03:31,245
You are one
of their biggest authors.
73
00:03:31,281 --> 00:03:33,982
I know, but you're only
as good as your last book,
74
00:03:34,017 --> 00:03:35,550
and, let's face it,
my last book was...
75
00:03:38,321 --> 00:03:39,921
What are you doing?
76
00:03:39,956 --> 00:03:41,789
I was saving you
from potential injury!
77
00:03:41,825 --> 00:03:44,892
I was walking down a sidewalk!
78
00:03:44,928 --> 00:03:46,839
Danger can come from
any direction and at any moment.
79
00:03:46,863 --> 00:03:50,932
Yeah, like from an iced mocha
and a stranger with a hero complex?
80
00:03:50,967 --> 00:03:53,067
Or from a skateboarder
and a distracted pedestrian.
81
00:03:53,103 --> 00:03:56,104
- What skateboarder?
- Exactly.
82
00:03:59,476 --> 00:04:02,276
- And you're welcome.
- Yeah. Thanks.
83
00:04:15,825 --> 00:04:17,937
You know, for the record,
I didn't see a skateboarder.
84
00:04:17,961 --> 00:04:19,093
I know.
85
00:04:19,129 --> 00:04:20,028
And I suppose,
if there had been one,
86
00:04:20,063 --> 00:04:22,530
then your actions
would have been warranted.
87
00:04:22,565 --> 00:04:25,967
I think the words you're looking for
are "thank" and "you".
88
00:04:26,002 --> 00:04:28,102
Thank you.
89
00:04:28,138 --> 00:04:29,203
What was that?
90
00:04:29,239 --> 00:04:30,605
Elevator.
91
00:04:33,176 --> 00:04:34,675
Morning.
92
00:04:42,018 --> 00:04:43,484
After you.
93
00:04:43,520 --> 00:04:45,820
No, that's okay.
After you.
94
00:04:45,855 --> 00:04:47,889
A gentleman always holds
the door for a lady.
95
00:04:47,924 --> 00:04:51,059
That's okay, this lady prefers
to hold her own door, so I'm good.
96
00:04:51,094 --> 00:04:52,660
We could go at the same time.
97
00:04:52,695 --> 00:04:54,529
You really can't
let this go, can you?
98
00:04:54,564 --> 00:04:55,564
- No.
- Okay. Fine.
99
00:04:55,598 --> 00:04:57,532
On three.
One, two, three. Go!
100
00:04:59,770 --> 00:05:02,003
Hi, Stacey.
101
00:05:02,039 --> 00:05:04,072
She's waiting in her office.
102
00:05:04,107 --> 00:05:05,740
Great. Thank you.
103
00:05:09,479 --> 00:05:12,313
Okay, so I feel like I've been
called into the principal's office.
104
00:05:12,349 --> 00:05:14,783
- Do I have detention?
- Not yet.
105
00:05:16,386 --> 00:05:21,122
Jo, you're aware of the less-than-stellar
critical reception for flames of desire.
106
00:05:21,158 --> 00:05:24,359
Well, sure, but, you know,
as I always say,
107
00:05:24,394 --> 00:05:28,263
those who can, write, and those
who can't blog negative comments.
108
00:05:28,298 --> 00:05:29,542
- It was Publisher's Weekly.
- Well...
109
00:05:29,566 --> 00:05:30,832
- and the Gazette.
- All right.
110
00:05:30,867 --> 00:05:31,733
And the readers.
111
00:05:31,768 --> 00:05:33,301
Here's the thing.
There were some facts
112
00:05:33,336 --> 00:05:34,447
that were a little off
about the firefighters...
113
00:05:34,471 --> 00:05:35,670
73.
114
00:05:35,706 --> 00:05:38,173
But it's the editor's job
to catch that.
115
00:05:38,208 --> 00:05:40,475
And that's why
the editor is now gone.
116
00:05:40,510 --> 00:05:41,609
Problem solved!
117
00:05:41,645 --> 00:05:43,344
No.
118
00:05:43,380 --> 00:05:47,015
- That wasn't the only problem.
- Really?
119
00:05:47,050 --> 00:05:51,786
Jo, I bought your first book
because your voice was fresh.
120
00:05:52,122 --> 00:05:55,256
It was exciting and engaged.
121
00:05:55,291 --> 00:05:58,960
Today, you're none
of those things, and it shows.
122
00:06:00,330 --> 00:06:02,764
- That was blunt.
- I could be blunter.
123
00:06:02,799 --> 00:06:03,664
No, I'm good.
124
00:06:03,700 --> 00:06:05,700
I read the first draft
of Sealed,
125
00:06:05,735 --> 00:06:07,668
and, frankly,
you're on the same road
126
00:06:07,704 --> 00:06:09,704
to making the same mistakes
you made in Flames.
127
00:06:09,739 --> 00:06:11,606
Well, but it...
it's a first draft.
128
00:06:11,641 --> 00:06:13,474
Just as you said,
we will get there.
129
00:06:13,510 --> 00:06:15,388
Yes, we will get it,
and we're gonna get it now.
130
00:06:15,412 --> 00:06:17,979
Only, this time, we need
to do things differently.
131
00:06:18,014 --> 00:06:19,814
We need to take
a different approach.
132
00:06:19,849 --> 00:06:22,350
Sales on your last two books
have been down.
133
00:06:22,385 --> 00:06:27,121
We cannot afford another disaster.
You cannot afford another disaster.
134
00:06:27,157 --> 00:06:29,123
Well, that was
really ominous, Diana.
135
00:06:29,159 --> 00:06:30,224
Good.
136
00:06:30,260 --> 00:06:33,027
Because we are three months
away from publication,
137
00:06:33,063 --> 00:06:36,297
and, Jo, your next pass
has to be darn near perfect.
138
00:06:36,332 --> 00:06:39,500
- What, "or else"?
- Yes. Or else.
139
00:06:41,905 --> 00:06:43,771
What do you suggest?
140
00:06:46,709 --> 00:06:47,909
A consultant?
141
00:06:47,944 --> 00:06:51,547
Not just any consultant. A retired
Navy SEAL. Highly-decorated.
142
00:06:51,581 --> 00:06:53,714
Silver star,
several bronze stars.
143
00:06:53,750 --> 00:06:56,362
You get to learn from the source,
immerse yourself in the world.
144
00:06:56,386 --> 00:06:57,585
Immerse myself?
145
00:06:57,620 --> 00:06:59,098
That's right, you're
gonna do what they do,
146
00:06:59,122 --> 00:07:00,822
breathe the same air.
Crawl in the mud.
147
00:07:00,857 --> 00:07:02,156
- The mud?
- The mud.
148
00:07:02,192 --> 00:07:04,692
This is not googleland
anymore, Jo.
149
00:07:04,727 --> 00:07:06,160
This is hands-on research.
150
00:07:06,196 --> 00:07:09,230
Okay, fine.
So, who is this guy?
151
00:07:09,265 --> 00:07:11,666
Captain Colin Kelly
at your service.
152
00:07:13,703 --> 00:07:14,735
Of course you are.
153
00:07:14,771 --> 00:07:15,903
Have you two already met?
154
00:07:15,939 --> 00:07:16,939
Not officially.
155
00:07:16,973 --> 00:07:18,739
Until now, Ms. Payden.
156
00:07:18,775 --> 00:07:20,007
Captain Kelly.
157
00:07:20,043 --> 00:07:21,175
"Kelly". Wait.
158
00:07:21,211 --> 00:07:22,243
That's right, Jo.
159
00:07:22,278 --> 00:07:25,046
This is my younger
brother, Colin.
160
00:07:25,081 --> 00:07:27,648
Great!
161
00:07:30,386 --> 00:07:33,754
- Well, did you read it?
- I did.
162
00:07:33,790 --> 00:07:35,590
And?
163
00:07:35,625 --> 00:07:37,758
We have our work cut out for us.
164
00:07:37,794 --> 00:07:41,629
- We?
- Yes. You, me. "We".
165
00:07:41,664 --> 00:07:43,598
Did you do any research?
166
00:07:43,633 --> 00:07:45,133
I always do my research,
167
00:07:45,168 --> 00:07:48,803
but just so you know,
the main focus is the love story.
168
00:07:48,838 --> 00:07:51,439
- Yeah, that's a problem, too.
- I'm sorry?
169
00:07:51,474 --> 00:07:53,975
Why on earth would
these two fall for each other?
170
00:07:54,010 --> 00:07:55,610
They're total opposites.
171
00:07:55,645 --> 00:07:57,645
Right, but deep down,
see, they're very similar.
172
00:07:57,680 --> 00:07:58,813
Neh.
173
00:07:58,848 --> 00:08:00,648
Neh?
Did you just "neh" my romance?
174
00:08:00,683 --> 00:08:03,818
Realistically, they'd break up
in six months, a year tops.
175
00:08:03,853 --> 00:08:07,755
He's a man of action, and she's
a florist who hasn't left Tulsa.
176
00:08:07,790 --> 00:08:09,457
Okay.
177
00:08:09,492 --> 00:08:10,625
They're Yin and Yang.
178
00:08:10,660 --> 00:08:13,928
Well, at least you didn't say
they complete each other.
179
00:08:13,963 --> 00:08:15,963
Okay, Captain Cynical.
180
00:08:15,999 --> 00:08:17,398
Your job is gonna be to make sure
181
00:08:17,433 --> 00:08:18,933
that the SEAL parts are accurate.
182
00:08:18,968 --> 00:08:20,234
I will do the writing.
183
00:08:20,270 --> 00:08:21,235
And for the record,
184
00:08:21,271 --> 00:08:24,572
I am only here
because Diana asked me to be.
185
00:08:24,607 --> 00:08:26,107
Well, we have
one thing in common.
186
00:08:27,977 --> 00:08:29,410
Tomorrow morning.
187
00:08:29,445 --> 00:08:31,646
5:30 A.M. be there.
188
00:08:33,616 --> 00:08:36,851
And how is this supposed
to help me writing my book?
189
00:08:36,886 --> 00:08:40,454
If you're gonna write with any
authenticity about the Navy SEALs,
190
00:08:40,490 --> 00:08:43,090
you need to get to know them
at the most basic level.
191
00:08:43,126 --> 00:08:44,859
I promise...
192
00:08:44,894 --> 00:08:47,228
This will be
quite the introduction.
193
00:08:48,631 --> 00:08:50,565
You're on.
194
00:08:53,803 --> 00:08:56,804
"Training SEALs
before they're SEALs".
195
00:08:58,141 --> 00:09:01,642
I bet that read better
in his head.
196
00:09:05,348 --> 00:09:06,614
You sure about this?
197
00:09:06,649 --> 00:09:07,782
Are you?
198
00:09:07,817 --> 00:09:08,950
It's a big ask.
199
00:09:08,985 --> 00:09:10,229
I think I can
handle the Princess.
200
00:09:10,253 --> 00:09:11,485
Princess?
201
00:09:11,521 --> 00:09:13,287
I read her bio.
202
00:09:13,323 --> 00:09:14,789
Both her parents are professors,
203
00:09:14,824 --> 00:09:17,225
she grew up in the Ivory Towers
of the Ivy League,
204
00:09:17,260 --> 00:09:19,126
probably hasn't done
a hard work in her life.
205
00:09:19,162 --> 00:09:20,394
Princess.
206
00:09:20,430 --> 00:09:22,129
First thing I learned
as a publisher
207
00:09:22,165 --> 00:09:24,665
is you never believe
everything you read.
208
00:09:24,701 --> 00:09:26,033
I'll keep you updated.
209
00:09:26,069 --> 00:09:28,803
Just do me a favor.
Do not kill her.
210
00:09:28,838 --> 00:09:30,149
I need to have
this book finished.
211
00:09:30,173 --> 00:09:32,840
No promises.
212
00:09:39,382 --> 00:09:40,448
No.
213
00:09:49,892 --> 00:09:52,360
It's early.
214
00:10:08,111 --> 00:10:11,512
I seriously prefer
Google research.
215
00:10:16,586 --> 00:10:18,786
If we're gonna work out
at the crack of dawn,
216
00:10:18,821 --> 00:10:20,721
I figured I should wear
reflective clothing.
217
00:10:20,757 --> 00:10:22,256
You know, safety first.
218
00:10:22,292 --> 00:10:23,691
Yep, there'd be no missing you.
219
00:10:23,726 --> 00:10:25,793
You're peppy today.
220
00:10:25,828 --> 00:10:27,795
Always am after
my morning workout.
221
00:10:27,830 --> 00:10:29,897
You've already had a workout?
222
00:10:29,932 --> 00:10:31,966
4:30. Every morning.
223
00:10:32,001 --> 00:10:34,869
Discipline is the foundation
of being a SEAL.
224
00:10:34,904 --> 00:10:37,038
After you.
225
00:10:41,744 --> 00:10:43,311
This is your place?
226
00:10:43,346 --> 00:10:45,279
Yes.
One of four I created.
227
00:10:45,315 --> 00:10:48,382
We prepare recruits who plan
to be SEALs for BUDS.
228
00:10:48,418 --> 00:10:52,253
"Basic Underwater Demolition SEALs",
the 24-week SEAL-training course.
229
00:10:52,288 --> 00:10:53,554
See? I did some research.
230
00:10:53,589 --> 00:10:55,122
That's good to know.
231
00:10:55,158 --> 00:10:58,392
You don't expect me to do this
for 24 weeks, though, right?
232
00:10:58,428 --> 00:10:59,894
Because that's not possible.
233
00:10:59,929 --> 00:11:04,098
Seals accomplish the impossible for
breakfast, and the improbable for lunch.
234
00:11:04,133 --> 00:11:05,566
Ralph, this is Jo Payden.
235
00:11:05,601 --> 00:11:07,068
I figured that.
236
00:11:07,103 --> 00:11:09,270
Jo, this is Ralph Lodell,
one of my instructors.
237
00:11:09,305 --> 00:11:11,472
Just FYI...
238
00:11:11,507 --> 00:11:14,742
I am not here for the impossible,
I'm just here for a little research.
239
00:11:14,777 --> 00:11:16,944
Research is the accumulation
of facts.
240
00:11:16,979 --> 00:11:19,747
Your task is to understand
what it means to be a SEAL.
241
00:11:19,782 --> 00:11:23,718
- And your task is to teach me.
- I intend to.
242
00:11:24,787 --> 00:11:25,787
Good.
243
00:11:27,357 --> 00:11:28,789
Let's get you
a change of clothes.
244
00:11:28,825 --> 00:11:29,825
No, thanks.
245
00:11:29,859 --> 00:11:31,992
I feel pretty cozy as-is.
246
00:11:32,028 --> 00:11:33,327
We have a different style.
247
00:11:37,400 --> 00:11:40,167
I can't wear those.
There's no arch support.
248
00:11:40,203 --> 00:11:43,537
Plus, I pronate, so I'm gonna need
something with a little more structure.
249
00:11:43,573 --> 00:11:45,339
We all do it.
You can, too.
250
00:11:45,375 --> 00:11:46,974
But... but...
251
00:11:47,009 --> 00:11:48,376
Are these even in my size?
252
00:11:48,411 --> 00:11:50,945
Seven and a half.
Narrow.
253
00:11:50,980 --> 00:11:52,646
You're not my first lady recruit.
254
00:11:52,682 --> 00:11:53,892
But I thought there
were no female SEALs.
255
00:11:53,916 --> 00:11:55,816
Not yet,
but we don't discriminate.
256
00:11:55,852 --> 00:11:58,018
We'll prep recruits for
Army and Air Force, too.
257
00:11:58,921 --> 00:12:00,488
Now it's time for you
to meet your team.
258
00:12:00,523 --> 00:12:01,822
I have a team?
259
00:12:01,858 --> 00:12:03,057
You have to change first.
260
00:12:09,999 --> 00:12:11,365
Boy.
261
00:12:13,369 --> 00:12:14,735
Learning to be part of a team
262
00:12:14,771 --> 00:12:18,572
is one of, if not the most
important part of being a SEAL,
263
00:12:18,608 --> 00:12:20,007
so consider this
lesson number one.
264
00:12:20,042 --> 00:12:22,042
Team Delta, step forward!
265
00:12:24,013 --> 00:12:25,713
At ease!
266
00:12:25,748 --> 00:12:27,648
This is Josephine Payden.
267
00:12:27,683 --> 00:12:28,616
Hello.
268
00:12:28,651 --> 00:12:31,819
This is PJ Salizar,
SEAL recruit.
269
00:12:31,854 --> 00:12:34,388
Carlie Jonas, Army recruit.
270
00:12:34,424 --> 00:12:37,358
And Barry Klimpkie,
SEAL recruit.
271
00:12:37,393 --> 00:12:39,560
He goes by "tiny".
It's ironic.
272
00:12:39,595 --> 00:12:41,095
Yeah, I got it.
273
00:12:41,130 --> 00:12:42,696
Delta team!
274
00:12:42,732 --> 00:12:44,265
How do we greet Payden?
275
00:12:44,300 --> 00:12:45,433
Hooyah!
276
00:12:45,468 --> 00:12:46,867
Cute!
277
00:12:46,903 --> 00:12:48,469
"Hoo-yah" back.
278
00:12:53,776 --> 00:12:55,743
Tadpoles!
279
00:12:55,778 --> 00:12:59,780
Before you enter BUDS, you will
be expected to do the following...
280
00:12:59,816 --> 00:13:02,917
70 push-ups, two minutes,
281
00:13:02,952 --> 00:13:07,521
60 curl-ups in two minutes,
10 pull-ups in two minutes,
282
00:13:07,557 --> 00:13:12,860
run four miles with your
pants and boots in 28 minutes,
283
00:13:12,895 --> 00:13:14,895
swim 1,000 yards...
284
00:13:14,931 --> 00:13:16,897
In...
285
00:13:16,933 --> 00:13:19,366
this is not interactive.
286
00:13:19,402 --> 00:13:20,234
No. I know.
287
00:13:20,269 --> 00:13:22,069
I just think
this might be a good time
288
00:13:22,104 --> 00:13:24,238
for me to mention
that I can't swim, so.
289
00:13:24,273 --> 00:13:26,707
We're the Navy SEALs.
290
00:13:26,742 --> 00:13:28,576
"Navy" means water.
291
00:13:28,611 --> 00:13:30,110
You have to swim.
292
00:13:30,146 --> 00:13:33,625
Right. Well, I can't, so unless
you want to call your sister
293
00:13:33,649 --> 00:13:36,450
and let her know that
I won't be delivering my rewrite
294
00:13:36,486 --> 00:13:38,385
because I drowned...
295
00:13:41,324 --> 00:13:43,290
We'll find a workaround.
296
00:13:43,326 --> 00:13:44,458
Okay. Thanks.
297
00:13:44,494 --> 00:13:45,926
For now.
298
00:13:45,962 --> 00:13:47,995
All right, tadpoles!
299
00:13:48,030 --> 00:13:50,631
Follow instructor Lodell!
300
00:13:50,666 --> 00:13:52,266
He's gonna get this party started.
301
00:13:52,301 --> 00:13:54,535
Let's move!
302
00:13:58,941 --> 00:14:00,107
Move!
303
00:14:00,142 --> 00:14:01,609
You want me to run?
304
00:14:02,879 --> 00:14:04,445
Okay. Could you guys
wait one sec?
305
00:14:04,480 --> 00:14:06,881
Here I come!
306
00:14:09,619 --> 00:14:11,785
Guys?
307
00:14:13,556 --> 00:14:15,256
As some of you know...
308
00:14:15,291 --> 00:14:18,259
behind me is a Navy SEAL
obstacle course.
309
00:14:18,294 --> 00:14:20,594
You'll be expected
to complete it in 12 minutes.
310
00:14:20,630 --> 00:14:21,862
Of course, none of you will.
311
00:14:21,898 --> 00:14:24,765
But the journey of 1,000 miles
begins with the first step.
312
00:14:24,800 --> 00:14:26,800
This is your first step.
313
00:14:26,836 --> 00:14:28,302
Let's move.
314
00:14:28,337 --> 00:14:30,004
Move!
315
00:14:30,039 --> 00:14:33,340
Go, go, go, go!
Go, go, go, go!
316
00:14:57,700 --> 00:15:00,134
Be decisive, Payden.
317
00:15:04,440 --> 00:15:06,340
I got it! I got it!
318
00:15:25,227 --> 00:15:27,227
You gotta be kidding me.
319
00:15:27,263 --> 00:15:28,929
That wall represents
fear, Payden.
320
00:15:30,700 --> 00:15:32,666
Okay.
321
00:15:35,905 --> 00:15:36,905
I'm just gonna...
322
00:15:39,809 --> 00:15:40,541
Next time.
323
00:15:40,576 --> 00:15:43,210
You must conquer it
to move ahead!
324
00:15:43,245 --> 00:15:44,712
Must you shout?
325
00:15:44,747 --> 00:15:46,547
I'm not shouting!
326
00:15:46,582 --> 00:15:48,549
This is my "get it done" voice!
327
00:15:48,584 --> 00:15:50,117
Now get it done!
328
00:15:50,152 --> 00:15:54,421
Maybe you want me
to get you a cappuccino!
329
00:15:54,457 --> 00:15:56,023
Ralph? Americano?
330
00:15:56,058 --> 00:15:58,058
- What do you think?
- Extra-hot?
331
00:15:58,094 --> 00:15:59,526
Extra-hot!
332
00:16:08,270 --> 00:16:09,436
Congratulations.
333
00:16:09,472 --> 00:16:11,739
Today's spa day.
Get in the mud!
334
00:16:12,842 --> 00:16:13,974
Let's go!
335
00:16:20,983 --> 00:16:23,784
This is hard.
I'm Jo, by the way.
336
00:16:23,819 --> 00:16:25,619
I'm focused.
337
00:16:25,655 --> 00:16:27,287
I can see that.
338
00:16:27,323 --> 00:16:29,223
I think you'll make
a very good recruit.
339
00:16:30,593 --> 00:16:33,327
You got time to talk,
you got time to walk.
340
00:16:33,362 --> 00:16:34,840
Team Delta, give me
another mile and a half.
341
00:16:34,864 --> 00:16:36,830
What? No, no, no!
It wasn't them, it was me.
342
00:16:36,866 --> 00:16:38,232
Where you go, they go,
vice versa.
343
00:16:38,267 --> 00:16:39,833
That is not fair!
344
00:16:39,869 --> 00:16:42,503
Fair?
No one mentioned fair.
345
00:16:42,538 --> 00:16:44,672
Let's make it three miles.
346
00:16:44,707 --> 00:16:46,640
Way to go.
347
00:16:47,977 --> 00:16:50,444
You heard him.
Let's move! Move it! Move!
348
00:16:52,381 --> 00:16:54,381
Let's go! Let's go!
Let's go! Let's go!
349
00:16:59,522 --> 00:17:01,255
Hey, everybody.
350
00:17:07,496 --> 00:17:09,196
Well, that's great.
351
00:17:09,231 --> 00:17:12,199
So my entire team
treats me like a pariah,
352
00:17:12,234 --> 00:17:16,670
I could barely make it through one of
the obstacles on the obstacle course,
353
00:17:16,706 --> 00:17:17,883
and I can't really feel my legs.
354
00:17:17,907 --> 00:17:20,541
So, you want to explain to me
what any of this has to do
355
00:17:20,576 --> 00:17:22,276
with me learning
about being a SEAL?
356
00:17:22,311 --> 00:17:24,278
You really need me
to spell it out for you?
357
00:17:24,313 --> 00:17:26,313
Apparently.
358
00:17:26,348 --> 00:17:27,681
Teamwork.
359
00:17:27,717 --> 00:17:30,284
Teamwork is crucial for SEALs.
360
00:17:30,319 --> 00:17:32,319
The strengths of others
helps each of us,
361
00:17:32,354 --> 00:17:33,965
and you have to trust
the strength of those around you
362
00:17:33,989 --> 00:17:35,989
before you go
into any situation.
363
00:17:36,025 --> 00:17:38,892
But... you're a writer,
so that'd be hard for you.
364
00:17:38,928 --> 00:17:41,028
What's that supposed to mean?
365
00:17:41,063 --> 00:17:42,463
Writers are solitary.
366
00:17:42,498 --> 00:17:43,430
That's not true, 'cause writers
367
00:17:43,466 --> 00:17:46,200
have to have a full team
of people around them
368
00:17:46,235 --> 00:17:47,401
to get their book published.
369
00:17:47,436 --> 00:17:48,914
And one of the reasons
I am in this mess
370
00:17:48,938 --> 00:17:51,171
is because my ex-editor
dropped the ball.
371
00:17:51,207 --> 00:17:53,173
So, it's the ex-editor's fault?
372
00:17:55,411 --> 00:17:58,045
No, I said one of the reasons.
373
00:17:58,080 --> 00:18:00,848
And you do realize what this
means for you, don't you?
374
00:18:02,384 --> 00:18:06,186
It means that you are now,
officially, on my team.
375
00:18:06,222 --> 00:18:10,724
- Team SEALed with a kiss.
- Please, don't say that out loud.
376
00:18:10,760 --> 00:18:12,092
All right.
Well, at some point,
377
00:18:12,128 --> 00:18:15,162
I am gonna need to get
some non-cardio-induced
378
00:18:15,197 --> 00:18:16,208
information from you, I guess.
379
00:18:16,232 --> 00:18:18,199
- Fine.
- Fine!
380
00:18:54,472 --> 00:18:57,339
- All this from one day?
- You have no idea.
381
00:18:57,375 --> 00:18:58,986
I was so sore when
I woke up this morning,
382
00:18:59,010 --> 00:19:00,109
I could barely move.
383
00:19:00,144 --> 00:19:03,579
Thank you so much for coming
over here and saving me.
384
00:19:03,614 --> 00:19:06,582
How could I not?
You sounded so sad on the phone.
385
00:19:06,617 --> 00:19:07,550
I am sad.
386
00:19:07,585 --> 00:19:11,253
Besides, Charlie was
getting on my nerves.
387
00:19:11,289 --> 00:19:14,590
Has the bloom already fallen
from that particular rose?
388
00:19:14,625 --> 00:19:16,492
A little wilty.
389
00:19:18,162 --> 00:19:19,973
When you were dating
the guy we don't talk about,
390
00:19:19,997 --> 00:19:23,699
did he go on and on about
getting enough billable hours?
391
00:19:23,735 --> 00:19:28,270
I mean, it's just one of the
many things that I do not miss.
392
00:19:28,306 --> 00:19:30,539
What do you miss?
393
00:19:30,575 --> 00:19:33,209
Honestly, I can't
think of a thing.
394
00:19:34,512 --> 00:19:36,212
There has to be something.
395
00:19:36,247 --> 00:19:37,213
You dated for nearly a year.
396
00:19:37,248 --> 00:19:39,281
For you, that is a record.
397
00:19:39,317 --> 00:19:42,017
Yeah, one I intend
to never break.
398
00:19:42,053 --> 00:19:43,119
Jo.
399
00:19:43,154 --> 00:19:46,222
Molly, please,
I'm in enough pain as-is.
400
00:19:48,392 --> 00:19:49,458
Potassium tablets.
401
00:19:49,494 --> 00:19:50,326
Thank you.
402
00:19:50,361 --> 00:19:51,805
Don't forget to take
them tomorrow, too.
403
00:19:51,829 --> 00:19:53,729
The second day is always worse.
404
00:19:53,765 --> 00:19:56,332
Are you serious?
405
00:19:56,367 --> 00:19:59,001
Do you want me to read back
the last paragraph?
406
00:19:59,036 --> 00:20:00,402
Yes.
That would be great.
407
00:20:00,438 --> 00:20:03,839
If you could also do all my typing...
I think all my fingers are bruised.
408
00:20:04,876 --> 00:20:07,843
This way I get to find out
what happens next.
409
00:20:09,547 --> 00:20:11,480
"He crouched behind a rock,
410
00:20:11,516 --> 00:20:14,016
"waiting for nightfall
before he made his next move.
411
00:20:14,051 --> 00:20:16,752
"Fear coursed through his veins,
but he tamped it down.
412
00:20:16,788 --> 00:20:18,232
With only his flashlight
to guide him he... "
413
00:20:18,256 --> 00:20:19,722
flashlight?
414
00:20:19,757 --> 00:20:21,190
What? How did you...?
415
00:20:21,225 --> 00:20:23,259
Why not have a klieg light,
416
00:20:23,294 --> 00:20:26,162
make it even easier
for the enemy to spot him?
417
00:20:26,197 --> 00:20:28,764
Or... or, better yet, he should
stand up and announce,
418
00:20:28,800 --> 00:20:30,699
"love has made me stupid.
419
00:20:30,735 --> 00:20:31,700
"Please...
420
00:20:31,736 --> 00:20:33,169
Take me away".
421
00:20:33,204 --> 00:20:34,870
Molly, Colin.
422
00:20:34,906 --> 00:20:35,871
Colin, Molly.
423
00:20:35,907 --> 00:20:36,872
Hi.
424
00:20:36,908 --> 00:20:38,574
Hi, Molly.
425
00:20:38,609 --> 00:20:40,442
Do you know what you don't do
426
00:20:40,478 --> 00:20:42,344
when you're behind
enemy territory at night
427
00:20:42,380 --> 00:20:44,060
and you're trying to escape
with your life?
428
00:20:45,149 --> 00:20:46,749
- Use a flashlight?
- Bingo!
429
00:20:46,784 --> 00:20:48,551
Molly, you make it
to the next round!
430
00:20:48,586 --> 00:20:49,652
You, however, do not.
431
00:20:51,823 --> 00:20:52,933
Where were you this morning?
432
00:20:52,957 --> 00:20:56,292
Lying around,
groaning in pain. Why?
433
00:20:56,327 --> 00:20:58,038
Because you were supposed
to be at bootcamp.
434
00:20:58,062 --> 00:21:02,198
You cannot honestly expect me
to be functional after yesterday.
435
00:21:02,233 --> 00:21:04,233
I can, and I do.
436
00:21:04,268 --> 00:21:06,402
We had team activities planned.
437
00:21:06,437 --> 00:21:09,205
Team Delta was a woman short.
438
00:21:10,308 --> 00:21:13,409
- No.
- Yes.
439
00:21:13,444 --> 00:21:16,879
- Do they hate me?
- You're not their favorite.
440
00:21:17,949 --> 00:21:19,114
She can go tomorrow, right?
441
00:21:19,150 --> 00:21:21,128
Wait a minute! You said
it was gonna be worse tomorrow,
442
00:21:21,152 --> 00:21:23,152
and I can barely walk today.
443
00:21:23,187 --> 00:21:24,620
You should try this.
444
00:21:24,655 --> 00:21:27,122
It's protein powder,
amino acids, and minerals.
445
00:21:27,158 --> 00:21:28,891
And she's saved from tomorrow.
446
00:21:28,926 --> 00:21:30,559
We're under repair.
But the next day...
447
00:21:30,595 --> 00:21:32,595
She'll be there.
448
00:21:32,630 --> 00:21:34,930
Whose side are you on?
449
00:21:34,966 --> 00:21:39,335
You'll need to flush out the toxins
and stretch, and that means...
450
00:21:39,370 --> 00:21:41,770
- Yoga.
- Yoga?
451
00:21:41,806 --> 00:21:43,272
Yeah, Molly teaches yoga.
452
00:21:43,307 --> 00:21:45,107
Vinyasa.
You ever tried it?
453
00:21:46,444 --> 00:21:47,810
Yeah. Right.
454
00:21:47,845 --> 00:21:53,582
- You're not scared, are you?
- Afraid of yoga?
455
00:21:53,618 --> 00:21:56,485
Raise your right foot
into your left thigh...
456
00:21:57,989 --> 00:21:59,488
Hands into prayer.
457
00:22:00,958 --> 00:22:02,258
Deep breath in...
458
00:22:03,361 --> 00:22:04,361
And exhale.
459
00:22:07,531 --> 00:22:09,365
And release.
460
00:22:09,400 --> 00:22:11,667
Take hold of the inner-arch
of your right foot.
461
00:22:11,702 --> 00:22:14,136
Breathe in, raise your left arm,
462
00:22:14,171 --> 00:22:15,771
and, as you exhale,
463
00:22:15,806 --> 00:22:18,340
lean forward...
464
00:22:18,376 --> 00:22:21,911
Kick your foot back,
reach your heart to the sky.
465
00:22:23,314 --> 00:22:26,515
- How long do I have to hold this?
- Two minutes.
466
00:22:28,486 --> 00:22:30,886
I'm never gonna need this
in the real world.
467
00:22:30,922 --> 00:22:32,021
Come on!
468
00:22:33,424 --> 00:22:34,990
Namaste.
469
00:22:36,327 --> 00:22:39,995
I feel so much better.
Thank you. That was fun.
470
00:22:40,031 --> 00:22:42,498
I don't think he shares
the same sentiment.
471
00:22:45,202 --> 00:22:47,236
Yeah. That's
what makes it fun.
472
00:22:47,271 --> 00:22:50,072
Glad I could
help you feel better.
473
00:22:50,107 --> 00:22:51,573
Bye, Colin!
474
00:22:52,777 --> 00:22:54,009
Bye.
475
00:22:54,045 --> 00:22:56,211
So, what did you think of yoga?
476
00:22:58,049 --> 00:23:01,483
Well, actually, I prefer my exercise
to be a bit more active.
477
00:23:01,519 --> 00:23:04,386
Well, you seemed pretty active
every time you tipped over.
478
00:23:08,192 --> 00:23:10,192
Colin.
479
00:23:10,227 --> 00:23:12,094
Hey, Colin, wait.
480
00:23:12,129 --> 00:23:14,530
Do you have lunch plans?
481
00:23:14,565 --> 00:23:17,232
Why? You got some wheatgrass
and granola you want me to try?
482
00:23:17,268 --> 00:23:21,303
No, but I do have some questions about
the SEALs that I'd love to ask you,
483
00:23:21,339 --> 00:23:23,539
if you're up for
a little writer-pestering.
484
00:23:24,642 --> 00:23:27,576
Okay.
485
00:23:27,611 --> 00:23:29,812
But on one condition.
486
00:23:35,586 --> 00:23:37,519
So much better than yoga.
487
00:23:38,489 --> 00:23:40,522
So you were telling me
about the mission.
488
00:23:40,558 --> 00:23:42,524
Right.
489
00:23:42,560 --> 00:23:45,861
Before a SEAL goes on
any mission, we prepare.
490
00:23:45,896 --> 00:23:48,697
And then we prepare some more,
and then we prepare again,
491
00:23:48,733 --> 00:23:50,899
until, when we go
wherever it is we're going,
492
00:23:50,935 --> 00:23:52,779
we already know so much
about what we're going to do,
493
00:23:52,803 --> 00:23:53,769
it seems old hat.
494
00:23:53,804 --> 00:23:55,871
But mistakes happen?
495
00:23:55,906 --> 00:23:56,906
All the time.
496
00:23:56,941 --> 00:23:58,107
Like with your Luke.
497
00:23:58,142 --> 00:24:00,976
Great! So what
I wrote is possible?
498
00:24:01,012 --> 00:24:02,911
Yes and no.
499
00:24:04,148 --> 00:24:06,315
Absolutely,
the helo could've crashed,
500
00:24:06,350 --> 00:24:07,483
but where you went wrong
501
00:24:07,518 --> 00:24:10,586
is having Luke's team leave
without searching for him.
502
00:24:10,621 --> 00:24:13,555
When you bond with someone,
you never leave them behind.
503
00:24:13,591 --> 00:24:16,058
Okay. I can fix that.
Short-term.
504
00:24:16,093 --> 00:24:20,062
But it's just, like, Luke's character
is so solitary by nature, you know?
505
00:24:20,097 --> 00:24:23,065
You can bond with your SEAL
brothers and still be solitary.
506
00:24:24,702 --> 00:24:27,069
Would that describe you?
507
00:24:28,506 --> 00:24:30,250
I thought we were talking about
the characters in your book.
508
00:24:31,375 --> 00:24:34,676
Characters are just amalgamations
of other people's stories,
509
00:24:34,712 --> 00:24:37,746
and every little bit helps,
so...
510
00:24:37,782 --> 00:24:40,816
Okay. I... I wouldn't
consider myself solitary
511
00:24:40,851 --> 00:24:44,153
as much as...
I'm always on the move.
512
00:24:44,188 --> 00:24:46,490
By yourself.
513
00:24:48,515 --> 00:24:50,592
Yes.
514
00:24:52,229 --> 00:24:53,629
You know, I read somewhere
515
00:24:53,664 --> 00:24:56,331
that some SEALs have trouble
adjusting to civilian life.
516
00:24:56,367 --> 00:24:58,867
I guess that's true.
517
00:24:58,903 --> 00:25:02,771
But I've been retired now
for a few years, and I'm good.
518
00:25:02,807 --> 00:25:05,674
But, you know,
you never stop moving.
519
00:25:05,709 --> 00:25:07,476
Old habits.
520
00:25:07,511 --> 00:25:09,122
Actually, I'm heading out
in a couple months
521
00:25:09,146 --> 00:25:12,047
to open up a new bootcamp
in Auckland, New Zealand.
522
00:25:12,083 --> 00:25:13,482
My first international venture.
523
00:25:14,652 --> 00:25:16,985
Congrats.
Was Mars not available?
524
00:25:18,189 --> 00:25:20,556
Yeah, it's far.
525
00:25:20,591 --> 00:25:23,358
But I am, not tied down,
so why not?
526
00:25:26,097 --> 00:25:28,130
Yeah, sure.
I mean, makes sense.
527
00:25:28,165 --> 00:25:29,976
You'd actually have
to physically be in one place
528
00:25:30,000 --> 00:25:31,433
long enough to get tied down.
529
00:25:33,737 --> 00:25:36,505
- Are you gonna finish the pizza?
- No.
530
00:25:36,540 --> 00:25:39,575
- It's for Ralph.
- Okay.
531
00:25:39,610 --> 00:25:41,477
Thank you.
532
00:25:43,280 --> 00:25:46,748
Remember, we're closed Monday,
but Tuesday A.M., where will you be?
533
00:25:46,784 --> 00:25:49,151
Bootcamp, sir!
Bright and early.
534
00:25:49,186 --> 00:25:50,152
Hooyah!
535
00:25:50,187 --> 00:25:51,386
Okay.
536
00:25:52,857 --> 00:25:54,556
He says that so much.
537
00:25:56,961 --> 00:25:59,862
Well, if the goal is to make
every part of my body hurt?
538
00:25:59,897 --> 00:26:01,230
Progressing nicely.
539
00:26:01,265 --> 00:26:02,831
I meant with the rewrite.
540
00:26:02,867 --> 00:26:04,711
I know. Yeah, it is.
Actually, I'm learning a lot.
541
00:26:04,735 --> 00:26:05,868
Good!
542
00:26:05,903 --> 00:26:08,404
Because I am throwing
a prelaunch party for the book.
543
00:26:08,439 --> 00:26:10,005
Really? So soon?
544
00:26:10,040 --> 00:26:11,184
Well, we have to do something
545
00:26:11,208 --> 00:26:14,243
to show that we're behind this,
behind you.
546
00:26:14,278 --> 00:26:16,411
All the critics who didn't
like Flames will be there,
547
00:26:16,447 --> 00:26:17,591
so it's a sign of confidence.
548
00:26:17,615 --> 00:26:20,048
- When?
- A couple of weeks.
549
00:26:20,084 --> 00:26:22,451
The earlier before the release,
the better.
550
00:26:22,486 --> 00:26:26,054
Shows confidence,
and it creates buzz.
551
00:26:26,090 --> 00:26:29,791
- So you're bluffing?
- Only partially.
552
00:26:29,827 --> 00:26:33,729
I am confident
in your talent, Jo.
553
00:26:33,764 --> 00:26:37,132
Nobody can write romance like
you can, when you want to,
554
00:26:37,168 --> 00:26:39,568
but it's just that,
over these last couple of books,
555
00:26:39,603 --> 00:26:42,304
it's like
you've stopped believing in it.
556
00:26:42,339 --> 00:26:44,072
Of course, I believe in romance!
557
00:26:44,108 --> 00:26:46,275
Come on! It's me!
558
00:26:46,310 --> 00:26:47,876
Hearts, flowers...
559
00:26:47,912 --> 00:26:50,245
You know, like...
560
00:26:50,281 --> 00:26:51,613
Blah, blah, blah.
561
00:26:51,649 --> 00:26:52,981
"Blah, blah, blah".
562
00:26:53,017 --> 00:26:55,951
When was the last time
you seriously dated someone?
563
00:26:55,986 --> 00:26:57,986
Like, a couple years ago.
564
00:26:58,022 --> 00:27:00,255
Okay. Didn't you bring him
to a book-signing?
565
00:27:00,291 --> 00:27:01,156
"Todd"?
566
00:27:01,192 --> 00:27:03,258
Yeah, but I don't really
talk about him.
567
00:27:03,294 --> 00:27:04,893
Maybe you should.
568
00:27:06,130 --> 00:27:08,096
Is this turning into
a therapy session, Diana?
569
00:27:08,132 --> 00:27:09,231
No.
570
00:27:09,266 --> 00:27:11,567
It's just that you would not be
the first author to get hurt
571
00:27:11,602 --> 00:27:12,812
and then hide
behind their writing.
572
00:27:12,836 --> 00:27:15,938
Jo, you're smart, you're creative,
and you're attractive,
573
00:27:15,973 --> 00:27:18,240
and it would be a real shame
if you did that.
574
00:27:18,275 --> 00:27:20,409
A shame for me,
or a shame for my writing?
575
00:27:20,444 --> 00:27:21,843
Both.
576
00:27:21,879 --> 00:27:24,446
Okay, I'll tell you what.
I'll make you a deal.
577
00:27:24,481 --> 00:27:27,749
How about, first, I focus on
becoming a Navy SEAL...
578
00:27:27,785 --> 00:27:28,650
thanks for that, by the way...
579
00:27:28,686 --> 00:27:31,820
second, I finish my novel,
and then...
580
00:27:31,855 --> 00:27:33,422
I work on my own
personal romance?
581
00:27:33,457 --> 00:27:34,423
How's that?
582
00:27:34,458 --> 00:27:35,624
Deal.
583
00:27:35,659 --> 00:27:36,758
Great.
584
00:27:36,794 --> 00:27:38,493
Bye.
585
00:27:44,301 --> 00:27:46,235
Okay.
586
00:27:49,640 --> 00:27:51,773
Hey, guys...
587
00:27:51,809 --> 00:27:53,675
Listen, um...
588
00:27:53,711 --> 00:27:55,877
I'm really sorry
about the other day.
589
00:27:55,913 --> 00:27:57,779
I promise...
it's not gonna happen again.
590
00:27:57,815 --> 00:27:58,680
You gotta understand.
591
00:27:58,716 --> 00:28:00,549
This is important to us.
592
00:28:00,584 --> 00:28:02,784
We're not just doing this
for book research.
593
00:28:04,021 --> 00:28:05,120
This is our life.
594
00:28:05,155 --> 00:28:06,655
I get it. I'm sorry.
595
00:28:06,690 --> 00:28:08,991
I promise I'll respect
your time in the future.
596
00:28:10,060 --> 00:28:12,060
But, for now...
597
00:28:12,096 --> 00:28:14,496
How about just a little token?
598
00:28:14,531 --> 00:28:16,565
Flower.
That's for you.
599
00:28:16,600 --> 00:28:19,968
Orange... to bring out
the colors in your cheeks.
600
00:28:20,004 --> 00:28:21,004
Happy spring!
601
00:28:21,038 --> 00:28:22,070
You know?
602
00:28:22,106 --> 00:28:24,039
So... yeah!
603
00:28:25,175 --> 00:28:28,310
Go, team, right?
604
00:28:29,380 --> 00:28:30,512
Cool.
605
00:28:40,224 --> 00:28:41,823
Knock-knock!
606
00:28:42,960 --> 00:28:44,359
- Good morning!
- Morning.
607
00:28:46,096 --> 00:28:47,396
What is that?
608
00:28:47,431 --> 00:28:49,164
You may recognize these.
609
00:28:49,199 --> 00:28:51,566
They are called "flowers".
610
00:28:52,870 --> 00:28:55,070
This really isn't the place
for flowers.
611
00:28:55,105 --> 00:28:56,105
Why are they here?
612
00:28:56,140 --> 00:28:57,439
To brighten the place up!
613
00:28:57,474 --> 00:28:58,685
You know, when things get tough,
614
00:28:58,709 --> 00:29:00,942
remind people that
spring has sprung.
615
00:29:00,978 --> 00:29:02,277
Those are pretty!
616
00:29:02,313 --> 00:29:04,446
Gerbera daisies
are Lucy's favorite.
617
00:29:04,481 --> 00:29:05,580
What?
Who's Lucy?
618
00:29:05,616 --> 00:29:07,916
My wife. 20 years.
619
00:29:07,951 --> 00:29:09,151
This...
620
00:29:10,487 --> 00:29:13,755
Saturday's our anniversary.
621
00:29:13,791 --> 00:29:15,390
You wouldn't happen to have
the flor...
622
00:29:16,760 --> 00:29:18,794
- Thanks, Jo.
- You're welcome.
623
00:29:18,829 --> 00:29:21,363
Boy.
624
00:29:21,398 --> 00:29:22,698
And...
625
00:29:22,733 --> 00:29:24,933
You are welcome.
626
00:29:29,943 --> 00:29:32,777
The purpose of log pt...
627
00:29:32,812 --> 00:29:35,546
or "physical training"
for the newbie...
628
00:29:35,582 --> 00:29:38,449
is to build team cohesion.
629
00:29:38,485 --> 00:29:41,285
You're only as good
as your weakest member,
630
00:29:41,321 --> 00:29:43,554
so you want to make sure
631
00:29:43,590 --> 00:29:46,057
you have the right people
by your side.
632
00:29:48,261 --> 00:29:50,395
Keep it up!
633
00:29:52,766 --> 00:29:56,067
Okay, Tiny, can you just maybe
lower your arms a little bit?
634
00:29:56,103 --> 00:29:59,204
The angle's really tough
from back here.
635
00:29:59,239 --> 00:30:00,906
If I do, I can't lock my elbows.
636
00:30:00,941 --> 00:30:03,041
We just need
to outlast team Alpha, guys.
637
00:30:05,746 --> 00:30:07,056
I don't know how much longer
I can hold on.
638
00:30:07,080 --> 00:30:08,591
No, no, we can do this!
We can do this.
639
00:30:08,615 --> 00:30:10,175
Tiny, just slow
your breathing a little.
640
00:30:11,084 --> 00:30:12,295
How else am I
supposed to breathe?
641
00:30:12,319 --> 00:30:13,451
Try yoga breathing.
642
00:30:13,487 --> 00:30:15,120
Did she just say
"Yoda breathing"?
643
00:30:15,155 --> 00:30:17,455
Yoga. With a "g".
644
00:30:17,491 --> 00:30:19,724
You know, it's good
for when you're stressed out.
645
00:30:19,760 --> 00:30:22,627
- You mean, like lamaze?
- Sorta.
646
00:30:22,663 --> 00:30:24,896
My sister has four kids.
647
00:30:24,932 --> 00:30:27,232
She says breathing
helps with the pain.
648
00:30:27,267 --> 00:30:28,233
I'll do anything.
649
00:30:28,268 --> 00:30:29,268
I'm in!
650
00:30:29,303 --> 00:30:31,183
Good. Take a deep breath,
in through the nose...
651
00:30:32,506 --> 00:30:35,273
...and out through the mouth.
652
00:30:35,309 --> 00:30:36,641
Again! Deep breath.
653
00:30:36,677 --> 00:30:38,610
In through the nose...
654
00:30:38,645 --> 00:30:39,744
Out through the mouth...
655
00:30:39,780 --> 00:30:41,279
Very good!
656
00:30:41,315 --> 00:30:42,914
In through your nose...
657
00:30:44,051 --> 00:30:45,450
...and out through your mouth.
658
00:30:45,485 --> 00:30:47,652
She's got team Delta
doing yoga breathing.
659
00:30:49,122 --> 00:30:50,989
You know yoga breathing?
660
00:30:52,192 --> 00:30:53,625
Yeah. Kinda sorta.
661
00:30:53,660 --> 00:30:55,260
Kundalini or Bikram?
662
00:30:55,295 --> 00:30:57,128
Vin-something.
663
00:30:57,164 --> 00:30:58,164
Vinyasa.
664
00:30:58,198 --> 00:30:59,297
Yeah.
665
00:30:59,333 --> 00:31:00,966
That stuff...
666
00:31:01,001 --> 00:31:03,201
No resting the log
on your heads!
667
00:31:03,237 --> 00:31:05,437
...really helped my shoulder.
668
00:31:05,472 --> 00:31:07,038
See?
669
00:31:07,074 --> 00:31:08,440
How long have you been doing it?
670
00:31:08,475 --> 00:31:09,641
A few years now.
671
00:31:09,676 --> 00:31:12,644
Lucy got me into it
when my blood pressure got...
672
00:31:12,679 --> 00:31:15,113
No slacking!
673
00:31:15,148 --> 00:31:16,281
...too high.
674
00:31:16,316 --> 00:31:18,483
Worked like a charm.
675
00:31:18,518 --> 00:31:20,518
How come you never
mentioned it before?
676
00:31:20,554 --> 00:31:22,887
Thought you'd laugh.
677
00:31:22,923 --> 00:31:25,657
You're right.
678
00:31:29,396 --> 00:31:31,696
All right, team Alpha is out!
679
00:31:31,732 --> 00:31:33,832
Which means, team Delta,
you win!
680
00:31:33,867 --> 00:31:35,500
As your reward...
681
00:31:35,535 --> 00:31:37,702
You get to put the log down.
682
00:31:39,072 --> 00:31:40,772
Thank you.
683
00:31:42,042 --> 00:31:44,376
Alpha, Delta,
don't get too comfortable.
684
00:31:44,411 --> 00:31:45,343
We're going through the mud.
685
00:31:46,380 --> 00:31:48,046
- Yeah!
- Team!
686
00:31:48,381 --> 00:31:50,648
Teams are good.
687
00:31:51,851 --> 00:31:54,352
Nice job.
688
00:31:56,389 --> 00:31:57,989
She's cute.
689
00:31:58,024 --> 00:31:59,157
Who's she?
690
00:31:59,192 --> 00:32:00,758
Annalise.
691
00:32:02,729 --> 00:32:04,173
We've been friends
since we were kids.
692
00:32:04,197 --> 00:32:06,130
Want to ask her out, but...
693
00:32:06,166 --> 00:32:08,666
But...?
694
00:32:08,702 --> 00:32:11,069
She's just way outta my league.
695
00:32:11,104 --> 00:32:13,171
PJ, are you kidding me?
696
00:32:13,206 --> 00:32:17,408
I'm s... I have watched you
scale a 13-foot wall
697
00:32:17,444 --> 00:32:19,477
like you were walking
up a stepladder.
698
00:32:19,512 --> 00:32:21,012
I watched you crawl
through a pit
699
00:32:21,047 --> 00:32:23,982
that was covered in barbed wire
like it was nothing.
700
00:32:24,017 --> 00:32:27,852
I cannot believe you're afraid
to ask out some girl.
701
00:32:27,887 --> 00:32:30,722
I mean...
Love's scary.
702
00:32:32,292 --> 00:32:33,925
Okay, I have an idea.
703
00:32:33,960 --> 00:32:35,727
How about we come up
with a plan?
704
00:32:35,762 --> 00:32:38,262
We will call it...
705
00:32:38,298 --> 00:32:40,732
"Ask out Annalise".
706
00:32:43,370 --> 00:32:44,569
It'll be good.
707
00:32:44,604 --> 00:32:45,903
Okay, you got a deal.
708
00:32:45,939 --> 00:32:47,138
Okay, great.
709
00:32:49,042 --> 00:32:50,008
Hey.
710
00:32:50,043 --> 00:32:51,175
Hey!
711
00:32:51,211 --> 00:32:52,521
I meant
to give you these earlier.
712
00:32:52,545 --> 00:32:53,945
What's that?
713
00:32:53,980 --> 00:32:55,246
My notes.
714
00:32:59,552 --> 00:33:02,086
No, Colin, this chapter
is all about Abby.
715
00:33:02,122 --> 00:33:03,521
Yeah. She's problematic.
716
00:33:03,556 --> 00:33:04,922
I'm sorry?
717
00:33:04,958 --> 00:33:07,525
She's way too much of a dreamer
in comparison to Luke,
718
00:33:07,560 --> 00:33:10,895
who, let's face it, is way
too much of a realist for her.
719
00:33:10,930 --> 00:33:12,897
I mean, she hasn't even
flown internationally.
720
00:33:12,932 --> 00:33:14,065
It's 2017.
721
00:33:14,100 --> 00:33:16,534
Why doesn't fly internationally?
I mean, even to Canada.
722
00:33:16,569 --> 00:33:18,803
I haven't.
723
00:33:18,838 --> 00:33:20,104
What?
724
00:33:20,140 --> 00:33:21,439
What are you afraid of?
725
00:33:21,474 --> 00:33:24,042
I'm not afraid of anything.
726
00:33:24,077 --> 00:33:25,977
There just hasn't been
any need for me to go.
727
00:33:26,012 --> 00:33:27,223
Everything that I could ever desire
728
00:33:27,247 --> 00:33:29,480
is right here,
in the tri-state area.
729
00:33:29,516 --> 00:33:31,049
How do you know that?
730
00:33:31,084 --> 00:33:32,750
That's why people
go on adventures,
731
00:33:32,786 --> 00:33:35,153
to find things they never
knew were out there.
732
00:33:35,188 --> 00:33:36,287
I'll tell you what.
733
00:33:36,322 --> 00:33:37,755
I think it would be best
734
00:33:37,791 --> 00:33:40,058
if you just stuck
to your area of expertise.
735
00:33:40,093 --> 00:33:43,895
International travel
is my area of expertise.
736
00:33:43,930 --> 00:33:46,998
Well, writing romance novels
is mine, so.
737
00:33:49,836 --> 00:33:50,913
Okay, Colin, you know what?
738
00:33:50,937 --> 00:33:52,897
If I need your advice,
I'm gonna ask for it. Okay?
739
00:33:54,007 --> 00:33:56,207
Why do I doubt that?
740
00:34:14,494 --> 00:34:15,660
"We should go out sometime".
741
00:34:15,695 --> 00:34:16,695
It's a little general.
742
00:34:16,730 --> 00:34:18,930
You don't want it to go
into the friend-zone.
743
00:34:18,965 --> 00:34:20,376
I would ask her out
to something really specific.
744
00:34:20,400 --> 00:34:21,599
Like what?
745
00:34:22,836 --> 00:34:24,535
Like, what kind of stuff
does she like?
746
00:34:24,571 --> 00:34:26,371
She works for an airline,
so she's gone a lot.
747
00:34:27,240 --> 00:34:29,607
She mentioned that she'd like
to do a staycation
748
00:34:29,642 --> 00:34:31,375
and see stuff
she never gets to see.
749
00:34:31,411 --> 00:34:33,122
What about, like,
the twilight ferry cruise?
750
00:34:33,146 --> 00:34:36,180
And then she can get a view of the
city, and it doesn't break the bank.
751
00:34:36,216 --> 00:34:38,683
I like that!
752
00:34:40,920 --> 00:34:43,855
And, sometimes, it gets
a little cold on the boat,
753
00:34:43,890 --> 00:34:45,223
so you might just
have to snuggle.
754
00:34:45,258 --> 00:34:46,657
I really like that!
755
00:34:46,693 --> 00:34:47,825
Up top, Payden!
756
00:34:55,368 --> 00:34:57,802
Okay. I got this.
757
00:35:11,518 --> 00:35:12,850
Next time.
758
00:35:12,886 --> 00:35:15,153
Okay.
759
00:35:15,188 --> 00:35:16,365
We need to talk
about your wardrobe.
760
00:35:16,389 --> 00:35:18,089
What's wrong with my style?
761
00:35:18,124 --> 00:35:20,525
You have so much to learn,
my little padawan.
762
00:35:20,560 --> 00:35:22,527
Really?
763
00:35:24,230 --> 00:35:26,264
Think they were talking fashion.
764
00:35:26,299 --> 00:35:27,832
I think so.
765
00:35:35,708 --> 00:35:36,574
So?
766
00:35:36,609 --> 00:35:38,943
I've always thought
you were talented.
767
00:35:38,978 --> 00:35:41,179
But...?
768
00:35:41,214 --> 00:35:43,381
But your details
are much stronger now.
769
00:35:43,416 --> 00:35:48,119
And Luke's struggle with being alone
versus loving Abby is believable.
770
00:35:48,154 --> 00:35:49,754
But...?
771
00:35:49,789 --> 00:35:52,523
I mean, I'm just sensing that there's,
like, another "but" in there,
772
00:35:52,559 --> 00:35:53,958
kind of lurking.
773
00:35:53,993 --> 00:35:58,629
- I want more romance!
- I knew it!
774
00:35:58,665 --> 00:36:00,631
I have lost my romance mojo!
775
00:36:00,667 --> 00:36:02,600
- That's ridiculous.
- No! It's not!
776
00:36:02,635 --> 00:36:05,102
Diana says she thinks
I'm so burned out by love.
777
00:36:05,171 --> 00:36:07,238
That it's now
affecting my work. I...
778
00:36:07,273 --> 00:36:09,240
Can we talk about it now?
779
00:36:09,275 --> 00:36:12,143
Yes. Yes.
780
00:36:12,178 --> 00:36:14,078
I've got to figure this out.
781
00:36:14,113 --> 00:36:17,882
As your friend,
it's been hard to watch.
782
00:36:17,917 --> 00:36:20,852
Especially for a guy
who wasn't worth it.
783
00:36:23,423 --> 00:36:25,223
You guys never laughed together.
784
00:36:25,258 --> 00:36:27,158
Well, yeah,
'cause he's not funny.
785
00:36:27,193 --> 00:36:29,093
He's so not funny.
786
00:36:30,597 --> 00:36:34,131
I guess I just want so badly
to have what my parents have.
787
00:36:34,167 --> 00:36:36,467
You know? Do you know
what my dad did for my mom,
788
00:36:36,502 --> 00:36:37,902
for her birthday last week?
789
00:36:37,937 --> 00:36:41,005
No, but I'm sure
it set the bar incredibly high...
790
00:36:41,040 --> 00:36:43,941
Get this.
Hot-air balloon ride.
791
00:36:43,977 --> 00:36:46,077
A picnic.
All at sunset.
792
00:36:46,112 --> 00:36:47,979
I mean, so romantic.
793
00:36:48,014 --> 00:36:50,815
Do you know they still write each other
love notes after 30-plus years?
794
00:36:50,850 --> 00:36:55,953
See? This tells me you are the same
romantic you have always been.
795
00:36:55,989 --> 00:36:58,923
You just hold your parents
at such a high standard,
796
00:36:58,958 --> 00:37:00,958
that no one can live up to that.
797
00:37:03,129 --> 00:37:04,362
Maybe. Maybe.
798
00:37:04,397 --> 00:37:06,530
No "maybe".
You know I'm right.
799
00:37:06,566 --> 00:37:11,135
It's your humility that
I've always found so endearing.
800
00:37:12,205 --> 00:37:13,205
Okay, back to you.
801
00:37:14,240 --> 00:37:16,841
It's been two years since Todd.
802
00:37:16,876 --> 00:37:18,276
- I know!
- It's enough.
803
00:37:18,311 --> 00:37:20,278
You have to give it another try.
804
00:37:22,882 --> 00:37:24,448
Is there anyone on the horizon?
805
00:37:27,353 --> 00:37:28,986
How about Captain Hottie?
806
00:37:31,257 --> 00:37:32,990
Please.
807
00:37:33,026 --> 00:37:34,191
And I mean, come...
808
00:37:34,227 --> 00:37:35,660
don't be delusional!
809
00:37:35,695 --> 00:37:37,061
Not an outright rejection.
810
00:37:37,096 --> 00:37:40,965
I'm sorry, I believe "delusional"
constitutes a rejection.
811
00:37:42,101 --> 00:37:44,302
Too bad.
812
00:37:44,337 --> 00:37:49,918
Because his name is the first
in years that has made you light up.
813
00:38:32,288 --> 00:38:34,688
There you go.
Thank you.
814
00:38:44,466 --> 00:38:47,200
I'll take one of those.
Thank you.
815
00:38:47,235 --> 00:38:49,202
I'm fine.
Thank you.
816
00:38:49,237 --> 00:38:50,270
Camo pants, huh?
817
00:38:50,305 --> 00:38:53,451
Yes. I thought the military theme
would put people in the mood.
818
00:38:53,475 --> 00:38:55,075
No, it's a nice touch.
819
00:38:55,110 --> 00:38:56,609
Thank you.
820
00:38:56,645 --> 00:38:58,578
Lowell Bingley.
821
00:39:00,248 --> 00:39:02,160
Isn't he the critic
from the "Manhattan monitor"...
822
00:39:02,184 --> 00:39:04,050
- ... who said...
- ... Called Flames...
823
00:39:04,086 --> 00:39:05,885
..."blazingly inept"?
824
00:39:07,255 --> 00:39:08,755
Lowell!
825
00:39:08,790 --> 00:39:10,557
So good of you to come.
826
00:39:10,592 --> 00:39:12,158
You've certainly gone all out.
827
00:39:12,194 --> 00:39:13,293
Yes. Nothing,
but the best.
828
00:39:13,328 --> 00:39:16,296
Speaking of,
have you met the lady of the moment?
829
00:39:16,331 --> 00:39:17,331
Josephine Payden.
830
00:39:17,365 --> 00:39:18,465
Hello.
831
00:39:18,500 --> 00:39:20,400
I wasn't sure you'd be here.
832
00:39:20,435 --> 00:39:22,769
Well... I am.
833
00:39:22,804 --> 00:39:26,606
We are all so excited
about SEALed with a kiss.
834
00:39:26,641 --> 00:39:28,007
I gather, from the title,
835
00:39:28,043 --> 00:39:30,076
and from the way
the wait staff is dressed,
836
00:39:30,112 --> 00:39:33,246
that this latest love Tome
is military-themed?
837
00:39:33,281 --> 00:39:34,281
Yes. It is.
838
00:39:35,283 --> 00:39:37,183
Is that a problem?
839
00:39:37,219 --> 00:39:38,752
My son is in the Navy.
840
00:39:38,787 --> 00:39:41,488
I don't really care to see
such an important institution
841
00:39:41,523 --> 00:39:45,358
reduced in such a trivial arena.
842
00:39:45,393 --> 00:39:49,496
The romance genre is the
biggest-selling in all of fiction.
843
00:39:49,531 --> 00:39:50,864
I mean, it's worth billions.
844
00:39:50,899 --> 00:39:52,665
Not to mention, we might have
845
00:39:52,701 --> 00:39:54,834
an opportunity to reach
tons of people
846
00:39:54,870 --> 00:39:57,604
who might not ever know
what Navy SEALs do.
847
00:39:57,639 --> 00:40:00,006
I mean, that's hardly trivial.
848
00:40:00,041 --> 00:40:01,975
No one is disputing the reach.
849
00:40:02,010 --> 00:40:04,611
It's the message
that worries me.
850
00:40:04,646 --> 00:40:06,212
You have my word
851
00:40:06,248 --> 00:40:08,948
that no other publishing house
or author
852
00:40:08,984 --> 00:40:11,017
will ever be more diligent
about making sure
853
00:40:11,052 --> 00:40:15,155
that Navy SEALs are portrayed
accurately and with the utmost respect.
854
00:40:15,190 --> 00:40:16,556
Fair enough.
855
00:40:16,591 --> 00:40:19,526
But I will be reading carefully,
and any more mistakes...
856
00:40:19,561 --> 00:40:20,994
There'll be no mistakes.
857
00:40:21,029 --> 00:40:25,632
...or superficial coverage,
and, I will call you out.
858
00:40:25,667 --> 00:40:27,000
Again.
859
00:40:27,035 --> 00:40:29,402
Fair enough.
860
00:40:29,437 --> 00:40:30,670
Diana.
861
00:40:30,705 --> 00:40:32,238
Yes.
862
00:40:32,274 --> 00:40:33,795
Lowell.
863
00:40:33,942 --> 00:40:35,409
Nicely done.
864
00:40:35,444 --> 00:40:38,178
Now, only a dozen
or so more to go.
865
00:40:38,213 --> 00:40:40,347
I just saw Margo Marcoux.
866
00:40:40,382 --> 00:40:42,082
She was absolutely
vicious about Flames.
867
00:40:42,117 --> 00:40:43,083
Listen to me.
868
00:40:43,118 --> 00:40:45,852
Do not talk to her until I warm her up
with a chocolate eclair.
869
00:40:45,888 --> 00:40:46,888
No problem.
870
00:40:48,457 --> 00:40:50,724
Hi.
871
00:40:52,795 --> 00:40:54,594
Hello.
872
00:40:54,630 --> 00:40:56,329
There she is...
873
00:40:56,365 --> 00:40:59,800
The Princess who won't fly
internationally and can't swim.
874
00:40:59,835 --> 00:41:01,268
You know, it's a real testament
875
00:41:01,303 --> 00:41:03,036
to how much I don't
want to be here
876
00:41:03,071 --> 00:41:05,272
that your company
is preferable to theirs.
877
00:41:05,307 --> 00:41:07,674
Plus, I am hardly a Princess.
878
00:41:07,709 --> 00:41:11,278
Right now, you could give Kate
Middleton a run for her money.
879
00:41:11,313 --> 00:41:14,147
It's so odd hearing "Kate Middleton"
come out of your mouth.
880
00:41:14,183 --> 00:41:16,216
Well, I had an ex
that was a Royal-Watcher.
881
00:41:17,152 --> 00:41:19,820
Yeah, and, yes,
our lack of compatibility
882
00:41:19,855 --> 00:41:21,621
was a big factor
in the break-up.
883
00:41:21,657 --> 00:41:23,290
I bet!
884
00:41:23,325 --> 00:41:25,192
How long ago was that?
885
00:41:25,227 --> 00:41:27,861
Long enough for her
to get married and have kids.
886
00:41:27,896 --> 00:41:29,162
You miss her?
887
00:41:29,198 --> 00:41:30,198
I'm happy for her.
888
00:41:30,232 --> 00:41:32,833
She got exactly what she wanted,
to settle down.
889
00:41:32,868 --> 00:41:34,234
Is that what you want?
890
00:41:34,269 --> 00:41:37,070
I was on active duty.
It wasn't an option.
891
00:41:37,105 --> 00:41:40,540
But, I mean, you're
retired now, so it is...
892
00:41:40,576 --> 00:41:42,142
Isn't it?
893
00:41:42,177 --> 00:41:44,711
Do you two not spend
enough time together?
894
00:41:44,746 --> 00:41:48,582
Not with me all gussied up
and her dazzled by my beauty.
895
00:41:48,617 --> 00:41:50,217
Yes, you do look pretty.
896
00:41:50,252 --> 00:41:52,018
And speaking of which,
897
00:41:52,054 --> 00:41:53,331
we are gonna
shoot the cover next week,
898
00:41:53,355 --> 00:41:55,021
so I will send you
all the details,
899
00:41:55,057 --> 00:41:56,701
if you would like to join me
here at my house.
900
00:41:56,725 --> 00:41:57,691
Yes, absolutely.
901
00:41:57,726 --> 00:41:58,825
- Yeah?
- Yeah.
902
00:41:58,861 --> 00:42:01,394
Please tell me you at least got a guy
who looks like he is military
903
00:42:01,430 --> 00:42:03,930
and not just
been going to the gym.
904
00:42:03,966 --> 00:42:06,166
Before we get into
that always-fun topic,
905
00:42:06,201 --> 00:42:09,002
I do want to make sure
that my author is not hiding
906
00:42:09,037 --> 00:42:11,371
from the very people
she's here to win over.
907
00:42:12,574 --> 00:42:14,541
Yeah. Excuse us.
908
00:42:15,878 --> 00:42:17,844
Good luck, Princess.
909
00:42:23,318 --> 00:42:26,686
Absolutely.
Yes. So true.
910
00:42:30,993 --> 00:42:32,158
I'm sure it will be fine.
911
00:42:40,435 --> 00:42:41,435
Once again,
912
00:42:41,470 --> 00:42:43,403
I want to thank you all
for coming here today.
913
00:42:43,438 --> 00:42:46,873
I believe that we have a special
book from a special author,
914
00:42:46,909 --> 00:42:51,111
and it happens to be in an arena
that is very dear to my heart.
915
00:42:51,146 --> 00:42:54,281
You might not know this,
but my brother, Colin,
916
00:42:54,316 --> 00:42:57,284
is a highly-decorated
Navy SEAL, and...
917
00:42:57,319 --> 00:42:59,986
He has been
a consultant on this book.
918
00:43:00,022 --> 00:43:05,058
I also want you to know that
Josephine Payden has been so dedicated
919
00:43:05,093 --> 00:43:08,261
to making sure that her story
reflects the truth of SEAL life,
920
00:43:08,297 --> 00:43:13,066
that she has been training
for weeks with actual recruits.
921
00:43:13,101 --> 00:43:14,301
So, please...
922
00:43:14,336 --> 00:43:16,436
Let's take a moment and thank
923
00:43:16,471 --> 00:43:20,006
our very brave men and women
of the U.S. military.
924
00:43:20,042 --> 00:43:21,408
Thank you.
925
00:43:25,047 --> 00:43:28,081
And I cannot wait for you all
to read SEALed with a kiss!
926
00:43:28,116 --> 00:43:29,583
Thank you so much!
927
00:43:30,986 --> 00:43:33,153
You weren't supposed to do that.
928
00:43:33,188 --> 00:43:34,654
And I hope you enjoy the book.
929
00:43:46,335 --> 00:43:48,301
Leaving so soon?
930
00:43:48,337 --> 00:43:52,272
I just spent hours playing nice
with my harshest critics.
931
00:43:52,307 --> 00:43:53,673
I deserve a medal.
932
00:43:53,709 --> 00:43:56,109
Yeah, you did go
above and beyond.
933
00:43:56,144 --> 00:43:59,312
Were you watching?
934
00:43:59,348 --> 00:44:01,114
Maybe.
935
00:44:01,149 --> 00:44:03,116
And, uh...
936
00:44:03,151 --> 00:44:06,853
About earlier,
when I gave you notes on Abby,
937
00:44:06,888 --> 00:44:08,688
I might have been...
938
00:44:08,724 --> 00:44:10,957
You know... wrong.
939
00:44:10,993 --> 00:44:14,060
I'm so sorry.
What was that?
940
00:44:14,096 --> 00:44:15,862
I was wrong.
941
00:44:15,897 --> 00:44:18,198
That's what I thought you said.
942
00:44:18,233 --> 00:44:20,300
Bye.
943
00:44:29,444 --> 00:44:31,811
What's going on with you and Jo?
944
00:44:33,048 --> 00:44:35,582
We're just working together,
like you asked.
945
00:44:35,617 --> 00:44:39,819
So, I'm just imagining the
flirtation between the two of you?
946
00:44:39,855 --> 00:44:41,755
Absolutely.
947
00:44:41,790 --> 00:44:44,524
It's just an interaction
between colleagues.
948
00:44:44,559 --> 00:44:46,026
I'm gonna hold you to that,
949
00:44:46,061 --> 00:44:48,762
because I cannot have
one of my biggest authors
950
00:44:48,797 --> 00:44:50,041
distracted
at this critical time.
951
00:44:50,065 --> 00:44:52,232
- Am I clear?
- Yes, ma'am.
952
00:44:52,267 --> 00:44:53,900
That's not funny,
Colin, I'm serious.
953
00:44:53,935 --> 00:44:56,503
She needs to focus
on that rewrite.
954
00:44:56,538 --> 00:44:57,582
Besides, you're leaving town.
955
00:44:57,606 --> 00:44:58,805
You're going to place
956
00:44:58,840 --> 00:45:01,875
that doesn't exactly encourage
long-distance relationships.
957
00:45:01,910 --> 00:45:03,176
Down-shift, sis.
958
00:45:03,211 --> 00:45:04,878
Jo and I are not
in a relationship.
959
00:45:04,913 --> 00:45:06,012
Good.
960
00:45:06,048 --> 00:45:09,015
Because she has a lot riding
on getting this book right.
961
00:45:09,051 --> 00:45:10,051
We all do.
962
00:45:14,759 --> 00:45:16,058
Gorgeous.
You look fabulous.
963
00:45:19,597 --> 00:45:20,896
You're gorgeous.
964
00:45:20,932 --> 00:45:22,064
Beautiful!
965
00:45:23,701 --> 00:45:25,134
It's gonna look good.
966
00:45:25,169 --> 00:45:26,135
I think so.
It's just the hair.
967
00:45:26,170 --> 00:45:27,436
- That one side looks...
- Yeah.
968
00:45:28,472 --> 00:45:29,438
Wait. You're here.
969
00:45:29,473 --> 00:45:32,119
Well, I had to check out what version
of Fabio you guys came up with.
970
00:45:32,143 --> 00:45:34,009
Yeah. Ridiculous.
971
00:45:34,045 --> 00:45:36,478
He's not even wearing
the right uniform!
972
00:45:36,514 --> 00:45:38,480
That's for the marines,
not Navy!
973
00:45:38,516 --> 00:45:39,982
My gosh.
He's right.
974
00:45:40,017 --> 00:45:42,785
- How did we not see this?
- Well, they're very similar.
975
00:45:42,820 --> 00:45:44,153
Not to the trained eye.
976
00:45:44,188 --> 00:45:46,455
Excuse me! Do we have
a Navy uniform?
977
00:45:47,959 --> 00:45:49,425
That's all that I got.
978
00:45:49,460 --> 00:45:50,793
Does it matter?
979
00:45:50,828 --> 00:45:52,761
Yes!
980
00:45:52,797 --> 00:45:54,197
All right, we're gonna
take a break.
981
00:45:57,301 --> 00:45:59,001
This is a disaster.
982
00:45:59,036 --> 00:46:00,514
How am I going to find
a Navy uniform?
983
00:46:00,538 --> 00:46:03,973
Well, I have one in my car,
but it's never gonna fit that guy.
984
00:46:04,008 --> 00:46:05,507
You could wear it.
985
00:46:05,543 --> 00:46:07,776
Of course, I could wear it,
it's mine.
986
00:46:07,812 --> 00:46:09,778
No...
987
00:46:09,814 --> 00:46:10,814
I'm saying...
988
00:46:11,882 --> 00:46:14,016
You could wear it.
989
00:46:16,354 --> 00:46:17,620
No, no, no, no, no.
990
00:46:17,655 --> 00:46:19,021
It's not gonna happen.
991
00:46:19,056 --> 00:46:19,955
That's a great idea.
992
00:46:19,991 --> 00:46:21,290
It's a terrible idea, D.
993
00:46:21,325 --> 00:46:22,558
You say yourself,
994
00:46:22,593 --> 00:46:26,161
that these big book-cover models,
they don't look like real military.
995
00:46:26,197 --> 00:46:27,796
Well, you are real military.
996
00:46:27,832 --> 00:46:28,964
Reschedule.
997
00:46:29,000 --> 00:46:30,010
We don't have enough time.
998
00:46:30,034 --> 00:46:31,166
Stock footage.
999
00:46:31,202 --> 00:46:33,213
It's just gonna end up being
some version of this guy...
1000
00:46:33,237 --> 00:46:34,203
who, you're right,
1001
00:46:34,238 --> 00:46:37,206
doesn't capture the essence
of a Navy SEAL.
1002
00:46:37,241 --> 00:46:39,041
But you do.
1003
00:46:41,612 --> 00:46:42,878
She's right.
1004
00:46:43,914 --> 00:46:45,314
No.
1005
00:46:45,349 --> 00:46:47,016
Please?
1006
00:46:48,085 --> 00:46:49,085
No.
1007
00:47:01,299 --> 00:47:03,032
All right, all right, stop.
1008
00:47:13,411 --> 00:47:14,877
It's okay...
1009
00:47:14,912 --> 00:47:16,245
You kidding me?
1010
00:47:16,280 --> 00:47:17,513
No.
1011
00:47:17,548 --> 00:47:18,947
Not the lips.
1012
00:47:18,983 --> 00:47:20,049
Now...
1013
00:47:20,084 --> 00:47:21,216
Look at me.
1014
00:47:22,553 --> 00:47:24,753
Chin down.
1015
00:47:24,789 --> 00:47:27,056
He's just not comfortable.
1016
00:47:27,091 --> 00:47:28,123
Yeah, I know,
1017
00:47:28,159 --> 00:47:30,192
but it's just his first time
doing one of these things.
1018
00:47:30,227 --> 00:47:32,161
Which is irrelevant
to the finished product.
1019
00:47:38,569 --> 00:47:40,302
He's so handsome.
It'll work.
1020
00:47:40,338 --> 00:47:42,204
Handsome?
1021
00:47:42,239 --> 00:47:44,440
Yeah, you know, objectively.
1022
00:47:44,475 --> 00:47:46,208
Speaking as an outside observer.
1023
00:47:46,243 --> 00:47:49,445
You know, it's really more of
a compliment to your gene pool,
1024
00:47:49,480 --> 00:47:52,147
so congrats to your mom.
1025
00:47:52,183 --> 00:47:53,315
Not that you're handsome.
1026
00:47:53,351 --> 00:47:54,650
It's just that, um...
1027
00:47:54,685 --> 00:47:56,151
Jo,
1028
00:47:56,187 --> 00:47:57,653
listen.
1029
00:47:57,688 --> 00:47:59,299
Now, when I spoke
to you earlier, about dating,
1030
00:47:59,323 --> 00:48:00,222
what I was actually meaning...
1031
00:48:00,257 --> 00:48:01,890
- ... was after the book is done.
- Right.
1032
00:48:01,926 --> 00:48:02,825
Just because you don't
want to be distracted...
1033
00:48:02,860 --> 00:48:04,793
what's she doing to him?
1034
00:48:10,101 --> 00:48:11,166
What are you doing?
1035
00:48:11,202 --> 00:48:13,013
Unbuttoning your jacket
so we can see your chest.
1036
00:48:13,037 --> 00:48:14,069
For what?
1037
00:48:14,105 --> 00:48:15,571
So that it looks...
1038
00:48:15,606 --> 00:48:17,673
no, we're not doing that.
Absolutely not.
1039
00:48:17,708 --> 00:48:19,274
Thank you.
Thank you.
1040
00:48:19,310 --> 00:48:20,175
I got it.
Thanks so much.
1041
00:48:20,211 --> 00:48:21,276
Sure.
1042
00:48:21,312 --> 00:48:22,312
You're doing a great job.
1043
00:48:22,346 --> 00:48:23,245
No problem.
I'll just go.
1044
00:48:23,280 --> 00:48:24,246
I'm so sorry.
1045
00:48:24,281 --> 00:48:26,815
I'm sorry. Here.
1046
00:48:26,851 --> 00:48:28,917
Thank you.
1047
00:48:43,901 --> 00:48:45,634
Okay.
Think we're...
1048
00:48:45,669 --> 00:48:47,836
You can
keep going. Okay.
1049
00:48:53,310 --> 00:48:54,943
So, that was...
1050
00:48:54,979 --> 00:48:56,178
Awful.
1051
00:48:56,213 --> 00:48:58,447
A learning experience?
1052
00:48:58,482 --> 00:48:59,982
The photographer
is really happy.
1053
00:49:00,017 --> 00:49:01,150
She is?
1054
00:49:01,185 --> 00:49:03,185
Yeah, she said
she got some great shots.
1055
00:49:03,220 --> 00:49:04,386
I can't see how.
1056
00:49:04,422 --> 00:49:05,699
Well, you can
do a lot these days
1057
00:49:05,723 --> 00:49:07,489
with filters, processing.
1058
00:49:08,926 --> 00:49:12,461
I saw this little place up the road,
if you want to go, grab a bite.
1059
00:49:12,496 --> 00:49:14,997
You know, just...
Talk SEALs?
1060
00:49:15,032 --> 00:49:16,532
Hooyah.
1061
00:49:16,567 --> 00:49:18,367
Great. I'm just
gonna grab my stuff.
1062
00:49:18,402 --> 00:49:19,368
I'll meet you out front?
1063
00:49:19,403 --> 00:49:20,369
Okay. I'll drive.
1064
00:49:20,404 --> 00:49:22,304
We'll take two cars.
1065
00:49:25,443 --> 00:49:27,042
Thank you.
1066
00:49:27,077 --> 00:49:29,578
So why did you want
to be a Navy SEAL?
1067
00:49:29,613 --> 00:49:33,682
- I wanted to protect people.
- From what?
1068
00:49:33,717 --> 00:49:36,218
When I was 10 years old,
my parents passed.
1069
00:49:36,253 --> 00:49:37,486
I'm sorry.
1070
00:49:39,256 --> 00:49:41,390
Diana had just
graduated from college,
1071
00:49:41,425 --> 00:49:45,060
so you can imagine the idea
of raising her little brother
1072
00:49:45,095 --> 00:49:48,163
wasn't exactly what
she envisioned for her life.
1073
00:49:48,199 --> 00:49:49,431
But she did it.
1074
00:49:49,467 --> 00:49:51,033
That's why you two are so close.
1075
00:49:51,068 --> 00:49:53,435
I owe everything to her.
1076
00:49:53,471 --> 00:49:55,037
And I wasn't
the easiest kid to raise.
1077
00:49:55,072 --> 00:49:57,406
I got into some trouble
when I was a teenager.
1078
00:49:57,441 --> 00:50:00,776
'Kay, it wasn't anything serious,
but it was enough for d to suggest
1079
00:50:00,811 --> 00:50:04,546
the high school's R.O.T.C.,
for some discipline.
1080
00:50:04,582 --> 00:50:06,915
Right. And was it
love at first sight?
1081
00:50:06,984 --> 00:50:09,751
Hardly.
1082
00:50:09,787 --> 00:50:13,755
But... when it got there, it stuck.
1083
00:50:13,791 --> 00:50:16,525
Especially when I realized
I could save people.
1084
00:50:17,828 --> 00:50:20,729
So, you know, what now?
1085
00:50:20,764 --> 00:50:22,698
- Now?
- Well, yeah.
1086
00:50:22,733 --> 00:50:23,799
You're retired.
1087
00:50:23,834 --> 00:50:25,754
What does superman do
once he's hung up his cape?
1088
00:50:26,737 --> 00:50:29,438
He starts schools for other
would-be superheroes, of course.
1089
00:50:29,473 --> 00:50:30,639
No, seriously.
1090
00:50:30,674 --> 00:50:32,207
It's something I had planned.
1091
00:50:32,243 --> 00:50:36,311
Get into the SEALs, retire,
and then start bootcamps.
1092
00:50:36,347 --> 00:50:37,713
That's great.
1093
00:50:40,451 --> 00:50:41,617
So, do any...
1094
00:50:41,652 --> 00:50:44,152
...missions really
pop in your mind?
1095
00:50:44,188 --> 00:50:46,655
Like, when you think back?
1096
00:50:46,690 --> 00:50:48,690
Kenya. 2008.
1097
00:50:49,860 --> 00:50:51,960
Six missionaries
were captured by pirates.
1098
00:50:51,996 --> 00:50:55,330
They were held at sea, so they
called us in to extract them.
1099
00:50:55,366 --> 00:50:58,400
James, who was
one of the people rescued,
1100
00:50:58,435 --> 00:51:01,603
he had a wife
who was nine months pregnant,
1101
00:51:01,639 --> 00:51:05,507
and seeing them reunited
was the most amazing feeling.
1102
00:51:05,543 --> 00:51:07,142
I bet.
1103
00:51:07,177 --> 00:51:09,155
And that's when you earned
your silver star, right?
1104
00:51:09,179 --> 00:51:13,415
- Look at you, you did do research.
- I told you, I always do research.
1105
00:51:13,450 --> 00:51:15,784
But seriously,
a silver star is a big deal.
1106
00:51:15,819 --> 00:51:17,352
You should be very proud.
1107
00:51:17,388 --> 00:51:19,187
I think medals
are for trackmeets,
1108
00:51:19,223 --> 00:51:23,992
but it is important to recognize the
sacrifices that the Navy SEALs make.
1109
00:51:24,028 --> 00:51:27,129
Yeah. I bet Diana
was super-proud.
1110
00:51:27,164 --> 00:51:28,931
Oh, she was.
1111
00:51:30,301 --> 00:51:31,466
You two are really sweet.
1112
00:51:31,502 --> 00:51:33,535
Makes me kinda wish
I had a sibling.
1113
00:51:33,571 --> 00:51:36,338
I mean, Molly is sort of like a sister
to me, but it's, like, every time
1114
00:51:36,373 --> 00:51:39,174
she starts dating a new guy,
she sort of disappears.
1115
00:51:39,209 --> 00:51:40,654
Is that what you're like
when you date?
1116
00:51:40,678 --> 00:51:42,844
Disappear?
1117
00:51:42,880 --> 00:51:44,846
No.
1118
00:51:44,882 --> 00:51:49,785
No. But Molly says that's because
I'm never really into the guy.
1119
00:51:49,820 --> 00:51:50,986
Never?
1120
00:51:51,021 --> 00:51:52,354
Well...
1121
00:51:52,389 --> 00:51:55,190
There was this one guy.
Todd.
1122
00:51:55,225 --> 00:51:56,124
We dated for, like, a year.
1123
00:51:56,160 --> 00:51:57,960
Until?
1124
00:51:57,995 --> 00:51:58,927
Until...
1125
00:51:58,963 --> 00:52:03,065
I found out that I was not the only
person he was dating at the time.
1126
00:52:03,100 --> 00:52:04,366
I'm sorry.
1127
00:52:05,869 --> 00:52:07,002
Were you hurt badly?
1128
00:52:08,172 --> 00:52:09,905
I thought I was.
1129
00:52:09,940 --> 00:52:13,241
But, actually, I think I was
just using him to hide behind,
1130
00:52:13,277 --> 00:52:14,910
you know, kind of like a shield.
1131
00:52:14,945 --> 00:52:16,511
It's just...
1132
00:52:16,547 --> 00:52:18,780
I want fireworks.
1133
00:52:19,917 --> 00:52:22,384
Like I write about.
1134
00:52:22,419 --> 00:52:25,587
And I want that, and I don't think
that I should have to compromise.
1135
00:52:25,623 --> 00:52:27,356
No. You shouldn't have to.
1136
00:52:27,391 --> 00:52:29,191
Thank you.
1137
00:52:29,226 --> 00:52:30,892
And there's...
1138
00:52:30,928 --> 00:52:33,662
One other thing that I don't think
you should have to compromise on.
1139
00:52:33,697 --> 00:52:35,063
What's that?
1140
00:52:35,099 --> 00:52:37,366
Saturday afternoon,
at 3:00...
1141
00:52:38,469 --> 00:52:41,336
I would like it if you would
meet me at the community pool.
1142
00:52:41,772 --> 00:52:42,837
Oh, no...
1143
00:52:42,873 --> 00:52:43,838
Oh, yes.
1144
00:52:43,874 --> 00:52:44,839
No. I can't.
1145
00:52:44,875 --> 00:52:45,875
Okay, Jo.
1146
00:52:45,909 --> 00:52:50,345
I posed in front of strangers
with makeup on.
1147
00:52:50,380 --> 00:52:52,113
Yeah. You can do this.
1148
00:53:03,093 --> 00:53:05,693
I don't suppose
the first lesson could be
1149
00:53:05,729 --> 00:53:08,163
more of, like,
a visualization-type thing?
1150
00:53:08,198 --> 00:53:11,900
Well, that's excellent
mental tool, one I use myself,
1151
00:53:11,935 --> 00:53:14,002
but you're gonna
have to get in the water.
1152
00:53:14,037 --> 00:53:16,037
Well, at least, you know,
turn around.
1153
00:53:16,073 --> 00:53:17,038
Close your eyes.
1154
00:53:17,074 --> 00:53:19,607
Okay, just...
1155
00:53:19,643 --> 00:53:22,243
...take my hand,
I'll guide you into the water.
1156
00:53:23,480 --> 00:53:24,412
You know, I just want
to point out
1157
00:53:24,448 --> 00:53:26,381
that this should show you
how dedicated I am
1158
00:53:26,416 --> 00:53:28,583
to getting the details accurate
in the story.
1159
00:53:28,618 --> 00:53:29,651
I can see that.
1160
00:53:29,686 --> 00:53:32,454
Well, not literally,
because my eyes are closed,
1161
00:53:32,489 --> 00:53:34,756
but you've gone
above and beyond.
1162
00:53:34,791 --> 00:53:36,257
Thank you.
1163
00:53:36,293 --> 00:53:38,093
Now, Jo? Take my hand.
1164
00:53:40,497 --> 00:53:41,696
Jo.
1165
00:53:41,731 --> 00:53:43,698
Okay.
1166
00:53:49,272 --> 00:53:50,272
That's it.
1167
00:53:51,608 --> 00:53:52,774
Cold!
1168
00:53:52,809 --> 00:53:54,275
One step at a time.
Good.
1169
00:53:54,311 --> 00:53:56,611
All right, can I open my eyes?
1170
00:53:59,583 --> 00:54:01,082
You're in the water.
1171
00:54:05,122 --> 00:54:06,254
Okay!
1172
00:54:06,289 --> 00:54:07,500
That's enough for the first lesson.
1173
00:54:07,524 --> 00:54:09,090
No. No.
1174
00:54:11,161 --> 00:54:12,161
Are you scared?
1175
00:54:12,195 --> 00:54:16,998
No, just, you know, a little apprehensive,
when you try something new.
1176
00:54:17,033 --> 00:54:20,012
It's like that for most people,
the first time they try anything.
1177
00:54:21,638 --> 00:54:24,172
Of course, you could always
just not try things.
1178
00:54:24,207 --> 00:54:25,384
Well, then
you'd be avoiding life,
1179
00:54:25,408 --> 00:54:27,675
and you don't want to avoid
your life, now, do you, Jo?
1180
00:54:27,711 --> 00:54:29,777
Only the scary parts.
1181
00:54:32,816 --> 00:54:34,649
So I don't suppose
the pools are this warm
1182
00:54:34,684 --> 00:54:36,851
when you do
all your SEAL training?
1183
00:54:36,887 --> 00:54:38,419
No. Not even close.
1184
00:54:38,455 --> 00:54:43,591
We'd have to tread water for hours,
in a circle, passing weights to each other.
1185
00:54:43,627 --> 00:54:45,493
It's to build stamina.
1186
00:54:45,529 --> 00:54:48,263
I think I'll skip that lesson.
1187
00:54:48,298 --> 00:54:50,365
So how come
you never learned how to swim?
1188
00:54:50,400 --> 00:54:53,335
Have you heard of the term
"absent-minded professor"?
1189
00:54:53,670 --> 00:54:55,537
Well, I had two of those
for parents.
1190
00:54:55,572 --> 00:54:59,007
And don't get me wrong,
they're great, they're great.
1191
00:54:59,042 --> 00:55:01,676
But sometimes they'd get
so caught up in academia,
1192
00:55:01,712 --> 00:55:04,880
that they'd forget to teach me
sort of basic parenting things.
1193
00:55:04,915 --> 00:55:06,948
- Like swimming?
- Yeah, like swimming.
1194
00:55:06,984 --> 00:55:09,517
But it's okay,
it's why I became a writer.
1195
00:55:09,553 --> 00:55:11,653
They would be so involved
with their math problems,
1196
00:55:11,688 --> 00:55:13,555
that I would just throw myself
into books,
1197
00:55:13,590 --> 00:55:16,024
and I would create
whole new worlds in my mind,
1198
00:55:16,059 --> 00:55:18,393
and then, eventually,
I put it in my novels.
1199
00:55:18,428 --> 00:55:20,929
And you made me tell that story
to distract me,
1200
00:55:20,964 --> 00:55:22,163
to get me into the deep end?
1201
00:55:22,199 --> 00:55:24,032
- Didn't you?
- Yeah. And it worked.
1202
00:55:24,067 --> 00:55:25,934
It sure did.
1203
00:55:25,969 --> 00:55:27,335
Okay...
1204
00:55:27,371 --> 00:55:28,670
You all right?
1205
00:55:28,705 --> 00:55:31,640
Yeah, I feel...
You know, wet, but fine.
1206
00:55:34,077 --> 00:55:36,611
Okay. What's next?
1207
00:55:36,647 --> 00:55:40,015
- Floating.
- Floating?
1208
00:55:40,050 --> 00:55:42,384
You can do this.
Do you trust me?
1209
00:55:45,122 --> 00:55:47,055
- Don't let go.
- I won't let go.
1210
00:55:47,090 --> 00:55:49,557
- Don't let go.
- I won't. I want you to lean back.
1211
00:55:49,593 --> 00:55:50,692
Okay.
1212
00:55:50,727 --> 00:55:52,260
Breathe nice and easy.
1213
00:55:52,296 --> 00:55:53,228
Okay, don't... don't let go.
1214
00:55:53,263 --> 00:55:54,796
I won't, I won't.
1215
00:55:54,831 --> 00:55:56,031
When you're ready, you let go.
1216
00:55:56,066 --> 00:55:57,232
Okay.
1217
00:55:57,267 --> 00:55:58,633
All right.
1218
00:55:58,669 --> 00:55:59,868
Good!
Good, good, good, good.
1219
00:55:59,903 --> 00:56:00,936
Okay.
1220
00:56:00,971 --> 00:56:03,538
I got you. Just relax.
1221
00:56:04,908 --> 00:56:06,541
Nice and easy.
1222
00:56:06,576 --> 00:56:09,044
Breathing, breathing, and...
1223
00:56:09,079 --> 00:56:11,112
You're doing it!
1224
00:56:11,148 --> 00:56:13,248
Great job!
1225
00:56:13,283 --> 00:56:14,382
That's fantastic.
1226
00:56:17,454 --> 00:56:18,954
It's okay, it's okay.
1227
00:56:18,989 --> 00:56:20,322
It's okay, I got you.
1228
00:56:20,357 --> 00:56:21,389
You're safe.
1229
00:56:25,929 --> 00:56:30,398
I think maybe that's
enough for one day.
1230
00:56:34,339 --> 00:56:35,314
I got you.
1231
00:56:35,768 --> 00:56:37,618
- You got me?
- I got you.
1232
00:56:39,209 --> 00:56:41,776
How did you not kiss him
in that moment?
1233
00:56:41,812 --> 00:56:43,979
I don't know! I just...
I got flustered, 'Kay, Molly?
1234
00:56:44,014 --> 00:56:46,014
Yeah. Because you like him.
1235
00:56:46,049 --> 00:56:49,150
Fine. All right?
I like him.
1236
00:56:49,186 --> 00:56:50,685
But it really doesn't matter,
1237
00:56:50,721 --> 00:56:52,098
because Colin's
gonna be gone in a month,
1238
00:56:52,122 --> 00:56:54,956
and, plus,
he's my boss's brother.
1239
00:56:54,992 --> 00:56:56,624
So what are you gonna do?
1240
00:56:56,660 --> 00:56:58,960
The only thing I can do...
1241
00:56:58,996 --> 00:57:01,596
throw myself into work
and ignore the whole thing.
1242
00:57:01,631 --> 00:57:03,031
Yeah, that's healthy.
1243
00:57:03,066 --> 00:57:04,477
Look, it's all gonna
be over in a month.
1244
00:57:04,501 --> 00:57:05,800
My book's gonna be published.
1245
00:57:05,836 --> 00:57:09,804
Colin gonna's be in New Zealand,
and I'm just gonna be here.
1246
00:57:09,840 --> 00:57:11,406
Like I always am.
1247
00:57:12,876 --> 00:57:14,342
Unless you go to New Zealand.
1248
00:57:14,378 --> 00:57:17,445
Your laptop is portable.
You can write from anywhere.
1249
00:57:17,481 --> 00:57:18,992
I think we're getting
ahead of ourselves.
1250
00:57:19,016 --> 00:57:20,615
We haven't even kissed yet.
1251
00:57:20,650 --> 00:57:22,417
"Yet"?
1252
00:57:24,054 --> 00:57:26,488
I'm gonna go work
on the Luke and Abby reunion.
1253
00:57:28,058 --> 00:57:29,524
I bet they kiss.
1254
00:57:29,559 --> 00:57:30,959
I'm over you.
1255
00:57:50,947 --> 00:57:53,381
It's so close.
1256
00:57:53,417 --> 00:57:56,051
All the details are accurate.
I had Colin check.
1257
00:57:56,086 --> 00:57:57,152
Yes, I know.
1258
00:57:57,187 --> 00:57:58,553
I can see that.
It's just...
1259
00:57:58,588 --> 00:58:03,425
When we start to go deep,
about how Luke and Abby feel,
1260
00:58:03,460 --> 00:58:07,062
we just fall short
of what could be amazing.
1261
00:58:07,097 --> 00:58:10,839
I mean, these two, they can't be
together, so it should feel like torture.
1262
00:58:12,269 --> 00:58:13,601
They should be together.
1263
00:58:13,637 --> 00:58:14,836
What?
1264
00:58:14,971 --> 00:58:15,871
What?
1265
00:58:15,906 --> 00:58:16,871
Are you okay?
1266
00:58:16,907 --> 00:58:18,339
You're not...
1267
00:58:18,375 --> 00:58:20,575
You know,
distracted by anything?
1268
00:58:20,610 --> 00:58:22,544
Or anyone?
1269
00:58:22,579 --> 00:58:23,678
What? No!
1270
00:58:23,713 --> 00:58:25,880
Yes. No. I'm good.
1271
00:58:25,916 --> 00:58:27,949
I'm great!
1272
00:58:27,984 --> 00:58:29,217
Pain, love, torture.
I got it.
1273
00:58:29,252 --> 00:58:30,692
It's already written.
You're welcome.
1274
00:58:34,558 --> 00:58:36,157
Good.
1275
00:58:37,260 --> 00:58:38,593
Thanks.
1276
00:58:38,628 --> 00:58:40,028
Colin?
1277
00:58:41,098 --> 00:58:42,397
Alexis!
1278
00:58:42,432 --> 00:58:43,698
Hi!
1279
00:58:43,733 --> 00:58:45,200
What brings you here?
1280
00:58:45,235 --> 00:58:47,035
My sister's office is next door.
1281
00:58:47,070 --> 00:58:50,038
I thought I'd be spontaneous
and visit her.
1282
00:58:50,073 --> 00:58:51,873
And friend.
1283
00:58:54,644 --> 00:58:57,645
So when they say "permanent
marker", they aren't kidding!
1284
00:58:57,681 --> 00:58:59,225
We had to get Doug
a whole new briefcase.
1285
00:58:59,249 --> 00:59:00,615
Man.
1286
00:59:00,650 --> 00:59:02,250
Cute kids, though.
1287
00:59:02,285 --> 00:59:04,919
You know, your name came up
in conversation the other day.
1288
00:59:04,955 --> 00:59:06,488
Do I want to know?
1289
00:59:06,523 --> 00:59:09,624
It's all good. I was just recounting
your love of the royal family.
1290
00:59:09,659 --> 00:59:11,493
That's right.
1291
00:59:11,528 --> 00:59:14,028
- I made you watch the wedding.
- Yes, you did.
1292
00:59:14,064 --> 00:59:16,075
I'm surprised you didn't
break up with me right away.
1293
00:59:16,099 --> 00:59:17,565
I wanted to.
1294
00:59:17,601 --> 00:59:21,436
I believe you used the "I'm
being sent to Istanbul" excuse.
1295
00:59:21,471 --> 00:59:23,304
I was sent to Istanbul.
1296
00:59:23,340 --> 00:59:25,941
Well, you were always going off
somewhere else.
1297
00:59:25,976 --> 00:59:27,175
So!
1298
00:59:27,210 --> 00:59:30,111
Where's your next big adventure?
1299
00:59:30,147 --> 00:59:31,479
New Zealand.
1300
00:59:31,515 --> 00:59:33,414
Are you going alone?
1301
00:59:34,484 --> 00:59:35,350
Why?
1302
00:59:35,385 --> 00:59:36,351
It's just...
1303
00:59:36,386 --> 00:59:38,019
You're such a catch, Colin.
1304
00:59:38,054 --> 00:59:40,121
I don't know about that.
1305
00:59:40,157 --> 00:59:42,090
Is there someone?
1306
00:59:43,994 --> 00:59:47,028
I'm not sure.
1307
00:59:47,063 --> 00:59:50,798
Was this the "friend" that
you were being spontaneous for?
1308
00:59:53,370 --> 00:59:56,704
- Interesting.
- Why?
1309
00:59:56,740 --> 00:59:59,340
- You were never spontaneous.
- I was spontaneous!
1310
00:59:59,376 --> 01:00:01,843
You planned everything
to the last detail,
1311
01:00:01,878 --> 01:00:05,046
and you never deviated,
when we dated.
1312
01:00:05,081 --> 01:00:08,883
It's what made you a great SEAL,
but a terrible boyfriend.
1313
01:00:08,919 --> 01:00:10,518
I never thought about that.
1314
01:00:10,554 --> 01:00:12,053
It doesn't matter.
1315
01:00:12,088 --> 01:00:14,289
I'm gone in a few weeks,
1316
01:00:14,324 --> 01:00:16,291
and I've never been
a stay-in-one-place kinda guy.
1317
01:00:16,326 --> 01:00:19,494
First of all,
love always matters.
1318
01:00:19,529 --> 01:00:22,830
And secondly, settling down
doesn't have to be a place.
1319
01:00:22,866 --> 01:00:24,365
It can be a person.
1320
01:00:24,401 --> 01:00:27,068
Doug and I and the kids,
I mean, we travel all the time,
1321
01:00:27,103 --> 01:00:30,905
and I know that, wherever
they are, that's my home.
1322
01:00:33,877 --> 01:00:35,977
Thanks.
1323
01:00:48,261 --> 01:00:50,361
Remember,
to get into BUDS,
1324
01:00:50,396 --> 01:00:53,297
you must complete this course
in 12 minutes!
1325
01:00:54,367 --> 01:00:55,466
Ready!
1326
01:00:55,501 --> 01:00:56,534
Set!
1327
01:00:56,569 --> 01:00:58,769
Go!
1328
01:01:16,923 --> 01:01:18,155
Guys!
1329
01:01:19,892 --> 01:01:21,892
Come on, Payden!
You can do this!
1330
01:01:21,928 --> 01:01:23,260
Seriously, I can't.
1331
01:01:23,296 --> 01:01:24,506
If you had let me
keep that attitude,
1332
01:01:24,530 --> 01:01:26,931
I wouldn't be going on a date
with Annalise this Saturday!
1333
01:01:26,966 --> 01:01:28,699
What? She said yes?
That's awesome!
1334
01:01:28,734 --> 01:01:29,934
- I know!
- Focus, Payden.
1335
01:01:29,969 --> 01:01:32,403
It's too high.
1336
01:01:32,438 --> 01:01:34,471
Go back a couple yards.
Come on.
1337
01:01:35,641 --> 01:01:37,675
Come on!
1338
01:01:37,710 --> 01:01:40,344
You can do this.
1339
01:01:53,559 --> 01:01:54,559
Get your foot over!
1340
01:01:58,164 --> 01:02:00,431
Put your left foot down.
Now the other foot down.
1341
01:02:00,466 --> 01:02:01,832
Look down here.
1342
01:02:03,402 --> 01:02:04,882
All right,
now fall in my arms. Ready?
1343
01:02:08,407 --> 01:02:10,874
- Well done!
- Okay!
1344
01:02:10,910 --> 01:02:12,876
Let's go, let's go!
1345
01:02:34,667 --> 01:02:36,233
That is...
1346
01:02:36,268 --> 01:02:37,301
Without a doubt,
1347
01:02:37,336 --> 01:02:42,606
the worst recorded time
in SEAL obstacle history.
1348
01:02:42,642 --> 01:02:44,942
But you did it as a team.
1349
01:02:44,977 --> 01:02:46,977
Congratulations.
1350
01:02:48,114 --> 01:02:49,346
Congratulations!
1351
01:02:49,382 --> 01:02:51,102
Guys, there we go.
Bring it in, bring it in.
1352
01:02:52,485 --> 01:02:53,485
Team Delta!
1353
01:02:53,519 --> 01:02:55,019
Hooyah!
1354
01:02:55,054 --> 01:02:56,086
Hooyah.
1355
01:03:18,711 --> 01:03:20,611
Congrats on finally
getting over the high wall.
1356
01:03:20,646 --> 01:03:22,012
Thanks.
1357
01:03:22,048 --> 01:03:25,349
I read the new pages with the
Luke and Abby reunion, and I...
1358
01:03:25,384 --> 01:03:27,117
were the SEAL parts accurate?
1359
01:03:28,421 --> 01:03:29,553
They were.
1360
01:03:29,588 --> 01:03:31,321
Great.
1361
01:03:31,357 --> 01:03:33,691
Jo! Hang on.
1362
01:03:33,726 --> 01:03:35,359
Is everything okay?
1363
01:03:35,394 --> 01:03:36,538
Yeah. Fine.
I'm just really busy.
1364
01:03:36,562 --> 01:03:38,829
Actually, I've been meaning
to talk to you about that.
1365
01:03:38,864 --> 01:03:40,164
This will be my last bootcamp.
1366
01:03:40,199 --> 01:03:41,309
There are no more SEAL parts
to my book,
1367
01:03:41,333 --> 01:03:43,767
and I really need to buckle down
and meet my deadline.
1368
01:03:45,838 --> 01:03:47,071
Just like that?
1369
01:03:47,106 --> 01:03:50,007
We both knew this was temporary.
1370
01:03:51,277 --> 01:03:53,711
Right. Well...
1371
01:03:53,746 --> 01:03:55,746
Let's at least
go out to celebrate.
1372
01:03:55,781 --> 01:03:56,825
You've put in
a lot of hard work.
1373
01:03:56,849 --> 01:03:59,016
I've got something planned
already with the team.
1374
01:03:59,051 --> 01:03:59,883
I don't want to bother you.
1375
01:03:59,919 --> 01:04:01,685
You've already gone
above and beyond.
1376
01:04:01,721 --> 01:04:04,488
And this way,
you have time to get ready
1377
01:04:04,523 --> 01:04:06,156
for your next great adventure.
1378
01:04:06,192 --> 01:04:08,192
I'm sure I'll see you,
maybe once before you go.
1379
01:04:08,227 --> 01:04:10,094
Sure.
1380
01:04:10,129 --> 01:04:12,196
The boys are ready.
1381
01:04:12,231 --> 01:04:14,498
- Yeah.
- Let's go.
1382
01:04:27,279 --> 01:04:28,812
Don't you look cheery.
1383
01:04:30,149 --> 01:04:32,082
Hey.
1384
01:04:33,452 --> 01:04:36,019
Having second thoughts
about leaving?
1385
01:04:36,055 --> 01:04:38,555
Well, the new bootcamp
has to be opened,
1386
01:04:38,591 --> 01:04:41,358
and the investors won't be happy
if I skipped it.
1387
01:04:41,393 --> 01:04:44,094
Okay. That doesn't
answer my question,
1388
01:04:44,130 --> 01:04:46,630
which, you know,
answers my question.
1389
01:04:46,665 --> 01:04:48,532
And also raises another...
1390
01:04:48,567 --> 01:04:51,235
What does this have to do
with Jo?
1391
01:04:51,270 --> 01:04:52,536
What makes you think...
1392
01:04:52,571 --> 01:04:54,471
don't.
1393
01:04:54,507 --> 01:04:57,741
You've been my responsibility
since you were 10.
1394
01:04:57,777 --> 01:04:59,943
I know every expression
in your repertoire.
1395
01:04:59,979 --> 01:05:01,378
You cannot surprise me.
1396
01:05:01,413 --> 01:05:03,180
I think I'm in love with her.
1397
01:05:04,583 --> 01:05:06,750
Until now.
1398
01:05:08,954 --> 01:05:11,722
I've never heard you
say those words before.
1399
01:05:11,757 --> 01:05:13,190
Are you sure?
1400
01:05:14,994 --> 01:05:16,560
No!
1401
01:05:16,595 --> 01:05:19,062
No.
1402
01:05:19,098 --> 01:05:21,732
But...
1403
01:05:21,767 --> 01:05:24,101
I can't stop thinking about her.
1404
01:05:24,136 --> 01:05:25,569
It's like there's
1405
01:05:25,604 --> 01:05:28,005
this Jo Payden loop
playing in my head.
1406
01:05:28,040 --> 01:05:31,642
Part of me wants to turn it off,
but another part of me wants to...
1407
01:05:31,677 --> 01:05:34,611
Let it play on forever.
1408
01:05:34,647 --> 01:05:37,681
The craziest part is,
we haven't even...
1409
01:05:37,716 --> 01:05:39,416
Haven't even kissed.
1410
01:05:39,451 --> 01:05:40,584
Really?
1411
01:05:40,619 --> 01:05:41,652
Yeah.
1412
01:05:41,687 --> 01:05:43,620
Nothing makes sense,
1413
01:05:43,656 --> 01:05:48,091
but, from the first moment,
my heart beat faster.
1414
01:05:48,127 --> 01:05:52,095
When she's not there, I look
for her, and when she is there,
1415
01:05:52,131 --> 01:05:54,932
I have to stop myself
from staring.
1416
01:05:54,967 --> 01:05:57,467
You sound like a romance novel.
1417
01:05:57,503 --> 01:05:59,436
I know.
1418
01:06:01,240 --> 01:06:03,340
Well, have you told her any of this?
1419
01:06:04,743 --> 01:06:06,109
I don't know where to begin.
1420
01:06:06,145 --> 01:06:08,478
You get in your car,
1421
01:06:08,514 --> 01:06:10,814
you drive to her place,
you knock on the door.
1422
01:06:10,850 --> 01:06:12,282
When she answers, you say,
1423
01:06:12,318 --> 01:06:13,350
"Jo...
1424
01:06:13,385 --> 01:06:16,486
"I have feelings for you,
"but I'm leaving.
1425
01:06:16,522 --> 01:06:19,623
So what exactly are
your thoughts on this subject?"
1426
01:06:19,658 --> 01:06:21,358
That sounds academic, D.
1427
01:06:21,393 --> 01:06:24,294
Well, then, you use your own
words, but you do it.
1428
01:06:24,330 --> 01:06:27,798
I'm older than mom and dad were
when they passed.
1429
01:06:27,833 --> 01:06:30,500
You're almost there.
1430
01:06:30,536 --> 01:06:33,203
Life is so short, Colin.
1431
01:06:33,239 --> 01:06:34,805
If you're in love with her,
1432
01:06:34,840 --> 01:06:39,643
or even if you think you might be,
you have to tell her.
1433
01:06:39,678 --> 01:06:42,012
What about your rewrite?
1434
01:06:43,515 --> 01:06:45,849
You're more important
than the rewrite.
1435
01:06:47,253 --> 01:06:48,185
But if you could maybe not
1436
01:06:48,220 --> 01:06:50,754
get her so upset
that she can't finish it...
1437
01:06:55,427 --> 01:06:56,994
Get going.
1438
01:07:02,134 --> 01:07:04,534
"He appeared
as if out of a dream,
1439
01:07:04,570 --> 01:07:07,504
raising more questions
than he answered... "
1440
01:07:21,887 --> 01:07:22,819
Hi.
1441
01:07:22,855 --> 01:07:25,522
Colin, hey.
What are you doing here?
1442
01:07:25,557 --> 01:07:29,192
- You mind if I come in?
- S... sure.
1443
01:07:29,228 --> 01:07:31,161
Thanks.
1444
01:07:34,633 --> 01:07:38,635
This feels like
the first time I went through
1445
01:07:38,671 --> 01:07:40,771
"drown-proof" training in BUDS.
1446
01:07:40,806 --> 01:07:43,485
That's where they tie your arms
and your legs together, right?
1447
01:07:43,509 --> 01:07:44,474
- Yeah.
- And you...
1448
01:07:44,510 --> 01:07:46,043
And you jump in the pool.
1449
01:07:46,078 --> 01:07:48,912
Yeah, glad we didn't
get to that exercise.
1450
01:07:50,449 --> 01:07:53,450
Look, Jo, um...
1451
01:07:53,485 --> 01:07:55,485
The thing is...
1452
01:07:57,790 --> 01:07:58,922
Are you okay?
1453
01:07:58,958 --> 01:08:00,424
Yeah, yeah.
1454
01:08:00,459 --> 01:08:03,226
I'm sorry.
It's just,
1455
01:08:03,262 --> 01:08:05,963
I wanted to tell you something
before I leave.
1456
01:08:07,199 --> 01:08:08,565
Colin, let me... let me start.
1457
01:08:08,600 --> 01:08:09,700
I just want to say
1458
01:08:09,735 --> 01:08:13,437
that I am so glad that Diana
paired us up together.
1459
01:08:13,472 --> 01:08:15,072
So am I.
1460
01:08:15,107 --> 01:08:17,274
And if you had
told me on day one,
1461
01:08:17,309 --> 01:08:19,109
when I spilled coffee
all over you,
1462
01:08:19,144 --> 01:08:21,311
after you "saved me"
from a skateboarder
1463
01:08:21,347 --> 01:08:22,779
that may or may not
have existed...
1464
01:08:22,815 --> 01:08:24,481
he existed.
1465
01:08:24,516 --> 01:08:27,651
...that you and I would have
ended up, ahem, friends...
1466
01:08:27,686 --> 01:08:30,554
I wouldn't have believed it.
1467
01:08:31,824 --> 01:08:33,190
"Friends".
1468
01:08:33,225 --> 01:08:35,692
And I'm so grateful
to you, you know.
1469
01:08:35,728 --> 01:08:39,763
And not just for your help
with the book, but for bootcamp.
1470
01:08:39,798 --> 01:08:41,932
That is an experience
I will never forget.
1471
01:08:41,967 --> 01:08:45,135
I mean,
I was part of a team. Me!
1472
01:08:45,170 --> 01:08:48,839
And I accomplished more than
I ever even thought possible,
1473
01:08:48,874 --> 01:08:51,475
so... thank you.
1474
01:08:51,510 --> 01:08:53,276
I'm glad it helped.
1475
01:08:53,312 --> 01:08:54,478
It did.
1476
01:08:54,513 --> 01:08:55,679
Immensely.
1477
01:08:57,716 --> 01:08:59,449
Your turn.
1478
01:08:59,485 --> 01:09:01,385
Right.
1479
01:09:01,420 --> 01:09:03,653
I wanted to give you a memento.
1480
01:09:11,430 --> 01:09:12,629
Thank you.
1481
01:09:12,664 --> 01:09:14,231
I love it.
1482
01:09:15,501 --> 01:09:17,434
Good.
1483
01:09:20,706 --> 01:09:24,241
I'm gonna let you get back to
whatever it was you were doing.
1484
01:09:24,276 --> 01:09:26,376
Cool.
1485
01:09:31,016 --> 01:09:33,350
Goodbye, Jo.
1486
01:10:17,431 --> 01:10:20,732
"Holding back tears,
he smiled at her
1487
01:10:20,768 --> 01:10:23,368
"as the memories
of all they had endured
1488
01:10:23,404 --> 01:10:25,537
"faded away.
1489
01:10:25,573 --> 01:10:27,739
She was in his arms now".
1490
01:10:27,775 --> 01:10:28,807
"That was all he needed.
1491
01:10:28,842 --> 01:10:29,641
"And he knew,
1492
01:10:29,677 --> 01:10:32,010
"after a lifelong,
restless journey,
1493
01:10:32,046 --> 01:10:35,047
he was, at long last,
home".
1494
01:10:35,082 --> 01:10:37,382
That is my favorite part!
1495
01:10:37,418 --> 01:10:39,318
Where they finally get together
1496
01:10:39,353 --> 01:10:41,153
after everything
they've been through.
1497
01:10:41,188 --> 01:10:43,855
Well, blame my publisher...
pain, torture, love.
1498
01:10:43,891 --> 01:10:46,158
Yes! And look, it worked.
1499
01:10:46,193 --> 01:10:48,193
Good.
1500
01:10:48,229 --> 01:10:49,695
What is that?
1501
01:10:49,730 --> 01:10:51,997
A surprise.
1502
01:10:55,569 --> 01:10:58,237
It was the best photo.
1503
01:11:02,409 --> 01:11:05,711
But my book covers
usually just feature the man.
1504
01:11:05,746 --> 01:11:08,080
Yeah, well, I felt we'd make
a little exception.
1505
01:11:09,283 --> 01:11:10,849
Has Colin seen it?
1506
01:11:10,884 --> 01:11:12,684
No, he's not.
1507
01:11:12,720 --> 01:11:15,020
He's been very busy,
getting ready for New Zealand.
1508
01:11:15,055 --> 01:11:18,190
Yeah.
He must be really excited.
1509
01:11:18,225 --> 01:11:20,559
No, it's work,
it's not a vacation.
1510
01:11:20,594 --> 01:11:21,605
And if he didn't have to go,
1511
01:11:21,629 --> 01:11:23,695
I know for a fact
that he would stay right here.
1512
01:11:23,731 --> 01:11:25,297
Why do you say that?
Is something wrong?
1513
01:11:25,332 --> 01:11:26,431
Not at all!
1514
01:11:26,467 --> 01:11:28,967
But, you know, you could
phone him yourself and find out.
1515
01:11:29,003 --> 01:11:32,738
Well, I'm a smidge busy
with my little writing hobby.
1516
01:11:32,773 --> 01:11:36,975
You want to know what the best
part about this book is, it's real.
1517
01:11:37,011 --> 01:11:39,578
I think it's probably the best
thing you've ever written.
1518
01:11:39,613 --> 01:11:40,613
Really?
1519
01:11:40,648 --> 01:11:43,282
Yes.
1520
01:11:43,317 --> 01:11:46,051
Well, thanks to you.
1521
01:11:46,086 --> 01:11:47,686
And to Colin.
1522
01:11:49,189 --> 01:11:50,589
May 13th.
1523
01:11:50,624 --> 01:11:51,624
Yes, what about it?
1524
01:11:51,659 --> 01:11:53,925
That's the inaugural
book-signing for "SEALed".
1525
01:11:53,961 --> 01:11:55,394
So soon?
1526
01:11:55,429 --> 01:11:56,495
It's buzz!
1527
01:11:56,530 --> 01:11:59,831
We sent out some advance copies
to choice critics,
1528
01:11:59,867 --> 01:12:01,667
including lowell Bingley...
1529
01:12:01,702 --> 01:12:04,269
And?
1530
01:12:04,305 --> 01:12:08,140
And I think you just might be
his new favorite writer.
1531
01:12:08,175 --> 01:12:09,141
How about that?
1532
01:12:09,176 --> 01:12:11,443
How about that!
1533
01:12:13,447 --> 01:12:15,914
I love this part.
It's so cute.
1534
01:12:15,949 --> 01:12:18,250
I bet I could recite
all the dialogue.
1535
01:12:18,285 --> 01:12:20,118
Word for word?
1536
01:12:20,154 --> 01:12:22,120
Probably.
1537
01:12:29,697 --> 01:12:31,630
Why didn't you say
something to Colin?
1538
01:12:31,665 --> 01:12:32,798
When he came by,
1539
01:12:32,833 --> 01:12:35,267
you should've asked him
who that woman was or something.
1540
01:12:35,302 --> 01:12:36,935
What's the point?
1541
01:12:36,970 --> 01:12:37,803
We are not dating.
1542
01:12:37,838 --> 01:12:40,772
I didn't have the right to be mad
at him for seeing someone else.
1543
01:12:40,808 --> 01:12:43,275
That doesn't mean
it doesn't hurt.
1544
01:12:43,310 --> 01:12:47,179
You liked him more than
I've seen you like anyone.
1545
01:12:47,214 --> 01:12:48,780
Even Todd.
1546
01:12:49,983 --> 01:12:52,050
I think I more than liked him.
1547
01:12:52,086 --> 01:12:54,820
Honey.
1548
01:12:54,855 --> 01:12:57,389
PJ's right.
1549
01:12:57,424 --> 01:12:59,725
Love is scary.
1550
01:12:59,760 --> 01:13:03,195
I don't know, I just feel like
I waited so long to find somebody
1551
01:13:03,230 --> 01:13:05,297
who makes me feel...
1552
01:13:08,035 --> 01:13:09,868
Who makes me feel.
1553
01:13:11,939 --> 01:13:13,171
You should say that to him.
1554
01:13:13,207 --> 01:13:14,139
No, I can't.
1555
01:13:14,174 --> 01:13:15,240
Why not?
1556
01:13:15,275 --> 01:13:18,577
Because what if he laughs at me,
or, worse, what if he pities me?
1557
01:13:18,612 --> 01:13:19,845
I mean...
1558
01:13:19,880 --> 01:13:22,180
Every person who has
ever fallen in love
1559
01:13:22,216 --> 01:13:24,883
has felt that exact
same way at least once,
1560
01:13:24,918 --> 01:13:27,986
including your perfect parents.
1561
01:13:29,890 --> 01:13:34,693
I've had mine stomped on,
crushed...
1562
01:13:34,728 --> 01:13:36,528
But at least I tried.
1563
01:13:38,031 --> 01:13:39,364
I mean, I tried.
1564
01:13:39,400 --> 01:13:41,533
A little.
1565
01:13:43,270 --> 01:13:46,738
Not enough.
1566
01:13:46,774 --> 01:13:48,907
I'm such a coward.
1567
01:13:50,210 --> 01:13:53,245
Sweetie. No.
1568
01:14:17,738 --> 01:14:19,070
There you go.
1569
01:14:19,106 --> 01:14:20,472
Thanks.
1570
01:14:20,507 --> 01:14:22,541
Hi.
1571
01:14:22,576 --> 01:14:24,209
Hey!
1572
01:14:24,244 --> 01:14:25,244
Hi.
1573
01:14:25,279 --> 01:14:26,878
You're here.
1574
01:14:26,914 --> 01:14:29,481
I wouldn't miss the book launch
of my favorite author.
1575
01:14:31,251 --> 01:14:33,552
- Look.
- What's going on here?
1576
01:14:33,587 --> 01:14:34,953
Did you see
the acknowledgements?
1577
01:14:34,988 --> 01:14:36,721
Yeah, D showed me.
1578
01:14:36,757 --> 01:14:37,989
That's very nice.
Thank you.
1579
01:14:38,025 --> 01:14:39,591
So when do you leave?
1580
01:14:39,626 --> 01:14:40,926
I fly out in a few hours.
1581
01:14:40,961 --> 01:14:45,697
But I changed my ticket so
I could be here, and give you this.
1582
01:14:48,168 --> 01:14:50,101
Do you want me to sign it?
1583
01:14:50,137 --> 01:14:52,504
No.
1584
01:14:52,539 --> 01:14:54,673
I actually wrote something
for you inside,
1585
01:14:54,708 --> 01:14:57,409
but don't read it now, please.
1586
01:14:57,444 --> 01:15:00,979
It's... what I couldn't say
to you the other night.
1587
01:15:04,985 --> 01:15:07,919
So you did come over,
planning to say something?
1588
01:15:07,955 --> 01:15:09,754
But I choked.
1589
01:15:09,790 --> 01:15:11,756
Like a new recruit.
1590
01:15:14,528 --> 01:15:15,961
But it's in here.
1591
01:15:30,878 --> 01:15:33,278
Anyway, um...
Congratulations.
1592
01:15:33,313 --> 01:15:34,980
This is great.
1593
01:15:35,015 --> 01:15:37,148
Thank you. Have a...
have a great trip.
1594
01:15:37,184 --> 01:15:38,850
Thank you.
1595
01:15:38,886 --> 01:15:41,219
Goodbye, Jo.
1596
01:15:41,255 --> 01:15:42,787
Bye.
1597
01:15:44,658 --> 01:15:46,224
See you, sis.
1598
01:15:46,260 --> 01:15:47,759
Bye, Molly.
1599
01:15:48,896 --> 01:15:50,829
Hi! How are you?
1600
01:15:50,864 --> 01:15:52,998
- Hey.
- Hey.
1601
01:15:53,033 --> 01:15:54,332
Good to see you.
1602
01:15:55,502 --> 01:15:56,835
You too.
1603
01:15:56,871 --> 01:15:59,371
- Enjoy.
- Okay.
1604
01:16:03,010 --> 01:16:04,910
I'm sorry. Who do I
make it out to, again?
1605
01:16:07,983 --> 01:16:10,117
Thank you.
1606
01:16:10,152 --> 01:16:11,718
Hi! I'm Alexis.
1607
01:16:11,754 --> 01:16:14,321
I'm an old friend of Colin's
and I'm a huge fan.
1608
01:16:14,356 --> 01:16:16,590
Alexis?
1609
01:16:16,625 --> 01:16:18,925
Yeah, when we ran
into each other a few weeks ago,
1610
01:16:18,961 --> 01:16:20,761
Colin said that you two
were working together
1611
01:16:20,796 --> 01:16:22,329
and I nearly died!
1612
01:16:22,364 --> 01:16:24,264
I loved "Dangerous in Blue".
1613
01:16:24,299 --> 01:16:28,068
Thank you so much.
That's so nice of you to say.
1614
01:16:28,103 --> 01:16:31,671
So, you and Colin are...
Are dating now?
1615
01:16:31,707 --> 01:16:33,340
What?
1616
01:16:33,375 --> 01:16:37,177
No, no.
I've been married for years.
1617
01:16:37,212 --> 01:16:39,946
Colin and I did date
for, like, a microsecond,
1618
01:16:39,982 --> 01:16:42,415
back when I made him
watch the royal wedding.
1619
01:16:42,451 --> 01:16:43,950
Kate Middleton.
1620
01:16:43,986 --> 01:16:45,919
I love her!
1621
01:16:45,954 --> 01:16:48,655
I thought you two were dating.
Maybe?
1622
01:16:48,690 --> 01:16:50,590
Why?
1623
01:16:50,626 --> 01:16:53,827
Well, it was the way he was
talking about you, like his tone.
1624
01:16:53,862 --> 01:16:56,530
Even when it was just about
how he helped consult on this.
1625
01:16:56,565 --> 01:16:58,198
He clearly thinks
the world of you.
1626
01:16:58,233 --> 01:17:01,535
It was really sweet
and romantic, you know?
1627
01:17:01,570 --> 01:17:02,580
What am I talking about?
Of course, you know!
1628
01:17:02,604 --> 01:17:05,205
This is the stuff
you write about all the time!
1629
01:17:07,843 --> 01:17:09,943
There you go.
1630
01:17:09,978 --> 01:17:11,978
Thank you so much.
You're so awesome.
1631
01:17:15,250 --> 01:17:17,284
I'm sorry, just give me one...
1632
01:17:17,319 --> 01:17:19,286
One second.
1633
01:17:21,757 --> 01:17:24,658
I think I need a minute.
1634
01:17:24,693 --> 01:17:26,293
Are you okay?
1635
01:17:26,328 --> 01:17:28,094
I don't know.
1636
01:17:41,910 --> 01:17:43,276
"Jo.
1637
01:17:43,312 --> 01:17:45,579
"I'm no writer,
so please be kind.
1638
01:17:45,614 --> 01:17:47,581
"I've been on missions
around the world,
1639
01:17:47,616 --> 01:17:49,616
"but I've never been
as scared as I was
1640
01:17:49,651 --> 01:17:52,953
"when I tried to tell you
how special you are to me,
1641
01:17:52,988 --> 01:17:55,722
"and how I wish
I was staying here with you,
1642
01:17:55,757 --> 01:17:57,858
"so we could have a chance...
1643
01:17:58,693 --> 01:18:01,494
"Instead of leaving.
1644
01:18:01,529 --> 01:18:04,664
"And I realize that 'home'
isn't a location.
1645
01:18:04,699 --> 01:18:06,732
"It's a person.
1646
01:18:06,768 --> 01:18:08,834
"And, for me,
you're that person.
1647
01:18:08,870 --> 01:18:11,504
Love, Colin".
1648
01:18:16,244 --> 01:18:18,277
You're not gonna fight for him?
1649
01:18:18,313 --> 01:18:19,645
Fight...?
1650
01:18:19,681 --> 01:18:22,482
What do you...
What do you mean, fight for him?
1651
01:18:22,517 --> 01:18:24,384
What kind of romance writer
1652
01:18:24,419 --> 01:18:25,885
are you, Payden?
1653
01:18:25,920 --> 01:18:27,153
This is exactly
1654
01:18:27,188 --> 01:18:29,389
when the heroine goes after
her true love.
1655
01:18:29,424 --> 01:18:31,724
It's in almost every book.
1656
01:18:31,760 --> 01:18:33,426
What?
1657
01:18:33,461 --> 01:18:34,694
I love romance.
1658
01:18:35,864 --> 01:18:36,996
She's right.
1659
01:18:37,031 --> 01:18:40,066
I mean, you wouldn't let me get away
with that about Annalise.
1660
01:18:40,101 --> 01:18:43,336
Well... Okay, no.
But it's different, because...
1661
01:18:43,371 --> 01:18:45,171
- okay, here's...
- do the Yoda breathing.
1662
01:18:45,206 --> 01:18:47,140
Thank you, Tiny.
1663
01:18:47,175 --> 01:18:49,609
You said you wished you'd tried.
1664
01:18:49,644 --> 01:18:52,612
Now you have a small window
for a second chance.
1665
01:18:52,647 --> 01:18:53,780
Try.
1666
01:18:53,815 --> 01:18:55,248
It's totally worth it.
1667
01:18:55,283 --> 01:18:56,283
You can do it, Payden!
1668
01:18:56,317 --> 01:18:58,285
Climb the wall.
1669
01:18:58,320 --> 01:18:59,452
They have a point.
1670
01:19:00,622 --> 01:19:03,523
I have been trying to stay
neutral through all of this,
1671
01:19:03,558 --> 01:19:05,592
because I am your boss
and I am Colin's sister,
1672
01:19:05,627 --> 01:19:06,627
but the book is done now,
1673
01:19:06,662 --> 01:19:09,195
and I just watched my brother
walk out of here,
1674
01:19:09,231 --> 01:19:12,032
looking forlorn
when he should be happy,
1675
01:19:12,067 --> 01:19:14,267
so I'm gonna be blunt.
1676
01:19:14,303 --> 01:19:16,503
Do you want to be with Colin
or not?
1677
01:19:17,706 --> 01:19:19,472
Yeah, I do.
1678
01:19:19,508 --> 01:19:21,341
Then what are you
still doing here?
1679
01:19:22,911 --> 01:19:24,878
I don't know.
1680
01:19:24,913 --> 01:19:26,846
Blue Diamond Air.
1681
01:19:26,882 --> 01:19:29,349
Flight 725, departs at 9:30.
1682
01:19:29,384 --> 01:19:31,685
So you'd be okay
with me just leaving here?
1683
01:19:31,720 --> 01:19:33,653
There's a big part of me
that is not happy
1684
01:19:33,689 --> 01:19:36,056
you two did not
sort this out sooner
1685
01:19:36,091 --> 01:19:40,994
so that I'm not stuck in this
situation, but there's bigger part
1686
01:19:41,029 --> 01:19:43,697
that wants you to just to go
and get him already.
1687
01:19:43,732 --> 01:19:45,465
And you're good with me
dating your brother?
1688
01:19:45,500 --> 01:19:47,667
I am now that the book's
published, yes.
1689
01:19:47,703 --> 01:19:49,369
And I also have a feeling
1690
01:19:49,404 --> 01:19:51,671
the next one
is gonna be even better.
1691
01:19:51,707 --> 01:19:53,239
Thanks, Diana.
1692
01:19:53,275 --> 01:19:56,543
Go make Colin happy,
and I will sort out this mess.
1693
01:19:58,013 --> 01:20:02,082
One-way ticket
to Auckland on flight 725...
1694
01:20:02,117 --> 01:20:03,516
Is booked.
1695
01:20:03,552 --> 01:20:04,552
My gosh.
1696
01:20:04,586 --> 01:20:07,320
I have literally written
this scene so many times.
1697
01:20:07,356 --> 01:20:10,323
I never thought that I would be
the one running to the airport!
1698
01:20:10,359 --> 01:20:11,691
How does it feel?
1699
01:20:11,727 --> 01:20:13,159
I don't have anything I need.
1700
01:20:13,195 --> 01:20:14,339
I don't have
a change of clothes.
1701
01:20:14,363 --> 01:20:15,328
I don't have a toothbrush.
1702
01:20:15,364 --> 01:20:16,941
- I don't have the right shoes.
- What's this?
1703
01:20:16,965 --> 01:20:17,998
It's my purse.
1704
01:20:18,033 --> 01:20:18,999
And this?
1705
01:20:19,034 --> 01:20:20,034
My wallet.
1706
01:20:21,103 --> 01:20:22,035
Okay, it's my credit card.
1707
01:20:22,070 --> 01:20:23,081
I understand
where you're going with this.
1708
01:20:23,105 --> 01:20:24,137
Thank you.
Thank you.
1709
01:20:24,172 --> 01:20:26,339
Jo, it's not the moon.
You're going on an adventure.
1710
01:20:26,375 --> 01:20:28,041
A real one.
1711
01:20:28,076 --> 01:20:29,242
I am, aren't I?
1712
01:20:29,277 --> 01:20:30,277
Yep.
1713
01:20:30,312 --> 01:20:31,578
Thank you, guys.
1714
01:20:31,613 --> 01:20:34,781
Thank you for helping me
climb that wall.
1715
01:20:34,816 --> 01:20:36,916
Love you guys.
1716
01:20:36,952 --> 01:20:39,753
- Love you.
- I'm so proud of you.
1717
01:20:44,926 --> 01:20:46,192
Bye.
1718
01:20:47,462 --> 01:20:48,428
Hooyah!
1719
01:20:48,463 --> 01:20:51,031
That's still
really cute, you guys.
1720
01:20:51,066 --> 01:20:52,699
Hooyah.
1721
01:20:52,734 --> 01:20:54,367
Excuse me.
1722
01:20:54,403 --> 01:20:55,969
Excuse me.
Excuse me, sorry.
1723
01:20:56,004 --> 01:20:59,039
Great.
1724
01:21:02,877 --> 01:21:04,210
Hi.
1725
01:21:04,245 --> 01:21:06,412
Hi. Wait. What?
What are you doing here?
1726
01:21:06,448 --> 01:21:07,880
Don't you have
a flight to catch?
1727
01:21:07,916 --> 01:21:09,782
Don't you have a book-signing?
1728
01:21:09,818 --> 01:21:14,287
Colin, I read what you wrote.
I couldn't stay.
1729
01:21:14,322 --> 01:21:16,723
You're on my team.
1730
01:21:16,758 --> 01:21:18,024
I shouldn't have let you go.
1731
01:21:18,059 --> 01:21:19,959
I should've made sure
you were by my side.
1732
01:21:19,994 --> 01:21:21,627
I'm so sorry.
1733
01:21:21,663 --> 01:21:22,895
Don't apologize.
1734
01:21:22,931 --> 01:21:24,263
When you bond with someone...
1735
01:21:24,299 --> 01:21:27,700
You never leave them behind,
and I nearly did.
1736
01:21:27,736 --> 01:21:29,802
What about your plans?
1737
01:21:29,838 --> 01:21:32,305
Seals know
that you can plan all you want,
1738
01:21:32,340 --> 01:21:33,740
but once the boots
hit the ground,
1739
01:21:33,775 --> 01:21:35,408
everything flies out the window.
1740
01:21:35,443 --> 01:21:38,711
You gotta adapt
to the new situation.
1741
01:21:38,747 --> 01:21:40,413
I was heading to the airport,
1742
01:21:40,482 --> 01:21:41,447
and all I could think about
1743
01:21:41,483 --> 01:21:44,217
was how much I wished
that you were with me.
1744
01:21:44,252 --> 01:21:46,919
So I'm changing my plans.
1745
01:21:49,023 --> 01:21:51,057
I couldn't leave without you.
1746
01:21:55,697 --> 01:21:58,164
Well, my plans have kind of
changed a little bit, too.
1747
01:21:59,601 --> 01:22:03,569
I have a ticket to New Zealand.
1748
01:22:05,373 --> 01:22:07,673
Really?
1749
01:22:07,709 --> 01:22:09,008
Are you sure?
1750
01:22:09,043 --> 01:22:11,444
Yeah.
1751
01:22:11,479 --> 01:22:13,513
I'm so sure.
1752
01:22:13,548 --> 01:22:16,416
I think it's about time that
I traveled internationally.
1753
01:22:16,451 --> 01:22:18,584
Yes.
1754
01:22:18,620 --> 01:22:20,820
And fell in love.
1755
01:22:36,872 --> 01:22:38,004
Let's do this!
1756
01:22:38,040 --> 01:22:39,706
Yeah! Okay.
1757
01:22:41,276 --> 01:22:42,276
On three...
1758
01:22:42,311 --> 01:22:43,410
Two...
1759
01:22:43,445 --> 01:22:44,678
One...
1760
01:22:57,226 --> 01:23:02,262
And so,
they walked away together,
1761
01:23:02,297 --> 01:23:03,864
reunited as a team,
1762
01:23:03,899 --> 01:23:06,366
with a shared sense of purpose,
1763
01:23:06,401 --> 01:23:09,666
as they embarked on
their greatest adventure ever...
1764
01:23:12,608 --> 01:23:14,541
True love.
123983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.