All language subtitles for Secret.State.S01E03.AMZN.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,057 --> 00:00:04,503 The government of Iran 2 00:00:04,527 --> 00:00:08,033 is accusing us of carrying out an act of war against them. 3 00:00:08,057 --> 00:00:11,533 The price of oil is spiking as a result. 4 00:00:11,557 --> 00:00:15,373 Unemployment is high and rising. 5 00:00:15,397 --> 00:00:18,603 The U.K. economy is increasingly fragile. 6 00:00:18,627 --> 00:00:22,433 And we still don´t know what´s happened to Charles Flyte. 7 00:00:22,457 --> 00:00:26,333 I can think of one word we might use, Mr. Speaker. 8 00:00:26,357 --> 00:00:27,673 "Chaos." 9 00:00:31,557 --> 00:00:34,173 First of all, let me state this quite clearly. 10 00:00:34,197 --> 00:00:38,127 We have not committed any act of war against Iran. 11 00:00:38,897 --> 00:00:40,473 And on the subject 12 00:00:40,497 --> 00:00:43,433 of the investigation into the plane crash, 13 00:00:43,457 --> 00:00:46,003 both the Royal Navy and the United States navy 14 00:00:46,027 --> 00:00:48,273 are involved in the search for the flight recorder. 15 00:00:48,297 --> 00:00:49,833 And without it, 16 00:00:49,857 --> 00:00:53,173 it´s simply not possible with any degree of certainty... 17 00:00:53,197 --> 00:00:56,873 Mr. Speaker, perhaps the prime minister would care to comment 18 00:00:56,897 --> 00:00:58,803 on the news just reaching us 19 00:00:58,827 --> 00:01:02,703 that PetroFex is said to be on the verge of relocating 20 00:01:02,727 --> 00:01:03,833 to Poland. 21 00:01:03,857 --> 00:01:06,697 [ Indistinct shouting ] 22 00:01:07,427 --> 00:01:09,433 SPEAKER: Order! 23 00:01:09,457 --> 00:01:11,197 Order! 24 00:01:19,897 --> 00:01:22,833 HODDER: They´re citing government hostility 25 00:01:22,857 --> 00:01:25,603 and the danger of further sabotage. 26 00:01:25,627 --> 00:01:28,173 And they´ve suspended their offer of compensation 27 00:01:28,197 --> 00:01:29,573 for the destruction at Scarrow. 28 00:01:29,597 --> 00:01:32,373 But I could barely get Clark to admit that he´d made it. 29 00:01:32,397 --> 00:01:34,873 Clark claims that your ambush at the airport 30 00:01:34,897 --> 00:01:36,503 demonstrates a campaign 31 00:01:36,527 --> 00:01:38,573 to undermine the company´s standing. 32 00:01:38,597 --> 00:01:40,503 Bollocks. 33 00:01:40,527 --> 00:01:42,233 [ Sighs ] 34 00:01:42,257 --> 00:01:45,197 [ Bell tolling in distance ] 35 00:01:46,927 --> 00:01:48,257 All right. 36 00:01:48,857 --> 00:01:52,273 You get hold of Michael Rix at Royal Caledonian. 37 00:01:52,297 --> 00:01:54,603 I´m going to freeze their fucking assets 38 00:01:54,627 --> 00:01:57,257 until we decide the level of compensation. 39 00:01:57,857 --> 00:01:59,397 Call Rix. 40 00:02:05,127 --> 00:02:06,673 You mentioned sabotage? 41 00:02:06,697 --> 00:02:09,173 Well, they say they´ve got evidence of Dermot Matthews 42 00:02:09,197 --> 00:02:11,433 making an unauthorized entry to the plant 43 00:02:11,457 --> 00:02:14,127 just prior to the explosion. 44 00:02:18,697 --> 00:02:20,697 [ Cellphone ringing ] 45 00:02:23,857 --> 00:02:24,834 Hello? 46 00:02:24,858 --> 00:02:26,973 DAWKINS: Ellis, you´re still in touch 47 00:02:26,997 --> 00:02:28,833 - with Jade Matthews, I believe. - Yeah. 48 00:02:28,857 --> 00:02:32,173 Listen, I´ve just tried my luck with the chief of defense staff. 49 00:02:32,197 --> 00:02:34,733 Surprise, surprise... He didn´t want to talk to me. 50 00:02:34,757 --> 00:02:36,173 What about? 51 00:02:36,197 --> 00:02:38,473 About drone fuel. What else? 52 00:02:38,497 --> 00:02:40,773 Look, about the Matthews family... 53 00:02:40,797 --> 00:02:43,833 PetroFex are claiming that her husband may have committed 54 00:02:43,857 --> 00:02:45,073 an act of sabotage. 55 00:02:45,097 --> 00:02:47,503 Can you have a word with her and see what she knows? 56 00:02:47,527 --> 00:02:48,434 All right. 57 00:02:48,458 --> 00:02:49,773 Then you and me are going to sit down 58 00:02:49,797 --> 00:02:51,503 and have this interview for this profile. 59 00:02:51,527 --> 00:02:52,404 Is that the deal? 60 00:02:52,428 --> 00:02:53,903 Yes, yes. Yes. Thank you. 61 00:02:53,927 --> 00:02:55,297 Bye-bye. 62 00:02:56,257 --> 00:02:59,773 Whose idea was it to throw the Iranians out of their embassy? 63 00:02:59,797 --> 00:03:02,173 the company you keep. 64 00:03:02,197 --> 00:03:03,403 Prime Minister. 65 00:03:03,427 --> 00:03:04,833 [ Beeping ] 66 00:03:04,857 --> 00:03:06,403 [ Door opens ] 67 00:03:06,427 --> 00:03:08,803 General, I thought I´d made it clear 68 00:03:08,827 --> 00:03:11,403 that you´d been relieved of your post. 69 00:03:11,427 --> 00:03:15,427 This will be my final briefing, Prime Minister. 70 00:03:25,427 --> 00:03:30,203 Now, it´s in Afghanistan or it´s in Iran. 71 00:03:30,227 --> 00:03:31,533 Which is it? 72 00:03:31,557 --> 00:03:32,833 MUNNERY: The border there 73 00:03:32,857 --> 00:03:36,173 has historically been slightly ill-defined. 74 00:03:36,197 --> 00:03:38,827 The topography means that... That it´s hard to be precise. 75 00:03:41,427 --> 00:03:45,373 Can I ask why not one of you even mentioned 76 00:03:45,397 --> 00:03:47,897 the proximity of the border before? 77 00:03:51,657 --> 00:03:54,073 The drones are programmed to alert us 78 00:03:54,097 --> 00:03:56,733 to any territorial infringements. 79 00:03:56,757 --> 00:03:57,734 Ah. 80 00:03:57,758 --> 00:04:00,257 Then it can´t have crossed the border. 81 00:04:02,097 --> 00:04:07,573 There´s a small possibility that the missile did. 82 00:04:07,597 --> 00:04:10,603 I stress... a small possibility. 83 00:04:10,627 --> 00:04:13,473 Now, it is election time in Iran. 84 00:04:13,497 --> 00:04:17,873 In all probability, the hard-liners are saber rattling 85 00:04:17,897 --> 00:04:19,533 for electoral advantage. 86 00:04:19,557 --> 00:04:22,703 They´d be fools making a claim like that without foundation. 87 00:04:22,727 --> 00:04:23,773 They´d look even bigger fools 88 00:04:23,797 --> 00:04:25,773 if we showed them what a real act of war looked like. 89 00:04:25,797 --> 00:04:28,033 YELLAND: Might do the modernizers a favor... 90 00:04:28,057 --> 00:04:30,133 Well-placed cruise missile or two. 91 00:04:30,157 --> 00:04:32,657 Is that why they stopped? 92 00:04:34,427 --> 00:04:36,157 Because they thought they were safe? 93 00:04:37,127 --> 00:04:38,873 They stopped to pray. 94 00:04:38,897 --> 00:04:41,103 Because they believed they were safe, 95 00:04:41,127 --> 00:04:43,033 across the border. 96 00:04:43,057 --> 00:04:44,703 Is that it? 97 00:04:44,727 --> 00:04:46,203 Prime Minister... 98 00:04:46,227 --> 00:04:47,957 Do we have men on the ground there? 99 00:04:48,727 --> 00:04:53,127 We´ve got special ops not far away, but... 100 00:04:54,327 --> 00:04:57,473 But they can check it out 101 00:04:57,497 --> 00:05:00,897 if it´s on the wrong side of the fucking border? 102 00:05:06,997 --> 00:05:08,527 Good luck. 103 00:05:10,297 --> 00:05:12,297 You´ll need it, believe me. 104 00:05:12,797 --> 00:05:16,527 And how is the search for the black box going, General? 105 00:05:17,027 --> 00:05:21,557 It´s very deep there, Prime Minister, the ocean. 106 00:05:28,497 --> 00:05:30,727 [ Door opens, closes ] 107 00:05:36,627 --> 00:05:38,673 We´re going to play this down. 108 00:05:38,697 --> 00:05:41,627 The Iranians will want to build it up. 109 00:05:42,397 --> 00:05:44,497 That´s not going to happen. 110 00:05:47,457 --> 00:05:49,557 [ Urinating ] 111 00:05:51,827 --> 00:05:54,173 - I can´t stand stainless steel. - [ Zipper closes ] 112 00:05:54,197 --> 00:05:55,933 It´s like pissing in a lift. 113 00:05:55,957 --> 00:05:58,957 - Do that a lot, do you, Felix? - [ Chuckles ] 114 00:06:01,557 --> 00:06:02,703 Paul Clark. 115 00:06:02,727 --> 00:06:06,173 Um, he says there´s nothing we can do 116 00:06:06,197 --> 00:06:08,557 to stop them, uh, going to Poland. 117 00:06:12,527 --> 00:06:16,297 The bank... They´ve... They´ve frozen the assets? 118 00:06:21,557 --> 00:06:23,433 Christ. 119 00:06:23,457 --> 00:06:26,027 [ Door opens ] 120 00:06:28,457 --> 00:06:29,533 Sir Michael. 121 00:06:29,557 --> 00:06:30,573 Prime Minister. 122 00:06:30,597 --> 00:06:33,073 My flight to Davos is in less than two hours. 123 00:06:33,097 --> 00:06:34,403 Understood. 124 00:06:34,427 --> 00:06:36,127 Please, take a seat. 125 00:06:41,957 --> 00:06:43,897 You´re in a hurry. 126 00:06:44,697 --> 00:06:46,773 Neither of us has anything to hide. 127 00:06:46,797 --> 00:06:48,673 Please. 128 00:06:48,697 --> 00:06:51,833 [ Siren wailing in distance ] 129 00:06:51,857 --> 00:06:54,557 RIX: [ Clears throat ] 130 00:07:01,527 --> 00:07:05,597 So, where have you put the money, Sir Michael? 131 00:07:06,697 --> 00:07:09,173 We´re discussing the PetroFex account? 132 00:07:09,197 --> 00:07:12,157 You´ve disappeared their assets. 133 00:07:13,427 --> 00:07:16,603 A multinational like PetroFex has constant call 134 00:07:16,627 --> 00:07:17,633 on its holding. 135 00:07:17,657 --> 00:07:20,433 Capital is a very mobile resource these days, 136 00:07:20,457 --> 00:07:21,434 and for good reason. 137 00:07:21,458 --> 00:07:23,103 They needed the money somewhere else, 138 00:07:23,127 --> 00:07:24,673 and you shifted it for them. 139 00:07:24,697 --> 00:07:26,303 It´s the click of a mouse, Prime Minister. 140 00:07:26,327 --> 00:07:27,733 No great strength required. 141 00:07:27,757 --> 00:07:29,503 You didn´t think it odd 142 00:07:29,527 --> 00:07:31,933 that they would suddenly want to expatriate 143 00:07:31,957 --> 00:07:35,303 nearly £3 billion in sterling? 144 00:07:35,327 --> 00:07:36,497 We´re a bank. 145 00:07:37,097 --> 00:07:39,773 We act under instruction. 146 00:07:39,797 --> 00:07:42,903 We perform our fiduciary duty. 147 00:07:42,927 --> 00:07:45,427 But you knew... you personally. 148 00:07:46,457 --> 00:07:49,797 This mouse click wasn´t done by Trevor in Accounts. 149 00:07:53,697 --> 00:07:55,573 Your bank is the company´s biggest shareholder. 150 00:07:55,597 --> 00:07:56,574 Am I right? 151 00:07:56,598 --> 00:07:59,003 That much you can read in the company prospectus. 152 00:07:59,027 --> 00:08:00,673 And as their biggest shareholder, 153 00:08:00,697 --> 00:08:03,703 you´d expect to have influence over their major decisions. 154 00:08:03,727 --> 00:08:06,133 I´m going to be late. 155 00:08:06,157 --> 00:08:08,633 Do you know who the company prospectus gives 156 00:08:08,657 --> 00:08:11,527 as your bank´s biggest shareholder, Sir Michael? 157 00:08:12,097 --> 00:08:13,233 Me. 158 00:08:13,257 --> 00:08:14,903 The British government. 159 00:08:14,927 --> 00:08:16,573 The British people. 160 00:08:16,597 --> 00:08:19,573 And what we´d like you to do is click that little mouse 161 00:08:19,597 --> 00:08:21,397 and repatriate that £3 billion. 162 00:08:23,097 --> 00:08:25,903 That´s not how the world works, Prime Minister. 163 00:08:25,927 --> 00:08:28,657 Then maybe we need to address that, too. 164 00:08:32,697 --> 00:08:34,997 [ Cellphone ringing ] 165 00:08:35,727 --> 00:08:37,303 Tom? 166 00:08:37,327 --> 00:08:40,633 Your alfresco summit has got Twitter all aflutter. 167 00:08:40,657 --> 00:08:43,303 Did you speak to Jade Matthews? 168 00:08:43,327 --> 00:08:45,173 I´ll tell you when I get back from Davos. 169 00:08:45,197 --> 00:08:47,473 Huh. God. The whole world is in Davos. 170 00:08:47,497 --> 00:08:50,033 Well, Paul Clark is, anyway. 171 00:08:50,057 --> 00:08:52,003 Well, I don´t think he´s going to talk to you. 172 00:08:52,027 --> 00:08:54,227 That´s not what he told me. 173 00:08:55,357 --> 00:08:57,973 - So... So what did she say? - [ Horn honks ] 174 00:08:57,997 --> 00:08:59,633 The cab´s here. 175 00:08:59,657 --> 00:09:02,573 Dermot had an accident at work about a year ago. 176 00:09:02,597 --> 00:09:04,773 He was inside one of the fuel tanks, cleaning it, 177 00:09:04,797 --> 00:09:06,533 when it started to fill up. 178 00:09:06,557 --> 00:09:08,373 He nearly drowned in the stuff. 179 00:09:08,397 --> 00:09:09,433 The drone fuel. 180 00:09:09,457 --> 00:09:10,434 Yeah. 181 00:09:10,458 --> 00:09:14,133 He wasn´t a saboteur, Tom. I can tell you that much. 182 00:09:14,157 --> 00:09:16,273 And you´re still trying to speak to General Munnery? 183 00:09:16,297 --> 00:09:18,773 - [ Horn blares ] - I´ve got to go. 184 00:09:18,797 --> 00:09:20,957 I´ll speak to you soon. 185 00:09:21,627 --> 00:09:24,757 [ Steam hissing, silverware clattering in distance ] 186 00:09:29,657 --> 00:09:30,927 Ellis Kane. 187 00:09:31,597 --> 00:09:33,073 What do you know about her? 188 00:09:33,097 --> 00:09:34,757 Are you sleeping with her, Tom? 189 00:09:35,757 --> 00:09:38,433 I´d love to know where you think I get the time. 190 00:09:38,457 --> 00:09:41,327 Apologies for dispensing with the niceties. 191 00:09:41,827 --> 00:09:45,033 She´s the sort of woman men like to impress. 192 00:09:45,057 --> 00:09:47,297 Men like you. 193 00:09:47,897 --> 00:09:49,033 Is she? 194 00:09:49,057 --> 00:09:49,934 Yes. 195 00:09:49,958 --> 00:09:52,927 Tough, independent, knowledgeable. 196 00:09:56,297 --> 00:09:57,957 Thank you. 197 00:10:01,727 --> 00:10:05,103 Like all journalists, she only cares about one thing. 198 00:10:05,127 --> 00:10:07,227 The story. 199 00:10:11,727 --> 00:10:14,403 [ Indistinct conversations, laughter ] 200 00:10:14,427 --> 00:10:17,873 CLARK: No, it´s a consequence of Michael, listen. 201 00:10:17,897 --> 00:10:19,733 - Listen to me! - A vodka and tonic, please. 202 00:10:19,757 --> 00:10:20,574 Sure. 203 00:10:20,598 --> 00:10:22,703 CLARK: failure of the banking system as a whole. 204 00:10:22,727 --> 00:10:24,703 Someone to shoot your mouth off to, right? 205 00:10:24,727 --> 00:10:26,927 I think you should keep your mouth shut. 206 00:10:33,557 --> 00:10:37,297 [ Vehicles passing, indistinct conversations ] 207 00:10:40,327 --> 00:10:43,273 Did she give you special dispensation, Tom? 208 00:10:43,297 --> 00:10:46,603 Face time with the disreputable Mr. Fossett? 209 00:10:46,627 --> 00:10:48,797 [ Chuckles ] 210 00:10:50,997 --> 00:10:53,233 [ Down-tempo music playing ] 211 00:10:53,257 --> 00:10:54,827 Trouble in paradise? 212 00:10:56,097 --> 00:10:57,227 You´re early. 213 00:10:59,657 --> 00:11:02,197 I told you something once. 214 00:11:02,697 --> 00:11:04,457 About Bosnia. 215 00:11:06,157 --> 00:11:07,657 You did. 216 00:11:08,797 --> 00:11:12,897 Just wondering... if it´s out there. 217 00:11:13,527 --> 00:11:14,997 Why? 218 00:11:16,857 --> 00:11:18,503 General Munnery. 219 00:11:18,527 --> 00:11:20,173 Things he said. 220 00:11:20,197 --> 00:11:21,533 Such as? 221 00:11:21,557 --> 00:11:22,803 And a journalist. 222 00:11:22,827 --> 00:11:24,027 Mm. 223 00:11:25,697 --> 00:11:27,703 Always trouble. 224 00:11:27,727 --> 00:11:29,533 Talking to him. 225 00:11:29,557 --> 00:11:31,857 Well, trying to. 226 00:11:33,327 --> 00:11:37,297 And you´re wondering if I´ve been indiscreet. 227 00:11:37,897 --> 00:11:40,473 Well, you are the one who told me about Nightlight. 228 00:11:40,497 --> 00:11:42,227 In confidence. 229 00:11:44,627 --> 00:11:46,333 Are you so sure about what you say 230 00:11:46,357 --> 00:11:48,857 and what you don´t say these days? 231 00:11:50,157 --> 00:11:51,797 Excuse me? 232 00:11:52,857 --> 00:11:55,033 Drop the indignation. I don´t have time for it. 233 00:11:55,057 --> 00:11:57,673 Well, aren´t we high and mighty these days? 234 00:11:57,697 --> 00:12:00,127 You keep pushing that, don´t you? 235 00:12:03,197 --> 00:12:05,433 Not guilty. 236 00:12:05,457 --> 00:12:07,733 Can I go now, please, Prime Minister? 237 00:12:07,757 --> 00:12:10,757 Maybe you should stop feeling sorry for yourself. 238 00:12:11,927 --> 00:12:14,527 You could die a bitter old drunk. 239 00:12:29,057 --> 00:12:32,057 [ Door closes, engine turns over ] 240 00:12:42,727 --> 00:12:46,603 MICHAEL: We´ll have to start charging you rent, Tony, 241 00:12:46,627 --> 00:12:49,457 if you´re taking up residence. 242 00:12:50,527 --> 00:12:51,873 What´s that? 243 00:12:51,897 --> 00:12:55,073 A leggy blonde came in in a flame-red polka-dot dress. 244 00:12:55,097 --> 00:12:58,573 Said she had a penchant for maudlin drunks. 245 00:12:58,597 --> 00:13:00,103 Hang on. Oh, sorry. I´m mistaken. 246 00:13:00,127 --> 00:13:03,433 It was a brown-eyed girl, sort of, uh, clever-looking. 247 00:13:03,457 --> 00:13:04,673 Mind you, I quite like that. 248 00:13:04,697 --> 00:13:06,697 I quite like a clever one. 249 00:13:17,257 --> 00:13:18,357 Excuse me. 250 00:13:21,327 --> 00:13:23,427 [ Keys jingling ] 251 00:13:34,997 --> 00:13:36,997 [ Door closes ] 252 00:13:40,097 --> 00:13:42,273 A bad influence, am I? Is that it? 253 00:13:42,297 --> 00:13:43,773 Good night, Tony. 254 00:13:43,797 --> 00:13:47,827 Not allowed on little Tommy´s trampoline? 255 00:13:52,297 --> 00:13:53,803 Come on. Where? 256 00:13:53,827 --> 00:13:56,757 [ Keys jingling, silverware rattling ] 257 00:14:00,327 --> 00:14:01,973 Make a fool of me? 258 00:14:01,997 --> 00:14:03,257 Huh? 259 00:14:09,557 --> 00:14:11,397 Ah. Yeah? 260 00:14:12,997 --> 00:14:14,727 Aah! 261 00:14:21,597 --> 00:14:22,897 [ Grunts ] 262 00:14:26,327 --> 00:14:28,073 Where is it? Where would you... 263 00:14:28,097 --> 00:14:30,597 [ Breathing heavily ] 264 00:14:34,427 --> 00:14:35,903 All this time! 265 00:14:35,927 --> 00:14:38,073 [ Grunts ] 266 00:14:38,097 --> 00:14:39,997 Yeah? 267 00:14:45,927 --> 00:14:47,573 Think. Think! 268 00:14:47,597 --> 00:14:49,327 Come on. 269 00:15:04,957 --> 00:15:05,973 Aah! 270 00:15:05,997 --> 00:15:08,397 [ Clattering ] 271 00:15:12,627 --> 00:15:17,273 Your company put Dermot Matthews on a bonus package 272 00:15:17,297 --> 00:15:19,957 provided he kept quiet about an accident. 273 00:15:20,897 --> 00:15:23,133 You promised to take care of his family 274 00:15:23,157 --> 00:15:25,133 and assigned him a doctor 275 00:15:25,157 --> 00:15:26,933 so if he did have any health problems, 276 00:15:26,957 --> 00:15:29,433 he could keep them in house. 277 00:15:29,457 --> 00:15:32,103 Dermot went to his GP, though. 278 00:15:32,127 --> 00:15:35,403 And his GP asked him to get hold of a sample of the stuff 279 00:15:35,427 --> 00:15:37,033 that he nearly drowned in. 280 00:15:37,057 --> 00:15:38,373 According to Jade, 281 00:15:38,397 --> 00:15:41,533 the only reason why he was there the day of the explosion 282 00:15:41,557 --> 00:15:44,997 is because he was going to get that sample. 283 00:15:45,597 --> 00:15:47,597 That´s a good story. 284 00:15:48,957 --> 00:15:50,603 But I can get you a better one. 285 00:15:50,627 --> 00:15:52,203 [ Cellphone buzzing ] 286 00:15:52,227 --> 00:15:54,297 What do you mean, you can get me a better one? 287 00:15:57,127 --> 00:15:59,703 Tom Dawkins... the Army years. 288 00:15:59,727 --> 00:16:02,197 [ Buzzing continues ] 289 00:16:10,227 --> 00:16:12,227 Get this lady a drink. 290 00:16:31,997 --> 00:16:36,033 [ Screams ] 291 00:16:36,057 --> 00:16:38,057 [ Clock ticking ] 292 00:16:53,697 --> 00:16:55,003 Chaos on the Tube 293 00:16:55,027 --> 00:16:58,033 and gridlock threatened on the nation´s roads this morning 294 00:16:58,057 --> 00:17:02,073 as the underground networks in London, Newcastle, and Glasgow 295 00:17:02,097 --> 00:17:04,273 suffer a total shutdown. 296 00:17:04,297 --> 00:17:05,733 In other news this morning, 297 00:17:05,757 --> 00:17:08,233 the markets opened significantly lower, 298 00:17:08,257 --> 00:17:09,373 with the pound... 299 00:17:09,397 --> 00:17:12,103 The Tube companies are saying their bank won´t sanction 300 00:17:12,127 --> 00:17:14,533 Oyster transactions or card payments. 301 00:17:14,557 --> 00:17:16,503 If you open the gates, it´d be mayhem. 302 00:17:16,527 --> 00:17:18,057 Which bank? 303 00:17:18,697 --> 00:17:20,003 RCB. 304 00:17:20,027 --> 00:17:21,097 You´re joking. 305 00:17:26,357 --> 00:17:28,203 Get Felix in here. 306 00:17:28,227 --> 00:17:31,073 Tell Gina Hayes to, uh, pass it off as a bank blunder 307 00:17:31,097 --> 00:17:33,503 before they start to blame us. 308 00:17:33,527 --> 00:17:36,857 They´ll be cackling into their croissants in Davos. 309 00:17:38,027 --> 00:17:39,927 Any news from Iran? 310 00:17:40,427 --> 00:17:41,933 It´s gone quiet. 311 00:17:41,957 --> 00:17:44,373 Small mercies. 312 00:17:44,397 --> 00:17:46,027 Oh, Lee? 313 00:17:48,197 --> 00:17:49,373 Ros Yelland? 314 00:17:49,397 --> 00:17:51,933 [ Bell tolling in distance ] 315 00:17:51,957 --> 00:17:53,257 What about her? 316 00:17:55,227 --> 00:17:56,933 Can you get her to come and see me 317 00:17:56,957 --> 00:18:00,197 before she meets the Iranian foreign minister? 318 00:18:02,127 --> 00:18:04,427 [ Door opens ] 319 00:18:17,857 --> 00:18:18,834 Hear that? 320 00:18:18,858 --> 00:18:20,233 [ Bottles clanking ] 321 00:18:20,257 --> 00:18:22,327 [ Beeping ] 322 00:18:34,327 --> 00:18:36,627 [ Cat purring ] 323 00:18:38,497 --> 00:18:40,997 [ Cat meows ] 324 00:18:41,527 --> 00:18:42,997 DAWKINS: Ah. Felix. 325 00:18:44,997 --> 00:18:46,473 What can you tell me? 326 00:18:46,497 --> 00:18:49,627 DURRELL: I had a word with Sir Michael. 327 00:18:50,797 --> 00:18:52,603 Really? 328 00:18:52,627 --> 00:18:55,103 I was told that he was in a meeting. 329 00:18:55,127 --> 00:18:56,597 He´s looking into it. 330 00:18:57,797 --> 00:18:59,197 How well do you know him? 331 00:18:59,997 --> 00:19:03,727 Our wives are very good friends, on the same charity board. 332 00:19:06,257 --> 00:19:08,233 Oh. 333 00:19:08,257 --> 00:19:10,173 Well, coincidence or otherwise, 334 00:19:10,197 --> 00:19:12,573 I bollock him about the PetroFex assets, 335 00:19:12,597 --> 00:19:15,573 and the following day, his bank paralyzes the Tube system. 336 00:19:15,597 --> 00:19:16,903 Tom, uh... 337 00:19:16,927 --> 00:19:19,997 Perhaps you could have your wife ask his wife. 338 00:19:22,057 --> 00:19:24,473 You´re going to have to go back to the Bank of England, Felix. 339 00:19:24,497 --> 00:19:25,474 I want them to guarantee 340 00:19:25,498 --> 00:19:27,333 the underground companies´ transactions 341 00:19:27,357 --> 00:19:29,173 so that we can get the trains moving again. 342 00:19:29,197 --> 00:19:31,027 But you know what the governor will say. 343 00:19:31,597 --> 00:19:34,173 Bank of England is independent of government. 344 00:19:34,197 --> 00:19:36,203 Well, if RCB wants to throw its weight around, 345 00:19:36,227 --> 00:19:38,733 they´ve got to understand that we can fight back. 346 00:19:38,757 --> 00:19:40,203 But RCB will have this sorted 347 00:19:40,227 --> 00:19:42,233 before the Bank of England´s even out of first gear. 348 00:19:42,257 --> 00:19:44,257 [ Knock on door ] 349 00:19:46,197 --> 00:19:47,657 Tube´s up and running. 350 00:19:53,997 --> 00:19:55,997 Rush hour´s over. 351 00:19:56,597 --> 00:19:59,173 It´s a gentle poke in the bloody ribs. 352 00:19:59,197 --> 00:20:01,473 We need resolution, Tom, on Iran 353 00:20:01,497 --> 00:20:04,133 and on this spat with the Royal Caledonian. 354 00:20:04,157 --> 00:20:06,003 The pound´s already under pressure, 355 00:20:06,027 --> 00:20:08,703 and now RCB´s dumping sterling. 356 00:20:08,727 --> 00:20:10,697 And then what? 357 00:20:11,657 --> 00:20:15,033 The Bank of England will sell foreign reserves to prop it up. 358 00:20:15,057 --> 00:20:17,197 But it won´t last forever. 359 00:20:20,097 --> 00:20:21,557 Right. 360 00:20:22,527 --> 00:20:24,373 Sound out the IMF. 361 00:20:24,397 --> 00:20:27,697 Say that I want to talk about underwriting sterling. 362 00:20:29,197 --> 00:20:30,833 Well, they want their pound of flesh, 363 00:20:30,857 --> 00:20:33,203 and they want you to lay off the banks. 364 00:20:33,227 --> 00:20:35,427 And you should issue an apology. 365 00:20:36,497 --> 00:20:38,403 I´ll talk to Rix. 366 00:20:38,427 --> 00:20:40,327 He´s in Davos. 367 00:20:44,397 --> 00:20:47,927 [ Cellphone buzzing ] 368 00:21:04,957 --> 00:21:06,403 Have you got that package? 369 00:21:06,427 --> 00:21:09,203 I thought it was a bit early for you. 370 00:21:09,227 --> 00:21:10,303 Have you? 371 00:21:10,327 --> 00:21:12,773 All right. Don´t panic. 372 00:21:12,797 --> 00:21:14,827 Does that thing work? 373 00:21:16,057 --> 00:21:18,397 Just do the coffee. 374 00:21:33,257 --> 00:21:36,433 Is this a good place to be if you´re not drinking? 375 00:21:36,457 --> 00:21:38,203 I´m drinking coffee... 376 00:21:38,227 --> 00:21:40,227 Or I would be if you´d hurry the fuck up. 377 00:21:41,557 --> 00:21:45,573 Makes some people tetchy, Tony, going on the wagon. 378 00:21:45,597 --> 00:21:47,203 But you must be the exception. 379 00:21:47,227 --> 00:21:49,627 [ Coffee pouring ] 380 00:22:25,827 --> 00:22:28,857 Just go easy. That´s all. 381 00:22:29,727 --> 00:22:31,673 We´re playing the long game. 382 00:22:31,697 --> 00:22:35,833 You go easy, too, this time... With Rix. 383 00:22:35,857 --> 00:22:38,057 Since we´re handing out advice. 384 00:22:55,527 --> 00:22:57,473 Your Wi-Fi is rubbish. 385 00:22:57,497 --> 00:22:59,827 I preferred you when you were drinking. 386 00:23:12,757 --> 00:23:15,727 [ Pulsating static ] 387 00:23:29,627 --> 00:23:32,557 [ Pulsating static ] 388 00:23:37,097 --> 00:23:40,103 YELLAND: So the Iranian foreign secretary 389 00:23:40,127 --> 00:23:42,833 might once have had an affair with his wife´s sister? 390 00:23:42,857 --> 00:23:44,903 How is that going to help me? 391 00:23:44,927 --> 00:23:46,573 I´m not suggesting you mention it. 392 00:23:46,597 --> 00:23:50,257 And what will his secret service be telling him about me? 393 00:23:51,397 --> 00:23:54,957 That you´re sleeping with the prime minister´s PPS? 394 00:23:55,957 --> 00:23:58,033 That you rate your chances very highly 395 00:23:58,057 --> 00:24:00,627 should Tom Dawkins self-destruct? 396 00:24:01,197 --> 00:24:04,097 The chances of which seem to be increasing by the hour. 397 00:24:05,457 --> 00:24:07,497 Oh, that´s clever. 398 00:24:09,827 --> 00:24:11,027 That´s very clever. 399 00:24:11,627 --> 00:24:13,427 What have you found? 400 00:24:13,957 --> 00:24:15,627 I´ve found a battery... 401 00:24:16,627 --> 00:24:20,157 where no battery is supposed to be. 402 00:24:31,027 --> 00:24:35,933 Show this to your opposite number if an opportunity arises. 403 00:24:35,957 --> 00:24:37,903 Who is it? 404 00:24:37,927 --> 00:24:40,127 His name´s Sami Sharour. 405 00:24:40,757 --> 00:24:43,503 He was on the plane with Charles Flyte. 406 00:24:43,527 --> 00:24:48,297 And, uh, he may have been working for the Iranians. 407 00:24:55,827 --> 00:24:58,603 [ Indistinct conversations ] 408 00:24:58,627 --> 00:25:00,233 - MAN: Sir? - HAWLEY: What? 409 00:25:00,257 --> 00:25:03,233 The biometric database has been compromised. 410 00:25:03,257 --> 00:25:05,573 And you´re telling me why? 411 00:25:05,597 --> 00:25:08,557 Because the subject was Sami Sharour. 412 00:25:15,197 --> 00:25:17,373 FOULDS: Apparently there was a lack of clarity 413 00:25:17,397 --> 00:25:19,473 over which assets you wanted frozen. 414 00:25:19,497 --> 00:25:24,473 The knock-on effect impacted on the Tube companies´ systems. 415 00:25:24,497 --> 00:25:25,733 It... 416 00:25:25,757 --> 00:25:27,157 Tom. 417 00:25:30,357 --> 00:25:32,527 I´m, um... 418 00:25:38,327 --> 00:25:40,227 Ros Yelland. 419 00:25:41,727 --> 00:25:43,397 I know. 420 00:25:45,157 --> 00:25:47,197 What´s the arrangement? 421 00:25:47,697 --> 00:25:51,203 Well, we... chat and... 422 00:25:51,227 --> 00:25:52,657 Chat? 423 00:25:54,057 --> 00:25:57,597 You whisper sweet nothings in her ear about what I´m doing? 424 00:26:00,397 --> 00:26:02,203 Get your phone out. 425 00:26:02,227 --> 00:26:03,657 Call her. 426 00:26:04,157 --> 00:26:08,397 Tell her that I know and that you´re saying goodbye. 427 00:26:08,997 --> 00:26:11,957 Or you find someone else to work for. 428 00:26:13,957 --> 00:26:15,903 MICHAEL: So the waiter thinks, "Hang on. 429 00:26:15,927 --> 00:26:17,603 I won´t give him back the whole fiver. 430 00:26:17,627 --> 00:26:19,973 I´ll give the three of them £1 each. 431 00:26:19,997 --> 00:26:22,873 The three diners have spent £9 each, right? 432 00:26:22,897 --> 00:26:25,433 - Right. - Which is £27, yeah? 433 00:26:25,457 --> 00:26:26,603 Right. 434 00:26:26,627 --> 00:26:29,257 The waiter pockets £2, right? 435 00:26:30,097 --> 00:26:31,074 Right. 436 00:26:31,098 --> 00:26:32,233 MICHAEL: So that´s £29. 437 00:26:32,257 --> 00:26:34,473 So where´s the other pound gone? There was 30. 438 00:26:34,497 --> 00:26:36,433 Michael, just discreetly stick this laptop 439 00:26:36,457 --> 00:26:38,597 under the counter, would you? 440 00:26:42,657 --> 00:26:44,657 You any good at maths? 441 00:26:49,627 --> 00:26:52,127 [ Indistinct conversations ] 442 00:27:12,697 --> 00:27:14,603 Then he asked for a vodka martini, 443 00:27:14,627 --> 00:27:16,203 which is pretty rare these days. 444 00:27:16,227 --> 00:27:18,273 Looked a bit like, um... What´s his name? 445 00:27:18,297 --> 00:27:19,274 I´m off. 446 00:27:19,298 --> 00:27:22,127 Oh, uh, don´t be leaving your stamp album here again. 447 00:27:24,697 --> 00:27:26,357 Philatelist. 448 00:27:32,027 --> 00:27:35,103 Mr. Foreign Minister. Good to meet you. 449 00:27:35,127 --> 00:27:37,627 I wonder if you know who that is. 450 00:27:45,327 --> 00:27:47,457 Should I? 451 00:28:12,057 --> 00:28:14,127 [ Cat meows ] 452 00:28:15,197 --> 00:28:18,197 [ Dog barking in distance ] 453 00:28:56,557 --> 00:28:58,727 - WRIGGLESWORTH: We´re all in. - MAN: Good. 454 00:29:01,527 --> 00:29:03,597 [ Door opens ] 455 00:29:08,027 --> 00:29:11,933 DAWKINS: Michael, the last time that we met at Downing Street, 456 00:29:11,957 --> 00:29:14,103 I was... 457 00:29:14,127 --> 00:29:17,627 [ Sighs ] "Michael" or "Sir Michael"? 458 00:29:18,757 --> 00:29:21,573 "Sir Michael," of course. Jesus. 459 00:29:21,597 --> 00:29:26,973 Sir Michael, the last time that we met at Downing Street, 460 00:29:26,997 --> 00:29:30,973 I was perhaps a little... 461 00:29:30,997 --> 00:29:32,233 What? 462 00:29:32,257 --> 00:29:33,403 Intemperate? 463 00:29:33,427 --> 00:29:35,633 Intemperate. Perfect. 464 00:29:35,657 --> 00:29:36,574 Yes. 465 00:29:36,598 --> 00:29:38,103 May the good Lord, in His wisdom, 466 00:29:38,127 --> 00:29:39,773 preserve us from the intemperate. 467 00:29:39,797 --> 00:29:42,073 [ Knock on door ] 468 00:29:42,097 --> 00:29:43,573 Steel yourselves. 469 00:29:43,597 --> 00:29:45,597 [ Clears throat ] 470 00:29:46,757 --> 00:29:49,733 - [ Knocking continues ] - Tom, the Ros thing... 471 00:29:49,757 --> 00:29:51,503 It´s forgotten, Lee. 472 00:29:51,527 --> 00:29:52,773 [ Door opens ] 473 00:29:52,797 --> 00:29:54,857 [ Footsteps approaching ] 474 00:29:56,457 --> 00:29:59,497 Have you lost interest in this profile? 475 00:30:00,027 --> 00:30:01,903 We were actually just getting ready... 476 00:30:01,927 --> 00:30:04,797 Look. Sorry, Tom. I really need to talk to you. 477 00:30:35,097 --> 00:30:38,073 KANE: Does he know something about you, Tom? 478 00:30:38,097 --> 00:30:42,257 Because... that´s what I´m being told. 479 00:30:43,497 --> 00:30:45,633 Do you know what this job is like? 480 00:30:45,657 --> 00:30:49,773 It´s like being under the knife without anesthetic, 24/7. 481 00:30:49,797 --> 00:30:51,803 So give me your version. 482 00:30:51,827 --> 00:30:54,157 There is no version. 483 00:30:56,327 --> 00:30:59,757 I´ve... I´ve nothing to tell you. 484 00:31:03,227 --> 00:31:05,827 This is your chance, Tom. 485 00:31:10,057 --> 00:31:12,203 There is no story. 486 00:31:12,227 --> 00:31:14,757 I can see it in your eyes. 487 00:31:15,827 --> 00:31:17,827 There´s nothing there. 488 00:31:27,497 --> 00:31:31,227 Now, if you´ll excuse me. 489 00:31:43,597 --> 00:31:46,803 Do you think, Sir Michael, that my intemperance 490 00:31:46,827 --> 00:31:51,757 has contributed to the destabilization of the markets? 491 00:31:52,357 --> 00:31:55,303 Vulture funds are almost certainly playing silly buggers 492 00:31:55,327 --> 00:31:56,527 in the CDS market. 493 00:31:59,427 --> 00:32:02,773 The people of the United Kingdom have poured £50 billion 494 00:32:02,797 --> 00:32:04,297 into your bank. 495 00:32:04,827 --> 00:32:06,073 Do you think that merits 496 00:32:06,097 --> 00:32:08,433 any kind of consideration of the public interest? 497 00:32:08,457 --> 00:32:10,033 In an ideal world, I´d agree, 498 00:32:10,057 --> 00:32:14,933 but I´m afraid the bank has only one duty... 499 00:32:14,957 --> 00:32:16,933 To act in the shareholders´ interests. 500 00:32:16,957 --> 00:32:17,973 Well, good. 501 00:32:17,997 --> 00:32:20,603 We represent 88% of them. 502 00:32:20,627 --> 00:32:23,373 All the shareholders. 503 00:32:23,397 --> 00:32:25,433 Politics is parochial, Prime Minister. 504 00:32:25,457 --> 00:32:27,373 Finance is global. 505 00:32:27,397 --> 00:32:30,303 Yes, but you´re headquartered in my jurisdiction. 506 00:32:30,327 --> 00:32:32,157 Oh, we could up and go tomorrow. 507 00:32:33,497 --> 00:32:35,303 You see, that´s the kind of remark 508 00:32:35,327 --> 00:32:38,327 that stokes my intemperance, Sir Michael. 509 00:32:42,927 --> 00:32:45,873 You invested £50 billion. 510 00:32:45,897 --> 00:32:48,903 And okay. Granted, that buys you some influence with my bank. 511 00:32:48,927 --> 00:32:52,803 But what I´m saying is if you were to press that case, 512 00:32:52,827 --> 00:32:55,133 we´d get very jittery. 513 00:32:55,157 --> 00:32:58,103 And so would the rest of the banks. 514 00:32:58,127 --> 00:33:00,673 And if we´re jittery, our share price falls. 515 00:33:00,697 --> 00:33:03,133 And if our share price falls, 516 00:33:03,157 --> 00:33:06,727 your £50 billion investment goes down the toilet. 517 00:33:07,357 --> 00:33:10,897 And any influence you might have had over the bank goes with it. 518 00:33:12,157 --> 00:33:14,773 So you´re saying that we have influence 519 00:33:14,797 --> 00:33:17,557 so long as we don´t expect to use it? 520 00:33:18,397 --> 00:33:20,157 If you like. 521 00:34:05,727 --> 00:34:08,073 Ah. Mr. Mukerjee. 522 00:34:08,097 --> 00:34:09,403 Prime Minister. 523 00:34:09,427 --> 00:34:10,903 Please, call me Tom. 524 00:34:10,927 --> 00:34:13,003 Then it´s Jitin. 525 00:34:13,027 --> 00:34:15,597 I-I read your report. 526 00:34:17,227 --> 00:34:20,903 Our two countries have a long history together. 527 00:34:20,927 --> 00:34:23,773 Yes, they do. 528 00:34:23,797 --> 00:34:27,127 And a very amicable future, I would have said. 529 00:34:28,957 --> 00:34:32,057 Are we going to get our hands dirty, Tom? 530 00:34:44,897 --> 00:34:47,857 I´ve decided you´re on my side. 531 00:34:48,757 --> 00:34:50,673 Everyone else might have given up on me, 532 00:34:50,697 --> 00:34:54,797 but I´ve still got, well... you. 533 00:34:57,527 --> 00:35:00,833 So if I understand you right, 534 00:35:00,857 --> 00:35:06,327 you´re wondering if this fella here, Sami Sharour... 535 00:35:06,827 --> 00:35:10,297 was on the fatal flight with our ex-prime minister. 536 00:35:11,327 --> 00:35:16,797 And you´re wondering... why he wasn´t on the manifest. 537 00:35:17,997 --> 00:35:22,073 And I presume you´re also wondering 538 00:35:22,097 --> 00:35:26,427 if he had something to do with the plane going down. 539 00:35:28,327 --> 00:35:34,173 So... something you might not know... 540 00:35:34,197 --> 00:35:39,103 There´s a history of fundamentalism in his family. 541 00:35:39,127 --> 00:35:41,757 Apparently not him, though. 542 00:35:44,257 --> 00:35:49,633 And he was... He was arrested in 2011 543 00:35:49,657 --> 00:35:54,233 for throwing a rock through the window of a New York madrassa. 544 00:35:54,257 --> 00:35:55,603 [ Chuckles ] 545 00:35:55,627 --> 00:36:00,757 What the CIA would probably call "links with radical Islam." 546 00:36:02,257 --> 00:36:04,657 I´m only doing this for you. 547 00:36:09,157 --> 00:36:12,633 You´ve come to hear me talk on the mission´s criteria. 548 00:36:12,657 --> 00:36:16,173 But first a few words from the British prime minister, 549 00:36:16,197 --> 00:36:17,303 Tom Dawkins. 550 00:36:17,327 --> 00:36:20,557 [ Audience murmuring ] 551 00:36:31,497 --> 00:36:33,227 Good evening. 552 00:36:36,097 --> 00:36:39,803 I´m hearing a lot about banks upping sticks 553 00:36:39,827 --> 00:36:42,673 and leaving the city of London, 554 00:36:42,697 --> 00:36:45,227 no doubt to a financial center near you. 555 00:36:46,527 --> 00:36:48,573 But before you welcome them with open arms, 556 00:36:48,597 --> 00:36:51,657 I want you to remember that it was the British people... 557 00:36:53,327 --> 00:36:58,827 who plowed tens of billions into these banks in 2008. 558 00:37:00,097 --> 00:37:01,633 In return for this bailout, 559 00:37:01,657 --> 00:37:04,573 they promised that they would lend to small businesses. 560 00:37:04,597 --> 00:37:08,657 Well, did they lend to small businesses, like they promised? 561 00:37:09,597 --> 00:37:12,033 Excuse my French, but did they fuck. 562 00:37:12,057 --> 00:37:14,057 [ Laughter ] 563 00:37:28,797 --> 00:37:31,973 FOSSETT: So there´s something in these photos 564 00:37:31,997 --> 00:37:36,157 that you didn´t see, clever as you are. 565 00:37:44,597 --> 00:37:47,203 I´ve decided you´re on my side. 566 00:37:47,227 --> 00:37:48,933 Everyone else might have given up on me, 567 00:37:48,957 --> 00:37:53,157 but I´ve still got, well... you. 568 00:37:55,127 --> 00:37:58,203 What you missed was the bottle. 569 00:37:58,227 --> 00:38:01,157 First it was in the baggage truck. 570 00:38:01,727 --> 00:38:03,157 Then it wasn´t. 571 00:38:04,027 --> 00:38:05,957 And then it was. 572 00:38:07,057 --> 00:38:08,897 So... 573 00:38:11,297 --> 00:38:13,103 Did that harm it? 574 00:38:13,127 --> 00:38:15,897 Did that damage it, falling off like that? 575 00:38:16,827 --> 00:38:19,933 What was in it? Some of that drone fuel? 576 00:38:19,957 --> 00:38:21,033 Why? 577 00:38:21,057 --> 00:38:23,533 [ Hinge squeaks, gate closes ] 578 00:38:23,557 --> 00:38:26,057 [ Dog barking ] 579 00:38:30,657 --> 00:38:34,673 Any thoughts, clever girl? 580 00:38:34,697 --> 00:38:36,797 [ Door opens ] 581 00:38:39,627 --> 00:38:41,697 [ Door closes ] 582 00:39:15,457 --> 00:39:17,457 - [ Gun cocks ] - Who´s there? 583 00:39:22,357 --> 00:39:24,797 [ Grunts ] 584 00:39:33,897 --> 00:39:36,197 [ Dog barking in distance ] 585 00:39:40,057 --> 00:39:43,103 He was arrested in 2011 586 00:39:43,127 --> 00:39:47,703 for throwing a rock through the window of a New York madrassa. 587 00:39:47,727 --> 00:39:48,933 [ Chuckles ] 588 00:39:48,957 --> 00:39:51,233 What the CIA would probably call 589 00:39:51,257 --> 00:39:54,057 "links with radical Islam." 590 00:39:56,057 --> 00:39:58,673 I´m only doing this for you. 591 00:39:58,697 --> 00:40:01,033 DAWKINS: I´ve been told that if I meddle in the affairs 592 00:40:01,057 --> 00:40:02,773 of the Royal Caledonian Bank, 593 00:40:02,797 --> 00:40:05,527 I´m going to jeopardize the national shareholding. 594 00:40:06,257 --> 00:40:09,233 But it seems to me that the national shareholding 595 00:40:09,257 --> 00:40:11,773 is valueless for the foreseeable future, 596 00:40:11,797 --> 00:40:14,027 so here´s what I´m going to do. 597 00:40:14,527 --> 00:40:17,033 I propose to buy up the remaining shares 598 00:40:17,057 --> 00:40:21,333 and transform the bank into an engine of prosperity... 599 00:40:21,357 --> 00:40:22,403 [ Murmuring ] 600 00:40:22,427 --> 00:40:26,073 promoting business, particularly small business, 601 00:40:26,097 --> 00:40:30,873 and generate employment, especially among young people. 602 00:40:30,897 --> 00:40:33,127 [ Breathing heavily ] 603 00:40:40,897 --> 00:40:42,957 Where´s your phone, Tony? 604 00:40:43,627 --> 00:40:45,903 Englishman´s home is his castle. 605 00:40:45,927 --> 00:40:48,197 You can´t just barge in. 606 00:40:59,227 --> 00:41:00,933 Where is it? 607 00:41:00,957 --> 00:41:03,733 What´s going on at the back of my head? 608 00:41:03,757 --> 00:41:05,003 It´s... 609 00:41:05,027 --> 00:41:06,327 Huh? 610 00:41:10,027 --> 00:41:11,427 Huh? 611 00:41:13,827 --> 00:41:16,833 You´ve broke my fucking skull, you animal. 612 00:41:16,857 --> 00:41:17,857 [ Grunts ] 613 00:41:19,127 --> 00:41:21,003 - Who´s there? - [ Clattering ] 614 00:41:21,027 --> 00:41:22,273 [ Grunts ] 615 00:41:22,297 --> 00:41:24,297 [ Clattering continues ] 616 00:41:28,627 --> 00:41:30,097 [ Grunting ] 617 00:41:33,957 --> 00:41:35,933 What did I ever do to you? 618 00:41:35,957 --> 00:41:37,833 [ Grunts ] 619 00:41:37,857 --> 00:41:39,833 [ Exhales deeply ] 620 00:41:39,857 --> 00:41:42,027 [ Breathing heavily ] 621 00:41:43,627 --> 00:41:46,527 MAN: Tell me where the phone is. 622 00:41:47,527 --> 00:41:50,273 [ Grunts, screams ] 623 00:41:50,297 --> 00:41:52,303 No! No! No! 624 00:41:52,327 --> 00:41:54,827 [ Groaning ] 625 00:41:55,497 --> 00:41:57,073 MAN: Your phone. 626 00:41:57,097 --> 00:41:59,357 [ Groans, sighs ] 627 00:42:00,827 --> 00:42:02,233 [ Knock on door ] 628 00:42:02,257 --> 00:42:04,733 - WOMAN: Tony? - [ Dog barking ] 629 00:42:04,757 --> 00:42:06,927 What´s going on in there? 630 00:42:08,727 --> 00:42:11,227 - Are you all right? - [ Groans ] 631 00:42:12,057 --> 00:42:14,027 Shall I call the police? 632 00:42:16,527 --> 00:42:18,257 FOSSETT: [ Moaning ] 633 00:42:20,827 --> 00:42:23,203 WOMAN: I´m gonna call the police. 634 00:42:23,227 --> 00:42:25,657 FOSSETT: [ Moans weakly ] 635 00:42:32,527 --> 00:42:34,597 [ Wheezes, sighs ] 636 00:42:35,257 --> 00:42:37,873 DAWKINS: So in the event that the pound 637 00:42:37,897 --> 00:42:40,373 comes under further attack, 638 00:42:40,397 --> 00:42:44,573 I have arranged with my friends in the Indian government 639 00:42:44,597 --> 00:42:46,633 to underwrite sterling. 640 00:42:46,657 --> 00:42:48,003 [ Murmuring ] 641 00:42:48,027 --> 00:42:51,673 And to the IMF I say... Sorry to disappoint, 642 00:42:51,697 --> 00:42:54,073 but we won´t be needing you after all. 643 00:42:54,097 --> 00:42:56,203 MAN: But in return for what? 644 00:42:56,227 --> 00:42:57,897 DAWKINS: That´s a very good question. 645 00:43:04,257 --> 00:43:06,557 Clever as you are, you know... 646 00:43:07,057 --> 00:43:10,097 if you´ve spotted it, someone else has, too. 647 00:43:10,757 --> 00:43:14,727 So the question is, why don´t they say something about it? 648 00:43:18,957 --> 00:43:22,797 I´ll tell Tommy, like you wanted. 649 00:43:23,297 --> 00:43:24,933 Huh? 650 00:43:24,957 --> 00:43:29,457 We´ll show him what we can do... the two of us. 651 00:43:34,327 --> 00:43:38,097 He´s going to need all the help he can get. 652 00:43:46,627 --> 00:43:48,427 Are you listening? 653 00:43:50,657 --> 00:43:52,157 Are you? 654 00:43:52,757 --> 00:43:55,373 DAWKINS: India has a 300-year supply of coal 655 00:43:55,397 --> 00:44:00,033 and 400 million people without electricity. 656 00:44:00,057 --> 00:44:02,897 They need power now, nationwide. 657 00:44:03,497 --> 00:44:06,833 The United Kingdom has two million people unemployed, 658 00:44:06,857 --> 00:44:09,373 a world-leading role in renewables technology, 659 00:44:09,397 --> 00:44:11,303 and, as of today, 660 00:44:11,327 --> 00:44:15,433 a bank dedicated to putting those people and that technology 661 00:44:15,457 --> 00:44:16,973 to work. 662 00:44:16,997 --> 00:44:23,273 The new Royal Caledonian Bank will fund on a massive scale. 663 00:44:23,297 --> 00:44:26,127 Yes... on a massive scale. 664 00:44:26,957 --> 00:44:28,933 A joint British and Indian 665 00:44:28,957 --> 00:44:31,603 research, development, and production project 666 00:44:31,627 --> 00:44:33,503 based in the United Kingdom 667 00:44:33,527 --> 00:44:38,273 with the sole aim of creating a renewable alternative 668 00:44:38,297 --> 00:44:41,303 to the Indian reliance on coal. 669 00:44:41,327 --> 00:44:45,673 At the same time, the United Kingdom will withdraw 670 00:44:45,697 --> 00:44:49,433 from all international agreements coercing India 671 00:44:49,457 --> 00:44:52,873 into fixed timetables on climate-change reduction 672 00:44:52,897 --> 00:44:57,203 until they have achieved national electrification. 673 00:44:57,227 --> 00:44:59,227 [ Murmuring ] 674 00:45:01,597 --> 00:45:06,927 He needs to know what we found. 675 00:45:08,357 --> 00:45:10,027 Tommy does. 676 00:45:18,897 --> 00:45:21,197 I need to know you´re listening. 677 00:45:24,557 --> 00:45:26,257 Are you? 678 00:45:31,857 --> 00:45:35,257 [ Siren wailing in distance ] 679 00:45:36,357 --> 00:45:37,597 [ Beeping ] 680 00:45:44,227 --> 00:45:46,227 Clever girl. 48423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.