Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,004
(enthralling music)
2
00:00:14,248 --> 00:00:18,085
(soothing instrumental music)
3
00:00:23,156 --> 00:00:25,459
- [Reese] This isn't gonna work.
4
00:00:25,527 --> 00:00:27,529
- You don't know that.
5
00:00:27,595 --> 00:00:29,764
- I know you believe in
this new doctor,
6
00:00:29,831 --> 00:00:33,535
and I've indulged you, but she
doesn't want to get better.
7
00:00:33,601 --> 00:00:35,369
- Don't say that.
8
00:00:35,435 --> 00:00:37,271
She's beaten the odds before.
9
00:00:37,337 --> 00:00:39,641
- This isn't like before,
10
00:00:39,707 --> 00:00:42,844
and I don't like the
idea of you staying here.
11
00:00:42,911 --> 00:00:44,478
- The doctor said that
me being here-
12
00:00:44,546 --> 00:00:45,914
- Is good for her.
13
00:00:47,782 --> 00:00:49,617
You need to come home.
14
00:00:50,985 --> 00:00:56,024
(Angela sighs heavily)
(eerie music)
15
00:00:56,290 --> 00:00:59,059
- She can't stay
here by herself.
16
00:01:03,565 --> 00:01:04,398
- No.
17
00:01:05,767 --> 00:01:07,769
I don't suppose she can.
18
00:01:09,704 --> 00:01:12,472
- [Nina] Mom?
(eerie music continues)
19
00:01:12,540 --> 00:01:15,043
- What did you do?
- God, Nina!
20
00:01:19,714 --> 00:01:23,317
(upbeat suspenseful music)
21
00:01:31,859 --> 00:01:36,263
(upbeat suspenseful
music continues)
22
00:01:43,938 --> 00:01:48,342
(upbeat suspenseful
music continues)
23
00:01:56,017 --> 00:02:00,454
(upbeat suspenseful
music continues)
24
00:02:05,359 --> 00:02:07,361
(car door slams shut)
25
00:02:07,427 --> 00:02:11,966
- Thanks
(car speeds off)
26
00:02:12,033 --> 00:02:14,736
so much.
(bag thuds)
27
00:02:16,269 --> 00:02:18,106
(phone buzzes)
28
00:02:18,171 --> 00:02:19,907
- That's too bad, Johnny P.
29
00:02:21,643 --> 00:02:26,681
(wind rustling)
(birds chirping)
30
00:02:27,147 --> 00:02:30,150
(footsteps tapping)
31
00:02:35,455 --> 00:02:36,456
- [Angela] Cassie!
32
00:02:36,524 --> 00:02:38,225
- Hi.
- Hi, I hope you didn't have
33
00:02:38,291 --> 00:02:39,359
too much trouble
finding the place.
34
00:02:39,426 --> 00:02:41,395
- Well, I know the ad said
I was secluded,
35
00:02:41,461 --> 00:02:44,666
but wow. (chuckles)
36
00:02:44,732 --> 00:02:47,135
You must be Angela.
- Yes, I am.
37
00:02:48,235 --> 00:02:50,805
Okay, well, why don't
we go inside
38
00:02:50,872 --> 00:02:52,106
and we'll get
everything rolling?
39
00:02:52,172 --> 00:02:53,775
- Cool.
- Watch your step.
40
00:02:53,841 --> 00:02:54,842
- Oh.
- Come on in.
41
00:02:56,044 --> 00:02:57,645
Nina!
42
00:02:57,712 --> 00:02:58,880
Go ahead and set your bags down.
43
00:02:58,946 --> 00:03:00,048
I'll show you to the
guest house.
44
00:03:00,114 --> 00:03:02,116
It's right around the back.
45
00:03:02,182 --> 00:03:04,719
- Oh, I didn't realize I
wouldn't be staying in the
house.
46
00:03:04,786 --> 00:03:06,286
- Oh, honey. (chuckles)
47
00:03:06,353 --> 00:03:08,790
When I said that Nina's
night terrors are bad,
48
00:03:08,856 --> 00:03:11,659
I meant that you wouldn't
get a wink of sleep
49
00:03:11,726 --> 00:03:13,493
if you were anywhere
in this house.
50
00:03:15,096 --> 00:03:17,364
You still might not,
truth be told.
51
00:03:18,231 --> 00:03:19,466
Nina!
52
00:03:19,534 --> 00:03:20,968
Come on down!
53
00:03:21,035 --> 00:03:21,869
Okay.
54
00:03:23,303 --> 00:03:25,305
So, you will have the
run of the house
55
00:03:25,372 --> 00:03:28,208
from sunup to sundown, but I
promised Nina some autonomy,
56
00:03:28,275 --> 00:03:30,678
so not a minute more than that,
please.
57
00:03:30,745 --> 00:03:33,480
She really just needs
someone to keep her company,
58
00:03:33,548 --> 00:03:34,916
make sure she's eating well,
59
00:03:34,982 --> 00:03:36,784
and let us know if her
treatments have any side effects
60
00:03:36,851 --> 00:03:38,086
that we should be
concerned about.
61
00:03:38,152 --> 00:03:41,254
You know, I would, I'd stay
myself, but my husband,
62
00:03:42,890 --> 00:03:46,928
he thinks that some space
would do us all some good.
63
00:03:46,994 --> 00:03:47,829
Nina!
64
00:03:50,363 --> 00:03:52,100
I know you can hear me,
young lady.
65
00:03:53,568 --> 00:03:58,305
(sighs) So, I'll expect you
to call and give me updates
66
00:03:58,371 --> 00:04:00,842
about how things are
going every day
67
00:04:00,908 --> 00:04:04,612
because if there's
anything concerning,
68
00:04:04,679 --> 00:04:06,981
please call me right away.
- I'm sure it's gonna be fine.
69
00:04:07,048 --> 00:04:08,182
It's only a few weeks.
70
00:04:08,248 --> 00:04:10,518
I mean-
- Famous last words.
71
00:04:10,585 --> 00:04:12,285
- Oh, for Christ's sake, Nina.
72
00:04:12,352 --> 00:04:13,888
Don't be so dramatic.
- What?
73
00:04:13,955 --> 00:04:15,123
She should watch more
horror movies
74
00:04:15,189 --> 00:04:17,491
before saying shit like that.
75
00:04:17,558 --> 00:04:20,795
- This is my daughter, Nina.
76
00:04:20,862 --> 00:04:23,898
This is Miss Cassie Farrow.
- Yeah, I know.
77
00:04:23,965 --> 00:04:25,533
- You're older than I expected.
78
00:04:29,103 --> 00:04:30,303
- Yeah.
79
00:04:30,370 --> 00:04:31,939
Old enough to be a
live-in babysitter,
80
00:04:32,006 --> 00:04:33,541
not to have one.
81
00:04:33,608 --> 00:04:35,777
- You should think about it
less as having a babysitter
82
00:04:35,843 --> 00:04:37,912
and more like having
a new friend,
83
00:04:37,979 --> 00:04:41,115
whom your father and I are
paying to hang out with you
84
00:04:41,182 --> 00:04:43,184
since you have scared away
all of your other friends
85
00:04:43,251 --> 00:04:44,786
with your bad attitude.
86
00:04:46,554 --> 00:04:47,487
- For fuck's sake.
87
00:04:49,690 --> 00:04:54,061
- So, I think this went about
as well as could be expected.
88
00:04:54,128 --> 00:04:57,397
If you still want the job-
- Oh, yeah.
89
00:04:57,464 --> 00:04:59,000
I don't scare away that easily.
90
00:04:59,066 --> 00:05:02,003
(Angela chuckles)
91
00:05:02,069 --> 00:05:02,937
Okay.
92
00:05:03,838 --> 00:05:06,274
Well, Micah's gonna pick
you up for your appointment
93
00:05:06,339 --> 00:05:08,242
at eight, so you need
be up and ready.
94
00:05:12,213 --> 00:05:14,782
(somber music)
95
00:05:16,250 --> 00:05:17,084
- Mom.
96
00:05:19,253 --> 00:05:20,988
You don't have to go.
97
00:05:21,055 --> 00:05:22,190
I won't do it again.
98
00:05:23,958 --> 00:05:28,129
(Angela sighs heavily)
(somber music continues)
99
00:05:28,196 --> 00:05:30,463
- I'll take you to the
next appointment, okay?
100
00:05:32,567 --> 00:05:36,170
Shall we?
(footsteps tapping)
101
00:05:36,237 --> 00:05:38,405
There's one more thing
that's very important.
102
00:05:38,471 --> 00:05:39,841
You need to lock the
door every time
103
00:05:39,907 --> 00:05:41,576
you leave in the evening.
104
00:05:42,510 --> 00:05:43,778
Every lock.
105
00:05:43,845 --> 00:05:47,281
I know it seems like
overkill, but Nina's prone
106
00:05:47,347 --> 00:05:48,950
to sleepwalking when
she has night terrors,
107
00:05:49,016 --> 00:05:50,852
and the combination can be just
108
00:05:52,320 --> 00:05:54,789
nasty for everyone.
109
00:05:54,856 --> 00:05:57,525
(keys rattling)
(indistinct mumbling)
110
00:05:57,592 --> 00:06:00,528
(door lock clicks)
111
00:06:01,629 --> 00:06:05,233
(upbeat suspenseful music)
112
00:06:12,740 --> 00:06:15,243
(music fades)
113
00:06:30,858 --> 00:06:33,594
(distant eerie screaming)
(object banging)
114
00:06:33,661 --> 00:06:36,564
(glass shattering)
115
00:06:38,332 --> 00:06:41,335
(door squeaks open)
116
00:06:41,401 --> 00:06:43,304
(door bangs shut)
117
00:06:43,371 --> 00:06:48,342
(crickets chirping)
(footsteps crunching)
118
00:06:49,877 --> 00:06:52,013
(suspenseful music)
119
00:06:52,079 --> 00:06:54,982
(image flickering)
120
00:06:56,317 --> 00:06:57,151
- Not now.
121
00:06:58,686 --> 00:07:03,658
(objects breaking)
(suspenseful music continues)
122
00:07:09,964 --> 00:07:12,867
(Cassie sighs)
123
00:07:12,934 --> 00:07:16,504
(door squeaks open)
124
00:07:16,570 --> 00:07:19,740
(door squeaks closed)
125
00:07:24,779 --> 00:07:27,447
(keys rattling)
126
00:07:30,318 --> 00:07:33,321
(suspenseful music)
127
00:07:40,761 --> 00:07:41,595
- Nina?
128
00:07:43,097 --> 00:07:46,934
(suspenseful music continues)
129
00:07:48,135 --> 00:07:48,970
Nina?
130
00:07:50,304 --> 00:07:54,141
(suspenseful music continues)
131
00:07:59,714 --> 00:08:00,948
(Cassie knocking)
132
00:08:01,015 --> 00:08:04,785
(door squeaks open)
Nina!
133
00:08:04,852 --> 00:08:06,120
Nina?
134
00:08:06,187 --> 00:08:11,192
(trunk creaking)
(Cassie gasps)
135
00:08:15,730 --> 00:08:19,700
- You should leave.
- Nina, what happened?
136
00:08:19,767 --> 00:08:21,369
- Night terrors, remember?
137
00:08:23,270 --> 00:08:25,940
- This looks like more
than just night terrors.
138
00:08:26,007 --> 00:08:28,776
Let me see this.
- No, I don't need your help.
139
00:08:29,910 --> 00:08:33,047
Just go burn some
toast and watch TV
140
00:08:34,849 --> 00:08:36,317
and wait for your paycheck.
141
00:08:39,453 --> 00:08:42,690
Shit! (breathing heavily)
142
00:08:49,096 --> 00:08:51,999
(objects scraping)
143
00:08:55,636 --> 00:08:56,837
It really isn't that bad.
144
00:08:56,904 --> 00:08:59,640
It actually has nothing
to do with night terrors.
145
00:08:59,707 --> 00:09:01,709
It's just I'm pissed off
that I have to be out here
146
00:09:01,776 --> 00:09:03,978
in the middle of nowhere,
and it's really not something
147
00:09:04,045 --> 00:09:05,646
you should tell my mom
about either,
148
00:09:05,713 --> 00:09:08,549
or my brother because
he'll just tell my mom,
149
00:09:08,616 --> 00:09:10,351
and then they'll
tell the doctors
150
00:09:10,418 --> 00:09:11,719
and they'll tell-
- Nina.
151
00:09:14,355 --> 00:09:15,956
Why don't you want them to know?
152
00:09:20,494 --> 00:09:21,530
Okay.
153
00:09:21,595 --> 00:09:24,965
Look, (sighs) get dressed,
clean up.
154
00:09:25,833 --> 00:09:27,134
I'll talk to your brother.
155
00:09:31,238 --> 00:09:32,406
Not about this.
156
00:09:32,473 --> 00:09:35,476
(footsteps tapping)
157
00:09:37,611 --> 00:09:38,712
(car door slams shut)
158
00:09:38,779 --> 00:09:42,183
(footsteps tapping)
159
00:09:42,249 --> 00:09:44,885
(door squeaks open)
160
00:09:44,952 --> 00:09:46,387
(door slams shut)
161
00:09:46,454 --> 00:09:48,489
You must be Micah, right?
162
00:09:48,557 --> 00:09:50,024
Nina's just getting dressed.
163
00:09:50,091 --> 00:09:52,493
I'm Cassie.
- At your service.
164
00:09:52,561 --> 00:09:54,095
- You're doing grocery
runs for us, right?
165
00:09:54,161 --> 00:09:55,696
- Okay.
- I just need a few things,
166
00:09:55,763 --> 00:09:56,664
if you don't mind.
167
00:09:58,099 --> 00:10:00,502
- Doc's got my sister on
a strict diet.
168
00:10:00,569 --> 00:10:03,704
No meat products in the house.
- They're just for me.
169
00:10:03,771 --> 00:10:05,206
Promise.
170
00:10:05,272 --> 00:10:07,608
- Never hurts to have a
pretty girl owe you a favor.
171
00:10:07,675 --> 00:10:10,512
I'll think about it, huh?
(clicks tongue)
172
00:10:10,579 --> 00:10:14,014
(door squeaks open)
173
00:10:14,081 --> 00:10:15,517
(door slams shut)
174
00:10:15,584 --> 00:10:16,717
You know you're not supposed
to wear any of that shit.
175
00:10:16,784 --> 00:10:18,486
- You know you're not my dad.
176
00:10:18,553 --> 00:10:20,454
Hey, stop!
(Micah chuckles)
177
00:10:20,522 --> 00:10:22,189
God, you are an asshole whore.
178
00:10:22,256 --> 00:10:23,991
- Freak. (chuckles)
179
00:10:24,058 --> 00:10:25,527
Later, Cass.
180
00:10:25,594 --> 00:10:26,994
- [Nina] You're an asshole.
181
00:10:27,061 --> 00:10:28,729
- Yeah, keep walking.
- Hey, don't fucking touch me,
182
00:10:28,796 --> 00:10:30,030
skinny peen.
- Such a fucking idiot.
183
00:10:30,097 --> 00:10:32,333
Go on, don't trip.
- You're gonna ruin my boots.
184
00:10:32,399 --> 00:10:34,335
- Oh no, I'm so fucking sorry.
- You ugly bitch.
185
00:10:34,401 --> 00:10:35,436
- [Micah] Oh.
186
00:10:35,504 --> 00:10:39,173
(lively instrumental music)
187
00:10:54,989 --> 00:10:59,493
(lively instrumental
music continues)
188
00:11:15,009 --> 00:11:19,514
(lively instrumental
music continues)
189
00:11:34,995 --> 00:11:39,500
(lively instrumental
music continues)
190
00:11:55,015 --> 00:11:59,521
(lively instrumental
music continues)
191
00:12:15,002 --> 00:12:19,507
(lively instrumental
music continues)
192
00:12:34,989 --> 00:12:39,493
(lively instrumental
music continues)
193
00:12:43,297 --> 00:12:47,167
(lively instrumental
music fades)
194
00:12:47,234 --> 00:12:49,069
- [Nina] Honestly, Micah,
the audacity.
195
00:12:49,136 --> 00:12:50,404
You're short.
- Oh, shut up.
196
00:12:50,471 --> 00:12:52,006
What do you want, me to
knock your teeth out?
197
00:12:52,072 --> 00:12:52,906
- No, borrow my heels.
198
00:12:52,973 --> 00:12:54,141
How about that?
- Oh, okay.
199
00:12:54,208 --> 00:12:55,610
How about I shave your
head while you sleep?
200
00:12:55,677 --> 00:12:56,877
- Shut the fuck up.
201
00:13:03,450 --> 00:13:04,952
My brother wants to fuck you.
202
00:13:08,989 --> 00:13:10,592
- He's a guy, of course he does.
203
00:13:17,565 --> 00:13:19,867
- I swiped this from the
doctor's office.
204
00:13:21,569 --> 00:13:25,072
One of those kinds where there's
like a secret compartment,
205
00:13:26,006 --> 00:13:26,907
if you solve it.
206
00:13:28,909 --> 00:13:30,512
I don't know, it's kind of lame,
207
00:13:32,346 --> 00:13:34,948
but thanks for not
saying anything to Micah.
208
00:13:35,816 --> 00:13:37,719
- Yeah, well, thank you
209
00:13:37,786 --> 00:13:40,387
for stopping that trunk
from falling on me.
210
00:13:40,454 --> 00:13:42,557
I mean, that was a
pretty cool trick.
211
00:13:45,527 --> 00:13:46,360
Here.
212
00:13:50,497 --> 00:13:54,502
(sighs) Those must be some
pretty bad night terrors
213
00:13:54,569 --> 00:13:56,638
if they make you punch
holes in the wall.
214
00:13:57,572 --> 00:13:58,640
- I told you,
215
00:13:59,607 --> 00:14:01,875
I just, I'm frustrated and,
216
00:14:03,143 --> 00:14:05,179
you know, I'm 19.
217
00:14:05,245 --> 00:14:08,415
I'm allowed to have
inappropriate
displays of teen angst.
218
00:14:08,482 --> 00:14:11,586
(Cassie chuckles)
219
00:14:11,653 --> 00:14:15,657
- And your teen angst
bullshit has a body count?
220
00:14:17,525 --> 00:14:19,426
You don't know what
movie that's from?
221
00:14:21,929 --> 00:14:22,764
- No.
222
00:14:24,398 --> 00:14:26,333
I'm exhausted.
- Take a nap.
223
00:14:27,535 --> 00:14:28,969
If you're up for it, we
can play an intense game
224
00:14:29,036 --> 00:14:31,872
of Jenga later.
(door squeaks open)
225
00:14:31,939 --> 00:14:34,776
(door slams shut)
226
00:14:37,244 --> 00:14:40,247
(footsteps tapping)
227
00:14:45,587 --> 00:14:47,789
(soda can clicking open)
228
00:14:47,856 --> 00:14:49,890
(Cassie slurps)
229
00:14:49,957 --> 00:14:52,926
(suspenseful music)
230
00:14:53,994 --> 00:14:59,032
(heartbeat pounding)
(clock ticking)
231
00:15:00,033 --> 00:15:05,038
(suspenseful music fades)
(heartbeat slowing)
232
00:15:06,775 --> 00:15:09,943
(Cassie moans softly)
233
00:15:23,758 --> 00:15:28,763
(eerie music)
(objects thumping distantly)
234
00:15:32,600 --> 00:15:35,936
(eerie music continues)
235
00:15:38,305 --> 00:15:39,139
Screw you.
236
00:15:42,911 --> 00:15:45,045
(eerie music continues)
237
00:15:45,112 --> 00:15:47,615
(Nina crying)
238
00:15:51,018 --> 00:15:55,989
(Nina screaming)
(eerie music continues)
239
00:16:00,127 --> 00:16:03,464
(Nina continues crying)
240
00:16:05,499 --> 00:16:10,505
(Nina groaning)
(eerie music continues)
241
00:16:14,642 --> 00:16:19,614
(Nina screaming)
(eerie music continues)
242
00:16:20,548 --> 00:16:23,250
(Nina panting)
243
00:16:23,317 --> 00:16:24,652
- Get out!
244
00:16:24,719 --> 00:16:28,222
Please, get out! (groaning)
245
00:16:28,288 --> 00:16:31,458
Get out!
(eerie music continues)
246
00:16:31,526 --> 00:16:33,460
(door squeaks open)
247
00:16:33,528 --> 00:16:38,465
(door slams shut)
(keys rattling)
248
00:16:38,533 --> 00:16:41,836
(eerie music continues)
249
00:16:43,437 --> 00:16:48,242
(bushes rustling)
(Cassie breathes heavily)
250
00:16:48,308 --> 00:16:51,646
(eerie music continues)
251
00:16:54,949 --> 00:16:59,954
(Cassie slows breathing)
(eerie music fading)
252
00:17:03,457 --> 00:17:06,528
(slow ominous music)
253
00:17:16,403 --> 00:17:20,307
(slow ominous music continues)
254
00:17:25,980 --> 00:17:29,918
(slow ominous music continues)
255
00:17:35,122 --> 00:17:39,727
(slow ominous music continues)
(Nina breathes heavily)
256
00:17:39,794 --> 00:17:41,696
(door slams shut)
257
00:17:41,763 --> 00:17:42,730
Okay.
258
00:17:42,797 --> 00:17:46,133
(Nina breathes heavily)
259
00:17:51,071 --> 00:17:56,044
(water running)
(Nina slows breathing)
260
00:18:04,318 --> 00:18:09,222
(slow ominous music)
(Nina moans)
261
00:18:09,289 --> 00:18:14,294
(water continues running)
(slow ominous music continues)
262
00:18:18,733 --> 00:18:21,669
(footsteps tapping)
263
00:18:21,736 --> 00:18:25,640
(slow ominous music continues)
264
00:18:28,876 --> 00:18:33,881
(Nina sighs)
(moves to somber music)
265
00:18:40,755 --> 00:18:45,760
(Nina sighs)
(somber music continues)
266
00:18:49,831 --> 00:18:54,836
(Nina sighs)
(somber music fades)
267
00:18:57,872 --> 00:19:00,842
(rodent squeaks)
268
00:19:00,908 --> 00:19:05,880
(Nina sighs)
(soft upbeat music)
269
00:19:08,683 --> 00:19:09,517
- Hey!
270
00:19:10,417 --> 00:19:13,121
(soft music stops abruptly)
271
00:19:13,220 --> 00:19:17,558
I was thinking we could comb
through all the VHS tapes
272
00:19:17,625 --> 00:19:20,128
and crank out a movie
marathon today, if you want.
273
00:19:25,298 --> 00:19:27,401
We could do like best
of John Hughes
274
00:19:27,467 --> 00:19:31,639
or some sort of deep dive
into obscure 1950's musicals.
275
00:19:31,706 --> 00:19:33,306
There are pancakes on the stove.
276
00:19:37,979 --> 00:19:40,414
- What about Stephen King?
277
00:19:43,316 --> 00:19:46,087
- I didn't see any yesterday,
but we could check again.
278
00:19:51,726 --> 00:19:56,731
(cutlery clinking)
(plate thuds)
279
00:19:57,031 --> 00:19:57,932
What do you think?
280
00:20:01,569 --> 00:20:03,203
- Is my mom coming today?
281
00:20:03,270 --> 00:20:04,438
- Not that I know of.
282
00:20:06,040 --> 00:20:08,042
Didn't you talk to her
this morning?
283
00:20:08,109 --> 00:20:09,276
- No.
284
00:20:09,342 --> 00:20:10,912
She said morning check-ins
don't really work
285
00:20:10,978 --> 00:20:12,146
with her schedule, so.
286
00:20:13,915 --> 00:20:15,717
- What about the police?
287
00:20:17,785 --> 00:20:19,520
- I'm not calling the police,
Nina.
288
00:20:20,387 --> 00:20:22,289
- An exorcist.
289
00:20:22,355 --> 00:20:24,625
Or animal control.
290
00:20:24,692 --> 00:20:28,730
Or what about those ghost
hunters on late night TV?
291
00:20:28,796 --> 00:20:31,799
Or how about a quippy
cheerleader with a ragtag team
292
00:20:33,101 --> 00:20:34,635
of vampire slayers?
293
00:20:42,210 --> 00:20:45,213
(soft upbeat music)
294
00:20:49,249 --> 00:20:53,087
(soft upbeat music continues)
295
00:21:01,361 --> 00:21:06,399
(upbeat music stops abruptly)
(hammer knocking)
296
00:21:06,934 --> 00:21:08,703
What are you doing?
297
00:21:08,770 --> 00:21:10,104
Stop it!
298
00:21:11,873 --> 00:21:12,940
Fuck!
299
00:21:13,007 --> 00:21:14,976
They took down the curtain rods.
300
00:21:15,042 --> 00:21:16,644
- Yeah, I see that.
- On purpose.
301
00:21:16,711 --> 00:21:18,079
- [Cassie] Uh-huh, yeah.
302
00:21:20,447 --> 00:21:22,550
- I need the sun, it's
supposed to make me better.
303
00:21:22,617 --> 00:21:23,684
- Uh-huh, sure it is.
304
00:21:26,988 --> 00:21:31,959
(suspenseful music)
(nail clanking softly)
305
00:21:32,527 --> 00:21:34,262
Would you mind
getting that for me?
306
00:21:50,011 --> 00:21:50,845
Look.
307
00:21:52,780 --> 00:21:55,850
I'm not dumb, and I'm not blind.
308
00:21:55,917 --> 00:21:58,252
(scoffing) And you, you clearly,
309
00:21:58,318 --> 00:22:00,154
you're not ready to have
a conversation about this,
310
00:22:00,221 --> 00:22:02,422
and that's fine, so I'm
just gonna keep on doing
311
00:22:02,489 --> 00:22:04,258
what I told you I'm here for.
312
00:22:04,324 --> 00:22:05,726
You say you need sunlight,
313
00:22:05,793 --> 00:22:07,427
but you also apparently have
314
00:22:07,494 --> 00:22:08,896
an extreme sensitivity to light,
315
00:22:08,963 --> 00:22:10,965
so we are getting rid
of the light.
316
00:22:14,334 --> 00:22:15,468
- No, that's it?
317
00:22:16,469 --> 00:22:17,972
That's all you have to say?
318
00:22:18,039 --> 00:22:20,908
- No, I have a lot more to
say, but for now, it's fine.
319
00:22:22,677 --> 00:22:24,645
- You know, my parents
won't like that.
320
00:22:24,712 --> 00:22:25,713
- Tough shit.
321
00:22:26,681 --> 00:22:29,784
If they want to boss
around a grown-ass woman,
322
00:22:29,851 --> 00:22:32,587
which, that's you, by the way,
323
00:22:32,653 --> 00:22:34,889
then they should be here
themselves, and besides,
324
00:22:34,956 --> 00:22:37,525
this glare is totally
gonna fuck up "16 Candles".
325
00:22:38,759 --> 00:22:41,729
- We're not watching that.
- No?
326
00:22:41,796 --> 00:22:43,496
Is "Breakfast Club"
more your jam?
327
00:22:43,564 --> 00:22:45,666
'Cause that's totally
fine if it is.
328
00:22:45,733 --> 00:22:47,201
- You're not what I expected.
329
00:22:49,036 --> 00:22:50,037
- Neither are you.
330
00:22:52,340 --> 00:22:55,243
Help a girl out and go
find some blankets.
331
00:22:55,309 --> 00:22:58,045
And put on some music or I'm
gonna drive us both crazy.
332
00:23:00,715 --> 00:23:01,883
(hammer knocking softly)
333
00:23:01,949 --> 00:23:04,952
(upbeat rock music)
334
00:23:14,328 --> 00:23:17,331
(upbeat music ends abruptly)
335
00:23:17,397 --> 00:23:18,266
- Good?
336
00:23:19,133 --> 00:23:22,937
- No, we need more.
(upbeat rock music resumes)
337
00:23:23,004 --> 00:23:23,838
- Bro.
338
00:23:24,772 --> 00:23:28,609
(upbeat rock music continues)
339
00:23:34,015 --> 00:23:39,020
- Two, one, going.
(upbeat rock music continues)
340
00:23:40,054 --> 00:23:41,188
Nina?
341
00:23:41,255 --> 00:23:44,258
Nina, come on, what
are we doing?
342
00:23:44,325 --> 00:23:45,425
- No.
343
00:23:45,492 --> 00:23:48,229
(upbeat rock music continues)
344
00:23:48,296 --> 00:23:49,297
- Thank you.
345
00:23:53,634 --> 00:23:55,169
Hey.
(Nina chuckles)
346
00:23:55,236 --> 00:23:59,472
What?
(upbeat rock music continues)
347
00:24:02,677 --> 00:24:04,946
- Do we really need this
many blankets?
348
00:24:05,012 --> 00:24:05,980
- No.
349
00:24:06,047 --> 00:24:08,849
I just wanted you to
feel useful.
350
00:24:08,916 --> 00:24:12,753
(upbeat rock music continues)
351
00:24:17,992 --> 00:24:21,829
(upbeat rock music continues)
352
00:24:26,867 --> 00:24:29,170
This is a better vibe,
don't you think?
353
00:24:30,404 --> 00:24:32,640
- It's like living in a
bomb shelter.
354
00:24:34,809 --> 00:24:36,377
(Cassie chuckles)
355
00:24:36,444 --> 00:24:38,579
Which sounds super cool.
356
00:24:38,646 --> 00:24:40,014
I love it.
- Mm-hm.
357
00:24:43,317 --> 00:24:44,151
Here.
358
00:24:45,086 --> 00:24:45,920
Finish it.
359
00:24:47,888 --> 00:24:50,891
- Wait, this isn't on my list
of approved dietary options.
360
00:24:52,093 --> 00:24:55,329
- It's the last of my stash,
for now.
361
00:24:55,396 --> 00:24:57,264
I gave Micah a shopping list.
362
00:24:57,331 --> 00:24:58,833
I think he might come through.
363
00:25:00,034 --> 00:25:01,569
- Micah?
- Mm-hm.
364
00:25:01,635 --> 00:25:02,870
- Do something nice?
365
00:25:03,804 --> 00:25:05,573
- For me, maybe.
366
00:25:06,540 --> 00:25:08,009
- Ew.
(Cassie mimics Nina)
367
00:25:08,075 --> 00:25:10,811
- Stop that.
- Ew! Ew! Ew!
368
00:25:13,514 --> 00:25:14,982
Oh!
369
00:25:15,049 --> 00:25:16,484
Oh, God, I hate this part.
370
00:25:16,550 --> 00:25:17,785
No!
371
00:25:17,852 --> 00:25:19,286
Why are we watching this again?
372
00:25:19,353 --> 00:25:21,389
- You put it on.
- (sighs) Oh, I forgot.
373
00:25:23,391 --> 00:25:24,225
Oh.
374
00:25:26,560 --> 00:25:27,395
- Ah.
375
00:25:29,196 --> 00:25:31,065
I really thought today
was gonna suck.
376
00:25:31,132 --> 00:25:33,901
- Yeah, you keep on waiting
for the other shoe to drop.
377
00:25:36,203 --> 00:25:39,440
For what it's worth, Nina,
I've seen a lot of weird, so.
378
00:25:42,476 --> 00:25:45,980
- Weirder than skin
crawling, light-hating,
379
00:25:46,047 --> 00:25:47,848
brother-biting freaks?
380
00:25:47,915 --> 00:25:49,250
- You bit Micah?
381
00:25:50,317 --> 00:25:52,987
- Yeah, just one time. (laughs)
382
00:25:59,060 --> 00:26:01,896
But now I'm exiled.
(somber music)
383
00:26:01,962 --> 00:26:04,065
I have this new doctor,
384
00:26:04,131 --> 00:26:06,000
with this new treatment,
385
00:26:06,067 --> 00:26:10,204
to fix me.
(somber music continues)
386
00:26:11,205 --> 00:26:13,974
- It is kind of weird that
they sent you out here
387
00:26:14,041 --> 00:26:16,710
by yourself without them,
without your family.
388
00:26:20,881 --> 00:26:24,819
(Nina sighs heavily)
(somber music continues)
389
00:26:24,885 --> 00:26:25,719
- Yeah, whatever,
390
00:26:28,823 --> 00:26:30,691
whatever's wrong with me,
391
00:26:32,927 --> 00:26:34,728
they said it's probably
gonna get worse
392
00:26:34,795 --> 00:26:36,163
before it gets any better.
393
00:26:37,698 --> 00:26:39,400
Case in point last night.
394
00:26:39,467 --> 00:26:42,803
(somber music continues)
395
00:26:43,938 --> 00:26:46,941
I think it's just too
much for them.
396
00:26:49,810 --> 00:26:51,779
(scoffs) Lucky you.
397
00:26:51,846 --> 00:26:55,282
(somber music continues)
398
00:26:58,752 --> 00:27:00,555
- My best friend in college,
399
00:27:01,523 --> 00:27:02,356
Jeremy.
400
00:27:04,625 --> 00:27:08,696
(chuckling) He was the,
God, the skinniest,
401
00:27:08,762 --> 00:27:13,568
most bull-headed little twerp
you could possibly imagine.
402
00:27:13,634 --> 00:27:17,506
He was always getting us
into trouble, both of us.
403
00:27:17,572 --> 00:27:19,840
He was always getting
us out of trouble, too.
404
00:27:23,277 --> 00:27:28,282
But he was my family.
(somber music continues)
405
00:27:29,717 --> 00:27:31,819
And the summer before
our senior year,
406
00:27:31,886 --> 00:27:34,121
there was a fire, and he died.
407
00:27:34,188 --> 00:27:36,724
(somber music continues)
408
00:27:36,790 --> 00:27:37,925
- I'm so sorry.
409
00:27:39,193 --> 00:27:40,595
- And I still see him.
410
00:27:43,030 --> 00:27:44,265
- You see him?
- Mm-hm.
411
00:27:44,331 --> 00:27:46,535
- Like?
- Like he appears
412
00:27:46,601 --> 00:27:51,573
(chuckles) suddenly and,
ah, he never says anything.
413
00:27:54,475 --> 00:27:57,178
He never gets too close,
but it's him.
414
00:27:57,244 --> 00:28:00,814
(somber music continues)
415
00:28:00,881 --> 00:28:03,984
Yeah, it's a version of him,
at least.
416
00:28:04,051 --> 00:28:07,922
(somber music continues)
417
00:28:07,988 --> 00:28:09,790
- That sounds super lonely.
418
00:28:12,359 --> 00:28:14,361
You know, not being
able to let go,
419
00:28:14,428 --> 00:28:18,098
but also never being
able to hold on either.
420
00:28:20,034 --> 00:28:20,868
For both of you.
421
00:28:24,639 --> 00:28:25,806
- Yeah.
422
00:28:25,873 --> 00:28:29,678
(somber music continues)
423
00:28:29,743 --> 00:28:33,314
- Well, you see, we both
have some weird,
424
00:28:35,316 --> 00:28:36,850
and I don't see you
freaking out about mine,
425
00:28:36,917 --> 00:28:38,587
so you can stop freaking out
426
00:28:38,653 --> 00:28:41,188
that I'm going to be
weird about yours.
427
00:28:44,258 --> 00:28:45,092
- Okay.
428
00:28:46,026 --> 00:28:46,860
But, like,
429
00:28:48,996 --> 00:28:51,799
having to tie yourself
up to your bed at night
430
00:28:51,865 --> 00:28:55,336
because you don't want to
decapitate rodents with your
mouth
431
00:28:55,402 --> 00:28:57,771
in the middle of the night
is definitely weirder.
432
00:28:58,839 --> 00:29:01,976
No offense, but I'd
much rather have
433
00:29:02,042 --> 00:29:04,945
a friendly ghost than
all of this shit.
434
00:29:05,012 --> 00:29:08,415
(somber music continues)
435
00:29:11,519 --> 00:29:13,120
(chuckles) Hey.
436
00:29:13,187 --> 00:29:15,456
- Oh, no, no, no, no, no.
437
00:29:15,523 --> 00:29:18,158
God, why did you do that?
438
00:29:18,225 --> 00:29:20,294
Oh!
- I guess I'm just the worst.
439
00:29:20,361 --> 00:29:21,195
- Oh, God.
440
00:29:22,062 --> 00:29:25,499
(somber music continues)
441
00:29:27,736 --> 00:29:29,638
You're not, by the way.
442
00:29:32,139 --> 00:29:37,111
(Cassie sighs)
(somber music fading)
443
00:29:38,912 --> 00:29:43,884
(water running)
(crockery clinking)
444
00:29:51,292 --> 00:29:54,962
(bright instrumental music)
445
00:30:02,236 --> 00:30:07,241
(Cassie sighs heavily)
(bright music continues)
446
00:30:13,881 --> 00:30:18,118
(bright instrumental
music fading)
447
00:30:30,931 --> 00:30:33,934
(footsteps tapping)
448
00:30:35,770 --> 00:30:38,839
(Nina sighs heavily)
449
00:30:40,441 --> 00:30:44,044
(cabinet squeaks open)
450
00:30:44,111 --> 00:30:47,515
(soft suspenseful music)
451
00:30:50,552 --> 00:30:53,954
(cabinet squeaks closed)
452
00:30:58,225 --> 00:31:03,230
(suspenseful music continues)
(Nina sighs)
453
00:31:05,966 --> 00:31:09,771
(pen clicks)
(paper crumpling)
454
00:31:09,838 --> 00:31:11,773
(paper rustles)
455
00:31:11,840 --> 00:31:15,075
(Cassie groans loudly)
456
00:31:17,344 --> 00:31:20,147
(book thumps)
457
00:31:20,214 --> 00:31:22,717
(eerie music)
458
00:31:30,090 --> 00:31:33,427
(eerie music continues)
459
00:31:39,967 --> 00:31:43,303
(eerie music continues)
460
00:31:50,444 --> 00:31:53,782
(bookshelf thumps)
(Cassie chuckles)
461
00:31:53,848 --> 00:31:58,853
(door rattles open)
(eerie music continues)
462
00:32:02,055 --> 00:32:05,527
(safe clicking open)
463
00:32:05,593 --> 00:32:08,996
(Cassie exhales sharply)
464
00:32:11,098 --> 00:32:14,435
(eerie music continues)
465
00:32:15,737 --> 00:32:20,742
- (chuckles) I found you.
(eerie music continues)
466
00:32:23,477 --> 00:32:26,581
(eerie music fading)
467
00:32:39,193 --> 00:32:42,196
(blankets rustling)
468
00:32:51,038 --> 00:32:54,208
(alarm clock banging)
469
00:32:58,145 --> 00:33:03,150
(footsteps tapping)
(Cassie sighs)
470
00:33:05,520 --> 00:33:06,821
- Morning, sunshine.
471
00:33:06,888 --> 00:33:07,722
- Hi.
472
00:33:09,524 --> 00:33:11,425
- Thought we'd let you
sleep in today
473
00:33:12,292 --> 00:33:14,294
while Nina goes to town
with her mother.
474
00:33:16,063 --> 00:33:19,333
You must be exhausted
with all the alterations
475
00:33:19,399 --> 00:33:21,903
you've been making
around this place.
476
00:33:21,970 --> 00:33:23,838
- All right, that's the
last of them.
477
00:33:26,173 --> 00:33:29,009
(door bangs shut)
478
00:33:29,978 --> 00:33:31,178
- My daughter is sick,
479
00:33:33,380 --> 00:33:36,049
and we were very upfront about
that when we posted the ad
480
00:33:36,116 --> 00:33:38,085
looking for help, right?
- Right.
481
00:33:39,119 --> 00:33:41,956
- When there's something
wrong with your child,
482
00:33:42,022 --> 00:33:43,290
you do what it takes
to give them
483
00:33:43,357 --> 00:33:45,058
a fighting chance to get well.
484
00:33:49,263 --> 00:33:54,301
But then, (sighs) someone
always comes along
485
00:33:54,702 --> 00:33:58,472
thinking they know better,
questioning your parenting.
486
00:34:01,643 --> 00:34:03,277
But they're your kids,
487
00:34:04,546 --> 00:34:08,248
so you have to do what you
decide is best.
488
00:34:10,919 --> 00:34:13,988
It sounds to me you've
been good company
489
00:34:14,054 --> 00:34:18,026
for my daughter, Cassie
Farrow, and I appreciate that,
490
00:34:19,059 --> 00:34:21,930
but that's all she needs.
- I was never trying
491
00:34:21,996 --> 00:34:24,264
to undermine-
- Do you know why I hired you?
492
00:34:26,099 --> 00:34:28,036
Because you're not
from around here.
493
00:34:29,504 --> 00:34:32,272
You're really not from
anywhere, best I can see.
494
00:34:33,440 --> 00:34:34,876
In my experience,
495
00:34:35,710 --> 00:34:36,678
people like that,
496
00:34:37,645 --> 00:34:39,179
you shake the tree,
497
00:34:40,048 --> 00:34:42,249
something rotten
always falls out.
498
00:34:45,385 --> 00:34:48,556
So, they mind their business,
499
00:34:48,623 --> 00:34:50,592
hoping everyone else
does the same.
500
00:34:54,896 --> 00:34:57,665
Are you gonna mind your
business, Cassie?
501
00:34:57,732 --> 00:35:01,201
Or am I gonna have to shake
a few trees, see what I find?
502
00:35:03,236 --> 00:35:04,672
- I don't know who
you think I am,
503
00:35:04,739 --> 00:35:06,808
but I have nothing to hide.
504
00:35:08,876 --> 00:35:13,881
- I think (sighs) you're
a lost little girl
505
00:35:13,948 --> 00:35:17,552
with no one in the whole wide
world to look out for you.
506
00:35:19,687 --> 00:35:21,623
And those are the only people
507
00:35:21,689 --> 00:35:24,291
that end up doing
things like this.
508
00:35:24,358 --> 00:35:25,158
Am I right?
509
00:35:28,029 --> 00:35:32,066
So, let's all just keep
to ourselves.
510
00:35:32,967 --> 00:35:33,801
Sound good?
511
00:35:35,937 --> 00:35:36,871
- Sounds good.
512
00:35:41,274 --> 00:35:42,777
- Good.
513
00:35:42,844 --> 00:35:46,146
Oh, and keep telling my
wife there aren't screams
514
00:35:46,213 --> 00:35:49,083
coming from this house
almost every single night.
515
00:35:49,149 --> 00:35:51,085
Lies can be a comfort for some.
516
00:35:52,787 --> 00:35:53,621
Not me, though.
517
00:35:54,822 --> 00:35:56,456
I always sniff out the truth.
518
00:35:58,626 --> 00:36:01,696
(footsteps thudding)
519
00:36:05,967 --> 00:36:07,635
- You're cute when you sleep.
520
00:36:08,435 --> 00:36:11,739
I hope you were dreaming
about me. (chuckles)
521
00:36:21,983 --> 00:36:23,818
(footsteps tapping)
522
00:36:23,885 --> 00:36:28,221
(door bangs shut)
(keys rattling)
523
00:36:28,288 --> 00:36:30,825
(Cassie sighs)
524
00:36:36,898 --> 00:36:38,766
- [Jeremy] Ethan's dead
set on going back home
525
00:36:38,833 --> 00:36:40,333
for the summer.
526
00:36:40,400 --> 00:36:41,769
I told him it's a bad idea,
527
00:36:41,836 --> 00:36:43,771
but he's always been
such a mama's boy.
528
00:36:45,238 --> 00:36:48,341
I might go back with him
just to make sure
529
00:36:48,408 --> 00:36:50,945
he doesn't get into too
much trouble.
530
00:36:51,012 --> 00:36:53,581
(somber music)
531
00:36:55,083 --> 00:36:58,753
(door squeaks open)
532
00:36:58,820 --> 00:37:01,155
(door slams shut)
533
00:37:01,254 --> 00:37:04,792
- Micah snitched.
(footsteps tapping)
534
00:37:04,859 --> 00:37:05,727
- Yeah, I know.
535
00:37:10,765 --> 00:37:12,800
(footsteps tapping)
536
00:37:12,867 --> 00:37:13,701
You okay?
537
00:37:16,604 --> 00:37:19,774
(Nina exhales deeply)
538
00:37:21,042 --> 00:37:22,409
- Did my dad say anything?
539
00:37:25,813 --> 00:37:27,782
- Nothing to be worried about.
540
00:37:27,849 --> 00:37:28,683
Are you okay?
541
00:37:29,617 --> 00:37:32,419
- (sighs) I'm fine, actually.
542
00:37:35,723 --> 00:37:38,659
I think I'm actually just
gonna go back to my room
543
00:37:38,726 --> 00:37:43,030
and (sighs) sleep or something.
544
00:37:43,097 --> 00:37:45,566
You should probably head out.
545
00:37:45,633 --> 00:37:46,500
- Oh?
546
00:37:46,567 --> 00:37:47,400
Okay.
547
00:37:50,437 --> 00:37:52,039
Yeah, yeah, I'll just,
548
00:37:52,106 --> 00:37:53,708
I'll finish up a few things here
549
00:37:55,810 --> 00:37:56,811
and I'll go.
550
00:38:01,348 --> 00:38:04,417
(Cassie sighs)
551
00:38:04,484 --> 00:38:07,454
(crockery clinking)
552
00:38:16,597 --> 00:38:19,432
(liquid sloshing)
553
00:38:20,902 --> 00:38:25,873
(knife chopping)
(soft ethereal music)
554
00:38:28,142 --> 00:38:30,211
(frozen peas clinking)
555
00:38:30,278 --> 00:38:34,148
(pressure cooker lid clicks)
556
00:38:34,215 --> 00:38:37,785
(soothing music continues)
557
00:38:43,124 --> 00:38:48,162
(Nina sighs)
(soothing music continues)
558
00:38:48,963 --> 00:38:53,968
♪ I am not the only traveler ♪
(object thudding)
559
00:38:56,204 --> 00:39:01,209
♪ Who has not repaid his debt ♪
560
00:39:02,442 --> 00:39:05,847
♪ I've been searching
for a trail ♪
561
00:39:05,913 --> 00:39:09,517
♪ To follow again ♪
562
00:39:09,584 --> 00:39:14,589
♪ Take me back to the
night we met ♪
563
00:39:16,991 --> 00:39:21,963
♪ And then I can tell myself ♪
564
00:39:24,165 --> 00:39:28,936
♪ What the hell I'm
supposed to do ♪
565
00:39:29,003 --> 00:39:32,340
(soothing music fading)
566
00:39:34,942 --> 00:39:38,145
(suspenseful music)
567
00:39:38,212 --> 00:39:40,480
(object thudding)
568
00:39:40,548 --> 00:39:42,382
(Cassie exhales)
569
00:39:42,449 --> 00:39:47,454
(object continues thudding)
(suspenseful music continues)
570
00:39:49,557 --> 00:39:51,359
- She looked so humiliated.
571
00:39:51,424 --> 00:39:52,760
It was so unbearable.
572
00:39:52,827 --> 00:39:56,831
So, I walk up to the stage
and I go into (chuckles)
573
00:39:56,898 --> 00:40:00,902
this seriously out of key
rendition of "We Can't Stop".
574
00:40:00,968 --> 00:40:02,670
(Cassie laughs)
575
00:40:02,737 --> 00:40:04,939
I mean, it was awesome.
576
00:40:05,006 --> 00:40:06,374
- Oh, I'm sure you were awesome.
577
00:40:06,439 --> 00:40:08,009
- What's up, ladies?
578
00:40:10,111 --> 00:40:12,213
- You forgot the groceries.
579
00:40:12,280 --> 00:40:14,348
- You know, mom and dad
finally decided
580
00:40:14,414 --> 00:40:16,150
to let you just starve to death.
581
00:40:16,217 --> 00:40:17,652
It's their early birthday
present to me.
582
00:40:17,718 --> 00:40:22,156
I've always wanted to be
an only child. (chuckles)
583
00:40:22,223 --> 00:40:23,891
You and me, we're
going for a ride.
584
00:40:23,958 --> 00:40:26,160
- What's the occasion?
- I figured you might like
585
00:40:26,227 --> 00:40:28,029
to hit up the grocery
store with me.
586
00:40:28,095 --> 00:40:29,429
Doc's coming by for
an all-nighter.
587
00:40:29,496 --> 00:40:31,832
He wants to see how those
treatments you've been doing
588
00:40:31,899 --> 00:40:34,802
are going with all of your
night terrors and everything.
589
00:40:34,869 --> 00:40:37,171
So, you get the
absolute pleasure
590
00:40:37,238 --> 00:40:39,040
of spending the afternoon
with yours truly
591
00:40:39,106 --> 00:40:42,343
and away from the ugly
princess of darkness over here.
592
00:40:42,410 --> 00:40:44,879
So, let's kick it, shall we?
593
00:40:44,946 --> 00:40:46,347
Bye, loser.
594
00:40:46,414 --> 00:40:49,482
(footsteps receding)
595
00:40:51,085 --> 00:40:53,287
- Dr. V mentioned
something about
596
00:40:54,487 --> 00:40:57,358
revving things up.
(somber music)
597
00:40:57,425 --> 00:40:59,226
He thinks I'm getting worse.
598
00:41:01,629 --> 00:41:02,863
- What does that mean?
599
00:41:02,930 --> 00:41:05,800
(somber music continues)
600
00:41:05,866 --> 00:41:07,635
- He's just trying to help me.
601
00:41:08,836 --> 00:41:10,805
I mean, I haven't even
been following
602
00:41:10,871 --> 00:41:12,306
like half of his rules.
603
00:41:13,207 --> 00:41:16,410
If I actually tried, I tried
harder, I'd get better.
604
00:41:18,379 --> 00:41:21,615
- What if you are better,
just like this?
605
00:41:24,685 --> 00:41:29,590
- As a monster?
(somber music continues)
606
00:41:29,657 --> 00:41:32,293
- [Micah] Some of us actually
have places to be later.
607
00:41:33,995 --> 00:41:37,431
(somber music continues)
608
00:41:38,432 --> 00:41:39,266
- Cassie?
609
00:41:41,669 --> 00:41:43,904
Your problems are way
bigger than mine are today,
610
00:41:43,971 --> 00:41:48,743
so I'll be fine.
(somber music continues)
611
00:41:54,615 --> 00:41:57,318
- You're not a monster.
612
00:41:57,385 --> 00:41:58,953
Just remember that.
613
00:42:02,990 --> 00:42:07,962
(suspenseful music)
(footsteps receding)
614
00:42:12,166 --> 00:42:13,667
Let me get my bag.
615
00:42:13,734 --> 00:42:16,270
(door squeaks open)
616
00:42:16,337 --> 00:42:21,342
(door slams shut)
(suspenseful music continues)
617
00:42:25,413 --> 00:42:28,916
(suspenseful music continues)
618
00:42:28,983 --> 00:42:32,486
(Rubik's cube clattering)
619
00:42:34,955 --> 00:42:38,793
(suspenseful music continues)
620
00:42:45,599 --> 00:42:49,303
(suspenseful music fades)
(footsteps tapping)
621
00:42:49,370 --> 00:42:51,506
(Dr. V knocking)
622
00:42:51,572 --> 00:42:55,409
- It's open.
(door squeaks open)
623
00:42:55,476 --> 00:42:56,744
(door squeaks shut)
624
00:42:56,811 --> 00:42:59,146
- What's up, Doc?
- Hey, Micah,
625
00:42:59,213 --> 00:43:01,248
you get a haircut?
- I sure did.
626
00:43:01,315 --> 00:43:02,883
What do you think?
627
00:43:02,950 --> 00:43:04,919
- (chuckles) It's quite dashing.
628
00:43:04,985 --> 00:43:07,522
- Oh, thank you, sir.
- Nina, you're looking well.
629
00:43:07,588 --> 00:43:10,291
- (laughs) She looks
like a corpse's asshole.
630
00:43:10,357 --> 00:43:12,660
- That doesn't even make sense,
dipshit.
631
00:43:13,828 --> 00:43:16,931
- Hey, Doc, you got a
little something right here.
632
00:43:20,868 --> 00:43:21,635
- Oh.
633
00:43:22,803 --> 00:43:23,971
It's nothing to worry
about, it's just something
634
00:43:24,038 --> 00:43:26,240
that happens when I'm
emotionally triggered.
635
00:43:27,408 --> 00:43:29,877
This house holds a lot of
memories for me.
636
00:43:29,944 --> 00:43:31,612
Not all of them good,
I'm afraid.
637
00:43:33,214 --> 00:43:35,182
- Fortunate condition in
your line of work, huh, Doc?
638
00:43:35,249 --> 00:43:37,852
- [Dr. V] Not really,
an ironic inconvenience.
639
00:43:39,386 --> 00:43:40,855
- Oh, I'm out.
640
00:43:42,990 --> 00:43:44,526
Be careful with this one,
she gets a little hangry
641
00:43:44,593 --> 00:43:46,660
at the sight of blood. (growls)
642
00:43:46,727 --> 00:43:49,463
(Micah chuckles)
643
00:43:51,065 --> 00:43:53,634
- Nina, why don't you
make us some tea
644
00:43:53,701 --> 00:43:56,770
while I get cleaned up?
(door slams shut)
645
00:43:56,837 --> 00:43:57,671
- Yeah.
646
00:44:00,741 --> 00:44:03,512
(footsteps receding)
647
00:44:03,578 --> 00:44:07,748
(lively soft rock music)
648
00:44:07,815 --> 00:44:12,820
(music quietens)
(car rumbling softly)
649
00:44:16,625 --> 00:44:19,193
- How far is the grocery
store from the bus station?
650
00:44:20,595 --> 00:44:21,962
- Maybe half a mile.
651
00:44:23,964 --> 00:44:26,233
Why, you finally sick
of my sister?
652
00:44:26,300 --> 00:44:30,838
(soft music continues)
(car continues rumbling)
653
00:44:30,905 --> 00:44:32,206
- I lost something.
654
00:44:32,273 --> 00:44:33,407
I just wanted to check.
655
00:44:34,576 --> 00:44:36,477
I don't know if someone
turned it in.
656
00:44:36,545 --> 00:44:38,879
- And take away from
our quality time?
657
00:44:38,946 --> 00:44:40,381
- Is that gonna be a problem?
658
00:44:40,447 --> 00:44:41,583
- No, no problem.
659
00:44:42,716 --> 00:44:45,186
Just don't go
wandering off too far.
660
00:44:45,252 --> 00:44:46,521
It's a long ass walk
back to the house,
661
00:44:46,588 --> 00:44:49,356
and you don't wanna get stuck
out here without a ride.
662
00:44:52,527 --> 00:44:54,028
God, I can't wait to stop
coming out here.
663
00:44:54,094 --> 00:44:56,363
- Then stop.
- Maybe I will.
664
00:44:57,731 --> 00:45:00,535
Won't be any reason to soon,
anyway.
665
00:45:01,802 --> 00:45:03,871
I heard my dad talking
about sending Nina away
666
00:45:03,938 --> 00:45:05,674
if things with Doc don't stick.
667
00:45:07,241 --> 00:45:08,242
- Sending her where?
668
00:45:11,412 --> 00:45:14,549
- He told Doc that there's
places for people like her.
669
00:45:14,616 --> 00:45:15,449
That's all I know.
670
00:45:16,551 --> 00:45:18,886
- Places for people with
night terrors?
671
00:45:26,727 --> 00:45:28,395
- Do you want me to
drop you off?
672
00:45:32,766 --> 00:45:35,302
At the bus station?
- Forget it.
673
00:45:35,369 --> 00:45:36,504
Forget it.
674
00:45:36,571 --> 00:45:38,172
Let's just get back.
675
00:45:44,078 --> 00:45:48,015
- Look, I know this probably
all seems ridiculous to you,
676
00:45:48,082 --> 00:45:51,185
but you don't know what
she can be like.
677
00:45:52,453 --> 00:45:54,121
It's not safe for
the rest of us.
678
00:45:54,989 --> 00:45:58,993
(car continues rumbling softly)
679
00:46:09,837 --> 00:46:13,340
- Mm, your vitals don't
seem to have improved.
680
00:46:14,542 --> 00:46:16,777
Have you been doing
everything I asked?
681
00:46:16,844 --> 00:46:18,279
An hour in the sun every day?
682
00:46:20,447 --> 00:46:22,283
And you've been
meditating as well?
683
00:46:24,184 --> 00:46:25,754
- Yeah, at night.
684
00:46:25,819 --> 00:46:26,655
- Good.
685
00:46:32,092 --> 00:46:34,763
Oh, your pulse is low
and thready.
686
00:46:35,764 --> 00:46:37,732
You know, if you do
normal human things,
687
00:46:37,798 --> 00:46:40,535
your body will learn to
react in normal human ways.
688
00:46:43,772 --> 00:46:44,606
- I know.
689
00:46:47,709 --> 00:46:50,444
- Sheer human willpower
is an amazing thing,
690
00:46:51,912 --> 00:46:53,581
the key word being human.
691
00:46:55,149 --> 00:46:58,085
Mind over body can't
cure every affliction,
692
00:46:58,152 --> 00:46:59,654
but it can help you with this.
693
00:47:01,155 --> 00:47:02,423
But you have to want it.
694
00:47:03,758 --> 00:47:04,759
You have to will it.
695
00:47:06,628 --> 00:47:08,128
Do you still want it, Nina?
696
00:47:12,199 --> 00:47:13,033
- Yeah.
697
00:47:14,602 --> 00:47:18,005
- Good.
698
00:47:18,072 --> 00:47:18,807
Good.
699
00:47:19,873 --> 00:47:21,241
We can't get started
for a few hours,
700
00:47:21,308 --> 00:47:23,077
but I'd like to amp up
the aversion therapy
701
00:47:23,143 --> 00:47:25,547
with some new, more
intense measures.
702
00:47:25,613 --> 00:47:27,081
Now, they're not very
comfortable,
703
00:47:27,147 --> 00:47:28,516
but they're very effective.
704
00:47:29,517 --> 00:47:33,053
But first, let's get that
temperature up, shall we?
705
00:47:33,120 --> 00:47:38,125
(shower running)
(eerie music)
706
00:47:44,398 --> 00:47:49,403
(shower continues running)
(eerie music continues)
707
00:47:52,473 --> 00:47:57,478
(shower switches off)
(eerie music continues)
708
00:48:01,683 --> 00:48:05,018
(eerie music continues)
709
00:48:15,996 --> 00:48:19,333
(eerie music continues)
710
00:48:30,978 --> 00:48:34,314
(eerie music continues)
711
00:48:36,483 --> 00:48:37,985
(car doors open)
712
00:48:38,051 --> 00:48:39,486
(car door closes)
713
00:48:39,554 --> 00:48:41,790
- You're off the clock, and
they're probably still working,
714
00:48:41,856 --> 00:48:45,292
so why don't you store
these at yours tonight?
715
00:48:45,359 --> 00:48:46,393
- Or I could store them here
716
00:48:46,460 --> 00:48:47,862
so that Nina actually
gets dinner.
717
00:48:47,928 --> 00:48:50,130
- No, Doc doesn't like
to be disturbed.
718
00:48:50,197 --> 00:48:52,199
- Well, then, Micah, I
won't disturb him.
719
00:48:52,266 --> 00:48:54,301
- Cassie!
720
00:48:54,368 --> 00:48:57,137
(door squeaks open)
721
00:48:57,204 --> 00:48:58,405
(door slams shut)
722
00:48:58,472 --> 00:49:01,475
(footsteps tapping)
723
00:49:12,486 --> 00:49:15,255
(paper rustling)
724
00:49:22,062 --> 00:49:25,065
(fridge door opens)
725
00:49:26,935 --> 00:49:30,037
(fridge door closes)
726
00:49:32,439 --> 00:49:35,442
(suspenseful music)
727
00:49:41,982 --> 00:49:45,820
(suspenseful music continues)
728
00:49:51,626 --> 00:49:54,294
(phone beeping)
729
00:49:58,499 --> 00:50:00,133
- [Recording] Hi, you've
reached the office
730
00:50:00,200 --> 00:50:01,603
of Dr. Ethan Verner.
731
00:50:01,669 --> 00:50:04,371
Our normal hours are 9 a.m. to
5 p.m Monday through Friday,
732
00:50:04,438 --> 00:50:05,673
and by appointment.
733
00:50:05,740 --> 00:50:08,008
Please leave your name,
number, and a brief message.
734
00:50:08,075 --> 00:50:12,479
(phone slams)
(suspenseful music continues)
735
00:50:12,547 --> 00:50:15,850
(Cassie breathes heavily)
736
00:50:15,917 --> 00:50:19,754
(suspenseful music continues)
737
00:50:25,225 --> 00:50:27,762
- The darkness is the
enemy of the light.
738
00:50:29,296 --> 00:50:32,165
You have to learn to despise
it in order to be free from it.
739
00:50:32,232 --> 00:50:34,802
(lights switch on)
740
00:50:34,869 --> 00:50:39,874
(Nina breathes heavily)
(suspenseful music continues)
741
00:50:41,976 --> 00:50:45,112
(rod whips)
(Nina crying softly)
742
00:50:45,178 --> 00:50:47,682
What do you despise, Nina?
743
00:50:47,749 --> 00:50:51,819
(Nina continues crying softly)
(suspenseful music continues)
744
00:50:51,886 --> 00:50:52,921
- Hurting people.
745
00:50:54,556 --> 00:50:55,389
- Do you?
746
00:50:57,457 --> 00:50:58,826
Your father told me you seemed
747
00:50:58,893 --> 00:51:00,662
to enjoy hurting your brother.
748
00:51:01,729 --> 00:51:02,764
Do you remember that?
749
00:51:05,399 --> 00:51:07,735
Are you thinking about
it right now?
750
00:51:09,136 --> 00:51:09,971
Good.
751
00:51:11,573 --> 00:51:12,640
(rod whips)
752
00:51:12,707 --> 00:51:13,775
- Despise it!
753
00:51:15,643 --> 00:51:18,947
(Nina breathes heavily)
754
00:51:20,113 --> 00:51:23,952
(suspenseful music continues)
755
00:51:31,526 --> 00:51:32,694
What is it?
756
00:51:32,760 --> 00:51:36,598
(suspenseful music continues)
757
00:51:38,131 --> 00:51:43,103
- Blood. (breathing heavily)
758
00:51:43,170 --> 00:51:44,104
Don't.
759
00:51:44,171 --> 00:51:48,141
Don't. (breathes heavily)
760
00:51:48,208 --> 00:51:49,911
- We have to do this, Nina.
761
00:51:51,079 --> 00:51:53,180
You can't function in the
world if you allow yourself
762
00:51:53,246 --> 00:51:56,249
to be subservient to your
worst impulses.
763
00:51:57,852 --> 00:52:00,187
To move forward, you
have to overcome them.
764
00:52:00,253 --> 00:52:02,289
Mind over body.
765
00:52:02,356 --> 00:52:03,725
Determination over desire.
766
00:52:03,791 --> 00:52:08,730
(rod whips)
(Nina groaning)
767
00:52:11,398 --> 00:52:16,403
(suspenseful music continues)
(Nina breathes heavily)
768
00:52:27,381 --> 00:52:29,117
(rod whips)
(Nina groaning)
769
00:52:29,182 --> 00:52:31,251
Hurting your brother was bad,
770
00:52:33,286 --> 00:52:34,722
but it could have been worse.
771
00:52:36,456 --> 00:52:39,060
Drink the wrong blood or
drink blood unlike your own
772
00:52:39,127 --> 00:52:40,928
and you're lost to us forever,
Nina.
773
00:52:41,929 --> 00:52:46,166
(suspenseful music continues)
774
00:52:46,233 --> 00:52:47,467
We can finish later.
775
00:52:50,104 --> 00:52:53,808
We'll do better tonight
when you trust me.
776
00:52:56,044 --> 00:52:58,245
Do you still trust me, Nina?
777
00:52:58,311 --> 00:53:02,150
(suspenseful music continues)
778
00:53:04,519 --> 00:53:06,020
- If I get better,
779
00:53:07,855 --> 00:53:09,389
what about all the shit
that was wrong
780
00:53:09,456 --> 00:53:10,958
with me before, Dr. V?
781
00:53:12,259 --> 00:53:14,562
'Cause it seems like
it's just coming back.
782
00:53:16,998 --> 00:53:19,767
It just feels like
I'm still dying.
783
00:53:19,834 --> 00:53:24,438
(suspenseful music continues)
784
00:53:24,505 --> 00:53:27,008
- We're never given anything
that we can't handle.
785
00:53:30,645 --> 00:53:31,478
Besides,
786
00:53:32,814 --> 00:53:34,782
there are worse
things than death.
787
00:53:40,922 --> 00:53:45,927
Now, what else do you despise?
(suspenseful music continues)
788
00:53:49,997 --> 00:53:52,232
What else do you despise, Nina?
789
00:53:53,968 --> 00:53:57,805
(suspenseful music continues)
790
00:54:02,677 --> 00:54:06,514
(suspenseful music continues)
791
00:54:11,519 --> 00:54:14,254
(Nina screaming)
792
00:54:15,990 --> 00:54:17,725
(upbeat music)
793
00:54:17,792 --> 00:54:19,761
- [Jeremy] I spoke with
Aunt Fi today.
794
00:54:19,827 --> 00:54:21,028
I'm convinced she has no idea.
795
00:54:21,095 --> 00:54:23,931
Uncle John keeps
talking about a cure.
796
00:54:23,998 --> 00:54:24,999
I'm afraid if we stay
here too long,
797
00:54:25,066 --> 00:54:26,134
Ethan may listen to him.
798
00:54:26,200 --> 00:54:27,735
I was right, we shouldn't
have come here.
799
00:54:27,802 --> 00:54:30,370
Cassie and Dawn are
picking us up.
800
00:54:30,437 --> 00:54:32,173
I can't do this anymore.
801
00:54:32,240 --> 00:54:34,842
I haven't seen him
drink in days.
802
00:54:34,909 --> 00:54:38,345
(upbeat music continues)
803
00:54:44,919 --> 00:54:48,355
(upbeat music continues)
804
00:54:54,929 --> 00:54:58,331
(upbeat music continues)
805
00:55:05,039 --> 00:55:08,441
(upbeat music continues)
806
00:55:14,816 --> 00:55:18,252
(upbeat music continues)
807
00:55:24,391 --> 00:55:27,829
(upbeat music continues)
808
00:55:34,401 --> 00:55:37,805
(upbeat music continues)
809
00:55:47,248 --> 00:55:52,253
(Cassie screaming)
(upbeat music continues)
810
00:55:57,525 --> 00:56:00,895
(upbeat music continues)
811
00:56:07,134 --> 00:56:10,571
(upbeat music continues)
812
00:56:17,211 --> 00:56:20,314
(upbeat music fades)
813
00:56:40,635 --> 00:56:45,640
(object thuds)
(distant traffic rumbling)
814
00:56:50,511 --> 00:56:53,014
(eerie music)
815
00:56:59,987 --> 00:57:03,324
(eerie music continues)
816
00:57:05,458 --> 00:57:08,461
(door squeaks open)
817
00:57:11,332 --> 00:57:14,669
(eerie music continues)
818
00:57:15,603 --> 00:57:18,606
(door squeaks shut)
819
00:57:21,474 --> 00:57:24,477
(eerie music fades)
820
00:57:27,581 --> 00:57:30,685
(footsteps thudding)
821
00:57:35,823 --> 00:57:40,828
(Nina screams)
(object thuds)
822
00:57:43,731 --> 00:57:44,932
- Oh, fuck.
823
00:57:46,000 --> 00:57:47,168
What did you do?
824
00:57:47,234 --> 00:57:49,837
What did you do, Nina?
- I couldn't see myself.
825
00:57:50,638 --> 00:57:52,540
After all that, I still
wasn't there.
826
00:57:56,577 --> 00:57:58,212
- Hey, you're right here.
827
00:57:59,680 --> 00:58:00,514
Nina.
828
00:58:03,250 --> 00:58:04,685
You're right here.
829
00:58:05,853 --> 00:58:10,858
- I'm not gonna get better.
830
00:58:13,127 --> 00:58:15,796
(water running)
831
00:58:19,400 --> 00:58:20,801
- There.
832
00:58:20,868 --> 00:58:22,303
You shouldn't be so reckless.
833
00:58:25,239 --> 00:58:26,440
Hey, hey, hey, stop.
834
00:58:28,409 --> 00:58:30,778
- It's not like some dumb
cut was gonna kill me.
835
00:58:32,580 --> 00:58:34,682
I die all the time and
now I can't die.
836
00:58:34,749 --> 00:58:37,084
- Don't be stupid,
everyone dies.
837
00:58:37,151 --> 00:58:38,686
- What then?
838
00:58:38,753 --> 00:58:41,422
Oh, right, decapitation.
839
00:58:41,489 --> 00:58:42,923
Wooden stake.
840
00:58:42,990 --> 00:58:44,225
Fire.
- Stop.
841
00:58:45,326 --> 00:58:46,160
Stop.
842
00:58:48,529 --> 00:58:51,165
- Sorry, I forgot
about your friend.
843
00:58:52,033 --> 00:58:53,334
- Jeremy, yeah.
844
00:58:54,201 --> 00:58:56,704
Yeah, he thought that nothing
could kill him either.
845
00:58:58,172 --> 00:58:59,206
He was like you.
846
00:59:04,178 --> 00:59:05,713
And that fire wasn't
an accident.
847
00:59:05,780 --> 00:59:07,081
He died because,
848
00:59:08,649 --> 00:59:10,584
because people who didn't know
a thing about him were afraid
849
00:59:10,651 --> 00:59:12,920
of what they didn't understand.
850
00:59:12,987 --> 00:59:15,423
His own family, just like
yours is afraid of you.
851
00:59:17,491 --> 00:59:19,026
- Why didn't you tell me?
852
00:59:20,561 --> 00:59:23,597
- Well, you were so fucking
intent on hating yourself,
853
00:59:23,664 --> 00:59:25,066
I didn't think you'd listen.
854
00:59:26,367 --> 00:59:27,868
Maybe that was the wrong move.
855
00:59:33,674 --> 00:59:37,111
Nina, this is the medical
treatment you've been getting?
856
00:59:37,178 --> 00:59:37,945
Do you really want this?
857
00:59:38,012 --> 00:59:40,214
You want this beaten out of you?
858
00:59:40,281 --> 00:59:41,315
Look at me.
- Cassie, I have
859
00:59:41,382 --> 00:59:42,783
to try something.
- Why?
860
00:59:44,318 --> 00:59:46,053
- Why aren't you afraid of me?
861
00:59:48,689 --> 00:59:49,990
I could kill you.
862
00:59:50,858 --> 00:59:52,927
I could rip out your
throat right now
863
00:59:52,993 --> 00:59:55,696
and I wouldn't even regret it.
- I don't believe you.
864
00:59:57,498 --> 01:00:00,101
- I'd probably feel more
alive than I ever have.
865
01:00:00,167 --> 01:00:01,168
- Go on then, do it.
866
01:00:07,608 --> 01:00:09,243
- Now who's reckless?
867
01:00:10,244 --> 01:00:12,480
- You said it yourself,
you can't control it.
868
01:00:13,681 --> 01:00:15,550
When you're weak, when
you're strong.
869
01:00:17,318 --> 01:00:19,120
Jeremy could for a while.
870
01:00:20,589 --> 01:00:21,722
- How?
871
01:00:21,789 --> 01:00:23,023
- Animal blood.
872
01:00:24,825 --> 01:00:27,828
It's enough to just rein
in everything.
873
01:00:27,895 --> 01:00:29,930
The urges, the impulses.
874
01:00:31,098 --> 01:00:32,867
It would give you control, Nina.
875
01:00:35,436 --> 01:00:38,038
I bribed the butcher and
there's some in the fridge.
876
01:00:40,040 --> 01:00:41,108
Give you control.
877
01:00:41,175 --> 01:00:42,343
You'll be able to see
what it's like
878
01:00:42,409 --> 01:00:44,513
if you fully try it.
- No, I can't.
879
01:00:44,579 --> 01:00:46,147
- What are you afraid of?
880
01:00:47,181 --> 01:00:48,249
Huh?
881
01:00:48,315 --> 01:00:49,884
You won't hurt anyone if
you have control.
882
01:00:49,950 --> 01:00:51,685
Hurting someone is a choice.
883
01:00:51,752 --> 01:00:54,321
This, this, this is a choice.
884
01:00:55,256 --> 01:00:56,290
And what are you afraid of?
885
01:00:56,357 --> 01:00:57,925
You can't change how
they see you.
886
01:00:57,992 --> 01:00:59,360
- You don't know everything.
887
01:01:04,465 --> 01:01:05,299
- Well,
888
01:01:06,800 --> 01:01:09,436
I know that this isn't working.
889
01:01:11,906 --> 01:01:12,740
So do you.
890
01:01:17,144 --> 01:01:19,614
Jeremy had some friends
who could help you,
891
01:01:19,680 --> 01:01:21,583
really help you if you
wanted them to.
892
01:01:25,719 --> 01:01:27,988
But that has to be your choice.
893
01:01:32,459 --> 01:01:34,128
- It's a big choice.
894
01:01:36,897 --> 01:01:37,731
- I know.
895
01:01:43,437 --> 01:01:46,373
(leaves rustling)
896
01:01:46,440 --> 01:01:49,544
(car brakes screech)
897
01:01:54,215 --> 01:01:57,384
(soft ethereal music)
898
01:02:03,958 --> 01:02:07,328
(soft ethereal music continues)
899
01:02:07,394 --> 01:02:11,065
(door slams shut distantly)
900
01:02:16,403 --> 01:02:19,840
- Nina was always so
good at these as a kid.
901
01:02:19,907 --> 01:02:21,308
Made me feel stupid.
902
01:02:22,943 --> 01:02:24,546
But we're not kids anymore.
903
01:02:27,815 --> 01:02:31,418
(scoffs) And I hate
feeling stupid.
904
01:02:31,485 --> 01:02:32,920
- Well, Nina's an adult.
905
01:02:34,723 --> 01:02:37,458
So, I think I should be-
- You think too much, Cassie,
906
01:02:37,525 --> 01:02:39,527
and you suck at minding
your own business.
907
01:02:40,861 --> 01:02:44,633
"You're not alone." (scoffs)
(suspenseful music)
908
01:02:44,699 --> 01:02:47,535
Yeah, see, that sounds to
me like someone
909
01:02:47,602 --> 01:02:50,337
who asks one too many questions.
910
01:02:50,404 --> 01:02:51,673
- Micah.
- And to answer
911
01:02:51,740 --> 01:02:54,041
your earlier question, no,
912
01:02:54,108 --> 01:02:56,511
I don't tell my
folks everything.
913
01:02:56,578 --> 01:02:58,145
And I think it's only
fair that you show
914
01:02:58,212 --> 01:03:00,481
a little gratitude for
my discretion.
915
01:03:01,448 --> 01:03:04,719
Finally repay back one of
those, one of those favors.
916
01:03:04,785 --> 01:03:06,621
And then we'll see if I decide
that it's worth giving you
917
01:03:06,688 --> 01:03:08,822
just one more.
- Your sister's upstairs.
918
01:03:08,889 --> 01:03:11,825
- Yeah, sleeping, I bet,
like usual.
919
01:03:11,892 --> 01:03:16,363
Otherwise, she'd be down here.
(suspenseful music continues)
920
01:03:16,430 --> 01:03:17,965
Or is that what you meant?
921
01:03:18,032 --> 01:03:20,100
That we have the whole
downstairs to ourselves?
922
01:03:20,167 --> 01:03:22,236
- You don't wanna do this.
923
01:03:22,303 --> 01:03:25,039
- I'm fucking sick of people
telling me what to do.
924
01:03:25,939 --> 01:03:27,441
- Last chance.
- (chuckles) Or what?
925
01:03:29,143 --> 01:03:31,412
(suspenseful music continues)
926
01:03:31,478 --> 01:03:34,815
(Nina breathes heavily)
927
01:03:35,849 --> 01:03:38,452
- Motherfucker.
(breathes heavily)
928
01:03:38,520 --> 01:03:42,289
- [Cassie] Nina.
(suspenseful music continues)
929
01:03:42,356 --> 01:03:44,058
- Did he hurt you?
930
01:03:44,124 --> 01:03:44,925
- No.
931
01:03:48,596 --> 01:03:49,997
- Did I kill him?
932
01:03:50,864 --> 01:03:51,666
- No.
933
01:03:52,734 --> 01:03:54,468
No, hey, you did the
right thing.
934
01:03:55,770 --> 01:03:58,072
I would've done the same if
you hadn't gotten here, okay?
935
01:03:58,138 --> 01:04:00,007
- Oh, my God, my parents.
936
01:04:00,074 --> 01:04:01,241
My parents are gonna kill me.
937
01:04:01,308 --> 01:04:04,178
They're gonna-
- This isn't your fault, okay?
938
01:04:04,244 --> 01:04:06,013
You have the choice to make,
Nina.
939
01:04:08,148 --> 01:04:09,483
You gonna come with me?
940
01:04:11,418 --> 01:04:13,954
'Cause, no, I don't
think you can come back.
941
01:04:14,021 --> 01:04:16,591
(somber music)
942
01:04:21,028 --> 01:04:21,862
- Good.
943
01:04:25,834 --> 01:04:28,837
(footsteps tapping)
944
01:04:30,170 --> 01:04:31,840
(door squeaks open)
945
01:04:31,905 --> 01:04:32,674
- Oh!
946
01:04:32,741 --> 01:04:34,308
- Hey.
947
01:04:34,375 --> 01:04:37,044
Come on, come on.
(suspenseful music)
948
01:04:37,111 --> 01:04:40,013
- Oh. (groans)
- Hey.
949
01:04:40,080 --> 01:04:41,181
It's getting worse?
950
01:04:41,248 --> 01:04:42,249
Here, hold on.
951
01:04:42,316 --> 01:04:44,017
Close your eyes if you have to,
okay?
952
01:04:44,084 --> 01:04:46,588
Come on, almost there.
953
01:04:46,654 --> 01:04:51,225
(Nina groans)
Okay, we're almost there.
954
01:04:52,092 --> 01:04:52,893
Lie down.
955
01:04:55,028 --> 01:04:59,500
(Nina groans and
breathes heavily)
956
01:04:59,567 --> 01:05:03,103
(car door slams shut)
(suspenseful music)
957
01:05:03,170 --> 01:05:05,339
Shit!
- What's wrong?
958
01:05:05,406 --> 01:05:07,074
- I'll be right back.
959
01:05:07,141 --> 01:05:10,978
(suspenseful music continues)
960
01:05:16,551 --> 01:05:18,252
(Cassie groans)
961
01:05:18,318 --> 01:05:19,353
- See?
962
01:05:19,420 --> 01:05:21,523
Now I'm gonna have to
tell my folks.
963
01:05:21,589 --> 01:05:26,594
(Micah grunts)
(suspenseful music continues)
964
01:05:28,061 --> 01:05:29,697
(Nina breathes heavily)
965
01:05:29,764 --> 01:05:34,803
(Micah grunting)
(Cassie coughing)
966
01:05:35,169 --> 01:05:40,174
(Cassie continues coughing)
(Nina breathes heavily)
967
01:05:43,143 --> 01:05:44,779
- Micah! (breathing heavily)
968
01:05:44,846 --> 01:05:45,680
Stop!
969
01:05:47,281 --> 01:05:50,117
- Guess either way you were
getting fucked. (laughs)
970
01:05:50,184 --> 01:05:53,987
(suspenseful music continues)
971
01:05:54,054 --> 01:05:58,158
(Nina groans and
breathes heavily)
972
01:05:58,225 --> 01:05:59,026
- Cassie!
973
01:06:00,762 --> 01:06:03,363
Cassie! (continues
breathing heavily)
974
01:06:03,430 --> 01:06:06,166
Cassie! (groans)
975
01:06:06,233 --> 01:06:07,902
- Dad can deal with you.
976
01:06:07,968 --> 01:06:11,338
I've wasted enough of my
fucking time. (grunting)
977
01:06:13,974 --> 01:06:18,979
(Nina groans)
(suspenseful music continues)
978
01:06:23,083 --> 01:06:28,088
(Nina continues groaning)
(suspenseful music continues)
979
01:06:32,359 --> 01:06:33,928
No, I don't know what she knows.
980
01:06:33,994 --> 01:06:35,730
Obviously something.
981
01:06:35,797 --> 01:06:38,031
Maybe Nina told her.
(Nina groans)
982
01:06:38,098 --> 01:06:39,466
Shit. (grunts)
983
01:06:39,534 --> 01:06:41,401
I'm not her keeper.
984
01:06:44,271 --> 01:06:45,673
Sorry, I shouldn't have.
985
01:06:48,175 --> 01:06:51,311
Yes, sir.
(Nina moans softly)
986
01:06:51,378 --> 01:06:52,212
Yes, sir.
987
01:06:53,480 --> 01:06:54,983
No, that won't be a problem.
988
01:06:55,048 --> 01:06:57,652
(suspenseful music continues)
(Nina moans softly)
989
01:06:57,719 --> 01:07:01,388
(phone transmitter smashes)
990
01:07:08,563 --> 01:07:12,767
(keys jangling)
(lock clattering)
991
01:07:12,834 --> 01:07:17,839
(door opens)
(suspenseful music continues)
992
01:07:24,712 --> 01:07:28,516
(suspenseful music continues)
993
01:07:31,819 --> 01:07:36,824
(Cassie moans softly)
(heartbeat thumping)
994
01:07:40,528 --> 01:07:45,533
(Cassie exhales)
(suspenseful music fading)
995
01:07:49,202 --> 01:07:53,140
(heartbeat continues thumping)
996
01:07:55,743 --> 01:07:58,980
(Cassie groans softly)
997
01:08:06,821 --> 01:08:11,726
(cupboard door opens)
(packet rustling)
998
01:08:11,793 --> 01:08:13,360
(cupboard door closes)
999
01:08:13,427 --> 01:08:16,430
(fridge door opens)
1000
01:08:18,365 --> 01:08:21,435
(fridge door closes)
1001
01:08:23,705 --> 01:08:27,041
(Cassie slurping water)
1002
01:08:34,682 --> 01:08:37,919
(Cassie clears throat)
1003
01:08:42,056 --> 01:08:45,059
(fridge door opens)
1004
01:08:47,562 --> 01:08:48,730
Come on, Nina.
1005
01:08:51,833 --> 01:08:54,902
(fridge door closes)
1006
01:08:58,640 --> 01:09:01,241
(Cassie knocking)
(somber music)
1007
01:09:01,308 --> 01:09:02,142
Nina.
1008
01:09:04,646 --> 01:09:06,581
Hey, I keep on having to
come find you.
1009
01:09:12,452 --> 01:09:16,456
(footsteps tapping softly)
1010
01:09:16,524 --> 01:09:19,961
(somber music continues)
1011
01:09:25,700 --> 01:09:26,534
Hey.
1012
01:09:28,903 --> 01:09:29,737
You all right?
1013
01:09:32,040 --> 01:09:33,240
Did something happen?
1014
01:09:38,046 --> 01:09:41,448
(somber music continues)
1015
01:09:44,351 --> 01:09:47,320
- [Nina] Yeah, my brother
almost killed you because of me.
1016
01:09:49,222 --> 01:09:53,528
- I'm okay. (chuckles)
1017
01:09:53,594 --> 01:09:55,963
You can open the door.
1018
01:09:56,030 --> 01:09:59,433
(somber music continues)
1019
01:10:03,104 --> 01:10:04,806
- It's dark.
1020
01:10:04,872 --> 01:10:07,108
- You're not gonna hurt me.
1021
01:10:08,275 --> 01:10:10,111
- You don't know that.
1022
01:10:14,414 --> 01:10:15,583
- I trust you.
1023
01:10:18,986 --> 01:10:22,389
(somber music continues)
1024
01:10:29,964 --> 01:10:32,332
(door unlocks)
1025
01:10:32,399 --> 01:10:35,402
(door squeaks open)
1026
01:10:39,173 --> 01:10:40,007
- Why?
1027
01:10:40,975 --> 01:10:44,411
(somber music continues)
1028
01:10:45,947 --> 01:10:50,051
- Well, because the fact
that you opened the door
1029
01:10:50,118 --> 01:10:52,653
makes me think that, deep
down, you trust yourself.
1030
01:10:54,254 --> 01:10:56,190
That's good enough for me.
1031
01:10:56,256 --> 01:10:59,694
(somber music continues)
1032
01:11:05,666 --> 01:11:10,705
(cabinet closes)
(somber music fades)
1033
01:11:11,539 --> 01:11:14,441
- I trust you more.
- Nina, why do you have this?
1034
01:11:20,248 --> 01:11:24,051
(bed thuds)
(suspenseful music)
1035
01:11:24,118 --> 01:11:27,221
- Micah won't come while
the sun is down.
1036
01:11:28,890 --> 01:11:30,725
He wouldn't have locked
us both in here unless-
1037
01:11:30,792 --> 01:11:33,326
- Unless he thought one
of us wasn't coming out.
1038
01:11:33,393 --> 01:11:37,231
(suspenseful music continues)
1039
01:11:39,200 --> 01:11:40,935
Nina, what happens if
1040
01:11:42,203 --> 01:11:44,371
these treatments
don't go the way
1041
01:11:44,437 --> 01:11:45,438
your parents want them to?
1042
01:11:45,506 --> 01:11:47,074
- What do you mean?
1043
01:11:49,844 --> 01:11:51,411
- What's next?
1044
01:11:51,478 --> 01:11:55,950
(suspenseful music continues)
1045
01:11:56,017 --> 01:11:56,984
- I don't know.
1046
01:11:59,720 --> 01:12:01,189
When I was younger,
before all this,
1047
01:12:01,255 --> 01:12:05,226
if something didn't work, we
would just see new doctors
1048
01:12:05,293 --> 01:12:08,062
and wait for some new
breakthrough.
1049
01:12:10,231 --> 01:12:14,302
- Yeah, but this isn't
like last time, is it?
1050
01:12:14,367 --> 01:12:16,270
Or the time before.
1051
01:12:16,336 --> 01:12:17,738
There are no new doctors.
1052
01:12:17,805 --> 01:12:19,472
There are no more breakthroughs.
1053
01:12:23,410 --> 01:12:25,378
Micah heard your dad
talking to the doctor
1054
01:12:25,445 --> 01:12:27,682
about a place where they
send people like you.
1055
01:12:29,550 --> 01:12:30,383
- What?
1056
01:12:32,220 --> 01:12:36,057
(suspenseful music continues)
1057
01:12:41,262 --> 01:12:42,763
You really think...
1058
01:12:43,898 --> 01:12:45,666
You don't really think
they'd just...
1059
01:12:47,268 --> 01:12:50,805
They're my parents.
- I know.
1060
01:12:50,872 --> 01:12:54,141
- They've spent my whole life
trying to help make me better.
1061
01:12:54,942 --> 01:12:56,443
And I did everything
they ever asked of me.
1062
01:12:56,510 --> 01:12:59,146
I've gone to every
clinic, every drug trial,
1063
01:12:59,213 --> 01:13:01,582
every holistic fucking healer.
1064
01:13:02,817 --> 01:13:05,753
And every time that something
sucked the sickness out of me,
1065
01:13:05,820 --> 01:13:06,854
I let them try to fix that, too.
1066
01:13:06,921 --> 01:13:08,322
And you really just think...
1067
01:13:09,523 --> 01:13:13,928
(suspenseful music continues)
1068
01:13:13,995 --> 01:13:14,829
Say it.
1069
01:13:17,098 --> 01:13:18,431
Say it.
1070
01:13:18,498 --> 01:13:19,333
- Nina.
1071
01:13:20,334 --> 01:13:24,071
- Say it! (breathes heavily)
1072
01:13:29,043 --> 01:13:33,281
(Nina continues
breathing heavily)
1073
01:13:34,282 --> 01:13:35,116
- Hey.
1074
01:13:36,483 --> 01:13:41,488
(somber music)
(Nina crying)
1075
01:13:45,159 --> 01:13:48,262
- I can't have this be
my whole life.
1076
01:13:49,830 --> 01:13:51,699
I can't, I don't even
know who I am.
1077
01:13:51,766 --> 01:13:53,534
I can't die without
knowing who I am.
1078
01:13:53,601 --> 01:13:55,636
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
1079
01:13:55,703 --> 01:13:56,704
Hey, hey.
1080
01:13:57,538 --> 01:13:59,974
Look at me, look at me.
(Nina sniffles)
1081
01:14:00,041 --> 01:14:01,876
No one's going to die, okay?
1082
01:14:03,577 --> 01:14:06,147
No one's gonna die.
(somber music continues)
1083
01:14:06,213 --> 01:14:08,816
- God, how are you not
afraid of anything?
1084
01:14:09,684 --> 01:14:13,621
(somber music continues)
1085
01:14:13,688 --> 01:14:14,822
- Jellyfish.
1086
01:14:18,092 --> 01:14:18,926
Heights.
1087
01:14:21,162 --> 01:14:22,763
Forgetting,
1088
01:14:22,830 --> 01:14:24,598
being forgotten,
1089
01:14:24,665 --> 01:14:26,267
being insignificant.
1090
01:14:28,803 --> 01:14:30,871
I'm afraid of a lot of things.
1091
01:14:32,306 --> 01:14:33,374
But not this,
1092
01:14:34,742 --> 01:14:36,677
and definitely not you.
1093
01:14:36,744 --> 01:14:39,814
(somber music fades)
1094
01:14:42,750 --> 01:14:45,353
(both kissing)
1095
01:14:49,090 --> 01:14:50,091
- I'm sorry.
1096
01:14:52,126 --> 01:14:53,627
Fuck, I'm sorry.
1097
01:14:55,363 --> 01:14:57,398
Everything's just so
fucked up right now.
1098
01:15:00,267 --> 01:15:03,270
- It's okay.
1099
01:15:03,337 --> 01:15:05,773
(Nina sighs)
1100
01:15:07,475 --> 01:15:10,711
- I just don't, (sniffs)
1101
01:15:10,778 --> 01:15:12,680
I don't want to feel...
1102
01:15:15,082 --> 01:15:15,916
- What?
1103
01:15:18,919 --> 01:15:19,754
- Alone.
1104
01:15:27,561 --> 01:15:30,831
- Hey, I don't want you
to feel alone either.
1105
01:15:30,898 --> 01:15:33,501
(somber music)
1106
01:15:41,809 --> 01:15:46,714
(Nina sighs heavily)
(car rumbling distantly)
1107
01:15:46,781 --> 01:15:50,017
(rumbling gets closer)
1108
01:15:57,224 --> 01:16:01,962
(Cassie groans softly)
- They're coming.
1109
01:16:05,399 --> 01:16:10,438
(footsteps tapping)
(soft suspenseful music)
1110
01:16:10,871 --> 01:16:13,707
(car door closes)
1111
01:16:16,377 --> 01:16:19,814
(front door squeaks open)
1112
01:16:19,880 --> 01:16:23,717
(suspenseful music continues)
1113
01:16:28,856 --> 01:16:33,828
(Reese sighs)
(footsteps tapping)
1114
01:16:35,496 --> 01:16:38,199
- This is a surprise.
1115
01:16:38,265 --> 01:16:40,801
How'd you two manage to
stay off in separate corners
1116
01:16:40,868 --> 01:16:43,737
of the house all night?
- We didn't.
1117
01:16:48,109 --> 01:16:49,043
- Are you bit?
1118
01:16:52,379 --> 01:16:54,882
You won't mind if Micah checks?
1119
01:16:54,949 --> 01:16:58,786
(suspenseful music continues)
1120
01:17:00,688 --> 01:17:01,655
- Don't touch me.
1121
01:17:03,290 --> 01:17:04,859
- That's enough, son.
1122
01:17:04,925 --> 01:17:08,530
(suspenseful music continues)
1123
01:17:08,597 --> 01:17:09,797
Check her arms.
1124
01:17:15,069 --> 01:17:15,903
- Nothing.
1125
01:17:19,740 --> 01:17:20,575
- Come here.
1126
01:17:22,511 --> 01:17:25,514
(footsteps tapping)
1127
01:17:27,314 --> 01:17:28,315
One more step.
1128
01:17:29,283 --> 01:17:33,120
(suspenseful music continues)
1129
01:17:44,431 --> 01:17:45,567
Go call Doc.
1130
01:17:46,967 --> 01:17:49,303
I want to see if I need
to buy the man a drink.
1131
01:17:51,172 --> 01:17:53,841
- The cord's still in my
car back home.
1132
01:17:53,908 --> 01:17:55,876
I ripped it out like you said.
1133
01:17:55,943 --> 01:17:57,978
(keys rattling)
1134
01:17:58,045 --> 01:18:00,281
You want me to leave
you out here with them?
1135
01:18:00,347 --> 01:18:02,983
After what they did to me?
- It's not my problem
1136
01:18:03,050 --> 01:18:05,719
you got your ass handed
by your sister.
1137
01:18:05,786 --> 01:18:09,658
Now go, and bring Doc back here
by yourself if you have to.
1138
01:18:12,860 --> 01:18:15,863
(footsteps tapping)
1139
01:18:26,440 --> 01:18:28,242
Why'd you try to
leave yesterday?
1140
01:18:29,611 --> 01:18:31,245
- It was Micah.
1141
01:18:31,312 --> 01:18:33,214
He went after Cassie.
- I wasn't asking
1142
01:18:33,280 --> 01:18:34,381
about your brother.
1143
01:18:35,449 --> 01:18:36,618
I was asking about you.
1144
01:18:39,787 --> 01:18:41,623
- I don't want to be
here anymore.
1145
01:18:41,690 --> 01:18:45,025
- We all have to do
things we don't want to.
1146
01:18:45,092 --> 01:18:46,661
That's life.
1147
01:18:46,760 --> 01:18:50,130
(soft suspenseful music)
1148
01:18:55,169 --> 01:18:56,904
Would you excuse us?
1149
01:19:02,376 --> 01:19:03,210
- It's fine.
1150
01:19:06,480 --> 01:19:11,485
(footsteps receding)
(suspenseful music continues)
1151
01:19:12,853 --> 01:19:15,557
- Maybe there's
something your mother
1152
01:19:15,624 --> 01:19:17,758
and I could have done
along the way
1153
01:19:17,825 --> 01:19:19,360
to set you on a better path.
1154
01:19:20,894 --> 01:19:22,863
But damn it, we did the
best we could.
1155
01:19:24,431 --> 01:19:26,735
We can't be responsible
for you anymore.
1156
01:19:27,968 --> 01:19:28,869
You understand?
1157
01:19:28,936 --> 01:19:32,406
(suspenseful music continues)
1158
01:19:32,473 --> 01:19:34,008
- Yeah, I understand.
1159
01:19:34,908 --> 01:19:38,312
- For your mother's sake,
I hope there was some kind
1160
01:19:38,379 --> 01:19:40,147
of miracle that
happened overnight.
1161
01:19:41,549 --> 01:19:42,651
But if it didn't,
1162
01:19:45,587 --> 01:19:47,354
we're done with all this.
1163
01:19:49,990 --> 01:19:50,824
- What?
1164
01:19:52,126 --> 01:19:53,927
So I'll be free to leave?
1165
01:19:53,994 --> 01:19:58,132
(suspenseful music continues)
1166
01:19:58,198 --> 01:20:00,868
- Let's see what the doctor
has to say about all this.
1167
01:20:07,908 --> 01:20:10,244
The day we brought you home,
1168
01:20:13,782 --> 01:20:15,049
we were so happy.
1169
01:20:17,918 --> 01:20:19,721
You have my mother's eyes.
1170
01:20:25,593 --> 01:20:27,696
Thought you were gonna be
such a good kid.
1171
01:20:34,968 --> 01:20:39,973
(door bangs shut)
(suspenseful music continues)
1172
01:20:44,278 --> 01:20:46,947
(water running)
1173
01:20:58,092 --> 01:21:01,428
(kettle banging softly)
1174
01:21:06,934 --> 01:21:09,838
(plastic rustling)
1175
01:21:11,939 --> 01:21:16,944
(cabinet door closes)
(footsteps tapping)
1176
01:21:18,412 --> 01:21:20,481
- I made a choice.
- Mm-hm.
1177
01:21:22,316 --> 01:21:25,486
- But I don't know if it'll
be enough to convince them,
1178
01:21:25,553 --> 01:21:28,288
so if you have the chance,
you should go.
1179
01:21:30,224 --> 01:21:31,925
- Have a little faith
in yourself.
1180
01:21:37,766 --> 01:21:42,771
(birds chirping)
(distant traffic rumbling)
1181
01:21:45,406 --> 01:21:48,643
(footsteps tapping)
1182
01:21:48,710 --> 01:21:51,245
- [Reese] What'd you bring
your mother here for?
1183
01:21:51,311 --> 01:21:53,213
- I thought she'd want to know.
1184
01:21:53,280 --> 01:21:54,915
- What if this doesn't go well?
1185
01:21:55,983 --> 01:21:59,486
Did you think of that?
(footsteps tapping)
1186
01:22:03,390 --> 01:22:05,125
- I hear there's been progress.
1187
01:22:07,294 --> 01:22:08,897
- See for yourself.
1188
01:22:08,962 --> 01:22:12,232
(bat knocking on door)
1189
01:22:13,735 --> 01:22:15,804
- I guess it's too late
to ask if we have any more
1190
01:22:15,870 --> 01:22:18,840
of that good stuff, huh?
(chuckles)
1191
01:22:26,180 --> 01:22:28,516
Now you're the one that's
not looking too hot.
1192
01:22:30,017 --> 01:22:31,452
- It's fine.
1193
01:22:31,519 --> 01:22:32,352
I'm fine.
1194
01:22:34,488 --> 01:22:37,659
Plus, hey, you have a
show to put on.
1195
01:22:40,294 --> 01:22:45,265
- Yeah, I do. (chuckles)
1196
01:22:47,167 --> 01:22:49,671
(Dr. V sighs)
1197
01:22:52,072 --> 01:22:54,509
(bag unzips)
1198
01:22:56,778 --> 01:22:59,881
- Look, I don't want you
all to get your hopes up.
1199
01:22:59,948 --> 01:23:03,016
This process can take a
lifetime to make work.
1200
01:23:03,083 --> 01:23:05,452
A massive step forward
overnight is,
1201
01:23:05,520 --> 01:23:07,354
it's very, very unlikely.
1202
01:23:07,421 --> 01:23:10,491
(footsteps thudding)
1203
01:23:15,128 --> 01:23:16,997
Good afternoon, Nina.
1204
01:23:17,064 --> 01:23:18,298
I heard you're feeling better.
1205
01:23:18,365 --> 01:23:19,734
- That's the point, isn't it?
1206
01:23:20,735 --> 01:23:22,035
- Yes.
1207
01:23:22,102 --> 01:23:23,203
Yes, it is.
1208
01:23:23,270 --> 01:23:24,572
- Where's your friend?
1209
01:23:28,610 --> 01:23:29,978
- She's not a part of this.
1210
01:23:31,311 --> 01:23:33,748
(door opens)
1211
01:23:33,815 --> 01:23:37,719
- Nina, a massive step overnight
is just not very likely.
1212
01:23:41,288 --> 01:23:43,357
(chains rattling)
I hope you understand
1213
01:23:43,423 --> 01:23:44,792
we have to take
extra precautions
1214
01:23:44,859 --> 01:23:47,227
because of what happened
the other day.
1215
01:23:47,294 --> 01:23:48,763
- Do what you have to do.
1216
01:23:49,664 --> 01:23:52,667
(footsteps tapping)
1217
01:23:57,070 --> 01:24:00,508
(chains rattling)
1218
01:24:00,575 --> 01:24:02,610
- There are three tests.
1219
01:24:02,677 --> 01:24:04,211
The first test is the sun.
1220
01:24:09,049 --> 01:24:11,084
The one who stands in the light
1221
01:24:11,151 --> 01:24:13,420
proves that they have
nothing to hide.
1222
01:24:15,990 --> 01:24:17,992
The second test involves water,
1223
01:24:18,058 --> 01:24:19,961
blessed by the servants
of the light.
1224
01:24:21,128 --> 01:24:22,764
A pure source of life
that exposes
1225
01:24:22,830 --> 01:24:24,966
the impurities from within.
1226
01:24:25,033 --> 01:24:28,036
(suspenseful music)
1227
01:24:36,878 --> 01:24:39,614
For the final test, I'll
need some help.
1228
01:24:39,681 --> 01:24:41,015
Micah.
- You want me
1229
01:24:41,081 --> 01:24:42,316
to let him slice me?
1230
01:24:42,382 --> 01:24:43,785
Can't you do it yourself?
1231
01:24:43,851 --> 01:24:47,254
- An old man's blood isn't
quite as tempting, so I'm told.
1232
01:24:48,322 --> 01:24:52,292
(suspenseful music continues)
1233
01:24:52,359 --> 01:24:53,327
- [Micah] Ow!
1234
01:24:55,530 --> 01:24:58,098
(Micah groans)
1235
01:25:00,602 --> 01:25:02,971
- I can't watch this, I'm sorry.
1236
01:25:04,504 --> 01:25:08,342
(suspenseful music continues)
1237
01:25:10,612 --> 01:25:14,414
- Final test is to prove a
total control of your own urges.
1238
01:25:14,481 --> 01:25:16,416
A reconfiguration of
your very nature
1239
01:25:16,483 --> 01:25:18,620
using the power of
your own will.
1240
01:25:20,888 --> 01:25:22,557
Nina, step forward.
1241
01:25:23,791 --> 01:25:26,460
(chains rattle)
1242
01:25:27,528 --> 01:25:28,362
Again.
1243
01:25:32,432 --> 01:25:33,735
Again.
1244
01:25:33,801 --> 01:25:38,806
(chains rattle)
(suspenseful music continues)
1245
01:25:48,315 --> 01:25:49,851
I'm very proud of you.
- Micah!
1246
01:25:49,917 --> 01:25:51,119
Go check on your mother.
1247
01:25:54,956 --> 01:25:58,793
(suspenseful music continues)
1248
01:26:09,003 --> 01:26:12,840
(suspenseful music continues)
1249
01:26:21,983 --> 01:26:25,820
(suspenseful music continues)
1250
01:26:27,220 --> 01:26:29,924
- Maybe hiring you was
the right move after all.
1251
01:26:31,059 --> 01:26:35,395
(suspenseful music continues)
1252
01:26:35,462 --> 01:26:37,532
(loud gunshot)
1253
01:26:37,598 --> 01:26:40,034
(body thuds)
1254
01:26:41,435 --> 01:26:42,269
- No!
1255
01:26:43,470 --> 01:26:45,740
(sobs) No!
1256
01:26:47,240 --> 01:26:49,677
(crying) No!
1257
01:26:49,744 --> 01:26:52,013
(Nina grunts)
1258
01:26:52,080 --> 01:26:53,246
- What did you do?
1259
01:26:55,449 --> 01:26:59,187
(Nina breathes heavily)
1260
01:26:59,252 --> 01:27:00,655
- I was afraid of that.
1261
01:27:02,023 --> 01:27:03,524
- What the fuck was that?
1262
01:27:03,591 --> 01:27:05,126
Oh, fuck.
(Angela gasps)
1263
01:27:05,193 --> 01:27:06,226
Oh, fuck!
1264
01:27:06,293 --> 01:27:08,395
- Micah, I told you to
check on her,
1265
01:27:08,462 --> 01:27:09,429
not bring her back!
1266
01:27:10,430 --> 01:27:13,233
Get the gas out the back.
1267
01:27:13,300 --> 01:27:14,367
Now!
1268
01:27:14,434 --> 01:27:16,403
- Reese!
- Don't do this.
1269
01:27:16,470 --> 01:27:18,072
We can still make progress.
1270
01:27:18,139 --> 01:27:19,974
- You had your fucking
chance to make this right.
1271
01:27:20,041 --> 01:27:22,176
Now I'll burn this whole
goddamn house down if I have to,
1272
01:27:22,242 --> 01:27:23,711
but we're not gonna
continue with this shit!
1273
01:27:23,778 --> 01:27:24,812
- She's your daughter!
1274
01:27:25,913 --> 01:27:29,349
- I have no daughter.
(dramatic music)
1275
01:27:29,416 --> 01:27:34,421
- (crying) No!
(Nina breathes heavily)
1276
01:27:38,192 --> 01:27:43,197
(gasoline splashing)
(dramatic music continues)
1277
01:27:50,671 --> 01:27:55,676
(gasoline continues splashing)
(dramatic music continues)
1278
01:27:58,079 --> 01:28:01,414
(dramatic music crescendos)
1279
01:28:01,481 --> 01:28:05,219
(moves to suspenseful music)
1280
01:28:10,525 --> 01:28:15,530
(blood dripping)
(suspenseful music continues)
1281
01:28:19,100 --> 01:28:24,105
(blood continues dripping)
(suspenseful music continues)
1282
01:28:34,481 --> 01:28:36,751
(suspenseful music continues)
1283
01:28:36,818 --> 01:28:38,286
- Cassie.
1284
01:28:38,351 --> 01:28:42,056
- (crying) No!
(Nina breathes heavily)
1285
01:28:42,123 --> 01:28:45,226
No!
(match lights)
1286
01:28:45,293 --> 01:28:49,096
(suspenseful music continues)
1287
01:28:55,502 --> 01:28:57,370
(crying) No, Reese, no!
1288
01:28:57,437 --> 01:28:58,573
- Ang, look away.
1289
01:29:00,440 --> 01:29:02,243
- [Angela] No, Reese, no!
1290
01:29:02,310 --> 01:29:03,511
- Reese.
- (crying) No!
1291
01:29:04,979 --> 01:29:06,814
- That's the way it's gotta be,
Doc.
1292
01:29:08,516 --> 01:29:13,521
(dramatic music)
(bullet clanks)
1293
01:29:15,156 --> 01:29:20,161
(neck bones crack)
(suspenseful music)
1294
01:29:26,601 --> 01:29:29,737
(suspenseful music continues)
1295
01:29:29,804 --> 01:29:32,139
(gun fires)
1296
01:29:33,808 --> 01:29:36,878
(footsteps thudding)
1297
01:29:38,445 --> 01:29:43,450
(Nina breathing heavily)
(suspenseful music continues)
1298
01:29:50,390 --> 01:29:54,362
(suspenseful music continues)
1299
01:29:54,461 --> 01:29:56,597
(gun cracks)
1300
01:29:56,664 --> 01:30:00,935
(Nina continues
breathing heavily)
1301
01:30:05,740 --> 01:30:10,778
- Hey.
(suspenseful music continues)
1302
01:30:11,112 --> 01:30:14,447
(moves to somber music)
1303
01:30:18,418 --> 01:30:20,621
- But you walked in the
sun this whole time.
1304
01:30:21,989 --> 01:30:23,224
How did you not burn?
1305
01:30:25,660 --> 01:30:29,063
- Well...
(somber music continues)
1306
01:30:29,130 --> 01:30:30,631
You have a choice to make.
1307
01:30:35,502 --> 01:30:39,240
(moves to suspenseful music)
1308
01:30:49,650 --> 01:30:54,422
- Oh! (grunts)
(loud gunshot)
1309
01:30:54,487 --> 01:30:58,426
- [Cassie] Ethan.
(Nina groans)
1310
01:30:59,927 --> 01:31:04,231
- Cassie. (chuckles lightly)
1311
01:31:04,298 --> 01:31:05,299
You haven't changed a bit.
1312
01:31:05,366 --> 01:31:07,969
- Well, I can hardly
recognize you.
1313
01:31:11,372 --> 01:31:12,740
You were here, weren't you?
1314
01:31:15,276 --> 01:31:16,777
You lit the match
when Jeremy died.
1315
01:31:16,844 --> 01:31:19,613
That's how you convinced all
of them you weren't like us.
1316
01:31:21,916 --> 01:31:23,150
- I did what I had to do.
1317
01:31:26,887 --> 01:31:27,722
- Really?
1318
01:31:29,056 --> 01:31:31,425
But at what cost?
- At what cost.
1319
01:31:32,560 --> 01:31:33,828
Oh, Cassie.
1320
01:31:35,930 --> 01:31:40,968
Yes, Jeremy's death was tragic,
but it served a purpose.
1321
01:31:41,168 --> 01:31:42,703
I found this treatment.
1322
01:31:42,770 --> 01:31:44,171
- God, what happened to you?
1323
01:31:47,108 --> 01:31:48,376
We were family.
1324
01:31:51,078 --> 01:31:52,880
We looked for you for years.
1325
01:31:53,881 --> 01:31:54,849
We loved you.
1326
01:31:55,649 --> 01:31:59,954
We all loved you, but Jeremy,
(sighs) him most of all.
1327
01:32:00,021 --> 01:32:01,355
He loved you!
1328
01:32:03,557 --> 01:32:04,859
- Don't say that.
1329
01:32:04,925 --> 01:32:07,762
(lighter flicking)
1330
01:32:07,828 --> 01:32:09,663
(Reese screaming)
1331
01:32:09,730 --> 01:32:12,033
(leg bone breaks)
- Aah, fuck!
1332
01:32:12,099 --> 01:32:15,102
(Angela screams)
1333
01:32:15,169 --> 01:32:16,404
- You helped others?
1334
01:32:17,972 --> 01:32:19,306
Give me their names.
1335
01:32:20,341 --> 01:32:22,276
- In my black bag,
there's a book.
1336
01:32:22,343 --> 01:32:23,512
It's a list of names.
1337
01:32:24,445 --> 01:32:25,279
It's yours.
1338
01:32:28,549 --> 01:32:29,383
Cassie.
1339
01:32:30,818 --> 01:32:32,153
I helped them all.
1340
01:32:32,219 --> 01:32:34,155
Without me, they'd be lost.
1341
01:32:34,221 --> 01:32:36,290
(chains rattling)
- Reese!
1342
01:32:36,357 --> 01:32:38,325
(screaming) Oh, my God!
1343
01:32:38,392 --> 01:32:42,596
(rod cracks)
(suspenseful music)
1344
01:32:42,663 --> 01:32:46,734
(Dr. V grunts and
breathes heavily)
1345
01:32:46,801 --> 01:32:49,003
- You missed. (grunts)
1346
01:32:49,070 --> 01:32:52,073
- You don't get to
play the martyr.
1347
01:32:52,139 --> 01:32:53,674
This is just for Jeremy.
1348
01:32:54,875 --> 01:32:57,411
(Dr. V breathing heavily)
1349
01:32:57,478 --> 01:33:00,014
(flesh tearing)
(Micah screams)
1350
01:33:00,081 --> 01:33:01,148
- She bit me.
1351
01:33:01,215 --> 01:33:03,217
She fucking bit me again!
- Oh, Nina!
1352
01:33:05,052 --> 01:33:06,587
(Reese groaning)
1353
01:33:06,654 --> 01:33:09,223
- You wanted to do that.
1354
01:33:09,290 --> 01:33:12,059
(Nina chuckling)
1355
01:33:13,594 --> 01:33:16,397
(chains rattling)
1356
01:33:16,464 --> 01:33:20,434
- How could you? (crying)
1357
01:33:20,501 --> 01:33:21,635
- How could I?
1358
01:33:22,937 --> 01:33:24,305
I'm sorry, did you miss
the part where they tried
1359
01:33:24,371 --> 01:33:26,273
to kill me?
- (crying) I didn't know!
1360
01:33:28,543 --> 01:33:30,711
I was just trying to help.
1361
01:33:32,113 --> 01:33:33,814
- I believe that you
believe that.
1362
01:33:35,182 --> 01:33:37,051
But for the record, this,
1363
01:33:38,419 --> 01:33:40,855
this did not help me.
- Nina.
1364
01:33:40,921 --> 01:33:44,191
- I'm ready to go.
(Angela crying)
1365
01:33:44,258 --> 01:33:46,360
- I think you owe me
a favor now.
1366
01:33:49,330 --> 01:33:52,032
(Reese breathes heavily)
1367
01:33:52,099 --> 01:33:53,801
- Nina.
- Nina.
1368
01:33:53,868 --> 01:33:56,203
Nina, come back!
- Nina!
1369
01:33:56,270 --> 01:34:00,708
- Fuck you!
(Reese breathes heavily)
1370
01:34:00,774 --> 01:34:03,144
(Dr. V groans)
1371
01:34:03,210 --> 01:34:06,647
(Dr. V breathes heavily)
1372
01:34:07,481 --> 01:34:09,450
- (grunts) No!
1373
01:34:09,518 --> 01:34:14,556
Fight it, fight it! (grunts)
1374
01:34:14,788 --> 01:34:17,191
(Angela gasping)
1375
01:34:17,258 --> 01:34:22,263
- Oh, fuck.
(Angela crying)
1376
01:34:29,136 --> 01:34:32,973
(soothing instrumental music)
1377
01:34:40,381 --> 01:34:45,419
(soothing instrumental
music fading)
1378
01:34:45,486 --> 01:34:48,155
(water running)
1379
01:34:51,192 --> 01:34:52,893
- Wait, couldn't you have just,
like,
1380
01:34:52,960 --> 01:34:54,962
mind controlled them
in the start?
1381
01:34:55,896 --> 01:34:57,198
Wait, can we mind control?
1382
01:34:58,232 --> 01:35:00,234
- Well, life wouldn't
be much of a challenge
1383
01:35:00,301 --> 01:35:03,270
if we had all the cool
tricks, would it? (laughs)
1384
01:35:03,337 --> 01:35:05,739
- But I mean, we are
basically immortal, right?
1385
01:35:05,806 --> 01:35:06,641
- Yeah.
1386
01:35:09,611 --> 01:35:11,378
- Please tell me that
part's real.
1387
01:35:11,445 --> 01:35:13,747
- (chuckles) Yeah, somewhat.
1388
01:35:18,852 --> 01:35:21,355
(Cassie chuckles)
1389
01:35:21,422 --> 01:35:24,593
(Cassie clear throat)
1390
01:35:26,093 --> 01:35:29,430
(truck engine rumbling)
1391
01:35:30,931 --> 01:35:33,434
(truck brakes squeak)
1392
01:35:33,500 --> 01:35:34,368
- Come on.
1393
01:35:35,436 --> 01:35:37,504
(truck door opens)
1394
01:35:37,572 --> 01:35:41,041
(footsteps tapping)
(soft music)
1395
01:35:41,108 --> 01:35:43,612
- "It'll just be a couple
of weeks," she said.
1396
01:35:43,678 --> 01:35:45,112
(truck door slams shut)
1397
01:35:45,179 --> 01:35:48,349
"I'll meet up with you
in New Mexico," she said.
1398
01:35:49,250 --> 01:35:51,185
I knew I shouldn't have
let you come all this way
1399
01:35:51,252 --> 01:35:52,486
all by yourself.
1400
01:35:52,554 --> 01:35:55,222
(both groaning)
1401
01:35:56,223 --> 01:35:59,628
(Dawn sighs heavily)
1402
01:35:59,694 --> 01:36:01,262
We have some catching up to do.
1403
01:36:02,229 --> 01:36:03,230
- Yeah.
1404
01:36:03,297 --> 01:36:04,798
Nina, this is Dawn.
1405
01:36:04,865 --> 01:36:07,569
She's my oldest friend in
every sense of the word.
1406
01:36:07,636 --> 01:36:08,936
- That joke is
literally never funny.
1407
01:36:09,003 --> 01:36:10,838
- Isn't it, though?
- No, it's not.
1408
01:36:10,904 --> 01:36:13,675
(both chuckling)
1409
01:36:13,742 --> 01:36:16,678
- Yeah, we ran into some
unexpected complications.
1410
01:36:16,745 --> 01:36:19,179
- Clearly, I can see that.
- Yeah.
1411
01:36:20,047 --> 01:36:22,483
- It's nice to meet you.
- Oh, damn, baby.
1412
01:36:22,550 --> 01:36:24,084
You are brand new, aren't you?
1413
01:36:24,885 --> 01:36:26,987
Wait, did you find her
out at Ethan's old place?
1414
01:36:27,054 --> 01:36:29,189
- Yeah, long story.
1415
01:36:29,256 --> 01:36:30,659
- Damn!
1416
01:36:30,725 --> 01:36:32,761
Okay, well, come on.
1417
01:36:32,826 --> 01:36:35,530
I'm assuming you both would
like out of this hellhole.
1418
01:36:36,997 --> 01:36:38,098
- Yeah.
1419
01:36:38,165 --> 01:36:41,268
I knew you'd find me.
- Yeah, whatever.
1420
01:36:41,335 --> 01:36:42,637
- You wanna sit in the front?
1421
01:36:42,704 --> 01:36:46,106
Dawn doesn't bite.
(soft music continues)
1422
01:36:46,173 --> 01:36:47,007
Oh, go ahead.
1423
01:36:47,908 --> 01:36:49,910
Sit in the back. (chuckles)
1424
01:36:49,977 --> 01:36:52,212
It's a nice day.
- Hey, Nina.
1425
01:36:52,279 --> 01:36:53,881
You look like shit, girl.
- Oh.
1426
01:36:55,583 --> 01:36:58,687
- She means well.
(Nina chuckles)
1427
01:36:58,753 --> 01:37:02,089
(soft music continues)
1428
01:37:02,156 --> 01:37:03,725
(Nina groans)
- Hey.
1429
01:37:06,060 --> 01:37:08,596
I'm sorry I didn't get
you out of there sooner.
1430
01:37:08,663 --> 01:37:11,065
You shouldn't have had to
go through any of that.
1431
01:37:12,866 --> 01:37:15,102
- You had to make sure you
could trust me.
1432
01:37:15,169 --> 01:37:17,237
- No, it had to be your choice.
1433
01:37:19,206 --> 01:37:23,911
- I haven't had many of those.
(soft music continues)
1434
01:37:23,977 --> 01:37:25,112
- You do now.
1435
01:37:25,179 --> 01:37:28,949
(moves to upbeat rock music)
1436
01:37:34,922 --> 01:37:37,224
(laughing) Whoa!
1437
01:37:37,291 --> 01:37:39,527
Is this like a new
rental or what?
1438
01:37:39,594 --> 01:37:41,395
- Oh, you have more bad jokes.
- Shit.
1439
01:37:41,462 --> 01:37:45,600
- Just when I thought you
were done, more bad jokes.
1440
01:37:45,667 --> 01:37:47,836
- Oh, you missed me.
- I'm gonna make you wash this
1441
01:37:47,901 --> 01:37:50,337
by hand when we get back.
(upbeat rock music continues)
1442
01:37:50,404 --> 01:37:52,574
You're disgusting.
- What, you're gonna focus
1443
01:37:52,640 --> 01:37:54,609
on the negative?
- You still owe me money,
1444
01:37:54,676 --> 01:37:56,477
by the way.
- I do not owe you money.
1445
01:37:56,544 --> 01:38:00,147
(chatter fades out)
♪ Oh, ah, oh ♪
1446
01:38:00,214 --> 01:38:02,015
♪ I'm gonna catch ya ♪
1447
01:38:02,082 --> 01:38:04,786
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1448
01:38:04,853 --> 01:38:07,087
♪ Oh, ah, oh ♪
1449
01:38:07,154 --> 01:38:11,559
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1450
01:38:11,626 --> 01:38:15,597
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1451
01:38:15,663 --> 01:38:19,166
♪ You're my kill of the night ♪
1452
01:38:19,233 --> 01:38:22,936
(upbeat rock music continues)
1453
01:38:23,003 --> 01:38:26,039
♪ Now you're mine ♪
1454
01:38:26,106 --> 01:38:30,177
♪ But what do I do with you,
boy ♪
1455
01:38:30,244 --> 01:38:34,248
♪ I'll take your heart ♪
1456
01:38:34,314 --> 01:38:38,018
♪ To kick around as a toy ♪
1457
01:38:38,085 --> 01:38:41,388
♪ The danger is I'm dangerous ♪
1458
01:38:41,455 --> 01:38:45,727
♪ And I might just
tear you apart ♪
1459
01:38:45,794 --> 01:38:49,363
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1460
01:38:49,430 --> 01:38:51,165
♪ I'm gonna catch ya ♪
1461
01:38:51,231 --> 01:38:53,902
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1462
01:38:53,967 --> 01:38:56,203
♪ Oh, ah, oh ♪
1463
01:38:56,270 --> 01:39:00,742
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1464
01:39:00,809 --> 01:39:04,244
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1465
01:39:04,311 --> 01:39:06,046
♪ I'm gonna catch ya ♪
1466
01:39:06,113 --> 01:39:08,883
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1467
01:39:08,949 --> 01:39:11,218
♪ Oh, ah, oh ♪
1468
01:39:11,285 --> 01:39:15,824
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1469
01:39:15,890 --> 01:39:19,159
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1470
01:39:19,226 --> 01:39:21,028
♪ I'm gonna catch ya ♪
1471
01:39:21,094 --> 01:39:23,898
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1472
01:39:23,964 --> 01:39:26,233
♪ Oh, ah, oh ♪
1473
01:39:26,300 --> 01:39:30,705
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1474
01:39:30,772 --> 01:39:34,208
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1475
01:39:34,274 --> 01:39:36,076
♪ I'm gonna catch ya ♪
1476
01:39:36,143 --> 01:39:38,979
♪ I'm gonna get ya, get ya ♪
1477
01:39:39,046 --> 01:39:41,248
♪ Oh, ah, oh ♪
1478
01:39:41,315 --> 01:39:45,687
♪ I wanna taste the way
that you bleed ♪
1479
01:39:45,753 --> 01:39:49,958
♪ Oh, oh-oh-oh ♪
1480
01:39:50,023 --> 01:39:51,291
♪ You're my kill ♪
1481
01:39:51,358 --> 01:39:56,363
♪ Of the night ♪
(upbeat rock music fades)
1482
01:40:05,405 --> 01:40:08,977
(upbeat suspenseful music)
1483
01:40:21,455 --> 01:40:25,860
(upbeat suspenseful
music continues)
1484
01:40:41,009 --> 01:40:45,445
(upbeat suspenseful
music continues)
1485
01:41:01,029 --> 01:41:05,432
(upbeat suspenseful
music continues)
1486
01:41:21,015 --> 01:41:25,419
(upbeat suspenseful
music continues)
1487
01:41:41,002 --> 01:41:45,439
(upbeat suspenseful
music continues)
1488
01:42:00,989 --> 01:42:05,425
(upbeat suspenseful
music continues)
1489
01:42:16,004 --> 01:42:20,407
(upbeat suspenseful
music continues)
1490
01:42:26,480 --> 01:42:30,084
(upbeat suspenseful music fades)104521
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.