Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,105 --> 00:00:05,271
.
2
00:00:05,305 --> 00:00:05,805
[bright relaxed music]
3
00:00:08,108 --> 00:00:10,643
* *
4
00:00:10,677 --> 00:00:14,781
- Mmm.
5
00:00:14,814 --> 00:00:17,584
- So that's
what the stove is for.
6
00:00:17,617 --> 00:00:21,187
[both chuckle]
7
00:00:21,221 --> 00:00:24,624
- Good morning.
- Morning. [chuckles]
8
00:00:24,657 --> 00:00:27,394
Mm, coffee.
- Yes.
9
00:00:27,427 --> 00:00:29,295
I got an early lecture
this morning.
10
00:00:29,329 --> 00:00:31,097
We were up pretty late.
11
00:00:31,131 --> 00:00:32,565
- Mm.
12
00:00:32,599 --> 00:00:35,635
By the way,
is the flat too cold?
13
00:00:35,669 --> 00:00:37,303
- It's great.
Why?
14
00:00:37,337 --> 00:00:40,373
- You've spent the night here
a few times.
15
00:00:40,407 --> 00:00:43,243
I've never really seen you
without a shirt on.
16
00:00:44,644 --> 00:00:46,846
- Oh.
- Oh, it's not--
17
00:00:46,880 --> 00:00:48,882
- No, no, no, no.
18
00:00:48,915 --> 00:00:50,850
I hadn't realized
I've been doing that.
19
00:00:50,884 --> 00:00:52,385
Next time, I promise.
20
00:00:52,419 --> 00:00:56,322
[stammers] But first...
- Mm.
21
00:00:56,356 --> 00:00:58,324
[laughs]
22
00:01:00,827 --> 00:01:02,328
- [chuckles]
23
00:01:02,362 --> 00:01:04,330
- The Trick Door.
24
00:01:04,364 --> 00:01:06,599
- It's D.C.'s top magic club.
25
00:01:06,633 --> 00:01:08,168
- You're into magic?
26
00:01:08,201 --> 00:01:10,203
- Good magicians
are like practitioners
27
00:01:10,236 --> 00:01:11,471
of social science.
28
00:01:11,504 --> 00:01:14,541
They manipulate us using
our own irrationality--
29
00:01:14,574 --> 00:01:17,811
a lot like our casework,
just more rabbits.
30
00:01:17,844 --> 00:01:20,580
- [laughs]
These are for tonight.
31
00:01:20,613 --> 00:01:23,850
- Yeah, a friend of mine
is headlining the main stage
32
00:01:23,883 --> 00:01:25,618
for the first time, invited us.
33
00:01:25,652 --> 00:01:27,554
These are sold-out shows.
34
00:01:27,587 --> 00:01:29,756
So what do you say?
35
00:01:29,789 --> 00:01:32,759
- Mm, it's a date.
36
00:01:32,792 --> 00:01:34,761
- All right.
- [chuckles]
37
00:01:34,794 --> 00:01:36,863
[smooches, chuckles]
38
00:01:36,896 --> 00:01:38,765
[light laughter]
39
00:01:38,798 --> 00:01:42,235
- Are you sure you don't want
to, um, stay around for brunch?
40
00:01:42,268 --> 00:01:44,270
I make a mean mimosa.
41
00:01:44,304 --> 00:01:46,539
- Mm, tempting,
but my folks are in town.
42
00:01:46,573 --> 00:01:48,575
I'm going to take 'em
to the Washington Monument.
43
00:01:48,608 --> 00:01:51,845
But I'll text you after.
- Sounds good.
44
00:01:51,878 --> 00:01:53,513
Dinner?
- Mm-hmm.
45
00:01:53,546 --> 00:01:55,849
[both chuckle]
46
00:01:55,882 --> 00:02:00,720
- Okay, I got to go.
- Mm. Okay.
47
00:02:00,754 --> 00:02:02,922
- Ooh, Joyce.
- Hi, hi.
48
00:02:02,956 --> 00:02:04,491
- Hey.
- Okay, bye.
49
00:02:04,524 --> 00:02:05,925
- Uh...
50
00:02:05,959 --> 00:02:07,894
[door closes]
51
00:02:07,927 --> 00:02:09,229
- So good date?
52
00:02:09,262 --> 00:02:12,232
- Whatever.
- [chuckles]
53
00:02:12,265 --> 00:02:15,635
- Um, hey, you, um--you want me
to throw away these pamphlets
54
00:02:15,669 --> 00:02:16,703
for scar surgery?
55
00:02:16,736 --> 00:02:19,606
You're done with them, right?
- Hold on to them.
56
00:02:19,639 --> 00:02:21,408
I haven't made
my final decision yet.
57
00:02:21,441 --> 00:02:23,877
And don't deflect
from your date.
58
00:02:23,910 --> 00:02:27,247
You're into her.
- Okay, so?
59
00:02:28,815 --> 00:02:30,917
We've only hung out
a couple of times.
60
00:02:30,950 --> 00:02:33,353
Don't make it a thing.
61
00:02:33,386 --> 00:02:35,288
But it is sort of a thing.
62
00:02:35,321 --> 00:02:36,823
I'm just saying,
63
00:02:36,856 --> 00:02:40,293
if, um, you want to spend
extra time at Rose's,
64
00:02:40,326 --> 00:02:41,628
I'm not complaining.
65
00:02:41,661 --> 00:02:43,329
- We have a date tonight,
in fact.
66
00:02:43,363 --> 00:02:44,597
I'm here for my suit.
67
00:02:44,631 --> 00:02:46,232
- Ah, fancy.
Where you going?
68
00:02:46,266 --> 00:02:47,767
- The Trick Door.
69
00:02:47,801 --> 00:02:50,303
- You're taking her
to the magic club?
70
00:02:50,337 --> 00:02:52,238
- She's going to love it.
71
00:02:52,272 --> 00:02:56,309
- Just, uh,
try to play it cool, okay?
72
00:02:56,343 --> 00:02:58,545
Take a lesson
from your little sis.
73
00:02:58,578 --> 00:03:00,847
Don't go around listing
your favorite magic tricks.
74
00:03:00,880 --> 00:03:02,515
- Mm.
75
00:03:04,617 --> 00:03:07,854
- There's the death saw,
metamorphosis,
76
00:03:07,887 --> 00:03:09,356
that's a classic one.
77
00:03:09,389 --> 00:03:12,559
But I got to say, I am a sucker
78
00:03:12,592 --> 00:03:14,594
for just
a great sleight of hand.
79
00:03:14,627 --> 00:03:15,662
- [chuckles]
80
00:03:15,695 --> 00:03:17,330
I've never been
to a magic club.
81
00:03:17,364 --> 00:03:19,532
And it's hard to believe
they fool you.
82
00:03:21,468 --> 00:03:23,470
- Magic is less
about being fooled
83
00:03:23,503 --> 00:03:26,840
and more about being surprised.
84
00:03:26,873 --> 00:03:29,342
- Alec.
- Helena.
85
00:03:29,376 --> 00:03:30,677
- [laughs]
- [groans]
86
00:03:30,710 --> 00:03:34,614
Rose, meet Helena Jansen,
tonight's headliner.
87
00:03:34,647 --> 00:03:37,784
- So nice to finally meet you.
- Likewise.
88
00:03:37,817 --> 00:03:39,319
- It's your big night.
89
00:03:39,352 --> 00:03:40,954
How's it feel?
- Surreal.
90
00:03:40,987 --> 00:03:42,455
- You earned it.
91
00:03:42,489 --> 00:03:44,357
No one's worked harder
than you.
92
00:03:44,391 --> 00:03:45,658
Your mother would be so proud.
93
00:03:45,692 --> 00:03:48,561
- Oh, I wish she could be here
to see this.
94
00:03:48,595 --> 00:03:50,563
My mother
was an amateur magician.
95
00:03:50,597 --> 00:03:52,432
These, in fact, belong to her.
96
00:03:52,465 --> 00:03:53,933
- That's a lovely way
to honor her.
97
00:03:53,967 --> 00:03:55,068
- Thank you.
98
00:03:55,101 --> 00:03:56,736
I should head
to my dressing room.
99
00:03:56,770 --> 00:03:57,937
Enjoy the show.
100
00:03:57,971 --> 00:03:59,939
- Break a leg.
101
00:03:59,973 --> 00:04:02,942
[whimsical music]
102
00:04:02,976 --> 00:04:06,046
[indistinct chatter]
103
00:04:06,079 --> 00:04:09,082
Welcome to The Trick Door.
104
00:04:09,115 --> 00:04:12,419
- A Rose...by any other name.
105
00:04:12,452 --> 00:04:13,787
- Why, thank you.
106
00:04:13,820 --> 00:04:16,790
[both chuckle]
107
00:04:16,823 --> 00:04:18,892
[Rose gasps]
108
00:04:18,925 --> 00:04:21,461
- Stewie, the usual.
109
00:04:21,494 --> 00:04:25,632
- I'm sorry, sir.
We don't accept that card.
110
00:04:25,665 --> 00:04:27,100
- Very good.
111
00:04:27,133 --> 00:04:29,069
- [laughs]
112
00:04:29,102 --> 00:04:30,737
Cheers.
113
00:04:30,770 --> 00:04:32,939
Don't you know
what trick he's using?
114
00:04:32,972 --> 00:04:34,741
- I do, but it doesn't matter.
115
00:04:34,774 --> 00:04:37,911
My brain makes the same mistake
as everyone else's.
116
00:04:37,944 --> 00:04:41,781
- Ladies and gentlemen,
your attention, please.
117
00:04:41,815 --> 00:04:44,050
[crowd gasping]
118
00:04:44,084 --> 00:04:45,819
[applause]
119
00:04:45,852 --> 00:04:48,521
- [chuckles]
120
00:04:48,555 --> 00:04:51,591
- They're twins.
That one's got a neck injury.
121
00:04:53,126 --> 00:04:55,495
- Ooh, Ben's here.
122
00:04:55,528 --> 00:04:59,432
[soft music]
123
00:04:59,466 --> 00:05:01,735
This is
Benjamin Franklin's study.
124
00:05:01,768 --> 00:05:04,637
That glass harmonica
is one of his inventions.
125
00:05:04,671 --> 00:05:08,875
They say his ghost visits
just to play it.
126
00:05:08,908 --> 00:05:11,478
He even takes requests.
127
00:05:11,511 --> 00:05:14,881
- Ben Franklin lived
in Philadelphia, not D.C.
128
00:05:14,914 --> 00:05:17,784
He died before the city
was ever built.
129
00:05:17,817 --> 00:05:20,420
Wonder who's playing
his ghost here.
130
00:05:21,788 --> 00:05:22,822
Wow!
131
00:05:22,856 --> 00:05:24,958
- It's a big deal
for a magician
132
00:05:24,991 --> 00:05:26,593
to headline the main stage.
133
00:05:26,626 --> 00:05:28,461
Helena's the first woman
to ever do it.
134
00:05:28,495 --> 00:05:30,497
Her show sold out
in four minutes.
135
00:05:30,530 --> 00:05:32,599
- So she's good?
- She's great.
136
00:05:32,632 --> 00:05:36,002
And there's some heavy hitters
here to see her.
137
00:05:36,036 --> 00:05:37,537
Collins Key.
138
00:05:37,570 --> 00:05:39,906
He performed at the
Magic Castle when he was 15.
139
00:05:39,939 --> 00:05:41,408
Kendra Harvey--
140
00:05:41,441 --> 00:05:44,144
she owns Toil and Trouble,
a new magic club
141
00:05:44,177 --> 00:05:45,945
on the other side of town.
142
00:05:45,979 --> 00:05:49,883
[cell phone vibrates]
Oh, I got to take this.
143
00:05:49,916 --> 00:05:52,619
Would you get our seats?
144
00:05:52,652 --> 00:05:55,855
I'll be right back.
145
00:05:55,889 --> 00:05:58,792
[indistinct chatter]
146
00:06:03,063 --> 00:06:06,032
[upbeat music]
147
00:06:06,066 --> 00:06:11,137
* *
148
00:06:11,171 --> 00:06:14,140
[dramatic music]
149
00:06:14,174 --> 00:06:16,176
* *
150
00:06:16,209 --> 00:06:19,179
As some of you
might have guessed,
151
00:06:19,212 --> 00:06:22,615
I am not Helena Jansen.
152
00:06:22,649 --> 00:06:25,952
Helena wants me to give you
a little primer
153
00:06:25,985 --> 00:06:30,190
on something called
choice architecture.
154
00:06:30,223 --> 00:06:32,659
Do we have any volunteers?
155
00:06:32,692 --> 00:06:35,528
[mysterious music]
156
00:06:35,562 --> 00:06:39,599
Would you choose any card?
157
00:06:39,632 --> 00:06:42,068
* *
158
00:06:42,102 --> 00:06:44,938
Now...
159
00:06:44,971 --> 00:06:47,540
your card should be
160
00:06:47,574 --> 00:06:50,510
the 8 of diamonds.
- Yeah.
161
00:06:50,543 --> 00:06:52,145
[crowd gasps, applause]
162
00:06:52,178 --> 00:06:53,913
- I'll tell you
how I knew that.
163
00:06:53,947 --> 00:06:57,517
All of the other cards
are blank.
164
00:06:57,550 --> 00:07:02,689
So how did you know
to pick this one?
165
00:07:02,722 --> 00:07:05,058
Choice architecture.
166
00:07:05,091 --> 00:07:06,693
[applause]
167
00:07:06,726 --> 00:07:09,829
Choice architecture is the idea
that while we believe
168
00:07:09,863 --> 00:07:11,731
our decisions are made
with free will,
169
00:07:11,765 --> 00:07:15,835
our decisions are often
actually made for us
170
00:07:15,869 --> 00:07:19,639
by factors that
we are not conscious of.
171
00:07:19,673 --> 00:07:22,075
We must believe
the choice is our own.
172
00:07:22,108 --> 00:07:26,713
The truth is, the choice is
made before we ever arrive.
173
00:07:26,746 --> 00:07:29,215
But don't take my word for it.
Take an expert's.
174
00:07:29,249 --> 00:07:30,917
Ladies and gentlemen,
175
00:07:30,950 --> 00:07:34,587
the woman
you all came here to see,
176
00:07:34,621 --> 00:07:36,122
Helena Jansen.
177
00:07:36,156 --> 00:07:39,092
[cheers and applause]
178
00:07:42,162 --> 00:07:44,631
- You trickster.
[chuckles]
179
00:07:44,664 --> 00:07:46,666
* *
180
00:07:46,700 --> 00:07:49,669
[crowd gasping]
181
00:07:49,703 --> 00:07:54,841
* *
182
00:07:54,874 --> 00:07:56,876
- I don't think she's in there.
183
00:08:00,580 --> 00:08:03,750
D.C., how you doing?
184
00:08:03,783 --> 00:08:07,020
Welcome to my opening night.
185
00:08:07,053 --> 00:08:11,024
Collins, buddy,
you dropped your wallet.
186
00:08:11,057 --> 00:08:12,892
[crowd gasps]
187
00:08:12,926 --> 00:08:15,995
So you got some money to burn?
188
00:08:16,029 --> 00:08:22,902
* *
189
00:08:22,936 --> 00:08:24,804
I'll tell you a little secret.
190
00:08:24,838 --> 00:08:27,173
There are two kinds of magic.
191
00:08:27,207 --> 00:08:29,642
There's the kind I do onstage,
192
00:08:29,676 --> 00:08:32,979
and then there's the kind
you feel
193
00:08:33,013 --> 00:08:35,749
with the person
sitting next to you.
194
00:08:35,782 --> 00:08:37,717
That's real magic.
195
00:08:37,751 --> 00:08:41,154
I can't give you that,
but I can give you a show.
196
00:08:41,187 --> 00:08:43,623
You've all been staring at that
disappearing box back there,
197
00:08:43,656 --> 00:08:44,758
so let's get to it.
198
00:08:44,791 --> 00:08:46,926
Can I get a volunteer?
199
00:08:46,960 --> 00:08:48,595
[crowd gasps]
- Right here.
200
00:08:48,628 --> 00:08:50,330
- Let's see.
201
00:08:50,363 --> 00:08:53,333
Ooh, right over there.
Come on up.
202
00:08:53,366 --> 00:08:58,605
Big round of applause to our
very, very brave guest.
203
00:08:58,638 --> 00:09:00,974
What is your name?
- Adelaide MacDonald.
204
00:09:01,007 --> 00:09:03,343
- Adelaide MacDonald,
everybody.
205
00:09:03,376 --> 00:09:05,378
Beautiful dress, by the way.
206
00:09:05,412 --> 00:09:07,681
Would you like
a little getaway?
207
00:09:07,714 --> 00:09:09,315
- Why not?
- Why not?
208
00:09:09,349 --> 00:09:11,985
Step into my
very disappearing box.
209
00:09:12,018 --> 00:09:14,821
* *
210
00:09:14,854 --> 00:09:16,923
Goodbye, Adelaide McDonald.
211
00:09:16,956 --> 00:09:19,693
[laughter]
212
00:09:19,726 --> 00:09:21,795
Don't worry about Adelaide.
213
00:09:21,828 --> 00:09:23,930
She's on a beach in Thailand.
214
00:09:23,963 --> 00:09:26,099
We kind of miss her,
though, right?
215
00:09:26,132 --> 00:09:29,269
She seemed fun, and her friend
over there is maybe lonely.
216
00:09:29,302 --> 00:09:30,236
[door closes]
All right.
217
00:09:30,270 --> 00:09:33,340
Come on back, Adelaide.
218
00:09:33,373 --> 00:09:36,109
Whoo!
219
00:09:36,142 --> 00:09:38,111
[cheers and applause]
220
00:09:38,144 --> 00:09:40,146
[tense music]
221
00:09:40,180 --> 00:09:43,049
[crowd murmuring]
222
00:09:43,083 --> 00:09:45,719
* *
223
00:09:45,752 --> 00:09:47,253
- What happened?
- [gasps]
224
00:09:47,287 --> 00:09:50,924
* *
225
00:09:56,029 --> 00:09:56,162
.
226
00:09:56,196 --> 00:09:56,996
- State your name please.
- Fred Marshall.
227
00:09:57,664 --> 00:09:59,666
I've owned the place 30 years.
228
00:09:59,699 --> 00:10:01,434
I've never seen
anything like it.
229
00:10:01,468 --> 00:10:03,703
- Everything was going fine,
230
00:10:03,737 --> 00:10:06,006
and there was
so much smoke, and--
231
00:10:06,039 --> 00:10:08,908
- Helena Jansen.
Detective Russell, D.C. Metro.
232
00:10:08,942 --> 00:10:11,111
- I am so sorry.
I don't know what happened.
233
00:10:11,144 --> 00:10:13,313
- I have a few questions
about this trick of yours.
234
00:10:13,346 --> 00:10:16,149
- Where are they taking that?
- Police evidence.
235
00:10:16,182 --> 00:10:19,419
We don't yet understand
how Ms. MacDonald died,
236
00:10:19,452 --> 00:10:23,323
but it's pretty clear something
inside your box killed her.
237
00:10:23,356 --> 00:10:24,824
- No, that's not possible.
238
00:10:24,858 --> 00:10:27,027
There's nothing in that box
that could do that.
239
00:10:27,060 --> 00:10:28,762
I can show you.
- Ma'am, ma'am, ma'am.
240
00:10:28,795 --> 00:10:30,797
A woman died in there, okay?
241
00:10:30,830 --> 00:10:32,265
So, until we have
a specialized team
242
00:10:32,298 --> 00:10:34,434
examine it safely,
no one touches that box.
243
00:10:34,467 --> 00:10:36,369
- Please, there must be
something that I can do. I--
244
00:10:36,403 --> 00:10:37,771
- You could come
to the station,
245
00:10:37,804 --> 00:10:39,039
answer a few questions.
246
00:10:39,072 --> 00:10:40,440
- Is she being charged
with something?
247
00:10:40,473 --> 00:10:43,176
- That's for the DA to decide.
248
00:10:43,209 --> 00:10:46,312
- Helena, do you have
any other family I can call?
249
00:10:46,346 --> 00:10:50,050
- The closest thing I got
to family now is Charles.
250
00:10:50,083 --> 00:10:53,019
He can explain the box to you.
251
00:10:53,053 --> 00:10:54,788
- Charles?
252
00:10:54,821 --> 00:10:57,857
- Uh, Charles Earl Raclette.
253
00:10:57,891 --> 00:10:59,726
He's Helena's mentor.
254
00:10:59,759 --> 00:11:01,795
He's a legendary magician
around here.
255
00:11:01,828 --> 00:11:03,396
Maybe he can help us.
256
00:11:03,430 --> 00:11:05,865
- How do you kill someone
by magic?
257
00:11:08,968 --> 00:11:13,440
- These vision-board worksheets
are extensive.
258
00:11:13,473 --> 00:11:15,742
Can Raina really
make us do all this?
259
00:11:15,775 --> 00:11:17,077
- She's the S.A.C.
260
00:11:17,110 --> 00:11:19,212
She can make us do
whatever she wants.
261
00:11:19,245 --> 00:11:21,748
Never thought
I'd miss regular paperwork.
262
00:11:21,781 --> 00:11:24,084
- [chuckles]
- What's up?
263
00:11:24,117 --> 00:11:26,219
- Mm, nothing.
264
00:11:26,252 --> 00:11:27,987
- You have checked
your phone three times
265
00:11:28,021 --> 00:11:30,857
in the last five minutes.
266
00:11:30,890 --> 00:11:34,361
- Mm, I went on some dates
with this girl,
267
00:11:34,394 --> 00:11:36,963
and she said she was going
to text, but she never did.
268
00:11:36,996 --> 00:11:38,798
- Oh, I'm so sorry.
269
00:11:38,832 --> 00:11:40,533
- Yeah, I just hope she's okay.
270
00:11:40,567 --> 00:11:43,036
- [chuckles]
271
00:11:44,437 --> 00:11:47,307
- I hate to break it to you...
272
00:11:47,340 --> 00:11:52,045
but is it possible
that you were just ghosted?
273
00:11:52,078 --> 00:11:53,813
- No!
274
00:11:53,847 --> 00:11:56,216
Our dates are amazing.
275
00:11:56,249 --> 00:11:58,251
I am hilarious.
276
00:11:58,284 --> 00:12:02,188
I guess it happens,
to other people, but not me.
277
00:12:02,222 --> 00:12:05,492
I mean, this face card
does not decline.
278
00:12:05,525 --> 00:12:07,827
[chuckles]
279
00:12:07,861 --> 00:12:10,530
- Well, in that case, um...
280
00:12:10,563 --> 00:12:12,165
something's definitely wrong.
281
00:12:12,198 --> 00:12:14,234
I'll put out a BOLO.
We can talk to Raina.
282
00:12:14,267 --> 00:12:16,536
We can put a full squad
on this.
283
00:12:16,569 --> 00:12:19,105
- Wait, really?
284
00:12:19,139 --> 00:12:21,541
- No.
Girl, you were ghosted.
285
00:12:21,574 --> 00:12:23,576
- [scoffs]
286
00:12:23,610 --> 00:12:25,912
- I can't believe someone died
at the magic club.
287
00:12:25,945 --> 00:12:27,847
- Historically,
it's the magician who dies,
288
00:12:27,881 --> 00:12:29,249
not the volunteer.
289
00:12:29,282 --> 00:12:30,884
- "Historically"?
290
00:12:30,917 --> 00:12:33,286
- Charles Rowan, Balabrega,
291
00:12:33,319 --> 00:12:38,024
William Ellsworth Robinson,
AKA "Chung Ling Soo."
292
00:12:38,058 --> 00:12:42,028
- Wait, you're into magic, too?
293
00:12:42,062 --> 00:12:43,997
- Does that surprise you?
294
00:12:45,198 --> 00:12:47,534
I picked it up as a hobby
when I was a kid.
295
00:12:47,567 --> 00:12:49,936
- Finally. I've been waiting
to find a flaw on you.
296
00:12:49,969 --> 00:12:52,305
- What flaw?
I was great at magic.
297
00:12:52,339 --> 00:12:54,541
- I don't think you're
hearing that like I hear that.
298
00:12:54,574 --> 00:12:57,544
[bright music]
299
00:12:57,577 --> 00:13:02,182
* *
300
00:13:02,215 --> 00:13:04,250
- Pick a card.
301
00:13:04,284 --> 00:13:05,852
- Okay.
302
00:13:05,885 --> 00:13:09,456
* *
303
00:13:09,489 --> 00:13:11,458
- Put it back in the deck.
304
00:13:11,491 --> 00:13:17,263
* *
305
00:13:17,297 --> 00:13:18,531
Was that your card?
306
00:13:18,565 --> 00:13:20,166
- How'd you do that?
- That's enough.
307
00:13:20,200 --> 00:13:22,335
We should get back
to working on the case.
308
00:13:22,369 --> 00:13:24,137
- Right.
309
00:13:26,239 --> 00:13:28,408
No, but seriously,
how'd you do it?
310
00:13:30,310 --> 00:13:33,880
- I just couldn't believe it
when I heard.
311
00:13:33,913 --> 00:13:36,383
A disappearing box
killing a girl?
312
00:13:36,416 --> 00:13:38,518
No, it's not possible.
313
00:13:38,551 --> 00:13:41,354
- We were hoping you'd help us
figure out what happened.
314
00:13:41,388 --> 00:13:43,623
Helena says you taught her
everything she knows.
315
00:13:43,656 --> 00:13:46,226
- Helena's incredibly talented.
316
00:13:46,259 --> 00:13:48,361
I just offered
the occasional tip.
317
00:13:48,395 --> 00:13:50,563
- You got her her start
at the club.
318
00:13:50,597 --> 00:13:53,299
Charles was the main-stage act
at The Trick Door.
319
00:13:53,333 --> 00:13:55,635
I've seen your show
half a dozen times.
320
00:13:55,669 --> 00:13:58,672
You are a fantastic magician.
321
00:13:58,705 --> 00:14:00,540
- I was...
322
00:14:00,573 --> 00:14:04,277
until my arthritis
got the better of me last year.
323
00:14:04,310 --> 00:14:06,179
- I'm surprised
you weren't there last night.
324
00:14:06,212 --> 00:14:09,482
- I was teaching
at the Potomac Magic Academy.
325
00:14:09,516 --> 00:14:12,952
- And now you have to teach us
about the disappearing box.
326
00:14:12,986 --> 00:14:14,421
Do you have the blueprints?
327
00:14:14,454 --> 00:14:15,955
- I can do you one better.
328
00:14:15,989 --> 00:14:18,091
This was...
329
00:14:18,124 --> 00:14:21,461
my original prototype.
330
00:14:21,494 --> 00:14:23,229
I can show you.
331
00:14:27,000 --> 00:14:28,234
Would you mind?
332
00:14:28,268 --> 00:14:30,537
You seem to be
exactly the right size.
333
00:14:30,570 --> 00:14:34,074
- [clears throat]
334
00:14:34,107 --> 00:14:36,509
And now we just have
to trigger the box,
335
00:14:36,543 --> 00:14:39,112
like so.
336
00:14:39,145 --> 00:14:43,350
Volunteer spins to the back,
waits outside,
337
00:14:43,383 --> 00:14:47,287
and then we spin her back
at the right time.
338
00:14:47,320 --> 00:14:49,956
The audience
can't see any of it.
339
00:14:49,989 --> 00:14:54,227
- The ME hasn't identified
what slashed Adelaide's neck,
340
00:14:54,260 --> 00:14:56,496
but they assume
that something came loose,
341
00:14:56,529 --> 00:14:58,365
like a spring or a piston.
342
00:14:58,398 --> 00:15:01,334
- [tapping box] No, there's
nothing like that in the box.
343
00:15:01,368 --> 00:15:04,037
- This did release less smoke
than what we saw onstage.
344
00:15:04,070 --> 00:15:05,572
How do you change that?
345
00:15:05,605 --> 00:15:08,575
- There's a compartment
hidden in the back wall.
346
00:15:08,608 --> 00:15:13,179
* *
347
00:15:13,213 --> 00:15:15,482
- One of the principles
of magic is,
348
00:15:15,515 --> 00:15:18,451
the closer you look,
the less you see.
349
00:15:18,485 --> 00:15:22,322
- I don't feel
anything sharp here.
350
00:15:22,355 --> 00:15:25,692
[coughing]
351
00:15:25,725 --> 00:15:29,295
- [coughs]
- How did you get there?
352
00:15:29,329 --> 00:15:33,266
- We have been thinking
inside the box for answers.
353
00:15:34,567 --> 00:15:36,236
- [clears throat]
354
00:15:36,269 --> 00:15:39,773
Uh, maybe what killed Adelaide
wasn't inside the box at all.
355
00:15:39,806 --> 00:15:41,741
- You think the smoke
covered something.
356
00:15:41,775 --> 00:15:43,343
- Someone.
357
00:15:43,376 --> 00:15:46,680
Snuck onstage, stabbed her,
and then disappeared.
358
00:15:46,713 --> 00:15:48,448
- Without the audience seeing?
359
00:15:48,481 --> 00:15:52,452
It wouldn't be easy,
but I suppose
360
00:15:52,485 --> 00:15:54,087
if someone knew
what they were doing.
361
00:15:54,120 --> 00:15:56,022
- There's one way
to know for sure.
362
00:15:57,624 --> 00:15:59,092
[indistinct chatter]
363
00:15:59,125 --> 00:16:01,194
That smoke mechanism
is intricate.
364
00:16:01,227 --> 00:16:02,362
You can't use gloves.
365
00:16:02,395 --> 00:16:04,497
You need bare hands,
which means
366
00:16:04,531 --> 00:16:06,800
if someone tampered with it,
they would have left prints.
367
00:16:06,833 --> 00:16:10,103
We just need to show these
investigators where to look.
368
00:16:10,136 --> 00:16:12,405
[sliding metal door opens]
369
00:16:19,079 --> 00:16:21,381
[sighs]
370
00:16:26,586 --> 00:16:27,120
.
371
00:16:27,153 --> 00:16:27,954
- Just went up in flames?
The whole box?
372
00:16:28,822 --> 00:16:32,125
- Purple flames.
- Of course it's a trick.
373
00:16:32,158 --> 00:16:33,460
That actually
makes a lot more sense
374
00:16:33,493 --> 00:16:35,228
than the box malfunctioning.
- Exactly.
375
00:16:35,261 --> 00:16:37,330
We're up against a magician,
and a skilled one.
376
00:16:37,364 --> 00:16:38,698
- I can't believe
I didn't see it.
377
00:16:38,732 --> 00:16:40,100
- Everyone has a blind spot,
378
00:16:40,133 --> 00:16:42,068
even when
it's your job to see them.
379
00:16:42,102 --> 00:16:44,104
- So, if somebody
was hiding in the smoke,
380
00:16:44,137 --> 00:16:45,338
can't they let me go?
381
00:16:45,372 --> 00:16:46,573
They're holding me
for gross negligence.
382
00:16:46,606 --> 00:16:48,274
Now they know that
it was an accident.
383
00:16:48,308 --> 00:16:50,276
- Someone could have hidden
in the smoke.
384
00:16:50,310 --> 00:16:52,379
Unfortunately, the police
don't see it that way.
385
00:16:52,412 --> 00:16:55,482
You were the only one
visible near the box.
386
00:16:55,515 --> 00:16:57,684
And after you're arrested,
their only piece
387
00:16:57,717 --> 00:16:59,452
of evidence exploded.
388
00:16:59,486 --> 00:17:02,856
- So they think I blew it up
to hide evidence?
389
00:17:02,889 --> 00:17:06,226
- Helena, we're going
to figure this out.
390
00:17:06,259 --> 00:17:08,495
Rose found you an attorney.
391
00:17:08,528 --> 00:17:10,797
They're meeting
with the prosecutor now.
392
00:17:10,830 --> 00:17:13,500
In the meantime,
do you have any enemies?
393
00:17:13,533 --> 00:17:16,302
- What, you think that somebody
tried to sabotage me
394
00:17:16,336 --> 00:17:18,371
and killed this innocent girl
in the process?
395
00:17:18,405 --> 00:17:20,840
- It was your opening night.
396
00:17:20,874 --> 00:17:24,811
If you get convicted
of manslaughter,
397
00:17:24,844 --> 00:17:27,213
you'll never
perform magic again.
398
00:17:27,247 --> 00:17:30,417
[dramatic music]
399
00:17:30,450 --> 00:17:31,618
- I guess if it was anybody--
400
00:17:31,651 --> 00:17:33,586
but, no, that'd be crazy,
even for her.
401
00:17:33,620 --> 00:17:35,188
- Helena, who?
402
00:17:35,221 --> 00:17:39,559
* *
403
00:17:39,592 --> 00:17:42,295
- Kendra Harvey.
404
00:17:42,328 --> 00:17:44,297
We were friends
back in the day.
405
00:17:44,330 --> 00:17:45,832
When she opened
Toil and Trouble,
406
00:17:45,865 --> 00:17:47,400
I agreed to be her headliner,
407
00:17:47,434 --> 00:17:49,302
but then Fred offered me
The Trick Door,
408
00:17:49,336 --> 00:17:51,271
and it had been my dream
for a decade,
409
00:17:51,304 --> 00:17:53,707
so I bailed on Kendra.
410
00:17:53,740 --> 00:17:56,910
She had to cancel shows,
took a big financial hit.
411
00:17:56,943 --> 00:17:58,712
She was pissed.
412
00:17:58,745 --> 00:18:00,714
- And for a magician...
413
00:18:00,747 --> 00:18:04,184
* *
414
00:18:04,217 --> 00:18:06,319
This would be
the ultimate revenge.
415
00:18:06,353 --> 00:18:08,355
- I told you I wasn't ghosted.
416
00:18:08,388 --> 00:18:11,191
A bunch of tourists
got their phones
417
00:18:11,224 --> 00:18:12,892
and wallets stolen
418
00:18:12,926 --> 00:18:15,495
at the Washington Monument
yesterday.
419
00:18:15,528 --> 00:18:17,931
This is the list
of our victims.
420
00:18:17,964 --> 00:18:19,466
That's my boo,
421
00:18:19,499 --> 00:18:21,935
and I believe
those are her parents.
422
00:18:21,968 --> 00:18:24,704
- You just happened to be
looking up crime reports
423
00:18:24,738 --> 00:18:26,706
at the Washington Monument.
424
00:18:26,740 --> 00:18:29,442
- Uh, I care about my city--
425
00:18:29,476 --> 00:18:32,912
like Batman, you know,
but better dressed.
426
00:18:32,946 --> 00:18:35,682
- Try not to look so happy
about this.
427
00:18:35,715 --> 00:18:38,518
- Why?
I was right.
428
00:18:38,551 --> 00:18:41,921
Joyce didn't text because
someone stole her phone.
429
00:18:41,955 --> 00:18:44,324
- A crime was committed.
430
00:18:44,357 --> 00:18:45,725
- On federal land,
431
00:18:45,759 --> 00:18:49,329
which makes it
officially FBI jurisdiction.
432
00:18:49,362 --> 00:18:51,564
We can trace the pickpockets.
433
00:18:51,598 --> 00:18:54,467
- We have a full caseload
right now.
434
00:18:54,501 --> 00:18:56,636
Not to mention
these damn worksheets.
435
00:18:56,670 --> 00:18:59,606
And D.C. Metro
usually handles pickpocketing,
436
00:18:59,639 --> 00:19:01,508
not the FBI,
437
00:19:01,541 --> 00:19:03,743
but if you want to take on
extracurriculars,
438
00:19:03,777 --> 00:19:05,679
be my guest.
439
00:19:05,712 --> 00:19:09,249
- Extracurriculars are
what I'ma be doing with Joyce
440
00:19:09,282 --> 00:19:11,985
once I get her phone back.
441
00:19:12,018 --> 00:19:14,287
[chuckles]
442
00:19:14,320 --> 00:19:16,389
- Ms. Harvey?
443
00:19:16,423 --> 00:19:18,658
I'm Alec Mercer.
This is Rose Dinshaw.
444
00:19:18,692 --> 00:19:20,660
- I remember,
from The Trick Door.
445
00:19:20,694 --> 00:19:23,296
You're the one who
didn't kill someone onstage.
446
00:19:23,329 --> 00:19:25,832
- Ye--We're actually trying
to sort through
447
00:19:25,865 --> 00:19:27,300
the events from last night.
448
00:19:27,334 --> 00:19:28,735
- You working with the police?
449
00:19:28,768 --> 00:19:31,805
- Not this time, no.
- Helena said you were friends.
450
00:19:31,838 --> 00:19:33,640
- We used to be.
451
00:19:33,673 --> 00:19:36,976
Came up together
on the circuit.
452
00:19:37,010 --> 00:19:39,446
- There aren't a lot
of women in magic.
453
00:19:39,479 --> 00:19:42,582
Is that why you founded
Toil and Trouble?
454
00:19:42,615 --> 00:19:46,353
I noticed all your performers
are female or nonbinary.
455
00:19:46,386 --> 00:19:49,022
- See, everyone thinks magic
is a cis-male thing.
456
00:19:49,055 --> 00:19:50,924
Women have always been here--
457
00:19:50,957 --> 00:19:54,461
being ogled, sliced up,
vanished,
458
00:19:54,494 --> 00:19:57,697
doing the real trick while
the magician takes the bow.
459
00:19:57,731 --> 00:20:00,834
This place, that wall,
is to make sure
460
00:20:00,867 --> 00:20:02,635
we don't disappear anymore.
461
00:20:02,669 --> 00:20:05,305
- I helped with an experiment
where we asked people
462
00:20:05,338 --> 00:20:07,607
to watch a trick
without seeing the magician
463
00:20:07,640 --> 00:20:09,542
and asked them to rate
how good they were.
464
00:20:09,576 --> 00:20:10,777
When we said the hands
465
00:20:10,810 --> 00:20:12,712
belonged to a woman
named Josephine,
466
00:20:12,746 --> 00:20:15,815
they said that the magician
wasn't very skilled.
467
00:20:15,849 --> 00:20:19,352
When we said they belonged
to a man named Joseph,
468
00:20:19,386 --> 00:20:21,955
they said the magician
was very skilled.
469
00:20:21,988 --> 00:20:24,591
It was the same performer
both times.
470
00:20:24,624 --> 00:20:27,727
- I know that study.
You were involved?
471
00:20:27,761 --> 00:20:29,662
- I was a co-author.
472
00:20:29,696 --> 00:20:32,332
- If you're asking
about Helena's bona fides,
473
00:20:32,365 --> 00:20:33,967
she's a good magician--
474
00:20:34,000 --> 00:20:36,469
really good and safe.
475
00:20:36,503 --> 00:20:38,538
I don't know
what happened up there.
476
00:20:38,571 --> 00:20:40,740
- That spot on the wall...
477
00:20:40,774 --> 00:20:42,709
that was for Helena.
478
00:20:42,742 --> 00:20:44,978
- She wanted to headline
a mainstream club.
479
00:20:45,011 --> 00:20:46,379
We all know that's code.
480
00:20:46,413 --> 00:20:47,947
How you going to work
in illusions
481
00:20:47,981 --> 00:20:50,750
and not know male approval
is the biggest illusion of all?
482
00:20:50,784 --> 00:20:52,485
- Well...
- Hmm.
483
00:20:52,519 --> 00:20:55,021
- She failed spectacularly.
484
00:20:55,055 --> 00:20:56,923
Must have felt good.
485
00:20:56,956 --> 00:20:58,625
- Her loss is not my gain.
486
00:20:58,658 --> 00:21:00,460
People see one woman
as a bad magician,
487
00:21:00,493 --> 00:21:01,761
they think we all are.
488
00:21:01,795 --> 00:21:04,431
I haven't sold a ticket
to my club since.
489
00:21:04,464 --> 00:21:05,932
- What time
would you say you arrived
490
00:21:05,965 --> 00:21:07,500
at The Trick Door last night?
491
00:21:07,534 --> 00:21:10,070
- Hey, wait a minute.
All these questions.
492
00:21:10,103 --> 00:21:11,638
You think
it wasn't an accident,
493
00:21:11,671 --> 00:21:13,506
that I had something
to do with it?
494
00:21:13,540 --> 00:21:15,909
- Forgive us,
but a skilled magician
495
00:21:15,942 --> 00:21:17,377
sabotaged her.
496
00:21:17,410 --> 00:21:20,046
You had a bone to pick
with Helena,
497
00:21:20,080 --> 00:21:21,715
and you were at the show.
498
00:21:21,748 --> 00:21:23,049
- A woman died.
499
00:21:23,083 --> 00:21:24,651
I'm not a fan of us
500
00:21:24,684 --> 00:21:26,853
getting chopped up onstage
for fake or real.
501
00:21:26,886 --> 00:21:29,522
I was at the show because,
despite everything,
502
00:21:29,556 --> 00:21:31,858
I was rooting for Helena--
I still am.
503
00:21:31,891 --> 00:21:34,894
- So who would you say
could be responsible?
504
00:21:34,928 --> 00:21:36,663
- Look inside the house.
505
00:21:36,696 --> 00:21:39,666
The Trick Door is a cesspool.
506
00:21:39,699 --> 00:21:41,668
Helena beat out
three other guys for that spot,
507
00:21:41,701 --> 00:21:43,370
and I know they weren't happy.
508
00:21:43,403 --> 00:21:44,471
I could give you names,
509
00:21:44,504 --> 00:21:47,774
but good luck getting them
to talk to you about it
510
00:21:47,807 --> 00:21:49,943
because they know
you're her opening act.
511
00:21:49,976 --> 00:21:51,378
- But I'm not.
512
00:21:54,881 --> 00:21:56,416
[cards rustle]
513
00:21:56,449 --> 00:21:57,617
- I remember you--
514
00:21:57,650 --> 00:21:59,085
- [chuckles]
- From the club.
515
00:21:59,119 --> 00:22:01,521
- I wasn't there
just as a patron.
516
00:22:01,554 --> 00:22:04,024
I'm recruiting for a top-tier
magic club in London.
517
00:22:04,057 --> 00:22:06,059
Fred said
you were the best magician
518
00:22:06,092 --> 00:22:08,428
at The Trick Door.
- And?
519
00:22:08,461 --> 00:22:10,964
- I say you're one of the best
I've ever seen.
520
00:22:10,997 --> 00:22:13,500
- Yeah, I know.
521
00:22:13,533 --> 00:22:16,102
- You were up for
the headliner spot, correct?
522
00:22:16,136 --> 00:22:18,405
But it went to Helena.
523
00:22:18,438 --> 00:22:20,073
- Uh-huh.
- Hmm.
524
00:22:20,106 --> 00:22:21,708
- Look, I get it.
525
00:22:21,741 --> 00:22:25,879
Magic is full of dudes,
and we need to diversify.
526
00:22:25,912 --> 00:22:27,681
I support that.
527
00:22:27,714 --> 00:22:29,149
But if
you're going to pick a woman,
528
00:22:29,182 --> 00:22:31,418
at least pick a good one,
you know?
529
00:22:31,451 --> 00:22:33,520
She just wasn't ready.
530
00:22:33,553 --> 00:22:35,555
- Fred said
you're the best magicians
531
00:22:35,588 --> 00:22:36,923
at The Trick Door.
- Yeah.
532
00:22:36,956 --> 00:22:39,192
'Cause we're not afraid
to put skin in the game.
533
00:22:39,225 --> 00:22:41,928
- Look.
534
00:22:41,961 --> 00:22:44,531
- This one's even bigger.
535
00:22:46,032 --> 00:22:48,001
- Impressive.
536
00:22:48,034 --> 00:22:49,903
So why do you think Helena got
537
00:22:49,936 --> 00:22:51,838
the headliner spot
instead of you?
538
00:22:51,871 --> 00:22:53,873
- 'Cause she's a woman.
No offense.
539
00:22:53,907 --> 00:22:54,908
- None taken.
540
00:22:54,941 --> 00:22:56,743
- I'm sure Charles tipped
the scales for her, too.
541
00:22:56,776 --> 00:23:00,847
It's a bummer.
She's not even that good.
542
00:23:00,880 --> 00:23:03,116
- You grew up in Oregon.
- Your favorite color is green.
543
00:23:03,149 --> 00:23:05,552
- You like defying authority.
- You're a bleeding heart.
544
00:23:05,585 --> 00:23:07,754
- You rolled your ankle
in bocce ball.
545
00:23:07,787 --> 00:23:09,723
- Your favorite person
is your mother,
546
00:23:09,756 --> 00:23:11,491
who died when you were 18.
547
00:23:13,159 --> 00:23:16,596
- Fred did say you're the best
magician at The Trick Door.
548
00:23:16,629 --> 00:23:18,098
- We both know the same tricks.
549
00:23:18,131 --> 00:23:21,201
BS-er to BS-er, cut the act.
550
00:23:21,234 --> 00:23:23,903
- [chuckles]
Fine.
551
00:23:23,937 --> 00:23:26,039
I want to know
about Helena's show.
552
00:23:26,072 --> 00:23:27,540
- Felt sort of inevitable
553
00:23:27,574 --> 00:23:29,242
someone was going to take
that girl down.
554
00:23:29,275 --> 00:23:32,812
It was just a question of when.
- Because she was a headliner?
555
00:23:32,846 --> 00:23:35,849
Helena--you said someone wanted
to take her down.
556
00:23:35,882 --> 00:23:38,485
- I wasn't talking
about Helena.
557
00:23:38,518 --> 00:23:40,186
- Adelaide?
558
00:23:40,220 --> 00:23:42,055
You think this is about her?
559
00:23:42,088 --> 00:23:44,057
- She pissed off
a lot of people.
560
00:23:44,090 --> 00:23:46,059
- How?
561
00:23:46,092 --> 00:23:49,729
- The videos are anonymous,
but I figured out it was her.
562
00:23:49,763 --> 00:23:51,164
I couldn't have been
the only one.
563
00:23:51,197 --> 00:23:55,201
- And that's how Stewie
does his three-drink trick.
564
00:23:55,235 --> 00:23:58,271
Tune in next Monday
to see who we go after next,
565
00:23:58,304 --> 00:24:00,640
The Trick Door's
newest headliner,
566
00:24:00,674 --> 00:24:02,742
Helena Jansen.
567
00:24:02,776 --> 00:24:04,711
- [sighs]
568
00:24:10,283 --> 00:24:10,650
.
569
00:24:10,684 --> 00:24:11,351
- Adelaide had
a huge following,
570
00:24:12,686 --> 00:24:14,721
all for revealing
magician's tricks online.
571
00:24:14,754 --> 00:24:16,256
She did it anonymously.
572
00:24:16,289 --> 00:24:18,525
Even her best friend
didn't know.
573
00:24:18,558 --> 00:24:20,593
But that won't look good
for Helena.
574
00:24:20,627 --> 00:24:22,529
- The most recent video
mentions Helena,
575
00:24:22,562 --> 00:24:24,097
but there are hundreds
of others,
576
00:24:24,130 --> 00:24:26,533
including some of the magicians
from The Trick Door.
577
00:24:26,566 --> 00:24:28,201
It's sampling bias.
578
00:24:28,234 --> 00:24:29,936
- Magicians take pride
in their tricks.
579
00:24:29,969 --> 00:24:32,772
They work for years to build
gimmicks, patterns,
580
00:24:32,806 --> 00:24:34,808
protecting
their secrets fiercely.
581
00:24:34,841 --> 00:24:36,910
- And she was threatening
all of that.
582
00:24:36,943 --> 00:24:39,045
It could have been
any one of these people.
583
00:24:39,079 --> 00:24:42,015
- The magicians I spoke to
were arrogant, self-absorbed,
584
00:24:42,048 --> 00:24:44,718
but I didn't get anything
actionable on any of them yet.
585
00:24:44,751 --> 00:24:46,553
- We're missing something,
586
00:24:46,586 --> 00:24:48,621
and it's another
principle of magic.
587
00:24:48,655 --> 00:24:50,824
If you ask the wrong questions,
588
00:24:50,857 --> 00:24:52,926
you'll never get
the right answers.
589
00:24:52,959 --> 00:24:54,227
[cell phone vibrates]
590
00:24:54,260 --> 00:24:57,564
[dramatic music]
591
00:24:57,597 --> 00:24:59,766
- Then we need to start
asking the right ones,
592
00:24:59,799 --> 00:25:02,202
because the DA
just upped Helena's charges.
593
00:25:02,235 --> 00:25:04,804
* *
594
00:25:04,838 --> 00:25:07,073
- Murder in the first degree?
595
00:25:07,107 --> 00:25:09,275
- D.C. Metro found the videos
a few hours after we did.
596
00:25:09,309 --> 00:25:12,112
They now think that you
targeted Adelaide on purpose.
597
00:25:12,145 --> 00:25:13,580
- I didn't.
598
00:25:13,613 --> 00:25:14,881
- Of all the people
in the audience,
599
00:25:14,914 --> 00:25:17,150
you chose the one
who made a hobby
600
00:25:17,183 --> 00:25:19,953
of discrediting magicians.
601
00:25:19,986 --> 00:25:21,821
Helena, I have to ask.
602
00:25:21,855 --> 00:25:24,024
Did you pick her for a reason?
603
00:25:24,057 --> 00:25:26,926
- Why would I kill somebody
onstage during my own act?
604
00:25:26,960 --> 00:25:28,762
Yeah, I picked her
for a reason,
605
00:25:28,795 --> 00:25:30,330
but not for the reason
you think.
606
00:25:30,363 --> 00:25:32,365
The box is designed
for a petite person.
607
00:25:32,399 --> 00:25:34,367
She was the smallest guest
to raise her hand.
608
00:25:34,401 --> 00:25:36,603
I had no idea
she was a magic vigilante.
609
00:25:36,636 --> 00:25:38,638
- She has
thousands of followers.
610
00:25:38,672 --> 00:25:41,341
Her latest video targeted you.
- I didn't know.
611
00:25:41,374 --> 00:25:43,743
I stopped Googling myself
after my first show
612
00:25:43,777 --> 00:25:45,378
so that I wouldn't go insane.
613
00:25:45,412 --> 00:25:47,881
My name is literally blocked
on search terms.
614
00:25:47,914 --> 00:25:50,350
Go into my dressing room,
grab my laptop,
615
00:25:50,383 --> 00:25:51,618
and show them
my browser history.
616
00:25:51,651 --> 00:25:52,886
I've never seen her before.
617
00:25:52,919 --> 00:25:54,821
I've never even heard
of her before.
618
00:25:54,854 --> 00:25:56,690
Please, Alec, you have to
believe me--I didn't do this.
619
00:25:56,723 --> 00:26:03,697
* *
620
00:26:05,999 --> 00:26:06,833
- Hey, Quinn.
621
00:26:06,866 --> 00:26:08,768
There's a section
on Raina's worksheet
622
00:26:08,802 --> 00:26:10,270
that your team has to fill out.
623
00:26:10,303 --> 00:26:11,871
- Yeah, could I get
to that later?
624
00:26:11,905 --> 00:26:13,773
I'm heading out.
- Hey, you ready?
625
00:26:13,807 --> 00:26:16,176
- Yeah.
- Where y'all going?
626
00:26:16,209 --> 00:26:19,212
- I turned on Joyce's dad's
cell phone remotely,
627
00:26:19,245 --> 00:26:23,183
traced it to a storage facility
in Baltimore.
628
00:26:23,216 --> 00:26:26,052
- And you agreed to help her?
- Of course.
629
00:26:26,086 --> 00:26:28,788
I'm known
for my generosity of spirit.
630
00:26:28,822 --> 00:26:30,323
Let's bust a larceny ring.
631
00:26:30,357 --> 00:26:32,792
- Let's go.
632
00:26:32,826 --> 00:26:34,961
[elevator bell dings]
633
00:26:34,994 --> 00:26:37,330
[upbeat music]
634
00:26:37,364 --> 00:26:39,399
- You may need backup.
635
00:26:39,432 --> 00:26:41,768
* *
636
00:26:41,801 --> 00:26:44,771
I'll come, too, just in case.
- [chuckles]
637
00:26:44,804 --> 00:26:48,141
So no one wanting to do
those worksheets, huh?
638
00:26:50,210 --> 00:26:53,113
- Okay, here's the full list
of magicians who Adelaide
639
00:26:53,146 --> 00:26:56,249
made videos about and who also
were at the club when she died.
640
00:26:56,282 --> 00:26:57,817
Uh, I have to lead a seminar,
641
00:26:57,851 --> 00:26:59,919
but can you send this
to the professor?
642
00:26:59,953 --> 00:27:01,354
- Sure.
643
00:27:01,388 --> 00:27:04,324
[quirky music]
644
00:27:04,357 --> 00:27:10,130
* *
645
00:27:10,163 --> 00:27:12,832
[screams]
646
00:27:12,866 --> 00:27:15,135
- Wanted to look
at my cards, huh?
647
00:27:15,168 --> 00:27:17,370
That's what you get
for trying to cheat.
648
00:27:17,404 --> 00:27:19,873
* *
649
00:27:24,110 --> 00:27:26,279
- This place is even eerier
when it's empty.
650
00:27:26,312 --> 00:27:29,416
- Fred said he's shut down
until the case is closed.
651
00:27:29,449 --> 00:27:31,484
We're the only ones here.
652
00:27:31,518 --> 00:27:35,755
[dramatic music]
653
00:27:35,789 --> 00:27:39,292
- For what it's worth,
I believe Helena.
654
00:27:39,325 --> 00:27:41,695
- That's my instinct as well.
655
00:27:43,430 --> 00:27:45,398
- If she wanted
to kill someone,
656
00:27:45,432 --> 00:27:47,000
a magician as skilled as she is
657
00:27:47,033 --> 00:27:49,369
would have hatched
a far better plan.
658
00:27:49,402 --> 00:27:54,140
* *
659
00:27:54,174 --> 00:27:56,242
- There's the laptop.
660
00:27:56,276 --> 00:28:01,014
- Adelaide was in the audience,
desperate to be chosen.
661
00:28:01,047 --> 00:28:03,483
That shiny silver dress
probably caught Helena's eye.
662
00:28:03,516 --> 00:28:07,987
* *
663
00:28:08,021 --> 00:28:09,889
- Unless...
664
00:28:09,923 --> 00:28:11,825
she didn't choose Adelaide.
665
00:28:11,858 --> 00:28:13,893
- What do you mean?
666
00:28:13,927 --> 00:28:16,763
- This silver scarf is a match
667
00:28:16,796 --> 00:28:19,766
for the dress Adelaide
was wearing.
668
00:28:19,799 --> 00:28:23,036
Notice anything else?
669
00:28:23,069 --> 00:28:26,306
- That wig looks just like
Adelaide's hair.
670
00:28:26,339 --> 00:28:33,279
* *
671
00:28:36,483 --> 00:28:39,052
All these things
were placed here,
672
00:28:39,085 --> 00:28:41,888
influencing Helena
without her realizing it.
673
00:28:41,921 --> 00:28:44,224
- Choice architecture.
674
00:28:44,257 --> 00:28:48,795
Helena didn't choose Adelaide
of her own free will.
675
00:28:48,828 --> 00:28:52,132
Someone else
decided it for her.
676
00:28:52,165 --> 00:28:54,334
- Someone who was
inside this room.
677
00:28:54,367 --> 00:28:56,836
[distant clatter]
678
00:28:56,870 --> 00:28:59,105
I thought you said
we were the only ones here.
679
00:28:59,139 --> 00:29:05,979
* *
680
00:29:06,012 --> 00:29:08,848
Who are you?
- No one.
681
00:29:08,882 --> 00:29:12,218
* *
682
00:29:12,252 --> 00:29:14,487
- Ben Franklin?
683
00:29:14,521 --> 00:29:16,823
* *
684
00:29:21,861 --> 00:29:22,028
.
685
00:29:22,062 --> 00:29:22,529
- Wait, just talk to us.
686
00:29:24,464 --> 00:29:26,466
- I can't.
- We can help you.
687
00:29:26,499 --> 00:29:28,535
- The last person who said that
ended up dead.
688
00:29:28,568 --> 00:29:30,337
- You mean Adelaide?
689
00:29:30,370 --> 00:29:33,273
It's okay.
Nobody's going to hurt you.
690
00:29:33,306 --> 00:29:34,574
What's your name?
691
00:29:36,943 --> 00:29:39,512
You know,
Benjamin Franklin was always
692
00:29:39,546 --> 00:29:42,482
my favorite part of this place.
693
00:29:42,515 --> 00:29:45,285
- You know, D.C. wasn't even
a city until after he died.
694
00:29:45,318 --> 00:29:47,220
- So I heard.
695
00:29:48,888 --> 00:29:50,390
- I'm Hannah.
696
00:29:50,423 --> 00:29:52,058
- Hannah.
697
00:29:52,092 --> 00:29:54,561
I'm Alec.
This is Rose.
698
00:29:54,594 --> 00:29:57,163
- I know.
I was watching you earlier.
699
00:29:59,065 --> 00:30:01,001
- That's two-way glass.
700
00:30:01,034 --> 00:30:02,969
That's how
you take song requests.
701
00:30:03,003 --> 00:30:05,905
You see everything
that happens in here.
702
00:30:05,939 --> 00:30:07,907
- Is that how you met Adelaide?
703
00:30:07,941 --> 00:30:11,177
- Please, I-I can't.
704
00:30:11,211 --> 00:30:12,579
- Hannah!
705
00:30:12,612 --> 00:30:17,183
Adelaide found out about you
and never made a video.
706
00:30:17,217 --> 00:30:18,485
Why?
707
00:30:18,518 --> 00:30:20,120
- She wasn't a bad person.
708
00:30:20,153 --> 00:30:22,188
She was trying to help me.
709
00:30:22,222 --> 00:30:24,591
All this, it's my fault.
- It's not.
710
00:30:24,624 --> 00:30:26,326
We know that.
711
00:30:26,359 --> 00:30:28,128
Someone snuck
into that dressing room
712
00:30:28,161 --> 00:30:29,596
and manipulated Helena,
713
00:30:29,629 --> 00:30:32,399
someone you saw
behind that wall.
714
00:30:32,432 --> 00:30:35,135
- [scoffs] That's what he does,
manipulate people.
715
00:30:35,168 --> 00:30:36,636
- He?
716
00:30:36,670 --> 00:30:38,371
Who?
717
00:30:38,405 --> 00:30:42,375
- I signed an NDA.
He'll come after people.
718
00:30:42,409 --> 00:30:44,511
- I'm ex-MI6.
719
00:30:44,544 --> 00:30:46,413
We can handle ourselves.
720
00:30:46,446 --> 00:30:48,615
And if you won't tell us,
you will eventually
721
00:30:48,648 --> 00:30:53,053
have to tell the police.
- [sighs]
722
00:30:53,086 --> 00:30:56,256
Look, it wasn't just me.
723
00:30:56,289 --> 00:30:59,092
There were other women,
guests at the club.
724
00:30:59,125 --> 00:31:02,896
- This man took advantage
of them...
725
00:31:04,330 --> 00:31:06,232
Of you?
726
00:31:06,266 --> 00:31:08,168
- Everyone knew
he could get handsy,
727
00:31:08,201 --> 00:31:10,303
but I thought he was harmless,
728
00:31:10,337 --> 00:31:11,705
until he wasn't.
729
00:31:11,738 --> 00:31:13,640
- And that's
what you told Adelaide.
730
00:31:13,673 --> 00:31:16,376
- She was going to make
a different kind of video--
731
00:31:16,409 --> 00:31:18,111
not for me,
732
00:31:18,144 --> 00:31:20,146
for everyone else
who couldn't talk.
733
00:31:20,180 --> 00:31:21,948
- And...
734
00:31:21,981 --> 00:31:23,950
that's why he killed her?
735
00:31:23,983 --> 00:31:25,985
- I think so.
736
00:31:26,019 --> 00:31:28,521
- The man who did this--
737
00:31:28,555 --> 00:31:32,025
does he work at the club?
738
00:31:32,058 --> 00:31:33,626
- Not anymore.
739
00:31:33,660 --> 00:31:36,629
[dramatic music]
740
00:31:36,663 --> 00:31:38,264
* *
741
00:31:38,298 --> 00:31:41,167
- Well, what is it?
What's going on?
742
00:31:41,201 --> 00:31:44,037
You said there's a way
I can help Helena.
743
00:31:44,070 --> 00:31:45,972
- Yes, Charles.
744
00:31:46,006 --> 00:31:48,008
I was thinking
about the disappearing box
745
00:31:48,041 --> 00:31:49,275
at your warehouse.
746
00:31:49,309 --> 00:31:50,643
Those latches
were hard to square
747
00:31:50,677 --> 00:31:53,113
with arthritis
that was so debilitating,
748
00:31:53,146 --> 00:31:55,482
you had to retire.
749
00:31:55,515 --> 00:31:58,184
- Arthritis comes and goes.
750
00:31:58,218 --> 00:31:59,719
- True,
but I've also been thinking
751
00:31:59,753 --> 00:32:02,188
about the illusion of choice
and how you chose to retire,
752
00:32:02,222 --> 00:32:05,291
but you were really forced out.
- Well, I didn't.
753
00:32:05,325 --> 00:32:07,060
I-I wasn't.
754
00:32:07,093 --> 00:32:10,030
- Charles,
we already know everything.
755
00:32:10,063 --> 00:32:11,698
- Fred covered for you.
756
00:32:11,731 --> 00:32:14,167
It was easy enough with guests.
757
00:32:14,200 --> 00:32:16,736
Magic trick of its own,
make it go away,
758
00:32:16,770 --> 00:32:19,272
which he did
with envelopes of cash.
759
00:32:19,305 --> 00:32:22,042
- But then you went after
an employee.
760
00:32:22,075 --> 00:32:24,444
Even for Fred,
that was too much.
761
00:32:24,477 --> 00:32:26,312
If you left quietly,
762
00:32:26,346 --> 00:32:29,182
he'd go with the "arthritis"
cover story
763
00:32:29,215 --> 00:32:31,051
and protect your reputation.
764
00:32:31,084 --> 00:32:33,687
- But then came Adelaide
with her videos,
765
00:32:33,720 --> 00:32:35,188
snooping around,
766
00:32:35,221 --> 00:32:38,191
and, suddenly,
she had a real story.
767
00:32:38,224 --> 00:32:42,796
This club's greatest magician
was a predator.
768
00:32:42,829 --> 00:32:45,098
* *
769
00:32:45,131 --> 00:32:48,201
- You'd already lost
your position,
770
00:32:48,234 --> 00:32:51,137
but she was threatening
your legacy.
771
00:32:51,171 --> 00:32:55,208
So you planned one last trick.
772
00:32:55,241 --> 00:32:57,210
- Kill the woman
who threatened you
773
00:32:57,243 --> 00:32:59,245
on the very stage
that you were kicked off of.
774
00:32:59,279 --> 00:33:01,281
- Did you mean
to take Helena down, too,
775
00:33:01,314 --> 00:33:03,083
or was she just a convenience?
776
00:33:03,116 --> 00:33:05,118
- Oh, this is ridiculous.
777
00:33:05,151 --> 00:33:07,320
I was teaching in Richmond
that night.
778
00:33:07,354 --> 00:33:09,089
You--you can check
with my students.
779
00:33:09,122 --> 00:33:10,724
- I did talk to one of them.
780
00:33:10,757 --> 00:33:12,759
He says you taught
the whole time,
781
00:33:12,792 --> 00:33:14,694
but from a mirror box.
782
00:33:14,728 --> 00:33:17,597
I think, really, you were here.
783
00:33:17,630 --> 00:33:20,233
You slipped through
the trap doors on the stage,
784
00:33:20,266 --> 00:33:23,069
fixed the smoking mechanism
to give you cover,
785
00:33:23,103 --> 00:33:24,771
and stabbed Adelaide.
786
00:33:24,804 --> 00:33:26,506
- The ME had so much trouble
787
00:33:26,539 --> 00:33:28,508
figuring out
the mystery murder weapon
788
00:33:28,541 --> 00:33:30,310
because it was
a swallowing sword.
789
00:33:30,343 --> 00:33:32,212
Not many people
have those lying around--
790
00:33:32,245 --> 00:33:34,581
besides you, of course.
791
00:33:36,282 --> 00:33:39,586
- I have to admit,
it was a great trick.
792
00:33:39,619 --> 00:33:42,455
But right now Helena's getting
all the credit for it.
793
00:33:42,489 --> 00:33:44,491
* *
794
00:33:44,524 --> 00:33:46,860
No one will ever know
it was you.
795
00:33:46,893 --> 00:33:51,664
* *
796
00:33:51,698 --> 00:33:54,801
- [chuckles]
I'll know.
797
00:33:54,834 --> 00:33:56,536
- [chuckles]
798
00:33:56,569 --> 00:34:00,306
- Charles Earl Raclette,
you're under arrest.
799
00:34:00,340 --> 00:34:03,176
- Wha--
No, this is ridiculous.
800
00:34:03,209 --> 00:34:06,112
* *
801
00:34:06,146 --> 00:34:08,148
- Nowhere to go, Charles.
802
00:34:08,181 --> 00:34:09,683
You're trapped.
803
00:34:09,716 --> 00:34:16,556
* *
804
00:34:23,463 --> 00:34:23,630
.
805
00:34:23,663 --> 00:34:24,030
[dramatic music]
806
00:34:26,666 --> 00:34:28,835
* *
807
00:34:28,868 --> 00:34:31,638
What?
808
00:34:31,671 --> 00:34:33,373
- Hello, Charles.
809
00:34:35,241 --> 00:34:37,210
- [shouts]
How did you--
810
00:34:37,243 --> 00:34:40,413
- It's just a mirror.
It's a very old trick.
811
00:34:40,447 --> 00:34:47,354
* *
812
00:34:53,693 --> 00:34:56,429
- Helena.
813
00:34:56,463 --> 00:34:59,399
How did you know--
- Where you'd go?
814
00:34:59,432 --> 00:35:00,533
I chose for you.
815
00:35:00,567 --> 00:35:03,603
That's why you set me up
in the first place, isn't it?
816
00:35:03,636 --> 00:35:06,206
Because I can beat you,
817
00:35:06,239 --> 00:35:09,476
because I'm a better magician
than you will ever be.
818
00:35:09,509 --> 00:35:11,411
And I'm going to make sure
you pay
819
00:35:11,444 --> 00:35:13,680
for preying
on vulnerable, young women.
820
00:35:13,713 --> 00:35:16,383
* *
821
00:35:16,416 --> 00:35:18,418
It's time for you
to disappear, Charles.
822
00:35:18,451 --> 00:35:25,392
* *
823
00:35:27,327 --> 00:35:29,863
- Hmm, will you look at that?
824
00:35:29,896 --> 00:35:34,367
- It looks like
this one is Joyce's,
825
00:35:34,401 --> 00:35:38,972
and these are her parents'.
826
00:35:39,005 --> 00:35:41,207
Go on, take them to her
827
00:35:41,241 --> 00:35:42,976
like the knight
in shining armor that you are.
828
00:35:43,009 --> 00:35:45,679
- Say it.
- You weren't ghosted.
829
00:35:45,712 --> 00:35:47,981
- [laughs]
Thank you.
830
00:35:48,014 --> 00:35:49,916
[chuckles]
831
00:35:51,885 --> 00:35:55,588
- Helena.
- [chuckles]
832
00:35:55,622 --> 00:35:58,258
How are you?
833
00:35:58,291 --> 00:36:01,394
- Well, all the charges
were dropped.
834
00:36:01,428 --> 00:36:04,931
- That's great news.
- Yeah.
835
00:36:04,964 --> 00:36:07,734
You're still thinking
about Charles.
836
00:36:07,767 --> 00:36:10,437
- Everything I knew about him
was an illusion.
837
00:36:10,470 --> 00:36:12,572
- So...
838
00:36:12,605 --> 00:36:14,741
what next?
839
00:36:14,774 --> 00:36:18,445
- Uh, I'm working with Hannah
on getting Adelaide's exposรฉ
840
00:36:18,478 --> 00:36:20,647
out to the world.
- Oh, good.
841
00:36:20,680 --> 00:36:23,783
- It's the least I can do.
842
00:36:23,817 --> 00:36:25,752
- And then?
843
00:36:25,785 --> 00:36:27,620
- I don't know.
844
00:36:27,654 --> 00:36:29,289
Magic was my whole world.
845
00:36:29,322 --> 00:36:30,890
I really loved it,
but I can't see
846
00:36:30,924 --> 00:36:33,426
how I'll ever go
back to it now.
847
00:36:33,460 --> 00:36:37,897
- You remember what you said
at the beginning of your show?
848
00:36:37,931 --> 00:36:39,933
That real magic
849
00:36:39,966 --> 00:36:43,336
isn't just
about what happens onstage...
850
00:36:43,370 --> 00:36:45,238
but about something else?
851
00:36:47,540 --> 00:36:49,576
- I'm thinking
about calling Kendra.
852
00:36:51,544 --> 00:36:53,913
I traded friendship
for a career,
853
00:36:53,947 --> 00:36:55,782
and look where that got me.
854
00:36:55,815 --> 00:36:58,051
- What happened...
855
00:36:58,084 --> 00:36:59,853
was on Charles...
856
00:36:59,886 --> 00:37:01,354
not on you.
857
00:37:01,388 --> 00:37:03,656
And I have it on good authority
858
00:37:03,690 --> 00:37:08,328
that Kendra
will welcome you back.
859
00:37:08,361 --> 00:37:10,363
She's saving a spot for you.
- Really?
860
00:37:10,397 --> 00:37:13,533
- Whenever you're ready.
861
00:37:13,566 --> 00:37:16,002
[laughter]
862
00:37:16,036 --> 00:37:17,704
Come here.
863
00:37:19,939 --> 00:37:22,375
Beautiful, magical woman.
864
00:37:22,409 --> 00:37:24,344
- Mm.
- [chuckles]
865
00:37:24,377 --> 00:37:26,646
- Pick a card.
866
00:37:26,680 --> 00:37:29,315
- [chuckles]
867
00:37:29,349 --> 00:37:31,718
[dramatic music]
868
00:37:31,751 --> 00:37:32,919
Put it back in the deck.
869
00:37:32,952 --> 00:37:40,026
* *
870
00:37:41,428 --> 00:37:43,496
Is this your card?
871
00:37:43,530 --> 00:37:46,032
- No.
872
00:37:46,066 --> 00:37:47,834
- [snaps fingers]
873
00:37:47,867 --> 00:37:51,071
- Still no.
874
00:37:51,104 --> 00:37:53,673
- [sighs] I don't know
why it didn't work.
875
00:37:53,707 --> 00:37:56,676
[quirky music]
876
00:37:56,710 --> 00:38:01,948
* *
877
00:38:01,981 --> 00:38:03,983
- No way.
878
00:38:04,017 --> 00:38:06,953
You sneaky little--
879
00:38:06,986 --> 00:38:08,922
How does it work?
880
00:38:08,955 --> 00:38:10,123
- Mm.
881
00:38:10,156 --> 00:38:13,059
- Oh, come on.
Just show me.
882
00:38:13,093 --> 00:38:14,828
- Now we're even.
883
00:38:16,663 --> 00:38:20,400
- They had these lead pouches
to block the phone signal.
884
00:38:20,433 --> 00:38:24,037
Smart,
but they were black market.
885
00:38:24,070 --> 00:38:26,406
Stupid.
They were 100% fake.
886
00:38:26,439 --> 00:38:28,708
- Oh, no.
[laughter]
887
00:38:28,742 --> 00:38:30,443
- Is it cool
if I tell my parents
888
00:38:30,477 --> 00:38:32,879
that you didn't find theirs?
889
00:38:32,912 --> 00:38:37,150
I have been trying to get them
to upgrade for so long.
890
00:38:37,183 --> 00:38:39,753
This is my best shot.
891
00:38:39,786 --> 00:38:42,622
- Honestly, what you do with
them is none of my business.
892
00:38:42,655 --> 00:38:45,725
[laughter]
893
00:38:45,759 --> 00:38:47,761
You know...
894
00:38:47,794 --> 00:38:50,597
my friend was convinced
895
00:38:50,630 --> 00:38:52,999
that you were ghosting me.
896
00:38:53,033 --> 00:38:56,069
[laughs]
It's hilarious, right?
897
00:38:56,102 --> 00:38:58,171
Mmm.
898
00:38:58,204 --> 00:39:02,542
- So, uh, your friend
is not totally wrong.
899
00:39:02,575 --> 00:39:06,179
No, I left our date
feeling really good,
900
00:39:06,212 --> 00:39:07,981
like, on cloud nine,
and then, I don't know,
901
00:39:08,014 --> 00:39:10,717
I just got all in my head.
902
00:39:10,750 --> 00:39:13,086
- Why?
903
00:39:13,119 --> 00:39:16,990
- My last relationship
nearly killed me.
904
00:39:17,023 --> 00:39:19,426
- Mm.
905
00:39:19,459 --> 00:39:21,995
So you were just...
906
00:39:22,028 --> 00:39:23,697
going to disappear?
907
00:39:23,730 --> 00:39:26,066
- No!
No, no, no, no, no.
908
00:39:26,099 --> 00:39:28,968
A few hours later, I realized
I was being an idiot.
909
00:39:29,002 --> 00:39:30,937
You're amazing.
910
00:39:30,970 --> 00:39:34,541
And I'd be foolish
to walk away from this.
911
00:39:34,574 --> 00:39:37,010
But then I realized
my phone was gone.
912
00:39:37,043 --> 00:39:39,646
- Well, I can say that, um,
913
00:39:39,679 --> 00:39:42,949
yeah, you would be a fool
to leave me, 'cause, honey...
914
00:39:42,982 --> 00:39:46,786
- I should have just told you
how I was feeling.
915
00:39:46,820 --> 00:39:48,488
I'm sorry.
916
00:39:48,521 --> 00:39:50,824
* *
917
00:39:50,857 --> 00:39:54,494
I really would love to see
where this goes...
918
00:39:54,527 --> 00:39:56,563
if you're still down.
919
00:39:56,596 --> 00:39:59,666
- I can stick around
for another drink,
920
00:39:59,699 --> 00:40:01,835
so as long as you're buying.
921
00:40:01,868 --> 00:40:03,103
[laughter]
922
00:40:03,136 --> 00:40:04,738
- Okay, let's get a bottle.
923
00:40:04,771 --> 00:40:07,474
[soft music]
924
00:40:07,507 --> 00:40:09,676
- Case is closed.
925
00:40:09,709 --> 00:40:11,711
I don't have
a lecture tomorrow.
926
00:40:11,745 --> 00:40:14,247
- I'm not jumping
on a plane anytime soon.
927
00:40:14,280 --> 00:40:16,983
- [groans playfully]
928
00:40:17,017 --> 00:40:21,254
So we finally get
a little time...
929
00:40:21,287 --> 00:40:23,923
to ourselves.
- [chuckles]
930
00:40:23,957 --> 00:40:30,897
* *
931
00:40:36,202 --> 00:40:38,505
- You all right?
932
00:40:47,647 --> 00:40:50,517
- I thought I was
more comfortable with my scars.
933
00:40:51,851 --> 00:40:56,089
You know how I told you
that everyone has...
934
00:40:56,122 --> 00:40:58,291
blind spots?
935
00:40:58,324 --> 00:41:00,560
Maybe this is one of mine.
936
00:41:00,593 --> 00:41:02,228
- Forget I mentioned it.
937
00:41:02,262 --> 00:41:04,564
I don't want you to do anything
938
00:41:04,597 --> 00:41:06,066
that makes you feel
uncomfortable.
939
00:41:06,099 --> 00:41:09,002
- I'm sorry, Rose.
- Don't.
940
00:41:09,035 --> 00:41:12,539
Don't ever apologize
for being honest with me.
941
00:41:14,074 --> 00:41:18,578
I love all of you as you are.
942
00:41:18,611 --> 00:41:20,714
* *
943
00:41:20,747 --> 00:41:25,318
Even if that all of you has
a membership to a magic club.
944
00:41:25,352 --> 00:41:28,188
In fact...
945
00:41:28,221 --> 00:41:29,789
would you look at that?
946
00:41:29,823 --> 00:41:32,926
- [laughs]
You did magic?
947
00:41:32,959 --> 00:41:33,793
- [chuckles]
948
00:41:33,827 --> 00:41:36,029
I wanted to make you
a Sunday roast.
949
00:41:36,062 --> 00:41:37,664
This was easier.
950
00:41:37,697 --> 00:41:40,300
- You are incredible.
951
00:41:40,333 --> 00:41:43,269
- And now for my next trick.
952
00:41:43,303 --> 00:41:44,938
- Hmm.
953
00:41:44,971 --> 00:41:46,940
Oh.
954
00:41:46,973 --> 00:41:52,579
* *
66507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.