Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,919 --> 00:00:07,548
Having at last completed the
Genki Dama and launched it at Freeza,
2
00:00:07,632 --> 00:00:12,345
Goku and the others thought that
they had finally finished him off.
3
00:00:13,387 --> 00:00:16,265
However, he was still alive!
4
00:00:22,355 --> 00:00:24,524
Piccolo was struck down,
5
00:00:24,607 --> 00:00:30,446
and when Kuririn also fell by
Freeza's hand, Goku's rage exploded.
6
00:00:30,530 --> 00:00:32,532
Goku!!
7
00:00:37,912 --> 00:00:41,290
Perhaps I'll do the kid next.
8
00:00:41,374 --> 00:00:43,793
Y-You'll pay for that...
9
00:00:43,876 --> 00:00:47,213
How dare you...? How dare you...?!
10
00:01:04,397 --> 00:01:08,192
How dare you...? How dare you...?!
11
00:01:24,625 --> 00:01:26,377
What?!
12
00:01:37,597 --> 00:01:41,726
Gohan, take Piccolo and
go back to Earth, right now.
13
00:01:41,809 --> 00:01:44,353
He's still clinging to life.
14
00:01:47,064 --> 00:01:51,193
Beat it, now, while I still
have some shred of reason!
15
00:01:51,277 --> 00:01:53,029
R-Right!
16
00:01:55,406 --> 00:01:59,285
What is the meaning of Goku's transformation?
17
00:01:59,368 --> 00:02:04,498
The battle now enters a new stage!
18
00:02:08,002 --> 00:02:10,921
Dokkan Dokkan tsuite'ru
19
00:02:11,005 --> 00:02:14,091
Dokkan Dokkan paradise
20
00:02:14,175 --> 00:02:18,220
Genki Dama ga hajiketobu ze
21
00:02:18,304 --> 00:02:21,641
Go Go Let's do it
22
00:02:22,850 --> 00:02:28,606
Ugomeku ayashii enajii
23
00:02:28,689 --> 00:02:34,570
yo us ha wa shinai ze mite'ro yo
24
00:02:34,654 --> 00:02:40,534
inochi ni kaete mo mamoru yo
25
00:02:40,618 --> 00:02:46,749
Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero
26
00:02:46,832 --> 00:02:52,755
Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku
27
00:02:52,838 --> 00:03:00,012
Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
28
00:03:01,347 --> 00:03:04,225
Dokkan Dokkan tsuite'ru
29
00:03:04,308 --> 00:03:07,520
Dokkan Dokkan chansu sa
30
00:03:07,603 --> 00:03:13,109
Rakkii no kaze ni byunbyun notte
31
00:03:13,192 --> 00:03:16,070
Dokkan Dokkan tsuite'ru
32
00:03:16,153 --> 00:03:19,323
Dokkan Dokkan a shit a mo
33
00:03:19,407 --> 00:03:26,497
kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa
34
00:03:26,580 --> 00:03:30,209
Dragon Soul!
35
00:03:32,628 --> 00:03:39,844
"The Angry Super Saiyan!
Declare Your Challenge, Son Goku!"
36
00:04:04,869 --> 00:04:09,331
W-What kind of change is that?
37
00:04:09,415 --> 00:04:12,960
Saiyans are only supposed
to turn into Great Apes.
38
00:04:13,043 --> 00:04:15,463
W-What's going on here?
39
00:04:25,598 --> 00:04:29,769
Hurry it up, Gohan.
If Piccolo dies, Kami-sama dies, too.
40
00:04:29,852 --> 00:04:32,938
You know what it will mean if that happens.
41
00:04:33,022 --> 00:04:34,356
Father...
42
00:04:34,440 --> 00:04:39,195
Don't concern yourself with me!
I will return to Earth afterward!
43
00:04:39,278 --> 00:04:45,618
But how? If we leave in your spaceship...
44
00:04:45,701 --> 00:04:49,789
End of discussion! Are you trying to upset me?!
45
00:04:53,417 --> 00:04:55,127
Father...
46
00:05:12,102 --> 00:05:15,648
Thank you... Thank you, Father.
47
00:05:19,568 --> 00:05:21,278
I'll be waiting.
48
00:05:21,362 --> 00:05:25,199
I'll be waiting for you to come
back safe and sound, Father.
49
00:05:30,955 --> 00:05:35,584
There's no way I'm going
to let you get away, you fool.
50
00:05:54,186 --> 00:05:57,857
That's enough, you scumbag.
51
00:06:01,110 --> 00:06:05,865
You've killed one innocent
person after another...
52
00:06:16,375 --> 00:06:19,753
You even killed Kuririn...
53
00:06:54,496 --> 00:06:58,042
H-How can you have that much power?
54
00:07:00,669 --> 00:07:03,005
I-It can't be...!
55
00:07:03,088 --> 00:07:05,758
You couldn't be...!
56
00:07:15,559 --> 00:07:22,191
Father, I understand.
What Vegeta said was true, huh?
57
00:07:22,274 --> 00:07:27,571
Father, you've become a Super Saiyan.
58
00:07:32,743 --> 00:07:34,620
I will am...
59
00:07:36,372 --> 00:07:38,165
I will am...
60
00:07:44,421 --> 00:07:49,134
I am angry, Freezal!
61
00:09:11,300 --> 00:09:14,094
You talk like you're so high-and-mighty.
62
00:09:14,178 --> 00:09:17,222
I've killed innocent people?
63
00:09:19,600 --> 00:09:24,646
Are you saying that what you
Saiyans have done was so right?
64
00:09:24,730 --> 00:09:26,857
That's why we perished.
65
00:09:28,233 --> 00:09:30,235
And I'm the one who exterminated you.
66
00:09:30,319 --> 00:09:33,238
I couldn't stand you monkeys, you see.
67
00:09:33,322 --> 00:09:36,992
And now, I'm going to exterminate you.
68
00:09:39,244 --> 00:09:41,663
Who, me, Freeza?
69
00:09:41,747 --> 00:09:45,167
I think you've pushed your luck far enough.
70
00:09:45,250 --> 00:09:47,503
There's no way you can win.
71
00:09:51,381 --> 00:09:56,053
Not even if you really are a Super Saiyan.
72
00:10:28,710 --> 00:10:31,296
F-Father...
73
00:12:21,198 --> 00:12:24,993
I ain't gonna accept no apologies from you now.
74
00:14:32,454 --> 00:14:36,333
Y-You dodged it! You couldn't have!
75
00:15:37,602 --> 00:15:40,564
W-Why, you...
76
00:15:48,572 --> 00:15:53,201
If only I could connect, you'd be...!
77
00:15:59,708 --> 00:16:01,334
Go ahead and hit me.
78
00:16:01,418 --> 00:16:03,962
W-What?!
79
00:16:05,088 --> 00:16:07,841
Mess with me, will you?!
80
00:16:19,561 --> 00:16:20,979
You can destroy planets,
81
00:16:21,062 --> 00:16:24,733
but it seems you ain't able to
destroy a single person, huh?
82
00:16:24,816 --> 00:16:28,153
W-W-Who are you?!
83
00:16:28,236 --> 00:16:30,739
You've known all along, haven't you?
84
00:16:32,115 --> 00:16:36,536
I am a Saiyan, who came here
from Earth to defeat you.
85
00:16:39,372 --> 00:16:42,667
A legendary warrior,
possessed of a serene heart,
86
00:16:42,751 --> 00:16:45,795
awakened through intense anger.
87
00:17:01,186 --> 00:17:05,315
I am the Super Saiyan, Son Goku!
88
00:17:32,425 --> 00:17:39,182
T-True enough. You really do
appear to be a Super Saiyan.
89
00:17:45,522 --> 00:17:50,193
Possessed of a serene heart,
awakened through intense anger, huh?
90
00:17:50,277 --> 00:17:53,280
Indeed. That's why Vegeta couldn't become one,
91
00:17:53,363 --> 00:17:55,782
no matter how hard he tried.
92
00:18:00,328 --> 00:18:04,833
Kuririn-san... Dende...
Father is sure to win against Freeza.
93
00:18:04,916 --> 00:18:09,254
He's sure to win, Kuririn and Dende,
and avenge your deaths.
94
00:18:14,050 --> 00:18:17,971
There it is! The spaceship Father came here in!
95
00:18:47,959 --> 00:18:51,338
Damn it all!
96
00:18:58,845 --> 00:19:02,557
W-What humiliation I've suffered!
97
00:19:02,641 --> 00:19:08,563
That I, Freeza, should be dealt with by that...
by that simian Saiyan bastard like this...!
98
00:19:08,647 --> 00:19:14,277
Unbelievable! I never thought a
nightmare like this could ever happen!
99
00:19:20,617 --> 00:19:23,244
You're through, Freeza.
100
00:19:29,751 --> 00:19:32,796
I-I am...
101
00:19:32,879 --> 00:19:38,176
I am Freeza! You're telling me I'm through?!
102
00:20:32,981 --> 00:20:36,401
If I'm to be killed by the likes of you,
103
00:20:36,484 --> 00:20:39,904
then I choose to die by my own hand.
104
00:20:39,988 --> 00:20:42,031
Suit yourself.
105
00:20:58,798 --> 00:21:02,177
You fool. Do you think I'm going to die?
106
00:21:02,260 --> 00:21:05,680
You're the one who's dying.
107
00:21:05,764 --> 00:21:09,517
I can go on living in the vacuum of space.
108
00:21:09,601 --> 00:21:13,062
But I'm not so sure about you Saiyans.
109
00:21:17,734 --> 00:21:20,612
You and this planet can both shove it!
110
00:21:20,695 --> 00:21:22,322
Die !!
111
00:21:22,405 --> 00:21:25,950
--Oh, crap!
--Blow up!
112
00:21:31,915 --> 00:21:34,834
Yaburekabure omoikiri
113
00:21:34,918 --> 00:21:39,422
Tobu and da mugen no sora e
114
00:21:39,506 --> 00:21:42,342
Jetto kiryuu ni nokkari
115
00:21:42,425 --> 00:21:45,470
doko demo iku yo sokkou
116
00:21:45,553 --> 00:21:47,806
Mukoumizu tte saikou
117
00:21:47,889 --> 00:21:51,226
Let's go tip-top! All right?
118
00:21:51,309 --> 00:21:57,106
Me mo sameru you na aoi chikyuu
119
00:21:57,190 --> 00:22:03,279
kakegaenai kono hoshi yuzurenai Kara
120
00:22:04,656 --> 00:22:07,617
Hajiketobase kamehameha
121
00:22:07,700 --> 00:22:10,870
Yabame no kono jidai
122
00:22:10,954 --> 00:22:16,584
sekai wo mamoru tame umareta Kara
123
00:22:16,668 --> 00:22:19,587
Yaburekabure omoikiri
124
00:22:19,671 --> 00:22:22,799
yaru and da furupawaa
125
00:22:22,882 --> 00:22:26,845
kibou ga ore no buki dakara
126
00:22:26,928 --> 00:22:30,181
mirai shinjite
127
00:22:34,519 --> 00:22:37,188
Who, me? I'm Kaio.
128
00:22:37,272 --> 00:22:42,861
How can this be?
Freeza destroyed the whole planet!
129
00:22:42,944 --> 00:22:46,573
Oh? Oh! Planet Namek is not gone!
130
00:22:46,656 --> 00:22:51,369
Goku, Gohan, Piccolo, and that
woman are all still alive!
131
00:22:51,452 --> 00:22:52,996
Next time on Dragon Ball Z Kai,
132
00:22:53,079 --> 00:22:56,833
"Avenge the Fallen, Son Goku!
Countdown to Planetary Collapse."
133
00:22:56,916 --> 00:23:00,461
I'm gonna defeat you
and return to Earth, Freeza.
9714
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.