All language subtitles for A.Normal.Family.Chinese (simplified)-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:49,841 --> 00:00:55,471 新浪微åš@ä¸çŸ¥å压制å°äººåŽ‹åˆ¶åˆ†äº« 3 00:00:55,514 --> 00:00:57,974 字幕æ¥è‡ªç½‘络 仅供学习交æµï¼Œè¯·å‹¿å•†ç”¨ 4 00:00:59,518 --> 00:01:01,352 混蛋 5 00:01:04,856 --> 00:01:06,857 -怎么了-你这个混蛋 6 00:01:07,109 --> 00:01:08,526 ä½ å°±ä¸èƒ½å¥½å¥½å¼€è½¦å—你这个混蛋 7 00:01:08,527 --> 00:01:09,860 对我会一直这么开的 8 00:01:09,861 --> 00:01:11,571 ä½ è¦å¹²å˜›æ··è›‹ 9 00:01:11,572 --> 00:01:13,030 混蛋你说什么 10 00:01:13,031 --> 00:01:14,407 大å”你车里还有孩å­å‘¢ 11 00:01:14,408 --> 00:01:17,118 你就继续开你的车离开å§ä½ è¿™ä¸ªæ°”弓 12 00:01:17,119 --> 00:01:19,704 -你打算怎么åšæ˜¯è¦æ‰“架å—-è¯¥æ­»å‡ºæ¥ 13 00:01:20,622 --> 00:01:22,415 混蛋 那就试试试试 14 00:01:22,416 --> 00:01:26,210 -混蛋你给我出æ¥-放马过æ¥ä½ è¿™ä¸ªæ··è›‹ 15 00:01:26,211 --> 00:01:28,337 放马过æ¥å•Šæ··è›‹ 16 00:01:28,589 --> 00:01:30,506 你今天é‡åˆ°æˆ‘ç®—ä½ èµ°è¿ 17 00:01:35,637 --> 00:01:36,804 爸ä¸è¦å•Š 18 00:01:36,805 --> 00:01:38,472 爸求你了ä¸è¦ 19 00:01:39,891 --> 00:01:41,142 çˆ¸æˆ‘ä»¬èµ°å§ 20 00:01:44,062 --> 00:01:47,565 -你这个傻å­æ··è›‹-爸ä¸è¦ 21 00:01:47,566 --> 00:01:49,525 你撞我æ¥æ’žæˆ‘ 22 00:02:03,540 --> 00:02:06,709 天啊天啊怎么办 23 00:02:08,462 --> 00:02:10,880 撞人了救人啊 24 00:02:12,299 --> 00:02:13,132 怎么办 25 00:02:13,967 --> 00:02:14,759 把人拉出æ¥å§ 26 00:02:15,260 --> 00:02:16,761 å«æ•‘护车啊 27 00:02:22,225 --> 00:02:23,559 救人啊 28 00:02:30,359 --> 00:02:31,233 在这里 29 00:02:50,462 --> 00:02:51,379 瞄准 30 00:03:10,190 --> 00:03:11,732 好出æ¥å‡ºæ¥ 31 00:03:13,694 --> 00:03:15,027 出æ¥å‡ºæ¥ 32 00:03:33,630 --> 00:03:35,381 看æ¥çˆ¸çˆ¸å›žæ¥äº† 33 00:03:36,508 --> 00:03:37,800 爸爸回æ¥äº† 34 00:03:38,510 --> 00:03:39,719 å°çˆ±çš„妈妈呢 35 00:03:40,053 --> 00:03:41,220 在å¥èº«å®¤é‡Œ 36 00:03:41,555 --> 00:03:42,888 晚饭您想åƒä»€ä¹ˆ 37 00:03:42,889 --> 00:03:45,349 如果有泡é¢çš„è¯èƒ½ç»™æˆ‘煮泡é¢å— 38 00:03:46,393 --> 00:03:47,184 好的 39 00:04:01,742 --> 00:04:02,575 回æ¥å•¦ 40 00:04:03,326 --> 00:04:04,076 晚饭呢 41 00:04:04,661 --> 00:04:05,870 我打算åƒæ³¡é¢ 42 00:04:06,329 --> 00:04:07,872 怎么总是在åƒæ³¡é¢å•Š 43 00:04:08,457 --> 00:04:11,125 姨æ¯æ˜¯éŸ©å®šé£Ÿåº—的厨娘出身 44 00:04:11,501 --> 00:04:13,002 烹饪手艺å¯ä¸è¦å¤ªå¥½å“¦ 45 00:04:13,295 --> 00:04:14,295 还是你多åƒç‚¹å§ 46 00:04:14,296 --> 00:04:15,463 ä¸è¦å†ç®¡ç†èº«æ了 47 00:04:15,672 --> 00:04:17,423 我还得å†ç˜¦å››å…¬æ–¤ 48 00:04:18,049 --> 00:04:19,216 现在已ç»å¾ˆç¾Žäº† 49 00:04:20,385 --> 00:04:22,344 那是因为我管ç†äº†èº«ææ‰å¥½çœ‹çš„ 50 00:04:33,356 --> 00:04:35,608 惠å…你去哪里 51 00:04:37,235 --> 00:04:38,569 去å”å”家 52 00:04:38,570 --> 00:04:39,945 世想让我帮他补习数学 53 00:04:42,282 --> 00:04:43,908 跟新妈说过了 54 00:04:43,909 --> 00:04:45,367 能ä¸èƒ½ä¸è¯´æ–°é‚£ä¸ªå­—å•Š 55 00:04:45,702 --> 00:04:46,327 怎么了 56 00:04:50,415 --> 00:04:51,916 如果我觉得会晚归的è¯æˆ‘会打电è¯çš„ 57 00:04:51,917 --> 00:04:52,666 等一下 58 00:04:53,835 --> 00:04:54,835 ä½ æœ‰é›¶èŠ±é’±å— 59 00:04:55,504 --> 00:04:56,629 谢谢 60 00:04:57,172 --> 00:04:58,464 你当然得谢谢我了 61 00:04:58,465 --> 00:05:00,299 哪有åƒä½ çˆ¸è¿™æ ·çš„ATM机啊 62 00:05:00,967 --> 00:05:03,135 还自己åé’±è¦ç»™ä½ å¤šå°‘ 63 00:05:05,639 --> 00:05:06,931 我之åŽä¼šæ”¾æ¡Œå­ä¸Šçš„ 64 00:05:09,184 --> 00:05:10,226 在å‘生å£è§’åŽ 65 00:05:10,227 --> 00:05:13,312 将对方车辆的驾驶员用车撞飞的男性 66 00:05:13,313 --> 00:05:14,855 被警方抓获了 67 00:05:15,315 --> 00:05:17,358 警方表示将对进行报å¤æ€§é©¾é©¶çš„è¯¥ç”·å­ 68 00:05:17,400 --> 00:05:19,318 进行拘留调查 69 00:05:19,319 --> 00:05:20,528 以上是æ¥è‡ªé‡‘ç´ çè®°è€…çš„æŠ¥é“ 70 00:05:21,404 --> 00:05:23,030 在京畿é“日山的一æ¡è·¯ä¸Š 71 00:05:23,031 --> 00:05:24,865 一辆红色车辆鸣ç€ç¬› 72 00:05:24,866 --> 00:05:27,159 å±é™©åœ°ç©¿æ¢­åœ¨è½¦è¾†ä¹‹é—´ 73 00:05:27,369 --> 00:05:30,079 有辆车超越了红色车并åœåœ¨äº†å‰é¢ 74 00:05:30,455 --> 00:05:33,165 与之å‘生å£è§’çš„30ä»£ç”·æ€§é‡‘æŸ 75 00:05:33,166 --> 00:05:35,543 用棒çƒæ£’击打了车的å‰é¢ 76 00:05:35,836 --> 00:05:37,711 éšåŽ20ä»£é©¾è½¦è€…æœ´æŸ 77 00:05:37,712 --> 00:05:39,004 直接开车猛冲了过去 78 00:05:39,506 --> 00:05:42,007 因这次车祸金æŸå½“场丧命 79 00:05:42,008 --> 00:05:44,426 å在车里的8å²å¥³å„¿å—了é‡ä¼¤ 80 00:05:44,427 --> 00:05:46,095 被移往附近的医院 81 00:05:46,304 --> 00:05:48,055 以上是æ¥è‡ªYTN金素ççš„æŠ¥é“ 82 00:05:51,726 --> 00:05:53,018 是五星集团的三儿å­å— 83 00:05:56,064 --> 00:05:58,607 但我一定è¦æŽ¥è¿™ä¸ªæ¡ˆå­å— 84 00:06:06,324 --> 00:06:07,199 他们给多少钱 85 00:06:10,912 --> 00:06:12,162 你好 86 00:06:14,499 --> 00:06:15,416 怎么样 87 00:06:16,626 --> 00:06:19,795 医生å¬è¯´æ‰‹æœ¯å¾ˆæˆåŠŸ 88 00:06:20,046 --> 00:06:22,298 但孩å­æ€Žä¹ˆçŽ°åœ¨éƒ½ä¸èƒ½è¯´è¯å‘¢ 89 00:06:22,883 --> 00:06:24,967 娜莱肯定是被å“å了 90 00:06:25,760 --> 00:06:27,511 大脑是完全没有问题的 91 00:06:27,762 --> 00:06:29,930 我们家娜莱å¯ä»¥é‡æ–°èµ°è·¯å§ 92 00:06:30,891 --> 00:06:33,517 走路跑步上学都è¦åš 93 00:06:34,019 --> 00:06:36,896 å­©å­ä»–爸曾ç»æ˜¯æ£’çƒé€‰æ‰‹ 94 00:06:37,939 --> 00:06:39,315 但都以为他是黑社会的 95 00:06:39,566 --> 00:06:41,442 就因为车里有棒çƒæ£’ 96 00:06:41,443 --> 00:06:43,152 手臂上有纹身 97 00:06:43,528 --> 00:06:45,195 但是那个纹身 98 00:06:45,447 --> 00:06:49,283 这是我们娜莱的å字是å°ä¸Šäº†è„šå°çš„ 99 00:06:50,327 --> 00:06:51,535 这个我身上也有的 100 00:07:00,128 --> 00:07:02,713 这是我们娜莱的 101 00:07:09,804 --> 00:07:11,055 谢谢 102 00:07:11,306 --> 00:07:14,016 一楼有预备室 103 00:07:14,935 --> 00:07:16,226 å¯ä»¥åŽ»é‚£é‡Œå“­ 104 00:07:23,526 --> 00:07:25,235 是新闻里报é“çš„é‚£ä¸ªå§ 105 00:07:25,236 --> 00:07:27,863 是的真的太ä¸å¹¸äº† 106 00:07:28,406 --> 00:07:30,032 我觉得她得å†åšä¸€æ¬¡æ‰‹æœ¯ 107 00:07:30,200 --> 00:07:30,866 HMUH 先确认好孩å­çš„çŠ¶æ€ 108 00:07:30,867 --> 00:07:31,867 HMUH 然åŽèµ¶ç´§é¢„å®šæ—¥ç¨‹å§ 109 00:07:32,327 --> 00:07:34,244 但感觉这有点难 110 00:07:35,538 --> 00:07:36,163 为什么 111 00:07:37,374 --> 00:07:39,375 院务科说还他们没缴费 112 00:07:41,378 --> 00:07:43,087 真刻薄啊真刻薄 113 00:07:43,797 --> 00:07:44,880 但还是先预定一下 114 00:07:44,881 --> 00:07:46,090 还是得给更ç€æ€¥çš„人åšæ‰‹æœ¯å•Š 115 00:07:46,675 --> 00:07:48,425 那万一åƒä¸Šæ¬¡é‚£æ · 116 00:07:48,426 --> 00:07:49,927 科长å†è¢«è¯´æ€Žä¹ˆåŠž 117 00:07:50,679 --> 00:07:51,929 那就是是你åšçš„ä¸å°±å¯ä»¥äº†å— 118 00:07:55,517 --> 00:07:58,644 该死 OKæ¥å§OK 119 00:07:59,604 --> 00:08:03,315 Aå“IY 没错这å°å­å°±å¾—打一顿没错 120 00:08:04,401 --> 00:08:05,859 棒çƒæ£’登场 121 00:08:06,403 --> 00:08:09,863 -得打他啊打快打-打打啊 122 00:08:09,864 --> 00:08:14,034 这什么破开车技术啊 123 00:08:15,036 --> 00:08:15,995 çœŸçš„æ­»äº†å— 124 00:08:15,996 --> 00:08:18,038 我为了给你们看这个真的是 125 00:08:18,039 --> 00:08:21,083 费了ä¹ç‰›äºŒè™Žä¹‹åŠ›æ‹¿åˆ°äº†è¿™ä¸ªè§†é¢‘ 126 00:08:21,084 --> 00:08:23,252 所以è¦è®¢é˜…点赞转å‘å•Š 127 00:08:38,143 --> 00:08:38,726 ä½ è¦ä¸è¦æŠ½ 128 00:09:02,375 --> 00:09:03,500 å“Žå‘€ å“Žå‘€ 129 00:09:10,258 --> 00:09:11,258 行了行了 130 00:09:16,806 --> 00:09:17,931 我回æ¥äº† 131 00:09:17,932 --> 00:09:18,932 你回æ¥å•¦ 132 00:09:19,559 --> 00:09:22,061 宰完回æ¥å•¦æˆ‘å„¿å­å®°å®Œ 133 00:09:22,353 --> 00:09:24,063 ä¸æ˜¯å®°å®Œæ˜¯å®°å¥Ž 134 00:09:24,064 --> 00:09:24,980 å½“åŒ»ç”Ÿçš„å„¿å­ 135 00:09:25,148 --> 00:09:26,065 宰完呢 136 00:09:26,357 --> 00:09:28,525 让他快点回æ¥å¾—åƒé¥­å•Š 137 00:09:28,735 --> 00:09:30,694 当律师的儿å­ä¸€ç‚¹ç”¨éƒ½æ²¡æœ‰ 138 00:09:30,695 --> 00:09:31,820 还è€æ˜¯æ‰¾ä»– 139 00:09:32,530 --> 00:09:34,865 宰完哥è€æ¥å¾—å­çŽ°åœ¨æ­£åœ¨å–‚奶呢 140 00:09:37,452 --> 00:09:38,452 那我走了 141 00:09:41,081 --> 00:09:42,956 我得回去给宰完åšé¥­æ‰è¡Œ 142 00:09:43,166 --> 00:09:46,126 妈这里就是妈您的家 143 00:09:46,336 --> 00:09:47,711 你这个疯女人 144 00:09:47,921 --> 00:09:49,379 æ˜¯æƒ³æŠŠå®°å®Œæ´»æ´»é¥¿æ­»æ˜¯å§ 145 00:09:49,714 --> 00:09:51,173 那个女人把我关起æ¥äº† 146 00:09:51,174 --> 00:09:52,257 -妈 -妈 147 00:09:52,759 --> 00:09:54,426 你这个å女人 148 00:09:57,555 --> 00:09:58,388 妈 149 00:09:59,766 --> 00:10:01,225 你到底为什么è¦è¿™æ · 150 00:10:13,655 --> 00:10:14,363 这该怎么办 151 00:10:20,036 --> 00:10:22,579 妈å¯çœŸçš„是精气神å足 152 00:10:23,748 --> 00:10:25,332 力é‡å¯çœŸå¤§å‘€ 153 00:10:47,188 --> 00:10:48,021 ä½ æ²¡äº‹å— 154 00:10:52,026 --> 00:10:53,527 这样也ä¸æ˜¯ä¸€ä¸¤å¤©äº† 155 00:10:54,529 --> 00:10:56,029 ç»™ä½ å“¥æ‰“ç”µè¯ 156 00:10:56,531 --> 00:10:58,365 跟他说把妈的é—产都留给我 157 00:11:00,702 --> 00:11:03,996 嗯那个知é“了 158 00:11:04,497 --> 00:11:06,206 å¯æ¶çœŸçš„是 159 00:11:09,377 --> 00:11:11,086 惠å…的继æ¯æ¥ç”µè¯äº† 160 00:11:11,296 --> 00:11:11,879 为什么 161 00:11:12,672 --> 00:11:14,673 能是为什么说一起åƒæ™šé¥­ 162 00:11:15,633 --> 00:11:18,427 她说大伯è¦é¢„定é¤åŽ…让我们腾出日å­æ¥ 163 00:11:19,929 --> 00:11:22,431 åˆè¦åšä»€ä¹ˆç¾Žé£Ÿä¹‹ä¹ç¤¾å›¢ 164 00:11:22,432 --> 00:11:24,266 该ä¸ä¼šæ˜¯åˆè¦åšä»€ä¹ˆç³•ç‚¹å§ 165 00:11:24,601 --> 00:11:25,475 还挺好åƒçš„ 166 00:11:25,935 --> 00:11:26,935 淀粉花 167 00:11:27,937 --> 00:11:28,478 真的是 168 00:11:31,191 --> 00:11:34,526 糕点就å«ç³•ç‚¹ä¸å°±è¡Œäº†çœŸå—ä¸äº† 169 00:11:36,070 --> 00:11:37,779 还有很多资格è¯ä¹¦ 170 00:11:38,781 --> 00:11:41,241 美甲普拉æ瑜伽 171 00:11:41,242 --> 00:11:43,035 æ’花师真的是无所ä¸ä½œ 172 00:11:43,453 --> 00:11:44,995 也挺æˆåŠŸçš„ 173 00:11:45,163 --> 00:11:46,622 本æ¥æ˜¯åŽ»å¾‹å¸ˆäº‹åŠ¡æ‰€ç³•ç‚¹çš„ 174 00:11:47,207 --> 00:11:49,458 没想到直接å«å…¥é—¨ä¹ˆ 175 00:11:52,837 --> 00:11:54,880 大哥真的是一如既往 176 00:11:55,590 --> 00:11:57,925 从å°å°±å¾ˆå–œæ¬¢ç³•ç‚¹ 177 00:11:58,134 --> 00:11:59,927 没想到会和糕点店里的å°å§ä¸€èµ·åšè¿åŠ¨ 178 00:12:00,511 --> 00:12:01,470 å“Žå“Ÿ 179 00:12:15,109 --> 00:12:15,984 æƒ å… 180 00:12:16,861 --> 00:12:17,903 我先走了 181 00:12:18,071 --> 00:12:20,030 惠å…辛苦了 182 00:12:22,575 --> 00:12:25,160 è€å…¬æƒ å…是æ¥å¸®ä¸–糙补习功课的 183 00:12:26,287 --> 00:12:27,663 è°¢è°¢ä½ æƒ å… 184 00:12:27,956 --> 00:12:29,498 ä¸–æœ‰åœ¨å¥½å¥½å­¦ä¹ å§ 185 00:12:30,416 --> 00:12:31,667 现在也在åšä½œä¸š 186 00:12:33,419 --> 00:12:34,336 è€å…¬ æ„£ç€å¹²å˜› 187 00:12:34,337 --> 00:12:35,212 好久没è§åˆ°æƒ å…了 188 00:12:35,213 --> 00:12:36,630 给她点零花钱啊 189 00:12:36,631 --> 00:12:38,090 是啊当然了 190 00:12:38,508 --> 00:12:39,841 谢谢 191 00:12:43,596 --> 00:12:44,596 一点现金都没有 192 00:12:45,098 --> 00:12:45,889 ä½ æ²¡æœ‰å— 193 00:12:46,599 --> 00:12:47,516 真够丢人的 194 00:12:49,185 --> 00:12:51,561 等我一下房间里有å¯èƒ½ä¼šæœ‰çŽ°é‡‘ 195 00:12:55,733 --> 00:12:56,483 我先走了 196 00:13:00,238 --> 00:13:01,989 ä¸è¦è·Ÿå¥¶å¥¶æ‰“招呼 直接走 197 00:13:03,783 --> 00:13:05,325 辛苦你了婢 198 00:13:09,372 --> 00:13:11,581 惠å…等一下我差点忘了 199 00:13:28,266 --> 00:13:29,141 真是 200 00:13:41,696 --> 00:13:42,863 谢谢你婢 201 00:13:43,656 --> 00:13:44,865 è¿™ä¸æ˜¯ç™½ç™½ç»™ä½ çš„ 202 00:13:44,866 --> 00:13:46,366 你就当åšæ˜¯æå‰æ”¶åˆ°çš„ 203 00:13:46,659 --> 00:13:47,367 ä¸Šå¤§å­¦åŽ 204 00:13:47,827 --> 00:13:49,328 一定è¦ä¸€èµ·åšå¿—愿活动 205 00:13:55,501 --> 00:13:56,835 但是å”å”ä¸å‡ºæ¥å•Š 206 00:14:02,759 --> 00:14:04,968 我查了一下这个案å­çš„记录 207 00:14:06,095 --> 00:14:07,971 å‘现是对方先拿ç€å‡¶å™¨ 208 00:14:08,598 --> 00:14:09,806 然åŽå¨èƒäº†ä½  209 00:14:10,641 --> 00:14:11,099 是啊 210 00:14:11,476 --> 00:14:13,393 ä½ æ„Ÿå—到生命å—到了å¨èƒ 211 00:14:13,853 --> 00:14:17,564 因为æžç«¯çš„æ惧想è¦å°½å¿«ç¦»å¼€é‚£é‡Œ 212 00:14:20,485 --> 00:14:22,527 但是没想到会那么çªç„¶åœ°æ‰‘è¿‡æ¥ 213 00:14:22,528 --> 00:14:23,320 就是那个 214 00:14:26,115 --> 00:14:28,033 ä½ ä¸æ˜¯æƒ³æ‰“架而是逃跑的时候 215 00:14:28,868 --> 00:14:30,452 失误了这就是事实 216 00:14:31,329 --> 00:14:32,829 在这过程中还说了è„è¯ 217 00:14:33,331 --> 00:14:34,039 因为惊慌 218 00:14:36,334 --> 00:14:36,917 但是 219 00:14:38,336 --> 00:14:40,087 我看了监控 220 00:14:41,005 --> 00:14:42,422 å‘现你先倒车了 221 00:14:46,761 --> 00:14:50,097 是为了躲é¿å—害者确ä¿è¿å›žçš„ç©ºé—´å§ 222 00:14:56,687 --> 00:14:58,563 虽然你的记忆å¯èƒ½ä¼šæ··æ·†ä½†ä»¥åŽ 223 00:14:59,565 --> 00:15:01,733 åšçš„陈述è¦æœ‰ä¸€æƒ¯æ€§ 224 00:15:04,695 --> 00:15:05,612 好的 律师 225 00:15:08,533 --> 00:15:10,826 与å—害者方é¢çš„å商还在继续进行中 226 00:15:11,661 --> 00:15:12,702 对方撑ä¸äº†å¤šä¹…çš„ 227 00:15:14,705 --> 00:15:15,831 如果ä¸åŒæ„å商呢 228 00:15:19,252 --> 00:15:20,252 人在孩å­é¢å‰ 229 00:15:21,337 --> 00:15:22,546 会å˜å¼±çš„ 230 00:15:54,745 --> 00:15:55,745 å¸äº†çˆ½å— 231 00:15:55,872 --> 00:15:57,581 æ¯å¤©éƒ½å¸å¸å¸å¸ 232 00:15:57,748 --> 00:15:58,457 è¿™å°å­ 233 00:15:59,000 --> 00:16:00,500 -æ·¦-å–‚ 234 00:16:00,918 --> 00:16:01,501 ä½ æ²¡äº‹å§ 235 00:16:01,627 --> 00:16:03,128 -对ä¸èµ· -我看看 236 00:16:03,171 --> 00:16:05,046 -给我看看-我都说对ä¸èµ·äº†è‡­å°å­ 237 00:16:06,799 --> 00:16:07,632 你们干嘛呢 238 00:16:08,217 --> 00:16:09,301 涂æžä»€ä¹ˆå•Š 239 00:16:12,763 --> 00:16:13,430 真是 240 00:16:13,931 --> 00:16:14,431 èµ°å§ 241 00:16:23,357 --> 00:16:24,191 快删掉 242 00:16:24,567 --> 00:16:25,525 知é“了 243 00:16:26,527 --> 00:16:28,111 明知é“丢脸还被欺负 244 00:16:29,906 --> 00:16:30,655 åˆå¹²å˜› 245 00:16:33,367 --> 00:16:35,410 你知é“今天大人们一起åƒé¥­å§ 246 00:16:39,332 --> 00:16:40,415 我们去å¹å¹é£Žå§ 247 00:16:44,086 --> 00:16:46,755 补习ç­ç»“æŸåŽæ˜¯å一点肚å­ä¼šé¥¿ 248 00:16:48,549 --> 00:16:50,759 ä¸è¦åœ¨ä¾¿åˆ©åº—éšä¾¿ä¹°ä¸œè¥¿åƒ 249 00:16:51,761 --> 00:16:52,594 回家了 250 00:16:53,221 --> 00:16:54,888 阿姨会照顾你的 251 00:16:54,889 --> 00:16:55,680 知é“了 252 00:16:56,474 --> 00:16:58,683 中间ä¸è¦æ€»çœ‹æ²¹ç®¡ 253 00:17:03,189 --> 00:17:04,022 你在å¬å— 254 00:17:05,358 --> 00:17:06,233 你在å¬å— 255 00:17:08,736 --> 00:17:09,402 ä¸–å— 256 00:17:12,990 --> 00:17:14,074 è¦ä¸å°±ä½ ä¸€ä¸ªäººåŽ»å§ 257 00:17:15,284 --> 00:17:16,284 刚æ‰å©†å©†ä¹Ÿ 258 00:17:17,119 --> 00:17:19,120 骂了阿姨闹得很厉害 259 00:17:22,833 --> 00:17:24,376 都穿æˆè¿™æ ·äº†è¿˜è¦ç›´æŽ¥å›žåŽ»å— 260 00:17:25,628 --> 00:17:27,462 你今天花了很多心æ€å•Š 261 00:17:29,799 --> 00:17:31,258 能有那ä½èŠ±çš„心æ€å¤šå— 262 00:17:31,425 --> 00:17:32,926 别å†å«å¥¹é‚£ä½äº† 263 00:17:33,928 --> 00:17:35,011 这样下去会养æˆä¹ æƒ¯çš„ 264 00:17:35,471 --> 00:17:37,430 我å«ä¸å‡ºæ¥å¤§å«‚啊我能怎么办 265 00:17:38,099 --> 00:17:39,224 也ä¸èƒ½å«å§å§ 266 00:17:41,102 --> 00:17:43,144 ä½ ä¸æ˜¯æ— ç¼˜æ— æ•…地感到自å‘å§ 267 00:17:43,604 --> 00:17:44,771 ä½ ç–¯äº†å— 268 00:17:45,231 --> 00:17:46,856 她哪里比我好 269 00:17:47,692 --> 00:17:48,692 é™¤äº†å¹´çºªæ¯”æˆ‘å° 270 00:17:49,610 --> 00:17:50,527 这就是全部了 271 00:17:50,903 --> 00:17:51,236 什么 272 00:17:52,029 --> 00:17:52,779 比你年轻 273 00:17:53,864 --> 00:17:54,864 这就是全部了 274 00:17:56,659 --> 00:17:57,617 æ€Žä¹ˆäº†ä½ å§”å±ˆå— 275 00:17:58,077 --> 00:18:00,328 和比自己大的人结婚 276 00:18:04,625 --> 00:18:06,167 è¯¥æ‰¿è®¤çš„å°±æ‰¿è®¤å§ 277 00:18:06,877 --> 00:18:07,752 什么啊 278 00:18:08,129 --> 00:18:08,795 我开玩笑的 279 00:18:14,719 --> 00:18:15,760 今天真漂亮 280 00:18:24,520 --> 00:18:25,228 真的 281 00:18:41,329 --> 00:18:41,703 上车 282 00:18:51,130 --> 00:18:52,047 你都ä¸ä¼šæ‰“æ‹›å‘¼å— 283 00:19:03,059 --> 00:19:03,975 你认识æ°ç™»å§ 284 00:19:04,935 --> 00:19:05,602 UCLA 285 00:19:25,998 --> 00:19:26,456 L255 286 00:19:27,667 --> 00:19:28,291 麻烦把车 287 00:19:28,292 --> 00:19:28,917 ç¨ç­‰ 288 00:19:33,798 --> 00:19:34,631 你好 289 00:19:35,716 --> 00:19:36,633 钱就是全部 290 00:19:38,969 --> 00:19:39,678 æ€Žä¹ˆäº†ä½ å§”å±ˆå— 291 00:19:40,096 --> 00:19:41,429 è¯¥æ‰¿è®¤çš„å°±æ‰¿è®¤å§ 292 00:19:44,016 --> 00:19:46,226 -你们æ¥äº†-你好弟妹 293 00:19:47,561 --> 00:19:49,145 我们应该æ¥å¾—早点的 294 00:19:49,855 --> 00:19:51,022 ä½ ä»¬è¿‡å¾—è¿˜å¥½å— 295 00:19:54,110 --> 00:19:55,568 å§å§ä½ å¤ªç¾Žäº† 296 00:19:55,569 --> 00:19:57,153 倒是你 297 00:19:57,738 --> 00:19:59,656 è°ä¼šè§‰å¾—你是刚生了孩å­çš„妈妈啊 298 00:19:59,699 --> 00:20:02,117 åˆ«è¯´äº›è™šçš„äº†è¿›åŽ»å§ 299 00:20:43,159 --> 00:20:43,867 这瓶葡è„é…’ 300 00:20:45,119 --> 00:20:47,954 是1755年路易å五时期 301 00:20:48,664 --> 00:20:51,624 ç±³èˆèŽ±ä½œä¸ºæˆˆå°”多领主回到巴黎时 302 00:20:52,793 --> 00:20:54,294 国王问米èˆèŽ±æœ‰æ®µæ—¶é—´æ²¡è§ 303 00:20:54,295 --> 00:20:56,087 你怎么å˜å¾—这么年轻 304 00:20:56,547 --> 00:20:58,631 他说自己å‘现了年轻的泉水 305 00:20:58,632 --> 00:21:00,258 然åŽæŠŠè¿™ç“¶è‘¡è„é…’é€ç»™äº†å›½çŽ‹ 306 00:21:00,926 --> 00:21:01,634 多å–点 307 00:21:04,305 --> 00:21:05,847 那么我得多å–点了 308 00:21:06,974 --> 00:21:07,932 多å–点 309 00:21:08,684 --> 00:21:10,310 我带了两瓶一样的 310 00:21:14,440 --> 00:21:16,149 我ä¸çŸ¥é“什么时候会æ¥ç”µè¯ 311 00:21:16,942 --> 00:21:17,901 先说é‡ç‚¹å§ 312 00:21:22,448 --> 00:21:24,783 我打å¬äº†ä¸€å®¶ä¸é”™çš„疗养院 313 00:21:25,201 --> 00:21:26,159 疗养院 314 00:21:26,535 --> 00:21:28,828 å°å”å­é‚£ä¹ˆè™½ç„¶è¯´æ˜¯ç–—养院 315 00:21:29,205 --> 00:21:30,955 但去看了就知é“其实是个豪åŽåº¦å‡æ‘ 316 00:21:32,082 --> 00:21:32,832 度å‡æ‘ 317 00:21:33,167 --> 00:21:35,168 医生护士常驻 318 00:21:35,169 --> 00:21:38,087 看护人员二åå››å°æ—¶è½®æµç…§é¡¾ 319 00:21:38,422 --> 00:21:42,217 用é¤æ´—衣打扫æœåŠ¡éƒ½æ˜¯é¡¶å°–çš„ 320 00:21:42,718 --> 00:21:44,385 è¿åŠ¨è®¾æ–½ä¹Ÿå¾ˆä¸é”™ 321 00:21:44,553 --> 00:21:46,429 那你跟嫂å­ä½è¿›åŽ»å§ 322 00:21:48,933 --> 00:21:51,726 å°å”å­ä½ ä¸è¦åªå¾€ä¸å¥½çš„æ–¹é¢æƒ³ 323 00:21:52,603 --> 00:21:54,020 我打å¬äº†ä¸€ä¸‹ 324 00:21:54,438 --> 00:21:57,565 说那里的看护人员比亲生å­å¥³ç…§é¡¾å¾—更好 325 00:21:58,234 --> 00:21:59,567 你这个自ç§çš„家伙 326 00:22:00,027 --> 00:22:01,945 世过ä¸ä¹…å°±è¦é«˜è€ƒäº† 327 00:22:01,946 --> 00:22:03,655 弟妹æˆäº†é«˜ä¸‰ç”Ÿçš„妈妈还怎么 328 00:22:04,865 --> 00:22:06,032 她辛苦得都说ä¸å‡ºæ¥ 329 00:22:07,034 --> 00:22:08,034 是ä¸æ˜¯å¼Ÿå¦¹ 330 00:22:12,706 --> 00:22:15,500 就算高三了还是è¦ç…§é¡¾å•Š 331 00:22:17,503 --> 00:22:18,461 你跟我 332 00:22:19,129 --> 00:22:20,964 真是å兄弟 333 00:22:22,466 --> 00:22:23,758 惠å…ä¸Šå¤§å­¦åŽ 334 00:22:24,009 --> 00:22:25,301 我们æ¥ä¾å¥‰å¦ˆæ˜¯æœ€å¥½çš„ 335 00:22:27,179 --> 00:22:28,012 但çªç„¶æœ‰äº†å­©å­ 336 00:22:29,557 --> 00:22:31,224 哎呦怎么这么说 337 00:22:31,934 --> 00:22:34,853 晚æ¥å­æ˜¯èƒ½åŠ›çš„è±¡å¾ 338 00:22:39,733 --> 00:22:41,359 这家疗养院è¦ä¸¤äº¿éŸ©å…ƒä¿è¯é‡‘ 339 00:22:41,902 --> 00:22:44,195 一个月的管ç†è´¹å¤§æ¦‚å…­ç™¾ä¸‡éŸ©å…ƒå·¦å³ 340 00:22:45,030 --> 00:22:46,948 -你出一百万韩元就好-真是 341 00:22:47,157 --> 00:22:48,408 çŽ°åœ¨çš„é—®é¢˜æ˜¯é’±å— 342 00:22:48,701 --> 00:22:51,995 你一整天都在外é¢æ‰€ä»¥ä¸çŸ¥é“ æƒ³æƒ³å¼Ÿå¦¹å§ 343 00:22:53,122 --> 00:22:54,539 如果她是那ç§äºº 344 00:22:54,957 --> 00:22:56,624 一开始就ä¸ä¼šè¯´è¦ä¾å¥‰å¦ˆ 345 00:22:59,086 --> 00:23:01,296 那时候ä¸æ˜¯æ²¡åŠžæ³•å˜›æƒ å…妈妈死了 346 00:23:01,297 --> 00:23:01,963 惠å…也 347 00:23:02,798 --> 00:23:03,756 托付到你家 348 00:23:04,383 --> 00:23:05,800 一想到那时候我就对弟妹 349 00:23:06,635 --> 00:23:07,927 感到无比抱歉 350 00:23:10,556 --> 00:23:11,973 当时应该由我们æ¥ä¾å¥‰å¦ˆçš„ 351 00:23:16,937 --> 00:23:18,730 我当过高三妈妈 352 00:23:19,064 --> 00:23:20,690 å‘现这ä¸æ˜¯ä¸€ä»¶å®¹æ˜“的事 353 00:23:21,483 --> 00:23:24,027 惠å…她自己能åšå¾—很好了我都那么累 354 00:23:26,196 --> 00:23:27,280 什么 355 00:23:28,866 --> 00:23:32,160 你是说世自己ä¸èƒ½åšå¥½æ‰€ä»¥æˆ‘ä¼šæ›´ç´¯å— 356 00:23:33,746 --> 00:23:34,662 ä¸æ˜¯ 357 00:23:35,497 --> 00:23:36,247 我ä¸æ˜¯è¿™ä¸ªæ„æ€ 358 00:23:46,759 --> 00:23:47,759 这是河豚生鱼片 359 00:23:51,931 --> 00:23:54,140 这是匠人制作的二å年酸酱油 360 00:23:54,475 --> 00:23:55,391 请慢用 361 00:23:56,018 --> 00:23:56,726 请问这里 362 00:23:57,561 --> 00:23:58,978 æœ‰ç³–é†‹è¾£æ¤’é…±å— 363 00:23:59,563 --> 00:24:01,230 有我这就给你拿 364 00:24:04,902 --> 00:24:05,902 拜托 365 00:24:06,820 --> 00:24:08,154 -该死 -真棒 366 00:24:08,197 --> 00:24:09,781 -真棒 真棒 -åˆè¾“了 367 00:24:11,367 --> 00:24:12,867 啊真是的 368 00:24:15,663 --> 00:24:19,290 -å–下去-å–下去-å–下去 369 00:24:19,500 --> 00:24:24,462 -å–下去 -å–下去 370 00:24:24,463 --> 00:24:25,880 ä»–å–ä¸äº†é…’ 371 00:24:26,423 --> 00:24:27,465 æˆ‘æ›¿ä»–å– 372 00:24:27,466 --> 00:24:30,635 这怎么行对你这ç§é…’å¾’æ¥è¯´è¿™åˆæ²¡ä»€ä¹ˆ 373 00:24:40,229 --> 00:24:42,730 您拨打的电è¯æ— äººæŽ¥å¬è¯·åœ¨å˜Ÿå£°åŽ 374 00:25:07,965 --> 00:25:09,132 真是憨闷 375 00:25:12,803 --> 00:25:14,470 天啊喘ä¸è¿‡æ°”了 376 00:25:14,805 --> 00:25:15,430 哎呦 377 00:25:16,056 --> 00:25:17,265 天啊 378 00:25:23,480 --> 00:25:24,856 食物味é“如何 379 00:25:26,734 --> 00:25:27,358 很好 380 00:25:28,402 --> 00:25:29,485 是å§è¿˜ä¸é”™å§ 381 00:25:31,447 --> 00:25:33,156 幸好åˆä½ çš„èƒƒå£ 382 00:25:33,824 --> 00:25:36,951 -这家店的地皮本æ¥æ˜¯ç±³å…¶æž—-æ˜¯å— 383 00:25:41,498 --> 00:25:42,331 但是 384 00:25:43,542 --> 00:25:45,084 我å¯ä»¥ç›´æŽ¥å«ä½ å§å§å§ 385 00:25:45,711 --> 00:25:47,003 ä¸è¡Œ 386 00:25:47,713 --> 00:25:49,005 请å«å§†å¨Œ 387 00:25:50,299 --> 00:25:51,340 这会更舒æœä¸€ç‚¹ 388 00:25:56,305 --> 00:25:57,013 妯娌 389 00:26:17,993 --> 00:26:18,659 这里 390 00:26:22,289 --> 00:26:22,955 è¿™é‡Œå— 391 00:26:23,457 --> 00:26:24,624 å†å¾€å³è¾¹ä¸€ç‚¹ 392 00:26:24,666 --> 00:26:25,833 å•Šè¿™è¾¹å— 393 00:26:27,294 --> 00:26:28,461 看镜å­å§ 394 00:26:39,306 --> 00:26:40,556 说什么呢 395 00:26:44,061 --> 00:26:45,436 啊真是的 396 00:26:50,192 --> 00:26:51,818 å¦ˆç»™æˆ‘æ‰“äº†ç”µè¯ 397 00:26:52,736 --> 00:26:53,694 说弟媳 398 00:26:54,488 --> 00:26:56,531 从她的存折里å–了钱出去 399 00:26:59,618 --> 00:27:01,786 就算伺候好了也å¬ä¸åˆ°ä»€ä¹ˆå¥½è¯ 400 00:27:02,788 --> 00:27:03,913 è¯´å®žè¯ 401 00:27:04,498 --> 00:27:06,457 你是怕别人说闲è¯æ˜¯å› ä¸ºè„¸é¢ 402 00:27:07,126 --> 00:27:08,793 æ‰ä¸æƒ³é€åŽ»ç–—å…»é™¢çš„å§ 403 00:27:10,295 --> 00:27:10,837 è„¸é¢ 404 00:27:12,256 --> 00:27:14,590 å¥½å•Šé‚£ä½ ä¸ºä»€ä¹ˆæ²¡æœ‰è„¸é¢ 405 00:27:15,551 --> 00:27:17,969 五åå²è€æ¥å¾—å­ä¹‹åŽå°±éƒ½æ”¾ä¸‹äº† 406 00:27:19,388 --> 00:27:21,806 ä½ æ¯æ¬¡å«æˆ‘出æ¥åƒé¥­æˆ‘都觉得很ä¸å®‰ 407 00:27:22,599 --> 00:27:23,933 请我åƒå®Œæ˜‚è´µçš„é¥­åŽ 408 00:27:23,934 --> 00:27:25,143 ä¸çŸ¥é“åˆè¦è¯´ä»€ä¹ˆèƒ¡è¯ 409 00:27:26,812 --> 00:27:27,603 那个 410 00:27:29,857 --> 00:27:30,731 你们医院 411 00:27:31,733 --> 00:27:33,025 有个å«é‡‘å¨œèŽ±çš„äººå§ 412 00:27:35,028 --> 00:27:36,571 æˆ‘æŽ¥äº†åŠ å®³è€…çš„æ¡ˆå­ 413 00:27:38,198 --> 00:27:39,866 哥你真的接所有能赚钱的案å­å•Š 414 00:27:41,034 --> 00:27:42,869 å­©å­å¦ˆå¦ˆè¯´æ˜¯æ•…æ„æ’žçš„ 415 00:27:42,870 --> 00:27:44,120 é‚£åªæ˜¯é‚£è¾¹çš„一é¢ä¹‹è¯ 416 00:27:44,163 --> 00:27:45,580 在我看æ¥æ˜¯æ­£å½“é˜²å« 417 00:27:45,998 --> 00:27:46,956 就算被判的å†é‡ 418 00:27:47,332 --> 00:27:48,332 也åªä¸è¿‡æ˜¯è¿‡å¤±è‡´æ­» 419 00:27:48,917 --> 00:27:50,459 你真的知é“是ä¸æ˜¯æ•…æ„çš„å— 420 00:27:50,502 --> 00:27:51,669 è¿™ä¸é‡è¦ 421 00:27:51,670 --> 00:27:52,795 都是法律判断的 422 00:27:53,130 --> 00:27:54,755 爸爸死亡孩å­å—伤 423 00:27:55,507 --> 00:27:56,757 事实å´å¹¶ä¸é‡è¦ 424 00:27:56,925 --> 00:27:57,925 åªæ˜¯è¿‡å¤±è‡´æ­»å— 425 00:27:58,844 --> 00:28:01,929 是法律规定的ä¸æ˜¯æˆ‘说的 426 00:28:03,098 --> 00:28:04,265 è§åˆ°å­©å­å¦ˆå¦ˆ 427 00:28:04,933 --> 00:28:05,892 就让她去ç§ä¸‹å’Œè§£ 428 00:28:05,893 --> 00:28:08,853 ä¸å’Œè§£æ‰“官å¸åˆ°æ³•åº­è§è¡€çš„ä¼šæ˜¯è° 429 00:28:10,230 --> 00:28:12,106 所以是你è¦åŽ»æ¦¨å¹²å¥¹çš„è¡€ 430 00:28:16,153 --> 00:28:17,069 è¿˜æœ‰é‚£ä¸ªå­©å­ 431 00:28:17,529 --> 00:28:18,196 一定è¦æ•‘æ´» 432 00:28:18,739 --> 00:28:21,574 我们这边也真的很希望如此 433 00:28:23,202 --> 00:28:25,620 你真的å§åˆ°æœ€åŽéƒ½å¾ˆå€’èƒƒå£ 434 00:28:26,205 --> 00:28:28,456 你在åšä½ çš„工作我也åªæ˜¯åœ¨åšæˆ‘的工作 435 00:28:28,832 --> 00:28:30,625 你是为了赚钱 436 00:28:31,210 --> 00:28:33,127 而我是为了救人 437 00:28:33,170 --> 00:28:34,295 但也很伟大 438 00:28:34,796 --> 00:28:36,005 所以我是孬夫 439 00:28:37,049 --> 00:28:37,882 你是兴夫 440 00:28:38,133 --> 00:28:39,091 我为什么是兴夫 441 00:28:39,801 --> 00:28:41,093 明明是你的孩å­æ›´å¤š 442 00:28:46,892 --> 00:28:47,433 兴夫 443 00:28:59,821 --> 00:29:01,530 代驾å¸æœºä¹Ÿä¼šæŒ‘è½¦ä»£é©¾å— 444 00:29:01,698 --> 00:29:03,157 哥好åƒå·²ç»èµ°äº† 445 00:29:04,826 --> 00:29:06,661 如果羡慕那你也自己开业啊 446 00:29:06,995 --> 00:29:09,205 大伯哥拿上车钥匙去了åœè½¦åœº 447 00:29:11,333 --> 00:29:13,668 身为律师还酒驾真是厉害 448 00:29:15,796 --> 00:29:17,755 你和大伯哥出去èŠä»€ä¹ˆäº† 449 00:29:19,132 --> 00:29:20,925 天下没有白åƒçš„åˆé¤ 450 00:29:21,510 --> 00:29:23,636 åƒäº†å“¥è¯·çš„饭没嘻ä½ç®—ä¸é”™äº† 451 00:29:23,929 --> 00:29:25,304 怎么了啊 452 00:29:25,764 --> 00:29:28,766 一顿饭都没一起åƒè¿‡çš„兄弟也有很多 453 00:29:29,518 --> 00:29:30,434 看æ¥ä½ ä»Šå¤©å¾ˆå¼€å¿ƒå•Š 454 00:29:31,728 --> 00:29:32,728 那个度å‡æ‘ 455 00:29:33,730 --> 00:29:34,313 ä¸å¯¹ 456 00:29:34,898 --> 00:29:35,690 疗养院 457 00:29:36,566 --> 00:29:37,441 æˆ‘ä»¬åŽ»çœ‹çœ‹å§ 458 00:29:37,943 --> 00:29:38,401 什么 459 00:29:40,362 --> 00:29:41,862 ä½ æƒ³åŽ»çœ‹çœ‹å— 460 00:29:42,155 --> 00:29:44,282 那边也是我å¬è¯´è¿‡çš„地方 461 00:29:44,533 --> 00:29:45,992 虽然设施ä¸é”™ 462 00:29:46,034 --> 00:29:46,784 但医疗团队也是 463 00:29:46,785 --> 00:29:47,827 å¸æœºè¿™è¾¹ 464 00:29:51,832 --> 00:29:53,833 哎呦ä¸å¥½æ„æ€æ¥æ™šäº† 465 00:30:00,299 --> 00:30:01,590 什么啊 466 00:30:02,009 --> 00:30:04,593 如果我转动方å‘盘撞了你的è¯ä¼šå¦‚何 467 00:30:04,803 --> 00:30:05,970 å¿«èµ°å§ 468 00:30:06,263 --> 00:30:08,639 是故æ„的呢还是ä¸å°å¿ƒå‘¢ 469 00:30:09,474 --> 00:30:12,727 到了法庭站在车é“上的你的过错 470 00:30:13,103 --> 00:30:14,395 也会是判断的基础 471 00:30:15,230 --> 00:30:16,230 但是在这里 472 00:30:16,898 --> 00:30:18,566 如果用åƒæˆ‘这样的昂贵律师 473 00:30:18,900 --> 00:30:20,234 就会æˆä¸ºè¿‡å¤±è‡´æ­» 474 00:30:21,236 --> 00:30:22,028 辛苦 475 00:30:23,363 --> 00:30:24,322 ä¸‹æ¬¡è§ 476 00:30:25,032 --> 00:30:25,865 妯娌 477 00:30:32,956 --> 00:30:34,290 è¿™ç–¯å­ 478 00:30:38,378 --> 00:30:39,128 怎么了 479 00:30:48,055 --> 00:30:49,055 你别用英语 480 00:31:02,527 --> 00:31:04,320 -ä¸å›žå®¶å—-å“我一跳 481 00:31:04,529 --> 00:31:05,488 该死 482 00:31:06,490 --> 00:31:07,740 真的是 483 00:31:08,241 --> 00:31:09,367 该死 484 00:31:15,123 --> 00:31:16,457 å–‚æ¢ä¸– 485 00:31:17,125 --> 00:31:18,501 一起走 486 00:32:03,130 --> 00:32:04,213 该死 487 00:32:43,336 --> 00:32:44,628 你为什么ä¸æŽ¥ç”µè¯ 488 00:32:45,297 --> 00:32:46,338 å‘ç”Ÿä»€ä¹ˆäº‹äº†å— 489 00:32:47,799 --> 00:32:49,341 我ä¸çŸ¥é“手机关机了 490 00:32:50,635 --> 00:32:51,927 我给补习ç­æ‰“äº†ç”µè¯ 491 00:32:52,637 --> 00:32:54,013 说你没去上数学课 492 00:32:54,890 --> 00:32:56,640 英语课结æŸä»¥åŽå¤ªç´¯äº† 493 00:32:56,641 --> 00:32:58,476 跟朋å‹åŽ»ç½‘å§ç¡äº†ä¸€ä¼š 494 00:33:00,854 --> 00:33:04,064 那数学课很é‡è¦ä½ æ€Žä¹ˆèƒ½é€ƒè¯¾ 495 00:33:04,524 --> 00:33:06,275 别的孩å­è¦æ¯”ä½ åŠªåŠ›å¥½å‡ å€ 496 00:33:07,736 --> 00:33:08,861 ä½†æ˜¯ä½ ç«Ÿç„¶åŽ»ç½‘å§ 497 00:33:09,654 --> 00:33:10,362 å“ªä¸ªæœ‹å‹ 498 00:33:11,406 --> 00:33:12,323 有就是了 499 00:33:13,200 --> 00:33:14,533 干嘛åˆçªç„¶å‘ç« 500 00:33:17,370 --> 00:33:18,662 ä½ ä¸ä¼šå–é…’äº†å§ 501 00:33:19,247 --> 00:33:21,457 说什么呢我è¦ç¡äº† 502 00:33:23,001 --> 00:33:24,502 å–‚å–‚æ¢ä¸– 503 00:33:26,755 --> 00:33:28,130 我è¦ç´¯æ­»äº† 504 00:33:36,473 --> 00:33:38,557 如果太累就å‡å°‘几个补习ç­å§ 505 00:33:40,519 --> 00:33:41,018 å¥½å— 506 00:33:50,403 --> 00:33:52,363 是åˆä¸­ä¸‰å¹´çº§çš„时候æ¬æ¥è¿™ä¸ªç¤¾åŒºçš„å§ 507 00:33:54,616 --> 00:33:57,952 世转学过æ¥çš„时候已ç»è½åŽäº†ä¸€å¤§æˆª 508 00:33:58,245 --> 00:33:59,328 如果å†èµ¶ä¸ä¸Šå­¦ä¸š 509 00:33:59,621 --> 00:34:01,455 就很难上首尔的大学 510 00:34:05,335 --> 00:34:07,795 先在孩å­çˆ¶äº²çš„医院 511 00:34:08,004 --> 00:34:09,296 应该å¯ä»¥åˆ›åŠžä¸€ä¸ª 512 00:34:09,297 --> 00:34:12,258 适åˆä¸–的简å•çš„ä½“éªŒè¯¾å§ 513 00:34:16,638 --> 00:34:18,264 è¦åšåˆ°è¿™ç§åœ°æ­¥å— 514 00:34:20,600 --> 00:34:21,559 你好 515 00:34:21,601 --> 00:34:22,810 -你好ï¼ä½ å¥½ 516 00:34:23,061 --> 00:34:24,895 世在学校好åƒè¿˜æ˜¯èžå…¥ä¸è¿›åŽ» 517 00:34:25,689 --> 00:34:29,942 ç­ä¸»ä»»é—®æˆ‘让世上体验课怎么样 518 00:34:30,527 --> 00:34:32,236 体验课好啊 519 00:34:33,029 --> 00:34:33,988 é—®é—®ä¸–å§ 520 00:34:36,783 --> 00:34:38,158 得问你 521 00:34:39,703 --> 00:34:41,161 因为è¦åœ¨ä½ ä»¬åŒ»é™¢ä¸Šä½“验课 522 00:34:46,459 --> 00:34:47,084 åœ¨è¿™é‡Œå— 523 00:34:47,627 --> 00:34:49,753 ä½ è®©ä»–ä¹Ÿæ²¾æ²¾çˆ¸çˆ¸çš„å…‰å§ 524 00:34:51,214 --> 00:34:52,756 我们ä¸è¦è¿™æ ·å§ 525 00:34:55,051 --> 00:34:56,468 我真的很伤心 526 00:34:57,554 --> 00:34:59,430 ä¸æ˜¯è¯´å¥½å¤šå…³å¿ƒå…³å¿ƒä¸–å— 527 00:35:01,182 --> 00:35:04,101 那个年纪ä¸å…³å¿ƒæ‰æ˜¯çœŸæ­£çš„关心 528 00:35:05,770 --> 00:35:07,354 你怎么åˆè¯´è¿™ç§è¯ 529 00:35:08,607 --> 00:35:10,065 现在装大度 530 00:35:10,650 --> 00:35:13,319 以åŽç»“æžœä¸å¥½åˆè¦æ€ªè° 531 00:35:18,867 --> 00:35:19,867 知é“了 532 00:35:20,327 --> 00:35:22,161 我先跟世èŠèŠ 533 00:35:35,800 --> 00:35:37,760 æ„Ÿå—到生命å±é™©çš„被告人 534 00:35:37,761 --> 00:35:39,511 因为感å—到了æžåº¦æ惧 535 00:35:39,888 --> 00:35:41,930 为了摆脱那个状况 536 00:35:42,182 --> 00:35:44,600 躲开被害人踩了油门 537 00:35:45,226 --> 00:35:46,894 因为很慌张 538 00:35:47,228 --> 00:35:49,063 没有充分转动方å‘盘 539 00:35:49,105 --> 00:35:50,689 æ‰æ’žä¸Šäº†è¢«å®³äºº 540 00:35:51,107 --> 00:35:52,191 对此 541 00:35:52,901 --> 00:35:54,818 被告深感抱歉 542 00:35:54,819 --> 00:35:56,570 并积æžå’Œè¢«å®³äººå®¶å±žå’Œè§£ 543 00:35:56,988 --> 00:35:58,822 éžå¸¸çœŸè¯šéžå¸¸åŠªåŠ› 544 00:35:59,199 --> 00:36:02,159 本律师主张被告人的行为 545 00:36:02,744 --> 00:36:03,952 ä¸æ˜¯æ•…æ„æ€äºº 546 00:36:03,953 --> 00:36:07,289 而是过失致人死亡 547 00:36:31,523 --> 00:36:32,564 é”…å·´ 548 00:36:35,151 --> 00:36:36,360 è¦ç‰›å¥¶å— 549 00:36:59,634 --> 00:37:01,844 在我的医院åšä¹‰å·¥ 550 00:37:02,429 --> 00:37:04,263 你想åšå°±åš 551 00:37:04,723 --> 00:37:06,390 ä¸æƒ³åšå°±ä¸ç”¨åš 552 00:37:08,435 --> 00:37:11,770 -ä½ è¦æ˜¯è§‰å¾—自豪-爸爸你觉得呢 553 00:37:14,274 --> 00:37:16,150 è¯´å®žè¯ 554 00:37:17,235 --> 00:37:18,986 ä½ è¦æ˜¯ä¸åœ¨æ„ 555 00:37:19,821 --> 00:37:21,196 我ä¸å¸Œæœ›ä½ åŽ» 556 00:37:23,199 --> 00:37:24,283 为什么 557 00:37:26,244 --> 00:37:30,456 我希望你能æˆä¸ºå ‚堂正正的人 558 00:37:32,834 --> 00:37:34,626 就算去ä¸äº†å¥½å¤§å­¦ 559 00:37:40,508 --> 00:37:41,759 知é“了 560 00:37:42,135 --> 00:37:42,968 我ä¸åŽ»äº† 561 00:37:43,845 --> 00:37:46,054 ä¸æ„§æ˜¯æˆ‘å„¿å­ 562 00:37:47,432 --> 00:37:49,850 该怎么跟你妈说呢 563 00:38:28,014 --> 00:38:29,431 你好 564 00:38:31,893 --> 00:38:33,268 你好 565 00:38:35,230 --> 00:38:35,979 你好 566 00:38:36,397 --> 00:38:38,857 -å§å§-好久ä¸è§ 567 00:38:39,692 --> 00:38:43,028 我们需è¦å…³æ³¨çš„å­©å­çš„å字是海çŠå¦® 568 00:38:44,197 --> 00:38:46,907 需è¦è¢«äººçš„关心和关注的年纪 569 00:38:47,242 --> 00:38:48,534 14å² 570 00:38:49,702 --> 00:38:50,160 æµ·çŠå¦®å› ä¸ºå®¶äººçš„ä¸å…³å¿ƒ 571 00:38:50,203 --> 00:38:52,955 æµ·çŠå¦®å› ä¸ºå®¶äººçš„ä¸å…³å¿ƒ 572 00:38:53,164 --> 00:38:55,290 åªèƒ½è‡ªå·±å…»æ´»è‡ªå·± 573 00:38:56,835 --> 00:38:58,961 åªèƒ½é æ°”讨为生的海çŠå¦® 574 00:38:59,504 --> 00:39:03,257 童年记忆里åªæœ‰é»‘æš—å’Œæ惧 575 00:39:04,717 --> 00:39:05,926 还有 576 00:39:06,636 --> 00:39:09,555 贫困让海çŠå¦®ç”Ÿäº†ç—… 577 00:39:09,931 --> 00:39:11,431 ä¸å…³å¿ƒå’Œè™å¾… 578 00:39:11,432 --> 00:39:14,518 让海çŠå¦®çš„人生å˜å¾—更加黑暗 579 00:39:16,729 --> 00:39:20,899 æµ·çŠå¦®éœ€è¦å„ä½çš„关心和关爱 580 00:39:22,026 --> 00:39:24,319 对人进行了无差别攻击 581 00:39:24,320 --> 00:39:26,488 差点被人忽视的案件 582 00:39:26,489 --> 00:39:28,282 被附近的监控æ‹äº†ä¸‹æ¥ 583 00:39:28,283 --> 00:39:28,699 被附近的监控æ‹äº†ä¸‹æ¥ 584 00:39:28,700 --> 00:39:31,034 最近因为这个新闻都乱套了 585 00:39:31,786 --> 00:39:32,494 æ˜¯å— 586 00:39:33,204 --> 00:39:34,162 警察正在抓æ•åŠ å®³è€… 587 00:39:34,205 --> 00:39:35,414 警察正在抓æ•åŠ å®³è€… 588 00:39:35,582 --> 00:39:36,748 è£´ç‚³ç†™è®°è€…æŠ¥é“ 589 00:39:36,749 --> 00:39:37,416 LG 590 00:39:37,417 --> 00:39:39,167 晚间11点45分 591 00:39:39,460 --> 00:39:40,586 路过的男女 592 00:39:40,587 --> 00:39:42,796 æŒç»­æ”»å‡»èººåœ¨åœ°ä¸Šçš„男性 593 00:39:42,964 --> 00:39:44,131 ä¸–è¿‡å¾—è¿˜å¥½å— 594 00:39:44,132 --> 00:39:45,757 虽然多次å抗 595 00:39:45,800 --> 00:39:47,009 但是俩人的暴行å´æ²¡æœ‰åœæ­¢ 596 00:39:48,553 --> 00:39:50,888 é‚£çŽ°åœ¨æŒºå¤§äº†å§ 597 00:39:52,265 --> 00:39:54,683 我家志浩真的很ä¸å¬è¯ 598 00:39:54,684 --> 00:39:56,101 那个臭å°å­ 599 00:39:56,436 --> 00:40:00,063 并å†æ¬¡å›žæ¥ 把人拖进了黑暗处 600 00:40:00,481 --> 00:40:01,982 等一下 601 00:40:02,525 --> 00:40:06,236 猜测是10多å²çš„é’少年正在进行调查 602 00:40:24,797 --> 00:40:26,924 暴行现场都被æ‹äº†ä¸‹æ¥ 603 00:40:26,925 --> 00:40:29,927 看到此监控视频的房东报了警 604 00:40:29,928 --> 00:40:32,095 警察正在抓æ•åŠ å®³è€… 605 00:40:32,263 --> 00:40:33,555 è£´ç‚³ç†™è®°è€…æŠ¥é“ 606 00:40:34,432 --> 00:40:36,224 晚间11点45分 607 00:40:36,225 --> 00:40:37,392 路过的男女 608 00:40:37,393 --> 00:40:39,937 æŒç»­æ”»å‡»èººåœ¨åœ°ä¸Šçš„男性 609 00:40:40,355 --> 00:40:42,314 被害者虽然多次å抗 610 00:40:42,523 --> 00:40:44,691 但是俩人的暴行å´æ²¡æœ‰åœæ­¢ 611 00:40:45,485 --> 00:40:47,819 因为æŒç»­æ€§æš´è¡Œè¢«å®³è€…晕了过去 612 00:40:47,820 --> 00:40:50,364 但是暴行å´æŒç»­äº†30分钟以上 613 00:40:50,907 --> 00:40:53,825 然åŽå°†æ™•è¿‡åŽ»çš„被害者拖到了黑暗处 614 00:40:54,535 --> 00:40:58,038 警察推测加害者是10多å²çš„é’å°‘å¹´ 615 00:40:58,039 --> 00:40:59,915 正在进行调查 616 00:41:47,422 --> 00:41:48,672 我回æ¥äº† 617 00:42:23,666 --> 00:42:25,584 快把衣æœç©¿ä¸Š 618 00:42:49,859 --> 00:42:50,650 怎么了 619 00:42:53,029 --> 00:42:54,738 我看到了一些东西 620 00:42:57,825 --> 00:42:58,700 看到了什么 621 00:43:01,162 --> 00:43:05,832 两个孩å­æ®¿æ‰“别人 622 00:43:11,756 --> 00:43:13,215 ä½ æ²¡çœ‹åˆ°å— 623 00:43:18,596 --> 00:43:20,055 那是什么 624 00:43:21,599 --> 00:43:23,892 视频里出现的一个人 625 00:43:34,779 --> 00:43:36,947 穿的跟你一模一样 626 00:44:02,849 --> 00:44:04,057 ä¸æ˜¯æˆ‘ 627 00:44:05,935 --> 00:44:07,310 怎么çªç„¶è¿™æ · 628 00:44:19,949 --> 00:44:21,324 ä¸æ˜¯ä½  629 00:44:29,959 --> 00:44:31,126 ä¸æ˜¯ä½  630 00:44:33,504 --> 00:44:34,629 ä¸æ˜¯ 631 00:44:43,890 --> 00:44:44,931 è¿›æ¥ 632 00:44:46,184 --> 00:44:47,225 你怎么æ¥äº† 633 00:44:48,394 --> 00:44:50,562 想跟爸爸商é‡ä¸€ç‚¹äº‹æƒ… 634 00:44:52,106 --> 00:44:53,148 æ˜¯å— 635 00:44:56,694 --> 00:44:57,360 什么事 636 00:44:58,237 --> 00:45:00,155 我认识一个人 637 00:45:00,156 --> 00:45:02,157 好åƒå‡ºäº†ç‚¹é—®é¢˜ 638 00:45:03,492 --> 00:45:04,659 认识的人å—è°å•Š 639 00:45:05,494 --> 00:45:06,286 朋å‹å— 640 00:45:06,537 --> 00:45:07,162 ä¸æ˜¯ 641 00:45:07,496 --> 00:45:08,830 ä¸æ˜¯æœ‹å‹ 642 00:45:09,081 --> 00:45:11,333 是个认识的弟弟 643 00:45:16,214 --> 00:45:17,380 说说看 644 00:45:21,135 --> 00:45:22,052 爸爸 645 00:45:22,929 --> 00:45:26,264 我说的è¯ä¸€å®šè¦æ›¿æˆ‘ä¿å¯† 646 00:45:27,475 --> 00:45:31,770 你是æ¥æ‰¾æˆ‘å’¨è¯¢æ¡ˆä»¶çš„å— 647 00:45:45,034 --> 00:45:46,034 怎么了 648 00:45:47,036 --> 00:45:48,286 事情很严é‡å— 649 00:46:29,120 --> 00:46:32,247 爸爸觉得罪行会æˆç«‹å— 650 00:46:32,915 --> 00:46:35,208 还是说也有å¯èƒ½æ— ç½ª 651 00:46:49,640 --> 00:46:50,974 çªç„¶è¿™æ˜¯æ€Žä¹ˆäº† 652 00:46:51,058 --> 00:46:53,351 之å‰æƒ å…凌晨回æ¥ç©¿çš„那件衣æœå‘¢ 653 00:47:04,488 --> 00:47:05,530 这件 654 00:47:08,326 --> 00:47:09,534 怎么了 655 00:47:10,202 --> 00:47:10,869 你说啊 656 00:47:12,204 --> 00:47:13,371 什么情况 657 00:47:21,088 --> 00:47:22,380 你觉得会怎么样 658 00:47:35,603 --> 00:47:36,936 家里有打ç«æœº 659 00:47:57,166 --> 00:47:59,292 æœ€è¿‘æ²¡å›žæ¥ 660 00:48:01,003 --> 00:48:03,004 醒了就得马上åšè’™å¤ªå¥‡ç”»åƒ 661 00:48:04,465 --> 00:48:06,049 好还有啊 662 00:48:06,050 --> 00:48:08,009 赶紧查一下附近有哪几所男女åŒä¸Šçš„学校 663 00:48:08,094 --> 00:48:09,594 好了å‘ä¿¡æ¯ç»™æˆ‘ 664 00:48:10,471 --> 00:48:11,262 马上 665 00:48:13,015 --> 00:48:14,057 辛苦了 666 00:48:15,393 --> 00:48:17,977 这个时间段里的手机也都è¦è¿½è¸ª 667 00:48:19,355 --> 00:48:20,855 快点检查一下 668 00:48:22,400 --> 00:48:23,733 尽快找到 669 00:48:23,859 --> 00:48:25,026 æ—©ç‚¹æŠ“åˆ°å§ 670 00:48:34,995 --> 00:48:38,665 这里是24å°æ—¶è¿è¥çš„æœåŠ¡ç«™ 671 00:48:38,958 --> 00:48:42,252 å¯ä»¥åº”对所有紧急情况 672 00:48:42,837 --> 00:48:44,629 æˆ‘ä»¬çš„ç–—å…»é™¢å¦‚å¤§å®¶æ‰€è§ 673 00:48:44,713 --> 00:48:47,382 å¯ä»¥åŒæ—¶è¿›è¡Œä¸­è¥¿åŒ»æ²»ç–— 674 00:48:47,633 --> 00:48:50,176 有四ä½å¸¸é©»çš„专科医生 675 00:49:01,397 --> 00:49:03,189 怎么回事还白天å–上酒了 676 00:49:08,154 --> 00:49:09,028 宰奎 677 00:49:09,697 --> 00:49:10,655 怎么了 678 00:49:11,657 --> 00:49:13,324 自从我为人父 679 00:49:13,868 --> 00:49:16,119 终于有点明白父æ¯çš„心了 680 00:49:17,329 --> 00:49:18,830 但是å­å¥³çš„内心 681 00:49:19,039 --> 00:49:20,498 我是越æ¥è¶Šä¸æ˜Žç™½äº† 682 00:49:21,250 --> 00:49:22,625 å’±å¦ˆåº”è¯¥ä¹Ÿæ˜¯è¿™æ ·å§ 683 00:49:26,297 --> 00:49:27,630 ä½ æ‡‚ä¸–å— 684 00:49:29,508 --> 00:49:32,093 最近的孩å­åŽŸæœ¬å°±ä¸æ€Žä¹ˆå’Œçˆ¶æ¯æ²Ÿé€š 685 00:49:33,095 --> 00:49:34,721 世那年纪就更是这样了 686 00:49:43,397 --> 00:49:45,607 最近网上æµä¼ ç€ä¸€ä¸ª 687 00:49:45,941 --> 00:49:47,525 什么施暴视频 688 00:49:49,236 --> 00:49:50,570 还上了新闻 689 00:49:51,530 --> 00:49:52,906 是两个å几å²çš„å­©å­ 690 00:49:54,033 --> 00:49:56,409 对一个æµæµªæ±‰æ–½æš´çš„视频 691 00:49:57,036 --> 00:49:57,952 所以呢 692 00:50:00,206 --> 00:50:01,581 好åƒæ˜¯æˆ‘ä»¬çš„å­©å­ 693 00:50:05,878 --> 00:50:07,086 你说什么呢 694 00:50:07,963 --> 00:50:09,255 是惠å…和世 695 00:50:11,467 --> 00:50:13,760 被他们打的那个æµæµªæ±‰ 696 00:50:14,929 --> 00:50:16,262 现在在é‡ç—‡ç›‘护室 697 00:50:17,765 --> 00:50:19,224 情况很ä¸å¥½ 698 00:51:32,298 --> 00:51:33,381 怎么回事 699 00:51:33,966 --> 00:51:35,258 å‡ºè½¦ç¥¸äº†å— 700 00:51:36,302 --> 00:51:37,135 撞上å­äº† 701 00:51:38,137 --> 00:51:39,512 你应该去医院啊 702 00:51:40,306 --> 00:51:42,056 怎么能回家呢 703 00:51:46,395 --> 00:51:47,478 下一æ¡æ–°é—» 704 00:51:47,479 --> 00:51:50,356 在è·ç¦»è­¦å¯Ÿå¤§é˜Ÿä¸è¿‡10分钟è·ç¦»çš„èƒ¡åŒ 705 00:51:50,399 --> 00:51:52,066 两个看起æ¥åƒæ˜¯å­¦ç”Ÿçš„人 706 00:51:52,109 --> 00:51:54,527 正在对æµæµªæ±‰å®žæ–½æ®´æ‰“ 707 00:51:54,612 --> 00:51:56,904 虽然是个差点就æ¼æŽ‰çš„æ¡ˆå­ 708 00:51:56,989 --> 00:51:59,907 但现场的监控充当了目击者 709 00:51:59,992 --> 00:52:02,035 施暴场é¢å…¨éƒ½è¢«æ‹äº†ä¸‹æ¥. 710 00:52:02,036 --> 00:52:03,119 ä½ å·²ç»çŸ¥é“了啊 711 00:52:03,120 --> 00:52:05,288 报了警 712 00:52:05,331 --> 00:52:07,332 -警察正在寻找加害者 -å—¯ 713 00:52:07,458 --> 00:52:08,958 是世和惠å…å§ 714 00:52:11,337 --> 00:52:12,128 什么 715 00:52:12,338 --> 00:52:13,963 我问你是ä¸æ˜¯ä¸–å’Œæƒ å… 716 00:52:14,006 --> 00:52:15,214 让你看看 717 00:52:18,469 --> 00:52:20,219 这是哪门å­ä¸– 718 00:52:21,096 --> 00:52:22,055 ä¸æ˜¯çš„ 719 00:52:24,433 --> 00:52:25,266 他说ä¸æ˜¯ 720 00:52:25,601 --> 00:52:26,976 你和世èŠè¿‡äº†å— 721 00:52:28,228 --> 00:52:29,771 对 他说ä¸æ˜¯ä»– 722 00:52:30,230 --> 00:52:31,230 他说ä¸æ˜¯å— 723 00:52:32,691 --> 00:52:33,566 ä½ ç¡®å®šå— 724 00:52:46,163 --> 00:52:47,705 ä½ è€çœ‹åšä»€ä¹ˆ 725 00:52:58,300 --> 00:52:59,467 世现在在哪儿 726 00:53:02,971 --> 00:53:04,555 你就相信ä¸æ˜¯ä»–å§ 727 00:53:04,932 --> 00:53:06,766 父æ¯å½“然è¦ç›¸ä¿¡å­©å­ä¸ç„¶è°æ¥ä¿¡ 728 00:53:06,809 --> 00:53:08,851 现在这是信ä¸ä¿¡çš„é—®é¢˜å— 729 00:53:09,603 --> 00:53:11,729 我说了ä¸æ˜¯ä»– 730 00:53:18,570 --> 00:53:19,487 你去哪 731 00:53:23,200 --> 00:53:24,826 世和爸爸èŠèŠ 732 00:53:26,954 --> 00:53:27,995 你出去 733 00:53:28,205 --> 00:53:29,664 你干嘛都说了ä¸æ˜¯ä»– 734 00:53:31,500 --> 00:53:32,458 ä¸æ˜¯æˆ‘ 735 00:53:35,879 --> 00:53:37,797 你知é“我问的什么å—å°±å¦å®š 736 00:53:38,048 --> 00:53:39,590 我和妈妈已ç»èŠè¿‡äº† 737 00:53:40,300 --> 00:53:41,926 什么什么å«èŠå®Œäº† 738 00:53:44,471 --> 00:53:46,472 你看ç€æˆ‘的眼ç›å¥½å¥½è¯´ 739 00:53:46,974 --> 00:53:48,725 妈妈会å¬åˆ°çš„这是干嘛呀 740 00:53:48,726 --> 00:53:50,268 你什么都别说 741 00:53:52,354 --> 00:53:53,730 那个ä¸æ˜¯æˆ‘ 742 00:54:03,741 --> 00:54:04,866 下一æ¡æ–°é—» 743 00:54:06,201 --> 00:54:07,702 你看ç€çˆ¸çˆ¸çš„眼晴好好说 744 00:54:07,703 --> 00:54:09,662 两个看起æ¥åƒæ˜¯å­¦ç”Ÿçš„人 745 00:54:09,705 --> 00:54:12,123 正在对æµæµªæ±‰å®žæ–½æ®¿æ‰“ 746 00:54:14,501 --> 00:54:16,252 我已ç»è·Ÿå¦ˆå¦ˆè¯´è¿‡äº† 747 00:54:18,130 --> 00:54:19,756 这人是ä¸æ˜¯ä½  748 00:54:24,470 --> 00:54:25,511 ä¸æ˜¯ 749 00:54:26,221 --> 00:54:26,929 ä¸æ˜¯å— 750 00:54:27,806 --> 00:54:28,973 ä½ ç¡®å®šå— 751 00:54:29,641 --> 00:54:30,433 è€å…¬ 752 00:54:30,809 --> 00:54:31,934 ä»–ä¸æ˜¯è¯´äº†ä¸æ˜¯å— 753 00:54:31,977 --> 00:54:33,561 我问你是ä¸æ˜¯ç¡®å®šè·Ÿä¸æ˜¯ 754 00:54:33,604 --> 00:54:35,271 我说了ä¸æ˜¯çš„ 755 00:54:36,190 --> 00:54:38,024 好了你干嘛啊 756 00:54:39,234 --> 00:54:40,359 是ä¸æ˜¯ä½  757 00:54:40,402 --> 00:54:42,069 ä¸æ˜¯å­©å­éƒ½è¯´ä¸æ˜¯äº†ä½ å¹²å˜› 758 00:54:42,070 --> 00:54:43,362 惠å…都已ç»è¯´äº† 759 00:54:43,405 --> 00:54:44,947 什么ä¸æ˜¯æˆ‘ 760 00:54:45,157 --> 00:54:46,532 我想ä¸èµ·æ¥äº† 761 00:54:48,035 --> 00:54:49,035 那是什么 762 00:54:49,703 --> 00:54:51,287 是惠å…一个人åšçš„å— 763 00:54:51,330 --> 00:54:52,997 是的我没打人 764 00:54:53,624 --> 00:54:55,958 是那家伙先骂人æœæˆ‘们åå£æ°´ 765 00:54:56,335 --> 00:54:58,002 我们原本åªæ˜¯è·¯è¿‡ 766 00:54:58,003 --> 00:55:01,798 是那家伙先挑先å‘神ç»è¯´è¦æ‰“å§å§çš„ 767 00:55:02,508 --> 00:55:05,134 我åªæ˜¯åœ¨æ—边打了几下 768 00:55:05,511 --> 00:55:07,261 ä½ ä½  769 00:55:07,763 --> 00:55:10,848 ä½ è¿™å°å­æ˜Žæ˜Žå¹³æ—¶åªä¼šæŒ¨æ‰“ 770 00:55:11,099 --> 00:55:13,351 为什么打起人æ¥äº† 771 00:55:13,685 --> 00:55:14,393 ä½ è¿‡æ¥ 772 00:55:14,436 --> 00:55:15,019 è€å…¬ 773 00:55:15,062 --> 00:55:16,854 -è¿‡æ¥ -别你别这样 774 00:55:30,661 --> 00:55:31,536 è€å…¬ 775 00:55:32,329 --> 00:55:33,496 别忘了 776 00:55:35,666 --> 00:55:37,834 èµ°å§å¦ˆå¦ˆèµ°å§ 777 00:55:39,670 --> 00:55:41,379 那家伙虽然看ç€ä¹– 778 00:55:41,505 --> 00:55:42,839 其实å¯ç‹ äº† 779 00:55:43,090 --> 00:55:44,048 å°å¿ƒ 780 00:55:45,801 --> 00:55:47,260 您去ç¡å§ 781 00:56:27,801 --> 00:56:30,553 阿姨久è¿åœ°æƒ³æ–½å±•ä¸€ä¸‹æ‰‹è‰º 782 00:56:32,180 --> 00:56:33,306 多åƒç‚¹å§ 783 00:56:34,766 --> 00:56:36,142 è¿™æ˜¯ä»€ä¹ˆèŠ±ç”²å®´å— 784 00:56:38,562 --> 00:56:41,188 虽然ä¸çŸ¥é“这对我们æ¥è¯´æ˜¯å¥½æ˜¯å 785 00:56:41,815 --> 00:56:44,358 å—害人目å‰è¿˜æ˜¯æ˜è¿·çŠ¶æ€ 786 00:56:44,484 --> 00:56:46,319 è¦æ˜¯æµæµªæ±‰é†’了呢 787 00:56:47,696 --> 00:56:49,322 虽然è¦æœ‰åº”对措施 788 00:56:50,198 --> 00:56:52,992 但最大的问题还是视频ä¸æ–­åœ¨æ‰©æ•£ 789 00:56:53,160 --> 00:56:55,536 è°èƒ½å‡­é‚£ä¸ªå°±èƒ½çœ‹å‡ºæ˜¯æˆ‘们的孩å­å‘¢ 790 00:56:56,079 --> 00:56:59,206 我们是父æ¯æ‰ä¼šçœ‹å‡ºæ¥ 791 00:56:59,708 --> 00:57:02,168 说ä¸å‡† 虽说画质特别ä¸å¥½ 792 00:57:04,338 --> 00:57:06,130 åªæœ‰æƒ å…的脸被æ‹åˆ°äº† 793 00:57:06,924 --> 00:57:09,342 我家世åªèƒ½çœ‹åˆ°èƒŒå½± 794 00:57:09,426 --> 00:57:10,801 è¿™é‡è¦å— 795 00:57:15,223 --> 00:57:16,390 那一天 796 00:57:18,101 --> 00:57:19,310 åå是那一天 797 00:57:20,145 --> 00:57:22,063 我们èšåœ¨ä¸€èµ·åƒé¥­äº† 798 00:57:22,773 --> 00:57:24,982 我说过ä¸è¦åŽ» 799 00:57:25,692 --> 00:57:26,692 感到抱歉 800 00:57:27,402 --> 00:57:30,363 æ„Ÿåˆ°æŠ±æ­‰å— 801 00:57:32,532 --> 00:57:35,284 ä¸éžå¸¸æŠ±æ­‰ 802 00:57:38,747 --> 00:57:42,833 我们在开家庭会议这个女人怎么在这 803 00:57:42,834 --> 00:57:44,961 弟媳什么å«è¿™ä¸ªå¥³äºº 804 00:57:44,962 --> 00:57:46,462 我去给孩å­æ¢å°¿ä¸æ¹¿ 805 00:57:46,463 --> 00:57:47,463 在这æ¢å§ 806 00:57:49,257 --> 00:57:50,508 正在åƒé¥­å‘¢ 807 00:57:51,301 --> 00:57:52,510 å«‚å­ ä½ åå§ 808 00:58:01,603 --> 00:58:02,311 怎么了 809 00:58:05,899 --> 00:58:07,358 一次性付清ä¸å°±å¥½äº† 810 00:58:09,695 --> 00:58:12,238 马上给他转账还有什么办法 811 00:58:13,532 --> 00:58:14,657 那也è¦è¯´ 812 00:58:15,867 --> 00:58:18,285 如果是讲é“ç†çš„人他一开始就ä¸ä¼šé‚£æ · 813 00:58:18,829 --> 00:58:20,287 现在马上解决快点 814 00:58:45,063 --> 00:58:46,397 警察那边怎么样 815 00:58:46,606 --> 00:58:47,356 还ä¸çŸ¥é“ 816 00:58:48,483 --> 00:58:50,359 没有目击è¯äººçš„举报 817 00:58:50,736 --> 00:58:52,486 也没有å‘现å—害者的身份 818 00:58:53,530 --> 00:58:55,489 å¬æƒ å…说周围也没有人 819 00:58:55,490 --> 00:58:56,073 如果 820 00:58:57,034 --> 00:58:57,825 自首呢 821 00:58:58,035 --> 00:58:59,035 è€å…¬ 822 00:59:01,830 --> 00:59:03,622 那样å¯ä»¥æƒ…å‡è½»å¤„ç½šå— 823 00:59:04,750 --> 00:59:06,417 需è¦å…ˆæ‰¾å¾‹å¸ˆ 824 00:59:07,044 --> 00:59:09,128 律师很é‡è¦ä½†èµ·è¯‰ä¹‹åŽ 825 00:59:10,297 --> 00:59:13,299 负责这个案件的检察官也很é‡è¦ 826 00:59:18,805 --> 00:59:19,764 如果ä¸è¢«å‘现呢 827 00:59:20,932 --> 00:59:22,433 然åŽé‚£ä¸ªéœ²å®¿è€…死掉 828 00:59:22,434 --> 00:59:23,809 那么孩å­ä»¬ä¼šå˜æˆæ€äººçŠ¯ 829 00:59:23,810 --> 00:59:24,935 åˆ«é‚£ä¹ˆè¯´è¯ 830 00:59:27,230 --> 00:59:28,189 我是医生 831 00:59:29,149 --> 00:59:30,691 ä¸ä¼šå¸Œæœ›äººæ­» 832 00:59:31,026 --> 00:59:31,734 宰奎 833 00:59:34,780 --> 00:59:39,200 你真的希望孩å­ä»¬è‡ªé¦–å— 834 00:59:43,497 --> 00:59:44,830 应该负责 835 00:59:48,627 --> 00:59:49,126 大哥呢 836 00:59:50,629 --> 00:59:51,462 大哥怎么想 837 00:59:58,762 --> 10:00:00,888 希望ä¸è¦èµ°åˆ°å®¡åˆ¤ 838 10:00:01,473 --> 10:00:02,598 其它就ä¸çŸ¥é“了 839 10:00:03,391 --> 10:00:04,475 你希望éšè—çœŸç›¸å— 840 10:00:04,476 --> 10:00:06,143 è¦è€ƒè™‘å­©å­ä»¬çš„æœªæ¥ 841 10:00:06,394 --> 10:00:06,894 还有 842 10:00:07,896 --> 10:00:11,732 ä¸åªæ˜¯å­©å­åº”该负责 843 10:00:12,192 --> 10:00:16,112 è‘—å律师的女儿å˜æˆæ€äººçŠ¯å°±ä¸å¥½åŠžäº†å§ 844 10:00:16,113 --> 10:00:17,363 现实一点 845 10:00:18,365 --> 10:00:19,406 你也ç»å¸¸çœ‹åˆ°è¿™ç§æ–°é—»å§ 846 10:00:19,407 --> 10:00:20,491 如果å‘生这ç§äº‹ 847 10:00:21,451 --> 10:00:22,910 å­©å­ä»¬çš„父æ¯ä¼šå˜æˆä»€ä¹ˆæ · 848 10:00:23,620 --> 10:00:25,996 我åªæ˜¯æƒ³çœ‹æƒ…况 849 10:00:27,707 --> 10:00:29,250 åšæœ€å¥½çš„选择 850 10:00:29,501 --> 10:00:30,209 就是说 851 10:00:30,877 --> 10:00:33,796 你想等那个人死掉å˜æˆå®Œç¾ŽçŠ¯ç½ª 852 10:00:33,797 --> 10:00:38,592 我们的期望åˆä¸èƒ½å·¦å³é‚£ä¸ªäººçš„生死 853 10:00:38,593 --> 10:00:40,010 å¤§å“¥ä½ æ²¡æœ‰è´Ÿç½ªæ„Ÿå— 854 10:00:47,811 --> 10:00:49,812 那个露宿者在哪个医院 855 10:00:50,564 --> 10:00:51,230 怎么了 856 10:00:52,858 --> 10:00:53,816 没什么 857 10:00:54,734 --> 10:00:55,734 我就是觉得挺å¯æ€œ 858 10:00:57,028 --> 10:00:58,529 ä½ è¦åŽ»çœ‹æœ›ä»–å— 859 10:01:00,198 --> 10:01:02,533 我就是觉得éƒé—·æ‰é—®çš„ 860 10:01:02,909 --> 10:01:04,660 现在也没什么能åšçš„事情 861 10:01:05,328 --> 10:01:06,912 怎么没有能åšçš„事情 862 10:01:07,330 --> 10:01:08,914 å­—é¢æ„æ€ 863 10:01:09,749 --> 10:01:12,626 现在åˆä¸èƒ½ä¸ºå—害人åšä»€ä¹ˆ 864 10:01:13,378 --> 10:01:14,962 也ä¸èƒ½è®©å­©å­ä»¬åšä»€ä¹ˆ 865 10:01:16,798 --> 10:01:17,923 è¿™è¯è¯´çš„ 866 10:01:20,302 --> 10:01:21,594 我ä¸æ˜¯è¯´è¿‡å— 867 10:01:22,971 --> 10:01:25,097 如果是亲妈会说这ç§è¯å— 868 10:01:26,766 --> 10:01:27,558 别激动 869 10:01:27,559 --> 10:01:28,851 我现在怎么ä¸æ¿€åŠ¨ 870 10:01:28,852 --> 10:01:30,728 她竟然这么说孩å­çš„事情 871 10:01:30,770 --> 10:01:35,065 弟媳今天先找对策 872 10:01:35,066 --> 10:01:36,358 你冷é™ä¸€ç‚¹ 873 10:01:38,695 --> 10:01:39,987 è€å©†å°çˆ± 874 10:01:40,697 --> 10:01:41,655 我出去 875 10:01:42,782 --> 10:01:45,868 作为妈妈ä¸å‘ç€å­©å­ 876 10:01:47,120 --> 10:01:49,747 这时候还能ç†æ€§ 王多好啊 877 10:01:50,248 --> 10:01:51,415 如果è¦ä¸€ç›´è¯´è¿™ç§è¯ 878 10:01:51,416 --> 10:01:52,833 就先æ€äº†æˆ‘ 879 10:02:00,926 --> 10:02:05,804 上次世在学校被霸凌的时候 880 10:02:07,265 --> 10:02:09,558 他也åªä¼šåƒé“å¾·è€å¸ˆä¸€æ ·è¯´è¯ 881 10:02:11,394 --> 10:02:12,937 你现在说这个干嘛 882 10:02:14,856 --> 10:02:16,690 如果孩å­èƒ½åƒçˆ¶æ¯æ‰€æƒ³çš„一样 883 10:02:17,275 --> 10:02:19,610 é‚£è°è¿˜ä¼šåŽ»æ•™ä¼šå’Œå¯ºåº™ 884 10:02:21,154 --> 10:02:23,614 è¿™ç§äº‹æƒ…能ç†æ€§åœ°æƒ³å— 885 10:02:25,784 --> 10:02:27,826 你这家伙你ä¸æ‡‚å— 886 10:03:23,133 --> 10:03:25,259 ä½ è¦è®©å­©å­æ€Žä¹ˆè´Ÿè´£ 887 10:03:27,220 --> 10:03:29,096 真的è¦è®©ä»–åŽ»å°‘ç®¡æ‰€å— 888 10:03:30,098 --> 10:03:31,140 ä¸ç„¶å‘¢ 889 10:03:32,726 --> 10:03:34,310 有人è¦æ­»äº† 890 10:03:35,228 --> 10:03:37,855 他应该åƒå¥½ä¸€å¤©ä¸‰é¡¿é¥­åŽ»å­¦æ ¡å­¦ä¹  891 10:03:38,690 --> 10:03:41,275 å‡è£…什么事都没有å‘生这åƒè¯å— 892 10:03:44,154 --> 10:03:46,780 这么一看惠å…çš„åŽå¦ˆè¯´å¾—对 893 10:03:47,699 --> 10:03:49,033 没什么能åšçš„事情 894 10:03:52,120 --> 10:03:53,495 没什么能åšçš„ 895 10:04:31,576 --> 10:04:32,326 è·Ÿæˆ‘æ¥ 896 10:04:36,498 --> 10:04:37,206 è¦åŽ»å“ª 897 10:04:38,458 --> 10:04:38,957 上车 898 10:04:40,627 --> 10:04:41,377 快上车 899 10:04:44,214 --> 10:04:45,339 ä½ è¦åŽ»å“ª 900 10:04:45,340 --> 10:04:46,131 警察局 901 10:04:46,633 --> 10:04:47,633 ä½ è¦å¹²ä»€ä¹ˆ 902 10:04:48,593 --> 10:04:50,260 ä½æ‰‹ä½ ç–¯äº†å—è€å…¬ 903 10:04:50,845 --> 10:04:53,597 ä½ ä¸èƒ½æŠ¥è­¦ä½ è§‰å¾—ä½ èƒ½å— 904 10:05:02,732 --> 10:05:03,357 那你试试 905 10:06:39,787 --> 10:06:42,247 如果我是惠å…的妈妈我会怎么åšå‘¢ 906 10:06:45,793 --> 10:06:47,628 这个è¦æ”¾åœ¨å“ª 907 10:06:48,838 --> 10:06:50,422 我有这ç§æƒ³æ³• 908 10:06:51,758 --> 10:06:55,260 ä¸çŸ¥é“我是ä¸æ˜¯å•çº¯åœ°æ‹…å¿ƒæƒ å… 909 10:06:56,679 --> 10:07:00,599 说实è¯æˆ‘也担心你和å°çˆ± 910 10:07:05,396 --> 10:07:06,438 还有我 911 10:07:07,482 --> 10:07:09,733 ä¸è¿‡ä½ å’Œæƒ å…å¥½å¥½è°ˆè¿‡å— 912 10:07:11,778 --> 10:07:13,362 这是孩å­ä»¬çš„事情 913 10:07:14,030 --> 10:07:16,156 也ä¸é—®é—®å­©å­ä»¬çš„想法 914 10:07:17,367 --> 10:07:19,535 åªæœ‰æˆ‘们这些大人在讨论 915 10:08:06,958 --> 10:08:07,958 你怎么å¹æ°”了 916 10:08:11,045 --> 10:08:12,129 没什么 917 10:08:14,799 --> 10:08:16,550 ä½ è¦æ‹¿ä¸–糙怎么办 918 10:08:21,931 --> 10:08:23,432 如果报警 919 10:08:26,769 --> 10:08:28,353 我会æ€äº†ä½  920 10:08:32,567 --> 10:08:34,818 ä½ æ•‘äº†å¤šå°‘å­©å­ 921 10:08:36,029 --> 10:08:38,697 我们åšäº†é‚£ä¹ˆå¤šå¥½äº‹ 922 10:08:41,743 --> 10:08:43,160 我们å¯ä»¥è¿™æ · 923 10:08:44,996 --> 10:08:46,413 ä¸æ˜¯å— 924 10:08:59,260 --> 10:08:59,926 给你 925 10:09:04,265 --> 10:09:06,433 å¤å¾‹æœ‰ä¹–ä¹–åƒè¯å— 926 10:09:08,603 --> 10:09:10,729 她å«å¨œèŽ±é‡‘娜莱 927 10:09:14,942 --> 10:09:16,026 是娜莱 928 10:09:17,737 --> 10:09:20,781 是的一直在按时åƒè¯ 929 10:09:21,282 --> 10:09:22,824 è¿™æœŸé—´è§‚å¯Ÿä¸€ä¸‹å¥¹çš„æƒ…å†µå§ 930 10:09:23,368 --> 10:09:24,409 那个医生 931 10:09:25,244 --> 10:09:28,622 éš¾é“是上次æ¢çš„è¯æœ‰ä»€ä¹ˆå‰¯ä½œç”¨å— 932 10:09:28,831 --> 10:09:30,582 是因为什么呢 933 10:09:30,750 --> 10:09:33,126 你没有对监护人好好说明è¯ç‰©å— 934 10:09:33,670 --> 10:09:34,628 我有说清楚 935 10:09:35,463 --> 10:09:36,922 那为什么会问这ç§é—®é¢˜ 936 10:09:37,632 --> 10:09:40,425 就是啊那我å†è¯´ä¸€éå§ 937 10:09:40,426 --> 10:09:43,053 是因为你没有说清楚æ‰ä¼šè¿™æ ·å•Š 938 10:09:45,598 --> 10:09:46,682 对ä¸èµ· 939 10:09:48,726 --> 10:09:52,229 昨天娜莱醒了三次我就以为是è¯æœ‰é—®é¢˜ 940 10:09:54,899 --> 10:09:55,899 看æ¥ä¸æ˜¯ 941 10:09:59,112 --> 10:10:00,237 那个医生 942 10:10:02,532 --> 10:10:03,657 手帕给你 943 10:10:04,575 --> 10:10:05,492 好的 944 10:10:10,832 --> 10:10:11,665 你好 945 10:10:26,764 --> 10:10:27,848 å¬è¯´ä½ å…¨æ‹›äº† 946 10:10:27,849 --> 10:10:29,224 是你先说的 947 10:10:29,267 --> 10:10:30,058 什么你 948 10:10:30,351 --> 10:10:31,935 你打算乱æ¥äº†æ˜¯å— 949 10:10:32,729 --> 10:10:34,855 所以说干嘛跟大伯说啊 950 10:10:34,897 --> 10:10:37,357 连视频都有了得åšå¥½é˜²å¤‡å•Š 951 10:10:37,734 --> 10:10:39,109 所以我绕弯å­è·Ÿçˆ¸çˆ¸è¯´ 952 10:10:39,110 --> 10:10:41,528 是你没眼力è§å„¿åœ°æ­ç©¿äº†ä½ è¿™ç¥žç»ç—… 953 10:10:41,529 --> 10:10:43,488 ä½ ä¸æ˜¯æ’’谎说åªæœ‰æˆ‘在打 954 10:10:43,489 --> 10:10:44,614 你在æ—è¾¹æ‹¦æž¶å— 955 10:10:44,615 --> 10:10:45,907 没错啊 956 10:10:46,117 --> 10:10:48,326 先瑟的是你臭å°å­ 957 10:10:51,330 --> 10:10:53,457 我现在因为你快无路å¯èµ°äº† 958 10:10:58,755 --> 10:10:59,671 你爸爸说什么 959 10:11:00,923 --> 10:11:01,923 大闹了一场 960 10:11:02,133 --> 10:11:04,050 因为闹ç€è¯´è¦æŠŠæˆ‘带到警察局 961 10:11:04,302 --> 10:11:05,177 把你带到 962 10:11:05,636 --> 10:11:06,261 è­¦å¯Ÿå±€å— 963 10:11:08,389 --> 10:11:09,514 我妈一直哭 964 10:11:11,684 --> 10:11:12,684 太丢脸了 965 10:11:13,686 --> 10:11:16,229 æ·¦å”å”也真是的 966 10:11:20,401 --> 10:11:22,527 ç­‰åˆæ ¼è€…å‘布了我è¦åŽ»æ•™å ‚ 967 10:11:23,070 --> 10:11:23,945 你也è¦ä¸€èµ·åŽ»å— 968 10:11:24,280 --> 10:11:25,655 我è¦é‡æ–°åŽ»æ•™ä¼š 969 10:11:25,990 --> 10:11:28,825 å¯ä»¥æƒ³å¾—好 970 10:11:29,994 --> 10:11:33,121 去那里åƒä½ çˆ¸çˆ¸ä¸€æ ·åšå¿—æ„¿æ´»åŠ¨å§ 971 10:11:39,086 --> 10:11:43,590 8:88:888 972 10:12:11,369 --> 10:12:11,701 HMU 973 10:12:11,828 --> 10:12:12,285 HMU 974 10:12:12,328 --> 10:12:13,870 HMU 975 10:13:06,716 --> 10:13:08,133 总之辛苦你了 976 10:13:08,426 --> 10:13:11,344 ä¸ç”¨è¿™ä¹ˆè¯´éƒ½æ˜¯ä½ è§£å†³çš„ 977 10:13:12,054 --> 10:13:15,181 ä½ å°½å¿«åŽ»ä¸€è¶Ÿè¢«å®³äººæ‰€åœ¨çš„åŒ»é™¢å§ 978 10:13:19,896 --> 10:13:22,188 éžåŽ»é‚£å„¿ä¸å¯å— 979 10:13:23,608 --> 10:13:27,611 至少表现出想è¦è°¢ç½ªçš„æ ·å­ 980 10:13:28,446 --> 10:13:29,654 和解的å¯èƒ½æ€§ä¼šé«˜ä¸€ç‚¹ 981 10:13:30,072 --> 10:13:31,448 在法庭上也会有利一些 982 10:13:39,332 --> 10:13:42,042 我就是因为这个æ‰é›‡çš„ä½  983 10:13:43,753 --> 10:13:45,253 给你的费用也ä¸æ˜¯å°æ•°ç›® 984 10:13:50,801 --> 10:13:52,636 我已ç»è·Ÿçˆ¸çˆ¸è¯´å¥½äº† 985 10:13:54,597 --> 10:13:56,681 è¯·å¤šç»™ç‚¹å’Œè§£é‡‘å§ 986 10:13:57,600 --> 10:13:59,225 我因为那孩å­å¿ƒå¾ˆç—› 987 10:13:59,226 --> 10:14:00,727 我因为那孩å­å¿ƒå¾ˆç—› 988 10:14:04,273 --> 10:14:05,231 加油 989 10:14:38,432 --> 10:14:38,890 æƒ å… 990 10:14:41,310 --> 10:14:42,560 æœ€è¿‘å¾ˆç´¯å§ 991 10:14:43,938 --> 10:14:44,646 什么啊 992 10:14:46,399 --> 10:14:50,235 å°± ä¸€åˆ‡è¿˜å¥½å— 993 10:14:53,406 --> 10:14:54,698 干嘛çªç„¶å…³å¿ƒæˆ‘ 994 10:15:17,096 --> 10:15:19,806 淦日了狗了 995 10:15:37,783 --> 10:15:38,825 å‘生什么事了 996 10:15:41,037 --> 10:15:42,328 ä½ æ²¡äº‹å— 997 10:15:43,330 --> 10:15:44,789 惠å…看起æ¥å¥½ç«¯ç«¯çš„ 998 10:15:46,417 --> 10:15:47,959 怎么会没事 999 10:15:48,961 --> 10:15:49,836 她自己也害怕 1000 10:15:51,672 --> 10:15:53,256 是æ¥æ‰¾æˆ‘çš„ 1001 10:15:53,924 --> 10:15:56,342 如果跟什么事都没å‘ç”Ÿè¿‡ä¸€æ ·æŽ©ç›–çš„è¯ 1002 10:15:58,596 --> 10:16:00,055 就真的会å˜æˆæ²¡å‘ç”Ÿè¿‡çš„äº‹å— 1003 10:16:01,307 --> 10:16:02,974 那是为了孩å­å¥½å—æ˜¯å— 1004 10:16:08,689 --> 10:16:09,564 è€å…¬æˆ‘ 1005 10:16:12,151 --> 10:16:13,902 æˆ‘å¾ˆå®³æ€•æƒ å… 1006 10:17:52,126 --> 10:17:52,959 惠å…å•Š 1007 10:17:53,460 --> 10:17:55,587 爸爸爸爸我被录å–了 1008 10:17:55,588 --> 10:17:57,964 我被录å–了好开心 1009 10:17:58,591 --> 10:17:59,299 被录å–了啊 1010 10:17:59,300 --> 10:18:01,259 嗯刚确认过了 1011 10:18:01,635 --> 10:18:02,510 太好了 1012 10:18:02,803 --> 10:18:05,054 æ­å–œä½ å¤ªå¥½äº† 1013 10:18:05,264 --> 10:18:07,599 爸爸上次你è¦ç»™æˆ‘ä¹°çš„ 1014 10:18:07,683 --> 10:18:09,100 我已ç»é€‰å¥½äº† 1015 10:18:09,226 --> 10:18:10,643 -ä¸€ä¼šå„¿ä½ å›žæ¥ ï¼æƒ å… 1016 10:18:10,686 --> 10:18:11,394 怎么了 1017 10:18:13,397 --> 10:18:14,647 那个人死了 1018 10:18:15,524 --> 10:18:16,274 è°å•Š 1019 10:18:19,486 --> 10:18:20,528 那个露宿者 1020 10:18:21,322 --> 10:18:23,781 é‚£ä¸å°±æ²¡äº‹äº†å— 1021 10:18:29,705 --> 10:18:31,122 朋å‹ä»¬æ¥ç”µè¯äº† 1022 10:18:31,415 --> 10:18:32,582 我一会儿è”系你 1023 10:18:54,980 --> 10:18:56,314 å—¯è¯´å§ 1024 10:19:12,039 --> 10:19:12,914 知é“了 1025 10:19:52,955 --> 10:19:54,706 喉哟好è„å•Š 1026 10:19:54,832 --> 10:19:56,249 把衣æœæ¢äº†å§ 1027 10:19:56,292 --> 10:19:56,958 我ä¸è¦ 1028 10:19:56,959 --> 10:19:58,459 喉哟喉 1029 10:19:58,502 --> 10:19:59,627 -妈妈你真是-我ä¸åŽ» 1030 10:19:59,628 --> 10:20:00,461 è¡£æœéƒ½æœ‰å‘³å„¿äº† 1031 10:20:00,462 --> 10:20:01,546 ä¸è¦ 1032 10:20:01,630 --> 10:20:03,214 è¡£æœå¤ªè‡­äº† 1033 10:20:03,215 --> 10:20:04,090 ä¸è¦ 1034 10:20:04,633 --> 10:20:05,758 我ä¸åŽ» 1035 10:20:05,968 --> 10:20:07,176 哎哟真是 1036 10:20:07,428 --> 10:20:09,012 力气怎么这么大 1037 10:20:09,722 --> 10:20:12,056 把这边脱了 1038 10:20:13,434 --> 10:20:15,059 å“Žå“Ÿæ¥æ¥æ¥ 1039 10:20:22,735 --> 10:20:23,526 我知é“了 1040 10:20:38,834 --> 10:20:40,335 妈妈æ¢å¥½è¡£æœäº†å•Š 1041 10:20:40,544 --> 10:20:41,919 喉真是的 1042 10:20:42,880 --> 10:20:45,131 多凉快啊真漂亮 1043 10:20:47,092 --> 10:20:47,925 哎哟这味儿 1044 10:20:48,844 --> 10:20:51,387 一下就ä¸ä¸€æ ·äº†-就是啊 1045 10:21:27,257 --> 10:21:27,965 他说什么了 1046 10:21:27,966 --> 10:21:29,133 按压åšå¤šä¹…了 1047 10:21:29,134 --> 10:21:30,468 现在åšä¸¤åˆ†é’Ÿäº† 1048 10:21:31,220 --> 10:21:31,886 让开 1049 10:21:32,805 --> 10:21:34,555 -请继续挤压安ä¿çƒ-好的 1050 10:21:34,598 --> 10:21:35,681 看ç€å¿ƒç”µå›¾è®¾å¤‡ 1051 10:21:42,106 --> 10:21:43,689 å¯ä»¥äº†ROSC数值å¯ä»¥äº† 1052 10:21:46,026 --> 10:21:47,026 准备手术 1053 10:21:51,115 --> 10:21:53,032 -给我 -好的 1054 10:22:20,436 --> 10:22:24,564 那个患者就是哥负责的那个事 1055 10:22:28,402 --> 10:22:32,738 手术顺利结æŸäº†æ´»ä¸‹æ¥äº† 1056 10:22:36,118 --> 10:22:40,037 ä¸é”™ä½ åšäº†ä½ åˆ†å†…的事情 1057 10:22:42,499 --> 10:22:43,291 挂了 1058 10:23:05,981 --> 10:23:06,898 ä¸é”™å•Š 1059 10:23:12,029 --> 10:23:15,656 ä¸–è¯´å®žè¯ 1060 10:23:16,867 --> 10:23:20,953 爸爸最害怕你根本ä¸çŸ¥é“ä½ åšé”™äº† 1061 10:23:23,665 --> 10:23:27,335 我åˆä¸æ˜¯å‚»å­æ€Žä¹ˆå¯èƒ½ä¸çŸ¥é“ 1062 10:23:30,422 --> 10:23:31,589 那你为什么éšæ»¡ 1063 10:23:33,759 --> 10:23:34,800 å§å§é‚£ä¹ˆè¯´çš„ 1064 10:23:37,888 --> 10:23:39,847 她说没人知é“是我们åšçš„ 1065 10:23:40,933 --> 10:23:44,519 别说惠å…说说你的想法 1066 10:23:47,481 --> 10:23:50,942 因为我很害怕真的 1067 10:23:59,451 --> 10:24:01,536 我没想到他真å¯èƒ½ä¼šæ­» 1068 10:24:04,831 --> 10:24:06,832 我根本没用力打 1069 10:24:09,628 --> 10:24:11,796 我被打的比那严é‡å¤šäº† 1070 10:24:16,260 --> 10:24:17,635 也没有死 1071 10:24:22,724 --> 10:24:25,393 朋å‹ä»¬å¯¹æˆ‘下手那么狠都没事 1072 10:24:33,193 --> 10:24:33,859 爸爸 1073 10:24:36,321 --> 10:24:37,154 我现在怎么办 1074 10:24:39,658 --> 10:24:41,158 真的è¦è‡ªé¦–å— 1075 10:24:42,452 --> 10:24:43,869 æˆ‘ä¼šåŽ»å°‘å¹´é™¢å— 1076 10:24:46,164 --> 10:24:51,377 那样的è¯çˆ¸çˆ¸å¦ˆå¦ˆä¼šè§‰å¾—我丢脸 1077 10:24:55,132 --> 10:24:58,426 我这ç§äººè¿˜æ˜¯æ­»æŽ‰å¥½äº† 1078 10:25:05,392 --> 10:25:06,350 ä½ è¿™å°å­ 1079 10:25:12,983 --> 10:25:14,734 爸爸怎么会觉得你丢脸 1080 10:25:16,737 --> 10:25:18,321 爸爸永远站在你这边 1081 10:25:20,032 --> 10:25:24,160 我一刻也没怀疑过你会å˜å¾—优秀 1082 10:25:28,373 --> 10:25:29,206 明天 1083 10:25:32,085 --> 10:25:35,129 ä¸çŽ°åœ¨å¼€å§‹å¥½å¥½åšå°±è¡Œ 1084 10:25:42,679 --> 10:25:43,888 你知é“是什么æ„æ€å§ 1085 10:25:47,643 --> 10:25:48,517 爸爸 1086 10:25:53,106 --> 10:25:54,565 我肯定会好好的 1087 10:25:55,901 --> 10:25:57,735 肯定努力学习 1088 10:26:00,030 --> 10:26:03,866 æˆä¸ºåƒä½ é‚£æ ·çš„优秀的医生åšå¾ˆå¤šå¥½äº‹ 1089 10:26:07,204 --> 10:26:09,705 嗯好 1090 10:26:20,926 --> 10:26:22,885 å¥½ä¹–å„¿å­ 1091 10:27:46,136 --> 10:27:46,969 爸爸 1092 10:27:49,014 --> 10:27:50,347 大伯你æ¥äº† 1093 10:27:50,891 --> 10:27:52,057 世你æ¥äº† 1094 10:28:00,233 --> 10:28:01,901 大伯以åŽè¯·å¤šå…³ç…§ 1095 10:28:07,991 --> 10:28:10,659 æ™šé¥­å’Œå¤§å«‚è¯´è®©å¥¹ç»™ä½ ä»¬åš 1096 10:28:14,539 --> 10:28:16,499 爸你看这个 1097 10:28:21,213 --> 10:28:21,629 你看 1098 10:28:23,131 --> 10:28:25,132 爸你说我åˆæ ¼äº†å°±ç»™æˆ‘找的 1099 10:28:26,426 --> 10:28:26,967 怎么样 1100 10:28:40,232 --> 10:28:40,856 你回æ¥äº† 1101 10:28:41,858 --> 10:28:42,608 ä¸å‡†å¤‡å‡†å¤‡å— 1102 10:28:46,321 --> 10:28:49,031 -我ä¸æƒ³åŽ»ï¼-为什么 1103 10:28:53,328 --> 10:28:54,078 就是ä¸æƒ³åŽ» 1104 10:28:56,832 --> 10:29:00,626 一起去å§è¿™å¯æ˜¯ä¸€å®¶äººçš„事 1105 10:29:11,888 --> 10:29:12,930 我去准备一下 1106 10:29:29,948 --> 10:29:32,157 等等 1107 10:29:36,788 --> 10:29:37,663 哭了呀 1108 10:29:38,707 --> 10:29:39,832 拉臭臭了拉臭臭了 1109 10:29:40,750 --> 10:29:42,960 但是我这次æ‰çŸ¥é“çš„ 1110 10:29:43,420 --> 10:29:45,713 韩国人平å‡å¯¿å‘½æ˜¯84å² 1111 10:30:26,838 --> 10:30:27,963 请慢用 1112 10:30:33,803 --> 10:30:35,387 æ­å–œæƒ å…入学 1113 10:30:36,848 --> 10:30:37,556 æ­å–œä½  1114 10:30:45,899 --> 10:30:47,524 妈妈是下个月1å·æ¬è¿‡åŽ»å— 1115 10:30:48,526 --> 10:30:49,902 ä¸å¯¹æ˜¯å…¥ä½å§ 1116 10:30:50,570 --> 10:30:54,323 åƒå©†å©†ä¸€æ ·è¿˜èƒ½åŠ¨çš„时候æ¬æ¯”较好 1117 10:30:54,532 --> 10:30:56,617 那样还能å¬è¯¾æ´»åŠ¨æ´»åŠ¨ 1118 10:31:03,500 --> 10:31:06,502 刚æ‰æˆ‘和检察官åŽè¾ˆæ‰“电è¯äº† 1119 10:31:10,799 --> 10:31:11,382 为什么 1120 10:31:12,634 --> 10:31:15,678 -想å¬å¬ä»–的建议-什么建议 1121 10:31:16,012 --> 10:31:17,262 关于孩å­ä»¬çš„ 1122 10:31:20,558 --> 10:31:21,725 ä¸éƒ½ç»“æŸäº†å— 1123 10:31:22,268 --> 10:31:24,228 结æŸçš„åªæœ‰é‚£ä¸ªæµæµªæ±‰ 1124 10:31:29,025 --> 10:31:29,650 怎么 1125 10:31:31,236 --> 10:31:32,403 æœ‰ä»€ä¹ˆé—®é¢˜äº†å— 1126 10:31:32,862 --> 10:31:33,988 ä½ çš„åŽè¾ˆæ€Žä¹ˆè¯´ 1127 10:31:35,740 --> 10:31:39,034 他说两个孩å­éƒ½ä¼šå› æš´åŠ›è‡´æ­»è€Œè¢«èµ·è¯‰ 1128 10:31:45,834 --> 10:31:46,750 起诉? 1129 10:31:47,794 --> 10:31:52,214 事情已ç»è§£å†³äº†ä¸æ˜¯å— 1130 10:31:53,425 --> 10:31:56,385 你先出é¢è¯´æŠ¥è­¦çš„时候 1131 10:31:57,762 --> 10:32:00,764 我心想“父æ¯æ€Žä¹ˆå¯ä»¥é‚£æ · 1132 10:32:02,308 --> 10:32:06,895 但是现在一想这ä¸æ˜¯èƒ½ç®€å•éšçš„事情 1133 10:32:07,772 --> 10:32:11,567 你和我说ä¸è¦è£…现在çªç„¶æžä»€ä¹ˆ 1134 10:32:12,527 --> 10:32:14,194 çªç„¶å¿ƒè™šäº†å— 1135 10:32:16,364 --> 10:32:18,782 和他打完电è¯æˆ‘也纠结了好一阵 1136 10:32:20,285 --> 10:32:21,326 我的想法å˜äº† 1137 10:32:23,204 --> 10:32:23,829 ä¸å¯¹ 1138 10:32:25,081 --> 10:32:27,041 我终于知é“该怎么åšäº† 1139 10:32:27,208 --> 10:32:29,543 别说没用的快点说é‡ç‚¹ 1140 10:32:37,594 --> 10:32:38,761 我è¦è®©æƒ å…自首 1141 10:32:40,972 --> 10:32:44,641 我ä¸ä¼šæ’手 1142 10:32:50,231 --> 10:32:53,817 怎么çªç„¶æƒ³æˆä¸ºæ­£ä¹‰çš„ä½¿è€…å— 1143 10:32:53,985 --> 10:32:57,613 大伯ä¸ä¼šå†å®¡å§ 1144 10:32:58,490 --> 10:33:00,532 我们世真的在åçœ 1145 10:33:00,992 --> 10:33:02,076 都是结æŸçš„事实了 1146 10:33:03,244 --> 10:33:04,995 为什么大伯一个人åšå‡ºäº†è¿™æ ·çš„判断 1147 10:33:06,122 --> 10:33:09,958 人æ€äº†äººå°±è¿™ä¹ˆç®—了 1148 10:33:11,002 --> 10:33:12,961 你真的认为那是为了孩å­å¥½å— 1149 10:33:13,004 --> 10:33:14,588 真是奇怪的兄弟们 1150 10:33:15,507 --> 10:33:18,634 è½®æµè®©æˆ‘疯狂啊 1151 10:33:20,303 --> 10:33:23,931 我们也是真的很累 1152 10:33:25,767 --> 10:33:28,060 ä½ ä¸è¦æ’手 1153 10:33:31,773 --> 10:33:33,232 如果惠å…妈妈还活ç€çš„è¯ 1154 10:33:34,025 --> 10:33:35,943 事故å‘生的那天应该会直接é€åˆ°è­¦å¯Ÿå±€ 1155 10:33:36,820 --> 10:33:37,945 这个人的想法也是那样的 1156 10:33:39,656 --> 10:33:40,572 一个露宿者 1157 10:33:42,867 --> 10:33:45,327 甚至是ä¸çŸ¥é“是å¦åœ¨è¿™ä¸ªä¸–界上的人 1158 10:33:47,163 --> 10:33:49,706 那个人说ä¸å®šè¿™ä¸ªå†¬å¤©ä¼šè¢«å†»æ­» 1159 10:33:50,625 --> 10:33:51,500 是è¦å› ä¸ºé‚£æ ·çš„人 1160 10:33:51,501 --> 10:33:53,210 æ¯äº†æˆ‘ä»¬ä¸–çš„äººç”Ÿå— 1161 10:33:55,505 --> 10:33:57,381 弟妹也和孩å­ä»¬è¯´å¾—一样 1162 10:33:57,632 --> 10:33:59,424 那年龄的孩å­ä»¬éƒ½ä¸€æ · 1163 10:34:00,051 --> 10:34:01,969 åªæ˜¯å•çº¯åˆå®³æ€•è€Œå·² 1164 10:34:04,055 --> 10:34:06,765 他们åˆä¸æ˜¯çœŸçš„想è¦æ€äºº 1165 10:34:15,191 --> 10:34:16,441 笑了笑了 1166 10:34:18,111 --> 10:34:20,237 但是我这次知é“了 1167 10:34:20,738 --> 10:34:23,031 韩国人的平å‡å¯¿å‘½æ˜¯84å² 1168 10:34:23,032 --> 10:34:25,826 但是乞ä¸ä»¬è¯´æ˜¯46å² 1169 10:34:26,161 --> 10:34:27,536 那就是他的命啊 1170 10:34:27,829 --> 10:34:28,829 啊那么 1171 10:34:28,830 --> 10:34:30,539 就是说并ä¸æ˜¯è¢«æˆ‘们打死的 1172 10:34:30,540 --> 10:34:31,957 而是自然死亡的 1173 10:34:32,625 --> 10:34:34,835 什么啊该死那就行了啊 1174 10:34:36,671 --> 10:34:37,337 你爸爸呢 1175 10:34:38,256 --> 10:34:40,132 我一边哭ç€ä¸€è¾¹è¯´ä¼šåƒçˆ¸çˆ¸ä¸€æ · 1176 10:34:40,133 --> 10:34:41,925 该死他说让我从现在开始好好åšå°±è¡Œäº† 1177 10:34:42,844 --> 10:34:46,096 疯了真是的喂你è¦çœ‹ä¸€ä¸‹å— 1178 10:34:46,306 --> 10:34:47,139 快点播放一下 1179 10:34:48,433 --> 10:34:49,600 å°çˆ±ä¹Ÿæƒ³çœ‹å— 1180 10:34:51,811 --> 10:34:54,521 该死这个å†çœ‹ä¹Ÿå¾ˆæ„ŸåŠ¨ 1181 10:34:54,898 --> 10:34:56,440 å°çˆ±è¿™æ˜¯å§å§ 1182 10:34:56,441 --> 10:34:57,900 别夸张了å§å§ 1183 10:34:58,193 --> 10:34:59,026 如果å§å§ä¸€ä¸ªäººæ‰“çš„è¯ 1184 10:34:59,027 --> 10:35:00,694 那家伙ç»å¯¹ä¸ä¼šæ­»çš„ 1185 10:35:01,196 --> 10:35:03,488 你看是我这样踢飞的啊 1186 10:35:04,240 --> 10:35:05,991 但是都被打æˆé‚£æ ·ä¹Ÿæ²¡æœ‰é©¬ä¸Šæ­»å•Š 1187 10:35:05,992 --> 10:35:08,118 -真是è„死了-çœŸæ˜¯çš„ä½ çœ‹åˆ°äº†å— 1188 10:35:08,119 --> 10:35:09,119 他碰了我的腿 1189 10:35:09,621 --> 10:35:11,038 æ‹å¾—å¯çœŸå¥½ 1190 10:35:11,748 --> 10:35:13,957 该死的是我ä¿æŠ¤äº†å§å§ 1191 10:35:14,125 --> 10:35:16,335 ä»€ä¹ˆå•Šåˆ«è¯´é¬¼è¯ 1192 10:35:18,004 --> 10:35:20,589 啊应该打得更狠一点的 1193 10:35:21,216 --> 10:35:23,383 -看这个 -算了 1194 10:35:24,135 --> 10:35:25,594 æ¥äº†æ¥äº†æ¥äº† 1195 10:35:28,223 --> 10:35:29,181 该死 1196 10:35:31,601 --> 10:35:33,352 太好笑了 1197 10:35:39,150 --> 10:35:40,525 å­©å­ä»¬ä»–们之间 1198 10:35:40,902 --> 10:35:42,402 ä¸æ˜¯ä¸ºäº†å¥½çŽ©æ‰è¯´çš„嘛 1199 10:35:42,946 --> 10:35:44,404 è¦è¿™ä¹ˆè®¤çœŸåœ°å¬è¿™äº›è¯å— 1200 10:35:45,573 --> 10:35:46,823 真是的他们还是孩å­å•Š 1201 10:35:47,533 --> 10:35:49,701 ä¸æˆ‘们的孩å­ä»¬ 1202 10:35:50,870 --> 10:35:53,956 他们在准确地利用他们是孩å­çš„这一点 1203 10:35:54,290 --> 10:35:57,584 所以你è¦èµ°æ³•å¾‹ç¨‹åºå— 1204 10:35:58,253 --> 10:36:00,128 该负责的就è¦è´Ÿè´£ 1205 10:36:00,296 --> 10:36:01,088 è¿™æ˜¯ä½ è¯´è¿‡çš„è¯ 1206 10:36:01,506 --> 10:36:03,131 那么惠å…或者哥哥 1207 10:36:03,758 --> 10:36:05,676 你觉得你们å¯ä»¥é¢å¯¹é¢ç”Ÿæ´»å— 1208 10:36:06,261 --> 10:36:08,387 为了é¢å¯¹é¢ç”Ÿæ´»ä¸€è¾ˆå­éƒ½éšçž’ç€ç”Ÿæ´» 1209 10:36:09,597 --> 10:36:10,973 ä½ èƒ½å®‰å¿ƒåœ°çœ‹é‚£å¼ è„¸å— 1210 10:36:10,974 --> 10:36:13,225 å¤§ä¼¯çœŸçš„å¯¹æˆ‘ä»¬å¾ˆæ®‹å¿ 1211 10:36:13,393 --> 10:36:14,559 世是å—害者的时候 1212 10:36:14,560 --> 10:36:15,894 我们都原谅了加害者 1213 10:36:15,895 --> 10:36:17,562 为什么è¦è¿½ç©¶ä¸–的罪 1214 10:36:18,189 --> 10:36:20,232 åçœä¸€è¾ˆå­ä¸å°±è¡Œäº†å˜› 1215 10:36:20,900 --> 10:36:23,777 也有心çµçš„监狱啊 1216 10:36:25,154 --> 10:36:27,864 哥哥哥你需è¦è¾¾æˆå’Œè§£å§ 1217 10:36:28,533 --> 10:36:30,617 我们得和医院的病人达æˆå’Œè§£ 1218 10:36:31,244 --> 10:36:32,828 我会说æœå­©å­å¦ˆå¦ˆçš„ 1219 10:36:33,454 --> 10:36:35,747 但是哥这一次就å¬æˆ‘çš„å§å¥½å— 1220 10:36:36,249 --> 10:36:37,165 你在跟我åšäº¤æ˜“å— 1221 10:36:38,584 --> 10:36:40,919 我一次都没拜托过哥哥啊 1222 10:36:42,130 --> 10:36:43,755 我说è¦è¯´æœå­©å­å¦ˆå¦ˆ 1223 10:36:44,299 --> 10:36:47,259 哥哥想è¦çš„和解我会让你达æˆçš„ 1224 10:36:47,927 --> 10:36:51,179 臭å°å­é‚£æœ‰ä»€ä¹ˆå¤§ä¸äº†çš„ 1225 10:36:54,726 --> 10:36:56,184 是因为没什么大ä¸äº†çš„那个东西 1226 10:36:57,228 --> 10:36:59,229 æ‰æŠ›å¼€è‰¯å¿ƒæ”¹å˜åˆ°è‡³ä»Šçš„å— 1227 10:36:59,981 --> 10:37:01,732 明明主张了犯罪分å­æ— ç½ª 1228 10:37:02,025 --> 10:37:04,359 为什么还è¦æŠ¥è­¦ 1229 10:37:08,990 --> 10:37:12,326 我们世很软弱 1230 10:37:14,078 --> 10:37:15,245 他生æ¥å°±è½¯å¼± 1231 10:37:17,206 --> 10:37:18,749 他本æ¥æ˜¯é‚£æ ·å‡ºç”Ÿçš„ 1232 10:37:19,083 --> 10:37:21,418 我也是这次æ‰çŸ¥é“ 1233 10:37:23,296 --> 10:37:24,254 但是能怎么办 1234 10:37:26,132 --> 10:37:27,924 å†æ€Žä¹ˆæ²¡å‡ºæ¯ä¹Ÿæ˜¯æˆ‘çš„å­©å­ 1235 10:37:30,136 --> 10:37:32,846 得给一次机会æ‰è¡Œå§ 1236 10:37:41,689 --> 10:37:42,856 如果那个机会 1237 10:37:44,817 --> 10:37:48,153 æ˜¯è®©ä¸–ç»§ç»­è¿™æ ·ç”Ÿæ´»çš„è¯ 1238 10:37:49,906 --> 10:37:51,323 该死哥你算什么 1239 10:37:51,324 --> 10:37:52,866 竟敢断定我儿å­çš„人生 1240 10:37:53,701 --> 10:37:55,660 为什么è¦åšæ²¡åšè¿‡çš„事 1241 10:37:55,661 --> 10:37:56,953 如果è¦æ”¹çš„è¯ 1242 10:37:57,830 --> 10:38:01,124 是啊也许现在是黄金时间 1243 10:38:03,586 --> 10:38:06,171 è¦ä¸ºè‡ªå·²çš„错误付出最低的代价 1244 10:38:07,256 --> 10:38:09,257 æ‰èƒ½æœ‰æœºä¼šåƒäººä¸€æ ·ç”Ÿæ´» 1245 10:38:09,592 --> 10:38:11,635 你别胡说八é“该死 1246 10:38:12,303 --> 10:38:13,929 ä½ ä¸ä¼šæŠ¥è­¦çš„å¯¹å§ 1247 10:38:14,222 --> 10:38:16,431 ä½ åªæ˜¯æ— ç¼˜æ— æ•…地想让我åƒç˜¾å§ 1248 10:38:16,599 --> 10:38:17,307 宰奎 1249 10:38:17,892 --> 10:38:20,560 你和我一个家庭里ä½äº†20多年 1250 10:38:21,604 --> 10:38:23,730 ä½ ä»¥ä¸ºæˆ‘ä¼šå¯¹ä½ æ’’è°Žå— 1251 10:38:28,778 --> 10:38:29,486 å¦‚æžœä½ æŠ¥è­¦çš„è¯ 1252 10:38:29,487 --> 10:38:30,779 ä½ å°±å†ä¹Ÿä¸æ˜¯æˆ‘的哥哥了 1253 10:38:30,947 --> 10:38:33,156 他是我的孩å­ä½ ç®—什么东西 1254 10:38:33,157 --> 10:38:35,117 你算什么你这个臭å°å­ 1255 10:38:35,701 --> 10:38:39,746 我明天è¦å’Œæƒ å…去警察局 1256 10:38:47,130 --> 10:38:49,881 å®°å¥Žä¸€èµ·åŽ»å§ 1257 10:39:14,240 --> 10:39:15,657 åˆ«ç¢°æˆ‘çš„å­©å­ 1258 10:39:16,117 --> 10:39:18,827 如果你敢碰我的孩å­æˆ‘会æ€äº†ä½  1259 10:39:41,726 --> 10:39:42,767 对ä¸èµ· 1260 10:39:44,228 --> 10:39:47,898 请帮忙收拾一下给我新上èœå§ 1261 10:39:49,150 --> 10:39:49,858 è€å…¬ 1262 10:39:52,904 --> 10:39:53,653 èµ°å§ 1263 10:40:41,577 --> 10:40:42,577 我的手机 1264 10:40:43,371 --> 10:40:44,371 我去拿 1265 10:40:44,664 --> 10:40:47,666 ä¸ç”¨äº†æˆ‘去拿å§ä½ å…ˆä¸Šè½¦å§ 1266 10:40:52,004 --> 10:40:53,797 抱歉车马上会æ¥çš„ 1267 10:40:54,131 --> 10:40:55,632 如果有烟的è¯è¯·ç»™æˆ‘一支 1268 10:40:55,841 --> 10:40:57,467 啊好的请等一下 1269 10:41:02,098 --> 10:41:02,764 请等一下 1270 10:41:12,608 --> 10:41:13,441 ä¸ç”¨äº† 1271 10:44:08,033 --> 10:44:09,826 很好就这样 1272 10:44:10,578 --> 10:44:12,829 两ä½å„¿åª³è¯·ç¨å¾®å¾€å‰é¢æ¥ä¸€ç‚¹ 1273 10:44:14,206 --> 10:44:17,083 -äº’ç›¸çœ‹ä¸€ä¸‹å¯¹æ–¹å§ -什么 1274 10:44:18,711 --> 10:44:19,669 æ²¡å…³ç³»å§ 1275 10:44:20,337 --> 10:44:23,506 二儿å­è¡¨æƒ…请å†å¼€å¿ƒä¸€ç‚¹-是的 1276 10:44:23,507 --> 10:44:25,800 大儿å­æŠŠå¤´ç¨å¾®ä½Žä¸‹æ¥ä¸€ç‚¹ 1277 10:44:25,801 --> 10:44:26,926 å®¶é‡Œæœ‰ä»€ä¹ˆäº‹å— 1278 10:44:28,846 --> 10:44:31,264 表情请开心一点很好 1279 10:48:41,724 --> 10:48:42,098 CTumont 1280 10:48:42,933 --> 10:48:43,266 JIEOJRV GNG GIL GIL Leap 1281 10:48:44,018 --> 10:48:44,434 cosmed AGABANG&COMPANY 1282 10:48:46,395 --> 10:48:46,769 UENO W EVROPEAS STYLE LIYING 1283 10:48:47,305 --> 10:49:47,540 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 81257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.