Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,835 --> 00:00:05,588
The Artificial Humans
put on a display of strength
2
00:00:05,671 --> 00:00:08,716
that boggles the imagination.
3
00:00:10,092 --> 00:00:15,806
J-Just supposing... I were to ask
you to give this up, would you?
4
00:00:15,890 --> 00:00:17,433
No.
5
00:00:19,519 --> 00:00:20,645
See you later.
6
00:00:20,728 --> 00:00:24,565
Goku is their one and only target!
7
00:00:27,985 --> 00:00:30,905
Dokkan Dokkan tsuite'ru
8
00:00:30,988 --> 00:00:34,075
Dokkan Dokkan paradise
9
00:00:34,158 --> 00:00:38,204
Genki Dama ga hajiketobu ze
10
00:00:38,287 --> 00:00:41,624
Go Go Let's do it
11
00:00:42,833 --> 00:00:48,631
Ugomeku ayashii enajii
12
00:00:48,714 --> 00:00:54,595
yo us ha wa shinai ze mite'ro yo
13
00:00:54,679 --> 00:01:00,560
inochi ni kaete mo mamoru yo
14
00:01:00,643 --> 00:01:06,732
Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero
15
00:01:06,816 --> 00:01:12,738
Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku
16
00:01:12,822 --> 00:01:19,996
Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
17
00:01:21,330 --> 00:01:24,208
Dokkan Dokkan tsuite'ru
18
00:01:24,292 --> 00:01:27,503
Dokkan Dokkan chansu sa
19
00:01:27,587 --> 00:01:33,134
Rakkii no kaze ni byunbyun notte
20
00:01:33,217 --> 00:01:36,095
Dokkan Dokkan tsuite'ru
21
00:01:36,178 --> 00:01:39,348
Dokkan Dokkan a shit a mo
22
00:01:39,432 --> 00:01:46,480
kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa
23
00:01:46,564 --> 00:01:50,192
Dragon Soul!
24
00:01:52,945 --> 00:01:59,201
"The Time of Reunification Has Come...
Piccolo's Resolution of Might!"
25
00:02:04,332 --> 00:02:07,710
Oh, right. I've got to help the others!
26
00:02:17,762 --> 00:02:20,848
Let's see, there are six senzu left.
27
00:02:20,931 --> 00:02:25,019
Tenshinhan, Piccolo and I
divided them up earlier.
28
00:02:29,190 --> 00:02:32,068
Hey, Tenshinhan, snap to!
29
00:02:32,151 --> 00:02:34,153
Here, have a senzu.
30
00:02:42,411 --> 00:02:45,998
I guess I should give one to Vegeta, too.
31
00:02:52,421 --> 00:02:54,048
Oh...?
32
00:02:55,800 --> 00:02:59,387
Bulma! Gohan-chan! Trunks-chan!
33
00:02:59,470 --> 00:03:01,305
Mom!
34
00:03:03,015 --> 00:03:03,933
I'm hom el
35
00:03:04,016 --> 00:03:07,395
My, I'm so glad you came, Gohan-chan.
36
00:03:07,478 --> 00:03:10,272
You've gotten even bigger, haven't you?
37
00:03:12,108 --> 00:03:16,112
Mmm, you get stronger every time I see you.
38
00:03:16,195 --> 00:03:20,908
Make yourself at home. I'll go
get some cake and tea ready.
39
00:03:22,326 --> 00:03:24,954
There's no need to be timid.
40
00:03:26,122 --> 00:03:28,124
U-Um...
41
00:03:28,207 --> 00:03:31,502
I have to hurry back to Father.
42
00:03:31,585 --> 00:03:35,214
Well, I'm gonna chow down first!
I guarantee you that!
43
00:03:36,674 --> 00:03:38,467
Goodbye!
44
00:03:40,386 --> 00:03:42,888
Oh, my, he left already?
45
00:03:42,972 --> 00:03:44,724
I'm sure he must be busy.
46
00:03:44,807 --> 00:03:47,226
Oh, I wonder why that is.
47
00:03:47,309 --> 00:03:49,854
I wonder why, indeed!
48
00:03:54,108 --> 00:03:57,403
She's kind of becoming an old auntie, huh?
49
00:03:57,486 --> 00:03:59,655
Now, I've got to hurry!
50
00:04:01,657 --> 00:04:02,700
What?!
51
00:04:02,783 --> 00:04:05,745
You're saying they even
know about senzu beans?
52
00:04:05,828 --> 00:04:11,292
What's going on? If they know
that much, why didn't they kill us?
53
00:04:11,375 --> 00:04:12,418
Beats me.
54
00:04:12,501 --> 00:04:15,629
Are they saying we're not worth killing?
55
00:04:15,713 --> 00:04:17,631
That we're no contest for them?
56
00:04:17,715 --> 00:04:21,761
Of course they are.
They're off-the-charts strong.
57
00:04:21,844 --> 00:04:23,179
They're beyond strong!
58
00:04:23,262 --> 00:04:25,556
I had no idea they'd be this bad.
59
00:04:32,980 --> 00:04:35,107
Vegeta !!
60
00:04:35,191 --> 00:04:37,359
Trunks! Stop! Don't go after him!
61
00:04:38,402 --> 00:04:40,029
Let him be.
62
00:04:43,616 --> 00:04:49,038
He turned Super Saiyan, and got
back his total confidence and pride.
63
00:04:49,121 --> 00:04:51,207
Then, Artificial Human or not,
64
00:04:51,290 --> 00:04:54,084
he still got his butt kicked by a woman.
65
00:04:54,168 --> 00:04:56,587
His shock must be pretty great.
66
00:04:59,173 --> 00:05:01,842
Then again, to think that we all ganged up,
67
00:05:01,926 --> 00:05:03,636
and still couldn't beat them...
68
00:05:03,719 --> 00:05:07,223
Sorry about that. My legs became frozen,
69
00:05:07,306 --> 00:05:10,142
and I couldn't fight alongside you.
70
00:05:11,477 --> 00:05:12,978
Don't let it bother you.
71
00:05:13,062 --> 00:05:16,273
These guys pretty much
took Trunks out in one shot,
72
00:05:16,357 --> 00:05:19,276
and he was a Super Saiyan.
73
00:05:19,360 --> 00:05:23,572
It wouldn't have made any
difference if you had joined in.
74
00:05:23,656 --> 00:05:27,243
Damn it, if only Goku was feeling all right...!
75
00:05:27,326 --> 00:05:30,996
This is the man who easily beat even Freeza.
76
00:05:31,080 --> 00:05:35,125
And even he was powerless
against the Artificial Humans.
77
00:05:36,460 --> 00:05:40,256
Let's just say it-- no matter
how strong Goku might be,
78
00:05:40,339 --> 00:05:43,384
he won't fare all that much
better than Trunks or Vegeta did.
79
00:05:43,467 --> 00:05:46,387
There's no way that even
Goku could beat them!
80
00:05:48,180 --> 00:05:50,599
Those guys are also a little bit different
81
00:05:50,683 --> 00:05:54,311
from the Artificial Humans that I know.
82
00:05:55,729 --> 00:05:57,231
How do you mean?
83
00:05:57,314 --> 00:06:01,277
The ones that I know don't
have such devastating strength.
84
00:06:01,360 --> 00:06:05,072
Even I could put up a
decent fight against them.
85
00:06:05,155 --> 00:06:06,448
Oh, man...
86
00:06:06,532 --> 00:06:10,661
In any case, the future is none
too bright. What do we do now?
87
00:06:10,744 --> 00:06:14,290
First thing for you guys to do
is to go to Son Goku's house
88
00:06:14,373 --> 00:06:16,834
and move him to another location.
89
00:06:16,917 --> 00:06:18,586
Whatever we think up next,
90
00:06:18,669 --> 00:06:21,589
it won't be until after Son Goku
recovers from his illness.
91
00:06:21,672 --> 00:06:27,803
Yeah, right. So, Piccolo,
what are you planning to do?
92
00:06:27,887 --> 00:06:29,805
Good question.
93
00:06:29,889 --> 00:06:31,891
What's with that look on your face?
94
00:06:31,974 --> 00:06:33,976
Have you got some sort of strategy in mind?
95
00:06:34,059 --> 00:06:36,979
Come on, tell us. We're all
friends here, aren't we?
96
00:06:37,062 --> 00:06:40,733
Friends, you say? Don't get carried away!
97
00:06:42,818 --> 00:06:45,571
Since when am I your friend?!
98
00:06:54,997 --> 00:06:59,293
I am a demon! Don't you
forget that I'm just using you
99
00:06:59,376 --> 00:07:01,962
to help me take over the world!
100
00:07:07,176 --> 00:07:10,554
That's right. I'd completely forgotten.
101
00:07:10,638 --> 00:07:14,224
He is, after all,
the reincarnation of Piccolo Daimao,
102
00:07:14,308 --> 00:07:16,602
who Goku and myself fought against long ago.
103
00:07:16,685 --> 00:07:22,733
Damn, is Piccolo still
plotting world domination?
104
00:07:22,816 --> 00:07:28,906
I think that him scheming to take
over the world is a load of bunk.
105
00:07:28,989 --> 00:07:32,409
He's just like Goku and Vegeta.
106
00:07:32,493 --> 00:07:34,995
He wants to be stronger than anyone else,
107
00:07:35,079 --> 00:07:37,665
and I think that's all he's thinking.
108
00:07:37,748 --> 00:07:42,628
That's why he flew off to
exercise his final option.
109
00:07:42,711 --> 00:07:43,754
Probably, anyhow.
110
00:07:43,837 --> 00:07:46,799
What's this final option?
111
00:07:46,882 --> 00:07:50,344
Piccolo flew off in that direction.
112
00:07:50,427 --> 00:07:52,471
Do you know what's over there?
113
00:07:52,554 --> 00:07:54,598
That direction?
114
00:07:54,682 --> 00:07:57,893
Not really. I can't think of anything.
115
00:07:57,977 --> 00:08:00,354
Is it someplace that I know of?
116
00:08:00,437 --> 00:08:01,939
It's where Kami-sama is.
117
00:08:02,022 --> 00:08:03,273
Kami-sama?
118
00:08:03,357 --> 00:08:07,152
On Planet Namek,
the Grand Elder told me something.
119
00:08:07,236 --> 00:08:10,406
He said that if Kami-sama and
Piccolo had not split into two,
120
00:08:10,489 --> 00:08:13,075
he could hold his ground
against even the Saiyans.
121
00:08:13,158 --> 00:08:16,120
What I'm saying is, I think Piccolo
went off to see Kami-sama,
122
00:08:16,203 --> 00:08:18,288
to go back to being a single person.
123
00:08:18,372 --> 00:08:20,040
W-What?
124
00:08:20,124 --> 00:08:22,001
The deity and the demon king
will merge together,
125
00:08:22,084 --> 00:08:24,294
and go back to being a Namekian warrior.
126
00:08:24,378 --> 00:08:27,047
What's more, Piccolo has
gotten much more powerful,
127
00:08:27,131 --> 00:08:29,299
so they'll become an unstoppable warrior!
128
00:08:29,383 --> 00:08:31,385
If Goku and the others are Super Saiyans,
129
00:08:31,468 --> 00:08:34,888
then Piccolo will become a Super Namekian!
130
00:08:34,972 --> 00:08:40,352
A Super Namekian? That sounds incredible!
131
00:08:40,436 --> 00:08:43,397
But that means that Kami-sama will be gone,
132
00:08:43,480 --> 00:08:45,399
and the Dragon Balls will be lost, won't it?
133
00:08:45,482 --> 00:08:47,901
Yeah, that's probably true.
134
00:08:47,985 --> 00:08:51,280
But if Piccolo or Kami-sama get killed,
135
00:08:51,363 --> 00:08:54,950
the Dragon Balls will be lost anyway.
136
00:08:56,410 --> 00:09:00,748
Assuming that Piccolo really is
planning to merge with Kami-sama,
137
00:09:00,831 --> 00:09:03,667
it means that he's been driven to believe
138
00:09:03,751 --> 00:09:08,047
that those three Artificial Humans
are that serious an enemy.
139
00:09:08,130 --> 00:09:12,384
Piccolo absolutely hates Kami-sama.
140
00:09:16,305 --> 00:09:20,267
What does my father-- I mean,
Vegeta-san plan to do?
141
00:09:20,350 --> 00:09:23,771
There's no need to hide it anymore, Trunks.
142
00:09:23,854 --> 00:09:26,398
We all know that you're the grown-up version
143
00:09:26,482 --> 00:09:30,569
of the baby that Bulma-san was holding.
144
00:09:30,652 --> 00:09:33,822
The only one who doesn't
know is your father, Vegeta.
145
00:09:33,906 --> 00:09:36,408
Is that right? Sorry about that.
146
00:09:36,492 --> 00:09:38,786
There's nothing for you to apologize for.
147
00:09:38,869 --> 00:09:43,373
Vegeta's not the sort to run off
just because he's been beaten.
148
00:09:43,457 --> 00:09:46,502
He's like one big mass of pride, after all.
149
00:09:46,585 --> 00:09:49,713
I'm sure he'll come up with
some new finishing move
150
00:09:49,797 --> 00:09:52,800
and show up to face the
Artificial Humans again.
151
00:09:52,883 --> 00:09:54,468
Yeah.
152
00:09:58,722 --> 00:10:04,144
Damn it all ! Those Artificial Humans
made a mockery of me!
153
00:10:04,228 --> 00:10:09,316
I will make them regret leaving me,
Vegeta, alive soon enough!
154
00:10:15,781 --> 00:10:18,700
Say, Trunks, how long will it take
155
00:10:18,784 --> 00:10:22,538
for Goku to get better with
that medicine you gave him?
156
00:10:22,621 --> 00:10:26,291
Knowing Goku-san, he should
be fine in about ten days.
157
00:10:26,375 --> 00:10:27,793
Ten days, huh?
158
00:10:27,876 --> 00:10:30,921
We should be able to keep him
hidden well enough for that long.
159
00:10:31,004 --> 00:10:32,464
Yeah, one way or another.
160
00:10:32,548 --> 00:10:35,217
Although it seems doubtful
that Goku can get better
161
00:10:35,300 --> 00:10:38,095
and then beat them in battle now.
162
00:10:38,178 --> 00:10:40,347
In any event, it's lucky for us
163
00:10:40,430 --> 00:10:43,559
that those three don't appear
to have any kind of radar
164
00:10:43,642 --> 00:10:45,018
that can pick up our power.
165
00:10:45,102 --> 00:10:46,603
Yes.
166
00:10:55,863 --> 00:10:59,950
Piccolo, have you finally made the decision?
167
00:11:06,039 --> 00:11:08,917
It would seem that the time
for that which was split into two
168
00:11:09,001 --> 00:11:11,962
to be one again has arrived.
169
00:12:02,721 --> 00:12:06,016
K... Kami-sama...
170
00:12:10,854 --> 00:12:15,442
You probably know why
I have come to this place.
171
00:12:19,071 --> 00:12:21,823
Yes, I know.
172
00:12:21,907 --> 00:12:25,452
You and I were once-- no, to be more precise,
173
00:12:25,535 --> 00:12:28,705
your father and I were once a single being.
174
00:12:28,789 --> 00:12:32,251
I can pretty well guess what you're thinking.
175
00:12:32,334 --> 00:12:34,920
Hmph, then that saves me
the trouble of explaining.
176
00:12:35,003 --> 00:12:38,173
To be honest, I never
thought the day would come
177
00:12:38,257 --> 00:12:41,385
when you and I would once
again merge back together.
178
00:12:41,468 --> 00:12:44,513
Not merge. You will be nothing
more than the springboard
179
00:12:44,596 --> 00:12:48,058
that allows me, Piccolo,
to achieve a super power-up.
180
00:12:48,141 --> 00:12:53,230
Right now, the only reason for
your existence is the Dragon Balls.
181
00:12:53,313 --> 00:12:55,857
N-Not true!
182
00:13:02,823 --> 00:13:06,285
You are, indeed, correct.
183
00:13:06,368 --> 00:13:12,124
Somewhere along the way, the power
gap between us started to widen.
184
00:13:12,207 --> 00:13:15,419
As one powerful foe after another appeared,
185
00:13:15,502 --> 00:13:20,299
my own power became as good as nothing.
186
00:13:21,717 --> 00:13:25,429
K-Kami-sama, that not true!
187
00:13:25,512 --> 00:13:28,890
Kami-sama, have your role as Kami-sama!
188
00:13:30,058 --> 00:13:33,270
It's all right, Mister Popo.
189
00:13:35,397 --> 00:13:40,193
Even Trunks, the one who
killed Freeza and his father,
190
00:13:40,277 --> 00:13:46,325
not to mention Vegeta, who has
a power even greater than Trunks',
191
00:13:46,408 --> 00:13:50,787
were laid low by the Artificial Humans.
192
00:13:50,871 --> 00:13:53,999
Even once Son Goku recovers from his illness,
193
00:13:54,082 --> 00:13:57,044
the outcome will probably be the same.
194
00:13:57,127 --> 00:13:58,587
The time for Kami and Daimao
195
00:13:58,670 --> 00:14:02,466
to come back together may, in fact, have come.
196
00:14:02,549 --> 00:14:07,846
You're right, it has. It's not a
Kami the Earth needs right now--
197
00:14:07,929 --> 00:14:11,975
It's me, possessing enough
super power to defeat those guys.
198
00:14:13,477 --> 00:14:15,354
However...
199
00:14:15,437 --> 00:14:17,647
...we'll do it after I survey
the situation a little longer.
200
00:14:17,731 --> 00:14:20,359
What? Survey the situation?
201
00:14:20,442 --> 00:14:22,736
That's right, to see if those three
202
00:14:22,819 --> 00:14:25,405
really do bring harm to the Earth.
203
00:14:25,489 --> 00:14:29,576
How can you be so easygoing?!
After seeing what they did to us?!
204
00:14:29,659 --> 00:14:33,205
You're the ones who started that fight.
205
00:14:34,623 --> 00:14:38,835
What's more, they did not try to kill you.
206
00:14:38,919 --> 00:14:43,465
You disgust me. While you were lounging
around here, gazing from on high,
207
00:14:43,548 --> 00:14:46,343
did you not hear what Trunks said?
208
00:14:46,426 --> 00:14:50,722
He said that the future is
in shambles because of them!
209
00:14:50,806 --> 00:14:53,183
Trunks also said that the Artificial Humans
210
00:14:53,266 --> 00:14:55,727
from the future that he
knows are somewhat different
211
00:14:55,811 --> 00:14:59,773
from the Artificial Humans
you encountered here.
212
00:14:59,856 --> 00:15:02,192
So, what, then? Are you saying that these guys
213
00:15:02,275 --> 00:15:04,736
might turn out to be little
darlings or something?
214
00:15:04,820 --> 00:15:06,530
I'm not saying that.
215
00:15:06,613 --> 00:15:09,116
All I'm saying is that before
I make any final judgments,
216
00:15:09,199 --> 00:15:11,827
I would like to have a definitive reason why.
217
00:15:11,910 --> 00:15:14,162
Gutless coward!
218
00:15:14,246 --> 00:15:16,498
Fine, all right.
219
00:15:20,836 --> 00:15:22,879
I'll wait here for you...
220
00:15:24,631 --> 00:15:29,719
...until irreparable damage is done,
and you finally make up your mind.
221
00:15:43,400 --> 00:15:46,403
A car! We've finally found one!
222
00:15:46,486 --> 00:15:50,198
Who cares? Let's just keep flying like this.
223
00:15:50,282 --> 00:15:51,992
There's no sense in rushing, right?
224
00:15:52,075 --> 00:15:54,327
We have the time.
225
00:15:54,411 --> 00:15:56,496
Good grief.
226
00:16:04,004 --> 00:16:06,298
You're pulling my leg.
227
00:16:06,381 --> 00:16:09,926
No, it's the truth. It's outrageous.
228
00:16:15,474 --> 00:16:17,809
These packages are in the way.
229
00:16:17,893 --> 00:16:21,271
Hey, what are you guys doing?!
230
00:16:59,226 --> 00:17:02,979
All right, then, let's go.
First stop, Son Goku's house.
231
00:17:03,063 --> 00:17:05,774
I told you, I want some clothes first.
232
00:17:05,857 --> 00:17:07,734
All right, all right.
233
00:17:09,569 --> 00:17:12,239
I-Is this a dream?
234
00:17:15,158 --> 00:17:16,785
It must be.
235
00:17:20,413 --> 00:17:22,624
Hey, Kuririn!
236
00:17:22,707 --> 00:17:26,294
I'm going to go pick up
Chaozu and start training.
237
00:17:26,378 --> 00:17:28,088
Ah, okay.
238
00:17:28,171 --> 00:17:32,050
If things start getting
dicey again, I'll be right there.
239
00:17:32,133 --> 00:17:34,761
I doubt I'll be much help,
but for what it's worth...
240
00:17:34,844 --> 00:17:39,391
All right. We'll pick up Goku and move
him to Muten Roshi-sama's place.
241
00:17:39,474 --> 00:17:42,686
We should be able to buy
a little bit of time there.
242
00:17:42,769 --> 00:17:46,147
Tell Goku for me not to overdo it.
243
00:17:46,231 --> 00:17:47,732
Yeah.
244
00:17:50,652 --> 00:17:54,364
Don't overdo it, huh? Isn't that the truth?
245
00:17:54,447 --> 00:17:57,284
This time around, I doubt even Goku can...
246
00:17:57,367 --> 00:18:00,370
How could history have changed so much?
247
00:18:00,453 --> 00:18:04,040
The Artificial Humans never had
that ridiculous amount of power.
248
00:18:04,124 --> 00:18:05,750
And there were only two of them, as well.
249
00:18:05,834 --> 00:18:08,128
How should I know?
250
00:18:08,211 --> 00:18:11,965
Whatever the case, that is the reality of this era.
251
00:18:17,178 --> 00:18:20,098
"Super kung Fu"
252
00:18:24,352 --> 00:18:27,147
Oh, Goku-sa...
253
00:18:31,568 --> 00:18:34,988
There it is! That's Goku's house!
254
00:18:42,037 --> 00:18:45,248
Say, can I ask you something?
255
00:18:45,332 --> 00:18:51,463
You're sure that those Artificial
Humans are all sorts of evil, right?
256
00:18:51,546 --> 00:18:53,840
They are unbelievably cold-blooded.
257
00:18:53,923 --> 00:18:57,552
At least, they are in my era. Why do you ask?
258
00:18:57,636 --> 00:18:58,803
Oh, and-and-nothing,
259
00:18:58,887 --> 00:19:02,515
I-I was just thinking, how great
would it be if they weren't...?
260
00:19:02,599 --> 00:19:05,977
I think it would be best not to
hold onto such optimistic hopes.
261
00:19:06,061 --> 00:19:10,565
S-S-Sure, you're right, I got you!
I was just thinking, you know?
262
00:19:13,485 --> 00:19:14,944
See you later.
263
00:19:16,237 --> 00:19:17,614
Gohan-chan?!
264
00:19:17,697 --> 00:19:20,909
Huh? Oh, it's you, Kuririn.
265
00:19:22,327 --> 00:19:24,579
H-Hi, there.
266
00:19:24,663 --> 00:19:26,665
This is Goku's wife.
267
00:19:26,748 --> 00:19:28,124
P-Pleased to meet you.
268
00:19:28,208 --> 00:19:32,837
Ah, Kuririn! You're all right?
Thank goodness, I was worried.
269
00:19:32,921 --> 00:19:33,880
How's Goku?
270
00:19:33,963 --> 00:19:36,549
He's all right. He took his
medicine, and is asleep now.
271
00:19:36,633 --> 00:19:39,552
Oh, you're that boy from the future.
272
00:19:39,636 --> 00:19:43,890
So that's it, you came and defeated
the Artificial Humans for us!
273
00:19:43,973 --> 00:19:45,475
N-No...
274
00:19:45,558 --> 00:19:47,811
I'll explain everything later,
275
00:19:47,894 --> 00:19:50,647
but we have to hurry and relocate
to Muten Roshi-sama's place.
276
00:19:50,730 --> 00:19:52,065
--Everyone.
--What?
277
00:19:52,148 --> 00:19:55,235
There are three all-new, even more
terrifying Artificial Humans,
278
00:19:55,318 --> 00:19:57,612
and they'll be here at any time.
279
00:19:57,696 --> 00:20:00,198
Th-That's bad news.
280
00:20:05,829 --> 00:20:08,123
Gently, now. Gently.
281
00:20:08,206 --> 00:20:11,084
Are these new Artificial Humans that strong?
282
00:20:11,167 --> 00:20:14,921
Yeah. "Strong" doesn't even begin to cover it.
283
00:20:18,258 --> 00:20:20,552
Now, we just have to wait for Gohan.
284
00:20:20,635 --> 00:20:22,762
He took Bulma back, right?
285
00:20:22,846 --> 00:20:24,681
Ah, he's come back!
286
00:20:24,764 --> 00:20:26,850
Gohan-chan!
287
00:20:27,892 --> 00:20:29,978
W-Why is everyone--
288
00:20:30,061 --> 00:20:34,482
Thank goodness! Thank goodness
you came back, safe and sound!
289
00:20:34,566 --> 00:20:36,943
H-Has something happened?
290
00:20:37,026 --> 00:20:41,030
I'll fill you in later, just hop
inside the airplane. Come on.
291
00:20:49,122 --> 00:20:52,834
Damn it !!
292
00:20:56,629 --> 00:20:58,506
Until I show those Artificial Humans
293
00:20:58,590 --> 00:21:01,968
that I am the strongest warrior in the universe,
294
00:21:02,051 --> 00:21:06,347
I am not about to... I am not
about to leave it like this!
295
00:21:08,349 --> 00:21:11,394
As fiendish clutches close in around Goku,
296
00:21:11,478 --> 00:21:14,564
there is a tangle of different feelings all around.
297
00:21:14,647 --> 00:21:17,692
The crisis has been averted for now,
298
00:21:17,776 --> 00:21:25,074
but already, a new mystery is about
to make itself known to Bulma.
299
00:21:33,666 --> 00:21:36,961
Motto motto habataite tsuyoku
300
00:21:37,045 --> 00:21:40,006
motto motto hayaku
301
00:21:40,089 --> 00:21:43,510
hito wa has hi rid a shitara
302
00:21:43,593 --> 00:21:47,597
sora datte toberu and da
303
00:21:47,680 --> 00:21:51,184
sono mune ni fukihajimeru
304
00:21:51,267 --> 00:21:55,313
yuuki no kaze ni noreba ii
305
00:21:55,396 --> 00:21:58,024
shiranai uchi
306
00:21:58,107 --> 00:22:01,820
karada ga uku darou
307
00:22:01,903 --> 00:22:09,244
Tamesu kiryoku ga hane ni naru
308
00:22:10,620 --> 00:22:14,040
Motto motto habataite tsuyoku
309
00:22:14,123 --> 00:22:17,043
motto motto hayaku
310
00:22:17,126 --> 00:22:20,421
Dare mo daichi kettara
311
00:22:20,505 --> 00:22:25,134
sora datte toberu and da
312
00:22:34,644 --> 00:22:36,521
Yoo-hoo, it's Bulma !
313
00:22:36,604 --> 00:22:40,024
Trunks, why don't you come
over and visit me at home?
314
00:22:40,108 --> 00:22:41,860
Your grandma and grandpa will be delighted.
315
00:22:41,943 --> 00:22:43,945
U-Um, now's not exactly the time...
316
00:22:44,028 --> 00:22:47,198
By the way, I had some
strange information sent to me.
317
00:22:47,282 --> 00:22:49,534
I've got kind of a bad feeling about this.
318
00:22:49,617 --> 00:22:51,536
Next time on Dragon Ball Z Kai,
319
00:22:51,619 --> 00:22:55,915
"Another Time Machine?!
Bulma Reveals a Mystery."
320
00:22:55,999 --> 00:22:59,419
Is that...? What on earth is going on?!
24675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.