All language subtitles for High.Potential.S01E10.Chutes.and.Murders.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,560 --> 00:00:11,916 Don't you wanna go down the slide? It's so fun! 2 00:00:11,940 --> 00:00:14,536 - Someone's waiting, sweets. - You can do it. 3 00:00:14,560 --> 00:00:17,476 Come on, go down the slide. Go. 4 00:00:17,500 --> 00:00:18,560 Whee! 5 00:00:19,840 --> 00:00:21,050 Margo? 6 00:00:24,160 --> 00:00:25,406 Margo? 7 00:00:25,430 --> 00:00:27,106 - Daddy! Help! - Erica? 8 00:00:27,130 --> 00:00:28,890 - Get me out of here! - Hold on. I'm coming. 9 00:00:29,750 --> 00:00:31,160 Help! 10 00:00:32,060 --> 00:00:33,650 My god! 11 00:00:43,760 --> 00:00:46,566 Her name is Tara foley. She was also a nanny. 12 00:00:46,590 --> 00:00:48,326 But we really didn't know her that well. 13 00:00:48,350 --> 00:00:50,196 Do you know of anyone who would've wanted to hurt her? 14 00:00:50,220 --> 00:00:52,196 I can't imagine. She was so nice. 15 00:00:52,220 --> 00:00:55,476 Milo, we don't eat grass! Have some seaweed. 16 00:00:55,500 --> 00:00:57,886 Well, there was that creepy guy. 17 00:00:57,910 --> 00:00:59,476 What creepy guy? 18 00:00:59,500 --> 00:01:02,780 Some weird guy who had been hanging around the park. 19 00:01:06,370 --> 00:01:09,246 As a mom, it's my job to anticipate all the ways 20 00:01:09,270 --> 00:01:10,836 somebody could die at a playground, 21 00:01:10,860 --> 00:01:12,100 but stuck in a slide? 22 00:01:12,650 --> 00:01:14,836 - Missed that one. - Morning, all. 23 00:01:14,860 --> 00:01:16,116 - Morning. - Morning. 24 00:01:16,140 --> 00:01:18,496 So, Dr. Forzan, what have you got? 25 00:01:18,520 --> 00:01:21,186 Well, it looks like the victim died of an epidural hematoma 26 00:01:21,210 --> 00:01:23,466 due to a blow to the head by a heavy object. 27 00:01:23,490 --> 00:01:25,266 She was attacked in the slide? 28 00:01:25,290 --> 00:01:26,716 I don't think so. 29 00:01:26,740 --> 00:01:28,296 Judging from the shape of the slide, 30 00:01:28,320 --> 00:01:29,886 the location of the wound, 31 00:01:29,910 --> 00:01:32,476 it's my belief that the victim was struck elsewhere 32 00:01:32,500 --> 00:01:34,370 and tried to escape her assailant. 33 00:01:35,120 --> 00:01:36,346 She was hiding, lieutenant. 34 00:01:36,370 --> 00:01:38,106 Time of death? 35 00:01:38,130 --> 00:01:39,446 Around 10:00 P.M. 36 00:01:39,470 --> 00:01:41,246 There doesn't seem to be any cctv here. 37 00:01:41,270 --> 00:01:42,526 I'll have Lynn check. 38 00:01:42,550 --> 00:01:44,726 Any guess as to the murder weapon? 39 00:01:44,750 --> 00:01:46,006 It's hard to say. 40 00:01:46,030 --> 00:01:47,906 We'll test the wound for particulate matter, 41 00:01:47,930 --> 00:01:50,256 but an injury like this could've come from any number of things 42 00:01:50,280 --> 00:01:51,596 if it was swung hard enough. 43 00:01:51,620 --> 00:01:53,396 I'll have forensics do a wide sweep. 44 00:01:53,420 --> 00:01:54,916 They're gonna have a hell of a time. 45 00:01:54,940 --> 00:01:56,746 There's no place more laden with bodily fluids 46 00:01:56,770 --> 00:01:58,980 than a playground during flu season. 47 00:01:59,630 --> 00:02:02,576 Got a lead. The victim's name is Tara foley. 48 00:02:02,600 --> 00:02:04,646 According to Tara's fellow nannies, 49 00:02:04,670 --> 00:02:06,886 a suspicious man who seemed particularly interested in Tara 50 00:02:06,910 --> 00:02:08,716 was seen hanging around the park. 51 00:02:08,740 --> 00:02:11,136 Any one of them manage to take a photo of this person? 52 00:02:11,160 --> 00:02:12,896 Unfortunately, no. 53 00:02:12,920 --> 00:02:14,850 Okay, that dinging's gotta stop. 54 00:02:16,440 --> 00:02:18,750 - Morgan. - What? I'm detecting. 55 00:02:21,650 --> 00:02:25,146 See? Eight unread messages from someone named Brett Lewis. 56 00:02:25,170 --> 00:02:29,116 "Tara? Tara! You're late. Where are you? Tara, answer me now." 57 00:02:29,140 --> 00:02:30,770 The last one's a voice memo. 58 00:02:32,040 --> 00:02:35,196 Tara, you're now an hour and a half late! 59 00:02:35,220 --> 00:02:36,546 You better have an airtight excuse 60 00:02:36,570 --> 00:02:38,390 because this is unacceptable! 61 00:02:39,050 --> 00:02:41,920 That would appear to be her employer. May I? 62 00:02:43,540 --> 00:02:45,236 No emergency contact listed. 63 00:02:45,260 --> 00:02:46,826 No one listed as mom or dad, either. 64 00:02:46,850 --> 00:02:49,556 What? God, it just keeps getting sadder. 65 00:02:49,580 --> 00:02:52,036 This poor girl. All alone in the world. 66 00:02:52,060 --> 00:02:54,556 Spent her last few minutes terrified for her life. 67 00:02:54,580 --> 00:02:57,280 You can tell by her ballet flats that she was nice. 68 00:02:57,970 --> 00:02:59,396 Okay, we have to find that man 69 00:02:59,420 --> 00:03:00,806 who's been hanging around the park. 70 00:03:00,830 --> 00:03:02,846 Daphne, oz, go through Tara's phone. 71 00:03:02,870 --> 00:03:05,436 See if you can find any pictures she may have taken of him. 72 00:03:05,460 --> 00:03:06,886 And look for next of kin. 73 00:03:06,910 --> 00:03:08,396 Boyfriend, girlfriend, 74 00:03:08,420 --> 00:03:10,126 anyone who can tell us more about Tara and her life. 75 00:03:10,150 --> 00:03:11,956 - Yep. - Yeah. You got it. 76 00:03:11,980 --> 00:03:13,686 And Morgan, karadec, we may not be able to talk to family, 77 00:03:13,710 --> 00:03:15,136 but let's at least start by talking to the one person 78 00:03:15,160 --> 00:03:16,446 she worked for every day. 79 00:03:16,470 --> 00:03:17,826 Find out what he has to say for himself. 80 00:03:17,850 --> 00:03:19,120 You got it, boss. 81 00:03:21,440 --> 00:03:25,416 What murderer leaves someone an angry message after killing them? 82 00:03:25,440 --> 00:03:26,720 The smart one. 83 00:03:29,550 --> 00:03:31,076 Adam karadec, LAPD. 84 00:03:31,100 --> 00:03:33,350 I'm afraid I've got some bad news for you. 85 00:03:35,380 --> 00:03:36,630 Poor Tara. 86 00:03:37,070 --> 00:03:38,366 This is such a shock. 87 00:03:38,390 --> 00:03:40,566 So how long had Tara been ward's nanny? 88 00:03:40,590 --> 00:03:42,016 About four months. 89 00:03:42,040 --> 00:03:44,156 In that time, she'd become part of the family. 90 00:03:44,180 --> 00:03:47,436 You know, Brett, you seem pretty angry in your messages. 91 00:03:47,460 --> 00:03:49,716 I mean, did you have a strained relationship with Tara? 92 00:03:49,740 --> 00:03:54,300 No. Not at all. I'm just a stickler for being on time. 93 00:03:54,880 --> 00:03:57,066 I wouldn't have yelled at her had I known... 94 00:03:57,090 --> 00:03:59,206 Can you tell us about Tara? What was she like? 95 00:03:59,230 --> 00:04:01,176 Oof. 96 00:04:01,200 --> 00:04:03,426 Tara was a sweet girl, you know. 97 00:04:03,450 --> 00:04:06,256 She was quiet and loving, 98 00:04:06,280 --> 00:04:08,566 and liked reading historical fiction, 99 00:04:08,590 --> 00:04:12,560 and watching tiktoks of dance protรฉgรฉs. 100 00:04:13,010 --> 00:04:15,660 Sorry, I'm just trying to give you everything I know. 101 00:04:16,110 --> 00:04:17,746 Outside of working for us, 102 00:04:17,770 --> 00:04:20,856 she lived a relatively solitary life. 103 00:04:20,880 --> 00:04:24,236 That would explain the lack of an emergency contact in her phone. 104 00:04:24,260 --> 00:04:27,306 Had Tara mentioned anything out of the ordinary to you recently? 105 00:04:27,330 --> 00:04:29,446 - No, nothing I can think of. - No. 106 00:04:29,470 --> 00:04:31,066 Wait, the... there was... 107 00:04:31,090 --> 00:04:32,890 There was that guy that kept following her. 108 00:04:33,340 --> 00:04:36,006 Tara complained that she kept seeing the same guy. 109 00:04:36,030 --> 00:04:39,286 He'd show up wherever she was. Park, coffee shop. 110 00:04:39,310 --> 00:04:42,830 He was often reading a French magazine or newspaper. 111 00:04:43,450 --> 00:04:44,690 And he had a limp. 112 00:04:49,250 --> 00:04:50,660 I know where to find this guy. 113 00:04:51,420 --> 00:04:52,816 There's only one news stand 114 00:04:52,840 --> 00:04:54,746 that sells French newspapers in la. 115 00:04:54,770 --> 00:04:57,170 And it's across the street from a perfect stakeout location. 116 00:04:57,460 --> 00:04:59,476 Wow. You really love this diner? 117 00:04:59,500 --> 00:05:00,786 My god. 118 00:05:00,810 --> 00:05:02,400 This is so good. You gotta take a bite. 119 00:05:04,060 --> 00:05:05,796 Eat from the other side. I didn't touch there. 120 00:05:05,820 --> 00:05:07,516 Morgan, we're on a stakeout. 121 00:05:07,540 --> 00:05:10,346 A key to a good stakeout is being discreet. 122 00:05:10,370 --> 00:05:11,726 You worried I'm gonna pull a Meg Ryan 123 00:05:11,750 --> 00:05:13,176 and fake an orgasm or something? 124 00:05:13,200 --> 00:05:14,906 That would attract way too much attention. 125 00:05:14,930 --> 00:05:17,730 I can fake yours, though. Watch. 126 00:05:20,140 --> 00:05:21,426 Impression over. 127 00:05:21,450 --> 00:05:22,900 That's, hilarious. 128 00:05:24,490 --> 00:05:26,576 - That's our guy. - Really? 129 00:05:26,600 --> 00:05:28,506 Yep. Yeah. It looks like he's headed this way. 130 00:05:28,530 --> 00:05:30,080 - In here? - Yeah. 131 00:05:34,190 --> 00:05:35,470 Where did he go? 132 00:05:45,720 --> 00:05:48,176 Okay, he went up there. You stay here. 133 00:05:48,200 --> 00:05:49,690 Okay. 134 00:05:50,140 --> 00:05:51,420 Okay! 135 00:06:09,850 --> 00:06:12,036 Hey, Morgan, it's safe to... 136 00:06:12,060 --> 00:06:14,106 Well, I could tell by your confident footsteps 137 00:06:14,130 --> 00:06:15,200 that the coast was clear. 138 00:06:15,890 --> 00:06:17,006 Well, it turns out 139 00:06:17,030 --> 00:06:18,656 that our stalker is actually a pi. 140 00:06:18,680 --> 00:06:20,666 Charles lavoie, 141 00:06:20,690 --> 00:06:23,696 aka Chuck the canuck. Former LAPD. 142 00:06:23,720 --> 00:06:26,396 Used to be a detective in the traffic department. 143 00:06:26,420 --> 00:06:28,900 Just a warning, the guy is a lot. 144 00:06:29,490 --> 00:06:30,730 Okay. 145 00:06:32,040 --> 00:06:34,226 I apologize about the pastrami smell. 146 00:06:34,250 --> 00:06:35,296 You'll get used to it. 147 00:06:35,320 --> 00:06:36,630 Hey, Chuck. 148 00:06:38,670 --> 00:06:39,910 Adam karadec. 149 00:06:40,640 --> 00:06:44,050 I'll be damned. 150 00:06:45,020 --> 00:06:46,726 - And you got married. - No. 151 00:06:46,750 --> 00:06:48,370 Morgan gillory. We work together. 152 00:06:48,850 --> 00:06:51,726 Anyway, karadec and I came up together 153 00:06:51,750 --> 00:06:53,246 as detectives, you know. 154 00:06:53,270 --> 00:06:55,246 - We were always neck and neck. - Is that right? 155 00:06:55,270 --> 00:06:58,210 Until I was forced to retire early. So... 156 00:06:58,900 --> 00:07:00,636 Well, Chuck was shot in the line of duty. 157 00:07:00,660 --> 00:07:02,806 - My god. What happened? - Yeah. 158 00:07:02,830 --> 00:07:06,256 My firearm did discharge itself whilst in its holster 159 00:07:06,280 --> 00:07:07,536 during a routine traffic stop 160 00:07:07,560 --> 00:07:09,576 causing my metatarsal to shatter. 161 00:07:09,600 --> 00:07:11,196 You shot yourself in the foot. 162 00:07:11,220 --> 00:07:12,676 I shot myself in the foot. 163 00:07:12,700 --> 00:07:14,546 Okay. Hey, can I take a look at this newspaper? 164 00:07:14,570 --> 00:07:15,910 Yeah. Sure. 165 00:07:19,610 --> 00:07:21,470 Le devoir, from Quebec. 166 00:07:21,850 --> 00:07:22,966 This is the French newspaper 167 00:07:22,990 --> 00:07:24,486 that Tara saw her stalker reading. 168 00:07:24,510 --> 00:07:25,656 What's this all about? 169 00:07:25,680 --> 00:07:27,106 What do you know about Tara foley? 170 00:07:27,130 --> 00:07:28,486 Everything. 171 00:07:28,510 --> 00:07:30,216 - Did you know she was murdered? - Almost everything. 172 00:07:30,240 --> 00:07:32,170 I had no idea. Poor girl. 173 00:07:32,620 --> 00:07:34,146 Who hired you to follow her? 174 00:07:34,170 --> 00:07:37,086 I place a high priority on client confidentiality. 175 00:07:37,110 --> 00:07:38,946 But an even higher one on friendship. 176 00:07:38,970 --> 00:07:41,946 - I was hired by the lewises. - Her employers? 177 00:07:41,970 --> 00:07:44,956 Ward's parents. It's getting messy. 178 00:07:44,980 --> 00:07:47,266 They wanted to know if I saw anything out of the ordinary, 179 00:07:47,290 --> 00:07:48,786 but I found bubkes. 180 00:07:48,810 --> 00:07:50,670 Did you take any pictures? 181 00:07:51,190 --> 00:07:52,570 Tons. 182 00:07:54,680 --> 00:07:56,966 I shoot raw, my man. 183 00:07:56,990 --> 00:07:59,036 It's my favorite part of the job. 184 00:07:59,060 --> 00:08:01,076 Do me a favor, Chuck. Bring these photos to the station tomorrow. 185 00:08:01,100 --> 00:08:02,077 Yeah. Happy to. 186 00:08:02,101 --> 00:08:03,486 Karadec. 187 00:08:03,510 --> 00:08:05,106 - Nice to meet you. - You too. 188 00:08:05,130 --> 00:08:06,410 Poor girl. 189 00:08:07,000 --> 00:08:08,566 Why did you stop following Tara? 190 00:08:08,590 --> 00:08:09,946 I was canned. 191 00:08:09,970 --> 00:08:11,496 The client wasn't happy with the results, 192 00:08:11,520 --> 00:08:13,046 which is what they always say 193 00:08:13,070 --> 00:08:15,210 when they don't get what they were hoping to find. 194 00:08:15,630 --> 00:08:16,830 What were they hoping to find? 195 00:08:17,250 --> 00:08:19,490 They thought the nanny was mistreating their son. 196 00:08:32,820 --> 00:08:35,656 We didn't expect to see you again. 197 00:08:35,680 --> 00:08:37,580 We didn't expect to be back. 198 00:08:39,100 --> 00:08:42,636 You think we hired a private investigator 199 00:08:42,660 --> 00:08:44,186 to follow Tara? 200 00:08:44,210 --> 00:08:46,666 I'm sorry, but we most certainly did not. 201 00:08:46,690 --> 00:08:49,186 Well, we might have. 202 00:08:49,210 --> 00:08:50,466 What? 203 00:08:50,490 --> 00:08:52,296 Brett, why did you hire a pi to follow Tara? 204 00:08:52,320 --> 00:08:55,266 I was a nervous wreck ever since the ordeal 205 00:08:55,290 --> 00:08:57,196 we went through with our last nanny, Rosa. 206 00:08:57,220 --> 00:08:59,266 What happened with Rosa? 207 00:08:59,290 --> 00:09:02,616 I'm a member of the 90049 parents' Facebook group. 208 00:09:02,640 --> 00:09:04,586 That's the Brentwood zip code. 209 00:09:04,610 --> 00:09:07,306 Six months ago, I see a post from a concerned mother 210 00:09:07,330 --> 00:09:10,486 describing a horrific event at the library, 211 00:09:10,510 --> 00:09:13,976 where an unattended child wandered out of the library 212 00:09:14,000 --> 00:09:15,456 and almost into the street. 213 00:09:15,480 --> 00:09:17,496 When I read the description of the child, 214 00:09:17,520 --> 00:09:19,566 I realized it was ward. 215 00:09:19,590 --> 00:09:20,976 It was terrifying. 216 00:09:21,000 --> 00:09:23,086 Yeah, that is a nightmare. What'd you do? 217 00:09:23,110 --> 00:09:26,196 We asked Rosa about it, and she ultimately admitted it. 218 00:09:26,220 --> 00:09:27,776 We had no choice but to let her go. 219 00:09:27,800 --> 00:09:29,336 But what does this have to do with Tara? 220 00:09:29,360 --> 00:09:31,886 We hired Tara, and everything was going great. 221 00:09:31,910 --> 00:09:33,476 Ward loved her. 222 00:09:33,500 --> 00:09:36,446 But then we see another post in the parents' group. 223 00:09:36,470 --> 00:09:38,236 This time about Tara. 224 00:09:38,260 --> 00:09:40,446 And this time from several mothers, 225 00:09:40,470 --> 00:09:43,556 all saying that Tara was endangering ward. 226 00:09:43,580 --> 00:09:44,936 We debated whether to believe it. 227 00:09:44,960 --> 00:09:46,276 The post about Rosa was true. 228 00:09:46,300 --> 00:09:48,836 But we talked to both ward and Tara, 229 00:09:48,860 --> 00:09:50,496 and determined that the accusations 230 00:09:50,520 --> 00:09:52,186 against Tara had to be made up. 231 00:09:52,210 --> 00:09:55,596 Ward lit up around Tara in a way that he never did with Rosa. 232 00:09:55,620 --> 00:09:58,916 And Tara seemed to be taking excellent care of ward. 233 00:09:58,940 --> 00:10:01,506 I couldn't let it go. I'm sorry. 234 00:10:01,530 --> 00:10:04,080 What did this pi even find? 235 00:10:04,630 --> 00:10:05,770 Nothing. 236 00:10:06,530 --> 00:10:08,816 Can we see these negative posts about Tara, please? 237 00:10:08,840 --> 00:10:11,260 Sure. I took screen grabs of everything. 238 00:10:11,780 --> 00:10:13,090 Here you go. 239 00:10:16,400 --> 00:10:19,656 This car in a gal seems to be all up in your business. 240 00:10:19,680 --> 00:10:21,766 Well, car in a is the one who alerted us 241 00:10:21,790 --> 00:10:22,860 to Rosa's misconduct. 242 00:10:23,480 --> 00:10:25,976 Yeah. And then it looks like she turns on Tara. 243 00:10:26,000 --> 00:10:27,496 Did you reach out to car in a? 244 00:10:27,520 --> 00:10:28,836 I messaged her, but she said 245 00:10:28,860 --> 00:10:30,690 she didn't have any more information. 246 00:10:33,730 --> 00:10:35,606 If you'll excuse me, I gotta stand up. 247 00:10:35,630 --> 00:10:37,676 These pants only have about a ten-minute sitting time limit 248 00:10:37,700 --> 00:10:40,010 before they become a permanent part of my body. 249 00:10:40,460 --> 00:10:42,476 So, Jeff, you were totally confident 250 00:10:42,500 --> 00:10:43,996 in Tara's care of ward. 251 00:10:44,020 --> 00:10:45,710 Completely. She was wonderful. 252 00:10:46,300 --> 00:10:48,656 Where did you even find this guy? 253 00:10:48,680 --> 00:10:49,756 The Internet. 254 00:10:49,780 --> 00:10:51,656 I can't believe you hired a pi. 255 00:10:51,680 --> 00:10:55,146 Well, my guess is he wanted eyes and ears on the outside 256 00:10:55,170 --> 00:10:57,860 since you guys are all covered on nanny cams in here. 257 00:10:58,380 --> 00:11:00,590 What? Nanny cams? 258 00:11:01,240 --> 00:11:04,736 I used to rely on a very kind but very senior gentleman 259 00:11:04,760 --> 00:11:06,296 to watch my kids, and I wanted to make sure 260 00:11:06,320 --> 00:11:08,536 that he wasn't literally falling asleep on the job. 261 00:11:08,560 --> 00:11:10,800 So I looked into my surveillance options. 262 00:11:11,250 --> 00:11:13,786 You've got the nanny cam clock, 263 00:11:13,810 --> 00:11:16,786 tissue box, picture frame, energy drink, 264 00:11:16,810 --> 00:11:18,236 which I found confusing, 265 00:11:18,260 --> 00:11:20,856 the nanny cam fake toolbox. 266 00:11:20,880 --> 00:11:22,686 Ultimately, I couldn't afford any of them. 267 00:11:22,710 --> 00:11:28,580 But I'm finding that Brett went with the plant, globe, 268 00:11:28,990 --> 00:11:31,480 and the adorable spy robot. 269 00:11:32,830 --> 00:11:34,806 There's a nanny cam in the north pole? 270 00:11:34,830 --> 00:11:36,426 We're gonna need that footage. 271 00:11:36,450 --> 00:11:39,536 - Where were you two last night? - We were here all night. 272 00:11:39,560 --> 00:11:40,916 Can anyone corroborate that? 273 00:11:40,940 --> 00:11:42,940 - We were on a video call. - With who? 274 00:11:43,350 --> 00:11:45,986 Lamar Nichols, our couples counselor. 275 00:11:46,010 --> 00:11:48,150 All right. We'll be in touch. 276 00:11:51,530 --> 00:11:54,136 Well, I'll have Daphne look up carina's address, 277 00:11:54,160 --> 00:11:56,096 track down the other parents who posted about Tara. 278 00:11:56,120 --> 00:11:59,516 We need to get to the bottom of this 90049 parents' Facebook group. 279 00:11:59,540 --> 00:12:00,780 Yep. 280 00:12:04,100 --> 00:12:06,580 You know why most foods are cooked at 350? 281 00:12:07,070 --> 00:12:09,216 The maillard reaction, a chemical process 282 00:12:09,240 --> 00:12:12,666 by which the sugars are browned and produce pleasing flavors. 283 00:12:12,690 --> 00:12:15,420 But I think the sweet potato fries call for 425. 284 00:12:19,700 --> 00:12:22,180 Crap. You're right. 285 00:12:26,740 --> 00:12:29,096 Agh! They rejected me. 286 00:12:29,120 --> 00:12:32,236 I'm trying to infiltrate a private online parenting group, 287 00:12:32,260 --> 00:12:35,036 so I can chat up some people who are bullying our victim, 288 00:12:35,060 --> 00:12:37,556 but it seems like they sniffed around 289 00:12:37,580 --> 00:12:39,146 and figured out that we don't exactly live 290 00:12:39,170 --> 00:12:41,076 within the city limits of Brentwood. 291 00:12:41,100 --> 00:12:42,386 We don't even live close enough 292 00:12:42,410 --> 00:12:43,930 to have the same weather as Brentwood. 293 00:12:45,240 --> 00:12:46,776 By the way, my classmate Finn is having 294 00:12:46,800 --> 00:12:48,916 an 11th birthday party soon, so I'll need a gift. 295 00:12:48,940 --> 00:12:50,660 Awesome! What do you wanna get him? 296 00:12:52,250 --> 00:12:54,910 Ava, what's a good gift for a boy's 11th birthday? 297 00:12:56,390 --> 00:12:57,916 Ava, do you have any ideas? 298 00:12:57,940 --> 00:12:59,360 Hey, phone face. 299 00:13:00,400 --> 00:13:02,306 Hi. Your brother's talking to you. 300 00:13:02,330 --> 00:13:06,230 I don't know. Elliot's the only fifth grader here. 301 00:13:06,990 --> 00:13:09,200 Hey, I was super into legos when I was 11. 302 00:13:09,580 --> 00:13:11,316 My favorite was a toy story 2 set 303 00:13:11,340 --> 00:13:12,966 'cause I had a big crush on Jessie. 304 00:13:12,990 --> 00:13:15,836 You did? I could totally see it. 305 00:13:15,860 --> 00:13:17,246 With her cute pigtails, 306 00:13:17,270 --> 00:13:19,186 and your eyes just popped out of your head 307 00:13:19,210 --> 00:13:20,706 and your jaw dropped to the floor. 308 00:13:20,730 --> 00:13:22,596 Hey, hey. She seemed nice. 309 00:13:22,620 --> 00:13:24,636 Why don't you go grab your tablet and you can pick out a set. 310 00:13:24,660 --> 00:13:25,876 Okay. 311 00:13:25,900 --> 00:13:28,460 - Text me again. - Okay. 312 00:13:31,670 --> 00:13:33,406 That's you when you first saw Jessie. 313 00:13:33,430 --> 00:13:35,616 Did you change your text tones to say "awooga"? 314 00:13:35,640 --> 00:13:37,540 Only for the texts from you. 315 00:13:37,950 --> 00:13:39,430 I can't believe you. 316 00:13:39,880 --> 00:13:41,130 Me neither. 317 00:13:44,440 --> 00:13:46,696 Hey! You wanna go through Tara's phone? 318 00:13:46,720 --> 00:13:47,906 That's all you. 319 00:13:47,930 --> 00:13:50,046 Yeah. This place still smells 320 00:13:50,070 --> 00:13:52,496 like cheap floor wax and the scared urine 321 00:13:52,520 --> 00:13:56,186 from the suckers we put away. Whoo! 322 00:13:56,210 --> 00:13:58,606 You must be Chuck. 323 00:13:58,630 --> 00:14:00,016 You got me. 324 00:14:00,040 --> 00:14:01,986 Did you bring the photos for the foley case? 325 00:14:02,010 --> 00:14:05,490 Indeed I did. Yep. All 1,500 of them. 326 00:14:06,120 --> 00:14:08,096 Yeah, karadec wanted me to walk you through them. 327 00:14:08,120 --> 00:14:09,786 You know, identify all the key players. 328 00:14:09,810 --> 00:14:15,236 But first, I need a chair with solid lumbar support. 329 00:14:15,260 --> 00:14:19,176 There she is. I slipped a disc between my l2 and l3. 330 00:14:19,200 --> 00:14:21,656 You know what? I got Tara's phone. 331 00:14:21,680 --> 00:14:23,200 You tear it up with Chuck. 332 00:14:26,310 --> 00:14:27,450 Okay. 333 00:14:29,620 --> 00:14:31,970 Seems like you have some personal photos mixed in here. 334 00:14:32,420 --> 00:14:34,320 All my photos are personal. 335 00:14:35,280 --> 00:14:38,086 Are you on any of these, online parenting groups? 336 00:14:38,110 --> 00:14:39,576 Absolutely not. 337 00:14:39,600 --> 00:14:41,476 Don't need some self-righteous mom telling me 338 00:14:41,500 --> 00:14:43,956 I don't love my kids if I don't cut their cucumbers 339 00:14:43,980 --> 00:14:45,266 into little smiley faces 340 00:14:45,290 --> 00:14:46,756 before I cram 'em in their lunch box. 341 00:14:46,780 --> 00:14:48,236 Yeah, I would never take you as the type 342 00:14:48,260 --> 00:14:50,136 to anthropomorphize vegetables. 343 00:14:50,160 --> 00:14:52,556 That is the kindest thing you've ever said to me. 344 00:14:52,580 --> 00:14:54,516 "Warning from a concerned mom." 345 00:14:54,540 --> 00:14:57,216 Ward's new nanny, Tara, is cruel and neglectful. 346 00:14:57,240 --> 00:14:59,766 Last Tuesday, she grabbed his arm so hard he screamed. 347 00:14:59,790 --> 00:15:01,876 Then Thursday, she yelled at him to stop crying 348 00:15:01,900 --> 00:15:04,146 "and left him stuck on the top of the play structure." 349 00:15:04,170 --> 00:15:05,970 I didn't write that. 350 00:15:06,970 --> 00:15:08,916 It sure seems like you did. 351 00:15:08,940 --> 00:15:10,566 And a bunch of other ones just like it. 352 00:15:10,590 --> 00:15:12,630 I mean, why don't you take a second look? 353 00:15:14,980 --> 00:15:17,330 Didn't write it. 354 00:15:17,700 --> 00:15:19,336 That's pretty good, but I didn't write it. 355 00:15:19,360 --> 00:15:21,476 Didn't... no, you know, I did write this one. 356 00:15:21,500 --> 00:15:22,756 Which one? 357 00:15:22,780 --> 00:15:24,516 "At the library on Wednesday afternoon, 358 00:15:24,540 --> 00:15:26,826 a dark-headed boy wearing galoshes and a conductor hat 359 00:15:26,850 --> 00:15:29,796 was unattended for 15 minutes, crying and calling for a Rosa. 360 00:15:29,820 --> 00:15:32,906 He ran out the front door and would've gone into traffic 361 00:15:32,930 --> 00:15:35,456 had it not been for a quick library staff member. 362 00:15:35,480 --> 00:15:38,326 Finally, Rosa showed up with no excuse. 363 00:15:38,350 --> 00:15:40,946 "If this is your nanny, she is dangerous!" 364 00:15:40,970 --> 00:15:42,086 Exclamation point. 365 00:15:42,110 --> 00:15:44,606 Okay, so you got Rosa fired. 366 00:15:44,630 --> 00:15:47,396 No, I didn't get her fired. I reported an issue. 367 00:15:47,420 --> 00:15:50,266 In my line of work, safety is Paramount. 368 00:15:50,290 --> 00:15:52,956 I'm a vp of a commercial real estate firm. 369 00:15:52,980 --> 00:15:54,716 It's very demanding. 370 00:15:54,740 --> 00:15:57,856 Usually, child care falls to my husband, Mark. 371 00:15:57,880 --> 00:15:59,416 But I had the day off, 372 00:15:59,440 --> 00:16:01,276 so I was able to take our daughter to the library. 373 00:16:01,300 --> 00:16:03,516 Now, I don't know all the... the kids 374 00:16:03,540 --> 00:16:05,106 and the nannies like my husband does, 375 00:16:05,130 --> 00:16:06,836 'cause I'm not around during the day. 376 00:16:06,860 --> 00:16:08,356 So I had to post on Facebook 377 00:16:08,380 --> 00:16:09,936 to let the parents know what had happened. 378 00:16:09,960 --> 00:16:12,706 My point is, is that I tried to do the right thing 379 00:16:12,730 --> 00:16:13,906 and it bit me in the ass. 380 00:16:13,930 --> 00:16:15,186 How so? 381 00:16:15,210 --> 00:16:16,496 Well, after I wrote that post, 382 00:16:16,520 --> 00:16:18,056 I was eviscerated in private messages 383 00:16:18,080 --> 00:16:19,916 saying I ruined a woman's career. 384 00:16:19,940 --> 00:16:22,646 Said I needed to check my privilege. It was... 385 00:16:22,670 --> 00:16:23,986 It was ridiculous. 386 00:16:24,010 --> 00:16:25,676 They wouldn't be saying that if it was their kid. 387 00:16:25,700 --> 00:16:27,236 Exactly. Okay? 388 00:16:27,260 --> 00:16:30,640 So I just said screw this and deactivated my account. 389 00:16:31,120 --> 00:16:33,376 - Where were you two nights ago? - I was working very late. 390 00:16:33,400 --> 00:16:36,486 I have a big, big presentation coming up. 391 00:16:36,510 --> 00:16:39,656 Look, I'm sorry that this nanny, Tara, is dead, 392 00:16:39,680 --> 00:16:41,240 but I didn't know her. 393 00:16:43,270 --> 00:16:45,316 Well, the initial search of Tara's apartment didn't 394 00:16:45,340 --> 00:16:47,526 turn up anything of note, but I wanna go back again 395 00:16:47,550 --> 00:16:49,046 now that we know more about our suspects. 396 00:16:49,070 --> 00:16:51,140 Hopefully, we'll find some answers. 397 00:16:53,210 --> 00:16:54,946 Talk to me, daph. 398 00:16:54,970 --> 00:16:57,716 Tara has someone saved in her phone as "little sketchy." 399 00:16:57,740 --> 00:16:59,576 - The texts are intense. - Little sketchy? 400 00:16:59,600 --> 00:17:01,366 I'm sending them to you now. 401 00:17:01,390 --> 00:17:03,236 I think we may have an actual stalker on our hands. 402 00:17:03,260 --> 00:17:04,616 Any luck tracking down the other people 403 00:17:04,640 --> 00:17:06,166 who wrote negative posts about Tara? 404 00:17:06,190 --> 00:17:07,826 Still working on it. 405 00:17:07,850 --> 00:17:09,020 Thanks, daph. Bye. 406 00:17:09,400 --> 00:17:11,516 Ooh-Kay! Here we go! 407 00:17:11,540 --> 00:17:15,006 My forever love, why do you forsake me? 408 00:17:15,030 --> 00:17:18,556 "My heart knows not its beat if it can't echo that of yours." 409 00:17:18,580 --> 00:17:20,976 If I don't see you soon, 410 00:17:21,000 --> 00:17:22,620 "I don't know what I'll do." 411 00:17:23,140 --> 00:17:24,830 That was three days ago. 412 00:17:25,380 --> 00:17:26,730 She never wrote back. 413 00:17:36,290 --> 00:17:38,376 Tara's apartment. 414 00:17:38,400 --> 00:17:39,996 Seems pretty neat. 415 00:17:40,020 --> 00:17:42,780 Still feel kinda weird about you parking in her spot. 416 00:17:44,130 --> 00:17:46,346 All right. Let's do this methodically. 417 00:17:46,370 --> 00:17:49,300 I'll start with Tara's desk, and you start... 418 00:17:50,130 --> 00:17:52,100 By making a huge mess. 419 00:17:55,100 --> 00:17:56,310 Look at this. 420 00:17:56,760 --> 00:17:59,870 Tara was religious. Drawer dump already paying off. 421 00:18:00,900 --> 00:18:02,210 And we got overdue bills. 422 00:18:03,110 --> 00:18:06,560 Notice of a rent increase. Tara may have had money trouble. 423 00:18:09,740 --> 00:18:11,190 This is interesting. 424 00:18:11,710 --> 00:18:14,096 She knew car in a was harassing her online. 425 00:18:14,120 --> 00:18:15,656 Well, she may have feared for her life. 426 00:18:15,680 --> 00:18:17,440 She kept pepper spray in her nightstand. 427 00:18:18,780 --> 00:18:21,270 Well, we got a lawyer's number here. 428 00:18:24,510 --> 00:18:27,526 Cleo, Phillips, and Strauss. 429 00:18:27,550 --> 00:18:30,116 Hi, I was wondering if you could tell me 430 00:18:30,140 --> 00:18:31,776 if Tara foley is a client. 431 00:18:31,800 --> 00:18:34,320 I'm afraid we can't divulge client information. 432 00:18:34,800 --> 00:18:36,086 Right. 433 00:18:36,110 --> 00:18:38,056 Well, who might I speak to regarding a stalker? 434 00:18:38,080 --> 00:18:41,180 I'm sorry, sir, we're an immigration law firm. 435 00:18:42,700 --> 00:18:44,570 - Thank you. - You're welcome. 436 00:18:45,950 --> 00:18:47,330 Well, that's strange. 437 00:18:50,190 --> 00:18:52,160 Morgan, look at this. 438 00:18:55,160 --> 00:18:57,106 The night she was murdered, she was planning on going to church. 439 00:18:57,130 --> 00:18:59,906 Yeah, I'll have hoffy find out if anyone saw her there. 440 00:18:59,930 --> 00:19:01,936 Still nothing that points to Brett or car in a 441 00:19:01,960 --> 00:19:04,280 or gives us an idea of who little sketchy was. 442 00:19:05,240 --> 00:19:06,620 Ew. 443 00:19:08,280 --> 00:19:10,296 Morgan. Don't. 444 00:19:10,320 --> 00:19:12,016 By all means. 445 00:19:12,040 --> 00:19:15,390 Let me parse through the trash piece by piece like a lady. 446 00:19:17,010 --> 00:19:18,576 I mean, at a certain point, just treat yourself 447 00:19:18,600 --> 00:19:19,910 to the full-size bar. 448 00:19:22,600 --> 00:19:23,640 Bingo! 449 00:19:24,190 --> 00:19:26,486 "Sunday night poetry slam." 450 00:19:26,510 --> 00:19:29,486 Based on little sketchy's overly wrought rhyme scheme, 451 00:19:29,510 --> 00:19:31,006 I bet we could find the guy here. 452 00:19:31,030 --> 00:19:34,690 And today just happens to be... Sunday fun day. 453 00:19:37,590 --> 00:19:40,420 Where is Ava? She's ten minutes late. 454 00:19:43,110 --> 00:19:44,916 Ooh! I forgot to tell you. 455 00:19:44,940 --> 00:19:48,220 Our prime delivery came with Finn's birthday present in it. 456 00:19:48,870 --> 00:19:50,980 Just ordered it yesterday. It's already here. 457 00:19:51,670 --> 00:19:53,880 Actually, I don't need it after all. 458 00:19:54,840 --> 00:19:57,646 Turns out I'm the only kid in class Finn didn't invite. 459 00:19:57,670 --> 00:20:00,190 What? That's gotta be a mistake. 460 00:20:00,710 --> 00:20:01,850 It's not. 461 00:20:02,270 --> 00:20:03,710 I promise. 462 00:20:05,850 --> 00:20:06,966 Well, this sucks. 463 00:20:06,990 --> 00:20:09,316 Hey, I still think it's just a mistake. 464 00:20:09,340 --> 00:20:11,076 But if it's not, you're keeping that present 465 00:20:11,100 --> 00:20:13,060 'cause you're a wonderful kid and you deserve it. 466 00:20:16,280 --> 00:20:19,086 There you are. Where have you been? I gotta go to work. 467 00:20:19,110 --> 00:20:21,366 Can you put that down, please? 468 00:20:21,390 --> 00:20:22,916 You have actual people in the room. 469 00:20:22,940 --> 00:20:24,536 I'm just being polite and thanking Ryder 470 00:20:24,560 --> 00:20:25,886 for dropping me off. 471 00:20:25,910 --> 00:20:27,336 Ryder drives? 472 00:20:27,360 --> 00:20:28,956 Most 26-year-olds do. 473 00:20:28,980 --> 00:20:30,506 Not funny. 474 00:20:30,530 --> 00:20:32,120 Not the night and not funny. 475 00:20:32,710 --> 00:20:34,236 As if I couldn't be in a worse mood, 476 00:20:34,260 --> 00:20:36,300 I gotta go to a poetry reading. 477 00:20:37,610 --> 00:20:39,966 Tara, Tara! 478 00:20:39,990 --> 00:20:41,930 You're gone with the wind. 479 00:20:42,580 --> 00:20:46,930 I'm left heartbroken, beaten and chagrined. 480 00:20:48,030 --> 00:20:50,210 Goodbye, Tara-saurus. 481 00:20:50,550 --> 00:20:52,730 Who's sore? Us. 482 00:20:53,350 --> 00:20:54,800 Who's dead? 483 00:20:55,840 --> 00:20:56,986 You. 484 00:20:57,010 --> 00:20:58,290 Thank you. 485 00:21:04,330 --> 00:21:05,406 Excuse me. 486 00:21:05,430 --> 00:21:07,476 We need to talk. 487 00:21:07,500 --> 00:21:08,926 I'm detective karadec, 488 00:21:08,950 --> 00:21:10,966 this is consultant gillory, with the LAPD. 489 00:21:10,990 --> 00:21:13,136 We're looking into the murder of Tara foley. 490 00:21:13,160 --> 00:21:14,540 Good. 491 00:21:14,990 --> 00:21:16,340 I know who killed her. 492 00:21:28,280 --> 00:21:31,196 Bryan schlotzky is on his way in for questioning. 493 00:21:31,220 --> 00:21:32,676 You know, I can't stress enough 494 00:21:32,700 --> 00:21:34,266 the importance of hand-to-hand combat training 495 00:21:34,290 --> 00:21:35,336 in our line of work. 496 00:21:35,360 --> 00:21:37,166 I could show you a few moves. 497 00:21:37,190 --> 00:21:39,266 Can't believe you brought Chuck the canuck back to our precinct. 498 00:21:39,290 --> 00:21:42,260 Well, you gotta admit, it's fun to watch oz squirm. 499 00:21:42,850 --> 00:21:45,176 Daphne, any luck finding the other people 500 00:21:45,200 --> 00:21:48,136 who posted about Tara on that 90049 parents' group? 501 00:21:48,160 --> 00:21:50,206 Still looking. It's a needle in a haystack. 502 00:21:50,230 --> 00:21:53,000 There's so many moms named Megan out there. 503 00:21:53,650 --> 00:21:55,666 I think we might have someone else to consider. 504 00:21:55,690 --> 00:21:57,590 Mark, carina's husband. 505 00:21:58,730 --> 00:22:02,426 Mark's in a lot of these photos. He and Tara seem cozy. 506 00:22:02,450 --> 00:22:05,086 And in this one, he's wielding a bat. 507 00:22:05,110 --> 00:22:08,110 That could cause a hematoma. Can you go back one? 508 00:22:09,980 --> 00:22:11,996 Tara's wearing Mark's sweatshirt. 509 00:22:12,020 --> 00:22:13,126 Well, how do you know? 510 00:22:13,150 --> 00:22:15,336 It's got the old supersonics logo on it. 511 00:22:15,360 --> 00:22:17,346 Supersonics. Fast food joint. 512 00:22:17,370 --> 00:22:19,686 No. Former NBA team based in Seattle. 513 00:22:19,710 --> 00:22:21,416 In 2008, they moved to Oklahoma 514 00:22:21,440 --> 00:22:24,626 and played under a different sound-themed name, the thunder. 515 00:22:24,650 --> 00:22:26,246 I think Mark was from Seattle. 516 00:22:26,270 --> 00:22:28,456 On their mantle, I saw a family photo 517 00:22:28,480 --> 00:22:30,006 of them standing at the space needle. 518 00:22:30,030 --> 00:22:31,836 In the distance, you could see mount rainier, 519 00:22:31,860 --> 00:22:34,086 and in the foreground were the arches of lumen field. 520 00:22:34,110 --> 00:22:35,396 Daphne, pay Mark a visit. 521 00:22:35,420 --> 00:22:36,736 Find out what the real nature 522 00:22:36,760 --> 00:22:38,226 of his relationship was with Tara. 523 00:22:38,250 --> 00:22:40,366 Got it. Oz, can you print these for me? 524 00:22:40,390 --> 00:22:41,670 Yeah. 525 00:22:43,010 --> 00:22:45,436 And it would appear that little sketchy 526 00:22:45,460 --> 00:22:47,360 has arrived for his interview. 527 00:22:47,840 --> 00:22:49,850 Ooh. 528 00:22:51,740 --> 00:22:53,330 Give me one sec, real quick. 529 00:22:53,680 --> 00:22:55,416 - Hello? - Hi, this is Jean Anne, 530 00:22:55,440 --> 00:22:56,656 Finn's mom, returning your call. 531 00:22:56,680 --> 00:22:58,276 Hi, Jean Anne. Hey. 532 00:22:58,300 --> 00:23:00,766 Listen, I think there's been a misunderstanding. 533 00:23:00,790 --> 00:23:03,696 See, my son Elliot believes he's the only kid not invited 534 00:23:03,720 --> 00:23:05,496 to your son's birthday party. 535 00:23:05,520 --> 00:23:07,736 Finn made the guest list. 536 00:23:07,760 --> 00:23:10,116 It's a small group, and he and Elliot don't know each other that well. 537 00:23:10,140 --> 00:23:11,496 That's an easy fix. 538 00:23:11,520 --> 00:23:13,016 Why doesn't he come over tomorrow for a playdate? 539 00:23:13,040 --> 00:23:14,816 Tomorrow? I guess that could work. 540 00:23:14,840 --> 00:23:17,630 Perfect. We'll see Finn then. Great, bye. 541 00:23:18,150 --> 00:23:20,570 Motherhood has made me so understanding. 542 00:23:21,600 --> 00:23:22,646 How did you know Tara? 543 00:23:22,670 --> 00:23:24,950 Tara was my babysitter. 544 00:23:25,470 --> 00:23:26,896 Where were you the night Tara died? 545 00:23:26,920 --> 00:23:28,726 I was outside her apartment complex 546 00:23:28,750 --> 00:23:30,556 blasting a love song through a speaker. 547 00:23:30,580 --> 00:23:32,270 Can anyone confirm that? 548 00:23:33,650 --> 00:23:35,726 Several of the tenants were quite frustrated 549 00:23:35,750 --> 00:23:37,510 with my act of devotion. 550 00:23:38,310 --> 00:23:39,836 At the poetry reading, 551 00:23:39,860 --> 00:23:41,930 you said you knew who killed Tara. 552 00:23:43,420 --> 00:23:44,690 It was Mark. 553 00:23:45,140 --> 00:23:46,606 A dad at the playground. 554 00:23:46,630 --> 00:23:48,086 He started horning in 555 00:23:48,110 --> 00:23:49,886 and made Tara cut me out of her life. 556 00:23:49,910 --> 00:23:52,980 But Tara would never be with a married man. 557 00:23:54,600 --> 00:23:56,220 So he killed her. 558 00:24:03,990 --> 00:24:05,136 Hi. Mark? 559 00:24:05,160 --> 00:24:07,270 Daphne forrester, LAPD. 560 00:24:07,680 --> 00:24:09,060 Is there news about Tara? 561 00:24:09,580 --> 00:24:10,960 Not exactly. 562 00:24:12,520 --> 00:24:15,146 Can you tell me why Tara was wearing your sweatshirt 563 00:24:15,170 --> 00:24:16,286 in this photo? 564 00:24:16,310 --> 00:24:18,450 I guess she was cold? 565 00:24:18,800 --> 00:24:20,396 Looks like you two were pretty close. 566 00:24:20,420 --> 00:24:21,916 We were. 567 00:24:21,940 --> 00:24:23,916 Ward and my daughter, Ruby, were playground friends, 568 00:24:23,940 --> 00:24:25,630 so I got to know her pretty well. 569 00:24:26,220 --> 00:24:27,986 You know, she didn't have any family, 570 00:24:28,010 --> 00:24:31,330 so I was there for her, gave her advice when I could. 571 00:24:31,980 --> 00:24:33,810 Was it more than friendship for you? 572 00:24:34,400 --> 00:24:36,300 What? No! 573 00:24:37,130 --> 00:24:41,076 No. I love my wife. I'm devoted to her. 574 00:24:41,100 --> 00:24:42,696 Tara was a friend. 575 00:24:42,720 --> 00:24:45,316 Okay. Where were you the night Tara died? 576 00:24:45,340 --> 00:24:47,736 Here, hosting book club. 577 00:24:47,760 --> 00:24:50,326 We were reading Liz Gilbert's big magic. 578 00:24:50,350 --> 00:24:51,526 Wait, actually, you know what? 579 00:24:51,550 --> 00:24:54,536 You can ask anyone in my book club. 580 00:24:54,560 --> 00:24:58,056 We're called the "Lou reads." Except "read" is spelled 581 00:24:58,080 --> 00:24:59,180 I can guess. 582 00:25:01,500 --> 00:25:02,910 Is that your bat? 583 00:25:09,640 --> 00:25:10,850 This? 584 00:25:12,200 --> 00:25:15,246 Yeah, it's for wiffle ball. It's plastic. Totally harmless. 585 00:25:15,270 --> 00:25:16,580 See? 586 00:25:27,210 --> 00:25:28,760 You're doing great! 587 00:25:30,140 --> 00:25:33,290 I have actual race cars if you wanna do a tactile thing later. 588 00:25:34,800 --> 00:25:37,570 I've got freshly opened cookies. 589 00:25:39,840 --> 00:25:42,090 Do you have anything without refined sugar? 590 00:25:44,470 --> 00:25:45,820 Let me go look. 591 00:25:47,710 --> 00:25:50,896 Gosh. Imagine being there in the summer of '56 592 00:25:50,920 --> 00:25:53,270 when art ingels invented the first go-kart. 593 00:25:53,620 --> 00:25:55,696 Dude! You made me lose! 594 00:25:55,720 --> 00:25:58,386 I'm sorry. I didn't mean to. 595 00:25:58,410 --> 00:26:00,216 You really suck the fun out of everything. 596 00:26:00,240 --> 00:26:02,186 You know, I'm only here because my mom made me, right? 597 00:26:02,210 --> 00:26:04,256 You're just a weirdo who can't shut up. 598 00:26:04,280 --> 00:26:06,326 That's why you're not invited to my birthday party. 599 00:26:06,350 --> 00:26:07,846 Hey, Finn. 600 00:26:07,870 --> 00:26:09,716 I'm taking everybody to knott's Berry farm next week, 601 00:26:09,740 --> 00:26:11,026 and you're not invited. 602 00:26:11,050 --> 00:26:12,576 I sure would love to bring you along, 603 00:26:12,600 --> 00:26:14,476 but they got a "no turd kid" policy, 604 00:26:14,500 --> 00:26:16,646 so I guess we'll just have to miss you on this one. 605 00:26:16,670 --> 00:26:18,586 Why don't you grab your stuff and go sit on the porch 606 00:26:18,610 --> 00:26:19,810 and wait for your mom. 607 00:26:22,060 --> 00:26:25,060 Bye! Thanks for coming. 608 00:26:31,450 --> 00:26:33,186 I kind of blacked out. How bad was it? 609 00:26:33,210 --> 00:26:35,046 What just came out of my mouth? 610 00:26:35,070 --> 00:26:36,140 Bad. 611 00:26:36,900 --> 00:26:38,730 It was all bad. 612 00:26:42,700 --> 00:26:44,886 I'm so sorry I forced a playdate. 613 00:26:44,910 --> 00:26:47,360 Finn does not deserve a friend like you. 614 00:26:48,530 --> 00:26:50,670 I know it's hard to be different. 615 00:26:51,610 --> 00:26:53,096 But listen. 616 00:26:53,120 --> 00:26:55,680 You are fun, no matter what that little jerk says. 617 00:26:56,710 --> 00:26:58,300 I'll believe it when I see it. 618 00:27:06,930 --> 00:27:08,876 I don't know. One of them thinks he's not cool, 619 00:27:08,900 --> 00:27:10,636 and the other one's basically divorced herself 620 00:27:10,660 --> 00:27:12,326 from our family. 621 00:27:12,350 --> 00:27:14,636 If she's not with her boyfriend, she's constantly texting him. 622 00:27:14,660 --> 00:27:16,056 Yep. 623 00:27:16,080 --> 00:27:18,576 I'm so sorry, Morgan, but this too shall pass. 624 00:27:18,600 --> 00:27:21,166 And then something even harder will come up. 625 00:27:21,190 --> 00:27:23,460 Good. Thank you so much. 626 00:27:23,910 --> 00:27:26,360 Honestly, this foley case is driving me nuts. 627 00:27:26,710 --> 00:27:28,516 We are missing something. I can feel it. 628 00:27:28,540 --> 00:27:30,950 I do too. 629 00:27:33,230 --> 00:27:35,526 Brett's couples counseling alibi checked out. 630 00:27:35,550 --> 00:27:38,386 Although, he may have hired someone to kill Tara. 631 00:27:38,410 --> 00:27:40,100 Look into his financials. 632 00:27:41,590 --> 00:27:43,240 You might wanna see this. 633 00:27:45,730 --> 00:27:48,636 Tara's with the other nannies in a lot of Chuck's photos. 634 00:27:48,660 --> 00:27:50,916 They might've known each other better than we thought. 635 00:27:50,940 --> 00:27:52,980 I mean, they did spend every day together. 636 00:27:56,910 --> 00:27:59,616 Our main suspects all have alibis, 637 00:27:59,640 --> 00:28:01,136 not all airtight, but still. 638 00:28:01,160 --> 00:28:02,896 Go back to the nannies. 639 00:28:02,920 --> 00:28:04,866 Find out everything they know about Tara, 640 00:28:04,890 --> 00:28:06,066 anything we may have missed. 641 00:28:06,090 --> 00:28:08,076 - Yeah. - Oz. 642 00:28:08,100 --> 00:28:11,036 I remembered that boxing combo is lethal if done correctly. 643 00:28:11,060 --> 00:28:13,386 - I'm actually heading out. - We'll talk about it later. 644 00:28:13,410 --> 00:28:15,076 - Morgan, you and I should tag along. - Yeah. 645 00:28:15,100 --> 00:28:16,696 Karadec, you wanna play some handball? 646 00:28:16,720 --> 00:28:20,000 - Soon as I get back, bro. - All right. Whoo. 647 00:28:21,250 --> 00:28:23,366 Remember the good old days, Selena, 648 00:28:23,390 --> 00:28:25,226 you know, when you could arrest a perp in the morning 649 00:28:25,250 --> 00:28:27,226 and then take him out for a beer in the afternoon, you know? 650 00:28:27,250 --> 00:28:29,606 When everybody wasn't so sensitive about everything. 651 00:28:29,630 --> 00:28:30,980 Darius! 652 00:28:32,460 --> 00:28:33,710 Come here, please. 653 00:28:34,220 --> 00:28:36,880 I wanted to ask you about the Tara foley case. 654 00:28:37,330 --> 00:28:39,160 Chuck, I think you better excuse us. 655 00:28:39,610 --> 00:28:41,586 You want me to get the Chuck out of here. 656 00:28:41,610 --> 00:28:43,720 My hourly rates are too high. 657 00:28:44,370 --> 00:28:45,750 Thank you, Chuck. 658 00:28:47,270 --> 00:28:50,906 You are a lifesaver. 659 00:28:50,930 --> 00:28:52,806 I hope I didn't pull you from anything urgent. 660 00:28:52,830 --> 00:28:56,426 Nope. Just snagging a cup of the good coffee you guys have up here. 661 00:28:56,450 --> 00:28:58,056 But I do have an update. 662 00:28:58,080 --> 00:29:00,086 The toxicologist report on Tara foley came out clean, 663 00:29:00,110 --> 00:29:02,886 and we found no evidence of defensive wounds on her body. 664 00:29:02,910 --> 00:29:05,166 Which means when she was attacked, she didn't fight back. 665 00:29:05,190 --> 00:29:07,786 She was taken by surprise. Or she knew her attacker. 666 00:29:07,810 --> 00:29:08,880 Seems like it. 667 00:29:14,710 --> 00:29:17,100 We're hoping you can tell us a little more about Tara. 668 00:29:18,510 --> 00:29:21,310 She was nice. Almost too nice. 669 00:29:21,820 --> 00:29:23,410 She didn't know her worth. 670 00:29:23,830 --> 00:29:25,186 I hear she was working 671 00:29:25,210 --> 00:29:27,426 for ten dollars an hour less than we do. 672 00:29:27,450 --> 00:29:29,140 And with no benefits. 673 00:29:29,760 --> 00:29:31,396 Poor thing. 674 00:29:31,420 --> 00:29:33,816 An extra ten bucks an hour would help with those overdue bills. 675 00:29:33,840 --> 00:29:36,366 This job is easier if you work together. 676 00:29:36,390 --> 00:29:39,546 Coordinate. Only one nanny needs to bring a soccer ball. 677 00:29:39,570 --> 00:29:40,600 That sort of thing. 678 00:29:41,050 --> 00:29:43,136 But she didn't take us up on our offers to help. 679 00:29:43,160 --> 00:29:44,780 You know, the saddest part is, 680 00:29:45,300 --> 00:29:47,710 she might still be alive if she was a joiner. 681 00:29:48,130 --> 00:29:49,616 Joiner? What do you mean? 682 00:29:49,640 --> 00:29:51,966 Well, the night that she passed, I was house-sitting, 683 00:29:51,990 --> 00:29:54,620 so I had these girls over to just hang out. 684 00:29:55,030 --> 00:29:56,930 She could've been with us. 685 00:29:57,510 --> 00:30:00,930 But instead... God rest her soul. 686 00:30:01,970 --> 00:30:04,736 The only one she was friends with was Mark. 687 00:30:04,760 --> 00:30:07,876 Bet his wife didn't like that. What was her name? 688 00:30:07,900 --> 00:30:10,156 - Carina. - Right. Carina. 689 00:30:10,180 --> 00:30:11,980 You remember that fight? 690 00:30:13,010 --> 00:30:14,646 What fight? 691 00:30:14,670 --> 00:30:18,190 His wife show up one day and scream at Tara and Mark. 692 00:30:18,710 --> 00:30:21,260 Tara look really frightened. 693 00:30:25,650 --> 00:30:27,626 Carina's motive just got a whole lot clearer. 694 00:30:27,650 --> 00:30:29,386 - She was jealous. - Didn't she have an alibi? 695 00:30:29,410 --> 00:30:31,216 She said she was working late, 696 00:30:31,240 --> 00:30:33,186 which was confirmed by the security log at her office. 697 00:30:33,210 --> 00:30:36,836 Anyone can jump a turnstile if they wanna avoid scanning their ID. 698 00:30:36,860 --> 00:30:38,730 Or they don't have money for the Metro. 699 00:30:39,140 --> 00:30:41,296 Wanna sneak into a Brandi carlile concert. 700 00:30:41,320 --> 00:30:42,900 Just for example. 701 00:30:45,390 --> 00:30:47,056 - Karadec. - Hey, it's Daphne. 702 00:30:47,080 --> 00:30:48,676 You know those other moms who posted negative things 703 00:30:48,700 --> 00:30:50,376 about Tara in the Brentwood parents' group? 704 00:30:50,400 --> 00:30:51,856 - Yeah. - They don't exist. 705 00:30:51,880 --> 00:30:53,166 Don't exist? 706 00:30:53,190 --> 00:30:54,786 Their profiles appear to be fake. 707 00:30:54,810 --> 00:30:56,166 So somebody who hated Tara 708 00:30:56,190 --> 00:30:58,540 created fake profiles to drag her? 709 00:30:58,920 --> 00:31:01,106 Yeah, we're about to go talk to somebody who fits that bill. 710 00:31:01,130 --> 00:31:02,480 Thanks, Daphne. 711 00:31:03,860 --> 00:31:07,876 So, we need to be keeping an eye on sustainability, 712 00:31:07,900 --> 00:31:12,110 as our clients value... 713 00:31:22,250 --> 00:31:23,856 Tell us about the heated argument 714 00:31:23,880 --> 00:31:25,616 you and Mark had at the park, please. 715 00:31:25,640 --> 00:31:27,926 Did it have anything to do with Mark's relationship with Tara? 716 00:31:27,950 --> 00:31:30,726 What? No. Are you... 717 00:31:30,750 --> 00:31:34,206 Are you suggesting I was jealous of Tara? 718 00:31:34,230 --> 00:31:35,726 Well, jealousy is a common motive. 719 00:31:35,750 --> 00:31:37,346 You wouldn't exactly be rewriting the playbook. 720 00:31:37,370 --> 00:31:42,100 I wasn't mad about Tara. I was mad about our deck. 721 00:31:42,590 --> 00:31:44,526 Mark had one simple job. 722 00:31:44,550 --> 00:31:46,776 Just order the wood for our new deck. 723 00:31:46,800 --> 00:31:48,356 And out of all the types of wood, 724 00:31:48,380 --> 00:31:51,180 do you know which one he ordered? 725 00:31:52,110 --> 00:31:53,870 Alaskan spruce. 726 00:31:54,420 --> 00:31:58,096 Everyone knows that Alaskan spruce shrinks end-grain. 727 00:31:58,120 --> 00:32:01,360 Okay? And causes serious problems when it gets wet. 728 00:32:01,740 --> 00:32:04,346 Right. I know that, but I'm not everyone. 729 00:32:04,370 --> 00:32:05,826 You are the only real person 730 00:32:05,850 --> 00:32:07,276 we can link to the negative posts about Tara. 731 00:32:07,300 --> 00:32:08,726 All the other profiles were fake. 732 00:32:08,750 --> 00:32:10,696 Did you maybe create them to upset the young woman 733 00:32:10,720 --> 00:32:12,556 that your husband was so close with? 734 00:32:12,580 --> 00:32:16,520 My god. Look, I told you, I never posted about Tara. 735 00:32:17,140 --> 00:32:18,380 Only Rosa. 736 00:32:18,860 --> 00:32:23,566 I took my daughter to story time at the library one time, okay? 737 00:32:23,590 --> 00:32:28,086 As a working mother, that is a special opportunity 738 00:32:28,110 --> 00:32:30,606 to hang out with your kid in the middle of the day. 739 00:32:30,630 --> 00:32:31,716 And while I was there, 740 00:32:31,740 --> 00:32:33,056 I happened to see something awful, 741 00:32:33,080 --> 00:32:34,546 so I said something. 742 00:32:34,570 --> 00:32:36,476 And then it backfired and I deleted my account. 743 00:32:36,500 --> 00:32:38,710 Hang on. Hang on. What time is story time? 744 00:32:39,120 --> 00:32:40,516 Noon. 745 00:32:40,540 --> 00:32:42,206 All the comments about Tara were posted 746 00:32:42,230 --> 00:32:44,966 between 12:00 and 1:00 P.M. story time. 747 00:32:44,990 --> 00:32:46,626 It's basically a time 748 00:32:46,650 --> 00:32:48,216 when caretakers get to take a little breather 749 00:32:48,240 --> 00:32:49,906 because the kids are otherwise occupied. 750 00:32:49,930 --> 00:32:52,426 And who would want to infiltrate a parent group 751 00:32:52,450 --> 00:32:54,970 where the subject is trashing nannies? 752 00:32:55,930 --> 00:32:56,970 The nannies! 753 00:32:57,870 --> 00:33:00,056 They were in that group under fake accounts. 754 00:33:00,080 --> 00:33:01,706 They bullied car in a off of Facebook 755 00:33:01,730 --> 00:33:04,336 when she came for Rosa, and then, once Tara was hired, 756 00:33:04,360 --> 00:33:07,196 they scraped her old profile and made a new one. 757 00:33:07,220 --> 00:33:10,066 They posed as car in a and other concerned parents, 758 00:33:10,090 --> 00:33:11,376 and they reported Tara. 759 00:33:11,400 --> 00:33:13,166 But the other nannies liked Tara. 760 00:33:13,190 --> 00:33:15,996 Did they? I've been on the outside of the mom clique enough times 761 00:33:16,020 --> 00:33:17,556 to know when people are being nice to your face 762 00:33:17,580 --> 00:33:19,386 but judging you behind your back. 763 00:33:19,410 --> 00:33:21,696 When people like Tara come in and work for less money 764 00:33:21,720 --> 00:33:24,456 and no benefits, they devalue our job. 765 00:33:24,480 --> 00:33:26,076 She didn't abide by the nanny code. 766 00:33:26,100 --> 00:33:29,140 Tara wasn't welcome. She replaced our friend. 767 00:33:30,490 --> 00:33:32,256 Those nannies resented Tara. 768 00:33:32,280 --> 00:33:33,986 She threatened their very way of life. 769 00:33:34,010 --> 00:33:36,350 Not to mention, they were loyal to the woman she replaced. 770 00:33:36,800 --> 00:33:41,390 - Rosa. - Or should we say sporty spice? 771 00:33:43,710 --> 00:33:46,780 Each of the kids had a spice girl sticker on their lunch box. 772 00:33:51,650 --> 00:33:53,346 Which was clearly for the nannies, 773 00:33:53,370 --> 00:33:54,766 'cause what three-year-old gives a "zig-a-zig" 774 00:33:54,790 --> 00:33:57,626 - about a 30-year-old band? - Band? 775 00:33:57,650 --> 00:34:00,100 Except there was one spice girl missing. 776 00:34:00,480 --> 00:34:03,086 Sporty spice was tucked away in the back of the shelf 777 00:34:03,110 --> 00:34:04,566 in Brett and Jeff's house. 778 00:34:04,590 --> 00:34:06,186 Tara didn't want to use that lunch box 779 00:34:06,210 --> 00:34:07,806 because the spice girls stickers 780 00:34:07,830 --> 00:34:10,156 were the original five nannies' thing. 781 00:34:10,180 --> 00:34:11,676 And Tara was on the outs. 782 00:34:11,700 --> 00:34:13,266 So you think all the nannies killed Tara 783 00:34:13,290 --> 00:34:15,056 because they were mad she replaced Rosa? 784 00:34:15,080 --> 00:34:16,700 Nope. Oksana did. 785 00:34:17,600 --> 00:34:19,616 And you know this because... 786 00:34:19,640 --> 00:34:22,236 Because of the capitalization conventions in the Russian language. 787 00:34:22,260 --> 00:34:24,996 In the post that car in a admits to writing about Rosa, 788 00:34:25,020 --> 00:34:27,540 she capitalizes the day of the week that the incident occurred. 789 00:34:28,990 --> 00:34:30,906 But in the post that car in a denies writing about Tara, 790 00:34:30,930 --> 00:34:32,316 the days of the week are lowercased, 791 00:34:32,340 --> 00:34:33,626 which would only make sense 792 00:34:33,650 --> 00:34:35,526 if you were a native Russian speaker. 793 00:34:35,550 --> 00:34:37,356 Because in Russian, you don't capitalize days of the week. 794 00:34:37,380 --> 00:34:40,326 But even if oksana was bullying Tara online, 795 00:34:40,350 --> 00:34:41,706 using fake accounts, 796 00:34:41,730 --> 00:34:43,296 that doesn't mean she killed her. 797 00:34:43,320 --> 00:34:44,606 Well, of course it does. 798 00:34:44,630 --> 00:34:46,150 'Cause of the way she crossed herself. 799 00:34:47,360 --> 00:34:49,196 You guys aren't up-to-date on the great schism 800 00:34:49,220 --> 00:34:51,026 between eastern orthodoxy and catholicism? 801 00:34:51,050 --> 00:34:53,850 - Okay. - Not totally. 802 00:34:54,470 --> 00:34:57,276 Okay, in 1054, there was a huge fight 803 00:34:57,300 --> 00:34:59,306 between western and eastern churches 804 00:34:59,330 --> 00:35:00,866 called the great schism. 805 00:35:00,890 --> 00:35:03,456 And this resulted in a few fundamental differences 806 00:35:03,480 --> 00:35:05,556 between how each church does things, 807 00:35:05,580 --> 00:35:08,496 one of those differences being how members cross themselves. 808 00:35:08,520 --> 00:35:10,410 Okay, now this is ringing a bell. 809 00:35:11,450 --> 00:35:13,426 Catholics use five fingers, 810 00:35:13,450 --> 00:35:15,116 and they cross forehead, chest, 811 00:35:15,140 --> 00:35:16,776 left shoulder, right shoulder. 812 00:35:16,800 --> 00:35:19,946 Orthodox christians cross themselves using three fingers, 813 00:35:19,970 --> 00:35:22,956 forehead, chest, right shoulder to left shoulder. 814 00:35:22,980 --> 00:35:24,856 Now, when we were chatting with the nannies, 815 00:35:24,880 --> 00:35:27,816 I saw oksana cross herself in the eastern orthodox manner. 816 00:35:27,840 --> 00:35:30,276 How does oksana's religion mean she killed Tara? 817 00:35:30,300 --> 00:35:31,856 Another result of the great schism 818 00:35:31,880 --> 00:35:34,276 is that the two sides use different calendars. 819 00:35:34,300 --> 00:35:36,516 Catholics use a gregorian calendar 820 00:35:36,540 --> 00:35:38,796 introduced by a pope in 1582. 821 00:35:38,820 --> 00:35:41,556 Orthodox christians still use a Julian calendar. 822 00:35:41,580 --> 00:35:43,766 Basically, it means they celebrate the same holidays, 823 00:35:43,790 --> 00:35:45,496 but certain holidays fall on different dates, 824 00:35:45,520 --> 00:35:47,596 much to the chagrin of the little Greek girl 825 00:35:47,620 --> 00:35:50,086 whose easter bunny comes a month after her friends got 826 00:35:50,110 --> 00:35:51,326 to eat all their cadbury eggs. 827 00:35:51,350 --> 00:35:53,706 - I love those. - Girl, same. 828 00:35:53,730 --> 00:35:54,730 So good. 829 00:35:55,180 --> 00:35:56,490 You can go back to work now. 830 00:35:57,460 --> 00:36:01,956 Now, do we know what religion Tara foley was? 831 00:36:01,980 --> 00:36:03,306 - Catholic? - Catholic! 832 00:36:03,330 --> 00:36:05,306 We found a rosary. 833 00:36:05,330 --> 00:36:06,726 That's classic catholic. 834 00:36:06,750 --> 00:36:08,306 But don't forget what I said about the calendars. 835 00:36:08,330 --> 00:36:09,826 How could we? 836 00:36:09,850 --> 00:36:12,146 On Tara's calendar, she had marked down a date 837 00:36:12,170 --> 00:36:14,976 for the exaltation of the cross, September 27th. 838 00:36:15,000 --> 00:36:17,696 But catholics celebrate that on the 14th. 839 00:36:17,720 --> 00:36:20,186 So she wasn't planning to go to her church service. 840 00:36:20,210 --> 00:36:21,666 She was going to oksana's. 841 00:36:21,690 --> 00:36:23,736 Tara had figured out that oksana was the one 842 00:36:23,760 --> 00:36:26,056 who was bullying her, and that explains 843 00:36:26,080 --> 00:36:28,086 the number for the immigration lawyer we found in her apartment. 844 00:36:28,110 --> 00:36:30,746 Identity fraud is a crime that can get your visa revoked. 845 00:36:30,770 --> 00:36:33,126 Tara knew that by making fake profiles on Facebook 846 00:36:33,150 --> 00:36:34,506 and pretending to be car in a, 847 00:36:34,530 --> 00:36:36,096 oksana was putting her visa in jeopardy 848 00:36:36,120 --> 00:36:37,166 and she could be deported. 849 00:36:37,190 --> 00:36:39,276 Exactly. 850 00:36:39,300 --> 00:36:41,546 Tara knew that oksana was gonna be at the Russian orthodox church that night. 851 00:36:41,570 --> 00:36:43,200 Which is a block away from the park. 852 00:36:43,820 --> 00:36:46,556 After the service, Tara confronted oksana. 853 00:36:46,580 --> 00:36:48,860 Oksana freaked out and bashed her in the head. 854 00:36:53,170 --> 00:36:56,210 She thought she'd finished the job, but she didn't. 855 00:36:57,210 --> 00:36:59,566 Tara was out of sorts, afraid that oksana would follow her. 856 00:36:59,590 --> 00:37:03,420 She went to the park, hid in the slide, where she died. 857 00:37:04,630 --> 00:37:06,506 Were you with oksana the night Tara was murdered? 858 00:37:06,530 --> 00:37:08,026 - Yes. - Yes. 859 00:37:08,050 --> 00:37:09,716 - Yes. - Can you tell me what you did that night? 860 00:37:09,740 --> 00:37:11,376 My employers were out of town, 861 00:37:11,400 --> 00:37:13,066 so I just had a girls' night in. 862 00:37:13,090 --> 00:37:16,616 We had some drinks, went in the hot tub. Oksana made dinner. 863 00:37:16,640 --> 00:37:19,446 - Then watched a movie. - Everyone left around 1:00 A.M. 864 00:37:19,470 --> 00:37:21,416 Well, thanks. Super helpful. 865 00:37:21,440 --> 00:37:23,510 We're just gonna go ahead and check the nanny cams. 866 00:37:25,410 --> 00:37:27,046 They don't have nanny cams. 867 00:37:27,070 --> 00:37:28,766 Well, the whole point of a nanny cam is 868 00:37:28,790 --> 00:37:30,550 that you don't tell the nanny. 869 00:37:33,730 --> 00:37:36,466 - Oksana wasn't there. - Oksana's a very scary lady. 870 00:37:36,490 --> 00:37:39,390 She made us lie. Oksana swore it was an accident. 871 00:37:58,340 --> 00:38:01,456 I can't believe you found nanny cams and didn't tell me. 872 00:38:01,480 --> 00:38:03,280 I was bluffing. 873 00:38:04,280 --> 00:38:06,380 Sneaky spice. 874 00:38:15,390 --> 00:38:16,840 Your friends turned on you. 875 00:38:17,770 --> 00:38:20,220 They said you forced them to provide your alibi. 876 00:38:21,220 --> 00:38:23,500 We know that you are the one who killed Tara. 877 00:38:28,820 --> 00:38:30,580 That little bitch threaten me. 878 00:38:31,230 --> 00:38:33,416 Said she's gonna have me sent back to Russia 879 00:38:33,440 --> 00:38:35,070 for creating those posts. 880 00:38:35,830 --> 00:38:38,636 After everything I sacrifice to get here. 881 00:38:38,660 --> 00:38:41,310 After the persecution my family endured. 882 00:38:41,690 --> 00:38:45,320 Tara had no idea what going back would mean for me. 883 00:38:45,770 --> 00:38:47,600 That's why I pick up that rock! 884 00:38:48,080 --> 00:38:51,126 You could have just promised to stop bullying her. 885 00:38:51,150 --> 00:38:52,740 I couldn't take risk. 886 00:38:53,190 --> 00:38:55,570 I would always be looking over my shoulder. 887 00:38:56,400 --> 00:39:00,710 I choose prison here over going back to Russia any day. 888 00:39:02,890 --> 00:39:04,440 And so you have. 889 00:39:22,110 --> 00:39:25,570 I gotta go do something. You guys play. Have fun. 890 00:39:28,120 --> 00:39:30,196 Hey. There was a time you would've killed 891 00:39:30,220 --> 00:39:31,856 to go to the playground. 892 00:39:31,880 --> 00:39:34,161 Well, it's because Ava would make me puke on the spinner. 893 00:39:34,510 --> 00:39:35,920 It was fun. 894 00:39:36,540 --> 00:39:37,990 But we're different people now. 895 00:39:42,860 --> 00:39:44,216 You wanna play over there? 896 00:39:44,240 --> 00:39:46,046 Okay, go. You can go over there. 897 00:39:46,070 --> 00:39:47,380 Don't go too far! 898 00:39:47,830 --> 00:39:49,380 - Hey, Jeff. - Hey. 899 00:39:49,870 --> 00:39:51,326 Thought I might find you here. 900 00:39:51,350 --> 00:39:55,150 Well, it hasn't felt right to hire a new nanny yet. 901 00:39:55,770 --> 00:39:58,110 I'm so relieved that Tara's killer is behind bars. 902 00:39:58,600 --> 00:40:00,576 Tara deserved that, at least. 903 00:40:00,600 --> 00:40:02,126 Well, now that the case is closed, 904 00:40:02,150 --> 00:40:04,160 there's something I thought you might like. 905 00:40:12,540 --> 00:40:14,990 Wow. 906 00:40:16,060 --> 00:40:18,000 I never got to see this, you know? 907 00:40:18,580 --> 00:40:20,410 Their everyday together. 908 00:40:22,140 --> 00:40:24,286 That is... that is the heartbreaking thing 909 00:40:24,310 --> 00:40:25,706 about being a working parent 910 00:40:25,730 --> 00:40:28,606 that... your kid has all these experiences 911 00:40:28,630 --> 00:40:31,110 that you are just not a part of. 912 00:40:32,180 --> 00:40:34,406 Your main focus when you hire a caretaker is 913 00:40:34,430 --> 00:40:36,740 that your child will be safe. 914 00:40:38,020 --> 00:40:42,120 But your hope is that your child will be loved. 915 00:40:42,640 --> 00:40:44,990 And ward was loved by Tara. 916 00:40:46,510 --> 00:40:47,990 And I knew that. 917 00:40:49,170 --> 00:40:50,580 But now I get to see it. 918 00:41:04,180 --> 00:41:05,670 Race you to the spinner. 919 00:41:06,560 --> 00:41:08,180 - Wait! Come on! - Come on! 920 00:41:08,910 --> 00:41:11,840 - Get on! - Wait up. Okay, I'm on. I'm on. 921 00:41:12,600 --> 00:41:14,260 Whoo! 922 00:41:15,190 --> 00:41:16,470 - Come on. - Okay. 923 00:41:17,090 --> 00:41:19,610 You're going so much faster than before! 924 00:41:20,060 --> 00:41:21,060 Yeah! 925 00:41:22,300 --> 00:41:26,060 Ava, you're going to make me lose my lunch! Don't stop! 926 00:41:26,820 --> 00:41:28,650 Whoa! 927 00:41:33,560 --> 00:41:37,366 Yeah? I'm gonna make you puke up yesterday's lunch too! 928 00:41:37,390 --> 00:41:39,700 Wahoo! 929 00:41:40,250 --> 00:41:42,180 Whoa! Whoo! 70504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.