Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,376 --> 00:00:06,422
At last, Freeza completes his final transformation.
2
00:00:06,506 --> 00:00:09,509
Gohan and the others are helpless
3
00:00:09,592 --> 00:00:13,638
before Freeza's despair-inducing power.
4
00:00:16,724 --> 00:00:22,647
Is there any way for the
cornered Gohan to survive?
5
00:00:27,985 --> 00:00:30,905
Dokkan Dokkan We're in luck
6
00:00:30,988 --> 00:00:34,075
Dokkan Dokkan Paradise
7
00:00:34,158 --> 00:00:38,204
The Genki Dama bursts away
8
00:00:38,287 --> 00:00:41,624
Go Go Let's do it
9
00:00:42,833 --> 00:00:48,631
There's a wriggling, mysterious energy
10
00:00:48,714 --> 00:00:54,595
I won't hold back, just you watch
11
00:00:54,679 --> 00:01:00,560
I'll protect you with my life
12
00:01:00,643 --> 00:01:06,732
Turn your courage to love into strength
13
00:01:06,816 --> 00:01:12,738
We'll overcome crises with carry-through spirit
14
00:01:12,822 --> 00:01:19,996
The tougher your opponent is,
the greater the excitement
15
00:01:21,330 --> 00:01:24,208
Dokkan Dokkan We're in luck
16
00:01:24,292 --> 00:01:27,503
Dokkan Dokkan Now's our chance
17
00:01:27,587 --> 00:01:33,134
Whooshing along on the lucky wind
18
00:01:33,217 --> 00:01:36,095
Dokkan Dokkan We're in luck
19
00:01:36,178 --> 00:01:39,348
Dokkan Dokkan Tomorrow, as well
20
00:01:39,432 --> 00:01:46,480
Your soul already knows the answer
21
00:01:46,564 --> 00:01:50,192
Dragon Soul!
22
00:01:52,778 --> 00:01:59,952
"This is the Moment I've Been
Waiting For! A Revived Son Goku."
23
00:02:01,829 --> 00:02:05,041
Get out of the way, dumb-ass!
24
00:02:41,160 --> 00:02:45,665
I-I-I couldn't see him move, or his attack,
25
00:02:45,748 --> 00:02:48,042
this time, either...
26
00:02:50,753 --> 00:02:52,963
H-He was able...
27
00:02:53,047 --> 00:02:57,760
Vegeta was able to see it. B-But why?
28
00:02:57,843 --> 00:03:01,180
Have his abilities really gone up that much?
29
00:03:01,263 --> 00:03:03,474
Th-Thank you...
30
00:03:03,557 --> 00:03:06,268
...for saving me.
31
00:03:06,352 --> 00:03:10,022
Don't get the wrong idea. I didn't save you.
32
00:03:12,733 --> 00:03:16,070
I just thought I would
let you see something cool.
33
00:03:16,153 --> 00:03:18,239
S-Something cool?
34
00:03:31,919 --> 00:03:36,215
D-Don't tell me you think you can beat him!
35
00:03:36,298 --> 00:03:39,301
--Oh, yeah.
--Y-You don't mean...
36
00:03:40,720 --> 00:03:45,641
You guys are in my way.
Back away, and watch very closely.
37
00:03:51,021 --> 00:03:53,733
You certainly are sure of yourself, Vegeta.
38
00:03:53,816 --> 00:03:56,986
Or is it that you're so terrified,
you've lost your mind?
39
00:03:58,028 --> 00:04:01,741
Go ahead and smirk now, while you still can.
40
00:04:01,824 --> 00:04:03,951
What stands before you...
41
00:04:04,034 --> 00:04:08,038
...is the thing... you fear most--
42
00:04:08,122 --> 00:04:10,416
A Super Saiyan!
43
00:04:13,961 --> 00:04:17,506
-S..
--Super... Saiyan...?
44
00:04:17,590 --> 00:04:21,969
W-What's that? What is a Super Saiyan?
45
00:04:31,937 --> 00:04:36,192
I see you still take jokes too far.
46
00:04:36,275 --> 00:04:40,404
Hmph, in that case, let me
show you what a super-elite
47
00:04:40,488 --> 00:04:45,910
like me is capable of, now that I
have become a true Super Saiyan!
48
00:05:02,092 --> 00:05:04,553
Is that Vegeta's Ki?
49
00:05:04,637 --> 00:05:08,015
He's gone and powered up like crazy.
50
00:05:12,228 --> 00:05:16,357
Whoever you may be,
51
00:05:16,440 --> 00:05:20,027
you don't stand a chance against me
52
00:05:20,110 --> 00:05:20,194
I am the prince of Saiyans
53
00:05:20,194 --> 00:05:22,488
I am the prince of Saiyans
A-Awesome...
54
00:05:22,488 --> 00:05:22,613
I am the prince of Saiyans
55
00:05:22,696 --> 00:05:27,618
I am number one
56
00:05:28,452 --> 00:05:29,662
Gohan, let's put our money on Vegeta,
and go find some shelter, now!
57
00:05:29,662 --> 00:05:32,540
Every time I fight, every time I'm hurt Gohan, let's
put our money on Vegeta, and go find some shelter, now!
58
00:05:32,540 --> 00:05:32,998
Every time I fight, every time I'm hurt
59
00:05:33,082 --> 00:05:33,582
Higher! I grow stronger
60
00:05:33,582 --> 00:05:35,042
Higher! I grow stronger
Gohan!
61
00:05:35,042 --> 00:05:35,125
Higher! I grow stronger
62
00:05:35,125 --> 00:05:36,961
Higher! I grow stronger
Th-Though I have to admit,
63
00:05:36,961 --> 00:05:37,044
Higher! I grow stronger
64
00:05:37,044 --> 00:05:37,670
Higher! I grow stronger I didn't think
his power would shoot up so dramatically.
65
00:05:37,670 --> 00:05:37,711
I didn't think his power would
shoot up so dramatically.
66
00:05:37,711 --> 00:05:40,673
A warrior race-- such is my blood I didn't
think his power would shoot up so dramatically.
67
00:05:40,673 --> 00:05:40,756
A warrior race-- such is my blood
68
00:05:40,756 --> 00:05:41,966
A warrior race-- such is my blood
You can see it for yourself.
69
00:05:41,966 --> 00:05:42,049
A warrior race-- such is my blood
70
00:05:42,049 --> 00:05:44,635
A warrior race-- such is my blood That's
why Vegeta had me blast him half to death,
71
00:05:44,635 --> 00:05:44,718
A warrior race-- such is my blood
72
00:05:44,718 --> 00:05:44,760
and then had Dende revive him.
73
00:05:44,760 --> 00:05:46,178
Saiyan blood!!
and then had Dende revive him.
74
00:05:46,178 --> 00:05:46,220
And then had Dende revive him.
75
00:05:46,220 --> 00:05:46,595
Get you down! (Get you down!) Get you down!
(Get you down!) and then had Dende revive him.
76
00:05:46,595 --> 00:05:46,679
Get you down! (Get you down!)
Get you down! (Get you down!)
77
00:05:46,679 --> 00:05:49,974
Get you down! (Get you down!) Get you down! (Get you
down!) S-So that's what that was about. Sure enough...
78
00:05:49,974 --> 00:05:50,015
S-So that's what that was about. Sure enough...
79
00:05:50,015 --> 00:05:51,016
I was born to fight
S-So that's what that was about. Sure enough...
80
00:05:51,016 --> 00:05:53,060
I was born to fight
81
00:05:53,143 --> 00:05:54,395
Saiyan blood!!
82
00:05:54,478 --> 00:05:58,190
Beat you down! (Beat you down!)
Beat you down! (Beat you down!)
83
00:05:58,274 --> 00:06:08,742
I am about to become legend
84
00:06:41,901 --> 00:06:45,029
W-What? What happened?
85
00:06:47,865 --> 00:06:51,785
Huh? Neither one of them is any
different from before. What the...?
86
00:06:51,869 --> 00:06:55,623
No, you're wrong, Gohan. Sense out Vegeta's Ki.
87
00:06:55,706 --> 00:06:58,751
It may be still, but it's become incredibly huge.
88
00:07:07,843 --> 00:07:13,682
Amazing. To think that
his Ki is as massive as this...
89
00:07:13,766 --> 00:07:18,646
Hmm, one would think that
you've powered up substantially.
90
00:07:18,729 --> 00:07:24,026
Hmph, stuff it! Be grateful
you've lost your Scouter!
91
00:07:24,109 --> 00:07:27,446
If you saw what our battle powers
are on your Scouter now,
92
00:07:27,529 --> 00:07:31,408
you'd probably run away from here in tears.
93
00:07:31,492 --> 00:07:37,706
That's because my power is
now even greater than yours.
94
00:07:37,790 --> 00:07:42,586
Brace yourself, Freeza.
This time, you're through!
95
00:07:43,671 --> 00:07:47,299
What's the matter? Are you
too scared to say anything?
96
00:07:47,383 --> 00:07:50,594
Huh, Freeza-san?
97
00:07:50,678 --> 00:07:53,222
Okay, okay. I get it, I get it.
98
00:07:53,305 --> 00:07:57,393
If that's how badly you want it,
then I will have a look
99
00:07:57,476 --> 00:08:01,897
at the power of "history's
mightiest warrior," the Super Saiyan.
100
00:08:01,981 --> 00:08:03,732
Don't you mock me!
101
00:08:16,620 --> 00:08:18,330
I see you!
102
00:08:22,710 --> 00:08:25,337
Kakarrot isn't going to get a shot at you!
103
00:08:27,464 --> 00:08:29,425
A-Awesome!
104
00:08:29,508 --> 00:08:32,344
F-Freeza is being completely
swept away by him!
105
00:08:32,428 --> 00:08:34,054
N-No...
106
00:08:34,138 --> 00:08:39,143
4-Vegeta... I-is gonna get killed...
107
00:08:39,226 --> 00:08:40,853
Piccolo-san...
108
00:08:46,191 --> 00:08:50,070
What's the matter, Freeza?!
You won't beat me by just running away!
109
00:08:52,698 --> 00:08:57,327
What?! Th-This can't be! W-Where is he?!
110
00:08:57,411 --> 00:09:03,792
Th-There's no way that I, a Super Saiyan,
could have lost sight of him!
111
00:09:05,419 --> 00:09:07,004
What?!
112
00:09:11,925 --> 00:09:15,471
I-Impossible...
113
00:09:15,554 --> 00:09:20,142
I go no-nonsense on speed for a second,
and you can't keep up, huh?
114
00:09:21,185 --> 00:09:25,022
And you call yourself a Super Saiyan?
115
00:09:26,648 --> 00:09:28,275
I-It can't be...
116
00:09:28,358 --> 00:09:32,863
Vegeta has all of that power and speed,
and yet he's being toyed with.
117
00:09:32,946 --> 00:09:36,658
He's an out-of-this-world monster, all right!
118
00:09:38,869 --> 00:09:44,041
Vegeta, to be honest, with that
level of attack and speed,
119
00:09:44,124 --> 00:09:46,668
you won't be able to beat me.
120
00:09:49,671 --> 00:09:54,301
I seem to remember you saying
you were a Super Saiyan, right?
121
00:09:54,384 --> 00:09:56,678
If that's what you are,
122
00:09:56,762 --> 00:10:00,432
is this really the best
"history's mightiest" can do?
123
00:10:05,646 --> 00:10:07,606
Don't make me laugh.
124
00:10:07,689 --> 00:10:13,278
The Super Saiyan really is no
more than a silly legend, after all.
125
00:10:13,362 --> 00:10:16,615
I-Is this really the best I can do?
126
00:10:16,698 --> 00:10:20,202
Have I not become a Super Saiyan?
127
00:10:22,496 --> 00:10:28,127
Or is Freeza a foe that not
even a Super Saiyan can beat?
128
00:10:28,210 --> 00:10:31,004
Ridiculous! That can't be possible!
129
00:10:32,589 --> 00:10:35,092
There's no way that can be possible!
130
00:10:36,343 --> 00:10:40,639
There's absolutely no way that can be possible!
131
00:10:49,231 --> 00:10:52,067
Hmph. Fool...
132
00:11:02,953 --> 00:11:04,955
I see you!
133
00:11:08,959 --> 00:11:11,670
I see you, Freeza!
134
00:11:20,470 --> 00:11:22,764
That miserable Vegeta...!
135
00:11:53,170 --> 00:11:54,796
What?!
136
00:12:24,326 --> 00:12:26,536
I-I am...
137
00:12:31,625 --> 00:12:37,256
I am... a Super Saiyan!
138
00:12:37,339 --> 00:12:41,635
You burn in hell, Freeza!
139
00:12:57,901 --> 00:13:01,446
Are you trying to blow the
whole planet away, Vegeta?!
140
00:13:11,707 --> 00:13:13,333
W-What?!
141
00:14:02,674 --> 00:14:04,634
Perhaps it's about time.
142
00:14:04,718 --> 00:14:08,138
I can't have you getting
too full of yourself, after all.
143
00:14:10,390 --> 00:14:15,979
H-He knocked that back
at him, with just a kick...?
144
00:14:16,063 --> 00:14:21,276
Vegeta had to have launched
that attack at full power.
145
00:14:21,360 --> 00:14:25,572
He's incredible... He's beyond incredible...
146
00:14:25,655 --> 00:14:29,826
This time, I will be coming at you.
147
00:14:31,495 --> 00:14:33,288
Nice and easy.
148
00:14:37,376 --> 00:14:39,294
Vegeta...
149
00:14:41,129 --> 00:14:48,678
For the first time ever,
Vegeta is genuinely trembling...
150
00:14:48,762 --> 00:14:54,893
...out of pure fear and utter frustration.
151
00:14:54,976 --> 00:14:59,272
He's even shedding tears,
out of terror and despair.
152
00:14:59,356 --> 00:15:02,401
This is a first for him.
153
00:15:08,031 --> 00:15:10,951
Here I come. Are you ready?
154
00:15:31,680 --> 00:15:36,810
Vegeta has... Vegeta has
already lost the will to fight.
155
00:16:00,667 --> 00:16:02,419
Don't!
156
00:16:02,502 --> 00:16:05,046
He's done for.
157
00:16:48,006 --> 00:16:52,219
Vegeta, I can't have you give up after just that.
158
00:16:52,302 --> 00:16:55,597
You have to endure even more.
159
00:17:02,729 --> 00:17:06,066
Horror beyond hell, that is.
160
00:17:09,569 --> 00:17:14,407
Well? Do you regret your foolishness at all yet?
161
00:17:14,491 --> 00:17:19,329
You lowlife,
good-for-nothing-but-fighting Saiyan?
162
00:17:24,876 --> 00:17:28,797
I thought you, at least, were different,
so I took you under my wing.
163
00:17:28,880 --> 00:17:30,882
But sure enough, you were no different
164
00:17:30,966 --> 00:17:33,134
from the other fools, were you?!
165
00:17:38,640 --> 00:17:43,103
If only you hadn't turned on me,
you wouldn't have to go through this.
166
00:19:04,392 --> 00:19:07,729
If you'd like to help him out,
feel free at any time.
167
00:19:14,986 --> 00:19:17,697
Piccolo and the others are so terrified
168
00:19:17,781 --> 00:19:21,743
by the level of fighting
strength possessed by Freeza
169
00:19:21,826 --> 00:19:27,707
that they are unable to move,
almost as though they were paralyzed.
170
00:19:32,128 --> 00:19:36,299
Vegeta's Ki is growing smaller and smaller...
171
00:19:36,383 --> 00:19:41,638
And he had gotten so tremendously strong, too...
172
00:19:41,721 --> 00:19:45,350
Is that how strong this Freeza is?
173
00:19:49,312 --> 00:19:50,939
I'm healed!
174
00:20:31,730 --> 00:20:32,897
I'm stronger.
175
00:20:32,897 --> 00:20:33,773
Let me now show you the power of love
I'm stronger.
176
00:20:33,773 --> 00:20:33,857
Let me now show you the power of love
177
00:20:33,857 --> 00:20:36,901
Let me now show you the power of love
It feels like my power is gushing out.
178
00:20:36,901 --> 00:20:38,361
Let me now show you the power of love
179
00:20:38,445 --> 00:20:40,613
No one can take that away
180
00:20:40,613 --> 00:20:43,950
No one can take that away Unbelievable...
I thought I had already reached my limit.
181
00:20:43,950 --> 00:20:43,992
Unbelievable... I thought I
had already reached my limit.
182
00:20:43,992 --> 00:20:45,410
Get a chance, my vibration Unbelievable...
I thought I had already reached my limit.
183
00:20:45,410 --> 00:20:45,493
Get a chance, my vibration
184
00:20:45,493 --> 00:20:48,204
Get a chance, my vibration
I'm almost scaring myself.
185
00:20:48,204 --> 00:20:48,288
Get a chance, my vibration
186
00:20:48,288 --> 00:20:49,622
Get a chance, my vibration
Though I have to admit, it feels good.
187
00:20:49,622 --> 00:20:49,664
Though I have to admit, it feels good.
188
00:20:49,664 --> 00:20:50,874
Fervently smashing beyond its bounds
Though I have to admit, it feels good.
189
00:20:50,874 --> 00:20:50,957
Fervently smashing beyond its bounds
190
00:20:50,957 --> 00:20:54,002
Fervently smashing beyond its bounds
Even as bad as the situation is.
191
00:20:54,002 --> 00:20:54,085
Fervently smashing beyond its bounds
192
00:20:54,085 --> 00:20:56,421
Fervently smashing beyond its bounds
Forgive me, Gohan, Kuririn, and Piccolo!
193
00:20:56,421 --> 00:20:56,463
Forgive me, Gohan, Kuririn, and Piccolo!
194
00:20:56,463 --> 00:20:58,381
I mean it! Super Dragon Soul
Forgive me, Gohan, Kuririn, and Piccolo!
195
00:20:58,381 --> 00:20:58,465
I mean it! Super Dragon Soul
196
00:20:58,465 --> 00:20:59,758
I mean it! Super Dragon Soul
I'm coming right now! I think I can pull this off!
197
00:20:59,758 --> 00:20:59,799
I'm coming right now! I think I can pull this off!
198
00:20:59,799 --> 00:21:01,634
Slicing across the land
I'm coming right now! I think I can pull this off!
199
00:21:01,634 --> 00:21:03,052
Slicing across the land
200
00:21:03,136 --> 00:21:04,387
Protecting you, with love in my heart
201
00:21:04,387 --> 00:21:07,098
Protecting you, with love in my heart
Goku has recovered at last.
202
00:21:07,098 --> 00:21:07,182
Protecting you, with love in my heart
203
00:21:07,182 --> 00:21:08,600
Protecting you, with love in my heart
How dearly have we been waiting for this moment!
204
00:21:08,600 --> 00:21:08,641
How dearly have we been waiting for this moment!
205
00:21:08,641 --> 00:21:12,562
Proving myself to the universe
How dearly have we been waiting for this moment!
206
00:21:12,562 --> 00:21:15,106
Proving myself to the universe
207
00:21:15,690 --> 00:21:19,527
You are now the only one
left who can stand against
208
00:21:19,611 --> 00:21:23,198
Freeza's overwhelming power.
209
00:21:23,281 --> 00:21:26,451
We're counting on you, Son Goku!
210
00:21:31,915 --> 00:21:34,834
Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can
211
00:21:34,918 --> 00:21:39,422
Fly away into the boundless skies
212
00:21:39,506 --> 00:21:42,342
We'll hitch a ride on the jet stream,
213
00:21:42,425 --> 00:21:45,470
and zip away to wherever we want
214
00:21:45,553 --> 00:21:47,806
Being a daredevil is the best
215
00:21:47,889 --> 00:21:51,226
Let's go tip-top! All right?
216
00:21:51,309 --> 00:21:57,106
This eye-opening blue Earth of ours
217
00:21:57,190 --> 00:22:03,279
is our irreplaceable world,
and we're not giving it up
218
00:22:04,656 --> 00:22:07,617
Blast off a Kamehame-Ha
219
00:22:07,700 --> 00:22:10,870
You were born
220
00:22:10,954 --> 00:22:16,584
to protect the world in these uncertain times
221
00:22:16,668 --> 00:22:19,587
Yeah! Break! Care! Break! As hard as you can
222
00:22:19,671 --> 00:22:22,799
Go at it full power
223
00:22:22,882 --> 00:22:26,845
Hope is my weapon,
224
00:22:26,928 --> 00:22:30,181
so believe in the future
225
00:22:34,519 --> 00:22:36,104
Heya! I'm Goku!
226
00:22:36,187 --> 00:22:39,232
Are you all right, Vegeta?
Sure, you might be a bad guy,
227
00:22:39,315 --> 00:22:41,568
but you don't deserve this awful treatment!
228
00:22:41,651 --> 00:22:44,028
You dumb-ass! Be ruthless, Kakarrot!
229
00:22:44,112 --> 00:22:49,701
By doing so, you're certain
to become a Super Saiyan!
230
00:22:49,784 --> 00:22:51,536
Next time on Dragon Ball Z Kai,
231
00:22:51,619 --> 00:22:55,748
"Defeat Freeza, Son Goku!
Tears of the Proud Vegeta."
232
00:22:55,832 --> 00:23:00,295
I beg you, defeat Freeza, Kakarrot...!
18666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.