Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,916 --> 00:00:13,984
Are those your dead parents?
2
00:00:14,252 --> 00:00:17,220
They sure don't look like they
were ground-breaking scientists.
3
00:00:17,288 --> 00:00:20,189
Frankly, Hannah, you should spend
so much time in the science lab.
4
00:00:20,257 --> 00:00:22,291
This is why you have no friends.
5
00:00:22,359 --> 00:00:24,293
Friends
areoverrated.
6
00:00:24,361 --> 00:00:26,728
I have one true love, and
that love is science.
7
00:00:26,796 --> 00:00:29,365
But science doesn't loveyou
Hannah,it doesn't even like you.
8
00:00:29,432 --> 00:00:31,733
It killed your parents.
9
00:00:31,801 --> 00:00:34,936
No offense Hannah, but you're twice as
reckless as they were with half the talent.
10
00:00:35,004 --> 00:00:37,071
Then I'll try harder,
I'll try much harder...
11
00:00:37,139 --> 00:00:39,073
don't see it happening, Hannah.
12
00:00:45,981 --> 00:00:47,982
We'll show them, orvil twelve.
13
00:00:57,358 --> 00:00:59,459
Fly free, little one.
14
00:01:30,189 --> 00:01:32,257
Shouldn't we be looking
for this book thingy?
15
00:01:32,925 --> 00:01:34,993
Are you kidding, man?
16
00:01:36,295 --> 00:01:38,395
I can barely find my feet.
17
00:01:38,396 --> 00:01:41,996
Sub by Adriano_CSI
www.addic7ed.com
18
00:01:50,027 --> 00:01:52,560
What do I gotta do to get
you to go out with me?
19
00:01:52,628 --> 00:01:54,629
Not gonna happen, Todd.
20
00:01:55,064 --> 00:01:58,233
Okay, since we're gonna be
spending a lot of time together
21
00:01:58,301 --> 00:02:00,869
looking for the book, can't
we just call that a date?
22
00:02:01,570 --> 00:02:03,638
Whatever gets you off, buddy.
23
00:02:04,073 --> 00:02:06,107
Guess who's dating Jenny?
24
00:02:06,175 --> 00:02:08,108
Awesome!
25
00:02:08,176 --> 00:02:11,411
Listen, we have to find the book
before it hurts anybody else.
26
00:02:11,679 --> 00:02:14,048
It's important that we keep
this our secret, okay?
27
00:02:14,515 --> 00:02:17,017
We don't want it getting
into the wrong hands.
28
00:02:17,085 --> 00:02:19,987
All right, I'm sureyou're
all excited aboutthis year's science fair.
29
00:02:22,824 --> 00:02:25,558
As you are well aware,you will be assignedpartners.
30
00:02:26,593 --> 00:02:28,661
Wanda winterbanksand Jasmine Madison.
31
00:02:29,363 --> 00:02:31,464
My
twobest students.
32
00:02:31,531 --> 00:02:34,000
I wasn't aware got extra
credit for sexual favours.
33
00:02:34,268 --> 00:02:36,236
And now ya are.
34
00:02:36,703 --> 00:02:38,738
Good luck, skank.
35
00:02:38,805 --> 00:02:41,606
You don't stand a chance against our
baking soda volcano, witchface.
36
00:02:42,608 --> 00:02:44,676
Jenny
kolinskiand Curtis Weaver.
37
00:02:45,044 --> 00:02:47,045
What the fu...
38
00:02:47,113 --> 00:02:49,081
Hannah b.
Williams and Todd Smith.
39
00:02:51,117 --> 00:02:53,118
Over here, Todd.
40
00:02:53,186 --> 00:02:55,087
Han-nah?
41
00:02:55,154 --> 00:02:57,121
Todd!
Over here, Todd.
42
00:03:04,662 --> 00:03:07,731
I bet there's something in here
that's better than a baking soda volcano.
43
00:03:09,201 --> 00:03:11,602
'Course it all depends
what you wanna study, too.
44
00:03:12,069 --> 00:03:14,670
Oh, what about this?
We can make a homunculus.
45
00:03:15,472 --> 00:03:17,507
Mr.
Farley likes teamwork.
46
00:03:17,574 --> 00:03:19,542
It's a meeting of the minds.
47
00:03:20,077 --> 00:03:22,112
Two working as one.
48
00:03:22,179 --> 00:03:24,147
In union.
49
00:03:24,215 --> 00:03:26,182
Together.
50
00:03:26,250 --> 00:03:28,384
Todd Smith, please
report tothe guidance office.
51
00:03:28,451 --> 00:03:32,021
We need to talkabout your recentemotional problems.
52
00:03:34,357 --> 00:03:36,392
In private.
53
00:03:40,096 --> 00:03:43,165
As your guidance counselor,
which is what I am,
54
00:03:44,499 --> 00:03:48,069
It's my job to
help you with your problems.
55
00:03:48,137 --> 00:03:50,138
What kind of problems?
56
00:03:50,205 --> 00:03:53,707
Let me think, how 'bout, when you
nearly destroyed the entire school
57
00:03:53,775 --> 00:03:56,344
during the battle of the
bands, kind of problems?
58
00:03:56,412 --> 00:03:58,913
You know, Todd, I used
to be a lot like you.
59
00:03:59,548 --> 00:04:03,083
Lost, angry, sexually confused.
60
00:04:03,151 --> 00:04:05,085
I'm not sexually confused.
61
00:04:05,153 --> 00:04:07,087
Let me put forth a purely
hypothetical situation.
62
00:04:07,155 --> 00:04:09,556
Let's say, I was you.
Okay?
63
00:04:10,058 --> 00:04:12,559
And let's say I, I dunno...
64
00:04:13,627 --> 00:04:15,695
found a book of pure evil.
65
00:04:18,665 --> 00:04:22,534
And, you think I have this
66
00:04:22,602 --> 00:04:24,636
'book of pure evil'...
67
00:04:24,972 --> 00:04:27,006
hypothetically.
68
00:04:27,074 --> 00:04:29,342
You know if I had thisbook I'd want
to give itto someone I trusted,
69
00:04:29,409 --> 00:04:32,010
someone who's guiding
me, counseling me...
70
00:04:32,478 --> 00:04:34,512
guidance counseling me.
71
00:04:34,580 --> 00:04:37,048
I don't know, what
you're talking about.
72
00:04:37,116 --> 00:04:39,117
Where's the book?
73
00:04:39,185 --> 00:04:41,119
I don't have it anymore!
We tried to destroy it,
74
00:04:41,187 --> 00:04:43,221
and it, it, it...it just got away!
75
00:04:44,090 --> 00:04:46,191
Wait, how do you know about the book?
76
00:04:47,793 --> 00:04:49,893
The hypothetica l book.
77
00:04:49,961 --> 00:04:51,996
You know what this sounds like to me?
78
00:04:55,867 --> 00:05:00,004
I think you made upthis book of
pure evil,this fantasy book,
79
00:05:00,071 --> 00:05:02,306
because you have a
delusional drug problem.
80
00:05:02,540 --> 00:05:04,974
If I was you I wouldn't mention
any of this to anybody.
81
00:05:05,042 --> 00:05:07,243
Word gets around, I would
have no choice but to
82
00:05:07,311 --> 00:05:10,513
institutionalize you with
the rest of the crazies.
83
00:05:11,048 --> 00:05:13,116
Big, horny crazies.
84
00:05:13,450 --> 00:05:17,153
Now, shoo, Todd, Mr.
Murphy has important business to do.
85
00:05:17,221 --> 00:05:19,622
You're not the only troubled
teen at crowley high.
86
00:05:25,161 --> 00:05:27,162
Yeah, the
boy doesn't have the book.
87
00:05:27,230 --> 00:05:29,164
Todd!
88
00:05:29,232 --> 00:05:32,034
Do you wanna meet up after school
to work on our science project?
89
00:05:32,101 --> 00:05:34,136
Yeah, sure, whatever.
90
00:05:40,708 --> 00:05:42,743
Hey! Hey!
91
00:05:43,478 --> 00:05:45,846
Why the heck did you psychos
turn me onto that book?
92
00:05:46,181 --> 00:05:48,249
Oh!
So, you found it!
93
00:05:48,316 --> 00:05:50,251
Oh, I did more than find it!
94
00:05:50,318 --> 00:05:52,685
It possessed me and I nearly
killed the whole school!
95
00:05:52,753 --> 00:05:55,655
Tends to happen when you
use the book of pure evil.
96
00:05:56,023 --> 00:05:58,058
You knew there'd be
consequences, little dude.
97
00:05:58,125 --> 00:06:00,093
No, I didn't!
98
00:06:00,161 --> 00:06:02,061
You should have.
Loser.
99
00:06:02,128 --> 00:06:05,797
Look, dude, if you don't control that
book, it's gonna control you, man.
100
00:06:05,865 --> 00:06:07,899
But I don't even have it anymore.
101
00:06:07,967 --> 00:06:09,968
Just wait, little
dude, it'll come back.
102
00:06:10,603 --> 00:06:12,904
Just like German herpes.
103
00:06:12,972 --> 00:06:15,974
If you don't controlGerman
herpes,German herpes will control you.
104
00:06:16,042 --> 00:06:19,043
I have had it with you psychos
and your mystical bullspit.
105
00:06:19,445 --> 00:06:21,512
The bookis not my problem!
106
00:06:23,815 --> 00:06:25,883
He'll be back.
107
00:06:30,922 --> 00:06:34,124
Very good.
Very, ve ry good.
108
00:06:37,462 --> 00:06:39,529
What's your science project Hannah?
109
00:06:39,597 --> 00:06:41,498
I'm making a homunculus.
110
00:06:41,566 --> 00:06:43,500
A homunculus.
111
00:06:43,568 --> 00:06:45,535
You're making a homunculus?
112
00:06:47,238 --> 00:06:50,206
Hannah...
As not only your teacher,
113
00:06:50,273 --> 00:06:52,941
but a respected member of
the scientific community,
114
00:06:53,009 --> 00:06:55,644
i hope whereveryour parents
are right now,they can't see
115
00:06:55,712 --> 00:06:57,779
what an absolute fool
you're making of yourself.
116
00:06:58,415 --> 00:07:00,449
A homunculus!
Homunculus.
117
00:07:03,453 --> 00:07:05,821
What's a homunculus?
118
00:07:05,888 --> 00:07:09,124
I have no idea,but I'll
tell you girlsall about it over dinner.
119
00:07:12,128 --> 00:07:14,162
(Mr.
Farley)Homunculus!
120
00:07:26,040 --> 00:07:34,481
"Partem...Creatura...
Of meus...Votum!"
121
00:07:44,458 --> 00:07:46,992
Now, that's
what I callteamwork!
122
00:07:49,062 --> 00:07:51,164
Thanks, Mr.
Farley.
123
00:07:53,733 --> 00:07:57,369
Now. Come on!
I wanna seeyou two make out.
124
00:07:57,436 --> 00:07:59,437
You're drunk.
125
00:07:59,505 --> 00:08:01,439
You're not drunk enough.
126
00:08:01,507 --> 00:08:04,476
You wanna see my volcano?
It's ready to erupt!
127
00:08:04,544 --> 00:08:06,478
Oh, yeah...
128
00:08:06,546 --> 00:08:08,480
(Mr.
Farley)Who's there?
129
00:08:10,116 --> 00:08:13,384
You're too drunk.
Come on, Jasmine, let's go.
130
00:08:14,286 --> 00:08:16,220
He can never
performwhen he's drunk.
131
00:08:16,288 --> 00:08:18,355
Can you
believehe just said that?
132
00:08:19,624 --> 00:08:21,659
(Mr.
Farley) What a piece of trash.
133
00:08:25,497 --> 00:08:27,498
Homunculus, homunculus!!!
134
00:08:27,566 --> 00:08:29,533
No, homunculus, no!
Ahhhhh! Ahhhhh!
135
00:08:30,202 --> 00:08:32,303
Nnnnnoooooo!
136
00:08:42,046 --> 00:08:44,146
It has begun a new.
137
00:08:47,507 --> 00:08:49,642
What is going on, kids?
138
00:08:49,709 --> 00:08:52,778
Holy Jupiter trip!
139
00:08:54,681 --> 00:08:56,781
He's bleeding everywhere!
140
00:08:57,016 --> 00:08:59,084
Oh my gosh, he ruined our project!
141
00:08:59,685 --> 00:09:01,753
All the trees are broken.
142
00:09:04,090 --> 00:09:06,158
Yes?
Yes...
143
00:09:06,225 --> 00:09:09,161
Atticus, come
here immediately. Where are you?
144
00:09:09,228 --> 00:09:11,263
But... but I'm...
145
00:09:11,331 --> 00:09:13,331
Dude, I'm telling
you, he's totally...
146
00:09:14,632 --> 00:09:16,667
What the...
147
00:09:17,635 --> 00:09:19,736
we'll continue this
conversation later.
148
00:09:19,804 --> 00:09:21,839
We weren't having a conversation.
149
00:09:21,906 --> 00:09:24,308
Atticus,
are youon your way yet?!
150
00:09:24,376 --> 00:09:26,410
Todd, check it out...
151
00:09:26,478 --> 00:09:28,478
I think he's dead.
152
00:09:28,545 --> 00:09:30,480
Hi, Todd!
153
00:09:30,547 --> 00:09:32,515
Shoot!
154
00:09:32,583 --> 00:09:34,517
Apparently, Mr.
Farley slipped in a pool of his own blood
155
00:09:34,585 --> 00:09:36,486
After he carveda pentagramon his forehead.
156
00:09:36,553 --> 00:09:38,488
He fell right onto
thebaking soda volcano.
157
00:09:38,555 --> 00:09:40,656
But they didn't
cancelthe science fair,
158
00:09:40,724 --> 00:09:43,393
and thank God 'cause our project
turned out really great.
159
00:09:44,927 --> 00:09:47,029
You might wanna step back.
160
00:09:49,732 --> 00:09:51,800
'Cause it's gonna blow?
161
00:09:58,141 --> 00:10:00,208
Beat it, twerp.
162
00:10:02,944 --> 00:10:04,879
The pentagram on Mr.
Farley's forehead,
163
00:10:04,946 --> 00:10:08,016
it's the same as the cover
of the book of pure evil.
164
00:10:08,417 --> 00:10:12,120
So? Look, just because some
teacher carved a pentagram
165
00:10:12,187 --> 00:10:15,023
into his own forehead and then
slipped in his own blood,
166
00:10:15,090 --> 00:10:18,158
that doesn't mean it has anything
to do with the book, or with me.
167
00:10:24,999 --> 00:10:27,634
You must
followthe path of carnage.
168
00:10:27,701 --> 00:10:30,803
Where there's death,destruction
and chaos,there you will find the book.
169
00:10:30,871 --> 00:10:34,106
That's what I was doing
when you called me.
170
00:10:34,174 --> 00:10:37,209
I was at the scene of
death, destruction and chaos
171
00:10:37,277 --> 00:10:38,710
when you told me to get over here,
172
00:10:38,778 --> 00:10:40,746
just so you can tell me
to seek out the scene
173
00:10:40,813 --> 00:10:43,715
of death, destruction and
chaos, which is where I was.
174
00:10:43,783 --> 00:10:46,185
Control
yourself,atticus!
175
00:10:46,753 --> 00:10:52,023
The book of pure evilfeeds on uncontrollableemotions and fears.
176
00:10:52,091 --> 00:10:58,663
Highshool is the perfectenvironment for the bookto thrive.
177
00:10:58,730 --> 00:11:01,799
Do you know ofany
emotionally unstablestudents at crowley high?
178
00:11:03,769 --> 00:11:07,904
We're talking teenagers, they're
all emotionally unstable.
179
00:11:07,972 --> 00:11:10,240
If they weren't I wouldn't have a job,
180
00:11:10,308 --> 00:11:12,276
and then you'd be ship out of dock.
181
00:11:12,343 --> 00:11:14,278
Watch your tongue, atticus!
182
00:11:14,345 --> 00:11:18,748
Or, I'll cut it
out and make you e at it.
183
00:11:18,816 --> 00:11:20,916
Forgive me, your evilness.
184
00:11:21,351 --> 00:11:23,286
Be gone.
185
00:11:23,353 --> 00:11:25,321
Be gone.
186
00:11:25,389 --> 00:11:33,062
Always with the 'be gones'...
187
00:11:33,130 --> 00:11:36,198
No! No!
188
00:11:38,101 --> 00:11:41,836
Ha, ha ha ha.
Ha ha.Ooooh.
189
00:11:51,747 --> 00:11:53,781
Aw, yeah.
190
00:12:01,456 --> 00:12:03,958
Ooooh, Jenny.
191
00:12:13,968 --> 00:12:15,869
Todd?
192
00:12:30,751 --> 00:12:32,818
Jenny!
Phew!
193
00:12:32,886 --> 00:12:34,887
The science fair's about to
start, you got our project?
194
00:12:34,955 --> 00:12:36,889
Screw the science fair...
where's your idiot friend?
195
00:12:36,957 --> 00:12:38,891
I haven't seen Todd all day.
196
00:12:38,959 --> 00:12:41,292
Well, let's go find him.
197
00:12:41,360 --> 00:12:43,461
Hey, hey!
198
00:12:47,933 --> 00:12:49,868
Oh...
199
00:12:49,935 --> 00:12:52,971
hey, Jimmy, I was just
kinda, you know, hiding.
200
00:12:53,706 --> 00:12:55,640
What are you hiding from?
201
00:12:55,708 --> 00:12:57,775
Well, I'm kinda, like...
202
00:12:58,376 --> 00:13:00,443
avoiding a girl.
203
00:13:00,511 --> 00:13:02,445
What do you wanna do that for?
204
00:13:02,981 --> 00:13:06,016
Well, I had this dream, right,
and I was, like, quick and tiny,
205
00:13:06,084 --> 00:13:09,887
and I tried to kill her, and then
I had another dream where like
206
00:13:09,954 --> 00:13:14,157
I killed the science teacher and then
that dream came true, and then...
207
00:13:14,224 --> 00:13:17,860
I kinda feel like...
Like it's my fault or something?
208
00:13:17,928 --> 00:13:20,063
And if it is your fault what
are ya gonna do about it?
209
00:13:22,099 --> 00:13:25,568
Well, I'm scared that if I do anything
I'm just gonna make things worse.
210
00:13:25,803 --> 00:13:29,838
Look, doing something someti
mes makes things worse,
211
00:13:29,906 --> 00:13:31,940
but doing nothing alwaysmakes things worse.
212
00:13:32,008 --> 00:13:34,676
Okay, yeah, but what if
I put Jenny in danger?
213
00:13:34,911 --> 00:13:38,213
Dude, chicks love danger all right, and
dudes who aren't afraid to face it.
214
00:13:38,280 --> 00:13:41,349
And remember, if she's not in
danger, be sure to put her in danger.
215
00:13:41,584 --> 00:13:43,719
Put her in danger, got it.
216
00:13:43,786 --> 00:13:45,519
Oh, and don't forgetthe saving her part,all right?
217
00:13:45,587 --> 00:13:47,755
You do that, and it's
candy in the pants baby.
218
00:13:47,823 --> 00:13:49,757
Okay.
Thanks, Jimmy.
219
00:13:51,093 --> 00:13:53,327
All right!
I'm always here to help, buddy.
220
00:13:59,300 --> 00:14:01,368
Todd!
221
00:14:02,203 --> 00:14:04,238
I finished our science fair project.
222
00:14:04,305 --> 00:14:06,273
Yeah, that's totally great.
223
00:14:06,541 --> 00:14:08,641
Have you seen Jenny?
224
00:14:11,712 --> 00:14:13,646
What have you got there?
225
00:14:13,714 --> 00:14:15,648
Our science fair project.
226
00:14:15,716 --> 00:14:17,783
There you are!
227
00:14:21,087 --> 00:14:23,188
What the heck is that?
228
00:14:23,422 --> 00:14:25,357
Behold...
229
00:14:25,424 --> 00:14:27,392
the homunculus!
230
00:14:28,427 --> 00:14:30,828
Ahhhhhhhhh!
231
00:14:31,731 --> 00:14:33,798
That thing tried to
kill me last night.
232
00:14:34,367 --> 00:14:36,368
Ewwww.
233
00:14:36,435 --> 00:14:38,503
Holy crap that thing is ugly.
234
00:14:40,272 --> 00:14:43,173
Uh, it looks just like you, Todd.
235
00:14:44,576 --> 00:14:47,244
Ahhhhhhhhh!
236
00:15:11,701 --> 00:15:13,769
Eww www.
237
00:15:16,306 --> 00:15:18,407
Come here.
Come here.
238
00:15:18,708 --> 00:15:20,742
Get
the tiny Todd!
239
00:15:22,779 --> 00:15:24,279
Don't even think about it.
240
00:15:24,347 --> 00:15:26,548
Years of eating sprouts
have given me an iron grip.
241
00:15:27,882 --> 00:15:30,117
Ahhhhhhh!
It's peeing in my mouth!
242
00:15:30,185 --> 00:15:32,052
Eww www.
243
00:15:32,120 --> 00:15:34,054
I'll
save you, Todd!
244
00:15:38,159 --> 00:15:40,093
Where's the book?
245
00:15:40,161 --> 00:15:42,095
Where's what?
246
00:15:42,163 --> 00:15:45,164
The book! The book of pure
evil, you whiny little nerd!
247
00:15:47,067 --> 00:15:49,101
No, no no no no!
248
00:15:59,879 --> 00:16:01,913
You sent tiny Todd to kill Mr.
Farley.
249
00:16:01,981 --> 00:16:03,816
I don't know what
you're talking about.
250
00:16:03,883 --> 00:16:05,951
Liar!
251
00:16:06,018 --> 00:16:08,019
I think she's telling the truth and can
we please stop calling it tiny Todd.
252
00:16:08,087 --> 00:16:10,021
Shut up.
253
00:16:10,089 --> 00:16:12,691
And then, you sent it to kill me,
254
00:16:12,759 --> 00:16:16,327
because you're jealous that
Todd has a crush on me.
255
00:16:16,695 --> 00:16:19,530
I'm not jealous, I've
dedicated my life to science,
256
00:16:19,598 --> 00:16:21,532
I don't have time for boys.
257
00:16:21,600 --> 00:16:23,534
Then why does it look
like Todd, Hannah?
258
00:16:23,602 --> 00:16:25,670
Does it?
259
00:16:26,304 --> 00:16:29,340
What if Hannah doesn't realize
she has a crush on Todd?
260
00:16:29,808 --> 00:16:34,678
What if this homunculus is acting
out what she really wants,
261
00:16:34,746 --> 00:16:36,913
but is too afraid to admit to herself?
262
00:16:37,114 --> 00:16:41,184
The homunculus is the personification
of her subconscious desires.
263
00:16:42,319 --> 00:16:44,388
Wow, that's why it looks like Todd.
264
00:16:44,455 --> 00:16:46,823
Don't we all want a little
Todd for ourselves?
265
00:16:46,891 --> 00:16:48,891
I have a plan.
266
00:16:48,958 --> 00:16:52,461
It might be a little bit
dangerous for one of us.
267
00:16:52,529 --> 00:16:58,501
Now, I'm not gonna say who
it's gonna be dangerous for,
268
00:16:58,568 --> 00:17:03,838
but no matterwho it is...
269
00:17:03,906 --> 00:17:06,941
I promise I won't let
anything happen to you.
270
00:17:10,880 --> 00:17:12,947
This plan su cks.
271
00:17:13,916 --> 00:17:17,452
And I don't see why I have
to be tied to this chair!
272
00:17:17,520 --> 00:17:20,554
Just trust me and read
what's on the cards, okay?
273
00:17:22,891 --> 00:17:26,993
Hi, Todd, do you want to work on our
science project today after school?
274
00:17:27,228 --> 00:17:29,797
I can't!
I've got a date with Jenny.
275
00:17:33,701 --> 00:17:35,735
This isn't working!
276
00:17:35,803 --> 00:17:37,837
Just, uh, read the next card.
277
00:17:39,606 --> 00:17:44,644
Todd, why do you wanna spend quality
time with Jenny and not with me?
278
00:17:44,711 --> 00:17:50,716
Jenny has a refreshing personality and
I admire all her great qualities.
279
00:17:52,685 --> 00:17:54,586
Guys!
280
00:17:54,654 --> 00:17:56,588
My neck's itchy!
281
00:17:56,656 --> 00:17:58,590
Okay...
282
00:17:58,658 --> 00:18:00,725
new plan.
283
00:18:01,694 --> 00:18:04,930
I can't hang out with you today,
284
00:18:04,997 --> 00:18:07,365
and spend quality time
with you, because
285
00:18:07,433 --> 00:18:11,101
I'm gonna be spending
quanti ty time with Jenny.
286
00:18:12,871 --> 00:18:15,906
And we're gonna be making
out, in the parking lot.
287
00:18:17,375 --> 00:18:19,443
A lot.
288
00:18:21,780 --> 00:18:23,913
Guys?
289
00:18:23,981 --> 00:18:26,883
After we make outwe're going to getbuck naked.
290
00:18:26,951 --> 00:18:32,655
And our buck naked bodies are gonna
wrap around each other like this.
291
00:18:33,056 --> 00:18:35,959
And we're gonna, like
,start, like, doing it.
292
00:18:36,226 --> 00:18:39,295
And it's going to beall hot and sweatyand stinky.
293
00:18:39,729 --> 00:18:43,866
Then, she's gonna be like, 'oh,
yes, Todd, that's the best.'
294
00:18:44,968 --> 00:18:47,068
And I'm gonna
be like,'oh, Jenny, '
295
00:18:47,136 --> 00:18:50,606
'I'm so glad I'm doing
youinstead of doing Hannah'.
296
00:18:51,040 --> 00:18:53,441
Guys!
297
00:18:53,510 --> 00:18:56,911
'Oh, yes, please don't stop,please don't stopdoing that to me!
298
00:18:57,145 --> 00:19:00,080
I like your boobs,
they feel squishy.
299
00:19:00,916 --> 00:19:03,951
I'm gonna be like,'oh yeah
,that's right Jenny'.
300
00:19:10,759 --> 00:19:13,660
'Squish them some more
while I do this to you'.
301
00:19:14,228 --> 00:19:16,696
'Oh' Jenny
,that's the best!'
302
00:19:16,764 --> 00:19:19,599
'don't stop!
Hannah has glasses and she's weird'.
303
00:19:22,570 --> 00:19:25,471
No. No. No!
Noooooo!
304
00:19:28,509 --> 00:19:30,543
Goodbye, tiny Todd.
305
00:19:53,805 --> 00:19:57,640
So, I guess my plan saved you
from mortal danger, huh?
306
00:19:58,241 --> 00:20:00,276
Is
that what you did?
307
00:20:00,343 --> 00:20:03,646
Yeah. Aren't you gonna,
you know?
308
00:20:05,015 --> 00:20:07,283
No, I don't kno
w, what do you want?
309
00:20:09,520 --> 00:20:11,621
Candy in the pants?
310
00:20:12,088 --> 00:20:14,122
I don't know what that means.
311
00:20:14,189 --> 00:20:16,291
And even if I did, I'd
still be grossed out.
312
00:20:17,527 --> 00:20:18,960
Do you guys
realizethat this creature's
313
00:20:19,028 --> 00:20:21,062
cellular structure has
no cohesive pattern?
314
00:20:21,130 --> 00:20:23,031
If I could gather enough
research, I could write a...
315
00:20:23,098 --> 00:20:25,166
this is a waste of time!
316
00:20:25,234 --> 00:20:28,169
We need to figure out where
the homunculus hid the book!
317
00:20:28,704 --> 00:20:31,371
Why do you need to find
that book so badly?
318
00:20:32,140 --> 00:20:34,141
Because of my dad.
319
00:20:34,208 --> 00:20:36,544
He's a journalist who
went missing last year
320
00:20:36,611 --> 00:20:39,112
and after he vanished I started
going through his stuff.
321
00:20:40,081 --> 00:20:42,182
And I found this old
photo that he'd hidden.
322
00:20:48,889 --> 00:20:50,924
It's the only clue I have to find him.
323
00:20:53,661 --> 00:20:55,728
We'll help you find your dad Jenny.
324
00:20:56,063 --> 00:20:58,465
Hannah, we could
really use someone
325
00:20:58,532 --> 00:21:01,668
with your science smarts in
our quest to vanquish evil.
326
00:21:01,735 --> 00:21:03,836
Really, I can be in your gang?
327
00:21:04,071 --> 00:21:05,938
We have a gang?
328
00:21:06,006 --> 00:21:07,940
The book of pure evil gang.
329
00:21:08,008 --> 00:21:09,942
'Til death do us part.
330
00:21:10,010 --> 00:21:12,078
Yeah.
331
00:21:13,046 --> 00:21:14,947
Yeah!
332
00:21:15,015 --> 00:21:18,516
Ewww.
Curtis...
333
00:21:18,584 --> 00:21:20,618
What do we do now?
334
00:21:20,686 --> 00:21:22,620
We make up team handshakes.
335
00:21:22,688 --> 00:21:24,622
Or, we decide
on our gang colours.
336
00:21:24,690 --> 00:21:26,624
Yeah!!
337
00:21:26,692 --> 00:21:28,526
Or, maybe we
could look for clues.
338
00:21:28,594 --> 00:21:30,628
Yeah, we could do that...
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
26446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.