Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,531 --> 00:00:28,740
My name is Diana Henriques.
2
00:00:28,783 --> 00:00:32,327
As an investigating reporter
for the "New York Times,"
3
00:00:32,371 --> 00:00:35,247
I had been covering the
Bernie Madoff scandal...
4
00:00:35,290 --> 00:00:36,665
from the day it began.
5
00:00:38,376 --> 00:00:41,586
After months of requests
and correspondence,
6
00:00:41,629 --> 00:00:45,257
I was finally able to sit down
and interview Bernie Madoff...
7
00:00:45,300 --> 00:00:47,925
on August 24th, 2010.
8
00:00:49,595 --> 00:00:50,970
Until today,
9
00:00:51,015 --> 00:00:53,598
his only visitor,
apart from lawyers...
10
00:00:53,641 --> 00:00:56,142
has been his wife.
11
00:00:56,186 --> 00:00:59,354
He has not answered any
independent questions...
12
00:00:59,397 --> 00:01:00,814
about his crime...
13
00:01:00,857 --> 00:01:03,108
except when standing
in a courtroom...
14
00:01:03,151 --> 00:01:04,483
responding to a judge.
15
00:01:05,946 --> 00:01:07,778
On those occasions,
16
00:01:07,822 --> 00:01:11,283
he seemed stiff, almost rehearsed.
17
00:01:11,327 --> 00:01:12,950
But in our conversation,
18
00:01:12,995 --> 00:01:15,078
he seemed relaxed,
19
00:01:15,122 --> 00:01:16,912
unfailingly candid,
20
00:01:16,956 --> 00:01:20,167
earnest, and trustworthy.
21
00:01:20,209 --> 00:01:23,086
That is his talent and his curse.
22
00:01:25,007 --> 00:01:26,548
That is what enabled him...
23
00:01:26,592 --> 00:01:29,134
to pull off the biggest
Ponzi scheme on record.
24
00:01:30,387 --> 00:01:32,971
$65 billion.
25
00:01:35,476 --> 00:01:37,768
Bernard L. Madoff...
26
00:01:37,811 --> 00:01:42,938
inmate number 61727054.
27
00:01:52,617 --> 00:01:54,220
In overseas trading today,
28
00:01:54,244 --> 00:01:56,411
the Nikkei was down over 8%...
29
00:01:56,455 --> 00:01:59,205
with Australia's benchmark
not far behind.
30
00:01:59,248 --> 00:02:01,333
The crisis shows no
sign of ending...
31
00:02:01,376 --> 00:02:04,251
as DOW futures are down this
morning on Wall Street...
32
00:02:04,295 --> 00:02:06,629
and Main Street continues
to find itself...
33
00:02:06,673 --> 00:02:08,580
in the cross-hairs of the
largest meltdown...
34
00:02:08,581 --> 00:02:09,581
Shit.
35
00:02:09,582 --> 00:02:11,050
Since the Great Depression.
36
00:02:11,095 --> 00:02:13,470
Investors and banks are
holding onto their cash...
37
00:02:13,514 --> 00:02:16,806
until more certainty can be
flushed into financial markets.
38
00:02:16,849 --> 00:02:18,934
Let's go now to Bob Summers...
39
00:02:18,977 --> 00:02:21,144
with a story on yet
another city...
40
00:02:21,187 --> 00:02:23,687
going under from the
mortgage crisis.
41
00:02:23,732 --> 00:02:26,358
I'm in Fresno, California,
where if you look around...
42
00:02:32,157 --> 00:02:33,864
Just let me lead it off.
43
00:02:33,908 --> 00:02:36,075
It's completely fucking crazy.
44
00:02:36,120 --> 00:02:38,078
We can't back down
on this one, Andy.
45
00:02:38,121 --> 00:02:40,205
We're not going to back down.
We're going to hold firm.
46
00:02:40,248 --> 00:02:42,248
What, no good mornings, no hellos?
47
00:02:42,292 --> 00:02:43,708
Dad?
48
00:02:47,131 --> 00:02:48,879
What's going on?
49
00:02:48,924 --> 00:02:51,258
You're giving out
175 mil in bonuses?
50
00:02:51,300 --> 00:02:52,592
- I am.
- In December?
51
00:02:52,635 --> 00:02:54,845
We've had a very strong year.
52
00:02:54,888 --> 00:02:56,888
The year's not over. We don't
know where we're going to land.
53
00:02:56,889 --> 00:02:58,681
I wanna reward people.
54
00:02:58,724 --> 00:03:00,624
I want them to feel good about
the work they've done here.
55
00:03:00,625 --> 00:03:02,727
There's a reason that the
bonuses go out in February,
56
00:03:02,770 --> 00:03:03,978
especially in this climate.
57
00:03:04,021 --> 00:03:06,147
You're not hearing me.
58
00:03:06,191 --> 00:03:08,474
It's important that people can
take care of their families.
59
00:03:08,484 --> 00:03:09,984
Isn't it better to play it safe?
60
00:03:10,027 --> 00:03:12,446
Hang on to any
windfall just in case?
61
00:03:12,489 --> 00:03:14,531
I'm paying out the bonuses now.
62
00:03:14,574 --> 00:03:16,699
But that's crazy. It
doesn't make any sense.
63
00:03:18,579 --> 00:03:22,080
- Peter.
- Bernie, come on.
64
00:03:22,123 --> 00:03:24,833
This isn't a fucking debate.
65
00:03:26,419 --> 00:03:27,877
I'm paying out the bonuses now.
66
00:03:27,920 --> 00:03:29,879
I'm taking care of everybody.
67
00:03:29,923 --> 00:03:31,298
Dad, are you all right?
68
00:03:31,341 --> 00:03:34,175
What's going on with you?
69
00:03:34,218 --> 00:03:35,926
I'm okay.
70
00:03:35,971 --> 00:03:37,804
Okay, are you sure?
71
00:03:37,847 --> 00:03:40,390
Bernie, just tell them.
72
00:03:40,434 --> 00:03:42,099
Tell us what?
73
00:03:45,021 --> 00:03:47,188
What is it, Dad? What's going on?
74
00:03:52,821 --> 00:03:54,571
What is it, Dad?
75
00:03:57,825 --> 00:03:59,492
I have to talk to you.
76
00:03:59,536 --> 00:04:01,703
You can. You know you can.
77
00:04:01,746 --> 00:04:03,579
I know.
78
00:04:11,798 --> 00:04:14,049
Fucking fish bowl here.
79
00:04:16,053 --> 00:04:18,552
Fucking fish bowl.
80
00:04:18,597 --> 00:04:20,095
Huh?
81
00:04:21,892 --> 00:04:23,683
Everybody can see
everything in here.
82
00:04:23,727 --> 00:04:27,061
How come we never
got fucking blinds?
83
00:04:29,607 --> 00:04:31,525
- Hello?
- Hello, Ruth.
84
00:04:31,568 --> 00:04:33,101
- Hi.
- The boys and I are heading home.
85
00:04:33,111 --> 00:04:34,693
Why?
86
00:04:34,738 --> 00:04:36,780
I have to talk to you all.
87
00:04:36,823 --> 00:04:38,782
Oh, okay.
88
00:04:38,825 --> 00:04:41,116
- Yeah, we'll be home soon.
- All right.
89
00:04:49,126 --> 00:04:51,126
Is it your health?
90
00:04:54,049 --> 00:04:55,422
No.
91
00:05:19,241 --> 00:05:21,657
Let's go in the study downstairs.
92
00:05:31,503 --> 00:05:34,712
There's no way to... to say it.
93
00:05:36,717 --> 00:05:39,092
None of it is real.
94
00:05:39,135 --> 00:05:41,051
It's all one big fucking lie.
95
00:05:41,095 --> 00:05:43,679
- What is?
- The advisory.
96
00:05:43,724 --> 00:05:45,181
It's a fraud.
97
00:05:45,224 --> 00:05:47,349
There are no investments.
98
00:05:47,393 --> 00:05:49,678
What are you talking about? Of
course there are investments.
99
00:05:49,688 --> 00:05:52,438
- I made them up.
- They're on every statement.
100
00:05:52,482 --> 00:05:55,525
- I ma... I made them up.
- I've seen the trades.
101
00:05:55,568 --> 00:05:56,693
They're fake.
102
00:05:57,821 --> 00:05:59,278
It's all fake.
103
00:05:59,323 --> 00:06:01,530
Basically, just a
big Ponzi scheme.
104
00:06:03,576 --> 00:06:06,410
What's a Ponzi scheme?
105
00:06:06,455 --> 00:06:07,953
I took money from some people.
106
00:06:07,998 --> 00:06:09,371
I gave it to others and I never...
107
00:06:09,416 --> 00:06:10,998
there's nothing left.
108
00:06:11,042 --> 00:06:13,960
There's supposed to be 50 billion.
109
00:06:14,003 --> 00:06:15,919
There's absolutely nothing.
110
00:06:15,963 --> 00:06:18,214
It's all gone. I spoke to Peter...
111
00:06:18,258 --> 00:06:20,592
I told him I'm going to
turn myself in next week.
112
00:06:24,181 --> 00:06:26,347
How could you do this?
113
00:06:26,390 --> 00:06:30,559
- I just couldn't stop...
- Bullshit.
114
00:06:30,604 --> 00:06:32,303
It got bigger and bigger
and it just wouldn't stop.
115
00:06:32,313 --> 00:06:34,772
Bullshit.
116
00:06:34,816 --> 00:06:36,901
I didn't mean for it
to get like this.
117
00:06:36,902 --> 00:06:37,902
No, no, no, no.
118
00:06:37,903 --> 00:06:39,777
You can't do this. I'm your son.
119
00:06:39,821 --> 00:06:43,323
Dad. Dad, how could you do this?
120
00:06:43,366 --> 00:06:44,866
I'm going to set you guys up.
121
00:06:44,909 --> 00:06:47,326
Yeah. It's... it's all
going to be okay.
122
00:06:47,371 --> 00:06:50,205
There's still a few
hundred million left.
123
00:06:50,248 --> 00:06:51,789
I'm going to... I'm
going to make sure...
124
00:06:51,833 --> 00:06:53,917
that you guys are
all taken care of,
125
00:06:53,960 --> 00:06:57,044
the rest of the family,
some loyal employees.
126
00:06:57,089 --> 00:06:59,464
It's all going to be good.
I just need a week.
127
00:07:01,801 --> 00:07:03,676
Set us up with what?
128
00:07:03,720 --> 00:07:06,054
With stolen money?
129
00:07:06,097 --> 00:07:07,972
He's a criminal.
130
00:07:08,015 --> 00:07:10,183
He's going to spend
his life in jail.
131
00:07:10,227 --> 00:07:12,787
- Dad, how could you do this?
- You're not my father.
132
00:07:17,734 --> 00:07:22,027
I explained to them that
it wasn't malicious,
133
00:07:22,071 --> 00:07:24,239
that when I started
this problem...
134
00:07:24,282 --> 00:07:26,825
or this crime...
135
00:07:26,868 --> 00:07:28,402
that is was something
that I thought
136
00:07:28,412 --> 00:07:30,328
I would be able to
work my way out of.
137
00:07:30,371 --> 00:07:33,623
But that became impossible.
138
00:07:33,667 --> 00:07:37,419
The harder I tried, the deeper
I dug myself into a hole.
139
00:07:39,922 --> 00:07:43,215
But it comes down to one thing.
140
00:07:43,260 --> 00:07:45,635
I refused to accept the fact,
141
00:07:45,679 --> 00:07:47,095
could not accept the fact...
142
00:07:47,138 --> 00:07:48,929
that for once in my
life I had failed.
143
00:07:48,974 --> 00:07:51,765
I couldn't... I couldn't
admit that failure.
144
00:07:53,770 --> 00:07:55,979
And what was that failure?
145
00:08:01,861 --> 00:08:04,320
Shortly thereafter, I...
146
00:08:06,198 --> 00:08:08,741
I think I went back to the office.
147
00:08:08,784 --> 00:08:11,285
Andy was there. I saw Andy.
148
00:08:11,328 --> 00:08:13,203
Did you two speak?
149
00:08:13,248 --> 00:08:15,414
He did mention that...
150
00:08:15,458 --> 00:08:17,583
that he...
151
00:08:17,626 --> 00:08:20,335
he and Mark were
consulting with a lawyer.
152
00:08:22,549 --> 00:08:24,924
Well, as it turned out, he
went to see Martin London...
153
00:08:24,967 --> 00:08:27,092
much honoured lawyer, retired.
154
00:08:27,136 --> 00:08:29,595
- He's Mark's father-in-law.
- Yes.
155
00:08:29,638 --> 00:08:32,474
He'd invested a substantial
amount of money with you, right?
156
00:08:32,517 --> 00:08:35,185
Well, more than some,
less than others.
157
00:08:36,229 --> 00:08:38,979
Jesus fucking Christ.
158
00:08:39,023 --> 00:08:40,397
50 million?
159
00:08:40,441 --> 00:08:43,359
50 billion, with a "B."
160
00:08:43,402 --> 00:08:46,403
Jesus fucking Christ.
161
00:08:46,447 --> 00:08:47,864
All right, I'm in Hartford.
162
00:08:47,907 --> 00:08:49,657
I'll be there at 3:00 p.m.
163
00:08:51,369 --> 00:08:54,287
You have to understand the
money management business...
164
00:08:54,330 --> 00:08:55,858
was operating from a small office.
165
00:08:55,859 --> 00:08:57,240
Yeah, the office is
on a separate floor.
166
00:08:57,241 --> 00:08:58,241
The 17th floor.
167
00:08:58,250 --> 00:09:00,317
- It's always seemed successful.
- A tonne of clients, I think.
168
00:09:00,318 --> 00:09:01,318
Hedge funds.
169
00:09:01,319 --> 00:09:02,782
I know he'd even turn
people away sometimes.
170
00:09:02,814 --> 00:09:03,814
But all the trades...
171
00:09:03,877 --> 00:09:05,731
Yeah, the trades go through
European counterparties.
172
00:09:05,732 --> 00:09:07,216
That's why he has
the London office.
173
00:09:07,259 --> 00:09:09,426
And then upstairs on the
19th floor is market making.
174
00:09:09,470 --> 00:09:10,624
Which is where we work.
175
00:09:10,625 --> 00:09:12,471
These are not my
immediate concerns.
176
00:09:12,516 --> 00:09:15,599
But if he plans to
spend the week...
177
00:09:15,643 --> 00:09:18,853
distributing his
ill-gotten gains...
178
00:09:18,897 --> 00:09:20,772
amongst his relatives,
179
00:09:20,816 --> 00:09:22,731
employees, his friends,
180
00:09:22,776 --> 00:09:24,651
then this is not over.
181
00:09:24,694 --> 00:09:27,362
This is a crime in progress.
182
00:09:27,404 --> 00:09:30,614
So what are you saying?
We have to turn him in?
183
00:09:30,658 --> 00:09:33,075
You don't turn him in.
You're an accomplice.
184
00:09:46,508 --> 00:09:48,298
Yeah?
185
00:09:49,970 --> 00:09:52,302
Okay, it's all fine.
186
00:09:52,346 --> 00:09:53,763
Yep.
187
00:09:57,476 --> 00:09:58,935
Who is it?
188
00:10:00,062 --> 00:10:01,729
The FBI is here.
189
00:10:06,987 --> 00:10:08,820
I know why you're here.
190
00:10:08,864 --> 00:10:10,529
Well, we're here to find out...
191
00:10:10,574 --> 00:10:12,407
if there's an
innocent explanation.
192
00:10:15,119 --> 00:10:17,787
There is no innocent explanation.
193
00:10:20,292 --> 00:10:22,749
Is there some place we
can talk, privately?
194
00:10:22,793 --> 00:10:24,335
In there.
195
00:10:30,509 --> 00:10:32,470
He said he'd been
operating a Ponzi scheme
196
00:10:32,512 --> 00:10:34,137
since the 1970s.
197
00:10:35,931 --> 00:10:38,849
He was so matter-of-fact about it.
198
00:10:38,893 --> 00:10:41,185
He wasn't nervous,
he wasn't afraid.
199
00:10:41,229 --> 00:10:43,354
He was just very casual.
200
00:10:43,397 --> 00:10:46,231
Well, sir, he claims
to have acted alone.
201
00:10:46,276 --> 00:10:47,649
Yes, sir.
202
00:10:47,694 --> 00:10:49,152
I'll bring him in.
203
00:10:54,783 --> 00:10:56,325
Hi, it's Ruth.
204
00:10:56,369 --> 00:10:57,660
Are the boys there?
205
00:10:59,663 --> 00:11:01,372
They're not there.
206
00:11:02,959 --> 00:11:05,000
He won't be coming in today.
207
00:11:08,757 --> 00:11:10,715
Sir, you're going to have
to remove your belt,
208
00:11:10,758 --> 00:11:12,341
your shoelaces, your tie,
209
00:11:12,384 --> 00:11:13,843
and any jewellery.
210
00:11:21,143 --> 00:11:22,351
- This?
- Yep.
211
00:11:22,394 --> 00:11:24,354
Credit card, cash,
212
00:11:24,397 --> 00:11:25,854
anything in your pockets, sir.
213
00:11:59,974 --> 00:12:01,891
Turn around, please, sir.
214
00:12:04,479 --> 00:12:06,604
Hands behind your back.
215
00:12:06,647 --> 00:12:08,064
Palms together.
216
00:12:17,325 --> 00:12:19,492
Put that stuff away.
217
00:12:19,536 --> 00:12:21,201
And call Ike Sorkin.
218
00:12:44,351 --> 00:12:47,478
What happened on the night
of December 9, 2008?
219
00:12:47,522 --> 00:12:49,022
My brother told me...
220
00:12:49,065 --> 00:12:51,441
that his investment
advisory business...
221
00:12:51,484 --> 00:12:53,276
was a Ponzi scheme.
222
00:12:53,319 --> 00:12:55,695
And what was your reaction
to hearing that Mr Madoff...
223
00:12:55,739 --> 00:12:57,613
was operating a Ponzi scheme?
224
00:12:57,657 --> 00:13:00,157
Well, I was in total shock.
225
00:13:00,200 --> 00:13:02,303
In your first interview
with the government,
226
00:13:02,327 --> 00:13:04,244
you stated that you
idolised your brother.
227
00:13:04,288 --> 00:13:06,267
- Is that correct?
- Yes, and that's correct.
228
00:13:06,291 --> 00:13:08,248
Why did you idolise your brother?
229
00:13:10,003 --> 00:13:11,627
Well, because he was brilliant.
230
00:13:11,671 --> 00:13:14,422
Everywhere you go, people
talked about Bernie.
231
00:13:14,465 --> 00:13:16,340
He was a true pioneer.
232
00:13:16,383 --> 00:13:18,176
Everyone in the industry,
233
00:13:18,219 --> 00:13:20,720
including the highest-ranking
officials at the SEC,
234
00:13:20,763 --> 00:13:22,596
believed that my brother was
235
00:13:22,639 --> 00:13:26,768
one of the most honourable
and successful traders...
236
00:13:26,811 --> 00:13:28,728
of our time.
237
00:13:28,772 --> 00:13:31,147
Nobody believed that
more than I did.
238
00:13:31,191 --> 00:13:33,483
I revered him.
239
00:13:35,778 --> 00:13:38,821
I trusted him... implicitly.
240
00:13:41,158 --> 00:13:43,200
- Sorkin.
- Ike, it's Bernie.
241
00:13:43,244 --> 00:13:46,329
I'm down at FBI headquarters...
242
00:13:46,372 --> 00:13:48,080
handcuffed to a wall.
243
00:13:48,123 --> 00:13:50,291
Bernie, don't say another word.
244
00:13:51,795 --> 00:13:53,628
We arrested him this morning.
245
00:13:53,671 --> 00:13:55,337
Was he okay?
246
00:13:55,381 --> 00:13:57,131
I put the cuffs on him myself.
247
00:13:57,175 --> 00:13:59,050
He went quietly as
though he expected us.
248
00:14:00,762 --> 00:14:02,512
To be honest,
249
00:14:02,555 --> 00:14:04,305
he looked relieved.
250
00:14:06,683 --> 00:14:08,518
You did the right thing, son.
251
00:14:21,990 --> 00:14:23,865
Turn to the right.
252
00:14:27,080 --> 00:14:30,831
Yeah, the FBI just
processed him...
253
00:14:30,874 --> 00:14:33,584
and they transferred him
over to Pearl Street.
254
00:14:33,628 --> 00:14:35,795
Yeah, we're heading in right now.
255
00:14:35,839 --> 00:14:38,381
So you were making
money off the trades.
256
00:14:39,926 --> 00:14:41,758
There were no trades.
257
00:14:41,802 --> 00:14:43,452
What do you mean there
were no trades?
258
00:14:43,453 --> 00:14:44,453
I made them up.
259
00:14:44,454 --> 00:14:47,598
- Weren't there statements?
- Every month, they were fake.
260
00:14:47,642 --> 00:14:50,143
Purchase dates, they were fake;
261
00:14:50,186 --> 00:14:52,478
Shares, they were fake;
Options, they were fake;
262
00:14:52,522 --> 00:14:53,979
Returns, they were fake.
263
00:14:54,022 --> 00:14:56,898
So when was the last
trade you executed?
264
00:14:58,610 --> 00:15:00,527
15 years ago.
265
00:15:02,489 --> 00:15:04,574
Who else knew?
266
00:15:04,617 --> 00:15:06,242
I acted alone.
267
00:15:08,580 --> 00:15:11,247
When did he tell you he
started this Ponzi scheme?
268
00:15:11,291 --> 00:15:13,248
He didn't.
269
00:15:13,292 --> 00:15:16,293
And the entire time he was
running it, you had no idea?
270
00:15:16,336 --> 00:15:17,336
No, I didn't.
271
00:15:17,337 --> 00:15:19,254
And what was your
role at the firm?
272
00:15:19,298 --> 00:15:23,091
I ran the firm's NASDAQ
desk in the late '90s,
273
00:15:23,135 --> 00:15:26,512
added the rest of the
market-making desk in 2001,
274
00:15:26,556 --> 00:15:29,348
and moved to the proprietary
trading desk in 2003...
275
00:15:29,392 --> 00:15:31,267
You're not answering my question.
276
00:15:31,311 --> 00:15:32,851
What exactly is your
role at the firm?
277
00:15:32,896 --> 00:15:34,644
I'm only in the office
a few days a week.
278
00:15:34,689 --> 00:15:37,315
I've been building a separate
business called Madoff Energy...
279
00:15:37,358 --> 00:15:40,109
Sir, what is your
exact title at BLM?
280
00:15:41,403 --> 00:15:44,529
Director of Proprietary Trading...
281
00:15:44,574 --> 00:15:47,657
and Co-director of Trading.
282
00:15:47,701 --> 00:15:51,287
And where did the money for
these loans come from?
283
00:15:51,330 --> 00:15:54,581
The loans that allowed you
to buy your loft in SOHO,
284
00:15:54,625 --> 00:15:57,752
your house in Greenwich,
your house in Nantucket.
285
00:15:57,795 --> 00:16:00,963
I assume from the money he
made through investments.
286
00:16:01,007 --> 00:16:02,840
On the private advisory side?
287
00:16:02,883 --> 00:16:04,926
- Yes.
- On the 17th floor?
288
00:16:04,969 --> 00:16:06,063
Yes.
289
00:16:06,064 --> 00:16:09,346
And you never asked what
went on the 17th floor?
290
00:16:09,389 --> 00:16:10,973
Of course I did.
291
00:16:11,017 --> 00:16:13,808
- You did?
- Yes.
292
00:16:13,853 --> 00:16:16,394
- But...
- But what?
293
00:16:16,439 --> 00:16:18,980
He would always say,
294
00:16:19,024 --> 00:16:21,609
"You run your business and
I'll run my business."
295
00:16:21,652 --> 00:16:23,194
And you never thought...
296
00:16:23,238 --> 00:16:26,529
to follow up on those questions?
297
00:16:26,574 --> 00:16:28,950
- You don't understand...
- You're right, I don't.
298
00:16:28,993 --> 00:16:30,785
I don't understand...
299
00:16:30,827 --> 00:16:33,870
how you could work in the
same office as your father...
300
00:16:33,915 --> 00:16:37,041
for 20 years and suspect nothing.
301
00:16:37,085 --> 00:16:39,918
Nothing?
302
00:16:39,962 --> 00:16:41,921
Who are some of your
father's clients?
303
00:16:41,965 --> 00:16:44,547
I'm not privy to all of them,
304
00:16:44,591 --> 00:16:50,263
but, Jeffry Picower was a big one.
305
00:16:50,306 --> 00:16:52,431
Fred Wilpon and Saul
Katz of the Mets.
306
00:16:52,474 --> 00:16:55,393
HSBC, Royal Bank of Scotland,
307
00:16:55,436 --> 00:16:58,896
some family friends, Marty.
308
00:16:58,940 --> 00:17:02,941
But he wouldn't talk about
who or what he did for them.
309
00:17:02,985 --> 00:17:06,862
Our money was with him as well.
310
00:17:06,905 --> 00:17:10,490
So you were never
suspicious of your father?
311
00:17:10,535 --> 00:17:12,034
Never?
312
00:17:12,077 --> 00:17:13,995
Do you not understand who he was?
313
00:17:14,037 --> 00:17:15,529
I think we're all beginning
to understand...
314
00:17:15,539 --> 00:17:17,248
exactly who your
father is, Mr Madoff.
315
00:17:17,291 --> 00:17:18,999
He wasn't just my father.
316
00:17:19,043 --> 00:17:22,670
You know, he was fucking idolised.
317
00:17:22,713 --> 00:17:24,672
We're talking about a man...
318
00:17:24,716 --> 00:17:26,798
who created the modern
market as we know it.
319
00:17:26,843 --> 00:17:29,093
He created NASDAQ.
320
00:17:29,136 --> 00:17:31,470
He's Chairman of NASDAQ.
321
00:17:31,514 --> 00:17:34,181
He's Chairman of the National
Securities Clearing Corporation,
322
00:17:34,224 --> 00:17:37,226
Chairman of the International
Securities Clearing Corporation,
323
00:17:37,269 --> 00:17:39,812
Chairman of the National
Association of Securities Dealers,
324
00:17:39,855 --> 00:17:41,980
which was FINRA before
FINRA fucking existed.
325
00:17:42,025 --> 00:17:44,400
Chairman of the SIA
Trading Committee.
326
00:17:44,443 --> 00:17:45,801
Okay, we understand
your point, sir...
327
00:17:45,802 --> 00:17:46,802
No, I don't think you do.
328
00:17:46,803 --> 00:17:48,955
Chairman of the National
Business Conduct Committee.
329
00:17:48,956 --> 00:17:49,956
Sir, we understand.
330
00:17:49,957 --> 00:17:51,690
Member of the SIA Federal
Regulation Committee.
331
00:17:51,700 --> 00:17:52,700
Sir, that's enough.
332
00:17:52,701 --> 00:17:54,994
Chairman of the NASD Small
Order Execution Committee.
333
00:17:55,037 --> 00:17:57,579
I mean, you're asking
me... how I didn't know.
334
00:17:57,623 --> 00:18:00,708
Well, I'm asking you.
335
00:18:00,751 --> 00:18:04,170
You're the FBI, you're the SEC.
336
00:18:04,212 --> 00:18:05,421
You investigated him before,
337
00:18:05,464 --> 00:18:08,798
so I'm asking you...
338
00:18:08,843 --> 00:18:11,134
how the fuck did you not know?
339
00:18:11,179 --> 00:18:15,014
Sir, we are not the
focus here. You are.
340
00:18:15,057 --> 00:18:17,098
You're saying that you
never stepped foot...
341
00:18:17,143 --> 00:18:18,558
on the 17th floor?
342
00:18:20,688 --> 00:18:22,104
No.
343
00:18:23,649 --> 00:18:25,231
And why not?
344
00:18:34,619 --> 00:18:37,202
♪ Sleigh bells ring ♪
345
00:18:37,246 --> 00:18:39,412
♪ Are you listening ♪
346
00:18:39,457 --> 00:18:41,498
♪ In the lane ♪
347
00:18:41,541 --> 00:18:44,168
♪ Snow is glistening ♪
348
00:18:44,211 --> 00:18:47,837
What happened on the morning
of December 11th, 2008?
349
00:18:47,882 --> 00:18:49,714
I was in my office...
350
00:18:49,758 --> 00:18:52,050
and, I got a telephone call.
351
00:18:52,095 --> 00:18:54,095
Who was on the phone?
352
00:18:54,137 --> 00:18:56,931
It was Bernie Madoff.
353
00:18:56,973 --> 00:18:58,932
What did Bernie Madoff say to you?
354
00:18:58,976 --> 00:19:00,809
Yeah?
355
00:19:00,853 --> 00:19:02,853
Frank, my brother,
is in the office...
356
00:19:02,896 --> 00:19:05,146
- What?
- With the FBI.
357
00:19:05,191 --> 00:19:06,981
What the fuck?
358
00:19:07,026 --> 00:19:09,276
How old were you when you
first started working...
359
00:19:09,319 --> 00:19:10,861
for Bernie Madoff?
360
00:19:10,904 --> 00:19:13,072
I was 19 years old.
361
00:19:13,115 --> 00:19:15,533
In what capacity
had you known him?
362
00:19:16,701 --> 00:19:19,702
Oh, well, he was my boss.
363
00:19:19,747 --> 00:19:23,373
What type of work had you
done for him over the years?
364
00:19:23,418 --> 00:19:25,543
Really anything he asked me to.
365
00:19:25,585 --> 00:19:27,385
Everything from, you
know, running errands...
366
00:19:27,422 --> 00:19:30,338
to running his investment
advisory department.
367
00:19:30,383 --> 00:19:33,717
Did you know why the FBI was
at Peter Madoff's office?
368
00:19:33,760 --> 00:19:36,970
Yes, I did.
369
00:19:37,014 --> 00:19:39,597
And what did that mean to you?
370
00:19:39,642 --> 00:19:41,851
It meant that I was going to jail.
371
00:19:44,689 --> 00:19:46,771
Why did you think you
were going to jail?
372
00:19:46,816 --> 00:19:49,294
Because I was well aware of
the nature of the operation.
373
00:19:49,317 --> 00:19:53,153
And what was the nature
of the operation?
374
00:19:54,406 --> 00:19:56,030
It was a fraud...
375
00:19:57,034 --> 00:19:58,616
simply put.
376
00:20:00,328 --> 00:20:02,746
I always thought that Bernie...
377
00:20:02,789 --> 00:20:04,957
would be able to make
it good, you know?
378
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
He had money here, he had money
there, he moved stuff around.
379
00:20:07,010 --> 00:20:08,544
There was always a
lot of moving parts.
380
00:20:08,554 --> 00:20:11,337
Maybe I was lying to myself.
381
00:20:11,382 --> 00:20:13,173
I don't know, but I thought he...
382
00:20:13,217 --> 00:20:15,008
I thought he could cover it.
383
00:20:17,721 --> 00:20:19,387
What the hell is this?
384
00:20:19,431 --> 00:20:22,098
Bernie's been arrested
for securities fraud.
385
00:20:22,143 --> 00:20:23,851
The SEC's getting a court order...
386
00:20:23,894 --> 00:20:25,560
to seize control and shut us down.
387
00:20:25,604 --> 00:20:27,145
Without an investigation?
388
00:20:27,190 --> 00:20:28,439
What could they possibly know?
389
00:20:28,482 --> 00:20:30,691
Whatever Bernie told them.
390
00:20:33,653 --> 00:20:36,154
Sir, who was that gentleman?
391
00:20:36,199 --> 00:20:38,574
He's... he works here.
392
00:20:38,617 --> 00:20:42,286
- Where?
- On the 17th floor.
393
00:20:42,329 --> 00:20:44,412
There's a 17th floor?
394
00:20:57,303 --> 00:21:00,679
Annette, Bernie's been
arrested for securities fraud.
395
00:21:00,722 --> 00:21:03,265
The SEC and the FBI are
upstairs right now.
396
00:21:03,308 --> 00:21:04,807
What?
397
00:21:04,852 --> 00:21:06,727
The hell does that mean?
398
00:21:10,691 --> 00:21:12,441
We need your key card, madam.
399
00:21:19,866 --> 00:21:21,366
Come on, come on, come on.
400
00:21:21,410 --> 00:21:23,743
Please, please. Come
on, come on, come on.
401
00:21:27,666 --> 00:21:29,415
Open it.
402
00:21:29,460 --> 00:21:32,920
FBI. Everyone stop what
what you're doing.
403
00:21:32,963 --> 00:21:37,173
FBI. I said stop what
you're doing right now.
404
00:21:37,218 --> 00:21:39,677
Move away from the computer.
405
00:21:39,720 --> 00:21:43,096
Sir, FBI. Do not
touch that computer.
406
00:21:43,140 --> 00:21:45,598
I said move away
from the computer.
407
00:21:47,519 --> 00:21:50,354
Hey, Dan, walk this group out.
408
00:21:55,861 --> 00:21:58,737
The advisory was a completely
separate business,
409
00:21:58,780 --> 00:22:01,364
a completely separate entity.
410
00:22:01,409 --> 00:22:03,409
Never the two should meet, ever,
411
00:22:03,451 --> 00:22:04,993
and they didn't.
412
00:22:05,037 --> 00:22:07,496
And I made it that way
on purpose, obviously.
413
00:22:07,539 --> 00:22:10,248
What about your brother?
Peter's in trouble.
414
00:22:10,272 --> 00:22:11,272
Yes.
415
00:22:11,273 --> 00:22:14,210
Because he trusted you. He
did what you told him to.
416
00:22:14,255 --> 00:22:15,402
He did.
417
00:22:15,403 --> 00:22:18,841
And you told him to do
things that exposed him...
418
00:22:18,883 --> 00:22:21,427
to this criminal liability
he's facing right now.
419
00:22:21,470 --> 00:22:24,262
How did you... justify
that, Bernie?
420
00:22:24,306 --> 00:22:28,057
How did you... sleep with that?
421
00:22:28,102 --> 00:22:30,102
I guess the way I could
sleep with it...
422
00:22:30,145 --> 00:22:32,270
is that I knew that Peter
didn't know anything...
423
00:22:32,315 --> 00:22:34,230
even though I had him do things...
424
00:22:34,275 --> 00:22:36,275
which he didn't realise
425
00:22:36,318 --> 00:22:39,193
could've implicated him in this...
426
00:22:39,238 --> 00:22:41,238
in this...
427
00:22:42,365 --> 00:22:44,490
crime.
428
00:22:47,496 --> 00:22:50,163
Bernie was always needling people.
429
00:22:50,207 --> 00:22:53,208
He would find your weak spot
and he would poke at it.
430
00:22:53,251 --> 00:22:56,545
I mean, that was Bernie and
he could be a real bastard.
431
00:22:56,588 --> 00:22:58,172
But not like this.
432
00:22:58,214 --> 00:23:00,798
I mean, not stealing
people's money.
433
00:23:00,843 --> 00:23:03,134
I mean, at first, I
started thinking,
434
00:23:03,179 --> 00:23:06,471
"My God, you know, did one of the
grandchildren get kidnapped?"
435
00:23:06,515 --> 00:23:08,723
"Was the 10 million ransom money?"
436
00:23:08,768 --> 00:23:10,851
What 10 million?
437
00:23:10,894 --> 00:23:13,479
The 10 million that
Ruth came in...
438
00:23:13,521 --> 00:23:17,024
and withdrew from
her Cohmad account
439
00:23:17,067 --> 00:23:20,527
and transferred into
her Wachovia account.
440
00:23:21,697 --> 00:23:23,822
I mean, I... what do I know?
441
00:23:23,865 --> 00:23:26,325
I mean, I'm always watching
crime stories, you know?
442
00:23:26,368 --> 00:23:29,577
I fall asleep every
night to "SVU."
443
00:23:29,622 --> 00:23:31,287
And you're saying
on December 10th,
444
00:23:31,332 --> 00:23:34,666
Ruth Madoff withdrew $10 million
from her Cohmad account...
445
00:23:34,710 --> 00:23:36,669
and transferred it to
a personal account?
446
00:23:36,711 --> 00:23:38,671
Yes, but that is not unusual.
447
00:23:38,713 --> 00:23:41,339
I mean, think of it
like having an ATM.
448
00:23:41,383 --> 00:23:43,133
In your, you know...
your living room.
449
00:23:43,177 --> 00:23:45,052
Except, you know, when
things are going on,
450
00:23:45,095 --> 00:23:46,260
you wonder.
451
00:23:51,685 --> 00:23:54,268
Mummy's here.
452
00:23:54,313 --> 00:23:57,398
Don't forget your ball.
453
00:23:57,441 --> 00:23:59,982
We're going to go to
Connecticut for a few days.
454
00:24:00,027 --> 00:24:01,652
You know it might snow?
455
00:24:01,695 --> 00:24:04,488
No mention of his arrest yet.
456
00:24:11,122 --> 00:24:13,204
- It's my mum.
- Don't answer.
457
00:24:13,248 --> 00:24:14,914
You know what Flumenbaum said...
458
00:24:14,959 --> 00:24:16,834
no contact.
459
00:24:16,876 --> 00:24:18,626
Don't screw around, Mark.
460
00:24:22,883 --> 00:24:25,174
- Hi, Mum.
- Hi, Mark.
461
00:24:25,219 --> 00:24:27,845
Honey, I'm, I'm
with your father...
462
00:24:27,887 --> 00:24:29,805
and in order to release
him on bond...
463
00:24:29,848 --> 00:24:32,098
they need four signatures.
464
00:24:32,143 --> 00:24:34,268
It's a $10 million bond.
465
00:24:34,310 --> 00:24:38,020
- What?
- I know. Can you believe?
466
00:24:38,065 --> 00:24:39,648
Anyway, can you get down here?
467
00:24:39,691 --> 00:24:41,566
I'll text you the address.
468
00:24:41,610 --> 00:24:43,902
Mum,
469
00:24:43,945 --> 00:24:46,113
do you understand what he's done?
470
00:24:46,156 --> 00:24:48,449
No, honey, Mark, I
know you're angry,
471
00:24:48,491 --> 00:24:49,908
but he's your father.
472
00:24:49,951 --> 00:24:52,494
I'm not doing it.
End of discussion.
473
00:24:54,206 --> 00:24:55,873
Mark.
474
00:25:03,883 --> 00:25:05,673
I'll try Andy.
475
00:25:09,596 --> 00:25:12,389
What do you mean by
misunderstanding?
476
00:25:12,432 --> 00:25:15,183
We couldn't get your sons to sign.
477
00:25:15,227 --> 00:25:17,143
They wouldn't sign?
478
00:25:17,188 --> 00:25:19,188
I'm sorry, Mr Madoff.
479
00:25:19,230 --> 00:25:21,565
The boys wouldn't sign the bond?
480
00:25:21,608 --> 00:25:23,776
I'm very sorry, sir.
481
00:25:23,818 --> 00:25:26,027
Who... did you talk
to them or did...
482
00:25:26,070 --> 00:25:27,813
No. Your wife was on the
phone with each of them.
483
00:25:27,823 --> 00:25:29,903
Their mother did and they
didn't... they wouldn't...
484
00:25:33,077 --> 00:25:36,371
Well, there's no money
involved in it.
485
00:25:36,414 --> 00:25:38,582
So did they understand that?
486
00:25:38,625 --> 00:25:40,416
Yes.
487
00:25:41,961 --> 00:25:43,879
I don't know.
488
00:25:47,258 --> 00:25:49,133
Marc, it's Daniel Horwitz.
489
00:25:49,178 --> 00:25:51,345
We couldn't get the
four signatures,
490
00:25:51,387 --> 00:25:52,930
but I can get you Ruth...
491
00:25:52,972 --> 00:25:55,223
and, Peter Madoff's.
492
00:25:56,768 --> 00:25:58,768
Okay, hold on.
493
00:25:58,813 --> 00:26:01,854
Will you submit to,
home detention...
494
00:26:01,899 --> 00:26:04,607
with electronic monitoring
and surveillance,
495
00:26:04,652 --> 00:26:08,277
homes in Manhattan, Montauk, and
Palm Beach will be pledged,
496
00:26:08,322 --> 00:26:10,948
and yours and Ruth's passports
will be surrendered.
497
00:26:10,990 --> 00:26:12,490
Are those terms okay with you?
498
00:26:12,535 --> 00:26:14,242
Yeah.
499
00:26:14,286 --> 00:26:17,246
He says yes... Great.
500
00:26:17,288 --> 00:26:18,288
Okay.
501
00:26:18,289 --> 00:26:20,582
"The Journal" just went
online with the story.
502
00:26:20,625 --> 00:26:22,910
We have 20 minutes before the
press descends on this place.
503
00:26:22,920 --> 00:26:24,585
Let's do this.
504
00:26:39,103 --> 00:26:42,270
Mr Madoff.
505
00:26:42,314 --> 00:26:44,125
It's very strange and
troubling news...
506
00:26:44,149 --> 00:26:45,982
out of Wall Street tonight.
507
00:26:46,026 --> 00:26:48,818
Former NASDAQ Stock Exchange
chairman Bernard Madoff...
508
00:26:48,863 --> 00:26:50,528
out on $10 million bond.
509
00:26:50,573 --> 00:26:52,655
This man with a
stellar reputation...
510
00:26:52,700 --> 00:26:54,199
seems to have taken a whole lot...
511
00:26:54,242 --> 00:26:56,034
of very smart people
to the cleaners.
512
00:26:56,077 --> 00:26:58,537
The man they trusted the
most with their money,
513
00:26:58,581 --> 00:27:00,913
a NASDAQ chairman 18 years ago,
514
00:27:00,958 --> 00:27:02,915
is now confessing
to authorities...
515
00:27:02,960 --> 00:27:05,877
he cheated them of
billions of dollars.
516
00:27:05,921 --> 00:27:07,712
And there's a bunch of
big-time investors...
517
00:27:07,756 --> 00:27:09,589
wondering, how a guy
named Madoff...
518
00:27:09,633 --> 00:27:11,173
made off with their money.
519
00:27:14,555 --> 00:27:16,470
What's going to happen, Bernie?
520
00:27:18,726 --> 00:27:21,143
- I don't know.
- Are you going to go to jail?
521
00:27:23,605 --> 00:27:25,396
Probably.
522
00:27:25,441 --> 00:27:27,316
For how long?
523
00:27:27,358 --> 00:27:30,152
- I don't know, Ruth.
- For a long time or a little?
524
00:27:30,194 --> 00:27:31,569
I don't know.
525
00:27:31,614 --> 00:27:33,779
- What?
- I don't know.
526
00:27:33,824 --> 00:27:35,990
Are they going to take
the apartment away?
527
00:27:37,786 --> 00:27:39,411
- I don't know.
- What about the houses?
528
00:27:39,454 --> 00:27:41,371
What about the boys
and the grandkids?
529
00:27:41,414 --> 00:27:44,749
- Ruth. Ruth, enough.
- Look I just wanna know if...
530
00:27:44,793 --> 00:27:47,752
I'm sorry if I have
questions, Bernie.
531
00:27:47,796 --> 00:27:50,212
I'm sorry if I'm a
little scared, okay?
532
00:27:50,257 --> 00:27:52,423
It's just you always
keep me in the dark.
533
00:27:52,468 --> 00:27:54,133
I keep you in the
dark to protect you.
534
00:27:54,178 --> 00:27:56,678
Yeah, well, it doesn't
feel that way any more.
535
00:27:58,473 --> 00:28:00,681
I just wanna know what's going on.
536
00:28:02,353 --> 00:28:04,518
Please, Bernie, don't keep
me in the dark any more.
537
00:28:04,563 --> 00:28:06,188
Just tell me.
538
00:28:07,399 --> 00:28:08,981
Tell me.
539
00:28:11,111 --> 00:28:13,111
Tell you what, Ruth?
540
00:28:15,824 --> 00:28:18,491
Just tell me, I don't know...
541
00:28:21,246 --> 00:28:23,537
what you did.
542
00:28:35,678 --> 00:28:40,012
I met Ruth when she
was 13. I was 16.
543
00:28:40,056 --> 00:28:42,181
A friend was having a
party in his basement.
544
00:28:42,226 --> 00:28:43,849
Something had happened
to the jukebox.
545
00:28:43,893 --> 00:28:45,893
It got knocked around
when he was moving it,
546
00:28:45,938 --> 00:28:49,605
so the only song it'd play
was "-Boom" over and over.
547
00:28:49,650 --> 00:28:52,733
She was this tiny,
little blonde...
548
00:28:52,777 --> 00:28:54,361
with enormous blue eyes.
549
00:28:54,404 --> 00:28:55,737
Just gorgeous.
550
00:28:55,780 --> 00:28:57,655
Very funny, too.
551
00:28:57,700 --> 00:28:59,365
You remember that
actress Goldie Hawn?
552
00:28:59,410 --> 00:29:02,243
- I do very well.
- Yeah, that was Ruth.
553
00:29:02,287 --> 00:29:04,488
She'd wake up every morning
without a care in the world.
554
00:29:04,498 --> 00:29:07,498
Very lively, very bubbly.
555
00:29:07,543 --> 00:29:09,334
Popular, too.
556
00:29:09,377 --> 00:29:11,711
- Were you popular?
- Oh, yeah.
557
00:29:11,755 --> 00:29:14,047
I mean, I was a
lifeguard at the time.
558
00:29:14,091 --> 00:29:15,589
Best job I ever had.
559
00:29:15,633 --> 00:29:17,543
I mean, why just be some regular
schnook on the beach...
560
00:29:17,553 --> 00:29:18,835
when you can be in a guard tower,
561
00:29:18,845 --> 00:29:20,386
everyone looking up at you?
562
00:29:20,431 --> 00:29:22,972
- And you get paid.
- Did Ruth ever get jealous?
563
00:29:23,017 --> 00:29:24,932
For the rest of the summer,
564
00:29:24,977 --> 00:29:28,060
she laid out right next to the...
the guard tower every day.
565
00:29:28,104 --> 00:29:29,645
Sometimes I'd whistle down at her
566
00:29:29,690 --> 00:29:31,940
and she'd look up
and call me a dog.
567
00:29:31,983 --> 00:29:33,566
But I liked having her there.
568
00:29:33,610 --> 00:29:34,942
It felt good.
569
00:29:34,987 --> 00:29:37,445
I mean, we've basically
been together
570
00:29:37,489 --> 00:29:39,780
every day since the night we met.
571
00:29:39,825 --> 00:29:43,075
It's our 51st
anniversary coming up.
572
00:29:43,120 --> 00:29:44,952
Mm.
573
00:29:44,997 --> 00:29:47,456
How do you think you were
able to keep it all separate?
574
00:29:47,498 --> 00:29:49,458
For 16 years,
575
00:29:49,500 --> 00:29:51,960
I kept this secret from my wife,
576
00:29:52,004 --> 00:29:53,920
my brother,
577
00:29:53,963 --> 00:29:56,422
my sons.
578
00:29:59,720 --> 00:30:03,055
How I was able to do that...
579
00:30:03,097 --> 00:30:05,473
and maintain any degree of sanity,
580
00:30:05,517 --> 00:30:08,434
well, it's...
581
00:30:09,896 --> 00:30:12,480
that worries me when
I think about it.
582
00:30:12,524 --> 00:30:14,732
♪ Oh, oh, yes ♪
583
00:30:14,777 --> 00:30:18,444
♪ I'm the great pretender ♪
584
00:30:18,489 --> 00:30:20,197
♪ Ooh, ooh ♪
585
00:30:20,239 --> 00:30:23,909
♪ Pretending that I'm doing well ♪
586
00:30:23,951 --> 00:30:25,701
♪ Ooh, ooh ♪
587
00:30:25,746 --> 00:30:28,662
♪ My need is such ♪
588
00:30:28,707 --> 00:30:31,999
♪ I pretend too much ♪
589
00:30:32,044 --> 00:30:34,001
- Those are fresh?
- Yes, sir.
590
00:30:34,046 --> 00:30:35,545
They are really fresh?
591
00:30:35,588 --> 00:30:37,838
- Fresh this morning.
- Not freshly frozen?
592
00:30:37,883 --> 00:30:39,924
- No, sir.
- Fresh, fresh, okay.
593
00:30:39,968 --> 00:30:42,635
♪ I'm the great pretender ♪
594
00:30:42,679 --> 00:30:44,720
Check all the plates.
595
00:30:44,765 --> 00:30:46,972
Make sure that none of
them are dirty, please.
596
00:30:47,017 --> 00:30:49,851
I don't want anybody coming here
and eating on a dirty plate.
597
00:30:49,894 --> 00:30:51,310
They pick up a napkin,
598
00:30:51,354 --> 00:30:52,813
you pick up a napkin...
599
00:30:52,855 --> 00:30:54,640
and then you have dirt
under here like this.
600
00:30:54,650 --> 00:30:57,066
This one. See? Dirty plate.
601
00:30:57,111 --> 00:30:59,068
Make sure they're all clean.
602
00:31:01,448 --> 00:31:03,198
What was your job title...
603
00:31:03,241 --> 00:31:06,075
at Bernard L. Madoff
Investment Securities?
604
00:31:06,120 --> 00:31:08,537
Chief compliance officer.
605
00:31:10,207 --> 00:31:12,915
I never had any financial
interest in the firm.
606
00:31:12,960 --> 00:31:17,711
Bernie made it clear that there
was no prospect for partnership.
607
00:31:17,756 --> 00:31:21,133
♪ Boom, ba-doh ba-doo,
ba-doodle-ay ♪
608
00:31:21,175 --> 00:31:23,759
♪ Oh, life could be a dream ♪
609
00:31:23,804 --> 00:31:27,471
♪ If I could take you up
in paradise up above ♪
610
00:31:27,516 --> 00:31:29,192
♪ If you would tell me ♪
611
00:31:29,194 --> 00:31:30,194
Eleanor.
612
00:31:30,234 --> 00:31:32,518
So who's the more handsome
brother, him or me?
613
00:31:32,563 --> 00:31:34,604
All right, we've all heard
this one, Casanova.
614
00:31:34,648 --> 00:31:36,523
- Come on.
- In my opinion?
615
00:31:36,566 --> 00:31:37,899
Be honest.
616
00:31:39,652 --> 00:31:42,612
- Peter's way more attractive.
- Oh.
617
00:31:42,655 --> 00:31:44,211
So you've got a thing
for barrel-chested
618
00:31:44,212 --> 00:31:45,274
bald men with big stomachs?
619
00:31:45,284 --> 00:31:46,700
Screw you.
620
00:31:46,742 --> 00:31:48,200
In fact, Bernie,
621
00:31:48,245 --> 00:31:50,537
when I first met Peter,
I said to myself,
622
00:31:50,581 --> 00:31:53,748
"My God, this man looks
just like Lee Majors."
623
00:31:53,791 --> 00:31:55,791
- Handsome.
- Thank you, Eleanor.
624
00:31:55,835 --> 00:31:57,501
Yeah, that was 25 years ago.
625
00:31:57,546 --> 00:31:59,671
Back then, even you were
attractive, Eleanor.
626
00:31:59,714 --> 00:32:01,381
Stuff it, Bernie.
627
00:32:01,424 --> 00:32:03,633
You know you got a thing
for me. Do not lie.
628
00:32:03,677 --> 00:32:05,427
You're right, I do.
629
00:32:05,470 --> 00:32:08,262
- Come here.
- You know I love you.
630
00:32:10,808 --> 00:32:12,225
I got to make the rounds.
631
00:32:12,268 --> 00:32:14,643
Peter, do not let him
get to you, that one.
632
00:32:14,688 --> 00:32:16,104
I'm used to it, believe me.
633
00:32:17,524 --> 00:32:19,566
♪ Boom, boom ♪
634
00:32:19,610 --> 00:32:21,351
♪ Ya, da, da, da da,
da, da, da, da, da ♪
635
00:32:21,361 --> 00:32:23,068
♪ Boom, boom ♪
636
00:32:23,113 --> 00:32:24,904
♪ Ya, da, da, da da,
da, da, da, da, da ♪
637
00:32:24,948 --> 00:32:26,280
♪ Boom ♪
638
00:32:28,385 --> 00:32:29,468
♪ Boom, boom ♪
639
00:32:29,470 --> 00:32:30,737
The fuck you looking at?
640
00:32:30,746 --> 00:32:32,412
Annette, you have a
fucking heart attack,
641
00:32:32,456 --> 00:32:34,288
I'm not giving you mouth-to-mouth.
642
00:32:34,333 --> 00:32:36,033
♪ Ya, da, da, da da,
da, da, da, da, da ♪
643
00:32:36,043 --> 00:32:38,125
Just so we're clear.
644
00:32:38,170 --> 00:32:40,461
♪ Ya, da, da, da, da,
da da, da, da, da, boom ♪
645
00:32:40,505 --> 00:32:42,547
Behind you is not the place to be.
646
00:32:42,591 --> 00:32:45,383
Your accounts at
Madoff Securities...
647
00:32:45,427 --> 00:32:47,844
had a total of
approximately $50 million.
648
00:32:47,887 --> 00:32:49,254
- Is that correct?
- Yeah, that's correct.
649
00:32:49,255 --> 00:32:51,640
Did it strike you as absurd...
650
00:32:51,682 --> 00:32:54,433
that someone with just a
high school education...
651
00:32:54,478 --> 00:32:56,185
should have that kind of money?
652
00:32:56,229 --> 00:32:58,395
No. I was very, very lucky.
653
00:32:58,440 --> 00:33:00,273
Kind of like winning the lottery?
654
00:33:00,316 --> 00:33:02,316
Kind of like winning the lottery.
655
00:33:02,361 --> 00:33:04,736
Did it occur to you...
656
00:33:04,779 --> 00:33:07,029
because you had this
great account...
657
00:33:07,074 --> 00:33:09,740
and it was worth so much,
658
00:33:09,785 --> 00:33:12,576
there must be something
fraudulent there?
659
00:33:12,621 --> 00:33:16,373
No. I never thought of
the word fraudulent.
660
00:33:16,415 --> 00:33:18,833
In my experience,
661
00:33:18,876 --> 00:33:21,795
and I mean this, there's only
four different types of pussy.
662
00:33:21,837 --> 00:33:24,088
Okay? I'm dead serious.
663
00:33:24,132 --> 00:33:26,591
You got your... let me
show you. I just saw one.
664
00:33:26,634 --> 00:33:28,425
All right, right there. See there?
665
00:33:28,470 --> 00:33:30,220
That's your Honda Civic pussy.
666
00:33:30,264 --> 00:33:31,429
Gets you where you wanna go.
667
00:33:31,472 --> 00:33:33,515
No shame in this pussy at all.
668
00:33:33,557 --> 00:33:35,432
Reliable. You just, you know,
669
00:33:35,477 --> 00:33:37,268
you're not going to be
proud to be seen...
670
00:33:37,312 --> 00:33:39,104
riding around town
in it, am I right?
671
00:33:39,146 --> 00:33:41,690
- Nothing against her.
- What's going on?
672
00:33:41,732 --> 00:33:43,732
It's the world according
to Frankie over here.
673
00:33:43,777 --> 00:33:45,255
Right there. You see that there?
674
00:33:45,278 --> 00:33:46,777
That's your Buick Regal pussy.
675
00:33:46,822 --> 00:33:49,322
Okay, a step up from the Honda.
676
00:33:49,365 --> 00:33:52,241
Generally they're cleaner, okay?
677
00:33:52,286 --> 00:33:54,661
Roomier, you fit more
passengers in there.
678
00:33:54,704 --> 00:33:57,747
I guess there's pros and
cons to that in a pussy.
679
00:33:57,790 --> 00:33:59,833
You know, lovely pussy.
680
00:33:59,875 --> 00:34:02,335
Nobody's going to mistake it for
a Benz, though. Am I right?
681
00:34:02,379 --> 00:34:03,877
Am I right, Robert?
682
00:34:03,922 --> 00:34:05,212
Okay, thank you. God bless you.
683
00:34:05,257 --> 00:34:06,714
I just want you to know,
684
00:34:06,758 --> 00:34:08,133
despite everything you see,
685
00:34:08,175 --> 00:34:10,092
Andrew is not from money.
686
00:34:10,137 --> 00:34:11,927
- Oh, no, no.
- He's not from money.
687
00:34:11,972 --> 00:34:13,887
I'm not... I'm not...
688
00:34:13,932 --> 00:34:15,724
I know you might think
he's a rich guy,
689
00:34:15,766 --> 00:34:17,474
but he's not.
690
00:34:17,519 --> 00:34:19,978
We're from nothing.
My father was broke.
691
00:34:20,021 --> 00:34:22,521
We're not rich people.
We're humble people.
692
00:34:22,565 --> 00:34:24,356
- Okay.
- You understand?
693
00:34:24,400 --> 00:34:26,066
Yes.
694
00:34:26,110 --> 00:34:27,568
- Come here.
- Yeah. Oh.
695
00:34:27,612 --> 00:34:29,278
Oh.
696
00:34:30,699 --> 00:34:32,107
I'm going to have to
get out the hose...
697
00:34:32,117 --> 00:34:33,824
and spray him.
698
00:34:33,869 --> 00:34:35,744
Next up, my personal favourite.
699
00:34:35,786 --> 00:34:37,411
I just saw one.
700
00:34:37,456 --> 00:34:39,621
There. Now, don't make it obvious.
701
00:34:39,666 --> 00:34:42,499
Right there. That is your
Lincoln Continental pussy.
702
00:34:42,543 --> 00:34:44,543
Beautiful. Just...
it's just right.
703
00:34:44,588 --> 00:34:46,330
You know what I mean? Like
Goldilocks just right.
704
00:34:46,340 --> 00:34:48,630
It's not too fancy,
it's not too plain.
705
00:34:48,675 --> 00:34:50,132
It just... it's just comfortable.
706
00:34:50,177 --> 00:34:51,800
It just... it just fits.
707
00:34:51,844 --> 00:34:53,927
No, no, it's like an old
pair of slippers...
708
00:34:53,972 --> 00:34:56,347
except instead of your foot,
you put your cock in it.
709
00:34:56,391 --> 00:34:59,641
- Am I wrong?
- You have a daughter, right?
710
00:34:59,686 --> 00:35:01,561
Yeah, Sophie. She's wonderful.
711
00:35:01,604 --> 00:35:03,228
I can't wait for you to meet her.
712
00:35:03,273 --> 00:35:05,273
And who's the father again?
713
00:35:05,316 --> 00:35:07,025
John,
714
00:35:07,068 --> 00:35:09,152
my... my ex-partner
at Urban Angler.
715
00:35:09,195 --> 00:35:10,737
And you two never married?
716
00:35:10,780 --> 00:35:13,280
No. No.
717
00:35:13,324 --> 00:35:15,532
If I had had a baby
out of wedlock,
718
00:35:15,577 --> 00:35:18,619
my father would have taken
me out back and shot me.
719
00:35:21,083 --> 00:35:23,583
I'm not kidding, he
would've shot me.
720
00:35:23,626 --> 00:35:25,001
No, no, stay with me...
721
00:35:25,045 --> 00:35:26,668
and hold all questions
till the end.
722
00:35:26,713 --> 00:35:29,088
- Okay.
- Right there, you see that?
723
00:35:29,132 --> 00:35:30,340
There it... read it and weep.
724
00:35:30,383 --> 00:35:32,467
It's your Mercedes-Benz pussy.
725
00:35:32,510 --> 00:35:34,760
Right? Look at it. I
mean, it's beautiful.
726
00:35:34,804 --> 00:35:37,262
It's just a feat of
vaginal engineering.
727
00:35:37,307 --> 00:35:39,264
No, it handles just great.
728
00:35:39,309 --> 00:35:40,934
It's sleek, it's tight,
729
00:35:40,976 --> 00:35:43,311
it looks good, it feels
good, it smells good.
730
00:35:43,354 --> 00:35:45,729
But... a lot of upkeep. Yeah?
731
00:35:45,773 --> 00:35:49,818
Payments are murder and you got
to wax it, you got to polish it,
732
00:35:49,860 --> 00:35:53,153
you got to... talk to it,
you got to listen to it?
733
00:35:53,197 --> 00:35:55,240
And, most importantly,
734
00:35:55,282 --> 00:35:56,740
you got to remain ever vigilant...
735
00:35:56,784 --> 00:35:59,244
that nobody fucking
jacks it, right?
736
00:35:59,286 --> 00:36:01,161
You don't have to worry about that
737
00:36:01,206 --> 00:36:03,748
because you'll never get
near anything like that.
738
00:36:03,791 --> 00:36:05,416
So don't worry about it.
739
00:36:05,460 --> 00:36:07,126
Is it fair to say...
740
00:36:07,170 --> 00:36:09,753
that as a result of
all of these lies,
741
00:36:09,798 --> 00:36:11,297
you got rich?
742
00:36:11,340 --> 00:36:14,550
Well, I didn't get
paid per lie, madam.
743
00:36:14,594 --> 00:36:17,219
As a product of the fraud
that was Madoff Securities,
744
00:36:17,264 --> 00:36:18,887
you got rich, correct?
745
00:36:18,932 --> 00:36:20,932
Yeah, that's correct, yeah.
746
00:36:20,976 --> 00:36:22,684
You built, as you described,
747
00:36:22,726 --> 00:36:25,561
a lavish home in Bridgewater,
New Jersey, correct?
748
00:36:25,604 --> 00:36:27,646
- Well, define "lavish."
- Sure.
749
00:36:27,690 --> 00:36:30,400
- How many bedrooms did it have?
- Five.
750
00:36:30,443 --> 00:36:32,443
- How many bathrooms?
- Seven.
751
00:36:32,487 --> 00:36:34,362
- How many acres?
- Seven.
752
00:36:34,405 --> 00:36:36,780
- Did it have a swimming pool?
- Yes, it did.
753
00:36:36,824 --> 00:36:38,949
- Did it have a tennis court?
- It did not.
754
00:36:38,994 --> 00:36:41,911
- Did it have a pond?
- Yes, it did.
755
00:36:41,954 --> 00:36:43,996
So would you consider...
756
00:36:44,039 --> 00:36:45,914
seven acres, seven bathrooms,
757
00:36:45,958 --> 00:36:47,374
five bedrooms, a swimming pool,
758
00:36:47,418 --> 00:36:50,336
a pond, a lavish home?
759
00:36:50,380 --> 00:36:52,338
I guess I might.
760
00:36:52,382 --> 00:36:55,257
♪ Reaching out ♪
761
00:36:55,302 --> 00:36:58,052
♪ Touching me ♪
762
00:36:58,095 --> 00:37:02,389
♪ Touching you ♪
763
00:37:02,434 --> 00:37:05,393
♪ Sweet Caroline ♪
764
00:37:05,436 --> 00:37:07,353
♪ Bah, bah, bah ♪
765
00:37:07,396 --> 00:37:10,731
♪ Good times never
seemed so good ♪
766
00:37:10,775 --> 00:37:13,818
♪ So good, so good so good ♪
767
00:37:13,862 --> 00:37:16,570
♪ I've been inclined ♪
768
00:37:16,615 --> 00:37:18,530
♪ Bah, bah, bah ♪
769
00:37:18,574 --> 00:37:22,327
♪ To believe they never would ♪
770
00:37:22,369 --> 00:37:24,481
♪ Oh, no, no ♪
771
00:37:24,483 --> 00:37:25,538
Whoo.
772
00:37:35,425 --> 00:37:36,632
Come here.
773
00:37:38,177 --> 00:37:41,094
♪ Sweet Caroline ♪
774
00:37:41,139 --> 00:37:43,056
♪ Bah, bah, bah ♪
775
00:37:43,099 --> 00:37:46,226
♪ Good times never
seemed so good ♪
776
00:37:46,269 --> 00:37:49,394
♪ So good, so good so good ♪
777
00:37:49,438 --> 00:37:52,148
♪ I've been inclined
Sweet Caroline ♪
778
00:37:52,191 --> 00:37:53,941
♪ Bah, bah, bah ♪
779
00:38:01,367 --> 00:38:03,058
Hey, by the way,
you know Stephanie
780
00:38:03,059 --> 00:38:04,327
and I went last weekend...
781
00:38:04,371 --> 00:38:06,746
to see that house in Nantucket?
782
00:38:06,789 --> 00:38:08,581
- You know...
- You should try the lobster.
783
00:38:08,624 --> 00:38:10,791
- Oh, no, no, it's okay.
- Oh, trust me on the lobster.
784
00:38:10,835 --> 00:38:13,086
Try the lobster. Hey.
785
00:38:13,128 --> 00:38:15,588
- Dad, you know I got...
- Can you get my son...
786
00:38:15,632 --> 00:38:17,507
- a lobster, please?
- A weak stomach.
787
00:38:17,550 --> 00:38:19,342
Would you get him a
lobster? Just...
788
00:38:19,385 --> 00:38:20,834
Would you like me to
get you the lobster?
789
00:38:20,844 --> 00:38:22,837
What are you asking him for?
Just get him a lobster.
790
00:38:22,847 --> 00:38:25,097
- He'll thank us both later, okay?
- Seriously...
791
00:38:25,141 --> 00:38:27,266
So, what's the price
tag on this house?
792
00:38:27,309 --> 00:38:30,061
They got it at, like,
six and a half,
793
00:38:30,104 --> 00:38:32,305
- but we'll talk them down.
- That's what they're asking for?
794
00:38:32,315 --> 00:38:33,523
Yeah.
795
00:38:33,566 --> 00:38:35,400
I mean, it's, like, special.
796
00:38:35,443 --> 00:38:39,112
It's, like... it's got a pool
looks out over the ocean.
797
00:38:39,155 --> 00:38:40,591
- It's unbelievable.
- Huh.
798
00:38:40,615 --> 00:38:43,449
But I figure we can
get them down a bit.
799
00:38:43,492 --> 00:38:45,242
Now, wait.
800
00:38:45,286 --> 00:38:47,494
That's the way you
bring the lobster?
801
00:38:47,539 --> 00:38:48,871
Apologies, sir.
802
00:38:48,914 --> 00:38:50,456
Why don't you bring it back,
803
00:38:50,499 --> 00:38:52,124
take off the claws, open it up.
804
00:38:52,168 --> 00:38:54,085
I mean, I pay enough
for this whole thing.
805
00:38:54,128 --> 00:38:56,211
Don't you guys know how
to serve a lobster?
806
00:38:56,255 --> 00:38:57,291
Apologies. I'll be right back.
807
00:38:57,292 --> 00:38:58,522
Okay, just bring it back properly.
808
00:38:58,523 --> 00:39:01,300
- I mean, what is this?
- You wanna come see it with me?
809
00:39:01,319 --> 00:39:02,475
We could go down next week and...
810
00:39:02,476 --> 00:39:03,476
I'll go see it.
811
00:39:03,477 --> 00:39:04,679
We can work on the price, too.
812
00:39:04,722 --> 00:39:06,923
Yeah, six and a half, maybe
we can start at five.
813
00:39:06,924 --> 00:39:07,924
That would be nice.
814
00:39:07,925 --> 00:39:09,466
We could probably take
a boat from Montauk.
815
00:39:09,476 --> 00:39:11,728
- We can go out of the harbour...
- Good idea.
816
00:39:14,023 --> 00:39:15,856
Okay, thanks.
817
00:39:17,568 --> 00:39:19,485
So... don't eat that, eat this.
818
00:39:19,528 --> 00:39:21,737
- Don't eat...
- I don't like lobster, Dad.
819
00:39:21,780 --> 00:39:23,772
I don't even know why we had
that. I guess your mother...
820
00:39:23,782 --> 00:39:25,490
Because it's not
good on my stomach.
821
00:39:25,534 --> 00:39:27,284
Hey,
822
00:39:27,329 --> 00:39:29,369
take this away, will you, please?
823
00:39:29,414 --> 00:39:32,289
Yes, sir.
824
00:39:32,333 --> 00:39:34,208
- There you go.
- Apologies, sir.
825
00:39:34,251 --> 00:39:36,501
Okay.
826
00:39:36,545 --> 00:39:38,880
One thing he's good
at is apologising.
827
00:39:38,923 --> 00:39:41,632
♪ You, you ♪
828
00:39:41,675 --> 00:39:43,467
♪ You ♪
829
00:39:43,510 --> 00:39:45,010
♪ You ♪
830
00:39:45,054 --> 00:39:46,804
♪ You ♪
831
00:39:46,847 --> 00:39:48,389
♪ You ♪
832
00:39:48,432 --> 00:39:51,559
♪ You ♪
833
00:39:51,603 --> 00:39:53,728
♪ Ah ♪
834
00:39:55,898 --> 00:39:57,273
I guess I'm just wondering...
835
00:39:57,316 --> 00:39:59,108
what if something happens to you?
836
00:39:59,152 --> 00:40:01,060
We don't know the first
thing about the advisory.
837
00:40:01,070 --> 00:40:03,570
- Frank will handle it.
- Come on, Dad.
838
00:40:03,615 --> 00:40:06,199
With all due respect, Frank's...
839
00:40:06,242 --> 00:40:07,949
Frank's what?
840
00:40:07,994 --> 00:40:10,327
Frank's an idiot.
841
00:40:10,371 --> 00:40:12,579
You know, Frank never
went to college.
842
00:40:12,624 --> 00:40:15,916
I heard Frank, comparing women's
vaginas to automobiles...
843
00:40:15,960 --> 00:40:17,626
earlier today.
844
00:40:17,670 --> 00:40:19,913
Whether Frank is refined enough
for your taste is irrelevant.
845
00:40:19,923 --> 00:40:21,255
He's good at his job.
846
00:40:21,298 --> 00:40:23,298
If something were to happen to me,
847
00:40:23,342 --> 00:40:25,709
he'd fill you guys in on all
the details you need to know.
848
00:40:25,719 --> 00:40:28,095
And what if Frank
decides to screw you?
849
00:40:28,139 --> 00:40:30,722
I mean, I don't even know how much
you're worth. Is it a billion?
850
00:40:30,766 --> 00:40:32,474
Two billion? Three?
851
00:40:32,519 --> 00:40:34,259
What if there's three and
he says there's two...
852
00:40:34,269 --> 00:40:36,221
and takes a billion and
rides off into the sunset?
853
00:40:36,231 --> 00:40:37,773
Calm down, calm
down. Everything is
854
00:40:37,774 --> 00:40:39,315
written down in a
safe deposit box.
855
00:40:39,358 --> 00:40:41,441
If something were to happen to me,
856
00:40:41,485 --> 00:40:44,195
you consult with our lawyers,
and they'll handle it.
857
00:40:44,239 --> 00:40:45,862
They'll fill you in on everything.
858
00:40:45,907 --> 00:40:48,115
Everything, huh?
859
00:40:48,159 --> 00:40:50,702
- That's right, everything.
- Everything? You know, good luck.
860
00:40:50,744 --> 00:40:52,786
This conversation is impossible.
861
00:40:52,831 --> 00:40:54,387
I don't understand why
you can't understand...
862
00:40:54,388 --> 00:40:55,388
Impossible.
863
00:40:55,389 --> 00:40:56,791
What I just said to you.
864
00:40:59,461 --> 00:41:02,213
You know, why is it that whenever
this conversation comes up,
865
00:41:02,257 --> 00:41:04,715
you find a way to wriggle
out of giving me an answer?
866
00:41:04,758 --> 00:41:06,198
It comes up because
you bring it up.
867
00:41:06,219 --> 00:41:08,135
No, because I'm...
we're trying to plan.
868
00:41:08,179 --> 00:41:09,796
Well, if you don't bring
it up, it won't come up.
869
00:41:09,806 --> 00:41:11,573
You know, I'm just trying to
get a... a basic sense...
870
00:41:11,574 --> 00:41:13,932
You don't have to get a
sense of anything, Mark.
871
00:41:13,976 --> 00:41:15,437
You don't have to get
a sense of anything.
872
00:41:15,438 --> 00:41:16,443
Why is that too much to ask?
873
00:41:16,444 --> 00:41:18,439
I've told you this is
something I don't talk about.
874
00:41:18,440 --> 00:41:19,440
Dad. Dad.
875
00:41:19,441 --> 00:41:20,882
Listen to me.
876
00:41:20,883 --> 00:41:21,883
I don't understand.
877
00:41:21,971 --> 00:41:23,505
Listen, what is wrong?
Are you a fucking idiot?
878
00:41:23,506 --> 00:41:24,985
Are you a fucking idiot?
I mean, answer me.
879
00:41:25,028 --> 00:41:27,112
- I don't understand.
- No, you don't understand.
880
00:41:27,157 --> 00:41:28,905
You don't have to
fucking understand.
881
00:41:28,949 --> 00:41:30,992
You're asking me about
taking over the advisory...
882
00:41:31,034 --> 00:41:33,134
and yet you can't even follow a
simple fucking instruction...
883
00:41:33,135 --> 00:41:34,760
to shut the fuck up.
884
00:41:37,833 --> 00:41:39,833
You don't understand.
885
00:41:39,878 --> 00:41:42,043
You don't understand.
886
00:41:42,088 --> 00:41:43,880
Leave it alone.
887
00:41:45,175 --> 00:41:46,507
Okay.
888
00:41:52,014 --> 00:41:53,556
I'm sorry.
889
00:41:56,894 --> 00:41:59,061
- Good night.
- I love you, Dad.
890
00:41:59,104 --> 00:42:01,354
Love you. Good night.
891
00:42:01,398 --> 00:42:05,400
♪ Hey, nonny, ding, dong
a-lang, a-lang, a-lang ♪
892
00:42:05,445 --> 00:42:08,653
♪ Boom, ba-doh ba-doo,
ba-doodle-ay ♪
893
00:42:08,697 --> 00:42:11,365
♪ Oh, life could be a dream ♪
894
00:42:11,409 --> 00:42:14,952
♪ If I could take you up
in paradise up above ♪
895
00:42:14,996 --> 00:42:18,289
♪ If you would tell me I'm
the only one that you love ♪
896
00:42:18,333 --> 00:42:20,749
♪ Life could be a
dream sweetheart ♪
897
00:42:20,793 --> 00:42:23,586
♪ Hello, hello, again, boom
and hoping we'll meet again ♪
898
00:42:23,630 --> 00:42:26,338
♪ Oh, life could be a dream Boom ♪
899
00:42:26,382 --> 00:42:30,008
♪ If only all my precious
plans would come true ♪
900
00:42:38,978 --> 00:42:42,021
People here always ask
me how come I never ran.
901
00:42:42,065 --> 00:42:44,856
But the truth is it
didn't even occur to me.
902
00:42:44,892 --> 00:42:46,192
I guess it's because
I never thought...
903
00:42:46,193 --> 00:42:47,860
of what I was doing was stealing.
904
00:42:47,903 --> 00:42:50,905
Well, it was a $65
billion Ponzi scheme.
905
00:42:50,949 --> 00:42:53,949
People lost their life savings,
they lost their homes.
906
00:42:53,992 --> 00:42:56,117
Their lives were destroyed.
907
00:42:56,161 --> 00:42:58,119
You didn't think of
that as stealing?
908
00:42:59,249 --> 00:43:00,831
People felt safe with you.
909
00:43:00,874 --> 00:43:03,251
- Yeah, but these were...
- And yet...
910
00:43:03,293 --> 00:43:05,545
you were betraying them all.
911
00:43:05,588 --> 00:43:07,672
Well, but these people, you know,
912
00:43:07,715 --> 00:43:09,315
they had a little
greed in them, too.
913
00:43:09,342 --> 00:43:11,007
There was a little
bit of, you know...
914
00:43:11,052 --> 00:43:13,344
look, you know, and they
didn't wanna look too hard.
915
00:43:13,387 --> 00:43:16,429
They looked just far enough.
916
00:43:16,474 --> 00:43:19,725
So they're accomplices
in some way, too.
917
00:43:19,726 --> 00:43:20,809
Bernie.
918
00:43:20,853 --> 00:43:23,061
Accomplices because
they trusted you?
919
00:43:23,106 --> 00:43:26,106
Accomplices because you
were so trustworthy,
920
00:43:26,150 --> 00:43:28,233
you seemed so trustworthy.
921
00:43:28,278 --> 00:43:30,143
Yeah, but there's a lack of
honesty on their behalf,
922
00:43:30,153 --> 00:43:31,416
an unwillingness to take
923
00:43:31,417 --> 00:43:33,364
responsibility for
their behaviour.
924
00:43:33,407 --> 00:43:35,907
- Your investors?
- Yes.
925
00:43:35,952 --> 00:43:38,077
It takes a lot of chutzpah...
926
00:43:38,121 --> 00:43:39,996
for you of all people to say that.
927
00:43:42,291 --> 00:43:43,958
You know...
928
00:43:45,670 --> 00:43:48,128
now that I think of it,
929
00:43:48,172 --> 00:43:49,713
my greatest failure...
930
00:43:49,757 --> 00:43:52,173
or maybe it's my
greatest weakness...
931
00:43:52,217 --> 00:43:55,719
is I've always wanted
to please people.
932
00:43:55,762 --> 00:43:58,347
And that's...
933
00:43:58,391 --> 00:44:00,641
that's one that can
get you into trouble.
934
00:44:00,684 --> 00:44:02,768
I've been here all
fucking morning.
935
00:44:02,811 --> 00:44:03,912
I wanna go upstairs.
936
00:44:03,913 --> 00:44:06,063
Sir, nobody's going
upstairs right now.
937
00:44:06,106 --> 00:44:08,106
I wanna see somebody in charge.
938
00:44:08,150 --> 00:44:09,917
- Right now, I'm in charge.
- Who are you protecting?
939
00:44:09,918 --> 00:44:11,985
And you need to back up right now.
940
00:44:12,030 --> 00:44:13,597
We're talking about my
fucking life savings.
941
00:44:13,598 --> 00:44:14,598
I told you right now.
942
00:44:14,599 --> 00:44:15,622
Do you understand?
943
00:44:15,623 --> 00:44:17,992
You need to back
up right now, sir.
944
00:44:25,585 --> 00:44:28,085
- Hello, Madoff.
- I'm in the fucking lobby.
945
00:44:28,128 --> 00:44:29,503
I wanna come up.
946
00:44:29,547 --> 00:44:31,088
Sir, I am not able...
947
00:44:31,132 --> 00:44:33,382
to give you permission to
come up here right now.
948
00:44:33,425 --> 00:44:35,508
Where is my fucking money?
949
00:44:35,552 --> 00:44:37,637
You have to call the advisory arm.
950
00:44:37,679 --> 00:44:42,016
- I can give you their number.
- Fuck you, you fucking thief.
951
00:44:44,686 --> 00:44:46,771
Oh, my God.
952
00:44:46,813 --> 00:44:51,483
Unusual circumstances did
not exist for Bernie.
953
00:44:51,527 --> 00:44:53,277
Take 9-11.
954
00:44:53,320 --> 00:44:55,905
When those towers got hit,
955
00:44:55,949 --> 00:44:59,074
everybody in the whole
entire office...
956
00:44:59,117 --> 00:45:01,577
was gathered around the TV.
957
00:45:01,621 --> 00:45:05,039
Who was crying? Who
was hysterical?
958
00:45:05,083 --> 00:45:06,456
Not Bernie.
959
00:45:06,501 --> 00:45:11,045
He kept his head down and
he continued to work.
960
00:45:12,215 --> 00:45:13,798
And it is not like...
961
00:45:13,840 --> 00:45:16,007
he did not know anybody...
962
00:45:16,052 --> 00:45:18,094
in those buildings.
963
00:45:21,766 --> 00:45:23,099
As with every event...
964
00:45:23,141 --> 00:45:25,809
of personal devastation,
965
00:45:25,853 --> 00:45:28,228
they remember exactly
where they were...
966
00:45:28,271 --> 00:45:30,438
and what they were doing...
967
00:45:30,483 --> 00:45:32,608
when they learnt they were ruined.
968
00:45:34,820 --> 00:45:36,737
The greyish white paper...
969
00:45:36,780 --> 00:45:39,532
rolled out of Mary
Thomajan's fax machine.
970
00:45:39,574 --> 00:45:41,992
The fax was from the
small feeder fund...
971
00:45:42,036 --> 00:45:44,494
she had trusted for 18 years...
972
00:45:44,539 --> 00:45:46,162
telling her that all her money...
973
00:45:46,206 --> 00:45:48,581
had been invested with Madoff,
974
00:45:48,626 --> 00:45:50,626
who had been arrested.
975
00:45:51,795 --> 00:45:53,713
She later recalled,
976
00:45:53,755 --> 00:45:56,548
"In the 50 seconds it
took to read that fax,"
977
00:45:56,592 --> 00:45:59,217
"I went from being a
multi-millionaire..."
978
00:45:59,262 --> 00:46:02,220
"to having my life
savings wiped out..."
979
00:46:02,264 --> 00:46:05,974
"and life as I knew
it altered forever."
980
00:46:08,688 --> 00:46:11,563
Robert Halio's son called him
at his retirement home...
981
00:46:11,606 --> 00:46:13,648
in Boca Raton with the news.
982
00:46:13,693 --> 00:46:15,483
It's all gone, Dad.
983
00:46:15,528 --> 00:46:18,653
I don't... I don't
know what to do.
984
00:46:18,697 --> 00:46:20,447
95% of his wealth...
985
00:46:20,490 --> 00:46:24,659
had been entrusted to
Madoff and was now gone.
986
00:46:24,704 --> 00:46:26,536
Mr De la Villehuchet...
987
00:46:26,581 --> 00:46:29,331
had written his brother
a letter that said,
988
00:46:29,374 --> 00:46:32,418
"If you ruin your
friends, your clients,"
989
00:46:32,461 --> 00:46:34,920
"you have to face
the consequences."
990
00:46:34,963 --> 00:46:36,797
He then positioned
a trash basket...
991
00:46:36,840 --> 00:46:38,715
to protect the carpet...
992
00:46:38,760 --> 00:46:41,342
and slit his wrist
with a box cutter.
993
00:46:41,387 --> 00:46:44,847
Tim Murray, a property
manager in Minnesota,
994
00:46:44,891 --> 00:46:47,307
was travelling and nearly
drove off the road...
995
00:46:47,351 --> 00:46:49,769
Fort Lauderdale...
996
00:46:51,481 --> 00:46:53,773
- Richard Freedman...
- David Iselin...
997
00:47:11,793 --> 00:47:13,958
Time to pay the piper, Bernie.
998
00:47:14,003 --> 00:47:16,878
Presumably...
999
00:47:16,923 --> 00:47:20,298
presumably with the life
savings of another piper.
1000
00:47:20,342 --> 00:47:21,382
Just...
1001
00:47:21,427 --> 00:47:23,885
This was the worst
pyramid scheme...
1002
00:47:23,929 --> 00:47:27,389
since the actual pyramids.
1003
00:47:27,432 --> 00:47:29,242
Ruth loves to go to the
California Pizza Kitchen.
1004
00:47:29,243 --> 00:47:30,243
Yeah.
1005
00:47:30,269 --> 00:47:31,928
And they say that her
favourite dish there...
1006
00:47:31,938 --> 00:47:33,853
is the veal Scallo-Ponzi.
1007
00:47:36,275 --> 00:47:38,643
Listen, I have something to tell
you that's really important.
1008
00:47:38,653 --> 00:47:40,693
I have your money. I
can get it to you.
1009
00:47:43,240 --> 00:47:45,400
Okay, I guess you're not there.
1010
00:47:47,077 --> 00:47:49,702
They can see right in.
1011
00:47:49,746 --> 00:47:51,914
- They can see right in.
- What?
1012
00:47:51,958 --> 00:47:54,833
We... we don't have any curtains.
1013
00:47:54,876 --> 00:47:57,001
They can see right in.
1014
00:47:57,045 --> 00:47:59,295
Hold on, let me call you back.
1015
00:47:59,340 --> 00:48:00,540
Catherine, it's going to be fine.
1016
00:48:00,541 --> 00:48:01,873
No, they're going
to be looking in...
1017
00:48:01,883 --> 00:48:03,800
with their long lenses
and we'll be trapped.
1018
00:48:03,844 --> 00:48:07,220
They're going to get bored
just standing around.
1019
00:48:07,264 --> 00:48:09,306
I'm not the story.
1020
00:48:09,349 --> 00:48:11,724
We've got to get
curtains right now.
1021
00:48:39,713 --> 00:48:42,255
Shit.
1022
00:48:49,891 --> 00:48:51,849
Hi, how are you?
1023
00:48:51,893 --> 00:48:53,559
I'm all right.
1024
00:48:53,603 --> 00:48:55,101
You?
1025
00:48:55,146 --> 00:48:56,896
I've been better.
1026
00:48:58,398 --> 00:49:01,108
I'll bet.
1027
00:49:12,871 --> 00:49:14,746
- Mummy, Mummy.
- What?
1028
00:49:14,789 --> 00:49:18,499
- Is that Ruth Madoff?
- Jessica, not another word.
1029
00:49:18,543 --> 00:49:20,336
It's okay.
1030
00:49:21,672 --> 00:49:24,632
No, none of it is.
1031
00:49:44,653 --> 00:49:46,612
There she is.
1032
00:50:03,047 --> 00:50:04,880
- Hi, Sarah.
- Oh, hi.
1033
00:50:04,923 --> 00:50:06,590
Is Gisele here? I was wondering...
1034
00:50:06,633 --> 00:50:08,508
if she might be able
to fit me in today.
1035
00:50:08,552 --> 00:50:11,427
I haven't had my hair coloured
in God knows how long.
1036
00:50:11,472 --> 00:50:13,554
- I think she's...
- You know, don't worry.
1037
00:50:13,599 --> 00:50:15,516
I'll find her.
1038
00:50:20,773 --> 00:50:24,565
I've been coming here
for 15 years, Pierre.
1039
00:50:24,610 --> 00:50:26,860
I understand.
1040
00:50:27,947 --> 00:50:29,697
We have too many clients...
1041
00:50:29,740 --> 00:50:31,820
who have lost their money
because of your husband.
1042
00:50:32,827 --> 00:50:35,411
But I don't trust anyone else.
1043
00:50:36,746 --> 00:50:38,329
I'm very sorry,
1044
00:50:38,374 --> 00:50:43,210
but I can't afford to
risk my reputation.
1045
00:50:46,340 --> 00:50:47,798
What about a house call?
1046
00:50:47,842 --> 00:50:49,425
I can pay extra.
1047
00:50:50,677 --> 00:50:52,594
- I'm sorry...
- Pierre.
1048
00:50:52,637 --> 00:50:55,389
But I have to ask
you to leave now.
1049
00:50:55,432 --> 00:50:57,391
I'm sorry, Ruth.
1050
00:51:04,816 --> 00:51:06,275
- Shit.
- Ruth.
1051
00:51:06,318 --> 00:51:09,235
- What are you doing?
- Nothing.
1052
00:51:09,280 --> 00:51:11,030
What are you doing?
1053
00:51:11,072 --> 00:51:13,449
- Looking for something?
- My lighter.
1054
00:51:15,077 --> 00:51:16,651
Well, aren't there
matches in the drawer?
1055
00:51:16,661 --> 00:51:18,619
- No.
- No? What do you mean?
1056
00:51:18,664 --> 00:51:20,071
There's always matches
in the drawer.
1057
00:51:20,072 --> 00:51:21,072
Well, we're out.
1058
00:51:21,073 --> 00:51:22,583
Where'd you last see it?
1059
00:51:22,626 --> 00:51:24,168
If I knew where I last saw it,
1060
00:51:24,211 --> 00:51:26,336
I wouldn't be looking
for it, Bernie.
1061
00:51:31,510 --> 00:51:33,302
I'm such an idiot.
1062
00:51:33,345 --> 00:51:34,927
How did I get to be this age...
1063
00:51:34,972 --> 00:51:38,514
without doing anything on my own?
1064
00:51:38,559 --> 00:51:40,016
What are you talking about?
1065
00:51:40,061 --> 00:51:42,478
I didn't do anything, Bernie.
1066
00:51:42,521 --> 00:51:45,188
I never did one thing on my own.
1067
00:51:45,231 --> 00:51:48,400
I don't have a career,
I don't have a name,
1068
00:51:48,443 --> 00:51:51,528
I don't... I don't have
any friends of my own.
1069
00:51:51,572 --> 00:51:53,989
The only thing I have are regrets.
1070
00:51:54,032 --> 00:51:56,449
That's all I got to
show for myself.
1071
00:51:56,494 --> 00:51:57,862
Regret after regret.
1072
00:51:57,863 --> 00:52:00,411
Ruth, do we have to
go into this now?
1073
00:52:00,456 --> 00:52:02,331
I got a lot on my mind.
1074
00:52:02,374 --> 00:52:04,833
I'm going away and who knows
if I'm going to come back.
1075
00:52:04,876 --> 00:52:08,170
- Why would you say that?
- I'm not saying for certain...
1076
00:52:08,213 --> 00:52:10,137
No, Ike said that
you'd be able to...
1077
00:52:10,138 --> 00:52:11,340
Forget I mentioned it.
1078
00:52:11,383 --> 00:52:12,882
You can't do that.
1079
00:52:12,927 --> 00:52:14,550
I'm not ready.
1080
00:52:14,594 --> 00:52:16,762
I'm, I'm not ready to be alone.
1081
00:52:16,806 --> 00:52:18,554
You're all I have.
1082
00:52:18,599 --> 00:52:20,474
The boys don't speak to me.
1083
00:52:20,518 --> 00:52:21,891
No one speaks to me.
1084
00:52:21,936 --> 00:52:25,061
I'll go crazy, Bernie.
1085
00:52:25,106 --> 00:52:29,525
I'll go crazy all alone.
1086
00:52:29,568 --> 00:52:32,860
I'll go crazy, Bernie, I will.
1087
00:53:07,523 --> 00:53:08,959
Hi.
1088
00:53:08,983 --> 00:53:10,773
Leave a message after the tone.
1089
00:53:10,818 --> 00:53:13,318
Bernie.
1090
00:53:13,362 --> 00:53:15,070
Bernie, you there?
1091
00:53:15,114 --> 00:53:17,530
Bernie? Come on, pick up.
1092
00:53:17,574 --> 00:53:19,274
I know you're hiding that
50 billion somewhere,
1093
00:53:19,284 --> 00:53:21,702
you piece-of-shit cocksucker.
1094
00:53:21,744 --> 00:53:23,779
I hope you enjoy getting
your ass raped every night,
1095
00:53:23,789 --> 00:53:25,746
because you're going
away for a long time.
1096
00:53:25,791 --> 00:53:27,791
Hasta la vista, you
kike motherfucker.
1097
00:53:31,588 --> 00:53:32,963
What are you doing?
1098
00:53:33,007 --> 00:53:34,548
I can't live like this.
1099
00:53:34,592 --> 00:53:36,632
Slogging through,
1100
00:53:36,677 --> 00:53:38,469
being miserable to no good end.
1101
00:53:38,512 --> 00:53:40,470
What's the point?
1102
00:53:40,514 --> 00:53:42,389
You know, I was
thinking earlier...
1103
00:53:42,432 --> 00:53:44,849
this... this isn't even about me.
1104
00:53:46,353 --> 00:53:47,769
This country needs a villain,
1105
00:53:47,813 --> 00:53:49,729
someone to send to the gallows...
1106
00:53:49,773 --> 00:53:52,773
so everyone can feel okay about
living under a rigged system.
1107
00:53:52,818 --> 00:53:55,652
I don't give a rat's ass, Bernie.
1108
00:53:55,695 --> 00:53:58,030
Well, it'll be better once I go.
1109
00:53:59,324 --> 00:54:00,824
What's with the jewellery?
1110
00:54:00,867 --> 00:54:02,950
It's the only thing the
court didn't freeze.
1111
00:54:02,994 --> 00:54:04,619
I'm going to wrap it all up,
1112
00:54:04,662 --> 00:54:07,289
give it to family,
1113
00:54:07,333 --> 00:54:08,581
and then kill myself.
1114
00:54:08,626 --> 00:54:11,001
Why would you kill yourself?
1115
00:54:11,045 --> 00:54:13,961
Because I'm tired of being hated.
1116
00:54:14,005 --> 00:54:15,755
I don't even understand it.
1117
00:54:15,798 --> 00:54:18,842
I... you got yourself
into trouble.
1118
00:54:18,885 --> 00:54:20,835
You couldn't get out. What
do I have to do with it?
1119
00:54:20,845 --> 00:54:22,387
Why does the world hate me?
1120
00:54:22,431 --> 00:54:24,764
They all think I'm some
kind of a mastermind.
1121
00:54:24,807 --> 00:54:26,599
Take it as a compliment, Ruth.
1122
00:54:26,644 --> 00:54:29,436
They say all these
horrible things about me.
1123
00:54:29,479 --> 00:54:32,104
They say I was your bookkeeper.
1124
00:54:32,148 --> 00:54:34,315
- They say...
- You weren't my bookkeeper.
1125
00:54:34,360 --> 00:54:36,527
I did maintain the
records the first year.
1126
00:54:36,570 --> 00:54:39,070
That was in 1960. It
was just you and me.
1127
00:54:39,114 --> 00:54:41,197
I mean, but you weren't
even a real bookkeeper.
1128
00:54:41,242 --> 00:54:43,526
No, but I'm just saying don't make
it seem like I didn't pitch in...
1129
00:54:43,536 --> 00:54:45,827
because I even came
back, remember?
1130
00:54:45,871 --> 00:54:47,330
Yeah, but then we hired
a real bookkeeper.
1131
00:54:47,331 --> 00:54:49,281
- And I helped with payroll.
- We hired a real bookkeeper.
1132
00:54:49,282 --> 00:54:50,648
Right, so why are they
making it seem...
1133
00:54:50,658 --> 00:54:53,043
like I... like, I'm involved
with all this stuff?
1134
00:54:53,086 --> 00:54:55,003
Because they're out
for blood, honey.
1135
00:54:55,047 --> 00:54:57,172
That's why. They just wanna...
1136
00:54:57,215 --> 00:55:00,050
But anybody in the know knows
you weren't the mastermind.
1137
00:55:00,094 --> 00:55:01,842
- That's nonsense.
- Oh, well, thanks.
1138
00:55:01,887 --> 00:55:03,177
I already wanna kill myself.
1139
00:55:03,222 --> 00:55:04,929
Are you trying to
make me feel worse?
1140
00:55:04,974 --> 00:55:07,724
No, but I...
1141
00:55:07,768 --> 00:55:09,809
You...
1142
00:55:09,853 --> 00:55:11,978
you'd commit suicide?
1143
00:55:14,190 --> 00:55:15,815
With what?
1144
00:55:17,653 --> 00:55:21,070
I don't know. I haven't
figured that part out yet.
1145
00:55:21,115 --> 00:55:23,657
Something nice. Maybe Ambien.
1146
00:55:26,411 --> 00:55:28,244
How much Ambien do we have?
1147
00:55:28,289 --> 00:55:31,039
Enough to open a fucking pharmacy.
1148
00:55:57,650 --> 00:56:00,568
What about these? Klonopin?
1149
00:56:00,612 --> 00:56:03,362
Same thing. Just put it in here.
1150
00:56:17,170 --> 00:56:19,920
Do have yourself a merry
little Christmas.
1151
00:56:19,965 --> 00:56:22,465
It's a great song and you'll be
hearing Judy Garland sing it...
1152
00:56:22,508 --> 00:56:24,885
Can't we just have quiet?
1153
00:56:24,927 --> 00:56:27,970
I can't fall asleep
unless I watch something.
1154
00:56:28,014 --> 00:56:31,099
You just took a whole
fucking bottle
1155
00:56:31,143 --> 00:56:32,476
of Ambien, Bernie.
1156
00:56:32,519 --> 00:56:34,561
Sleep's not going
to be your problem.
1157
00:56:34,604 --> 00:56:37,146
My mind races.
1158
00:56:37,190 --> 00:56:38,690
Fine.
1159
00:56:39,985 --> 00:56:41,735
Our last night on Earth
1160
00:56:41,778 --> 00:56:43,695
will be you, me, and Judy Garland.
1161
00:56:43,739 --> 00:56:47,240
- How romantic.
- Let's not get started, Ruth.
1162
00:56:50,536 --> 00:56:53,204
We had a good life, didn't we?
1163
00:56:53,248 --> 00:56:55,581
Yeah,
1164
00:56:55,626 --> 00:56:58,085
until you ruined it.
1165
00:56:58,128 --> 00:57:00,628
♪ Have yourself ♪
1166
00:57:00,673 --> 00:57:05,050
♪ A merry little Christmas ♪
1167
00:57:05,094 --> 00:57:11,014
♪ Let your heart be light ♪
1168
00:57:11,057 --> 00:57:15,018
♪ Next year all our troubles ♪
1169
00:57:15,061 --> 00:57:20,398
♪ Will be out of sight ♪
1170
00:57:23,903 --> 00:57:26,195
♪ Have yourself ♪
1171
00:57:26,240 --> 00:57:28,280
Pop-pop.
1172
00:57:31,536 --> 00:57:33,079
Pop-pop.
1173
00:57:33,081 --> 00:57:37,709
♪ Make the yuletide gay ♪
1174
00:57:37,751 --> 00:57:41,503
♪ Next year all our troubles ♪
1175
00:57:41,547 --> 00:57:46,257
♪ Will be miles away ♪
1176
00:57:51,389 --> 00:57:52,980
♪ Once again ♪
1177
00:57:52,982 --> 00:57:53,990
Hello?
1178
00:57:53,991 --> 00:57:55,975
♪ As in olden days ♪
1179
00:57:55,977 --> 00:57:56,994
Poppop.
1180
00:57:57,036 --> 00:57:58,037
Hello?
1181
00:57:58,038 --> 00:58:00,939
♪ Happy golden days ♪
1182
00:58:00,983 --> 00:58:04,943
♪ Of yore ♪
1183
00:58:04,987 --> 00:58:07,059
♪ Faithful friends ♪
1184
00:58:07,061 --> 00:58:08,406
Mark, Andy.
1185
00:58:08,449 --> 00:58:11,490
I'm glad you came.
1186
00:58:13,579 --> 00:58:15,786
I have so much I wanna tell you.
1187
00:58:18,666 --> 00:58:23,503
So much I wanna tell you.
1188
00:58:29,594 --> 00:58:32,012
I never... I never wanted any...
1189
00:58:32,054 --> 00:58:35,347
I never wanted either of you
1190
00:58:35,391 --> 00:58:38,184
to... to...
1191
00:58:38,228 --> 00:58:39,894
to, you know...
1192
00:58:39,938 --> 00:58:42,981
I just never wanted
either of you to...
1193
00:58:43,025 --> 00:58:44,565
it just...
1194
00:58:44,610 --> 00:58:46,693
sometimes things in life happen...
1195
00:58:46,737 --> 00:58:48,360
that you don't even...
1196
00:58:50,365 --> 00:58:53,657
You know, there's a lot that
I never really wanted to...
1197
00:58:53,702 --> 00:58:55,159
to tell you.
1198
00:58:57,414 --> 00:58:59,873
I'm glad... I'm glad you're here.
1199
00:58:59,916 --> 00:59:03,001
♪ Once again ♪
1200
00:59:03,045 --> 00:59:06,420
♪ As in olden days ♪
1201
00:59:06,465 --> 00:59:07,562
♪ Happy golden ♪
1202
00:59:07,564 --> 00:59:08,591
Good evening.
1203
00:59:08,633 --> 00:59:10,382
It is a day that will
be in bold print...
1204
00:59:10,427 --> 00:59:11,635
in history books.
1205
00:59:11,677 --> 00:59:14,470
Black Monday, October 19th, 1987,
1206
00:59:14,514 --> 00:59:17,097
when the stock market
went into a free fall,
1207
00:59:17,141 --> 00:59:18,599
losing more in one day...
1208
00:59:18,644 --> 00:59:21,644
than it did on Black
Tuesday in 1929.
1209
00:59:21,688 --> 00:59:24,606
Fucking rigged.
1210
00:59:24,650 --> 00:59:27,358
How to fuck the little guy.
1211
00:59:33,659 --> 00:59:35,867
I wonder if I can count on you.
1212
00:59:35,911 --> 00:59:36,992
Of course.
1213
00:59:37,036 --> 00:59:40,162
Pop-pop.
1214
00:59:40,206 --> 00:59:43,624
- Can I count on you?
- Pop-pop.
1215
00:59:43,668 --> 00:59:45,376
We took a big hit today.
1216
00:59:45,420 --> 00:59:47,753
Lost over a billion and change.
1217
00:59:47,798 --> 00:59:50,340
You know how with a split-strike
conversion strategy...
1218
00:59:50,383 --> 00:59:52,300
the stock options offset losses?
1219
00:59:52,344 --> 00:59:54,385
It's like insurance.
1220
00:59:54,429 --> 00:59:56,547
A fucking meltdown like this,
would have been a nice strategy.
1221
00:59:56,557 --> 00:59:57,889
If only we had it in place...
1222
00:59:57,932 --> 01:00:00,057
- before the fucking...
- No ifs.
1223
01:00:01,394 --> 01:00:02,894
No ifs.
1224
01:00:02,938 --> 01:00:04,436
And we tell no one.
1225
01:00:04,481 --> 01:00:07,815
We tell no one.
1226
01:00:07,860 --> 01:00:10,360
Pop-pop.
1227
01:00:10,403 --> 01:00:13,153
Basically, we're picking winners
of yesterday's horse races?
1228
01:00:13,197 --> 01:00:16,074
Yeah, so if anyone double-checks
our trades, we got it all there.
1229
01:00:16,117 --> 01:00:18,284
- All winners.
- Fine.
1230
01:00:20,496 --> 01:00:21,954
Make sure the books show...
1231
01:00:21,999 --> 01:00:24,624
that the London office is
clearing the trades...
1232
01:00:24,668 --> 01:00:26,835
so no one upstairs in
market-making is involved.
1233
01:00:26,878 --> 01:00:29,086
Not my brother, not
the boys, no one.
1234
01:00:29,130 --> 01:00:30,160
Understand?
1235
01:00:30,161 --> 01:00:33,090
Yeah, of course, of course, yeah.
1236
01:00:33,135 --> 01:00:35,010
No one.
1237
01:00:35,052 --> 01:00:37,052
Erwin's last words to me,
1238
01:00:37,097 --> 01:00:38,972
the last thing he said was,
1239
01:00:39,016 --> 01:00:41,682
"Bernie will take
care of everything."
1240
01:00:41,726 --> 01:00:45,978
He's gone, and... I
don't know what to do.
1241
01:00:46,023 --> 01:00:48,106
It's going to be okay.
1242
01:00:48,150 --> 01:00:50,483
You can take all of
Erwin's other accounts...
1243
01:00:50,527 --> 01:00:52,568
his savings, life
insurance, everything...
1244
01:00:52,612 --> 01:00:54,695
and you can put it all
in his account here.
1245
01:00:55,949 --> 01:00:58,157
God bless you, Bernie.
1246
01:01:00,871 --> 01:01:02,829
Pop-pop.
1247
01:01:04,874 --> 01:01:06,999
- Pop-pop.
- Daniel.
1248
01:01:07,043 --> 01:01:09,001
- Pop-pop?
- Yeah?
1249
01:01:09,045 --> 01:01:10,836
Are you going to die in jail?
1250
01:01:10,880 --> 01:01:13,423
♪ Somehow ♪
1251
01:01:13,467 --> 01:01:17,010
Ruth. Ruth.
1252
01:01:17,054 --> 01:01:19,720
Ruth, I need more pills.
1253
01:01:19,764 --> 01:01:21,556
Ruth.
1254
01:01:21,599 --> 01:01:23,807
Have you no shame?
1255
01:01:28,648 --> 01:01:30,273
Hello?
1256
01:01:30,316 --> 01:01:33,193
Have you no shame?
1257
01:01:34,905 --> 01:01:36,862
No remorse?
1258
01:01:38,992 --> 01:01:42,369
Have you no conscience?
1259
01:01:44,081 --> 01:01:46,121
You steal from widows,
1260
01:01:46,166 --> 01:01:48,874
you steal from charities,
1261
01:01:48,918 --> 01:01:52,586
you steal from Elie Wiesel,
a Holocaust survivor.
1262
01:01:52,630 --> 01:01:54,630
You prey on your own people.
1263
01:01:54,675 --> 01:01:57,050
You steal from your own people.
1264
01:01:57,094 --> 01:01:58,842
Have you no shame?
1265
01:02:19,992 --> 01:02:23,867
- Huh?
- Well, we're still here.
1266
01:02:31,920 --> 01:02:33,628
Mr Markopolos, it's all yours.
1267
01:02:33,672 --> 01:02:35,630
Thank you, Mr Chairman.
1268
01:02:35,673 --> 01:02:39,342
My team and I tried our best to
get the SEC to investigate...
1269
01:02:39,385 --> 01:02:41,510
and shut down the
Madoff Ponzi scheme...
1270
01:02:41,554 --> 01:02:44,639
with repeated and credible
warnings to the SEC
1271
01:02:44,682 --> 01:02:46,766
that started in May 2000.
1272
01:02:46,809 --> 01:02:48,976
- We knew that...
- Ruth.
1273
01:02:49,021 --> 01:02:50,978
What?
1274
01:02:51,023 --> 01:02:53,565
You wanna watch this
Harry guy's testimony?
1275
01:02:53,608 --> 01:02:55,400
Who?
1276
01:02:55,443 --> 01:02:57,693
Harry... I don't know,
I can't pronounce it.
1277
01:02:57,737 --> 01:03:01,072
What's he testifying about?
1278
01:03:01,115 --> 01:03:02,532
Me.
1279
01:03:02,575 --> 01:03:04,117
Over a nine-year time span.
1280
01:03:04,161 --> 01:03:06,327
If a $50-billion Ponzi scheme...
1281
01:03:06,371 --> 01:03:08,454
doesn't make the
SEC's priority list,
1282
01:03:08,498 --> 01:03:10,956
then I wanna know who
sets their priorities.
1283
01:03:11,001 --> 01:03:14,085
What made you think that
Bernie Madoff was a fraud?
1284
01:03:14,128 --> 01:03:16,245
The key tip-off... and it
took me about five minutes...
1285
01:03:16,255 --> 01:03:18,155
to figure out that
he was a fraud...
1286
01:03:18,156 --> 01:03:19,390
I'm going to give
you a hand signal
1287
01:03:19,391 --> 01:03:20,391
and I'm going to show you...
1288
01:03:20,392 --> 01:03:21,992
what his performance
return line looked like.
1289
01:03:21,993 --> 01:03:23,887
It went in only one
direction... up.
1290
01:03:23,929 --> 01:03:25,847
It never had variation
like the market does...
1291
01:03:25,891 --> 01:03:27,849
like... like this,
but then I did...
1292
01:03:27,893 --> 01:03:28,893
Who is this guy?
1293
01:03:28,894 --> 01:03:30,769
He tried to warn the SEC about me.
1294
01:03:30,811 --> 01:03:34,646
- And what happened?
- They ignored his warnings.
1295
01:03:34,690 --> 01:03:37,233
- So what's the point?
- What do mean what's the point?
1296
01:03:37,277 --> 01:03:39,152
Well, what's the
point of all this?
1297
01:03:39,195 --> 01:03:41,195
Well, he's saying that basically,
1298
01:03:41,239 --> 01:03:42,905
he handed the SEC the evidence...
1299
01:03:42,949 --> 01:03:44,365
and they didn't follow up on it.
1300
01:03:44,409 --> 01:03:46,700
Oh, so a government
agency is incompetent.
1301
01:03:46,744 --> 01:03:48,411
Yeah, and that's news?
1302
01:03:48,454 --> 01:03:50,113
No, look, I've been
saying that for years.
1303
01:03:50,123 --> 01:03:51,998
And I have first-hand knowledge.
1304
01:03:59,882 --> 01:04:02,508
This fucking cocksucker walks
in and out of the building...
1305
01:04:02,552 --> 01:04:03,885
with this jacket on.
1306
01:04:03,929 --> 01:04:05,512
What the fuck is wrong with him?
1307
01:04:05,554 --> 01:04:07,847
Bern, the guy's asking for
our DTC account number.
1308
01:04:07,891 --> 01:04:09,224
What are we going to do?
1309
01:04:10,684 --> 01:04:12,301
I mean, all my years
dealing with the SEC,
1310
01:04:12,311 --> 01:04:14,896
I've never seen this enforcement.
1311
01:04:16,440 --> 01:04:17,808
Who the fuck does
this guy think he is?
1312
01:04:17,818 --> 01:04:20,110
Boss, if we don't give
the guy the number,
1313
01:04:20,153 --> 01:04:21,895
it's going to be obvious
that we're hiding something.
1314
01:04:21,905 --> 01:04:23,980
Yeah, but the way he just fucking
walks in here like that,
1315
01:04:23,990 --> 01:04:25,949
no fucking suit or nothing.
1316
01:04:25,992 --> 01:04:27,909
- No, I know.
- What kind of fucking arrogance?
1317
01:04:27,952 --> 01:04:30,286
The jacket's annoying,
but, Bern, please focus.
1318
01:04:30,329 --> 01:04:31,787
If we do give it to him,
1319
01:04:31,831 --> 01:04:34,666
one call to the DTC and that's it.
1320
01:04:34,708 --> 01:04:36,126
Game over.
1321
01:04:36,168 --> 01:04:38,086
We're just here for
a routine exam.
1322
01:04:38,130 --> 01:04:39,838
We haven't done one in 10 years.
1323
01:04:39,880 --> 01:04:42,382
- You were just here.
- We... we weren't.
1324
01:04:42,425 --> 01:04:45,592
- DC Inspections was.
- We don't talk to DC.
1325
01:04:45,637 --> 01:04:49,179
So, tell me about this article.
1326
01:04:49,224 --> 01:04:52,016
Yeah, I was very bothered by this.
1327
01:04:52,059 --> 01:04:53,976
I mean, why would they
make me look fat?
1328
01:04:54,019 --> 01:04:55,228
Excuse me?
1329
01:04:55,271 --> 01:04:56,979
I mean, look at my face.
1330
01:04:57,023 --> 01:04:58,983
Look at my cheeks. I look
like a fucking porpoise.
1331
01:04:59,025 --> 01:05:02,402
Well, yes, but I'm referring
to the allegations.
1332
01:05:02,445 --> 01:05:05,405
What about it? Lori Richards
has all this information.
1333
01:05:05,447 --> 01:05:07,322
I sent it to her in a
file. They have it.
1334
01:05:07,367 --> 01:05:09,247
As I told you, we're a
very large organisation.
1335
01:05:09,286 --> 01:05:11,994
- We don't talk to each other.
- You don't talk to DC?
1336
01:05:12,037 --> 01:05:14,539
N-no. It... it's...
1337
01:05:14,583 --> 01:05:16,166
This is the problem with the SEC.
1338
01:05:16,208 --> 01:05:18,208
I've been saying this for years.
1339
01:05:18,253 --> 01:05:20,253
I mean, you have to have
better communication.
1340
01:05:20,297 --> 01:05:21,931
How are you supposed to
be able to do your job...
1341
01:05:21,932 --> 01:05:23,235
with a fraction of
the information?
1342
01:05:23,257 --> 01:05:25,300
Well, we're trying to get
all of the information.
1343
01:05:25,342 --> 01:05:28,010
Well, don't you think you
should start by talking to DC?
1344
01:05:28,054 --> 01:05:29,679
I mean, I got... my
whole office here
1345
01:05:29,722 --> 01:05:30,881
is wondering what's happening.
1346
01:05:30,891 --> 01:05:32,307
You come in with that jacket,
1347
01:05:32,349 --> 01:05:33,841
it embarrasses the
hell out of all of us.
1348
01:05:33,851 --> 01:05:35,559
And this? It's a fucking cartoon.
1349
01:05:35,603 --> 01:05:37,269
It's an old article.
It's four years old.
1350
01:05:37,313 --> 01:05:39,138
And you're asking me questions
about an old article...
1351
01:05:39,148 --> 01:05:40,815
with a silly cartoon?
1352
01:05:40,858 --> 01:05:42,816
And you haven't spoken to DC.
1353
01:05:42,860 --> 01:05:44,660
Are we, are we waiting
on your lawyers?
1354
01:05:44,695 --> 01:05:46,278
I never have lawyers
in the office...
1355
01:05:46,322 --> 01:05:48,364
when I'm talking to
regulators for two reasons.
1356
01:05:48,407 --> 01:05:50,199
One, I'm not doing anything wrong.
1357
01:05:50,242 --> 01:05:52,327
Two, I know the rules
better than most...
1358
01:05:52,369 --> 01:05:54,204
because I drafted a
majority of them.
1359
01:05:54,246 --> 01:05:55,537
And we haven't met before,
1360
01:05:55,581 --> 01:05:57,539
but we have very
strong relationships.
1361
01:05:57,583 --> 01:06:00,835
And I was on the short
list for SEC director.
1362
01:06:00,878 --> 01:06:03,213
Yes, we... we know that.
1363
01:06:03,255 --> 01:06:05,505
If you need anything at all,
I'll be in my office.
1364
01:06:05,550 --> 01:06:07,592
There's no such thing
as an inconvenience.
1365
01:06:07,635 --> 01:06:09,302
- Thanks.
- I'm here.
1366
01:06:11,431 --> 01:06:13,056
Oh,
1367
01:06:13,099 --> 01:06:15,618
by the way, are these
securities with the DTC?
1368
01:06:15,619 --> 01:06:16,619
Of course.
1369
01:06:16,620 --> 01:06:18,269
We're going to need
your account number...
1370
01:06:18,313 --> 01:06:20,854
just so we can verify the assets.
1371
01:06:20,898 --> 01:06:23,815
Oh, Bern, you're
fucking killing me.
1372
01:06:28,155 --> 01:06:30,155
646.
1373
01:06:30,199 --> 01:06:31,865
646. Great, thank you.
1374
01:06:31,909 --> 01:06:33,567
Do you mind if you take
that jacket off...
1375
01:06:33,577 --> 01:06:34,911
before you go out there?
1376
01:06:34,954 --> 01:06:37,287
- Oh...
- Just...
1377
01:06:37,331 --> 01:06:39,331
Sure.
1378
01:06:39,376 --> 01:06:40,916
One call.
1379
01:06:40,961 --> 01:06:42,835
All the SEC had to do
was make one call...
1380
01:06:42,878 --> 01:06:44,703
and they would've seen
that everything was fake,
1381
01:06:44,713 --> 01:06:46,297
that there was nothing there.
1382
01:06:46,340 --> 01:06:48,298
But they never called.
1383
01:06:48,342 --> 01:06:50,467
You just gambled that
they wouldn't call?
1384
01:06:50,512 --> 01:06:52,929
It was more than a
gamble. It was...
1385
01:06:52,972 --> 01:06:54,972
it was a leap of
faith, if you will.
1386
01:06:55,016 --> 01:06:58,393
You wait, knowing what
they will find...
1387
01:06:58,436 --> 01:07:00,061
if they make that call.
1388
01:07:00,104 --> 01:07:01,771
I can't imagine
what that was like.
1389
01:07:01,815 --> 01:07:06,358
It was... it was
excruciatingly difficult.
1390
01:07:07,778 --> 01:07:09,778
At some point, you figured...
1391
01:07:09,822 --> 01:07:12,865
I figured that they didn't do it.
1392
01:07:12,909 --> 01:07:16,159
They just didn't follow up on it.
1393
01:07:17,706 --> 01:07:19,914
If you didn't plan on
killing yourself...
1394
01:07:19,958 --> 01:07:21,958
or going into hiding,
1395
01:07:22,001 --> 01:07:23,960
how did you think it would end?
1396
01:07:24,003 --> 01:07:25,753
Well, it was almost like...
1397
01:07:25,797 --> 01:07:27,588
it sounds horrible
to say it now...
1398
01:07:27,632 --> 01:07:30,382
but I just wanted the whole
world to come to an end.
1399
01:07:30,427 --> 01:07:32,092
When 9-11 happened,
1400
01:07:32,137 --> 01:07:33,885
I thought this was
the only way out.
1401
01:07:33,929 --> 01:07:36,264
The world would come to
an end, I'd be dead,
1402
01:07:36,307 --> 01:07:38,057
and everybody would be gone.
1403
01:07:39,519 --> 01:07:41,394
But, I mean, I could've
kept it going.
1404
01:07:41,438 --> 01:07:42,978
I could've covered everything.
1405
01:07:43,023 --> 01:07:44,938
Even after the fall of '08,
1406
01:07:44,983 --> 01:07:47,017
I had enough commitments of
cash that would've come in.
1407
01:07:47,027 --> 01:07:49,485
So I could've, you know... I...
1408
01:07:49,528 --> 01:07:51,445
I just got tired.
1409
01:07:51,489 --> 01:07:53,697
I knew by Thanksgiving I
was going to give it up.
1410
01:07:53,742 --> 01:07:56,159
I was going to stop.
1411
01:07:56,202 --> 01:07:57,972
Financial turmoil in the US.
1412
01:07:57,996 --> 01:07:59,454
Wall Street in crisis mode.
1413
01:07:59,496 --> 01:08:00,954
Wall Street on red alert.
1414
01:08:00,999 --> 01:08:03,708
Bear Stearns has
effectively gone under.
1415
01:08:03,751 --> 01:08:05,960
The largest bankruptcy
in US history.
1416
01:08:06,003 --> 01:08:07,003
Unprecedented.
1417
01:08:07,004 --> 01:08:08,844
This is really shaking the
foundation of Wall Street.
1418
01:08:08,882 --> 01:08:10,590
A lot of money and a lot of jobs.
1419
01:08:10,632 --> 01:08:13,675
America's economy is facing
unprecedented challenges.
1420
01:08:13,719 --> 01:08:16,678
All of this taking a
devastating toll on stocks.
1421
01:08:16,723 --> 01:08:18,931
Single biggest point drop ever.
1422
01:08:27,400 --> 01:08:29,232
I'm sorry to bother you.
1423
01:08:29,276 --> 01:08:31,010
I just got another call
you're going to fucking love.
1424
01:08:31,011 --> 01:08:32,695
- Yeah, go ahead.
- Bank Medici's
1425
01:08:32,739 --> 01:08:35,114
pulling out 450 million, Bern.
1426
01:08:35,157 --> 01:08:37,575
Stanley Chais has been
draining us all goddamn year,
1427
01:08:37,619 --> 01:08:39,869
and this is on top of
Fairfield's withdrawals.
1428
01:08:39,912 --> 01:08:42,914
I delivered for these fucking
people for fucking decades...
1429
01:08:42,956 --> 01:08:45,033
and now they're all running
for the fucking hills.
1430
01:08:45,043 --> 01:08:46,950
Bern, we can't keep getting
hit with these redemptions.
1431
01:08:46,960 --> 01:08:49,003
We got to find a way to conserve.
1432
01:08:49,047 --> 01:08:50,922
I think we should
lower the returns.
1433
01:08:50,964 --> 01:08:52,799
Are you kidding? That'll
cause a bigger panic.
1434
01:08:52,842 --> 01:08:55,043
They'll all pull out, the
greedy fucks. We can't do that.
1435
01:08:55,053 --> 01:08:56,718
Well, we got to do something.
1436
01:08:56,763 --> 01:08:59,472
We're treading water like a
fucking paraplegic here.
1437
01:08:59,516 --> 01:09:00,516
I was just saying...
1438
01:09:00,517 --> 01:09:01,882
Hold on, let me get
rid of this idiot.
1439
01:09:01,892 --> 01:09:04,536
The joke on the street is that
Bernie's like the Jewish T-bill.
1440
01:09:04,537 --> 01:09:06,186
Very funny. I'm on the
phone. I'm on the phone.
1441
01:09:06,187 --> 01:09:07,187
He's that safe.
1442
01:09:07,190 --> 01:09:08,522
I'm on the phone.
1443
01:09:08,566 --> 01:09:10,441
I'll introduce you guys later.
1444
01:09:10,485 --> 01:09:11,858
He's going to love you.
1445
01:09:11,902 --> 01:09:14,277
See if you can rattle
Fairfield's cage.
1446
01:09:14,321 --> 01:09:16,030
In the meantime, I've
got a few ideas.
1447
01:09:16,074 --> 01:09:17,115
- Fairfield?
- Yeah.
1448
01:09:17,157 --> 01:09:18,950
All right.
1449
01:09:26,750 --> 01:09:29,669
- Huh. Nice, nice.
- Not in a bathing suit.
1450
01:09:32,214 --> 01:09:34,339
Me neither.
1451
01:09:34,384 --> 01:09:36,759
- Hey.
- Hey, kid.
1452
01:09:36,803 --> 01:09:39,053
I heard you're the
one who hustled...
1453
01:09:39,097 --> 01:09:42,264
those penny stocks in that
shitty office you had downtown.
1454
01:09:42,308 --> 01:09:44,099
Yeah, yeah, yeah. Yeah, that's me.
1455
01:09:44,143 --> 01:09:47,061
Can you believe I've known
this man for 50 years?
1456
01:09:47,104 --> 01:09:48,937
Carl, listen, I wanna
tell you something.
1457
01:09:48,982 --> 01:09:51,022
Not now.
1458
01:09:51,067 --> 01:09:53,733
There are some real opportunities
in the market right now...
1459
01:09:53,777 --> 01:09:55,777
and I wanna make
you aware of them.
1460
01:09:55,821 --> 01:09:57,821
- Not now, Bernie.
- I know, I know.
1461
01:09:57,866 --> 01:09:58,866
Not now.
1462
01:09:58,867 --> 01:10:00,324
I know. I wouldn't
tell you about them...
1463
01:10:00,367 --> 01:10:02,492
unless they were really,
really important, okay?
1464
01:10:02,536 --> 01:10:04,286
I don't want you mad
at me you missed out.
1465
01:10:04,330 --> 01:10:06,289
All right.
1466
01:10:06,331 --> 01:10:08,165
How much do you want me to put in?
1467
01:10:08,209 --> 01:10:10,209
250.
1468
01:10:10,253 --> 01:10:13,441
On top of the 300 million
I already have with you?
1469
01:10:13,442 --> 01:10:14,504
Yes.
1470
01:10:14,549 --> 01:10:16,715
The market in shambles?
1471
01:10:16,759 --> 01:10:19,218
It's plummeting, but now is
the time to take advantage.
1472
01:10:19,262 --> 01:10:20,262
I'm so exposed...
1473
01:10:20,263 --> 01:10:21,879
That's exactly why I'm
proposing this to you.
1474
01:10:21,889 --> 01:10:25,098
I'm afraid I'll be arrested
for public indecency.
1475
01:10:25,142 --> 01:10:27,058
Oh, I'm not doing
it with everybody.
1476
01:10:27,102 --> 01:10:29,853
- It's just a few people.
- All right, all right. Enough.
1477
01:10:29,897 --> 01:10:31,431
- Okay, and you are family.
- I'll tell you.
1478
01:10:31,441 --> 01:10:33,398
Listen, I'll think about it.
1479
01:10:33,442 --> 01:10:34,567
- Okay.
- Okay?
1480
01:10:34,611 --> 01:10:35,860
But don't take too long.
1481
01:10:35,903 --> 01:10:37,945
In all seriousness,
don't take too long.
1482
01:10:37,989 --> 01:10:39,906
Please don't take too long.
1483
01:10:39,949 --> 01:10:40,949
Carl...
1484
01:10:40,950 --> 01:10:42,866
I said it. I will think about it.
1485
01:10:42,910 --> 01:10:44,826
- Period.
- I live you, I respect that.
1486
01:10:44,870 --> 01:10:46,411
Thank you very much.
1487
01:10:48,540 --> 01:10:50,875
Fucking rich people. Parasites.
1488
01:10:50,919 --> 01:10:52,459
You're in a mood.
1489
01:10:57,967 --> 01:10:59,634
I got to take this.
1490
01:11:02,554 --> 01:11:03,908
Well, I just got off the phone...
1491
01:11:03,932 --> 01:11:05,473
with that cocksucker at Kingate.
1492
01:11:05,517 --> 01:11:07,517
He's pulling out 260 million.
1493
01:11:07,559 --> 01:11:09,267
Do these fucking people
not understand...
1494
01:11:09,312 --> 01:11:11,321
how a fucking split-strike works?
1495
01:11:11,322 --> 01:11:12,322
Do they not understand?
1496
01:11:12,333 --> 01:11:13,789
Hold on, I got Fairfield
calling me back.
1497
01:11:13,790 --> 01:11:15,733
- Hold on.
- Yeah?
1498
01:11:20,781 --> 01:11:22,490
Hey, Rick Jarvis.
1499
01:11:22,534 --> 01:11:24,168
We met at the club a few
months back with Solomon.
1500
01:11:24,169 --> 01:11:26,494
Well, look, while I
got your attention,
1501
01:11:26,537 --> 01:11:30,455
I just exited this private equity
venture with a five X return.
1502
01:11:30,500 --> 01:11:33,500
I'm looking to put that money to
work right away this quarter.
1503
01:11:33,544 --> 01:11:36,670
Well, unfortunately,
that's not possible.
1504
01:11:36,714 --> 01:11:38,422
I haven't told you how much.
1505
01:11:38,465 --> 01:11:41,884
- Well, it really doesn't matter.
- $100 million.
1506
01:11:41,928 --> 01:11:43,760
I'm sorry, but the fund...
1507
01:11:43,804 --> 01:11:45,804
is fully subscribed
for the quarter.
1508
01:11:45,848 --> 01:11:49,392
- Even in this market?
- My clients know not to worry.
1509
01:11:49,434 --> 01:11:50,767
I know how to avoid the pitfalls.
1510
01:11:50,812 --> 01:11:54,437
Okay, I want in this
quarter, all right?
1511
01:11:54,482 --> 01:11:56,273
Whatever restrictions
you wanna put on it,
1512
01:11:56,317 --> 01:11:59,776
you know, I'll park this money
with you for a long time.
1513
01:11:59,821 --> 01:12:02,105
It's not about the money. It's
about pushing clients aside.
1514
01:12:02,115 --> 01:12:05,241
I can't do that. I have
to sacrifice someone,
1515
01:12:05,285 --> 01:12:08,577
a loyal client to me, in
order to accommodate you.
1516
01:12:08,620 --> 01:12:10,830
Unless it's really,
really worth it...
1517
01:12:10,873 --> 01:12:12,665
I am talking about giving you
1518
01:12:12,709 --> 01:12:14,541
$100 million.
1519
01:12:14,585 --> 01:12:16,544
That's, not going to do it.
1520
01:12:18,714 --> 01:12:20,339
So what's it going to take?
1521
01:12:20,383 --> 01:12:22,174
I have to do what's ethical.
1522
01:12:22,218 --> 01:12:25,510
- I can't let you jump the line.
- I'll go 150 if you let me.
1523
01:12:25,554 --> 01:12:28,179
- Love to help you, but I can't.
- 175.
1524
01:12:28,223 --> 01:12:30,933
Fully subscribed.
1525
01:12:30,977 --> 01:12:32,892
- 200.
- I wish I could.
1526
01:12:32,937 --> 01:12:35,312
I'm just thinking if I... no.
1527
01:12:35,356 --> 01:12:36,897
225?
1528
01:12:38,860 --> 01:12:40,610
250.
1529
01:12:40,652 --> 01:12:41,861
275.
1530
01:12:43,572 --> 01:12:45,322
$300 million.
1531
01:12:47,117 --> 01:12:49,242
How far do we got to
go? Just tell me.
1532
01:12:49,286 --> 01:12:52,330
If you go above four, we
might have something.
1533
01:12:52,373 --> 01:12:53,539
400.
1534
01:13:04,093 --> 01:13:05,384
I can do that.
1535
01:13:05,428 --> 01:13:07,218
We got a deal.
1536
01:13:09,766 --> 01:13:11,891
I got to take this phone call.
1537
01:13:11,933 --> 01:13:13,476
Yeah?
1538
01:13:13,518 --> 01:13:15,427
I don't know who the fuck
I was just talking with,
1539
01:13:15,437 --> 01:13:16,848
but if this guy
checks out, we just
1540
01:13:16,849 --> 01:13:18,181
picked up a good piece of change.
1541
01:13:18,191 --> 01:13:21,107
Well, the shit is definitely
hitting the fucking fan.
1542
01:13:21,151 --> 01:13:22,692
I got Fairfield-Greenwich
on the line.
1543
01:13:22,736 --> 01:13:24,486
- You want me to patch you in?
- Go ahead.
1544
01:13:24,530 --> 01:13:27,072
Hey, Bernie. We catching
you at a bad time?
1545
01:13:27,116 --> 01:13:29,407
You tell me. I got a back spasm
that's fucking killing me.
1546
01:13:29,451 --> 01:13:31,410
- Bernie. Bernie.
- What's going on?
1547
01:13:31,454 --> 01:13:32,820
- Can I just get one minute?
- Not...
1548
01:13:32,830 --> 01:13:34,071
Just one minute to introduce you.
1549
01:13:34,081 --> 01:13:35,455
- I can't talk.
- Just one minute.
1550
01:13:35,500 --> 01:13:37,791
- Yeah?
- Look, Bern,
1551
01:13:37,834 --> 01:13:40,378
you're basically the only fund
that hasn't gotten hammered.
1552
01:13:40,420 --> 01:13:42,660
You're the one place clients
can turn to for liquidity...
1553
01:13:42,674 --> 01:13:44,339
without taking huge losses.
1554
01:13:44,384 --> 01:13:45,965
It's the winner's curse.
1555
01:13:46,009 --> 01:13:48,552
What... what, am I supposed
to be flattered...
1556
01:13:48,595 --> 01:13:50,713
that you just cashed out a
billion and a half dollars?
1557
01:13:50,723 --> 01:13:52,639
You got to put a stop
to these redemptions...
1558
01:13:52,683 --> 01:13:53,732
because if you don't, just know
1559
01:13:53,733 --> 01:13:55,017
there's plenty of
money out there...
1560
01:13:55,018 --> 01:13:56,518
that would love to
take your place.
1561
01:13:56,562 --> 01:13:57,750
Is that a threat?
1562
01:13:57,751 --> 01:14:00,063
You can take it any way you like.
1563
01:14:00,107 --> 01:14:03,776
Look at you all dressed
up and no place to die.
1564
01:14:03,820 --> 01:14:04,820
Hello, Jeffry.
1565
01:14:04,821 --> 01:14:06,696
Come on, Bernie, there's
no need for stress.
1566
01:14:06,739 --> 01:14:08,947
I haven't made many withdrawals.
1567
01:14:10,826 --> 01:14:14,745
Although, that's probably
something we should discuss?
1568
01:14:14,789 --> 01:14:17,790
I did wanna tell you that there
are some real opportunities...
1569
01:14:17,834 --> 01:14:20,291
in the market right now if
you're interested, Jeffry.
1570
01:14:20,335 --> 01:14:21,544
What do you think?
1571
01:14:21,586 --> 01:14:23,629
- We should be talking...
- Mrs Madoff.
1572
01:14:23,673 --> 01:14:26,298
- Mr Picower.
- Your husband doesn't look well.
1573
01:14:26,342 --> 01:14:29,009
You should attend to him?
1574
01:14:31,179 --> 01:14:32,722
You okay?
1575
01:14:32,764 --> 01:14:34,639
What's wrong with him, Picower?
1576
01:14:34,683 --> 01:14:37,642
He's one strange, sicko fuck.
1577
01:14:37,687 --> 01:14:39,352
Oh, by the way, my sister,
1578
01:14:39,397 --> 01:14:40,937
she's worried about the economy...
1579
01:14:40,982 --> 01:14:42,432
and she was thinking
about investing...
1580
01:14:42,442 --> 01:14:43,941
the rest of her savings with you.
1581
01:14:43,985 --> 01:14:45,985
- Would that be okay?
- Yeah, sure.
1582
01:15:06,883 --> 01:15:10,759
Walter, I'm not a fucking money
market fund, do you understand?
1583
01:15:10,803 --> 01:15:12,343
If you don't stop
these withdrawals...
1584
01:15:12,363 --> 01:15:14,097
and replace the money before
the end of the month,
1585
01:15:14,098 --> 01:15:15,931
then I'm going to cut you off.
1586
01:15:15,974 --> 01:15:17,924
I'm going to close the whole
fucking Fairfield account.
1587
01:15:17,934 --> 01:15:19,351
Yes.
1588
01:15:19,394 --> 01:15:21,352
Do you hear me?
1589
01:15:25,610 --> 01:15:28,360
Oh, shit. What the...?
1590
01:15:33,201 --> 01:15:34,926
- I hated that. No, I didn't.
- You loved it.
1591
01:15:34,927 --> 01:15:36,478
You came out of there,
you said... don't lie.
1592
01:15:36,479 --> 01:15:37,479
Oh, I did not.
1593
01:15:37,480 --> 01:15:38,954
- You're such a liar.
- You're a liar.
1594
01:15:38,998 --> 01:15:41,080
Sweetheart, is that a
little bit too rare?
1595
01:15:41,125 --> 01:15:42,665
This is good.
1596
01:15:42,709 --> 01:15:44,919
- Everything all right?
- Yeah.
1597
01:15:47,214 --> 01:15:50,174
Did you wheel your luggage
into the bedroom?
1598
01:15:50,218 --> 01:15:51,218
Why?
1599
01:15:51,219 --> 01:15:53,259
Did you wheel your luggage
into the bedroom?
1600
01:15:53,303 --> 01:15:57,388
Well, I certainly didn't bring
it in through the window.
1601
01:15:57,433 --> 01:15:59,349
But you smudged the
wall by the door.
1602
01:15:59,392 --> 01:16:01,017
You scuffed it with
your roller bag.
1603
01:16:02,354 --> 01:16:05,022
Well, string me up and
feed me to the dogs.
1604
01:16:07,360 --> 01:16:10,236
I'm sorry I scuffed
a wall, Bernie.
1605
01:16:12,114 --> 01:16:14,281
Emily, was just asking
about Wall Street, Dad.
1606
01:16:15,409 --> 01:16:16,409
Yeah,
1607
01:16:16,451 --> 01:16:17,742
how is Wall Street, Papa?
1608
01:16:17,786 --> 01:16:19,119
She's working on her MBA.
1609
01:16:19,162 --> 01:16:21,789
Dad, future head of
Madoff Securities.
1610
01:16:21,833 --> 01:16:23,374
That's right. Watch out, guys.
1611
01:16:24,626 --> 01:16:26,709
I asked how's Wall Street, Papa?
1612
01:16:28,297 --> 01:16:29,713
Wall Street is good.
1613
01:16:29,757 --> 01:16:31,549
Dad says things are
bad at Wall Street.
1614
01:16:31,592 --> 01:16:33,550
Well, Dad told you that,
but things are fine.
1615
01:16:33,593 --> 01:16:35,760
Why are they bad?
1616
01:16:35,804 --> 01:16:37,388
What did I just say?
1617
01:16:37,431 --> 01:16:40,098
I asked a question. Why is it bad?
1618
01:16:40,142 --> 01:16:41,558
I told you they're not bad.
1619
01:16:41,602 --> 01:16:43,518
Why don't you just eat?
1620
01:16:43,562 --> 01:16:46,479
Well, if it's not bad, why
do they call it a meltdown?
1621
01:16:48,442 --> 01:16:51,151
- Why don't you tell me?
- How am I supposed to know?
1622
01:16:51,195 --> 01:16:53,186
- That's why I'm asking you.
- Do you read "Barron's," huh?
1623
01:16:53,196 --> 01:16:54,864
Do you read the "Wall
Street Journal"?
1624
01:16:54,906 --> 01:16:57,282
- Why don't you tell me?
- I just asked a question.
1625
01:16:57,326 --> 01:16:59,701
You are my granddaughter and
you're an eight-year-old...
1626
01:16:59,745 --> 01:17:01,579
and you shouldn't be asking
me questions like that.
1627
01:17:01,580 --> 01:17:03,169
I don't feel like talking
about Wall Street.
1628
01:17:03,170 --> 01:17:04,170
Hey, Dad.
1629
01:17:04,208 --> 01:17:05,842
I don't feel like... be
talking about Wall Street.
1630
01:17:05,843 --> 01:17:06,843
Dad.
1631
01:17:06,844 --> 01:17:08,261
I'm here having dinner
with my family.
1632
01:17:08,262 --> 01:17:09,262
That's enough.
1633
01:17:09,304 --> 01:17:10,970
Bernie, what's wrong with
you? She's just curious.
1634
01:17:10,980 --> 01:17:12,973
Because she doesn't know what
the hell she's talking about.
1635
01:17:12,974 --> 01:17:15,217
She's eight years old. I got
to get grilled by this kid.
1636
01:17:15,260 --> 01:17:16,260
Why are you being so mean?
1637
01:17:16,261 --> 01:17:17,395
I got so many other goddamn things
1638
01:17:17,396 --> 01:17:19,221
I'm worried about
on Wall Street...
1639
01:17:19,264 --> 01:17:21,298
and this kid's asking me
about how Wall Street is.
1640
01:17:21,308 --> 01:17:23,392
- Shut up and eat your food.
- Dad.
1641
01:17:23,436 --> 01:17:25,436
It's okay, sweetheart.
Bernie, stop it.
1642
01:17:25,478 --> 01:17:27,396
What's wrong with you?
1643
01:17:27,440 --> 01:17:29,315
Now you're playing the good guy.
1644
01:17:29,357 --> 01:17:31,525
- Honey, it's okay, it's okay.
- Taking her side.
1645
01:17:31,568 --> 01:17:33,611
- She's just curious.
- Now I can't eat.
1646
01:17:33,653 --> 01:17:35,420
- It's okay, it's okay.
- She's an eight-year-old kid.
1647
01:17:35,421 --> 01:17:37,156
What's the matter with you?
1648
01:17:37,199 --> 01:17:39,991
You're just too smart.
1649
01:17:41,245 --> 01:17:42,702
It's okay.
1650
01:17:50,963 --> 01:17:53,422
I wanna know why you're
acting this way.
1651
01:17:53,465 --> 01:17:56,174
The fucking market is a bloodbath.
1652
01:17:59,095 --> 01:18:02,681
- Ah. God damn it.
- Hey, hey, hey, hey.
1653
01:18:02,724 --> 01:18:04,308
Take it ea... Dad.
1654
01:18:04,352 --> 01:18:05,934
Fucking thing.
1655
01:18:05,977 --> 01:18:09,062
What's going on?
Are you all right?
1656
01:18:09,106 --> 01:18:11,357
I started these blood
pressure pills.
1657
01:18:11,400 --> 01:18:13,317
Makes me dizzy.
1658
01:18:13,361 --> 01:18:15,214
Maybe you should take
a couple days off.
1659
01:18:15,215 --> 01:18:16,215
No, I can't.
1660
01:18:16,216 --> 01:18:18,821
I have to be at the office
first thing in the morning.
1661
01:18:20,076 --> 01:18:22,409
- Founder of Home Depot.
- Reschedule.
1662
01:18:24,537 --> 01:18:26,664
- You know...
- This fucking thing.
1663
01:18:26,706 --> 01:18:29,290
If you ever trusted me...
1664
01:18:29,334 --> 01:18:31,168
to help you with the advisory,
1665
01:18:31,211 --> 01:18:33,370
you know, I could handle
this kind of thing for you.
1666
01:18:33,380 --> 01:18:35,798
It's my business, not yours.
1667
01:18:35,840 --> 01:18:38,342
Well, what happens
when you're gone?
1668
01:18:38,385 --> 01:18:39,780
I'm not having this
discussion with you.
1669
01:18:39,781 --> 01:18:40,781
It's a legitimate question.
1670
01:18:40,782 --> 01:18:42,150
I'm not having this
discussion with you.
1671
01:18:42,151 --> 01:18:43,764
What is it, Dad?
Tell me. What is it?
1672
01:18:43,808 --> 01:18:45,391
Is it that I'm not cut out?
1673
01:18:47,061 --> 01:18:49,102
- Are you not listening?
- Just be honest with me.
1674
01:18:49,146 --> 01:18:50,146
Just tell me.
1675
01:18:50,147 --> 01:18:51,688
Do you not see what I
have to deal with,
1676
01:18:51,732 --> 01:18:53,982
the shit that I have to go
through on a daily basis?
1677
01:18:54,026 --> 01:18:56,151
No, that's why... that's my point.
1678
01:18:56,195 --> 01:18:57,915
The fucking shit that
they put me through?
1679
01:18:57,946 --> 01:18:59,689
That they're trying to
fuck me all the time?
1680
01:18:59,699 --> 01:19:01,971
Steal from me? Do you
think you can do that?
1681
01:19:01,972 --> 01:19:03,519
Do you think you can
deal with that?
1682
01:19:03,520 --> 01:19:04,520
Yes, I can.
1683
01:19:04,538 --> 01:19:05,787
I don't think you
can deal with it.
1684
01:19:05,788 --> 01:19:07,662
Bullshit. I don't think so.
1685
01:19:07,706 --> 01:19:09,790
You can't stomach that
stuff. That's not in you.
1686
01:19:09,834 --> 01:19:11,959
Andy, maybe, but not you.
1687
01:19:12,003 --> 01:19:13,626
What?
1688
01:19:13,670 --> 01:19:15,086
Wait, what are you saying?
1689
01:19:15,130 --> 01:19:16,588
Are you saying that Andy...
1690
01:19:16,632 --> 01:19:17,839
what are you saying?
1691
01:19:17,883 --> 01:19:20,134
Andy's better at
his job than I am?
1692
01:19:20,177 --> 01:19:21,177
Mark.
1693
01:19:21,178 --> 01:19:22,885
I go to that fucking
office every single day.
1694
01:19:22,929 --> 01:19:24,554
I do the same thing that he does.
1695
01:19:24,598 --> 01:19:27,348
I gave you a fucking
business to run.
1696
01:19:27,392 --> 01:19:28,851
Are you not happy with that?
1697
01:19:28,893 --> 01:19:30,393
Was that not good enough for you?
1698
01:19:30,437 --> 01:19:33,147
It is definitely good
enough for me, Dad.
1699
01:19:33,190 --> 01:19:34,924
- I'm just trying...
- Well, then shut the fuck up...
1700
01:19:34,934 --> 01:19:36,593
and give me a little
fucking gratitude.
1701
01:19:36,603 --> 01:19:41,321
Say, "I'm... thanks,
Dad." Can't you do that?
1702
01:19:41,365 --> 01:19:43,524
What, do you think the whole
fucking world owes you something?
1703
01:19:43,534 --> 01:19:45,491
The whole fucking world
owes you nothing.
1704
01:19:45,535 --> 01:19:47,695
You got to work for it, and I
always say this with your mother.
1705
01:19:47,705 --> 01:19:50,955
This is the problem with
having money, an education.
1706
01:19:51,000 --> 01:19:52,624
Nothing is earned.
1707
01:19:52,668 --> 01:19:55,334
You want something, you got
to fucking work for it.
1708
01:19:59,842 --> 01:20:02,009
What, you don't think I have?
1709
01:20:29,789 --> 01:20:31,662
For you, it was
installing sprinklers.
1710
01:20:31,706 --> 01:20:34,833
For me, it was digging ditches
on a construction crew.
1711
01:20:34,876 --> 01:20:36,973
I never would have
started Home Depot
1712
01:20:36,974 --> 01:20:38,795
if I hadn't had that experience.
1713
01:20:38,839 --> 01:20:40,672
Ken, I wanna be
respectful of your time,
1714
01:20:40,715 --> 01:20:42,215
so I'm going to get right to it.
1715
01:20:42,259 --> 01:20:44,593
I'm starting a new
highly exclusive fund.
1716
01:20:44,637 --> 01:20:46,428
It's going to have
just five investors.
1717
01:20:46,472 --> 01:20:48,222
Same split-strike
conversion strategy...
1718
01:20:48,264 --> 01:20:50,641
that's performed so consistently.
1719
01:20:50,683 --> 01:20:52,558
But, frankly,
1720
01:20:52,602 --> 01:20:54,852
this fund's going to have
even higher returns.
1721
01:20:54,897 --> 01:20:56,479
The only thing is
that it relies...
1722
01:20:56,523 --> 01:20:58,348
on the market volatility
that we're seeing now,
1723
01:20:58,358 --> 01:21:01,151
so I got to put the money
together right away.
1724
01:21:01,195 --> 01:21:03,270
Your current fund's been running
for a while, hasn't it?
1725
01:21:03,280 --> 01:21:04,905
It has. Decades.
1726
01:21:04,949 --> 01:21:06,656
Double digit returns every year.
1727
01:21:06,700 --> 01:21:09,117
And you're promising even better
returns for the new fund?
1728
01:21:09,160 --> 01:21:10,785
It's a unique opportunity, Ken.
1729
01:21:10,830 --> 01:21:12,454
Huh.
1730
01:21:12,498 --> 01:21:14,623
So I'm asking myself
only one question.
1731
01:21:14,666 --> 01:21:18,709
What if I'm a long-time
client of yours...
1732
01:21:18,754 --> 01:21:21,588
and, how would I feel...
1733
01:21:21,632 --> 01:21:23,632
getting shafted for new customers?
1734
01:21:23,675 --> 01:21:27,052
There are other people that
I do other funds with,
1735
01:21:27,095 --> 01:21:29,421
but I don't wanna include them
in this because they're not...
1736
01:21:29,431 --> 01:21:31,848
- Whoa, whoa, wait a second.
- They're not the ones...
1737
01:21:31,892 --> 01:21:33,933
Okay, just a second.
I'm a little confused.
1738
01:21:33,977 --> 01:21:36,011
You got this fund,
you got that fund,
1739
01:21:36,012 --> 01:21:37,178
you got people who are long-term
1740
01:21:37,179 --> 01:21:38,354
customers and you're
not going to...
1741
01:21:38,355 --> 01:21:39,640
Those people are
already taken care of.
1742
01:21:39,650 --> 01:21:41,567
We have... we have
other funds with them.
1743
01:21:41,610 --> 01:21:43,686
Bernie, I don't... I don't know
what you're trying to say.
1744
01:21:43,696 --> 01:21:45,571
- Well...
- I'm confused.
1745
01:21:45,614 --> 01:21:48,281
The new fund is getting money
before the other people?
1746
01:21:48,325 --> 01:21:49,552
That's not what I'm saying.
1747
01:21:49,553 --> 01:21:51,160
That's exactly what you're saying.
1748
01:21:51,202 --> 01:21:53,661
I'm not saying that.
They are taken care of.
1749
01:21:53,705 --> 01:21:55,664
I have other
arrangements with them.
1750
01:21:55,708 --> 01:21:57,290
Something is not kosher here.
1751
01:21:57,334 --> 01:21:59,041
- Something.
- No, it's all kosher.
1752
01:21:59,085 --> 01:22:01,378
I think it's not kosher. I
think it's total bullshit.
1753
01:22:01,422 --> 01:22:02,795
That's what I think.
1754
01:22:02,839 --> 01:22:04,505
It's hitting me the wrong way.
1755
01:22:04,549 --> 01:22:06,717
Something is wrong here.
1756
01:22:06,759 --> 01:22:10,094
I think you're full of
shit, that's what I think.
1757
01:22:10,138 --> 01:22:11,888
I'm getting the hell out of here.
1758
01:22:23,651 --> 01:22:24,942
Is that guy in?
1759
01:22:26,196 --> 01:22:27,612
You're kidding me.
1760
01:22:29,241 --> 01:22:32,992
All right, well, between
Medici, Kingate,
1761
01:22:33,036 --> 01:22:35,036
and the fucking Spaniards,
1762
01:22:35,080 --> 01:22:38,749
that's minus 1.5
billion right there.
1763
01:22:38,791 --> 01:22:43,503
Thanks to Fairfield, we're
down 980 in November...
1764
01:22:43,547 --> 01:22:48,424
and we're looking at at least
minus 580 in December, Bern.
1765
01:22:48,468 --> 01:22:51,135
We write that fucking check,
it's going to bounce.
1766
01:22:51,179 --> 01:22:53,304
We got 300 million left.
1767
01:22:53,348 --> 01:22:54,889
What do you wanna do?
1768
01:22:54,933 --> 01:22:57,017
Hey, Carl, this is great news.
1769
01:22:57,061 --> 01:22:59,102
I just want you to
know it's great news.
1770
01:22:59,146 --> 01:23:01,604
- All right, take care.
- Okay, of course, of course.
1771
01:23:01,648 --> 01:23:03,190
- Great. Okay, talk soon.
- That's it.
1772
01:23:03,233 --> 01:23:04,816
- Thank you.
- Okay.
1773
01:23:04,860 --> 01:23:06,401
He's in for 250.
1774
01:23:06,445 --> 01:23:08,861
All right. That's not nothing.
1775
01:23:08,906 --> 01:23:10,364
No, but it's not enough.
1776
01:23:10,406 --> 01:23:12,866
No, it's definitely not enough.
1777
01:23:12,910 --> 01:23:14,442
What about that schmuck
from Palm Beach?
1778
01:23:14,452 --> 01:23:15,994
Oh, no, no, no, it was, like,
1779
01:23:16,037 --> 01:23:17,404
20 fucking questions
with that guy.
1780
01:23:17,414 --> 01:23:19,121
He wanted to know why
our controller...
1781
01:23:19,165 --> 01:23:20,958
was based in Bermuda.
1782
01:23:21,000 --> 01:23:23,626
Why our auditor was
a one-man operation
1783
01:23:23,670 --> 01:23:26,004
working out of a strip
mall in upstate New York.
1784
01:23:26,048 --> 01:23:28,173
It was a whole fucking
thing with that guy.
1785
01:23:32,345 --> 01:23:34,345
It's not an easy conversation.
1786
01:23:34,389 --> 01:23:36,284
I've already laid the
groundwork for this.
1787
01:23:36,308 --> 01:23:38,349
You're hardly in the
office any more.
1788
01:23:38,393 --> 01:23:40,518
I think what I say is that...
1789
01:23:40,562 --> 01:23:42,271
Andrew, sweetheart,
1790
01:23:42,313 --> 01:23:43,806
you don't have to sell
him on a decision
1791
01:23:43,816 --> 01:23:45,482
that you're making for yourself.
1792
01:23:45,526 --> 01:23:48,151
- This is about you.
- I know, I know.
1793
01:23:48,195 --> 01:23:50,528
It's just hard because I know
he's going to be disappointed.
1794
01:23:50,571 --> 01:23:52,739
Well, I'm not.
1795
01:23:52,782 --> 01:23:55,032
I am very proud of you.
1796
01:23:55,076 --> 01:23:57,576
Thanks.
1797
01:23:57,620 --> 01:24:00,037
Okay, I'll see you
when I get home.
1798
01:24:00,081 --> 01:24:01,540
I love you.
1799
01:24:02,793 --> 01:24:05,334
Dad?
1800
01:24:05,379 --> 01:24:06,836
You okay? What's wrong?
1801
01:24:06,879 --> 01:24:09,172
Oh, fucking back spasms.
It's all seized up.
1802
01:24:09,215 --> 01:24:11,340
This is the only position
that doesn't kill.
1803
01:24:11,384 --> 01:24:13,259
I'm sorry. Can I
get you something?
1804
01:24:13,303 --> 01:24:15,094
I already took a bunch of pills.
1805
01:24:15,138 --> 01:24:17,431
- What's up?
- Nothing.
1806
01:24:17,473 --> 01:24:19,683
- We can talk later.
- Look, what do you need?
1807
01:24:19,727 --> 01:24:20,892
No, forget it.
1808
01:24:20,936 --> 01:24:23,519
Well, fucking spit it out.
1809
01:24:23,563 --> 01:24:25,138
Well, I wanna talk to
you about a few things.
1810
01:24:25,148 --> 01:24:27,691
Then spit it out. Come on.
1811
01:24:27,735 --> 01:24:32,070
Well... well, look...
1812
01:24:32,114 --> 01:24:34,572
I'm thinking about taking
office space somewhere else.
1813
01:24:36,617 --> 01:24:38,660
You're thinking about
leaving the business?
1814
01:24:38,704 --> 01:24:41,245
I'm ready to strike out on my own.
1815
01:24:41,290 --> 01:24:44,958
And here I was worried about
the business I handed you.
1816
01:24:45,001 --> 01:24:47,626
Look, I have professional
goals of my own.
1817
01:24:47,670 --> 01:24:49,713
And I'd like to run my
own company someday...
1818
01:24:49,757 --> 01:24:51,582
and it's obviously not
happening here anytime soon.
1819
01:24:51,592 --> 01:24:53,467
You're pretty fucking
selfish, Andrew.
1820
01:24:53,509 --> 01:24:55,302
You got some fucking nerve.
1821
01:24:55,345 --> 01:24:58,220
I've worked here forever and
I'm still not a partner.
1822
01:24:58,264 --> 01:25:00,807
It's your name on the doors,
as you love to say.
1823
01:25:00,851 --> 01:25:03,226
You obviously can't see how
selfish you're being right now.
1824
01:25:03,269 --> 01:25:05,509
Let me ask you something, do
you know what kind of offers
1825
01:25:05,522 --> 01:25:06,854
I've gotten to sell this firm?
1826
01:25:06,898 --> 01:25:08,565
- Do you?
- No, I don't.
1827
01:25:08,608 --> 01:25:11,276
The last one was from Goldman
for a billion dollars.
1828
01:25:11,320 --> 01:25:13,195
What? Why didn't you take it?
1829
01:25:13,237 --> 01:25:14,946
Because I didn't wanna take it.
1830
01:25:14,981 --> 01:25:16,615
I need it like I need a
fucking hole in the head.
1831
01:25:16,616 --> 01:25:18,056
And the main reason
I didn't take it
1832
01:25:18,076 --> 01:25:19,576
is because of you
boys, that's why.
1833
01:25:19,620 --> 01:25:21,180
Because one day, I
want this to be yours
1834
01:25:21,205 --> 01:25:22,745
with your name on the door.
1835
01:25:25,000 --> 01:25:27,291
I mean, why else would
you think I'd do it?
1836
01:25:30,004 --> 01:25:31,129
You're welcome.
1837
01:25:33,884 --> 01:25:36,134
- You're welcome.
- Yeah, I heard you.
1838
01:25:45,771 --> 01:25:48,146
Bernie, how far...
does your wife know?
1839
01:25:48,190 --> 01:25:51,316
Bernie, does your wife know?
1840
01:25:51,360 --> 01:25:52,879
People familiar with the case...
1841
01:25:52,902 --> 01:25:54,945
tell CBS News federal
investigators...
1842
01:25:54,987 --> 01:25:56,862
are ripping apart 20
years of fraud...
1843
01:25:56,906 --> 01:25:58,990
inside Madoff's firm,
1844
01:25:59,034 --> 01:26:00,575
moving beyond Bernie,
1845
01:26:00,619 --> 01:26:02,785
looking at sons Andrew and Mark...
1846
01:26:02,830 --> 01:26:04,245
who directed trading activities,
1847
01:26:04,289 --> 01:26:05,655
and brother Peter,
the company's...
1848
01:26:05,665 --> 01:26:07,290
chief compliance officer.
1849
01:26:07,334 --> 01:26:09,918
None have been charged
with any wrongdoing.
1850
01:26:09,961 --> 01:26:12,086
So, now as Bernie Madoff prepares
1851
01:26:12,130 --> 01:26:14,131
for what may be his last
night of comfort in...
1852
01:26:14,132 --> 01:26:15,132
Hey.
1853
01:26:15,133 --> 01:26:16,508
What is it?
1854
01:26:16,552 --> 01:26:18,552
I don't know, maybe
it's a waste of time,
1855
01:26:18,594 --> 01:26:21,095
but I thought that I
would try to write.
1856
01:26:21,139 --> 01:26:23,889
Write what?
1857
01:26:23,933 --> 01:26:25,349
I don't know, a book.
1858
01:26:27,062 --> 01:26:29,728
Ah, it sounds stupid.
1859
01:26:29,772 --> 01:26:32,982
No, it doesn't sound stupid.
1860
01:26:33,026 --> 01:26:37,070
It may not be any good, but I...
1861
01:26:37,114 --> 01:26:39,321
this is just the opening.
1862
01:26:41,742 --> 01:26:43,076
Do you wanna hear it?
1863
01:26:43,120 --> 01:26:44,744
Yeah, I'd love to hear it.
1864
01:26:51,335 --> 01:26:54,086
"Up until December 10th, 2008,"
1865
01:26:54,130 --> 01:26:56,089
"I spent the entirety
of my life..."
1866
01:26:56,133 --> 01:26:58,717
"in awe of my father."
1867
01:26:58,759 --> 01:27:00,677
"I judged every accomplishment,"
1868
01:27:00,720 --> 01:27:03,804
"every failure, professionally
or personally,"
1869
01:27:03,848 --> 01:27:05,223
"against the life he lived."
1870
01:27:05,267 --> 01:27:07,058
"His approval meant everything,"
1871
01:27:07,102 --> 01:27:08,559
"maybe too much,"
1872
01:27:08,603 --> 01:27:10,394
"and for as long as
I can remember,"
1873
01:27:10,438 --> 01:27:13,522
"I worked as hard as I
could to make him proud."
1874
01:27:13,567 --> 01:27:15,567
"And then one day,"
1875
01:27:15,611 --> 01:27:18,570
"I found out that my father
was not the man I thought."
1876
01:27:18,614 --> 01:27:22,449
"He was a criminal, a
man I didn't respect."
1877
01:27:22,492 --> 01:27:24,910
"And yet this man, my father,"
1878
01:27:24,952 --> 01:27:28,537
"is the same man who taught
me right from wrong,"
1879
01:27:28,581 --> 01:27:31,165
"taught me to be fair
and decent and honest,"
1880
01:27:31,209 --> 01:27:33,793
"taught me about the
importance of character,"
1881
01:27:33,836 --> 01:27:36,879
"what it means to be a husband,"
1882
01:27:36,924 --> 01:27:40,925
"and, most importantly,
how to be a father."
1883
01:27:42,387 --> 01:27:46,097
"I am the son of Bernie Madoff."
1884
01:27:46,141 --> 01:27:49,476
"I used to think that I
could never escape that."
1885
01:27:49,519 --> 01:27:51,561
"Now I'm certain I won't."
1886
01:27:53,232 --> 01:27:55,232
"Why is it so hard to believe..."
1887
01:27:55,275 --> 01:27:57,433
"that those closest to him
wouldn't see him as a criminal?"
1888
01:27:57,443 --> 01:27:59,736
"Why is it so hard to
believe that his son..."
1889
01:27:59,780 --> 01:28:03,322
"would think his father
could do no wrong?"
1890
01:28:03,366 --> 01:28:06,742
"When I look at my
youngest son, Nick,"
1891
01:28:06,786 --> 01:28:09,620
"I fear the day when he's
old enough to ask..."
1892
01:28:09,665 --> 01:28:12,624
"what his grandfather was like."
1893
01:28:12,668 --> 01:28:14,500
"What kind of man was he?"
1894
01:28:14,544 --> 01:28:18,672
"If I tell him he was evil,"
1895
01:28:18,714 --> 01:28:22,299
"how can I explain that I'm"...
1896
01:28:27,683 --> 01:28:28,932
"that I"...
1897
01:28:35,857 --> 01:28:37,607
It's good, Mark.
1898
01:28:39,361 --> 01:28:41,361
It's really good.
1899
01:28:41,405 --> 01:28:43,153
Yeah, I don't know.
1900
01:28:53,791 --> 01:28:55,666
So, is it a plea deal?
1901
01:28:55,710 --> 01:28:57,751
No. He's just pleading guilty.
1902
01:28:57,795 --> 01:28:59,420
So, he's just going
to plead guilty...
1903
01:28:59,464 --> 01:29:01,339
to all the charges and that's it?
1904
01:29:01,383 --> 01:29:02,632
It looks that way.
1905
01:29:02,675 --> 01:29:04,593
- So there will be no trial?
- No.
1906
01:29:04,635 --> 01:29:07,428
Have you read what
they're saying about us?
1907
01:29:07,472 --> 01:29:10,723
Every fucking day they're
calling for our head...
1908
01:29:10,767 --> 01:29:13,183
every paper, every blog.
1909
01:29:13,227 --> 01:29:14,827
How are those people going
to know we're innocent
1910
01:29:14,828 --> 01:29:16,478
if there's no trial? How?
1911
01:29:16,522 --> 01:29:18,815
- How?
- The sooner he is locked up...
1912
01:29:18,858 --> 01:29:20,232
- Bullshit.
- This will be over.
1913
01:29:20,276 --> 01:29:22,110
It's going to fucking linger.
1914
01:29:22,153 --> 01:29:24,153
The questions, the suspicions,
1915
01:29:24,196 --> 01:29:26,322
the fucking paparazzi
camped out...
1916
01:29:26,366 --> 01:29:28,241
Are they not charging
him with conspiracy?
1917
01:29:28,285 --> 01:29:30,910
No, he won't plead
guilty to conspiracy.
1918
01:29:30,954 --> 01:29:32,932
Mr Madoff, are you
going to plead guilty?
1919
01:29:32,955 --> 01:29:35,205
They should charge him
anyway and force a trial.
1920
01:29:35,250 --> 01:29:37,416
If they took Dad to trial,
what would happen?
1921
01:29:37,460 --> 01:29:39,084
Just think about it, Mark.
1922
01:29:39,129 --> 01:29:41,211
You're talking about
putting the richest...
1923
01:29:41,255 --> 01:29:43,882
and most powerful people in
the world up on that stand.
1924
01:29:43,924 --> 01:29:47,302
You're talking about JP Morgan,
1925
01:29:47,345 --> 01:29:51,222
Chase, HSBC, Swiss Banks.
1926
01:29:51,266 --> 01:29:55,226
You're talking about the world's
financial system on trial.
1927
01:29:55,269 --> 01:29:57,812
Now, I'm not a
conspiracy theorist,
1928
01:29:57,856 --> 01:30:00,022
but trust me, that
will never happen.
1929
01:30:00,067 --> 01:30:01,441
Ever.
1930
01:30:01,485 --> 01:30:03,360
So, no,
1931
01:30:03,402 --> 01:30:04,736
there won't be a trial.
1932
01:30:04,780 --> 01:30:06,862
The public won't know the truth.
1933
01:30:06,906 --> 01:30:09,782
And we'll be left to
fend for ourselves.
1934
01:30:09,826 --> 01:30:12,242
I don't understand, Mark.
1935
01:30:12,286 --> 01:30:14,329
Do you want a trial?
1936
01:30:14,373 --> 01:30:15,537
No.
1937
01:30:15,581 --> 01:30:18,165
Well, what do you want?
1938
01:30:19,794 --> 01:30:22,086
I want my life back.
1939
01:30:29,720 --> 01:30:31,574
We're not here. Leave a message.
1940
01:30:31,598 --> 01:30:33,889
Mum again.
1941
01:30:33,933 --> 01:30:37,227
Hi, it's me again.
1942
01:30:37,269 --> 01:30:39,312
Your mother.
1943
01:30:39,356 --> 01:30:43,316
I don't know why I'm calling.
1944
01:30:45,236 --> 01:30:48,362
I feel like such a moron...
1945
01:30:48,406 --> 01:30:50,447
leaving all these messages,
1946
01:30:50,491 --> 01:30:52,282
begging you.
1947
01:30:53,370 --> 01:30:54,660
I don't know.
1948
01:30:56,330 --> 01:30:58,039
I miss you.
1949
01:30:58,083 --> 01:31:00,666
I miss Stephanie, I miss Audrey.
1950
01:31:02,254 --> 01:31:04,379
I haven't even seen little Nick.
1951
01:31:04,423 --> 01:31:07,757
I haven't even seen my grandson.
1952
01:31:07,800 --> 01:31:10,259
What am I supposed to do, Mark?
1953
01:31:10,303 --> 01:31:13,595
I'm stuck.
1954
01:31:13,639 --> 01:31:16,266
I'm so sorry. I'm sorry
for what he did.
1955
01:31:16,308 --> 01:31:17,851
I don't know what he was thinking.
1956
01:31:17,893 --> 01:31:19,643
I can't even fathom it.
1957
01:31:19,687 --> 01:31:23,606
I just don't understand why
you're so angry at me.
1958
01:31:23,650 --> 01:31:25,733
I know you want me to leave him,
1959
01:31:25,776 --> 01:31:27,693
but I can't just abandon him.
1960
01:31:27,737 --> 01:31:30,155
How am I supposed
to just walk out...
1961
01:31:30,197 --> 01:31:32,156
of a 50-year marriage?
1962
01:31:32,200 --> 01:31:35,034
He's my lifetime.
1963
01:31:35,077 --> 01:31:38,412
He's my whole, entire memory.
1964
01:31:38,456 --> 01:31:42,375
I don't know anything else.
1965
01:31:42,419 --> 01:31:44,501
I've never been on my own.
1966
01:31:46,589 --> 01:31:49,465
I'm not as brave as you two.
1967
01:31:53,220 --> 01:31:54,845
Call me.
1968
01:32:01,353 --> 01:32:03,437
How do you now plead
to count one...
1969
01:32:03,482 --> 01:32:06,398
the charge of securities fraud,
1970
01:32:06,442 --> 01:32:07,983
guilty or not guilty?
1971
01:32:08,027 --> 01:32:09,443
Guilty.
1972
01:32:09,487 --> 01:32:11,653
How do you plead to count two...
1973
01:32:11,697 --> 01:32:14,824
the charge of investment
advisory fraud,
1974
01:32:14,867 --> 01:32:16,034
guilty or not guilty?
1975
01:32:16,076 --> 01:32:18,452
Guilty.
1976
01:32:18,496 --> 01:32:20,537
How do you now plead
to count three...
1977
01:32:20,581 --> 01:32:22,415
the charge of mail fraud?
1978
01:32:22,459 --> 01:32:23,916
Guilty or not guilty?
1979
01:32:23,959 --> 01:32:25,919
Guilty.
1980
01:32:25,961 --> 01:32:28,025
How do you now plead
to count four?
1981
01:32:28,026 --> 01:32:29,026
Guilty.
1982
01:32:29,027 --> 01:32:31,102
How do you now plead
to count five?
1983
01:32:31,103 --> 01:32:32,103
Guilty.
1984
01:32:32,104 --> 01:32:34,272
How do you now plead to count six?
1985
01:32:34,273 --> 01:32:35,273
Guilty.
1986
01:32:35,274 --> 01:32:37,410
How do you now plead
to count seven?
1987
01:32:37,411 --> 01:32:38,411
Guilty.
1988
01:32:38,412 --> 01:32:40,350
How do you now plead
to count eight?
1989
01:32:40,351 --> 01:32:41,351
Guilty.
1990
01:32:41,352 --> 01:32:43,228
How do you now plead
to count nine?
1991
01:32:43,229 --> 01:32:44,229
Guilty.
1992
01:32:45,732 --> 01:32:47,190
Guilty.
1993
01:32:49,068 --> 01:32:50,442
Guilty.
1994
01:32:53,031 --> 01:32:55,949
As Mr Madoff has plead guilty,
1995
01:32:55,991 --> 01:32:59,701
he is no longer entitled to
the presumption of innocence.
1996
01:32:59,745 --> 01:33:03,121
In light of his age, he
has incentive to flee.
1997
01:33:03,165 --> 01:33:05,458
He has the means to flee...
1998
01:33:05,501 --> 01:33:07,501
and thus, bail is revoked
1999
01:33:07,545 --> 01:33:10,088
and the defendant is remanded.
2000
01:33:10,130 --> 01:33:12,464
Your Honour, would Your Honour
consider, respectfully,
2001
01:33:12,509 --> 01:33:13,792
a stay so that we might appeal...
2002
01:33:13,802 --> 01:33:16,177
Your request for a stay is denied.
2003
01:33:16,220 --> 01:33:18,847
Mr Madoff, I will see
you at sentencing.
2004
01:33:18,889 --> 01:33:20,807
- Sorry, Bernie.
- We are adjourned.
2005
01:33:24,396 --> 01:33:26,019
If you are visiting an inmate...
2006
01:33:26,063 --> 01:33:27,354
in the maximum security wing,
2007
01:33:27,398 --> 01:33:30,275
form a single-file
line to your right.
2008
01:33:50,922 --> 01:33:52,839
Stop here.
2009
01:33:52,883 --> 01:33:54,464
Keys.
2010
01:34:02,517 --> 01:34:03,974
Turn around.
2011
01:34:05,352 --> 01:34:06,643
Open your legs.
2012
01:34:10,608 --> 01:34:13,129
In the cell next to me,
they got this terrorist.
2013
01:34:13,152 --> 01:34:14,753
Some sheikh. I can't
remember his name.
2014
01:34:14,778 --> 01:34:17,821
But that's my
neighbour. Go figure.
2015
01:34:17,866 --> 01:34:19,365
I don't understand...
2016
01:34:19,409 --> 01:34:21,910
why they put you in
maximum security.
2017
01:34:25,915 --> 01:34:28,374
Did you finish packing
up the apartment?
2018
01:34:28,418 --> 01:34:30,250
There's not much left to pack.
2019
01:34:30,294 --> 01:34:32,336
They're taking everything.
2020
01:34:32,379 --> 01:34:34,088
They even said to me,
2021
01:34:34,132 --> 01:34:36,052
"We're going to need your
underwear and nightgowns."
2022
01:34:36,092 --> 01:34:39,052
- Who said that?
- US Marshals.
2023
01:34:39,094 --> 01:34:40,762
What would they want
your underwear for?
2024
01:34:40,804 --> 01:34:43,181
They're going to sell it. They're
going to auction it off.
2025
01:34:44,392 --> 01:34:45,767
It's unbelievable.
2026
01:34:45,809 --> 01:34:47,602
Nothing is off-limits
to these people.
2027
01:34:47,646 --> 01:34:49,086
I don't even like
to think about it.
2028
01:34:49,104 --> 01:34:52,022
It's so spooky.
2029
01:34:52,067 --> 01:34:54,651
Have you spoken to the boys?
2030
01:34:54,693 --> 01:34:57,195
No one speaks to me...
2031
01:34:57,237 --> 01:35:00,615
except my sister.
2032
01:35:00,659 --> 01:35:03,951
Joan even offered to let me
come stay with her in Boca.
2033
01:35:03,995 --> 01:35:06,161
- Well, she's your sister.
- Yeah, I know,
2034
01:35:06,205 --> 01:35:10,375
but considering she and Bob
lost everything they had...
2035
01:35:10,418 --> 01:35:13,044
It was all with you.
2036
01:35:13,088 --> 01:35:15,545
I mean, it meant a lot to me.
2037
01:35:15,589 --> 01:35:18,007
Yeah, that was unfortunate.
2038
01:35:18,050 --> 01:35:20,168
That's why I was hoping to
have those few extra days...
2039
01:35:20,178 --> 01:35:21,898
to make sure everyone
was taken care of.
2040
01:35:23,514 --> 01:35:27,433
I just feel like
such a total putz.
2041
01:35:27,477 --> 01:35:31,437
I mean, when you don't
know what's going on,
2042
01:35:31,481 --> 01:35:33,397
you don't even know what to say.
2043
01:35:33,441 --> 01:35:37,567
I mean, how am I supposed to
explain the Cohmad withdrawals?
2044
01:35:37,611 --> 01:35:39,236
You asked me to transfer money...
2045
01:35:39,280 --> 01:35:40,655
from one account to another.
2046
01:35:40,699 --> 01:35:43,156
I do it and a few hours later,
2047
01:35:43,201 --> 01:35:46,201
you tell me it's all
a Ponzi scheme.
2048
01:35:46,245 --> 01:35:48,204
All these questions...
2049
01:35:48,248 --> 01:35:52,083
and I don't have any
answers, Bernie.
2050
01:35:52,126 --> 01:35:53,625
Even if you had told me,
2051
01:35:53,669 --> 01:35:57,088
I'm not sure I would've
turned you in.
2052
01:35:58,758 --> 01:36:01,259
I don't know what
that says about me.
2053
01:36:03,013 --> 01:36:05,388
That's the tragedy of it.
2054
01:36:07,892 --> 01:36:10,601
Mr Madoff, are you scared
you're going to lose your home?
2055
01:36:10,644 --> 01:36:13,146
Mr Madoff, what do you have to
say to all of the people...
2056
01:36:13,188 --> 01:36:15,292
- Please go away.
- What the hell is wrong with you?
2057
01:36:15,316 --> 01:36:18,276
- Please leave us alone.
- Can you put the camera down?
2058
01:36:18,318 --> 01:36:19,861
Do you feel guilty?
2059
01:36:19,903 --> 01:36:21,424
Do you feel remorseful?
2060
01:36:21,447 --> 01:36:23,156
You feeling like you're scared?
2061
01:36:23,199 --> 01:36:25,324
Do you feel any responsibility?
2062
01:36:25,367 --> 01:36:26,687
What the hell is wrong with you?
2063
01:36:26,702 --> 01:36:28,142
What kind of person
chases a family?
2064
01:36:28,162 --> 01:36:30,370
You don't have any right
to touch my personal...
2065
01:36:30,415 --> 01:36:32,699
- I could sue you for shoving me.
- Oh, fuck you. Get in line.
2066
01:36:32,709 --> 01:36:35,250
Do you enjoy this? Do you enjoy...
2067
01:36:39,632 --> 01:36:41,424
I don't get it, Mark.
2068
01:36:41,468 --> 01:36:44,009
- I don't get it.
- What's there to get?
2069
01:36:44,053 --> 01:36:47,179
Your first instinct was to
abandon us. I don't get that.
2070
01:36:47,198 --> 01:36:49,098
- I was waiting for you here...
- You left his stroller...
2071
01:36:49,099 --> 01:36:50,608
in the middle of the street, Mark.
2072
01:36:50,609 --> 01:36:52,143
- It was on the sidewalk.
- It doesn't matter.
2073
01:36:52,144 --> 01:36:53,511
You just left me to
deal with everything.
2074
01:36:53,512 --> 01:36:54,762
Do you understand
how unfair that is?
2075
01:36:54,772 --> 01:36:56,606
This is about me. They want me.
2076
01:36:56,648 --> 01:36:58,982
- This isn't about you.
- No, this is about all of us.
2077
01:36:59,026 --> 01:37:01,693
I am sick and tired of you
acting like it's not.
2078
01:37:01,737 --> 01:37:02,737
You know...
2079
01:37:02,738 --> 01:37:04,655
So what do you want, Steph?
You want a divorce?
2080
01:37:07,160 --> 01:37:09,326
Just some acknowledgement.
2081
01:37:20,298 --> 01:37:23,715
Financial swindler Bernie
Madoff is awaiting sentencing
2082
01:37:23,759 --> 01:37:25,444
at the Manhattan Correctional.
2083
01:37:25,445 --> 01:37:27,594
Facility as
investigators dig in...
2084
01:37:27,638 --> 01:37:29,558
to see if those who were
closest to Madoff...
2085
01:37:29,598 --> 01:37:31,516
Great. This is unbelievable.
2086
01:37:31,558 --> 01:37:34,768
What has been called the
largest Ponzi scheme ever.
2087
01:37:34,812 --> 01:37:37,291
As we know, Bernie Madoff
has continued to maintain
2088
01:37:37,315 --> 01:37:40,525
that he and only he
perpetuated this crime.
2089
01:37:40,567 --> 01:37:43,361
But it's clear the money
trail is not real.
2090
01:37:43,403 --> 01:37:45,530
Every day, Mark
sends you articles,
2091
01:37:45,572 --> 01:37:48,031
things he's read, things
that pissed him off.
2092
01:37:48,076 --> 01:37:50,326
It's not fair.
2093
01:37:50,370 --> 01:37:53,579
It's not fair to you and
it's not fair to me.
2094
01:37:53,623 --> 01:37:55,998
I agree. He's stuck.
2095
01:37:56,041 --> 01:37:59,209
He keeps going in circles
reading blog after blog.
2096
01:37:59,254 --> 01:38:00,460
It's unhealthy.
2097
01:38:00,504 --> 01:38:02,588
But what do you want
me to do, Catherine?
2098
01:38:04,092 --> 01:38:06,424
Create a little distance.
2099
01:38:06,468 --> 01:38:08,240
Well, that'd be
easier if he wasn't
2100
01:38:08,241 --> 01:38:10,012
the only family
member I have left.
2101
01:38:15,562 --> 01:38:18,146
Mark and Andrew
Madoff's attorneys...
2102
01:38:18,188 --> 01:38:20,481
say they are guilty of no crimes,
2103
01:38:20,525 --> 01:38:23,358
but authorities and victims are
having trouble swallowing...
2104
01:38:32,620 --> 01:38:34,829
Andrew fucking Madoff.
2105
01:38:34,873 --> 01:38:36,621
How have you been, Reed?
2106
01:38:36,665 --> 01:38:39,125
Well, after your father
fucked us all over,
2107
01:38:39,169 --> 01:38:41,626
things have been
fucking fantastic.
2108
01:38:41,670 --> 01:38:43,336
Yeah, lots of job interviews.
2109
01:38:43,380 --> 01:38:45,339
No one willing to
hire me, of course.
2110
01:38:45,383 --> 01:38:48,550
Working at BLM for seven
years, I guess I'm tainted.
2111
01:38:48,594 --> 01:38:50,844
Well, I know it's been
tough on all of us,
2112
01:38:50,888 --> 01:38:52,179
but you're a solid trader.
2113
01:38:52,223 --> 01:38:54,056
You'll find a job in no time.
2114
01:38:54,099 --> 01:38:55,933
Yeah, I get a lot of questions.
2115
01:38:55,977 --> 01:38:57,934
Yeah, especially about
you, you and Mark.
2116
01:38:57,978 --> 01:38:59,312
"So the sons knew, right?"
2117
01:38:59,354 --> 01:39:01,013
"They were in on it.
They had to be, right?"
2118
01:39:01,023 --> 01:39:03,607
Reed, when I found out, it
was like my head exploded.
2119
01:39:03,651 --> 01:39:05,526
- I just...
- You hear that?
2120
01:39:05,570 --> 01:39:06,570
What?
2121
01:39:06,571 --> 01:39:07,945
It's the world's tiniest violin...
2122
01:39:07,989 --> 01:39:10,197
playing the world's
saddest fucking song.
2123
01:39:10,241 --> 01:39:11,824
I understand you're upset...
2124
01:39:11,867 --> 01:39:13,910
Yeah, well, how about
making it right?
2125
01:39:13,952 --> 01:39:16,329
Because I was looking
at a $450,000 bonus.
2126
01:39:16,371 --> 01:39:18,539
A lot of traders were
owed bonuses, Reed.
2127
01:39:18,583 --> 01:39:21,083
You weren't the only one.
We all got screwed.
2128
01:39:21,126 --> 01:39:22,919
I thought you were
all about family.
2129
01:39:22,961 --> 01:39:25,670
Well, what the fuck am I?
Am I not family, Andy?
2130
01:39:25,714 --> 01:39:27,130
Come on, where's
the fucking money?
2131
01:39:27,174 --> 01:39:28,382
What'd you do with the money?
2132
01:39:28,425 --> 01:39:30,425
We all know you stole it.
2133
01:39:30,469 --> 01:39:31,803
Of course you took it.
You're a criminal.
2134
01:39:31,804 --> 01:39:33,220
I got fucked over, too.
2135
01:39:33,263 --> 01:39:35,764
By my own father. My own
father fucked me over.
2136
01:39:35,808 --> 01:39:38,476
Yeah, is that your whore?
I see you, whore.
2137
01:39:38,518 --> 01:39:40,186
- Hey. You...
- Hey.
2138
01:39:40,229 --> 01:39:41,853
Hey.
2139
01:39:41,897 --> 01:39:45,316
Stop it. Andy, get in the car.
2140
01:39:45,360 --> 01:39:47,985
Hey. Jesus, get in the car.
2141
01:39:48,028 --> 01:39:49,820
Jesus.
2142
01:39:52,157 --> 01:39:55,034
- Asshole. Hey.
- Here's your fucking latke,
2143
01:39:55,077 --> 01:39:57,495
- knish or whatever, you fuck.
- Hey.
2144
01:39:58,665 --> 01:40:00,289
Fuck you.
2145
01:40:00,333 --> 01:40:02,133
I know you're in on it.
2146
01:40:10,718 --> 01:40:13,718
The question is where
did all the money go?
2147
01:40:13,763 --> 01:40:16,847
Irving Picard, the
court-appointed trustee,
2148
01:40:16,891 --> 01:40:18,473
the liquidator,
2149
01:40:18,517 --> 01:40:21,017
is searching for the
billions that disappeared...
2150
01:40:21,062 --> 01:40:23,771
and trying to recover
as much as possible...
2151
01:40:23,815 --> 01:40:25,940
from Madoff's remaining assets.
2152
01:40:25,983 --> 01:40:28,067
Of all the people
that should've known,
2153
01:40:28,111 --> 01:40:30,111
his brother and his sons,
2154
01:40:30,153 --> 01:40:32,237
who worked under the
same roof with him,
2155
01:40:32,281 --> 01:40:34,031
should've known.
2156
01:40:34,075 --> 01:40:36,534
- One would think so, yes.
- Did they know?
2157
01:40:36,576 --> 01:40:38,995
My belief is, yes, they knew.
2158
01:40:39,037 --> 01:40:44,165
Clearly, they would have to
have known what was going on
2159
01:40:44,209 --> 01:40:46,235
given their own personal
transactions...
2160
01:40:46,236 --> 01:40:47,460
Oh, we should've known?
2161
01:40:47,504 --> 01:40:49,504
We worked for market making.
2162
01:40:49,549 --> 01:40:52,465
He worked for IA.
2163
01:40:52,509 --> 01:40:53,509
How would we have known?
2164
01:40:53,510 --> 01:40:54,877
If they turn out
to be untouchable,
2165
01:40:54,887 --> 01:40:58,723
criminally, do you intend
to bankrupt them civilly?
2166
01:40:58,766 --> 01:41:00,849
Whether or not they have
a criminal problem,
2167
01:41:00,892 --> 01:41:04,312
we will pursue them as far
as we can pursue them.
2168
01:41:04,354 --> 01:41:06,647
And if that leads to
bankrupting them,
2169
01:41:06,691 --> 01:41:09,107
then that's what will happen.
2170
01:41:14,824 --> 01:41:18,326
The man sitting in this
courtroom robbed me.
2171
01:41:18,369 --> 01:41:21,370
He discarded me like roadkill.
2172
01:41:21,414 --> 01:41:25,458
What can we possibly say
good about Madoff...
2173
01:41:25,500 --> 01:41:28,669
when he sank so low...
2174
01:41:28,713 --> 01:41:31,797
as to steal from Elie Wiesel...
2175
01:41:31,840 --> 01:41:35,425
as if Wiesel hasn't already
suffered enough in his lifetime.
2176
01:41:36,845 --> 01:41:39,472
My wife and I are
not millionaires.
2177
01:41:39,514 --> 01:41:42,349
We worked hard for
all our lives...
2178
01:41:42,392 --> 01:41:45,602
and he took our
entire life savings.
2179
01:41:45,646 --> 01:41:49,440
Mr Madoff not only defrauded
thousands of investors,
2180
01:41:49,483 --> 01:41:53,318
he mastered the art of
manipulating our government.
2181
01:41:53,362 --> 01:41:55,696
The money Madoff stole
from my family...
2182
01:41:55,740 --> 01:41:58,991
had been set aside to take
care of my brother...
2183
01:41:59,035 --> 01:42:00,393
because he's going to need medical
2184
01:42:00,394 --> 01:42:01,910
assistance for the
rest of his life.
2185
01:42:01,954 --> 01:42:05,539
If he's attempting to
protect his family,
2186
01:42:05,583 --> 01:42:07,833
he should not be given
the opportunity...
2187
01:42:07,876 --> 01:42:10,378
because we, his victims,
2188
01:42:10,420 --> 01:42:12,504
did not have the
same opportunity...
2189
01:42:12,548 --> 01:42:14,632
to protect our families.
2190
01:42:14,674 --> 01:42:18,843
You have left your family
with a legacy of shame.
2191
01:42:18,888 --> 01:42:20,804
You have a marriage made in hell,
2192
01:42:20,848 --> 01:42:24,849
and that is where you
are going to return.
2193
01:42:24,893 --> 01:42:27,602
I only hope his prison
sentence is long enough...
2194
01:42:27,647 --> 01:42:30,231
that his jail cell
becomes his coffin.
2195
01:42:30,273 --> 01:42:33,317
May God spare you no mercy.
2196
01:42:33,361 --> 01:42:34,901
I am responsible...
2197
01:42:34,946 --> 01:42:37,487
for a great deal of
suffering and pain.
2198
01:42:37,531 --> 01:42:39,697
I understand that.
2199
01:42:39,741 --> 01:42:41,741
I live in a tormented state...
2200
01:42:41,785 --> 01:42:43,701
now knowing of all the
pain and suffering...
2201
01:42:43,745 --> 01:42:45,579
that I have created.
2202
01:42:45,623 --> 01:42:47,248
That's something I
will live with...
2203
01:42:47,290 --> 01:42:48,874
for the rest of my life.
2204
01:42:48,918 --> 01:42:51,669
People have accused
me of being silent...
2205
01:42:51,711 --> 01:42:53,504
and not being sympathetic.
2206
01:42:53,548 --> 01:42:55,923
That is not true.
2207
01:42:55,967 --> 01:42:58,342
I apologise to my victims.
2208
01:43:00,888 --> 01:43:02,888
I will turn and face you.
2209
01:43:17,696 --> 01:43:19,196
I'm sorry.
2210
01:43:22,869 --> 01:43:24,994
I know that doesn't help.
2211
01:43:26,998 --> 01:43:28,998
Your Honour,
2212
01:43:29,040 --> 01:43:30,708
thank you for listening.
2213
01:43:32,836 --> 01:43:34,711
The message must be sent...
2214
01:43:34,754 --> 01:43:36,464
that Mr Madoff's crimes...
2215
01:43:36,507 --> 01:43:38,549
were extraordinarily evil.
2216
01:43:38,593 --> 01:43:42,178
This kind of irresponsible
manipulation of the system...
2217
01:43:42,220 --> 01:43:45,097
takes a staggering human toll.
2218
01:43:45,141 --> 01:43:48,183
Mr Madoff will get
what he deserves...
2219
01:43:48,227 --> 01:43:49,977
and will be punished...
2220
01:43:50,021 --> 01:43:53,813
according to his
moral culpabilities.
2221
01:43:53,857 --> 01:43:57,108
Mr Madoff, please stand.
2222
01:43:57,152 --> 01:43:59,152
It is the judgement
of this court...
2223
01:43:59,196 --> 01:44:02,071
that the defendant,
Bernard L. Madoff,
2224
01:44:02,116 --> 01:44:04,866
shall be and hereby
is sentenced...
2225
01:44:04,910 --> 01:44:08,120
to a term of imprisonment
of 150 years.
2226
01:44:17,048 --> 01:44:19,548
- What about our money, Bernie?
- Yes.
2227
01:44:19,592 --> 01:44:22,800
Where's our money?
2228
01:44:22,844 --> 01:44:24,512
As a technical matter,
2229
01:44:24,554 --> 01:44:27,056
the sentence must be
expressed in months.
2230
01:44:27,098 --> 01:44:29,767
150 years is equivalent...
2231
01:44:29,809 --> 01:44:32,393
to 1,800 months.
2232
01:44:32,437 --> 01:44:34,312
We are adjourned.
2233
01:44:54,251 --> 01:44:56,855
We're standing outside of the
Federal Correctional Complex...
2234
01:44:56,879 --> 01:44:58,586
in Butner, North Carolina,
2235
01:44:58,630 --> 01:45:01,339
where Bernie Madoff just
arrived minutes ago.
2236
01:45:01,384 --> 01:45:03,384
We saw Mr Madoff
arrive on a bus...
2237
01:45:03,427 --> 01:45:05,218
with a group of other inmates...
2238
01:45:05,263 --> 01:45:08,806
where he will serve his
150-year prison sentence.
2239
01:45:08,848 --> 01:45:11,474
Officials have said he will
be watched carefully...
2240
01:45:11,518 --> 01:45:13,393
to ensure he is not a
danger to himself...
2241
01:45:13,437 --> 01:45:16,354
as he faces the long years ahead.
2242
01:45:39,589 --> 01:45:41,692
Visiting hours at the
prison are very liberal,
2243
01:45:41,715 --> 01:45:44,090
and people close to the
Madoffs say his wife Ruth...
2244
01:45:44,134 --> 01:45:47,303
may well move to North Carolina
to be close to her husband.
2245
01:45:47,345 --> 01:45:50,806
Oh, fuck you, you asshole.
I'm in Florida.
2246
01:45:50,849 --> 01:45:52,266
Very much in love...
2247
01:45:52,309 --> 01:45:54,309
just like Bonnie was
to Clyde, Charlie.
2248
01:45:54,352 --> 01:45:57,152
Bonnie robbed banks.
Bonnie killed people.
2249
01:45:57,188 --> 01:45:59,440
- And I'm Bonnie?
- By going to our blog.
2250
01:45:59,482 --> 01:46:01,858
"The World Newser" at abcnews.com.
2251
01:46:01,901 --> 01:46:03,818
How am I Bonnie?
2252
01:46:03,862 --> 01:46:06,280
Bonnie was a killer.
Bonnie killed people.
2253
01:46:06,324 --> 01:46:07,697
And I'm Bonnie?
2254
01:46:12,662 --> 01:46:14,621
For 16 years, I
kept this secret...
2255
01:46:14,665 --> 01:46:16,624
from my wife, from my brother,
2256
01:46:16,666 --> 01:46:18,083
my sons.
2257
01:46:18,126 --> 01:46:19,459
How I was able to do that...
2258
01:46:19,503 --> 01:46:21,253
and maintain any degree of sanity,
2259
01:46:21,297 --> 01:46:23,455
well, that... that worries
me when I think about it.
2260
01:46:23,465 --> 01:46:25,382
You already mentioned that.
2261
01:46:26,677 --> 01:46:27,821
Yeah, I did.
2262
01:46:27,844 --> 01:46:30,303
But while we're on the subject,
2263
01:46:30,348 --> 01:46:32,513
you say you wanted to
protect your family.
2264
01:46:32,558 --> 01:46:34,349
Right.
2265
01:46:34,392 --> 01:46:36,184
But just an example,
2266
01:46:36,227 --> 01:46:37,769
what would have happened...
2267
01:46:37,812 --> 01:46:41,440
if at some point before
the crisis of '08,
2268
01:46:41,483 --> 01:46:44,108
you'd been hit by a
bus, you'd drop dead?
2269
01:46:44,152 --> 01:46:46,778
Mark and Andrew would've
become the owners...
2270
01:46:46,821 --> 01:46:50,074
of a firm that was
still in the middle...
2271
01:46:50,116 --> 01:46:53,451
of perpetrating the biggest
Ponzi scheme in history.
2272
01:46:53,495 --> 01:46:56,455
Except the advisory was a
completely separate business,
2273
01:46:56,499 --> 01:46:58,999
one in which they had
no involvement, so...
2274
01:46:59,043 --> 01:47:00,959
But with you dead...
2275
01:47:01,003 --> 01:47:02,669
and Frank probably willing...
2276
01:47:02,713 --> 01:47:04,963
to swear to anything
to save himself,
2277
01:47:05,007 --> 01:47:06,964
seems to me the odds are...
2278
01:47:07,009 --> 01:47:10,093
that as owners as
lifelong executives,
2279
01:47:10,137 --> 01:47:11,762
they'd have gone to jail.
2280
01:47:11,806 --> 01:47:14,138
Your sons would be sitting
there where you are.
2281
01:47:14,183 --> 01:47:16,767
No, well, I protected them.
2282
01:47:16,811 --> 01:47:20,646
You couldn't have protected
them if you were dead, Bernie.
2283
01:47:20,690 --> 01:47:22,731
So who would've been
held responsible?
2284
01:47:22,775 --> 01:47:24,273
I would've been.
2285
01:47:24,317 --> 01:47:26,235
They would've been, Bernie.
2286
01:47:26,277 --> 01:47:29,530
They would've been
held responsible,
2287
01:47:29,572 --> 01:47:32,950
which means one of
two things is true.
2288
01:47:32,992 --> 01:47:35,660
Either they actually
were guilty...
2289
01:47:35,705 --> 01:47:38,287
and accepted the risks...
2290
01:47:38,331 --> 01:47:42,125
or you were willing to let
your sons go to jail...
2291
01:47:42,169 --> 01:47:44,128
for the crime you committed.
2292
01:47:45,630 --> 01:47:47,339
Which is it, Bernie?
2293
01:47:47,383 --> 01:47:50,049
I do like jousting with you.
2294
01:47:50,093 --> 01:47:51,802
I'm not jousting with you, Bernie.
2295
01:47:51,845 --> 01:47:53,970
- Yeah, well...
- I'm not jousting with you.
2296
01:47:54,013 --> 01:47:57,141
It seems to me like...
2297
01:48:02,522 --> 01:48:05,648
like you're refusing...
2298
01:48:05,692 --> 01:48:09,695
to recognise that hazard...
2299
01:48:09,739 --> 01:48:12,071
you created for your family.
2300
01:48:12,116 --> 01:48:13,781
Not just the day
you were arrested,
2301
01:48:13,826 --> 01:48:16,117
but the hazard that
they lived under,
2302
01:48:16,161 --> 01:48:20,580
unknowing, for, well,
however long...
2303
01:48:20,624 --> 01:48:22,415
you were operating this fraud.
2304
01:48:22,459 --> 01:48:25,312
Eventually, they
would be exonerated.
2305
01:48:25,313 --> 01:48:26,313
Period.
2306
01:48:26,314 --> 01:48:27,829
How could you have been
so certain of that,
2307
01:48:27,839 --> 01:48:29,298
that you were willing to risk it?
2308
01:48:29,340 --> 01:48:31,340
Because they were
never involved, ever,
2309
01:48:31,384 --> 01:48:33,843
and there's no way it's ever
going to be proven otherwise.
2310
01:48:36,098 --> 01:48:37,931
So it doesn't matter.
2311
01:48:37,974 --> 01:48:39,632
It's a terrible thing that
they're going through,
2312
01:48:39,642 --> 01:48:42,643
but they never would
have been convicted...
2313
01:48:42,687 --> 01:48:44,271
because they couldn't
be convicted.
2314
01:48:44,315 --> 01:48:46,982
Because they didn't do anything.
2315
01:48:47,026 --> 01:48:48,942
Neither did my wife.
2316
01:48:48,986 --> 01:48:53,030
Nothing. Zero.
2317
01:48:53,072 --> 01:48:56,366
- But you know what you've done...
- I know what I've done.
2318
01:48:56,410 --> 01:48:57,510
Has shattered your family.
2319
01:48:57,511 --> 01:48:59,160
I take full responsibility
for that...
2320
01:48:59,205 --> 01:49:03,456
and it'll... it'll kill me
for the rest of my life.
2321
01:49:03,500 --> 01:49:05,209
But...
2322
01:49:17,431 --> 01:49:21,724
Over the course of the
summer and fall of 2009,
2323
01:49:21,768 --> 01:49:25,144
the government auctioned
off Madoff's property.
2324
01:49:25,188 --> 01:49:27,397
The beach house in Montauk...
2325
01:49:27,441 --> 01:49:29,982
$9 million.
2326
01:49:30,026 --> 01:49:32,068
The penthouse in Manhattan...
2327
01:49:32,111 --> 01:49:33,402
$8 million.
2328
01:49:33,446 --> 01:49:35,280
The Palm Beach house...
2329
01:49:35,324 --> 01:49:38,700
available for $7.25 million.
2330
01:49:38,744 --> 01:49:41,745
The Mercedes-Benz station
waggon, yachts and power boats,
2331
01:49:41,789 --> 01:49:44,748
Mets jacket, a hodgepodge
of personal items...
2332
01:49:47,001 --> 01:49:49,503
By the fall of 2009,
2333
01:49:49,547 --> 01:49:51,588
Picard had separately collected...
2334
01:49:51,632 --> 01:49:53,674
roughly 1.5 billion...
2335
01:49:53,717 --> 01:49:56,259
from the firm's brokerage
and bank accounts,
2336
01:49:56,303 --> 01:49:59,679
asset sales, and a few
out-of-court settlements.
2337
01:49:59,723 --> 01:50:02,098
We filed suit against
Ruth Madoff...
2338
01:50:02,142 --> 01:50:03,474
for 44 million.
2339
01:50:03,518 --> 01:50:04,809
We have filed a clawback suit...
2340
01:50:04,853 --> 01:50:07,353
against Mark and Andrew Madoff...
2341
01:50:07,397 --> 01:50:11,441
for the return of $127.5 million.
2342
01:50:17,866 --> 01:50:21,910
You can be in charge
of the castle.
2343
01:50:21,954 --> 01:50:25,289
You can be in charge
of the dresses.
2344
01:50:25,331 --> 01:50:28,834
- I get the dresses, right?
- Isn't that wig hysterical?
2345
01:50:28,878 --> 01:50:31,169
That's great.
2346
01:50:36,718 --> 01:50:38,927
Could you watch her for a minute?
2347
01:50:38,970 --> 01:50:41,388
Mark, any time we try...
2348
01:50:41,432 --> 01:50:42,973
to move on with our life,
2349
01:50:43,017 --> 01:50:44,892
Bernie just finds a way
to drag us back down.
2350
01:50:44,934 --> 01:50:46,727
- I'm sick of it.
- I'm sorry.
2351
01:50:46,769 --> 01:50:49,012
I tell you, you get angry. I
don't tell you, you get angry.
2352
01:50:49,022 --> 01:50:50,479
What am I supposed to do?
2353
01:50:50,523 --> 01:50:53,442
I don't know. It's just...
2354
01:50:53,485 --> 01:50:55,235
Oh, what the fuck is
wrong with this guy?
2355
01:50:55,278 --> 01:50:56,903
Suing our four-year-old daughter?
2356
01:50:56,946 --> 01:50:59,239
- It's insane.
- I know, I'm sorry.
2357
01:50:59,282 --> 01:51:00,866
I just... I hate that every time
2358
01:51:00,910 --> 01:51:04,369
I start to feel normal again,
something bad happens.
2359
01:51:04,412 --> 01:51:07,414
Have you checked
your text messages?
2360
01:51:07,458 --> 01:51:08,874
No.
2361
01:51:13,547 --> 01:51:16,464
Oh, my God, he's so cute.
2362
01:51:17,843 --> 01:51:19,217
I love you.
2363
01:51:19,260 --> 01:51:20,928
I love you, too.
2364
01:51:20,970 --> 01:51:22,888
Bye.
2365
01:51:22,932 --> 01:51:24,348
Bye.
2366
01:51:46,120 --> 01:51:47,829
Hey, Marty,
2367
01:51:47,873 --> 01:51:49,956
I sent you the article.
Did you get it?
2368
01:51:50,000 --> 01:51:52,584
Anyway, please give
me a call back.
2369
01:51:52,628 --> 01:51:54,710
Hey, man, it's me.
2370
01:51:54,754 --> 01:51:56,754
What, are you away or something,
2371
01:51:56,799 --> 01:51:59,132
because I called you earlier
today and you didn't answer.
2372
01:51:59,175 --> 01:52:01,759
I left a message for Marty
and he's not there either.
2373
01:52:01,803 --> 01:52:03,303
Like, nobody ever
seems to be around.
2374
01:52:03,347 --> 01:52:05,681
Everybody's out of
town or something.
2375
01:52:07,892 --> 01:52:09,684
I'm leaving you another message.
2376
01:52:09,727 --> 01:52:11,561
I know I keep leaving
you messages, Andrew.
2377
01:52:11,604 --> 01:52:14,731
I can't even reach Stephanie.
I can't reach anybody.
2378
01:52:14,775 --> 01:52:16,400
I'm seriously going to lose it.
2379
01:52:16,442 --> 01:52:17,442
I really am.
2380
01:52:20,321 --> 01:52:22,364
I'm, like, trapped in here.
2381
01:52:22,407 --> 01:52:23,906
Guess what.
2382
01:52:23,951 --> 01:52:25,951
It's me again.
2383
01:52:25,995 --> 01:52:27,527
I don't know if you're
away with Cath...
2384
01:52:27,537 --> 01:52:28,829
are you away with Catherine?
2385
01:52:28,871 --> 01:52:30,914
I mean, where are
you guys, anyway?
2386
01:52:30,958 --> 01:52:32,915
Have you gone fishing?
2387
01:52:32,959 --> 01:52:34,868
It's just, like, ever since
she's been in your life,
2388
01:52:34,878 --> 01:52:36,919
I can't fucking
reach you any more.
2389
01:52:36,964 --> 01:52:38,714
I can't ever talk to you.
2390
01:52:38,757 --> 01:52:41,133
You're just, like, always
fucking on some holiday.
2391
01:52:44,178 --> 01:52:46,513
Okay, ahem, I just left you, like,
2392
01:52:46,557 --> 01:52:48,723
a 20-minute message
and I got cut off.
2393
01:52:48,767 --> 01:52:50,892
Andy, Marty,
2394
01:52:50,936 --> 01:52:52,719
I don't even know who I'm
leaving messages for.
2395
01:52:52,729 --> 01:52:54,896
I'm just leaving messages
now, you know what I mean?
2396
01:52:57,985 --> 01:52:59,767
We're supposed to just sit
around and, like, you know,
2397
01:52:59,777 --> 01:53:02,236
with our dicks in our
hands, doing nothing?
2398
01:53:02,281 --> 01:53:03,989
You know, I've been at
this for two years.
2399
01:53:04,032 --> 01:53:06,324
Two years. Two years.
2400
01:53:06,367 --> 01:53:09,160
I can't keep going on this way.
I have to make a statement.
2401
01:53:09,204 --> 01:53:11,830
I got to make a big statement.
2402
01:53:16,711 --> 01:53:19,129
I can't go on like this.
2403
01:54:13,392 --> 01:54:15,205
We're not here. Leave a message.
2404
01:54:16,604 --> 01:54:18,396
Mark, are you there?
2405
01:54:19,525 --> 01:54:21,982
Mark, pick up.
2406
01:54:31,745 --> 01:54:33,348
Your call has been forwarded...
2407
01:54:33,371 --> 01:54:35,539
to an automatic voice
message system.
2408
01:54:35,581 --> 01:54:37,999
At the tone, please
record your message.
2409
01:54:39,585 --> 01:54:41,044
Mark, I just tried the house.
2410
01:54:41,088 --> 01:54:42,545
Call me.
2411
01:54:44,549 --> 01:54:46,508
Come in.
2412
01:54:46,552 --> 01:54:48,218
Mum.
2413
01:54:48,262 --> 01:54:49,635
What's wrong?
2414
01:54:49,679 --> 01:54:51,138
I just got these
messages from Mark.
2415
01:54:51,181 --> 01:54:53,557
I tried calling the house,
2416
01:54:53,599 --> 01:54:55,724
but he's... he's not picking up.
2417
01:54:57,728 --> 01:55:00,772
All right, yeah, I just...
I just pulled up.
2418
01:55:00,816 --> 01:55:02,440
I'm going inside.
2419
01:55:02,483 --> 01:55:04,567
I'll call you back. All right.
2420
01:55:15,580 --> 01:55:17,246
Mark?
2421
01:56:10,427 --> 01:56:12,093
Hey.
2422
01:56:12,137 --> 01:56:13,428
Hey, Nicky.
2423
01:56:13,472 --> 01:56:16,056
What are you doing, huh?
2424
01:56:16,098 --> 01:56:17,766
Wanna come with Papa?
2425
01:56:17,808 --> 01:56:20,392
We're going to go outside.
You wanna go outs...
2426
01:56:25,275 --> 01:56:27,692
Okay. Grouper.
2427
01:56:27,736 --> 01:56:29,611
Gotta get your blanky.
2428
01:56:30,906 --> 01:56:32,614
Grouper, come back.
2429
01:56:32,657 --> 01:56:34,782
Hey, Nicky, with Papa we're
going to play peek-a-boo.
2430
01:56:34,826 --> 01:56:38,245
Grouper, come. Grouper.
2431
01:56:38,287 --> 01:56:41,100
Grouper. Grouper, come.
Come on, that's a good boy.
2432
01:56:41,124 --> 01:56:43,208
That's a good boy. Look at...
2433
01:56:43,251 --> 01:56:45,251
Grouper, good.
2434
01:56:45,294 --> 01:56:47,003
We're just going to go outside.
2435
01:56:47,047 --> 01:56:48,129
Hello?
2436
01:56:48,173 --> 01:56:51,174
It's Marty.
2437
01:56:51,218 --> 01:56:52,717
Mark's dead.
2438
01:56:52,760 --> 01:56:54,510
Stephanie.
2439
01:56:54,553 --> 01:56:57,179
- He hung himself.
- He's dead.
2440
01:56:57,223 --> 01:56:59,723
Has anybody called my mother?
2441
01:56:59,767 --> 01:57:01,684
I have to call my mother.
2442
01:57:11,446 --> 01:57:13,989
Andy?
2443
01:57:14,031 --> 01:57:17,534
It's so good to hear
your voice, sweetheart.
2444
01:57:45,604 --> 01:57:47,438
I wrote Bernie a letter...
2445
01:57:47,482 --> 01:57:50,942
a week after Mark killed himself.
2446
01:57:50,986 --> 01:57:52,818
And I never sent it to him...
2447
01:57:52,862 --> 01:57:54,778
because they monitor his mail...
2448
01:57:54,822 --> 01:57:56,740
and I thought they
would never, ever...
2449
01:57:56,782 --> 01:57:59,034
give him a letter like this.
2450
01:57:59,076 --> 01:58:00,943
Well, here, you can say it on
TV. He's probably watching.
2451
01:58:00,944 --> 01:58:03,370
Well, what I wrote to him was,
2452
01:58:03,415 --> 01:58:06,124
"Bernie, while I will not..."
2453
01:58:06,168 --> 01:58:08,584
"send you pictures of
your grandchildren,"
2454
01:58:08,628 --> 01:58:12,379
"there is one picture I
do want you to see."
2455
01:58:12,424 --> 01:58:15,759
"That last picture
of your son Mark."
2456
01:58:15,802 --> 01:58:18,344
"You owe it to his widow,"
2457
01:58:18,388 --> 01:58:21,723
"his children, his
brother, his mother."
2458
01:58:21,767 --> 01:58:25,852
"So, here is what I
wish for you, Bernie."
2459
01:58:25,896 --> 01:58:28,354
"Every time you sit down to eat,"
2460
01:58:28,397 --> 01:58:31,732
"as you pick up
your plastic fork,"
2461
01:58:31,776 --> 01:58:34,943
"I want you to see
your son's corpse"
2462
01:58:34,987 --> 01:58:38,531
"hanging from the rafter
directly over your table"
2463
01:58:38,575 --> 01:58:41,659
"right on front of you, Bernie,"
2464
01:58:41,702 --> 01:58:45,871
"so at every meal, you
see your son Mark..."
2465
01:58:45,915 --> 01:58:48,415
"his white sweat socks
are swaying..."
2466
01:58:48,459 --> 01:58:51,169
"ever so gently at
your eye level..."
2467
01:58:51,213 --> 01:58:54,339
"immediately above
your food dish."
2468
01:58:54,383 --> 01:58:56,549
"And as you look up, Bernie,"
2469
01:58:56,593 --> 01:58:58,884
"you see..."
2470
01:58:58,928 --> 01:59:02,888
"you see your firstborn
son hanging there,"
2471
01:59:02,933 --> 01:59:06,267
"his head at a left
leaning angle..."
2472
01:59:06,311 --> 01:59:08,394
"looking down at you,"
2473
01:59:08,437 --> 01:59:11,272
"asking how could you
do that to your son..."
2474
01:59:11,316 --> 01:59:13,900
"who up until two years
before his death..."
2475
01:59:13,943 --> 01:59:17,111
"had given you the
greatest gift..."
2476
01:59:17,155 --> 01:59:20,740
"his unconditional
love for his father."
2477
01:59:20,784 --> 01:59:23,076
Well, I hope he heard that.
2478
01:59:23,120 --> 01:59:26,245
- I hope he heard that.
- Well, he gets free television,
2479
01:59:26,289 --> 01:59:27,871
so why shouldn't he hear it?
2480
01:59:27,915 --> 01:59:30,333
Why isn't he in a hole
where he belongs?
2481
01:59:30,376 --> 01:59:32,251
He says that he is
happier in prison...
2482
01:59:32,294 --> 01:59:33,961
- than he was before.
- Free meals.
2483
01:59:34,004 --> 01:59:35,797
- He feels safe in prison.
- His victims...
2484
01:59:35,840 --> 01:59:38,299
are eating their dinner
out of cat food cans.
2485
01:59:38,312 --> 01:59:39,412
Then he says, "The average person
2486
01:59:39,413 --> 01:59:40,644
thinks I robbed
widows and orphans."
2487
01:59:40,645 --> 01:59:43,388
"I made wealthy people
wealthier." That is not true.
2488
01:59:43,432 --> 01:59:45,514
Mark... he wrote a note.
2489
01:59:45,558 --> 01:59:47,016
The note said,
2490
01:59:47,059 --> 01:59:49,436
"Bernie, this is what happens..."
2491
01:59:49,478 --> 01:59:51,771
"when you destroy your sons..."
2492
01:59:51,815 --> 01:59:53,897
"by your life of deceit."
2493
01:59:53,942 --> 01:59:55,817
"Fuck you, Bernie."
2494
01:59:55,861 --> 01:59:58,527
- That was Mark's suicide note.
- Right.
2495
02:00:04,201 --> 02:00:07,035
I can't keep coming here.
2496
02:00:09,165 --> 02:00:12,125
I want a relationship with Andy...
2497
02:00:12,169 --> 02:00:15,003
and he won't see me if
I keep coming here.
2498
02:00:15,045 --> 02:00:16,963
I can't have it both ways.
2499
02:00:17,007 --> 02:00:18,714
No, I understand.
2500
02:00:22,845 --> 02:00:25,804
And I can't talk to you any more.
2501
02:00:25,848 --> 02:00:29,017
You can't write to me or call me.
2502
02:00:29,059 --> 02:00:30,934
It'll be too hard.
2503
02:00:30,978 --> 02:00:32,437
Ruth, all I want is what's best...
2504
02:00:32,481 --> 02:00:33,854
for you and for the boys.
2505
02:00:33,898 --> 02:00:35,732
Boy, Bernie.
2506
02:00:37,401 --> 02:00:38,860
Boy.
2507
02:00:44,659 --> 02:00:47,076
You were my lifeguard.
2508
02:00:48,412 --> 02:00:51,748
I thought you were going
to protect me forever.
2509
02:00:53,418 --> 02:00:55,793
Best job I ever had.
2510
02:00:55,836 --> 02:00:58,086
I never had to save anybody.
2511
02:00:59,382 --> 02:01:01,382
I don't know if it will ever...
2512
02:01:01,425 --> 02:01:04,635
be any different
than it feels now.
2513
02:01:04,678 --> 02:01:08,138
I don't think after
losing a child...
2514
02:01:08,183 --> 02:01:11,934
things ever get better.
2515
02:01:13,354 --> 02:01:16,063
I don't see much of
a future for me.
2516
02:01:18,567 --> 02:01:21,902
And I don't really
care if I have one.
2517
02:01:23,281 --> 02:01:24,947
The future's hard.
2518
02:01:27,035 --> 02:01:30,536
Yeah, I was sorry to see
that "People Magazine..."
2519
02:01:30,580 --> 02:01:34,081
used that photo of you and
Mark when he was a boy.
2520
02:01:35,876 --> 02:01:38,794
I can never forgive you, Bernie.
2521
02:01:40,757 --> 02:01:42,924
And yet I'm not angry at you.
2522
02:01:42,968 --> 02:01:44,759
I don't know why.
2523
02:01:46,263 --> 02:01:48,263
It's a combination
of feeling numb...
2524
02:01:48,306 --> 02:01:50,764
and it seeming fruitless.
2525
02:01:53,519 --> 02:01:56,062
I don't remember how much I
got paid as a lifeguard,
2526
02:01:56,106 --> 02:01:58,772
but it was never about the money.
2527
02:02:04,697 --> 02:02:06,656
In 2013,
2528
02:02:06,700 --> 02:02:09,659
I invited Andrew to speak
at a writing seminar
2529
02:02:09,702 --> 02:02:11,535
I conducted at Princeton...
2530
02:02:11,580 --> 02:02:14,998
under the general theme of
writing about con artists.
2531
02:02:16,459 --> 02:02:18,875
Andy had just started
chemotherapy...
2532
02:02:18,919 --> 02:02:21,754
for the reoccurrence of lymphoma.
2533
02:02:21,798 --> 02:02:25,008
The topic I asked him to
think about for the class...
2534
02:02:25,050 --> 02:02:28,303
was how the media had covered
his father's case...
2535
02:02:28,345 --> 02:02:30,513
and how that affected his life.
2536
02:02:31,974 --> 02:02:33,473
I've always wondered,
2537
02:02:33,517 --> 02:02:35,684
why didn't you go on TV
and state your case?
2538
02:02:35,728 --> 02:02:37,227
Why didn't you defend yourself?
2539
02:02:37,272 --> 02:02:39,354
Well, one of the reasons
2540
02:02:39,398 --> 02:02:42,191
I've always felt uncomfortable...
2541
02:02:42,235 --> 02:02:46,070
about the prospect of going
on TV and telling my story...
2542
02:02:46,114 --> 02:02:48,865
is that I don't know if I'm
that sympathetic a character.
2543
02:02:48,907 --> 02:02:51,451
And at the end of the day,
2544
02:02:51,494 --> 02:02:55,037
I lived a life of great
wealth and privilege.
2545
02:02:55,080 --> 02:02:57,874
I travelled the world.
2546
02:02:57,916 --> 02:02:59,959
I wanted for nothing.
2547
02:03:00,003 --> 02:03:02,085
All of that was subsidised...
2548
02:03:02,129 --> 02:03:04,129
by my father's victims.
2549
02:03:04,174 --> 02:03:08,968
It's hard to, tell our story...
2550
02:03:09,012 --> 02:03:12,429
Mark's, my mother's, myself...
2551
02:03:12,473 --> 02:03:16,642
when there are so
many other stories.
2552
02:03:16,686 --> 02:03:18,936
My brother killed himself.
2553
02:03:18,979 --> 02:03:22,147
My mother lost the only
man she ever loved,
2554
02:03:22,192 --> 02:03:24,192
turned out to be a complete fraud.
2555
02:03:24,235 --> 02:03:28,696
But, you know, there
were just three of us.
2556
02:03:28,740 --> 02:03:32,659
There are thousands of victims.
2557
02:03:32,701 --> 02:03:34,701
And...
2558
02:03:37,831 --> 02:03:39,665
Any other questions?
2559
02:03:39,709 --> 02:03:41,166
Yes.
2560
02:03:41,210 --> 02:03:42,919
The father-son relationship...
2561
02:03:42,961 --> 02:03:45,129
is such an important
factor in anyone's life.
2562
02:03:45,173 --> 02:03:47,624
There must be some part of that
relationship with your father...
2563
02:03:47,634 --> 02:03:49,133
that still exists.
2564
02:03:49,177 --> 02:03:51,093
Even after all this,
2565
02:03:51,137 --> 02:03:53,128
can you see some point where
you could visit him...
2566
02:03:53,138 --> 02:03:55,138
or talk to him again?
2567
02:03:57,811 --> 02:03:59,893
My father is dead to me.
2568
02:04:04,025 --> 02:04:07,943
On September 3rd, 2014,
2569
02:04:07,986 --> 02:04:09,821
Andrew Madoff died...
2570
02:04:09,864 --> 02:04:12,824
from mantle cell lymphoma.
2571
02:04:33,053 --> 02:04:35,388
Hi, this is Ruth.
2572
02:04:35,432 --> 02:04:37,764
Leave a message after the tone.
2573
02:04:39,852 --> 02:04:41,811
Hi, Ruth, I just wanted to...
2574
02:04:41,854 --> 02:04:46,273
I know I, said I wouldn't
call, but I just...
2575
02:04:46,317 --> 02:04:47,858
okay.
2576
02:05:28,485 --> 02:05:30,692
Hi, this is Ruth.
2577
02:05:30,736 --> 02:05:32,861
Leave a message after the tone.
2578
02:05:52,967 --> 02:05:54,925
We're sorry.
2579
02:05:54,968 --> 02:05:57,803
You have reached a number
that is no longer in service.
2580
02:05:57,847 --> 02:06:01,098
If you feel that you have reached
this recording in error,
2581
02:06:01,142 --> 02:06:02,892
please check the number and...
2582
02:06:20,577 --> 02:06:22,702
Hey, I was online today...
2583
02:06:22,746 --> 02:06:24,746
and I'm reading some of
the old coverage of me...
2584
02:06:24,749 --> 02:06:27,500
and I came across this article.
2585
02:06:27,544 --> 02:06:29,876
Frankly, it was just ridiculous.
2586
02:06:29,920 --> 02:06:32,004
What was the article?
2587
02:06:32,048 --> 02:06:33,381
The "New York Times" interviewed
2588
02:06:33,382 --> 02:06:34,965
this guy, a forensic
psychologist...
2589
02:06:35,009 --> 02:06:37,009
who worked on the Ted Bundy case.
2590
02:06:37,053 --> 02:06:38,553
And this guy, Joe Blow,
2591
02:06:38,579 --> 02:06:40,279
whom I've never met,
never talked to...
2592
02:06:40,280 --> 02:06:42,920
don't know from Adam, never
seen in my whole entire life...
2593
02:06:42,933 --> 02:06:44,717
was going on and on about
the similarities...
2594
02:06:44,727 --> 02:06:46,936
between Ted Bundy and myself.
2595
02:06:46,979 --> 02:06:51,482
Ah, I can see how that comparison
would be troubling, but...
2596
02:06:51,526 --> 02:06:52,900
Well, there is no comparison.
2597
02:06:52,943 --> 02:06:54,776
I mean, how can you
compare me to someone...
2598
02:06:54,821 --> 02:06:57,280
who decapitated women and kept
their heads as mementoes?
2599
02:06:57,322 --> 02:07:00,491
I mean, that's the behaviour of a
truly, truly evil human being.
2600
02:07:00,535 --> 02:07:06,037
I mean, what comparison is
there, ever, possibly in that?
2601
02:07:06,081 --> 02:07:08,040
And yet the "New York Times,"
2602
02:07:08,084 --> 02:07:09,375
the newspaper of record,
2603
02:07:09,419 --> 02:07:11,419
all the news that's
fit to print...
2604
02:07:11,461 --> 02:07:14,379
never had anyone say this is a
preposterous piece of writing,
2605
02:07:14,424 --> 02:07:15,984
especially for the
business section.
2606
02:07:16,009 --> 02:07:19,134
Well, why do you think
they made that comparison?
2607
02:07:19,178 --> 02:07:21,049
You know, when I
turned myself in...
2608
02:07:21,050 --> 02:07:22,345
Your sons turned you in.
2609
02:07:22,389 --> 02:07:23,973
No, no, but I turned myself in.
2610
02:07:24,017 --> 02:07:26,099
It was a matter of a few days,
so I was going to do it.
2611
02:07:26,143 --> 02:07:28,268
So anyway, when I
turned myself in...
2612
02:07:30,565 --> 02:07:32,765
it was the height of the whole
anti-Wall Street hysteria...
2613
02:07:32,775 --> 02:07:34,516
and they needed a villain,
they needed a face...
2614
02:07:34,526 --> 02:07:35,767
for the whole mess they created.
2615
02:07:35,777 --> 02:07:38,862
That face became me, so that's...
2616
02:07:38,906 --> 02:07:40,740
I don't know, I just...
2617
02:07:40,782 --> 02:07:43,075
I don't even wanna think about it.
2618
02:07:43,119 --> 02:07:45,119
Think about what?
2619
02:07:45,162 --> 02:07:47,079
Well, he killed people,
innocent people.
2620
02:07:47,123 --> 02:07:49,915
And in my case, I told
people, everyone,
2621
02:07:49,959 --> 02:07:51,618
"Don't put more than half
your money with me."
2622
02:07:51,628 --> 02:07:53,126
"You never know. Who
the hell knows?"
2623
02:07:53,170 --> 02:07:55,045
"I mean, one day, I
could just go crazy."
2624
02:07:55,089 --> 02:07:57,464
But the reality is
people are greedy.
2625
02:07:57,508 --> 02:08:01,760
The reality is that not even
your warning was true...
2626
02:08:01,803 --> 02:08:04,804
and you took their money anyway.
2627
02:08:12,397 --> 02:08:14,648
Let me ask you a question.
2628
02:08:16,318 --> 02:08:18,652
Do you think I'm a sociopath?
193115
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.