Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,120 --> 00:00:10,880
This programme contains very strong
language and some violent scenes
2
00:00:10,880 --> 00:00:13,440
We're going to have to ask you to,
erm, record them
3
00:00:13,440 --> 00:00:14,760
making a confession.
4
00:00:14,760 --> 00:00:16,120
Wear a wire?
5
00:00:16,120 --> 00:00:17,320
One of us?
6
00:00:19,360 --> 00:00:23,400
You're a liar. There's a difference
between a secret and a lie.
7
00:00:23,400 --> 00:00:25,640
You've never told Mickey,
though, have you?
8
00:00:25,640 --> 00:00:27,880
Listen, it's no good sat
there in the soil, is it?
9
00:00:27,880 --> 00:00:29,760
Sherwood Forest ain't givin'
out interest rates.
10
00:00:29,760 --> 00:00:33,160
Going to take this treasure,
going to make it grow, all right?
11
00:00:33,160 --> 00:00:35,160
The last drink I had was with
Denis Bottomley.
12
00:00:35,160 --> 00:00:36,600
We're still good on that, right?
13
00:00:36,600 --> 00:00:37,640
Yeah.
14
00:00:37,640 --> 00:00:38,920
She has Government documents
15
00:00:38,920 --> 00:00:41,560
alleging that you went about
Nottinghamshire in the '80s
16
00:00:41,560 --> 00:00:44,000
under a code name, doing the
Government's bidding.
17
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
Just run this by Ian St Clair,
please.
18
00:00:48,040 --> 00:00:50,080
We are basically the same,
you and me.
19
00:00:50,080 --> 00:00:51,920
Sort of tethered together now.
20
00:00:51,920 --> 00:00:54,120
I go down, you do down.
21
00:01:03,760 --> 00:01:06,360
LOCK CLICKS
22
00:01:06,360 --> 00:01:07,920
SIGHS
23
00:01:26,240 --> 00:01:27,760
Well, I never.
24
00:01:30,760 --> 00:01:33,000
That's seen better days.
25
00:01:33,000 --> 00:01:35,360
Are you talking about me
or the gun?
26
00:01:35,360 --> 00:01:37,280
You were always in my ear
27
00:01:37,280 --> 00:01:39,560
to "get that bloody thing
out of this house".
28
00:01:39,560 --> 00:01:41,200
What's changed?
29
00:01:41,200 --> 00:01:43,360
The Bransons are
what's changed.
30
00:01:43,360 --> 00:01:46,000
They know summat's up.
31
00:01:46,000 --> 00:01:48,120
Don't trust us no more.
32
00:01:48,120 --> 00:01:49,840
I'm not taking any chances.
33
00:01:53,000 --> 00:01:54,640
BREATHES SHAKILY
34
00:01:58,400 --> 00:02:00,200
God, I hate these things. Here.
35
00:02:04,920 --> 00:02:07,240
Might not even fire.
Rusty as shit.
36
00:02:08,720 --> 00:02:11,200
You talking about me
or the gun?
37
00:02:11,200 --> 00:02:13,000
GUNSHOT
38
00:02:29,520 --> 00:02:31,240
DOG BARKS IN BACKGROUND
39
00:02:44,400 --> 00:02:46,200
VENTILATOR WHIRS
40
00:02:53,960 --> 00:02:55,760
I need a couple of officers
on rotation
41
00:02:55,760 --> 00:02:57,440
at the Royal Kings Hospital.
42
00:02:57,440 --> 00:02:59,760
No, I-I understand we're pushed
for numbers.
43
00:02:59,760 --> 00:03:01,920
There's been a suspected
attempted murder
44
00:03:01,920 --> 00:03:03,680
on a politician,
45
00:03:03,680 --> 00:03:07,560
so...so I need this treated
at the highest threat level.
46
00:03:25,080 --> 00:03:27,440
We're pulling the CCTV
from reception
47
00:03:27,440 --> 00:03:29,880
for anyone who came and went,
last 48 hours.
48
00:03:29,880 --> 00:03:31,760
Right. Oh, good.
49
00:03:31,760 --> 00:03:33,120
You don't think it's something,
50
00:03:33,120 --> 00:03:35,920
just to say it, that she could
have...taken herself?
51
00:03:37,200 --> 00:03:40,360
Drugs. Pills. You know,
addiction. We've both seen it.
52
00:03:40,360 --> 00:03:42,880
No. No, I can't, er...
I can't see it.
53
00:03:45,560 --> 00:03:46,960
No, I were working with her
54
00:03:46,960 --> 00:03:49,160
on my new job, you know,
my other job, and, er...
55
00:03:51,600 --> 00:03:53,120
Well, she's my friend, so...
56
00:03:54,160 --> 00:03:55,440
Oh.
57
00:03:55,440 --> 00:03:56,920
Oh, sorry.
58
00:03:59,720 --> 00:04:00,920
Yeah.
59
00:04:09,200 --> 00:04:11,800
TRAFFIC RUMBLES
60
00:04:11,800 --> 00:04:13,200
EXHALES
61
00:04:16,360 --> 00:04:19,600
Are you, er...all right, or...?
62
00:04:19,600 --> 00:04:20,720
Yeah.
63
00:04:23,160 --> 00:04:24,320
Just starting to wonder
64
00:04:24,320 --> 00:04:26,880
what fucking good I'm doing
back here, though.
65
00:04:26,880 --> 00:04:28,200
JACKET CLANGS ON BAR
66
00:04:28,200 --> 00:04:29,760
I mean, look what's happened.
67
00:04:31,640 --> 00:04:32,840
Jesus.
68
00:04:34,040 --> 00:04:37,040
Lisa was the one
most opposed to this new pit,
69
00:04:37,040 --> 00:04:39,840
her and Sandy, and she'd been
getting threats
70
00:04:39,840 --> 00:04:41,760
and someone had graffitied
on her door.
71
00:04:41,760 --> 00:04:44,200
And you think someone
would kill her, for that?
72
00:04:44,200 --> 00:04:46,800
They haven't killed her.
Maybe they didn't mean to.
73
00:04:46,800 --> 00:04:48,640
Maybe, you know,
it were just a warning.
74
00:04:48,640 --> 00:04:50,200
You think that, as opposed to
75
00:04:50,200 --> 00:04:52,240
something to do
with Ryan Bottomley, drugs,
76
00:04:52,240 --> 00:04:53,440
well, the Bransons, even?
77
00:04:53,440 --> 00:04:55,200
Well, whatever...
All coming at the same time?
78
00:04:55,200 --> 00:04:57,680
...there's going to be a media
circus descending on this place.
79
00:04:57,680 --> 00:04:59,200
"Sheriff of Nottingham
poisoned" -
80
00:04:59,200 --> 00:05:01,760
they'll love a story like that,
won't they? Myths and legends.
81
00:05:01,760 --> 00:05:03,160
It'll be just like last time,
82
00:05:03,160 --> 00:05:05,480
and all that "Shottingham"
crap, remember?
83
00:05:05,480 --> 00:05:08,280
The comms team need
a clear strategy.
84
00:05:08,280 --> 00:05:11,280
Well, you handled that, got
ahead of the, erm, whatsit...
85
00:05:11,280 --> 00:05:13,080
..narrative then, turned
things around, so...
86
00:05:13,080 --> 00:05:14,520
No, no. I can't do it, mate.
87
00:05:14,520 --> 00:05:16,200
No, I've left the force.
88
00:05:16,200 --> 00:05:18,440
Now, if I'm going to go
back to the community
89
00:05:18,440 --> 00:05:19,720
after this is over,
90
00:05:19,720 --> 00:05:22,240
and... You know,
I can't be the face of it.
91
00:05:22,240 --> 00:05:23,840
All right? You've got this.
92
00:05:26,920 --> 00:05:28,480
BIRDS CHIRP
93
00:05:30,560 --> 00:05:32,440
RUSTLING
94
00:05:55,360 --> 00:05:56,960
WOLF-WHISTLES
95
00:05:57,920 --> 00:05:59,240
Who's your boyfriend?
96
00:05:59,240 --> 00:06:00,600
Fuck off.
97
00:06:02,600 --> 00:06:04,880
Police paying to protect you
now, yeah?
98
00:06:04,880 --> 00:06:06,800
Ann's idea.
99
00:06:06,800 --> 00:06:08,160
Yeah, I heard...
100
00:06:09,760 --> 00:06:13,120
Look, about your Nicky...
I, er...
101
00:06:15,440 --> 00:06:16,760
You know.
102
00:06:17,760 --> 00:06:20,160
But is it true,
about your Kyre?
103
00:06:21,160 --> 00:06:23,480
Doing that brother and sister
in on the coast?
104
00:06:24,680 --> 00:06:26,160
Because if it is,
105
00:06:26,160 --> 00:06:28,360
that's fucking cold, man.
106
00:06:28,360 --> 00:06:30,360
And it's not going down too well
on the streets.
107
00:06:30,360 --> 00:06:32,600
Yeah, well, someone done our
Kyre in return, didn't they?
108
00:06:32,600 --> 00:06:35,600
So it's all just
a horrible fucking game.
109
00:06:35,600 --> 00:06:37,640
Pass the bloody parcel,
in't it?
110
00:06:37,640 --> 00:06:39,200
What's t'word out there?
111
00:06:40,560 --> 00:06:44,400
Uh. "Tense" would be a word.
112
00:06:45,360 --> 00:06:47,960
"Jittery" is a word.
113
00:06:48,960 --> 00:06:51,400
People getting tooled up,
guns in, getting fucking ready.
114
00:06:51,400 --> 00:06:54,040
Yeah, and I got all our lot
hunkered down at ours,
115
00:06:54,040 --> 00:06:55,200
out of action.
116
00:06:55,200 --> 00:06:57,680
Meanwhile, I'm hearing things.
Troubling things.
117
00:06:57,680 --> 00:07:00,840
Different folk seeing
an opportunity to muscle in,
118
00:07:00,840 --> 00:07:02,640
take advantage. I'm not happy.
119
00:07:02,640 --> 00:07:05,760
Right. We done OK over t'years,
120
00:07:05,760 --> 00:07:08,480
us and your lot, yeah?
Mm-hm.
121
00:07:08,480 --> 00:07:09,640
Here and there,
122
00:07:09,640 --> 00:07:12,200
helped each other out. Yeah.
123
00:07:12,200 --> 00:07:14,640
I need a couple of things.
In this order.
124
00:07:14,640 --> 00:07:17,840
Number one, find out
who's moving in on our patch,
125
00:07:17,840 --> 00:07:19,160
put 'em down.
126
00:07:19,160 --> 00:07:22,160
From here on in, we can
split it down t'middle, 50-50.
127
00:07:23,480 --> 00:07:24,960
Huh?
128
00:07:24,960 --> 00:07:26,880
Yeah.
129
00:07:26,880 --> 00:07:28,000
"Huh?"
130
00:07:28,000 --> 00:07:30,880
Number two, it would matter
ever so much to me
131
00:07:30,880 --> 00:07:33,440
to find out which cunt killed
our Kyre.
132
00:07:33,440 --> 00:07:35,400
I don't know fuck-all
about that.
133
00:07:36,600 --> 00:07:40,000
Lastly and, to me,
this is a long-term project,
134
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
not a priority,
but if Ann ever asks,
135
00:07:42,000 --> 00:07:45,040
I put this at one, not three -
the Sparrows.
136
00:07:46,280 --> 00:07:48,480
What about the Sparrows?
Can you help?
137
00:07:51,320 --> 00:07:53,200
What do you mean by "help"?
138
00:07:56,640 --> 00:07:58,960
Nah, you've got to be
fucking joking me.
139
00:08:01,080 --> 00:08:02,240
Why?
140
00:08:04,800 --> 00:08:06,160
Cos I asked.
141
00:08:09,600 --> 00:08:13,200
You know, it's like what
your Kyre did. Bottomleys.
142
00:08:13,200 --> 00:08:15,920
Things have got to be done
in a certain way, haven't they?
143
00:08:15,920 --> 00:08:17,520
And the Sparrows, right...
144
00:08:17,520 --> 00:08:19,120
..never had a fucking problem
with 'em.
145
00:08:19,120 --> 00:08:20,440
They've always shown me respect.
146
00:08:20,440 --> 00:08:22,320
Fuck off! Bollocks!
147
00:08:22,320 --> 00:08:23,960
They fucking grassed.
148
00:08:25,320 --> 00:08:26,680
To these scum.
149
00:08:28,960 --> 00:08:30,600
You don't think I don't wish
150
00:08:30,600 --> 00:08:33,360
we lived in some age of honour
and the like?
151
00:08:33,360 --> 00:08:35,080
Yeah, that'd be lovely, that.
152
00:08:35,080 --> 00:08:37,080
I'd really like that.
I always have.
153
00:08:37,080 --> 00:08:39,600
But we don't. We live here, now.
154
00:08:40,800 --> 00:08:44,560
That's all dead. Everything,
it's all fucking dead.
155
00:08:45,680 --> 00:08:47,200
Ta for coming out.
156
00:08:48,640 --> 00:08:50,040
Give my regards to...
157
00:08:51,000 --> 00:08:52,920
Oh, you know,
who-the-fuck-ever.
158
00:09:06,600 --> 00:09:08,320
BRAKES SQUEAK
159
00:09:10,920 --> 00:09:12,320
BELL TINKLES
160
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
What you sayin'?
You all right? Yeah.
161
00:09:29,240 --> 00:09:30,640
Nice one, bro. Cheers.
162
00:09:35,240 --> 00:09:36,600
Lisa's hurt.
163
00:09:36,600 --> 00:09:38,280
It's on the news.
164
00:09:38,280 --> 00:09:40,720
Yeah, I saw. Mad.
165
00:09:40,720 --> 00:09:42,800
We only saw her yesterday.
166
00:09:42,800 --> 00:09:45,800
Mm. And she was fine
then, so...
167
00:09:47,400 --> 00:09:49,040
I want to call Ryan.
168
00:09:49,040 --> 00:09:51,520
We don't call Ryan.
All right, Steph?
169
00:09:51,520 --> 00:09:55,440
Ryan calls us. It's just the way
it is.
170
00:09:55,440 --> 00:09:56,960
He has a phone. I want to call.
171
00:09:56,960 --> 00:09:58,640
What did I just fucking say?!
172
00:10:02,200 --> 00:10:04,120
RINGING TONE
173
00:10:16,000 --> 00:10:17,400
Shit.
174
00:10:18,560 --> 00:10:19,800
Mornin'.
175
00:10:19,800 --> 00:10:22,320
Nothing's come through.
You said these people of yours
176
00:10:22,320 --> 00:10:23,680
would start sending money through.
177
00:10:23,680 --> 00:10:25,320
Well, I just checked...
I know.
178
00:10:25,320 --> 00:10:27,600
Yeah, I know.
It takes time, don't it? Um...
179
00:10:27,600 --> 00:10:28,960
I've not heard either.
180
00:10:28,960 --> 00:10:30,560
You must, er...
181
00:10:32,280 --> 00:10:34,440
..must think I'm a right clown, eh?
182
00:10:36,040 --> 00:10:38,840
Listen, honest, mate,
you can trust 'em.
183
00:10:40,080 --> 00:10:41,760
How am I going to get away
with it
184
00:10:41,760 --> 00:10:43,440
if the money don't come in? Hmm?
185
00:10:45,280 --> 00:10:48,120
Can't exactly... Can't exactly
be hiding anywhere in here,
186
00:10:48,120 --> 00:10:49,480
can I?
187
00:10:52,920 --> 00:10:54,600
I want to speak to 'em mesen.
188
00:10:55,720 --> 00:10:58,440
All right. Yeah, I'll set that up.
189
00:11:01,400 --> 00:11:02,680
All right.
190
00:11:09,720 --> 00:11:12,200
Dad, the sheriff...
Yeah, I know.
191
00:11:14,160 --> 00:11:15,840
Fuck!
192
00:11:15,840 --> 00:11:17,520
We should tell the police
we met with her.
193
00:11:17,520 --> 00:11:19,160
Let's just see how this pans out.
194
00:11:19,160 --> 00:11:20,880
They're going to find out anyway.
195
00:11:20,880 --> 00:11:23,240
What happened to the file
she's got about me?
196
00:11:24,240 --> 00:11:26,960
You should have told me.
Do I know everything
197
00:11:26,960 --> 00:11:28,440
about everything you've ever done?
198
00:11:28,440 --> 00:11:30,400
And that's not an invitation
to tell me -
199
00:11:30,400 --> 00:11:31,800
I don't want to know.
200
00:11:32,800 --> 00:11:36,440
You worked undercover
for the Government?
201
00:11:36,440 --> 00:11:38,760
Yeah, a million years ago.
202
00:11:38,760 --> 00:11:39,800
CHUCKLES
203
00:11:39,800 --> 00:11:42,160
Think of it as National Service.
204
00:11:42,160 --> 00:11:43,600
It affects me.
205
00:11:43,600 --> 00:11:47,680
The ground I stand on,
come from, I don't know...
206
00:11:49,000 --> 00:11:50,680
The things I'm building with you,
207
00:11:50,680 --> 00:11:52,760
that we're building together,
if that's all based on some...
208
00:11:52,760 --> 00:11:54,400
Oh, enough! Come on!
209
00:11:54,400 --> 00:11:56,560
We had a helping hand
now and again,
210
00:11:56,560 --> 00:11:58,200
you know, some friendly...
211
00:11:59,160 --> 00:12:02,480
..access, first-in-the-queue
sort of thing.
212
00:12:02,480 --> 00:12:04,840
You know, I got used to the
other lies
213
00:12:04,840 --> 00:12:07,840
that came out of the woodwork
time and time again,
214
00:12:07,840 --> 00:12:11,520
the half-brothers and -sisters
from various women turning up,
215
00:12:11,520 --> 00:12:13,680
demanding answers, help.
216
00:12:13,680 --> 00:12:16,320
Me taking that on
alone sometimes,
217
00:12:16,320 --> 00:12:18,320
embarrassed, not even telling you.
218
00:12:18,320 --> 00:12:20,840
The hand-outs, the pay-outs,
219
00:12:20,840 --> 00:12:23,840
the slicing off another piece
of my pie in the company,
220
00:12:23,840 --> 00:12:26,120
of my own inheritance.
221
00:12:26,120 --> 00:12:28,240
But what am I inheriting?
222
00:12:28,240 --> 00:12:31,080
What do I really know
about any of this?
223
00:12:33,800 --> 00:12:35,320
That you're my son.
224
00:12:36,560 --> 00:12:38,000
My eldest.
225
00:12:39,640 --> 00:12:41,320
My...heir.
226
00:12:43,120 --> 00:12:44,360
Am I?
227
00:12:54,200 --> 00:12:55,800
CHATTER
228
00:12:57,040 --> 00:13:00,160
PEOPLE SHOUT QUESTIONS
229
00:13:10,160 --> 00:13:13,320
VOICES FADE
230
00:13:13,320 --> 00:13:15,160
INAUDIBLE
231
00:13:17,600 --> 00:13:20,400
..that there is no danger
to the public at large.
232
00:13:20,400 --> 00:13:23,840
This seems to be an
isolated incident
233
00:13:23,840 --> 00:13:26,720
involving, yes, a prominent
figure locally,
234
00:13:26,720 --> 00:13:28,960
but Mrs Waters is in a
stable condition
235
00:13:28,960 --> 00:13:30,720
and receiving the best care.
236
00:13:30,720 --> 00:13:33,640
DCS Summers, though,
will brief you on the details
237
00:13:33,640 --> 00:13:37,040
of the investigation
as it stands.
238
00:13:37,040 --> 00:13:38,680
Er, good morning. Er...
239
00:13:39,960 --> 00:13:41,320
Erm...
240
00:13:42,880 --> 00:13:45,600
If you could all just excuse me
for one moment, please.
241
00:13:48,080 --> 00:13:49,920
PEOPLE MURMUR
242
00:13:54,040 --> 00:13:55,520
BREATHES QUICKLY
243
00:13:57,920 --> 00:13:59,440
BREATHES HEAVILY
244
00:13:59,440 --> 00:14:02,320
Harry, hey, come on,
it's your first time.
245
00:14:02,320 --> 00:14:03,960
It's big stuff, this.
246
00:14:03,960 --> 00:14:05,520
All right? You all right?
247
00:14:05,520 --> 00:14:07,680
Yeah. Yeah. Good. Come on.
248
00:14:08,880 --> 00:14:10,160
I'm not.
249
00:14:11,160 --> 00:14:12,480
What?
250
00:14:12,480 --> 00:14:14,960
I'm not OK. Sorry.
251
00:14:16,960 --> 00:14:21,360
Y'know, all this has, erm...
got in my head, and, er...
252
00:14:21,360 --> 00:14:23,160
Course. Course it has.
253
00:14:23,160 --> 00:14:25,240
DOOR OPENS
254
00:14:25,240 --> 00:14:27,920
It's just, er, we're just going
through everything, you know,
255
00:14:27,920 --> 00:14:29,400
just getting the messaging right.
256
00:14:29,400 --> 00:14:32,440
The right message is
for the SIO not to walk
257
00:14:32,440 --> 00:14:34,680
out of the bloody briefing!
Ma'am, just give us
258
00:14:34,680 --> 00:14:37,280
a minute, will you? You know,
they're not going anywhere.
259
00:14:37,280 --> 00:14:39,560
Harry? Jen...
260
00:14:42,480 --> 00:14:43,920
..please.
261
00:14:45,840 --> 00:14:47,320
JEN SIGHS
262
00:14:49,400 --> 00:14:50,720
Hey.
263
00:14:57,240 --> 00:14:58,560
I wake with these, like,
264
00:14:58,560 --> 00:15:00,280
er, terrors...
265
00:15:01,600 --> 00:15:04,080
..like, er, screaming
266
00:15:04,080 --> 00:15:06,160
in the night. You ever heard
of that?
267
00:15:06,160 --> 00:15:07,360
Yeah.
268
00:15:09,000 --> 00:15:11,440
And, erm... Harry, look,
269
00:15:11,440 --> 00:15:14,560
you lost someone close to you,
so remember that.
270
00:15:17,720 --> 00:15:19,000
I messed up.
271
00:15:20,840 --> 00:15:24,040
I went to the Bottomley safe house
the night before they were killed.
272
00:15:26,280 --> 00:15:27,800
I drank there...
273
00:15:27,800 --> 00:15:30,600
..passed out, slept overnight.
I, er...
274
00:15:32,000 --> 00:15:34,440
I keep thinking, did I lead
the Bransons to them?
275
00:15:37,200 --> 00:15:39,280
I mean, how did they find the house?
276
00:15:40,680 --> 00:15:41,920
How?
277
00:15:43,840 --> 00:15:46,760
But I'm going to be OK, Ian,
I am.
278
00:15:46,760 --> 00:15:48,040
I know.
279
00:15:49,040 --> 00:15:50,240
But this...
280
00:15:54,480 --> 00:15:56,320
..it's too important to get wrong.
281
00:15:59,520 --> 00:16:01,000
SIGHS
282
00:16:04,760 --> 00:16:06,080
Please, Ian.
283
00:16:11,200 --> 00:16:13,240
CHATTER
284
00:16:21,280 --> 00:16:22,600
EXHALES
285
00:16:22,600 --> 00:16:24,360
There is currently no evidence
286
00:16:24,360 --> 00:16:26,760
to connect what happened
to Lisa Waters
287
00:16:26,760 --> 00:16:30,680
with the ongoing investigation
into gang-related killings...
288
00:16:32,120 --> 00:16:33,600
..except, erm...
289
00:16:35,480 --> 00:16:38,920
..well, except to say that
nothing happens in a vacuum.
290
00:16:38,920 --> 00:16:42,200
There is such a thing
as a mood or a culture
291
00:16:42,200 --> 00:16:44,080
that is hard to see...
292
00:16:46,000 --> 00:16:47,440
..hard to define...
293
00:16:49,000 --> 00:16:51,280
..but it can grip a place.
294
00:16:51,280 --> 00:16:52,840
I saw it, the last time
295
00:16:52,840 --> 00:16:55,560
many of you graced us
with your presence.
296
00:16:55,560 --> 00:16:57,760
The Ashfield murders
a few years back.
297
00:16:57,760 --> 00:16:59,400
And there was, at that time,
298
00:16:59,400 --> 00:17:01,600
a clamour to find the "why"
of it all,
299
00:17:01,600 --> 00:17:04,200
you know, a connection,
when there wasn't any.
300
00:17:04,200 --> 00:17:05,920
All there was was a story.
301
00:17:05,920 --> 00:17:08,360
And that took root
and gained traction
302
00:17:08,360 --> 00:17:10,040
and was shared online endlessly
303
00:17:10,040 --> 00:17:11,920
and was reported by many of you.
304
00:17:13,320 --> 00:17:14,840
And that caused...
305
00:17:14,840 --> 00:17:16,760
..panic and mistrust.
And that's what I'm trying...
306
00:17:16,760 --> 00:17:19,400
Well, that's what we're trying
to avoid today.
307
00:17:19,400 --> 00:17:21,280
But with those Ashfield killings,
308
00:17:21,280 --> 00:17:23,760
you had to bring outside help in,
you had to bring in the Met.
309
00:17:23,760 --> 00:17:25,360
People are, you know,
understandably
310
00:17:25,360 --> 00:17:27,400
invoking comparisons with the past -
311
00:17:27,400 --> 00:17:30,240
outbreaks of violence and murder,
the Shottingham days.
312
00:17:30,240 --> 00:17:33,160
So...isn't that
the real question?
313
00:17:35,360 --> 00:17:37,200
What's your question?
Go on, ask it.
314
00:17:37,200 --> 00:17:38,880
Have you lost control?
315
00:17:41,360 --> 00:17:44,560
No, we are in control.
The situation is under control.
316
00:17:44,560 --> 00:17:45,960
Thank you.
317
00:17:45,960 --> 00:17:47,360
We're not going back.
318
00:17:49,760 --> 00:17:51,400
We're not going back to that.
319
00:17:53,680 --> 00:17:56,640
There's a lot of hard work and
sacrifice made by many people -
320
00:17:56,640 --> 00:17:58,920
yeah, the police, of course,
321
00:17:58,920 --> 00:18:02,840
but also campaigners
and community leaders
322
00:18:02,840 --> 00:18:06,200
and just normal people -
to turn this around
323
00:18:06,200 --> 00:18:09,000
and say, "No. No more."
324
00:18:09,000 --> 00:18:10,840
And it worked.
325
00:18:10,840 --> 00:18:12,320
It stopped...
326
00:18:13,680 --> 00:18:16,240
..because we had faith
in one another
327
00:18:16,240 --> 00:18:17,480
and we worked together.
328
00:18:19,000 --> 00:18:21,080
But that fear is back now.
329
00:18:21,080 --> 00:18:22,960
I can see it and I can feel it,
330
00:18:22,960 --> 00:18:25,720
and I would ask people
not to give in to it.
331
00:18:28,360 --> 00:18:30,880
We need people to step forward now.
332
00:18:30,880 --> 00:18:34,360
And this...whatever,
you know, culture
333
00:18:34,360 --> 00:18:37,600
or code of not grassing,
we are way beyond that now.
334
00:18:39,200 --> 00:18:42,240
And I know people have
lost faith in...in institutions
335
00:18:42,240 --> 00:18:44,840
and leaders, and in the police
in particular. I know that
336
00:18:44,840 --> 00:18:47,040
because I've lost faith
in them, an' all.
337
00:18:49,400 --> 00:18:53,080
They're going to have to work
hard to get that faith back.
338
00:18:53,080 --> 00:18:55,840
But, DCS St Clair, you're...
I'm not a DCS.
339
00:18:56,840 --> 00:18:58,360
I'm no longer on this force.
340
00:18:58,360 --> 00:19:01,480
I am talking to you as someone
who lives in this community.
341
00:19:02,800 --> 00:19:06,080
And we have to all start
taking responsibility...
342
00:19:07,760 --> 00:19:10,400
..to say no to this fear
that's dividing us
343
00:19:10,400 --> 00:19:12,200
and making us lock our doors
344
00:19:12,200 --> 00:19:14,320
and bury our heads
and say nothing.
345
00:19:14,320 --> 00:19:18,520
Now, we were brave last time,
and we need to be brave again,
346
00:19:18,520 --> 00:19:21,440
so I am appealing to anyone
who has information
347
00:19:21,440 --> 00:19:22,600
to come forward.
348
00:19:24,080 --> 00:19:25,360
Help us.
349
00:19:29,560 --> 00:19:30,680
Ta.
350
00:19:31,960 --> 00:19:33,440
Thank you.
351
00:19:33,440 --> 00:19:35,600
MURMURING
352
00:19:39,720 --> 00:19:42,080
What the hell? What? What did I say?
353
00:19:42,080 --> 00:19:43,680
How is that going to instil
confidence...
354
00:19:43,680 --> 00:19:45,200
What part of what I said
was untrue?
355
00:19:45,200 --> 00:19:46,880
..if we're not united on
the message,
356
00:19:46,880 --> 00:19:48,360
on the strategy, Ian?!
357
00:19:48,360 --> 00:19:50,320
You know, he was right
in there, that guy.
358
00:19:50,320 --> 00:19:52,160
And you, you didn't tell the truth.
359
00:19:52,160 --> 00:19:54,640
About what?! We have lost control.
360
00:19:56,320 --> 00:19:59,200
And, you know, if we don't admit
that, we will never get it back.
361
00:19:59,200 --> 00:20:01,960
Right now, we are not
in control of this situation.
362
00:20:01,960 --> 00:20:05,040
No. That was reckless and stupid
363
00:20:05,040 --> 00:20:07,120
and, actually, fucking selfish.
364
00:20:07,120 --> 00:20:08,360
Selfish? Yes.
365
00:20:08,360 --> 00:20:10,200
Virtue signalling on a pulpit,
366
00:20:10,200 --> 00:20:12,280
making this about you
and your shit,
367
00:20:12,280 --> 00:20:14,840
when, actually, what people
needed was calm.
368
00:20:14,840 --> 00:20:16,760
I am here on a voluntary basis.
369
00:20:16,760 --> 00:20:19,400
Now, if you don't want
my experience or expertise,
370
00:20:19,400 --> 00:20:22,520
then fine. But there's
one thing I won't do any more,
371
00:20:22,520 --> 00:20:24,440
and that is bullshit people.
372
00:20:25,880 --> 00:20:29,280
You'll watch
your tone, DCS St Clair.
373
00:20:29,280 --> 00:20:30,720
Ian!
374
00:20:36,880 --> 00:20:39,000
BREATHES HEAVILY
375
00:21:02,240 --> 00:21:03,800
Christ, what's this now?
376
00:21:06,400 --> 00:21:09,640
Corporate business travel,
to go along with the taxis.
377
00:21:09,640 --> 00:21:11,440
This new pit, when it goes through,
378
00:21:11,440 --> 00:21:13,880
the conveyor belt of suits
coming in and out,
379
00:21:13,880 --> 00:21:15,320
we can get in on the action,
380
00:21:15,320 --> 00:21:17,800
secure a private contract
with the developers.
381
00:21:17,800 --> 00:21:22,440
Oh, aye? Energy magnates move
in your lowly circles now,
382
00:21:22,440 --> 00:21:24,120
do they?
383
00:21:24,120 --> 00:21:25,640
Got a meeting today,
as it goes.
384
00:21:25,640 --> 00:21:28,480
How much did it set you back?
Cos they ripped you off,
385
00:21:28,480 --> 00:21:30,000
whatever you paid.
386
00:21:30,000 --> 00:21:31,560
You never stop having a go,
do you?
387
00:21:31,560 --> 00:21:33,920
Suddenly flush with cash,
are you?
388
00:21:33,920 --> 00:21:35,840
I've got a bit put aside.
389
00:21:35,840 --> 00:21:37,680
Uh-huh. So what happened to
390
00:21:37,680 --> 00:21:40,240
running everything by us,
as a family?
391
00:21:40,240 --> 00:21:42,320
Yeah, what happened, Dad?
392
00:21:42,320 --> 00:21:43,640
What happened to that?
393
00:21:44,760 --> 00:21:48,480
You going off... I can't even
get me head round it, still.
394
00:21:48,480 --> 00:21:51,560
Working with the fucking
fuzz, squealing.
395
00:21:51,560 --> 00:21:54,040
Did anyone listen to me
about that?
396
00:21:54,040 --> 00:21:57,040
No. And that worked out great,
didn't it?
397
00:21:57,040 --> 00:21:59,600
So maybe people should listen to me.
398
00:21:59,600 --> 00:22:02,240
Maybe... Maybe people
should trust me a bit more.
399
00:22:02,240 --> 00:22:04,640
Maybe I do know what's best
for all of us.
400
00:22:06,640 --> 00:22:09,320
Your mum don't want you
or Ronan going off anywhere.
401
00:22:09,320 --> 00:22:11,760
Stay here. It's not safe
at the minute.
402
00:22:27,120 --> 00:22:28,720
All right, thanks.
403
00:23:52,640 --> 00:23:56,000
Hey. That CCTV footage
from the City Hall,
404
00:23:56,000 --> 00:23:57,440
can you pull it up?
405
00:24:02,880 --> 00:24:04,360
Harry?
406
00:24:05,920 --> 00:24:08,520
Franklin Warner.
He's been pushing hard
407
00:24:08,520 --> 00:24:11,520
for this new pit. Do you think that
could be him?
408
00:24:11,520 --> 00:24:12,720
Erm...
409
00:24:12,720 --> 00:24:14,360
Yeah, maybe.
410
00:24:14,360 --> 00:24:15,720
But given Lisa's position,
411
00:24:15,720 --> 00:24:17,560
I mean, that's not an
unusual meeting
412
00:24:17,560 --> 00:24:19,680
for her to have, is it?
No, but...
413
00:24:22,360 --> 00:24:24,240
I've got to go and see someone.
414
00:24:24,240 --> 00:24:26,080
Are you taking that evidence? Yeah.
415
00:24:26,080 --> 00:24:27,760
I'm going to make copies,
though. All right?
416
00:24:28,720 --> 00:24:30,000
I mean, hey, you do you.
417
00:24:30,000 --> 00:24:32,880
Thanks. I'll bring it back.
418
00:24:32,880 --> 00:24:35,160
Shall we bring Warner in?
No, no, I wouldn't,
419
00:24:35,160 --> 00:24:36,760
not yet. It's just, erm...
420
00:24:36,760 --> 00:24:38,360
I need to get more information.
421
00:24:39,640 --> 00:24:41,080
From a...source.
422
00:24:41,080 --> 00:24:42,960
Yeah, sure. Thanks.
423
00:25:01,080 --> 00:25:03,600
Oi! Trespassing!
424
00:25:08,680 --> 00:25:11,080
Not a bad spot for your
solar panels, eh?
425
00:25:11,080 --> 00:25:12,720
Er, yeah. Yeah.
426
00:25:13,960 --> 00:25:16,520
I see what you mean.
Good sun coverage.
427
00:25:16,520 --> 00:25:18,480
Quite the available land
you've got here.
428
00:25:18,480 --> 00:25:21,680
Might be available,
depending on the terms.
429
00:25:21,680 --> 00:25:23,600
You used to farm cattle here?
430
00:25:23,600 --> 00:25:26,400
Previous lot did, way back when.
431
00:25:26,400 --> 00:25:30,000
My family, we, er, diversified.
432
00:25:31,680 --> 00:25:33,360
So I'm led to believe.
433
00:25:34,920 --> 00:25:37,120
Well, the other farms
that have leased
434
00:25:37,120 --> 00:25:38,920
who are renewable developers
435
00:25:38,920 --> 00:25:42,600
each get about a grand
per acreage of rent.
436
00:25:42,600 --> 00:25:45,600
I know. That's the bare minimum.
437
00:25:45,600 --> 00:25:48,840
That's the maximum going rate
for a plot of land like this.
438
00:25:48,840 --> 00:25:50,920
I don't have to hand over
diddly-squat.
439
00:25:52,440 --> 00:25:54,440
My family's land to some
trust fund wanker
440
00:25:54,440 --> 00:25:55,840
for minimum rent per year?
441
00:25:57,520 --> 00:25:59,120
I want in on the PPA.
442
00:26:01,760 --> 00:26:03,720
PPA? Wow!
443
00:26:05,520 --> 00:26:07,240
Someone's been googling.
444
00:26:07,240 --> 00:26:10,280
Yeah. That's the price you'll
sell the energy from here
445
00:26:10,280 --> 00:26:12,200
to the utilities company,
446
00:26:12,200 --> 00:26:14,040
which, if I'm not mistaken...
447
00:26:14,040 --> 00:26:16,000
..is also you.
448
00:26:23,440 --> 00:26:25,840
And your family would agree?
449
00:26:25,840 --> 00:26:26,960
Your father?
450
00:26:26,960 --> 00:26:29,360
Yeah. I'll get him to see the light.
451
00:26:30,400 --> 00:26:31,800
Pardon the pun.
452
00:26:31,800 --> 00:26:33,960
Yeah, summat else I want to talk
to you about,
453
00:26:33,960 --> 00:26:35,600
at a later date.
454
00:26:37,120 --> 00:26:39,360
Ooh! A card!
455
00:26:40,440 --> 00:26:41,720
You must be important.
456
00:26:41,720 --> 00:26:44,720
Hmm! Corporate travel.
457
00:26:44,720 --> 00:26:46,600
Building up a fleet of minibuses.
458
00:26:48,840 --> 00:26:50,120
I don't get you.
459
00:26:50,120 --> 00:26:52,640
You want to be the big cheese
in the dodgy underworld
460
00:26:52,640 --> 00:26:54,240
and you want to turn legit?
Which is it?
461
00:26:54,240 --> 00:26:56,320
What do you know
about the underworld?
462
00:26:56,320 --> 00:26:57,920
I know who the Sparrows are.
463
00:27:02,320 --> 00:27:05,520
Why not both? How's that
any different from you?
464
00:27:05,520 --> 00:27:07,640
Except you do it in a suit.
465
00:27:07,640 --> 00:27:09,960
Bending the rules cos you know
you can get away with it,
466
00:27:09,960 --> 00:27:12,040
using all your influence
and power.
467
00:27:13,400 --> 00:27:14,720
That isn't me.
468
00:27:16,280 --> 00:27:18,960
I refuse to let all that be me.
469
00:27:20,520 --> 00:27:23,320
We're all born to fucking
people and places, aren't we?
470
00:27:24,960 --> 00:27:28,880
And this'd be a smart use
of what you've been born to.
471
00:27:30,560 --> 00:27:34,600
My father, he has this thing -
472
00:27:34,600 --> 00:27:37,400
geography and destiny.
473
00:27:37,400 --> 00:27:39,680
I think, "Make your own destiny."
474
00:27:41,200 --> 00:27:42,920
We ain't tied to nothing.
475
00:27:42,920 --> 00:27:46,440
Certainly not the luck
of the draw you're born with.
476
00:27:46,440 --> 00:27:48,000
All this?
477
00:27:49,440 --> 00:27:51,800
It's going to help me get out
of all the other stuff.
478
00:27:51,800 --> 00:27:53,360
And then...
479
00:27:54,680 --> 00:27:56,320
..world and oysters, then, eh?
480
00:27:58,800 --> 00:28:00,040
Energy.
481
00:28:00,040 --> 00:28:01,560
Rarrr!
482
00:28:03,920 --> 00:28:05,720
Let there be light!
483
00:28:25,800 --> 00:28:28,040
The fuck's that? School project?
484
00:28:28,040 --> 00:28:31,440
Someone sent this to Lisa Waters
in an unmarked envelope.
485
00:28:31,440 --> 00:28:32,560
Was it you?
486
00:28:32,560 --> 00:28:35,160
No. Don't know the girl.
What is it?
487
00:28:46,720 --> 00:28:48,480
What the hell do you want?
488
00:28:48,480 --> 00:28:49,880
You know him.
489
00:28:52,040 --> 00:28:53,560
Why won't you stop?
490
00:28:55,080 --> 00:28:56,440
Stop tormenting me.
491
00:28:56,440 --> 00:28:59,120
All this? No. Not here, Ian.
492
00:28:59,120 --> 00:29:00,520
So where is everyone?
493
00:29:00,520 --> 00:29:02,920
Mickey's out in the yard, Rory's off
in a field somewhere,
494
00:29:02,920 --> 00:29:04,480
and Ronan's right upstairs.
495
00:29:04,480 --> 00:29:06,200
Yeah, well, he already knows
about your past,
496
00:29:06,200 --> 00:29:07,480
doesn't he? So...
497
00:29:09,160 --> 00:29:11,520
Come on, Daphne.
498
00:29:11,520 --> 00:29:12,920
Look...
499
00:29:13,920 --> 00:29:17,160
Is this true? Huh?
500
00:29:17,160 --> 00:29:19,880
Franklin Warner -
he were here back then,
501
00:29:19,880 --> 00:29:22,400
like you, under a pseudonym,
502
00:29:22,400 --> 00:29:24,760
working directly
for the Government?
503
00:29:24,760 --> 00:29:27,000
Did he lead your team?
No, he didn't lead anything.
504
00:29:27,000 --> 00:29:28,680
We had our own chain of command.
505
00:29:31,360 --> 00:29:32,880
But he was around.
506
00:29:34,680 --> 00:29:36,960
Yeah, we were the police. He was...
507
00:29:36,960 --> 00:29:40,200
..something else. He had money,
got things done.
508
00:29:41,280 --> 00:29:44,760
Some of the information
I...got on people,
509
00:29:44,760 --> 00:29:47,080
he found some of that useful.
510
00:29:47,080 --> 00:29:49,920
The militant miners and
the ones keen to break away.
511
00:29:51,200 --> 00:29:53,240
And you've had no contact
with him since?
512
00:29:53,240 --> 00:29:57,800
Not for decades. And the last
contact was not a happy one.
513
00:29:57,800 --> 00:29:59,920
So you're telling me
this isn't you?
514
00:29:59,920 --> 00:30:02,280
I mean, you're the only one
round here who knew who he was.
515
00:30:02,280 --> 00:30:03,480
No.
516
00:30:03,480 --> 00:30:05,360
Why would I? Why?
517
00:30:07,360 --> 00:30:09,680
You know, there's three sets
of prints on this file.
518
00:30:09,680 --> 00:30:11,040
Now, one's obviously Lisa's,
519
00:30:11,040 --> 00:30:12,760
but the other two we can't identify.
520
00:30:12,760 --> 00:30:14,360
We don't have them on the
system, so...
521
00:30:14,360 --> 00:30:15,840
Well, you'll have my prints on file.
522
00:30:15,840 --> 00:30:18,520
Actually, you're the one Sparrow
that we don't.
523
00:30:20,080 --> 00:30:22,360
Not Daphne Sparrow.
524
00:30:22,360 --> 00:30:26,040
Jane Jones, as a Met Police officer.
525
00:30:28,440 --> 00:30:30,760
You'll have 'em, so fucking
check 'em.
526
00:30:31,920 --> 00:30:33,800
SIGHS
527
00:30:33,800 --> 00:30:35,960
Why...why would I want
to open all this up?
528
00:30:37,280 --> 00:30:39,840
All right. I'm sorry, I just...
529
00:30:41,840 --> 00:30:44,920
I just... Do you think he could
be stupid enough to do this?
530
00:30:44,920 --> 00:30:46,680
You know, to harm someone,
try and kill them
531
00:30:46,680 --> 00:30:48,040
just to keep this hidden?
532
00:30:48,040 --> 00:30:50,360
I mean, how well did you know him?
533
00:30:50,360 --> 00:30:51,840
What was your relationship?
534
00:30:51,840 --> 00:30:55,040
No. No, no. No, no.
Enough. No.
535
00:30:55,040 --> 00:30:57,880
I've... I've got to talk
to someone else first.
536
00:30:57,880 --> 00:30:59,840
You can't be the first
to know all this.
537
00:31:01,120 --> 00:31:02,920
My family, they...
Look, I need to know.
538
00:31:02,920 --> 00:31:05,160
I'm going to bring him in
for questioning, aren't I?
539
00:31:05,160 --> 00:31:07,400
SCOFFS
540
00:31:07,400 --> 00:31:09,200
You said it'd be over.
541
00:31:09,200 --> 00:31:10,960
Last time you sat there,
542
00:31:10,960 --> 00:31:13,520
you promised all of this'd stop.
543
00:31:16,200 --> 00:31:20,040
SIGHS
544
00:31:31,720 --> 00:31:33,520
RAGGED BREATHING
545
00:31:43,400 --> 00:31:45,320
Here.
546
00:31:45,320 --> 00:31:47,240
Last number called.
547
00:31:47,240 --> 00:31:50,200
That's them. They'll,
like, whatever,
548
00:31:50,200 --> 00:31:51,960
confirm your money's safe.
549
00:31:51,960 --> 00:31:53,560
Used some to buy some new stock,
550
00:31:53,560 --> 00:31:56,000
but the rest, they've started
to transfer over.
551
00:31:57,520 --> 00:31:58,640
Yeah?
552
00:32:01,320 --> 00:32:03,200
All right. I'll keep a watchout.
553
00:32:15,320 --> 00:32:17,920
RINGING TONE
554
00:32:27,320 --> 00:32:30,200
I'm sorry, the person
you've called is not available.
555
00:32:30,200 --> 00:32:31,720
Please leave a message...
556
00:32:31,720 --> 00:32:34,080
Fucking dickhead!
557
00:32:34,080 --> 00:32:36,480
That's your second strike, mate.
558
00:32:41,040 --> 00:32:43,280
Fucking 'ell! You fucking bastard!
559
00:32:43,280 --> 00:32:46,360
Get 'ere, you fucking prick!
Come on, I'll have yer!
560
00:32:46,360 --> 00:32:49,360
Get off me! Fucking get off me.
This in't fair!
561
00:32:49,360 --> 00:32:50,840
In't fucking fair!
562
00:32:50,840 --> 00:32:52,400
I'll fucking kill you, prick!
563
00:32:52,400 --> 00:32:54,520
Fuck off! What you looking at?
564
00:32:54,520 --> 00:32:57,240
JEERING AND WHISTLING
565
00:33:05,440 --> 00:33:07,280
What now?
566
00:33:07,280 --> 00:33:10,240
Get charged. Another couple
of years on his sentence.
567
00:33:11,520 --> 00:33:14,920
For now, they'll just transfer
him to another wing.
568
00:33:14,920 --> 00:33:16,560
So, er,
569
00:33:16,560 --> 00:33:18,880
you wanting to make this
an official arrangement, then?
570
00:33:19,840 --> 00:33:21,400
Intel pays, you know.
571
00:33:33,040 --> 00:33:34,840
We have it.
572
00:33:34,840 --> 00:33:36,800
Lisa's toxicology report.
573
00:33:36,800 --> 00:33:38,080
Go on.
574
00:33:38,080 --> 00:33:40,280
Synthetic cannabinoids,
or spice.
575
00:33:40,280 --> 00:33:42,680
Liquid spice.
You soak something in it,
576
00:33:42,680 --> 00:33:44,160
inhale or smoke it.
577
00:33:44,160 --> 00:33:46,040
And she took this herself,
the spice?
578
00:33:46,040 --> 00:33:48,640
Or are we thinking it was slipped
into her drink, her food?
579
00:33:48,640 --> 00:33:51,600
Her vape pen. Well, the
reusable cartridge.
580
00:33:51,600 --> 00:33:53,280
The normal over-the-counter liquid
581
00:33:53,280 --> 00:33:54,960
was replaced with the
cut-up substances
582
00:33:54,960 --> 00:33:56,240
that caused Lisa to collapse.
583
00:33:56,240 --> 00:33:58,440
And you think Franklin Warner
can get his hands
584
00:33:58,440 --> 00:34:00,800
on this kind of stuff?
Street drugs?
585
00:34:00,800 --> 00:34:02,600
Maybe he knows someone who could.
586
00:34:02,600 --> 00:34:04,080
Or the son does.
587
00:34:04,080 --> 00:34:06,680
Either way, we should bring
Warner in for questioning.
588
00:34:06,680 --> 00:34:08,560
In the meantime,
we're pulling our intel
589
00:34:08,560 --> 00:34:11,480
from our respective cases.
Every gang or group
590
00:34:11,480 --> 00:34:13,720
who has access to
or specialises in K2.
591
00:34:13,720 --> 00:34:16,080
We're pulling in
all of our undercovers,
592
00:34:16,080 --> 00:34:17,400
informants, everyone.
593
00:34:18,320 --> 00:34:21,640
If it's a gang that's
on our radar, we'll find them.
594
00:34:38,120 --> 00:34:39,360
Soz...
595
00:34:40,680 --> 00:34:42,160
..about earlier.
596
00:34:44,640 --> 00:34:46,520
I know it's hard
not having him about.
597
00:34:47,960 --> 00:34:49,240
Ryan.
598
00:34:53,920 --> 00:34:55,480
I, er...
599
00:34:57,800 --> 00:34:59,920
..miss my brother, an' all.
600
00:34:59,920 --> 00:35:01,360
So...
601
00:35:05,560 --> 00:35:07,240
He got banged up, too.
602
00:35:09,640 --> 00:35:10,880
So I know.
603
00:35:21,520 --> 00:35:22,920
Is he still there?
604
00:35:26,960 --> 00:35:28,120
No.
605
00:35:29,360 --> 00:35:31,040
SNIFFS
606
00:35:38,720 --> 00:35:40,000
Look...
607
00:35:41,520 --> 00:35:44,080
..Ryan's in charge. Right?
608
00:35:45,160 --> 00:35:49,000
Well, he's not here,
so...I'm in charge.
609
00:35:51,360 --> 00:35:54,720
So just...do as you're told.
610
00:35:54,720 --> 00:35:56,040
OK?
611
00:36:01,560 --> 00:36:03,160
All right.
612
00:36:17,040 --> 00:36:18,640
Hiya. Hi.
613
00:36:21,200 --> 00:36:22,640
Still not back at work?
614
00:36:22,640 --> 00:36:24,640
No, I just, um, couldn't...
615
00:36:24,640 --> 00:36:26,400
They're very good on that
at the station -
616
00:36:26,400 --> 00:36:28,360
mental health days
and all that.
617
00:36:28,360 --> 00:36:31,080
Mm. More like
mental health week.
618
00:36:31,080 --> 00:36:32,440
Yeah, well...
619
00:36:33,480 --> 00:36:35,560
Er... So, erm...
620
00:36:35,560 --> 00:36:38,640
It didn't work with the police?
The Bransons are still...
621
00:36:38,640 --> 00:36:40,960
They're saying my statement's
not enough.
622
00:36:40,960 --> 00:36:44,160
I am not, apparently,
a paragon of fuckin' virtue.
623
00:36:49,400 --> 00:36:53,040
Well, erm, it's good
you're here, cos I, erm...
624
00:36:53,040 --> 00:36:55,160
When you're ready...
625
00:36:55,160 --> 00:36:58,080
When I came round to your home,
I just...
626
00:36:58,080 --> 00:37:00,640
..I got this real urge
to spend some more time
627
00:37:00,640 --> 00:37:03,040
round there, where you and...
628
00:37:03,040 --> 00:37:04,920
You know, with you,
629
00:37:04,920 --> 00:37:06,520
if possible. It's just...
630
00:37:08,040 --> 00:37:09,720
I don't think that's out of order,
631
00:37:09,720 --> 00:37:11,560
given the way that we've been
632
00:37:11,560 --> 00:37:14,520
thrown together. It's not
the normal mother-daugh...
633
00:37:16,920 --> 00:37:19,320
This is not the normal way
to meet your family.
634
00:37:25,480 --> 00:37:28,120
You started asking me a couple
of days ago about your...
635
00:37:30,440 --> 00:37:31,640
..your dad.
636
00:37:32,960 --> 00:37:34,360
And I think some...
637
00:37:35,320 --> 00:37:38,360
..some stuff's going to come out,
so I thought I'd better...
638
00:37:42,000 --> 00:37:44,320
Franklin Warner -
do you know who that is?
639
00:37:46,400 --> 00:37:47,760
What?
640
00:37:48,720 --> 00:37:51,080
No... Oh, that...?
What, the business family?
641
00:37:53,520 --> 00:37:54,760
Him?!
642
00:37:57,960 --> 00:37:59,480
How did that...?
643
00:38:01,240 --> 00:38:02,760
It's a long story.
644
00:38:04,560 --> 00:38:05,680
Do you mind?
645
00:38:05,680 --> 00:38:07,040
Well, yeah.
646
00:38:07,040 --> 00:38:09,480
Yeah, I mean, I do a bit.
Jamie would.
647
00:38:10,800 --> 00:38:12,960
But, go.
648
00:38:17,600 --> 00:38:18,840
This is my...
649
00:38:19,800 --> 00:38:21,480
..previous life.
650
00:38:23,680 --> 00:38:25,200
My previous everything.
651
00:38:26,880 --> 00:38:28,040
Erm...
652
00:38:29,320 --> 00:38:31,000
And this is why...
653
00:38:35,480 --> 00:38:37,480
SIGHS
..I really struggled to keep you.
654
00:38:44,720 --> 00:38:48,600
This living, breathing
reminder of...
655
00:38:51,200 --> 00:38:52,520
I didn't... I...
656
00:38:53,960 --> 00:38:57,880
In my head, knowing
where you'd come from...
657
00:39:00,240 --> 00:39:01,480
..from him...
658
00:39:02,480 --> 00:39:03,840
..Warner...
659
00:39:06,920 --> 00:39:09,960
The very worst of all that.
660
00:39:09,960 --> 00:39:11,280
All them.
661
00:39:22,880 --> 00:39:24,480
I hope you don't
mind me bringing
662
00:39:24,480 --> 00:39:26,480
some of my representatives with me.
663
00:39:26,480 --> 00:39:28,840
One solicitor only, please.
664
00:39:28,840 --> 00:39:30,120
Ah!
665
00:39:42,240 --> 00:39:44,080
Is this political?
666
00:39:45,080 --> 00:39:46,920
Er, what...what happened
to Mrs Waters?
667
00:39:46,920 --> 00:39:48,280
I don't know. You tell me.
668
00:39:48,280 --> 00:39:51,960
No, no, is THIS political?
669
00:39:51,960 --> 00:39:54,120
Here. Now.
670
00:39:54,120 --> 00:39:56,360
Mr Warner, we've been
given information
671
00:39:56,360 --> 00:39:58,120
about your past associations,
672
00:39:58,120 --> 00:40:00,320
you know, with the Government
and Secret Service.
673
00:40:01,440 --> 00:40:02,840
Unofficial.
674
00:40:04,280 --> 00:40:06,120
Very casual, ad hoc, you know.
675
00:40:07,040 --> 00:40:11,400
And you're aware that Lisa Waters
was also privy to this information?
676
00:40:11,400 --> 00:40:13,920
Lisa Waters? No.
677
00:40:16,480 --> 00:40:17,720
Sorry, no?
678
00:40:18,920 --> 00:40:21,560
You had a meeting
with her yesterday.
679
00:40:21,560 --> 00:40:25,080
We have CCTV of you waiting in the
lobby at City Hall.
680
00:40:25,080 --> 00:40:27,440
You head up, come back
six minutes later.
681
00:40:27,440 --> 00:40:29,200
It was an aborted meeting.
682
00:40:30,240 --> 00:40:33,720
We tried to speak with her,
but she was busy
683
00:40:33,720 --> 00:40:36,560
doing something else,
so we sat outside.
684
00:40:36,560 --> 00:40:38,840
We waited a while,
and then we left.
685
00:40:40,400 --> 00:40:42,840
Very rude, actually,
if you ask me.
686
00:40:42,840 --> 00:40:44,600
So there was no conversation?
687
00:40:44,600 --> 00:40:47,800
She didn't reveal to you
that she knew about your past?
688
00:40:47,800 --> 00:40:48,960
No.
689
00:40:51,040 --> 00:40:53,640
Right, because if she had,
I mean, that...
690
00:40:53,640 --> 00:40:56,240
..could constitute, erm...
691
00:40:56,240 --> 00:40:57,640
..motive.
692
00:40:57,640 --> 00:40:59,400
LAUGHS
693
00:41:00,760 --> 00:41:05,160
Oh, my God! Behold the finest
minds of the public sector!
694
00:41:05,160 --> 00:41:08,520
Oh, come on! What, you honestly
think that I would think
695
00:41:08,520 --> 00:41:10,320
that I'd get away with this?
696
00:41:10,320 --> 00:41:12,280
That it wouldn't come back
to me?
697
00:41:12,280 --> 00:41:14,000
She's been getting
email threats
698
00:41:14,000 --> 00:41:16,280
because of her stance
against your project.
699
00:41:16,280 --> 00:41:18,360
Ah. Oh, dear, how awful for her.
700
00:41:18,360 --> 00:41:21,440
But then, passions are high,
I get it.
701
00:41:58,840 --> 00:42:00,360
The cigarette.
702
00:42:01,600 --> 00:42:05,720
Roy...had her blood
on his fingers.
703
00:42:08,400 --> 00:42:10,040
The fucking cigarette.
704
00:42:16,640 --> 00:42:18,480
PHONE RINGS
705
00:42:20,280 --> 00:42:21,400
Daphne?
706
00:42:33,560 --> 00:42:34,800
Find!
707
00:42:49,400 --> 00:42:52,880
So what's this? You caught whoever
killed Kyre?
708
00:42:52,880 --> 00:42:55,080
Or have you all been distracted
by a pretty blonde girl
709
00:42:55,080 --> 00:42:56,480
having a stomach-ache?
710
00:42:56,480 --> 00:42:59,080
Roy Branson, Ann Branson...
711
00:43:00,040 --> 00:43:01,520
..I'm arresting you for the murders
712
00:43:01,520 --> 00:43:03,520
of Denis Bottomley and
Pam Bottomley.
713
00:43:03,520 --> 00:43:05,400
You do not have to say
anything, but it may
714
00:43:05,400 --> 00:43:07,040
harm your def...
715
00:43:07,040 --> 00:43:08,280
Lawyer.
716
00:43:09,520 --> 00:43:11,760
Now. Of course.
717
00:43:11,760 --> 00:43:13,360
Let me finish my bit first,
though, because
718
00:43:13,360 --> 00:43:15,440
I've been waiting a very long
time to say it to you.
719
00:43:15,440 --> 00:43:16,560
SCOFFS
720
00:43:18,680 --> 00:43:20,040
It may harm your defence
721
00:43:20,040 --> 00:43:22,080
if you do not mention
when questioned
722
00:43:22,080 --> 00:43:24,880
something you later rely on
in court.
723
00:43:24,880 --> 00:43:29,360
Anything you do say...
may be given in evidence.
724
00:43:29,360 --> 00:43:31,680
Very, very nicely done.
725
00:43:31,680 --> 00:43:33,200
Thank you.
726
00:43:33,200 --> 00:43:34,960
All right, let's go. Come on.
727
00:43:34,960 --> 00:43:36,280
It's this way.
728
00:43:54,640 --> 00:43:56,960
Confident we'll make that one stick?
729
00:43:56,960 --> 00:43:58,720
When it comes to the Bransons...
730
00:44:04,400 --> 00:44:08,040
So...we can breathe, then.
731
00:44:09,960 --> 00:44:11,160
All OK?
732
00:44:14,960 --> 00:44:18,280
It was Rachel. She, erm...
She remembered the...
733
00:44:22,560 --> 00:44:24,040
I went to see her today.
734
00:44:25,040 --> 00:44:28,480
So that's, like, a thing,
is it?
735
00:44:28,480 --> 00:44:31,680
You want that to be a thing? Her?
736
00:44:37,040 --> 00:44:38,680
I've got something to tell you.
737
00:44:56,280 --> 00:44:57,920
EXHALES
738
00:44:59,920 --> 00:45:01,280
I'm not...
739
00:45:07,880 --> 00:45:09,520
When I first came here...
740
00:45:12,280 --> 00:45:13,920
..I wasn't me.
741
00:45:15,680 --> 00:45:17,200
I had a different name...
742
00:45:18,720 --> 00:45:21,680
..was a different person,
not who I am now.
743
00:45:26,200 --> 00:45:27,520
Daphne...
744
00:45:28,760 --> 00:45:31,760
..was a name that was given
to me by...
745
00:45:33,080 --> 00:45:34,440
..my work...
746
00:45:36,080 --> 00:45:37,360
..bosses...
747
00:45:38,480 --> 00:45:41,960
..horrible people that did
horrible things and...
748
00:45:41,960 --> 00:45:44,640
SIGHS
749
00:45:49,120 --> 00:45:50,880
Do you understand what I'm saying?
750
00:45:54,000 --> 00:45:56,760
And I wasn't proud
of what I was doing, but...
751
00:45:56,760 --> 00:45:58,400
..when I met you, Mickey...
752
00:46:00,720 --> 00:46:02,560
...I wanted that to be my life.
753
00:46:03,920 --> 00:46:05,600
You know, the person I was...
754
00:46:07,760 --> 00:46:09,160
..when I was with you.
755
00:46:11,000 --> 00:46:14,000
Because it wasn't an act
any more. It was real.
756
00:46:15,840 --> 00:46:17,640
You know, even though
the name was...
757
00:46:19,640 --> 00:46:21,200
Those feelings...
758
00:46:23,240 --> 00:46:26,160
Fuck me, I've never known
anything more real.
759
00:46:26,160 --> 00:46:27,520
I swear.
760
00:46:31,000 --> 00:46:32,400
I'm sorry.
761
00:46:34,600 --> 00:46:36,480
I am so sorry.
762
00:46:38,280 --> 00:46:40,360
I'm sorry that I've kept this
from you.
763
00:46:42,280 --> 00:46:43,680
I'm sorry.
764
00:46:46,480 --> 00:46:48,680
Do you think I'm fucking stupid?
765
00:46:52,680 --> 00:46:56,840
When I first saw you,
I saw a girl who I knew -
766
00:46:56,840 --> 00:47:01,240
I knew had a whole fucking universe
of a past...
767
00:47:02,200 --> 00:47:04,480
..of problems that she was
trying to get away from.
768
00:47:04,480 --> 00:47:06,640
I knew that, right?
769
00:47:06,640 --> 00:47:08,000
Because I had that.
770
00:47:09,240 --> 00:47:13,320
I wanted to be someone else,
be something.
771
00:47:13,320 --> 00:47:14,520
Right?
772
00:47:15,480 --> 00:47:17,560
That's all we're talking about,
in't it?
773
00:47:19,640 --> 00:47:21,720
Well, no. I mean, this...this...
774
00:47:21,720 --> 00:47:23,560
And you remember... Listen,
775
00:47:23,560 --> 00:47:26,960
you remember when you told me
that you was expecting,
776
00:47:26,960 --> 00:47:30,200
and I said to you, and I
meant it, that I'd step up.
777
00:47:30,200 --> 00:47:31,880
Right? You remember?
778
00:47:34,280 --> 00:47:39,280
And when that...beautiful girl
was born and...
779
00:47:39,280 --> 00:47:41,920
..I could see your struggle...
780
00:47:42,880 --> 00:47:45,360
..I never questioned
for a second
781
00:47:45,360 --> 00:47:47,240
what you asked for,
what you wanted,
782
00:47:47,240 --> 00:47:49,960
because I knew...
not the details,
783
00:47:49,960 --> 00:47:53,400
but that you needed to be
free of something...
784
00:47:55,120 --> 00:47:56,320
..so big.
785
00:47:59,800 --> 00:48:04,200
So don't you tell me
that I don't know, right?
786
00:48:05,880 --> 00:48:10,400
Because I know who you are,
who I married.
787
00:48:11,920 --> 00:48:13,320
I've always known.
788
00:48:15,600 --> 00:48:16,840
OK?
789
00:48:18,440 --> 00:48:19,680
But...
790
00:48:22,640 --> 00:48:24,280
I'm...the...
791
00:48:25,480 --> 00:48:26,800
..police.
792
00:48:26,800 --> 00:48:29,240
I reckon we'll leave it there
for now.
793
00:48:29,240 --> 00:48:32,080
And tomorrow we'll go back
to planning our trip.
794
00:48:33,680 --> 00:48:35,480
There's more to unravel...
795
00:48:37,480 --> 00:48:39,760
..like why it's taken so long
for you to...
796
00:48:42,480 --> 00:48:43,920
But that's for the road.
797
00:48:45,320 --> 00:48:46,480
The long road.
798
00:48:50,320 --> 00:48:51,760
Right?
799
00:48:58,640 --> 00:49:00,360
SOBS
800
00:49:07,800 --> 00:49:09,520
BIRDS CHIRP
801
00:49:27,160 --> 00:49:28,640
Stephie?
802
00:49:31,040 --> 00:49:32,520
Coat's gone.
803
00:49:32,520 --> 00:49:33,760
You what?
804
00:49:33,760 --> 00:49:35,440
Coat. It's gone.
805
00:50:00,840 --> 00:50:03,640
# Ding-dong,
the shits are dead! #
806
00:50:03,640 --> 00:50:05,680
LAUGHS
807
00:50:05,680 --> 00:50:06,800
Mwah! Bloody hell!
808
00:50:06,800 --> 00:50:08,480
I never thought this day'd come.
809
00:50:08,480 --> 00:50:10,320
Don't get ahead of yourself.
810
00:50:10,320 --> 00:50:13,080
This is good, though, innit?
Like, a good day.
811
00:50:13,080 --> 00:50:15,720
What this is, is a day
of half a dozen bookings.
812
00:50:15,720 --> 00:50:19,160
That wedding at Newstead Abbey.
Right? So come on, crack on.
813
00:50:19,160 --> 00:50:22,040
And, Ronan, I still want you
nearby. Join your brother.
814
00:50:28,480 --> 00:50:30,280
See you in a bit. Yeah.
815
00:50:42,040 --> 00:50:43,280
Hey. Hiya.
816
00:50:43,280 --> 00:50:44,560
Thanks for coming.
817
00:50:45,760 --> 00:50:47,280
It's OK.
818
00:50:47,280 --> 00:50:48,880
I, um... I heard about the arrest.
819
00:50:48,880 --> 00:50:52,120
I was...kind of hoping
that would be it.
820
00:50:52,120 --> 00:50:54,960
No, I'm afraid that,
well, in the fullness of time,
821
00:50:54,960 --> 00:50:57,120
I think we're going to have to
get you to make a statement
822
00:50:57,120 --> 00:51:01,360
yourself, you know, in addition
to, well, to...to Daphne.
823
00:51:01,360 --> 00:51:05,400
Me? I thought you had enough,
with the cigarette.
824
00:51:05,400 --> 00:51:07,960
Well, that's Roy bang to
rights. But Ann, you know,
825
00:51:07,960 --> 00:51:10,560
we're going to have to get you
to say that you saw her,
826
00:51:10,560 --> 00:51:11,800
that you were down at the coast
827
00:51:11,800 --> 00:51:13,960
and that she was part
of a conspiracy to murder.
828
00:51:16,000 --> 00:51:17,200
OK.
829
00:51:17,200 --> 00:51:19,640
Thanks.
830
00:51:19,640 --> 00:51:21,120
Oh, sorry.
831
00:51:23,840 --> 00:51:25,040
Harry?
832
00:51:25,040 --> 00:51:27,520
Ian. Sorry, I thought I should
let you know. Bad news.
833
00:51:27,520 --> 00:51:29,960
Their smarmy lawyer and the CPS.
834
00:51:29,960 --> 00:51:32,680
The Warners. No. The Bransons.
835
00:51:35,280 --> 00:51:37,080
The charge will stick with Roy.
836
00:51:37,080 --> 00:51:39,080
We have his DNA and the
Bottomleys' blood.
837
00:51:39,080 --> 00:51:41,400
But he's saying he acted alone.
838
00:51:41,400 --> 00:51:43,800
We have no evidence
Ann was there, Ian.
839
00:51:43,800 --> 00:51:46,240
No, no, look, look,
I'm with Rachel now,
840
00:51:46,240 --> 00:51:49,080
and she says she's willing to make a
statement, so we've got her.
841
00:51:49,080 --> 00:51:51,520
I'm sorry, mate.
I did what I could.
842
00:51:51,520 --> 00:51:53,720
She's...been released.
843
00:51:53,720 --> 00:51:55,440
What? When? Where is she?
844
00:51:55,440 --> 00:51:58,040
No idea. We've had to drop
the protection officers.
845
00:51:59,400 --> 00:52:01,440
Yeah, all right. Look,
I'll get back to you.
846
00:52:10,360 --> 00:52:11,400
PHONE VIBRATES
847
00:52:11,400 --> 00:52:13,280
Oh...
848
00:52:15,560 --> 00:52:18,360
What now? Never ends, does it?
I'm on a pick-up.
849
00:52:18,360 --> 00:52:20,880
Daphne, they've had to release
Ann Branson.
850
00:52:20,880 --> 00:52:22,760
They haven't got enough evidence
to keep her.
851
00:52:23,920 --> 00:52:26,200
SIGHS
852
00:52:26,200 --> 00:52:27,520
We, er...
853
00:52:28,840 --> 00:52:30,160
We don't know.
854
00:52:35,400 --> 00:52:36,920
We need to go.
855
00:52:44,400 --> 00:52:46,840
PHONE VIBRATES
856
00:53:03,760 --> 00:53:06,120
Mickey, Ann's been released.
857
00:53:06,120 --> 00:53:08,240
We need to get out.
I'm on my way back, yeah?
858
00:53:10,920 --> 00:53:12,120
Mickey?
859
00:53:21,240 --> 00:53:23,080
TYRES SCREECH
860
00:53:42,320 --> 00:53:43,880
EXHALES
861
00:54:20,920 --> 00:54:23,000
WHISTLES A TUNE
862
00:54:32,760 --> 00:54:34,760
GUNSHOT
863
00:54:34,760 --> 00:54:36,200
GROANS
864
00:54:37,920 --> 00:54:39,960
I wasn't sure
it would actually work.
865
00:54:41,640 --> 00:54:43,000
CRIES OUT
866
00:54:43,000 --> 00:54:45,080
FALLS TO THE FLOOR
867
00:54:45,080 --> 00:54:46,440
GROANS
868
00:54:47,760 --> 00:54:49,120
GROANS
869
00:54:53,040 --> 00:54:54,720
STRAINS
870
00:55:00,480 --> 00:55:02,240
GROANS
871
00:55:04,440 --> 00:55:06,080
What are you thinking about?
872
00:55:08,000 --> 00:55:11,080
I've always wanted to know what
goes through people's heads.
873
00:55:15,600 --> 00:55:17,040
Just me.
874
00:55:18,480 --> 00:55:19,800
No others.
875
00:55:21,400 --> 00:55:22,680
Just me.
876
00:55:24,000 --> 00:55:25,840
You...
877
00:55:25,840 --> 00:55:27,560
..fucking...
878
00:55:33,520 --> 00:55:34,760
Just me.
879
00:55:38,560 --> 00:55:41,960
Meant to be t'worst, t'stomach.
I think I read that once.
880
00:55:42,920 --> 00:55:45,000
Slow but, like...
881
00:55:46,840 --> 00:55:48,360
..inevitable.
882
00:55:55,840 --> 00:55:59,000
I only hope that wasn't
the case with our Nicky.
883
00:56:04,200 --> 00:56:05,960
That is my dearest hope.
884
00:56:07,200 --> 00:56:08,960
Mickey GROANS
885
00:56:22,000 --> 00:56:24,320
GROANS
886
00:56:37,200 --> 00:56:38,520
Mickey?!
887
00:56:39,720 --> 00:56:41,360
Oh, no. No...
888
00:56:43,040 --> 00:56:44,600
Mickey?
889
00:56:53,320 --> 00:56:56,600
Oh, no. No, no, no, no!
890
00:56:57,920 --> 00:56:59,560
SOBS
891
00:56:59,560 --> 00:57:01,360
Oh, no...
892
00:57:01,360 --> 00:57:03,840
They're coming. You're all right.
893
00:57:03,840 --> 00:57:05,680
They're coming. People are coming.
894
00:57:56,480 --> 00:57:59,520
SIREN WAILS
895
00:58:02,520 --> 00:58:06,520
Preuzeto sa www.titlovi.com
62669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.