All language subtitles for Ozark - 4x02 - Let The Great World Spin.WEB.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:32,699 --> 00:00:33,869 Can I help you? 3 00:00:35,535 --> 00:00:37,825 No, I'm just... lookin'. 4 00:01:27,587 --> 00:01:28,707 Excuse me. 5 00:01:29,464 --> 00:01:31,844 Uh, can I see that one, please? 6 00:01:36,513 --> 00:01:37,723 Okay. 7 00:01:45,146 --> 00:01:46,146 It's perfect. 8 00:01:47,941 --> 00:01:50,651 You don't really think of goats and cookies together, do you? 9 00:01:51,903 --> 00:01:54,573 My husband, he says it's 'cause they're satanic, goats. 10 00:01:54,656 --> 00:01:58,196 I don't even think the devil eats cookies, does he? 11 00:01:58,284 --> 00:01:59,334 Hmm. 12 00:02:00,662 --> 00:02:02,662 Maybe he does. 13 00:02:03,665 --> 00:02:04,665 Do you want a bag? 14 00:02:06,584 --> 00:02:07,584 No. 15 00:02:08,336 --> 00:02:09,336 Thank you. 16 00:02:11,840 --> 00:02:13,510 You take care of that. 17 00:04:09,707 --> 00:04:11,032 A young hiker is recovering 18 00:04:11,033 --> 00:04:12,957 after falling nearly 50 feet off... 19 00:04:23,721 --> 00:04:24,721 Hi. 20 00:04:25,932 --> 00:04:26,932 Hi. 21 00:04:29,394 --> 00:04:30,444 Thank you. 22 00:04:31,688 --> 00:04:33,818 They never tell you how useful they are. 23 00:04:34,440 --> 00:04:36,900 I think the Internet told everyone. 24 00:04:38,027 --> 00:04:39,487 Oh. Oh, I see, well, 25 00:04:40,280 --> 00:04:42,240 you still don't have enough, trust me. 26 00:04:42,323 --> 00:04:46,123 Hey, there he is. 27 00:04:47,996 --> 00:04:49,536 That's a handsome dude. 28 00:04:49,622 --> 00:04:51,172 You got a name for him? 29 00:04:51,249 --> 00:04:52,249 Wilson. 30 00:04:52,834 --> 00:04:54,094 Wilson. Great. 31 00:04:54,585 --> 00:04:55,795 Grandfather's. 32 00:04:55,878 --> 00:04:56,878 Yeah? 33 00:04:59,382 --> 00:05:01,052 What are you doing here, Marty? 34 00:05:03,177 --> 00:05:05,757 Well, uh, you never called me back, so... 35 00:05:05,847 --> 00:05:09,387 Well, after 20 voicemails, 36 00:05:09,475 --> 00:05:11,975 I pieced it together you were still alive. 37 00:05:13,104 --> 00:05:15,194 So what's so important you're in my living room 38 00:05:15,273 --> 00:05:17,443 eight days after I give birth? 39 00:05:18,693 --> 00:05:22,863 Uh, what are the steps for making a deal with a cooperating witness? 40 00:05:23,364 --> 00:05:26,744 That's what you want to be now? It's a little late in the day. 41 00:05:31,331 --> 00:05:32,421 It's not me. 42 00:05:39,630 --> 00:05:40,630 No. 43 00:05:42,216 --> 00:05:43,466 Yeah, he wants out. 44 00:05:45,386 --> 00:05:48,556 Omar Navarro wants to cut a deal with the FBI? 45 00:05:49,182 --> 00:05:50,182 Mm-hmm. 46 00:05:51,309 --> 00:05:54,019 Why now? He's winning the war. 47 00:05:54,729 --> 00:05:56,769 And it almost cost him his whole family. 48 00:05:57,774 --> 00:05:59,944 Mortality's catching up with him, I guess. 49 00:06:01,944 --> 00:06:03,364 What does he want? 50 00:06:03,446 --> 00:06:04,736 He wants no prosecution, 51 00:06:04,822 --> 00:06:07,242 and he wants, you know, freedom of movement 52 00:06:07,325 --> 00:06:09,195 between Mexico and the US. 53 00:06:09,285 --> 00:06:10,655 I know it. Um... 54 00:06:12,830 --> 00:06:15,630 What would it take? 55 00:06:16,209 --> 00:06:17,959 More than he's willing to give. 56 00:06:19,170 --> 00:06:22,260 Huge bust, big names taken down. 57 00:06:22,340 --> 00:06:23,840 He needs to do time. 58 00:06:25,134 --> 00:06:26,804 I'm not going to my bosses with, 59 00:06:26,886 --> 00:06:30,136 "Hey, a mass-murdering cartel leader would like a pass, please." 60 00:06:31,349 --> 00:06:33,099 Yeah, I understand. 61 00:06:33,184 --> 00:06:36,444 Um... let me talk to him. 62 00:06:40,149 --> 00:06:42,359 He's very serious about this, though. 63 00:06:44,028 --> 00:06:47,028 You all are if you still think you won't have to pay for it. 64 00:07:22,150 --> 00:07:23,280 Charlotte? 65 00:07:24,318 --> 00:07:25,568 Charlotte? 66 00:07:28,448 --> 00:07:29,568 Where's Ben? 67 00:07:30,700 --> 00:07:31,870 Where's the box? 68 00:07:31,951 --> 00:07:32,991 Uh... 69 00:07:33,953 --> 00:07:36,663 I... I don't know. It... It was right there. 70 00:07:38,458 --> 00:07:40,078 Maybe Jonah took it. 71 00:07:50,303 --> 00:07:51,603 Hey, where's Ben? 72 00:07:53,139 --> 00:07:55,349 Have you seen his ashes? Did you move them? 73 00:07:58,561 --> 00:07:59,561 Jonah. 74 00:08:00,646 --> 00:08:01,646 Answer me. 75 00:08:04,275 --> 00:08:05,645 I gave them to Ruth. 76 00:08:08,988 --> 00:08:10,318 You did what? 77 00:08:12,700 --> 00:08:13,740 She loved him. 78 00:08:14,660 --> 00:08:15,910 She'll keep him safe. 79 00:08:45,733 --> 00:08:46,983 Ruth! 80 00:08:49,570 --> 00:08:50,570 Ruth! 81 00:08:51,447 --> 00:08:53,987 I know you're home! Get the fuck out here! 82 00:08:55,284 --> 00:08:58,704 Your sister's got a real loud mouth on her... 83 00:09:00,331 --> 00:09:01,541 Ruth! 84 00:09:15,638 --> 00:09:18,768 If you did anything to Ben's ashes, I swear to God... 85 00:09:21,769 --> 00:09:22,899 They're fine. 86 00:09:26,023 --> 00:09:27,283 Then give them back. 87 00:09:27,858 --> 00:09:29,108 They belong to me. 88 00:09:29,819 --> 00:09:35,199 Well... I promised Jonah I'd take care of them. 89 00:09:35,283 --> 00:09:39,003 If you want them back, he's going to have to say so. 90 00:09:39,078 --> 00:09:40,618 Now get the fuck out of here. 91 00:09:43,457 --> 00:09:45,457 He didn't love you, Ruth! 92 00:09:46,085 --> 00:09:47,415 He was sick! 93 00:09:48,588 --> 00:09:51,508 You were just next in a long line 94 00:09:51,591 --> 00:09:55,301 of broken, bad-tempered women he could obsess over. 95 00:09:55,386 --> 00:09:57,506 He would have been done in a month. 96 00:10:02,268 --> 00:10:03,348 Yeah. 97 00:10:07,189 --> 00:10:09,359 If you hadn't killed him first. 98 00:10:31,380 --> 00:10:34,340 It has been five days since my last confession. 99 00:10:34,842 --> 00:10:37,802 I took the Lord's name in vain. 100 00:10:39,347 --> 00:10:41,267 Three times that I remember. 101 00:10:42,558 --> 00:10:44,598 I kicked Silvia's dog. 102 00:10:46,604 --> 00:10:49,194 I was short-tempered with my children. 103 00:10:49,273 --> 00:10:50,983 Rafael especially. 104 00:10:54,362 --> 00:10:58,122 Bon-Bon is too small to be kicked. 105 00:10:58,199 --> 00:11:01,199 Yes. But Silvia lets her in my office. 106 00:11:01,285 --> 00:11:03,195 She gets under my feet. 107 00:11:03,287 --> 00:11:05,707 So pick her up. 108 00:11:05,790 --> 00:11:09,000 She's a good dog. 109 00:11:10,461 --> 00:11:11,461 I'll try. 110 00:11:12,922 --> 00:11:17,762 And... apologize to Rafael. 111 00:11:18,511 --> 00:11:21,311 He'll learn more from that than your anger. 112 00:11:21,389 --> 00:11:23,349 My anger makes him strong. 113 00:11:23,974 --> 00:11:27,104 And shortens his childhood. 114 00:11:27,186 --> 00:11:29,396 Let him have it a little longer. 115 00:11:35,444 --> 00:11:37,864 I have to return this. 116 00:11:39,490 --> 00:11:44,700 I am sorry for having offended thee, my God. 117 00:11:44,787 --> 00:11:49,667 I detest my sins because they offend you. 118 00:11:49,750 --> 00:11:53,090 I resolve, with thy grace, to do penance 119 00:11:53,170 --> 00:11:56,470 and avoid the near occasion of sin. 120 00:11:56,549 --> 00:11:59,219 In the name of the Father, Son, and Holy Ghost 121 00:11:59,301 --> 00:12:01,511 I absolve you of these sins. 122 00:12:06,100 --> 00:12:07,690 Any other confessions? 123 00:12:23,659 --> 00:12:24,659 No. 124 00:12:36,756 --> 00:12:37,836 Hello. 125 00:12:37,923 --> 00:12:39,053 Well? 126 00:12:39,133 --> 00:12:41,463 Uh, she's interested. She just is gonna need 127 00:12:41,464 --> 00:12:42,723 to know that you're serious. 128 00:12:42,803 --> 00:12:44,723 Tell me what she said, exactly. 129 00:12:44,805 --> 00:12:45,925 Um... 130 00:12:46,015 --> 00:12:48,885 Well, she... she... she mentioned prison, 131 00:12:48,976 --> 00:12:51,103 but I think that if you make a list of everything 132 00:12:51,104 --> 00:12:52,306 you'd be willing to give, 133 00:12:52,396 --> 00:12:54,146 - there's probably a... - No. 134 00:12:54,231 --> 00:12:55,401 No list. 135 00:12:58,068 --> 00:12:59,358 I want to meet her. 136 00:13:00,404 --> 00:13:05,284 Uh... you can't make a... a handshake deal with a single agent. 137 00:13:05,367 --> 00:13:08,537 She's gonna need to go to her bosses with a real offer. 138 00:13:08,621 --> 00:13:11,211 You said you had her, Marty. Were you lying to me? 139 00:13:12,208 --> 00:13:13,498 Make it happen. 140 00:13:24,845 --> 00:13:26,885 - Was that Marty Byrde? - Yes. 141 00:13:29,266 --> 00:13:33,186 Please tell me he has the hillbilly bitch in line? 142 00:13:33,270 --> 00:13:36,360 These Byrdes are so disrespectful. 143 00:13:36,440 --> 00:13:38,820 Helen would have fixed this immediately. 144 00:13:42,696 --> 00:13:44,486 Are you joking, Javi? 145 00:13:46,784 --> 00:13:49,294 You nearly fucked us with your impatience. 146 00:13:52,164 --> 00:13:56,754 If they connect that sheriff to us, 147 00:13:58,128 --> 00:14:00,878 the FBI will come down here just like they did with Lagunas. 148 00:14:00,965 --> 00:14:05,295 Then you will have all our blood 149 00:14:05,386 --> 00:14:07,886 on your soft little hands, Javi. 150 00:14:10,683 --> 00:14:12,603 I was careful. They'll never know. 151 00:14:12,685 --> 00:14:15,935 Oh, Javi was careful. 152 00:14:18,274 --> 00:14:21,034 With all his years of experience. 153 00:14:23,529 --> 00:14:25,199 He protected us all. 154 00:14:27,074 --> 00:14:29,914 Or did you leave it for somebody else to clean up? Huh? 155 00:14:29,994 --> 00:14:31,414 It'll be taken care of. 156 00:14:33,789 --> 00:14:34,789 All of it. 157 00:14:47,052 --> 00:14:48,892 Now the baby is sad. 158 00:15:09,783 --> 00:15:13,253 There's no problem here except for your cowardice, Frank. 159 00:15:13,954 --> 00:15:15,584 When you offered me distribution, 160 00:15:15,664 --> 00:15:17,714 you said you had the sheriff in your pocket. 161 00:15:17,791 --> 00:15:19,131 What's going on? 162 00:15:19,752 --> 00:15:21,212 Your daddy's a pussy. 163 00:15:21,712 --> 00:15:24,552 He doesn't want to make millions dealing my dope 164 00:15:24,632 --> 00:15:27,302 just 'cause one measly sheriff goes missing. 165 00:15:27,927 --> 00:15:30,217 Sheriff Nix was killed by the cartel. 166 00:15:30,971 --> 00:15:33,351 I'm not getting mixed up in that shit again. 167 00:15:34,266 --> 00:15:36,056 They took good men from me. 168 00:15:36,143 --> 00:15:39,273 No protection, no distribution. 169 00:15:55,287 --> 00:15:57,917 Hey, if I'm willing to work with her, you should be too. 170 00:16:13,180 --> 00:16:16,350 What's this mean? 171 00:16:16,433 --> 00:16:17,733 "Do your fucking job"? 172 00:16:17,810 --> 00:16:20,060 Well, I did say, "please," see there? 173 00:16:20,854 --> 00:16:21,854 And? 174 00:16:22,189 --> 00:16:26,239 I just wanted him to... have a look around Helen Pierce's house. 175 00:16:26,318 --> 00:16:27,318 Did he? 176 00:16:27,778 --> 00:16:30,108 I don't know, but, uh, it's weird, isn't it? 177 00:16:30,197 --> 00:16:32,117 First, she's missing, then Sheriff Nix? 178 00:16:32,199 --> 00:16:34,293 'Cause I gotta tell ya he seemed reluctant 179 00:16:34,294 --> 00:16:36,039 to get into anything involving her, 180 00:16:36,120 --> 00:16:38,830 which was unusual, it's not like I was asking for that much. 181 00:16:38,914 --> 00:16:40,674 Maybe he just didn't like her. 182 00:16:41,166 --> 00:16:43,126 There's nothing about Pierce in his files. 183 00:16:45,337 --> 00:16:48,217 Well, you know, I'm... I'm just thinking here 184 00:16:48,298 --> 00:16:51,548 that a lot of these beachfront properties have a security system, 185 00:16:51,635 --> 00:16:54,925 so, I mean, if Sheriff Nix was there, there could be a video. 186 00:16:55,014 --> 00:16:57,274 You could be sitting on a lead and not even know it. 187 00:17:02,521 --> 00:17:04,061 I'll let you know if I find anything. 188 00:17:07,192 --> 00:17:09,072 Okay. Well, thank... thanks so much. 189 00:17:15,325 --> 00:17:18,195 Sheriff Guerrero, nice to meet you. 190 00:17:18,704 --> 00:17:22,424 I thought I should stop by and introduce myself. Darlene Snell. 191 00:17:23,459 --> 00:17:24,589 I know who you are. 192 00:17:25,335 --> 00:17:28,415 Oh. You from around here, Sheriff? 193 00:17:28,505 --> 00:17:31,215 - Polk County. - It's nice over there. 194 00:17:31,842 --> 00:17:33,932 Hey, you know the Jarvis family at all? 195 00:17:34,011 --> 00:17:35,891 What can I do for you, Mrs. Snell? 196 00:17:38,432 --> 00:17:40,482 John Nix and I go way back. 197 00:17:40,976 --> 00:17:43,306 He knew my husband when they were just kids. 198 00:17:43,700 --> 00:17:44,725 I just wanted to stop by 199 00:17:44,726 --> 00:17:48,402 and see if there was anything I could do to help. 200 00:17:49,777 --> 00:17:52,447 State police called off the search a week ago. 201 00:17:52,529 --> 00:17:56,659 So unless you know where John is, I don't see what you can do for me. 202 00:17:57,910 --> 00:18:00,450 Oh. Maybe there's something else... 203 00:18:00,537 --> 00:18:02,747 Mrs. Snell... sheriffs talk. 204 00:18:03,540 --> 00:18:04,540 We gossip. 205 00:18:05,417 --> 00:18:08,207 I know all about the hold you had over John Nix. 206 00:18:08,712 --> 00:18:12,552 Now I'm covering two counties while John's... "away," 207 00:18:13,383 --> 00:18:15,473 and he wasn't exactly a closer. 208 00:18:16,637 --> 00:18:18,507 So how about you do me a favor 209 00:18:18,597 --> 00:18:21,347 and don't add a bribery charge to this pile? 210 00:18:22,518 --> 00:18:25,728 Save it for whoever wins the election next year. 211 00:18:29,733 --> 00:18:33,203 Well, all right! Thank you for your time, Sheriff. 212 00:18:33,278 --> 00:18:35,698 I'll keep a good eye out for John. 213 00:18:36,532 --> 00:18:38,332 Be nice to have him back. 214 00:18:39,326 --> 00:18:40,536 Wouldn't it? 215 00:18:53,257 --> 00:18:55,297 - Seven out. - Dang it, again? 216 00:18:55,884 --> 00:18:57,344 Aw, come on, man. 217 00:19:00,472 --> 00:19:02,182 Hey, Wendy. How's it going? 218 00:19:04,977 --> 00:19:08,307 You do know... we're not reimbursing you anymore. 219 00:19:08,397 --> 00:19:10,147 Oh, sure. Yeah, yeah, I know. 220 00:19:10,232 --> 00:19:12,282 This is all my money. 221 00:19:14,611 --> 00:19:15,701 Did he take a marker? 222 00:19:18,490 --> 00:19:19,710 No, no, it's all right. See, 223 00:19:19,711 --> 00:19:21,870 I got a system almost all the way figured out. 224 00:19:21,952 --> 00:19:25,162 I... I could write a book on this game, or at least a pamphlet, right? 225 00:19:25,247 --> 00:19:26,640 This man is banned from the casino. 226 00:19:26,641 --> 00:19:28,787 Cash him out, put his ID at the door. 227 00:19:28,876 --> 00:19:31,416 What are you doing? I'm fine, you know I'm good for it. 228 00:19:31,503 --> 00:19:34,553 It's for your own good. Go home, rest. You look like shit. 229 00:19:43,098 --> 00:19:45,268 So. Where do we start? 230 00:19:46,268 --> 00:19:47,688 That depends. 231 00:19:48,729 --> 00:19:50,019 What are you after? 232 00:19:50,105 --> 00:19:52,725 Are... are you trying to insulate your family, or... 233 00:19:53,984 --> 00:19:55,404 do you want more? 234 00:19:57,738 --> 00:19:58,778 What if... 235 00:20:00,574 --> 00:20:03,834 I wanted all the elections in the Midwest to run through us? 236 00:20:04,536 --> 00:20:05,786 National influence. 237 00:20:07,956 --> 00:20:09,036 Huh. 238 00:20:10,209 --> 00:20:12,289 Well, um... 239 00:20:12,377 --> 00:20:16,507 for that, you're going to need quite the starting lineup, 240 00:20:16,590 --> 00:20:20,550 and not all of them are on your side of the aisle. 241 00:20:21,720 --> 00:20:24,600 Are you willing to play in someone else's sandbox for a while? 242 00:20:24,681 --> 00:20:25,891 If that's what it takes. 243 00:20:25,974 --> 00:20:27,024 All right. 244 00:20:27,517 --> 00:20:30,977 But there are some hard line, fetus-loving, 245 00:20:31,063 --> 00:20:33,323 women-hating monsters in here, 246 00:20:33,398 --> 00:20:34,978 so strap in. 247 00:20:36,443 --> 00:20:38,033 Ideally, what you want 248 00:20:38,111 --> 00:20:41,491 are five key players from five states on the Byrde Foundation board. 249 00:20:41,573 --> 00:20:44,743 Missouri, Michigan, Illinois, Wisconsin, and Ohio. 250 00:20:44,826 --> 00:20:46,987 Now, Missouri, you've already got Wade, 251 00:20:46,988 --> 00:20:49,206 but that boy don't do shit as a Senator, 252 00:20:49,289 --> 00:20:52,579 so you'll have to plow some cash into making that a governorship. 253 00:20:53,627 --> 00:20:55,377 Michigan is your union guy. 254 00:20:55,462 --> 00:20:56,552 Jonathan Pittman. 255 00:20:56,630 --> 00:20:59,680 He is a hard-headed bitch. You'll get along famously. 256 00:21:00,175 --> 00:21:03,095 Then there's Illinois, an old friend of yours. 257 00:21:05,973 --> 00:21:07,603 - Don't say Schafer. - Schafer. 258 00:21:07,683 --> 00:21:08,683 He retired. 259 00:21:08,684 --> 00:21:11,444 Yeah, but old Randall held on to plenty of strings. 260 00:21:13,730 --> 00:21:15,070 He hated me in the day. 261 00:21:15,148 --> 00:21:17,438 Which is why you're going to have to bring 262 00:21:17,526 --> 00:21:19,526 a very sunny disposition 263 00:21:19,611 --> 00:21:21,321 and very, very deep pockets. 264 00:21:23,573 --> 00:21:25,783 - How much? - Conservative estimate? 265 00:21:25,867 --> 00:21:28,827 A hundred and fifty million just to get you off your blocks. 266 00:21:31,665 --> 00:21:32,745 By when? 267 00:21:32,833 --> 00:21:34,583 You get me half by Christmas, 268 00:21:34,668 --> 00:21:37,548 I don't see why you can't have this done in a couple of years. 269 00:21:38,380 --> 00:21:39,630 What about this year? 270 00:21:40,757 --> 00:21:42,757 For that you're gonna need it yesterday. 271 00:21:42,843 --> 00:21:46,393 There's local elections next month, which you can't afford to miss. 272 00:21:47,222 --> 00:21:48,432 You get it by then, 273 00:21:48,515 --> 00:21:51,435 and I'd say you could buy almost anybody. 274 00:21:57,399 --> 00:21:58,649 Including you? 275 00:21:59,609 --> 00:22:02,069 I think I'm going to go to my next appointment. 276 00:22:05,449 --> 00:22:08,989 So we'll start with the carpets, air conditioners, decorating. 277 00:22:09,536 --> 00:22:12,456 The price ranges are higher, makes it easier to hide everything. 278 00:22:13,206 --> 00:22:15,706 Good thing this place is such a shit hole. Huh? 279 00:22:15,792 --> 00:22:17,542 Do you know how much you'll be making? 280 00:22:17,627 --> 00:22:20,507 I need a monthly estimate to figure out how much I can wash. 281 00:22:21,006 --> 00:22:23,796 No, but this isn't the only place we got. 282 00:22:23,884 --> 00:22:25,876 Darlene's talking about building a couple 283 00:22:25,877 --> 00:22:27,724 rehab centers out near the state line. 284 00:22:27,804 --> 00:22:29,934 We can put the rest through construction. 285 00:22:30,432 --> 00:22:32,772 - Yeah, that'll work. - Hey! Boy! 286 00:22:33,935 --> 00:22:37,015 You want to tell me what your parents did to John Nix? 287 00:22:37,606 --> 00:22:41,026 You better tell me right now if you know one thing about it. 288 00:22:44,863 --> 00:22:45,913 I... I would. 289 00:22:46,406 --> 00:22:48,526 I promise. I don't... I don't know anything. 290 00:22:50,160 --> 00:22:52,870 No man can serve two masters, Jonah. 291 00:22:53,372 --> 00:22:54,872 Now you think about that. 292 00:22:55,457 --> 00:22:56,537 Now, get on home. 293 00:23:01,838 --> 00:23:03,128 He's lying. 294 00:23:03,882 --> 00:23:05,512 Why'd you hire him anyway? 295 00:23:06,718 --> 00:23:07,718 How good is he? 296 00:23:08,887 --> 00:23:10,427 Really fucking good. 297 00:23:10,514 --> 00:23:13,144 I think he's one of those "savornts." 298 00:23:15,811 --> 00:23:18,311 So what's giving you a hot flash, anyway? Hmm? 299 00:23:19,189 --> 00:23:21,689 KC Mob pulled out of distribution. 300 00:23:22,526 --> 00:23:24,776 They think the cartel hit Nix. 301 00:23:25,862 --> 00:23:27,662 No shit. 302 00:23:27,739 --> 00:23:29,369 You've had a fucking morning. 303 00:23:29,449 --> 00:23:32,489 We have, because unless you got any bright ideas, 304 00:23:32,577 --> 00:23:34,497 this ain't a laundering front anymore. 305 00:23:34,579 --> 00:23:37,869 It's just some shitty motel you spent all your money on. 306 00:23:47,843 --> 00:23:49,593 This is a terrible idea. 307 00:23:52,848 --> 00:23:55,138 But why would he want to meet me? 308 00:23:55,225 --> 00:23:56,595 What have you told him? 309 00:23:57,269 --> 00:24:00,979 - Just that I trust you, that's all. - Oh, so he thinks I'm in your pocket. 310 00:24:01,064 --> 00:24:03,984 - Fuck you, Marty! - No. No, no. Maya, this is a massive get. 311 00:24:04,067 --> 00:24:06,447 You would be the agent that brings in Omar Navarro. 312 00:24:06,528 --> 00:24:08,778 - It's a massive risk too. - No. 313 00:24:08,864 --> 00:24:11,994 Well... Who else in his organization knows about this? 314 00:24:12,075 --> 00:24:15,035 No one. It's... It's you. It's me. It's Wendy, that's it. 315 00:24:15,120 --> 00:24:16,910 Is someone moving against him? 316 00:24:16,997 --> 00:24:19,167 No, no. No one's moving against him. 317 00:24:20,375 --> 00:24:22,085 If anyone found out... 318 00:24:22,169 --> 00:24:24,629 No one suspects a thing. He's very smart. 319 00:24:26,298 --> 00:24:27,668 I have a family now. 320 00:24:27,757 --> 00:24:30,387 Mm-hmm. Well, you know, we all have families. 321 00:24:34,473 --> 00:24:35,473 I don't know. 322 00:24:37,392 --> 00:24:39,642 I wouldn't have backup. Can't risk telling the Bureau. 323 00:24:39,728 --> 00:24:41,808 - It'll leak. - I'll be there. Wendy'll be there. 324 00:24:41,897 --> 00:24:43,817 Is that supposed to reassure me? 325 00:24:43,899 --> 00:24:44,899 Maya. 326 00:24:46,985 --> 00:24:49,525 I promise you that you're going to be safe. 327 00:24:49,613 --> 00:24:51,533 He knows how valuable you are. 328 00:24:54,534 --> 00:24:57,204 We've been after him since before I joined the Bureau. 329 00:25:05,128 --> 00:25:06,548 Tell me how it works. 330 00:25:11,176 --> 00:25:13,216 It's a... It's a three day window. 331 00:25:13,303 --> 00:25:16,013 He gives you 30 minutes notice before he sends a car. 332 00:25:16,097 --> 00:25:18,677 I don't know where the meeting will be, probably in state. 333 00:25:18,767 --> 00:25:21,437 You want to give a cartel boss my address? 334 00:25:21,937 --> 00:25:24,267 That doesn't work for me, Marty. You can't do that. 335 00:25:32,697 --> 00:25:34,157 Why don't you stay with us? 336 00:25:35,534 --> 00:25:38,544 How about you stay with us and Charlotte will watch Wilson 337 00:25:38,620 --> 00:25:40,660 while we're at the meeting? He'll be safe. 338 00:25:44,376 --> 00:25:46,666 She dropped Jonah one time. 339 00:25:50,549 --> 00:25:51,549 Sorry. 340 00:25:57,347 --> 00:26:00,227 Our show has been covering the opioid epidemic for years. 341 00:26:00,308 --> 00:26:03,848 We've interviewed whistleblowers, doctors, and victims, 342 00:26:04,396 --> 00:26:06,623 but never has the CEO of a pharmaceutical 343 00:26:06,624 --> 00:26:08,526 company agreed to sit down with us, 344 00:26:08,608 --> 00:26:09,608 until now. 345 00:26:10,026 --> 00:26:13,316 Clare Shaw takes over the role of CEO from her brother, Michael, 346 00:26:13,405 --> 00:26:15,405 ousted from his family's company 347 00:26:15,490 --> 00:26:19,950 after he publicly blamed drug users for creating the opioid crisis. 348 00:26:20,620 --> 00:26:24,170 Eight percent of our research budget is going towards developing 349 00:26:24,249 --> 00:26:29,299 the next generation of opioid blockers to help victims of addiction. 350 00:26:29,379 --> 00:26:32,089 We have dramatically improved our patient programs, 351 00:26:32,173 --> 00:26:34,803 and every single piece of marketing we put out now 352 00:26:34,884 --> 00:26:37,854 accurately reflects the best evidence available. 353 00:26:39,306 --> 00:26:42,306 We've heard promises from companies like yours before. 354 00:26:42,392 --> 00:26:43,852 What makes this different? 355 00:26:44,728 --> 00:26:46,098 This time they're true. 356 00:26:51,234 --> 00:26:53,704 She seems perfect. That's, uh, Missouri? 357 00:26:53,778 --> 00:26:55,577 Well, their head office is in Chicago, 358 00:26:55,578 --> 00:26:57,568 but their factories and labs are all here. 359 00:26:57,657 --> 00:26:58,947 Yeah, okay. Excellent. 360 00:26:59,034 --> 00:27:02,294 Well, I put together this packet here for the, uh, rehab facilities. 361 00:27:02,370 --> 00:27:06,080 This is, uh, five possible sites and, uh, partners. 362 00:27:06,166 --> 00:27:09,286 Right here are two early construction bids. 363 00:27:10,045 --> 00:27:12,375 Isn't Mrs. Snell building rehabs? 364 00:27:12,464 --> 00:27:14,514 Uh, yeah, I saw that she was pulling permits. 365 00:27:14,591 --> 00:27:15,931 This is pretty reasonable. 366 00:27:16,676 --> 00:27:18,546 So you just stole her idea? 367 00:27:19,346 --> 00:27:21,846 Why do you care what happens to Mrs. Snell? 368 00:27:23,975 --> 00:27:24,975 Hey, it's for me. 369 00:27:30,690 --> 00:27:32,820 Hey. Yeah, you can just go through here. 370 00:27:33,526 --> 00:27:34,896 Put it all in the basement. 371 00:27:39,824 --> 00:27:42,544 - What's all this? - I'm installing a new system. 372 00:27:45,622 --> 00:27:47,082 Looks expensive. 373 00:27:47,165 --> 00:27:49,165 Bought it with my own money. 374 00:27:51,294 --> 00:27:52,754 I need it for my new job. 375 00:27:55,006 --> 00:27:56,466 Huh. Really? 376 00:27:58,510 --> 00:28:00,430 - What are you doing? - Thanks. 377 00:28:02,722 --> 00:28:04,022 Washing money for Ruth. 378 00:28:06,309 --> 00:28:07,809 Oh, no, you are not. 379 00:28:08,395 --> 00:28:10,555 I'm not using your software. I wrote my own. 380 00:28:10,647 --> 00:28:13,227 Okay. Okay, enough. 381 00:28:13,316 --> 00:28:14,436 I know that you're angry... 382 00:28:14,526 --> 00:28:16,316 I'm not gonna fight with you about this, Mom. 383 00:28:16,820 --> 00:28:17,900 Jonah! 384 00:28:18,571 --> 00:28:19,571 Jonah! 385 00:28:21,616 --> 00:28:23,326 - Jonah! - Charlotte? 386 00:28:25,995 --> 00:28:30,165 Uh, you do not talk to Jonah about the business anymore. Okay? 387 00:28:30,250 --> 00:28:31,580 Not a word, seriously. 388 00:28:32,085 --> 00:28:33,085 Okay. 389 00:28:38,174 --> 00:28:39,844 - This is insane. - I know. 390 00:28:40,427 --> 00:28:42,677 He's betraying our family. We have to stop this. 391 00:28:42,762 --> 00:28:44,852 I know. Um... 392 00:28:45,432 --> 00:28:47,682 Jesus. Laundering at 14. 393 00:28:52,939 --> 00:28:55,109 Do not be proud of him right now. 394 00:29:04,659 --> 00:29:06,699 All my old crew went into meth. 395 00:29:06,786 --> 00:29:08,156 Can you believe it? 396 00:29:08,246 --> 00:29:11,416 Doing it on the water too, just like I taught 'em. 397 00:29:12,000 --> 00:29:14,500 Ungrateful shit-lickers. 398 00:29:15,628 --> 00:29:17,708 Don't know what's good for them, do they? 399 00:29:18,757 --> 00:29:21,427 I'm sorry. Wish I knew how to help. 400 00:29:23,887 --> 00:29:27,347 I did have this one idea. 401 00:29:27,432 --> 00:29:30,482 It's kind of, well... 402 00:29:30,560 --> 00:29:34,770 Look, I got this whole damn list of high rollers from the casino, right? 403 00:29:34,856 --> 00:29:37,646 And those guys are into all kinds of shit. 404 00:29:37,734 --> 00:29:40,060 This one dude, this chef from Chicago, 405 00:29:40,061 --> 00:29:42,494 he's connected to a whole lot of them. 406 00:29:42,572 --> 00:29:45,492 Does everything. Girls, blow, even likes dope. 407 00:29:45,575 --> 00:29:48,615 One high roller is not enough. 408 00:29:48,703 --> 00:29:50,713 We need a whole distribution network. 409 00:29:50,789 --> 00:29:53,539 Well, I know. But I'm telling you, 410 00:29:54,125 --> 00:29:56,211 these rich fuckers will pay for anything 411 00:29:56,212 --> 00:29:58,205 if you convince them it's fancy. 412 00:29:59,297 --> 00:30:01,050 I don't think we need to sell more. 413 00:30:01,051 --> 00:30:02,757 I just think we need to charge more. 414 00:30:03,343 --> 00:30:05,433 What like... like hipster heroin? 415 00:30:05,512 --> 00:30:08,182 - I don't like that. - Exactly. 416 00:30:08,264 --> 00:30:12,194 Brand it like it's the fucking Moët of dope. 417 00:30:12,268 --> 00:30:17,568 Say it's, like, cut with natural antihistamines to prevent itching. 418 00:30:19,317 --> 00:30:20,737 Multivitamins. 419 00:30:21,361 --> 00:30:25,031 For micronutrient leaching. 420 00:30:28,910 --> 00:30:31,960 Honestly, with this guy talking us up, 421 00:30:32,038 --> 00:30:35,998 I mean, we can charge a shit ton, and before you know it, I mean... 422 00:30:36,084 --> 00:30:38,554 We're in the designer heroin business. 423 00:30:38,628 --> 00:30:41,508 From farm... to needle. 424 00:30:43,258 --> 00:30:46,338 Locally sourced family heroin. 425 00:30:48,388 --> 00:30:51,428 I can head to Chicago from the Lazy-O this afternoon. 426 00:31:22,338 --> 00:31:23,338 Hi. 427 00:31:23,965 --> 00:31:25,425 I'm here to see Clare Shaw. 428 00:31:28,136 --> 00:31:29,136 Thank you. 429 00:31:31,598 --> 00:31:33,928 Please take the elevator to the 25th floor. 430 00:31:34,017 --> 00:31:35,227 Great. Thank you. 431 00:31:40,023 --> 00:31:42,573 We've already spearheaded the biggest campaign 432 00:31:42,650 --> 00:31:44,650 against predatory lending in the country. 433 00:31:44,736 --> 00:31:48,106 And we're backing anti-corruption initiatives across the Midwest. 434 00:31:48,197 --> 00:31:51,157 Voter rights in Ohio, police corruption in Michigan. 435 00:31:51,242 --> 00:31:54,502 Well, there is no doubt your work is very impressive. 436 00:31:54,579 --> 00:31:57,079 And... honestly, Clare, 437 00:31:57,999 --> 00:32:01,379 who else is going to put the Shaw name on three brand new, 438 00:32:01,461 --> 00:32:04,881 state-of-the-art mental health and rehab facilities? 439 00:32:04,964 --> 00:32:06,384 I am sure nobody. 440 00:32:08,259 --> 00:32:10,799 Wendy, I like the Byrde Foundation. I like you. 441 00:32:10,887 --> 00:32:12,757 I do, but... 442 00:32:12,847 --> 00:32:16,977 risking $150 million on a newly formed foundation 443 00:32:18,311 --> 00:32:20,651 just wouldn't be prudent, especially... 444 00:32:21,522 --> 00:32:24,442 after hearing about the mess at your fundraiser. 445 00:32:25,318 --> 00:32:27,108 Your husband got knocked out? 446 00:32:30,114 --> 00:32:32,834 It's worse than that. It was my brother who hit him. 447 00:32:35,119 --> 00:32:37,539 He has bipolar and drug issues, that... 448 00:32:38,414 --> 00:32:40,674 That's why building these is so important to me. 449 00:32:42,168 --> 00:32:43,628 That must be awful. 450 00:32:45,254 --> 00:32:46,264 How is he doing? 451 00:32:49,884 --> 00:32:51,094 He's missing. 452 00:32:52,720 --> 00:32:54,060 I am so sorry. 453 00:32:55,348 --> 00:32:56,348 It's... 454 00:32:59,644 --> 00:33:00,944 Family is hard. 455 00:33:05,149 --> 00:33:06,989 Wendy, in a couple years 456 00:33:07,068 --> 00:33:09,818 when we are both on sure footing, 457 00:33:09,904 --> 00:33:10,904 we'll do this. 458 00:33:11,447 --> 00:33:12,697 But for now... 459 00:33:13,282 --> 00:33:15,872 Shaw Medical has... has made donations this size. 460 00:33:15,952 --> 00:33:19,372 That was before lawsuits and nine-figure fines. 461 00:33:19,455 --> 00:33:22,165 I am sorry. Wendy, it's not going to happen this time. 462 00:33:26,629 --> 00:33:29,259 I'm not giving them back, Marty! They're hid! 463 00:33:30,717 --> 00:33:32,717 This is not about Ben's ashes. 464 00:33:32,802 --> 00:33:36,392 This is about you recruiting my son 465 00:33:36,472 --> 00:33:39,272 to launder money for a heroin operation. 466 00:33:39,976 --> 00:33:41,936 - Oh. - Yeah, "Oh." 467 00:33:42,020 --> 00:33:44,690 Now, I... I know that you're mad, but this is low. Okay? 468 00:33:44,772 --> 00:33:46,715 He's grieving. Don't use that to hurt me. 469 00:33:46,716 --> 00:33:48,072 That's not what's happening. 470 00:33:48,151 --> 00:33:50,571 I could have set up those accounts if you asked me. 471 00:33:50,653 --> 00:33:51,653 - Oh, yeah? - Yeah. 472 00:33:51,654 --> 00:33:54,874 I'm sure Wendy would have loved that. Darlene, too. 473 00:33:54,949 --> 00:33:57,989 Look, all Jonah's doing is math. 474 00:33:58,077 --> 00:34:00,037 He's not in an operation. He's safe. 475 00:34:00,121 --> 00:34:03,171 - Now get the fuck out of the way. - Hang on. Please. "Safe"? 476 00:34:03,249 --> 00:34:06,379 How stupid are you? When Darlene's involved, no one is safe. 477 00:34:06,461 --> 00:34:08,761 Not you, not Wyatt, and especially not Jonah. 478 00:34:08,838 --> 00:34:11,128 And you're any better? 479 00:34:11,215 --> 00:34:14,135 You really think you could trust someone who shot a guy's dick off? 480 00:34:16,179 --> 00:34:17,849 I know what I'm doing. 481 00:34:17,930 --> 00:34:19,770 You don't! You're out of your depth, Ruth. 482 00:34:19,849 --> 00:34:22,189 And I'm not gonna let you drag Jonah down with you, okay? 483 00:34:22,268 --> 00:34:24,688 He doesn't work for you. You got it? 484 00:34:27,482 --> 00:34:30,492 And what exactly are you going to do about it, Marty? 485 00:34:30,568 --> 00:34:32,778 Get your dick shot off too? Hmm? 486 00:34:33,571 --> 00:34:34,571 Nice. 487 00:35:13,611 --> 00:35:14,611 All right. 488 00:35:18,157 --> 00:35:19,157 Holy shit. 489 00:35:19,867 --> 00:35:22,117 Looks like a fucking painting. 490 00:35:23,246 --> 00:35:25,156 I don't want to mess it up. 491 00:35:30,211 --> 00:35:31,211 Better? 492 00:35:31,712 --> 00:35:33,262 Much. 493 00:35:48,563 --> 00:35:49,813 Mmm! 494 00:35:51,858 --> 00:35:53,398 This is so good. 495 00:35:53,484 --> 00:35:55,784 You're a better cook than you are a poker player. 496 00:35:58,489 --> 00:36:00,579 What are you doing in Chicago, Ruth? 497 00:36:01,200 --> 00:36:04,410 - You guys branching out? - Mm-mm. No. 498 00:36:05,371 --> 00:36:08,211 I ain't running games no more. I got a new venture. 499 00:36:08,291 --> 00:36:09,921 Something you might like, actually. 500 00:36:10,001 --> 00:36:12,921 Small batch of dope. No fentanyl, no baby powder. 501 00:36:13,004 --> 00:36:14,964 None of that shit, guaranteed. 502 00:36:15,923 --> 00:36:18,133 I thought maybe you could help me move it. 503 00:36:21,721 --> 00:36:24,181 I might like a pinch after a game, 504 00:36:24,265 --> 00:36:27,345 but, uh... I'm not a drug dealer, Ruth. 505 00:36:27,435 --> 00:36:29,805 I got a job. I own a restaurant. 506 00:36:31,105 --> 00:36:33,815 No, I don't need a dealer. 507 00:36:34,317 --> 00:36:37,107 What I need is an influencer. 508 00:36:37,195 --> 00:36:41,195 All I want is for you to talk it up to the other high rollers, 509 00:36:41,282 --> 00:36:43,082 and the product will do the rest. 510 00:36:43,951 --> 00:36:45,541 I can get clean dope already. 511 00:36:45,620 --> 00:36:47,290 What makes yours so good? 512 00:36:47,371 --> 00:36:49,831 This shit hits different. 513 00:36:50,374 --> 00:36:53,754 Hey, you don't gotta smoke it neither. It's pure enough to snort. 514 00:36:53,836 --> 00:36:58,046 You know, it's home grown, organic, sustainable. 515 00:36:59,759 --> 00:37:01,759 Farm to fucking table. 516 00:37:03,387 --> 00:37:04,637 Where are you growing it? 517 00:37:04,722 --> 00:37:05,722 Mmm. 518 00:37:06,807 --> 00:37:12,187 The most beautiful farm you've ever seen, right there in the Ozarks. 519 00:37:13,189 --> 00:37:14,439 They make honey too. 520 00:37:16,108 --> 00:37:20,488 Seriously, Kerry. I mean, you have got to try this. 521 00:37:26,077 --> 00:37:28,577 It looks good. 522 00:37:30,373 --> 00:37:31,373 Mm-hmm. 523 00:37:47,056 --> 00:37:50,806 No. I don't... I don't do that stuff. 524 00:37:52,228 --> 00:37:54,228 Well, how do you know it's so good, then? 525 00:37:55,481 --> 00:37:56,481 Come on. 526 00:37:57,858 --> 00:37:59,938 It's impolite to make me try it alone. 527 00:38:38,024 --> 00:38:39,024 Okay. 528 00:38:41,736 --> 00:38:42,736 Okay. 529 00:38:44,447 --> 00:38:45,987 Hoo! 530 00:38:46,657 --> 00:38:49,327 - Yeah. I'm... I'm, uh... - I'm interested. 531 00:38:49,410 --> 00:38:50,410 Hmm? 532 00:38:51,287 --> 00:38:53,367 I want to go to that farm, though. 533 00:38:53,456 --> 00:38:56,996 I visit all my producers, got to get my hands in the dirt. 534 00:38:58,919 --> 00:39:01,089 Yeah, no, not... Not a problem. 535 00:39:16,395 --> 00:39:18,145 - Did you find anything? - Maybe. 536 00:39:18,230 --> 00:39:21,940 Okay. We don't have time for maybe. 537 00:39:22,026 --> 00:39:24,856 I had to beg Clare for this meeting. 538 00:39:24,945 --> 00:39:26,985 We have a 40-minute window to make this deal. 539 00:39:27,073 --> 00:39:29,033 Yeah. It's just... It's a little crazy, you know? 540 00:39:29,116 --> 00:39:31,156 Well, crazy is better than nothing. 541 00:39:32,244 --> 00:39:34,214 - I got it. - Uh, thank you. 542 00:39:34,288 --> 00:39:37,118 Um, Charlotte, do me a favor, too, would you? 543 00:39:37,208 --> 00:39:38,708 Hi! Hi, here, come in. 544 00:39:38,793 --> 00:39:43,553 Hey Maya! Charlotte, please, uh... settle Maya in for me 545 00:39:43,631 --> 00:39:45,301 and, um, Maya, I apologize. 546 00:39:45,383 --> 00:39:48,553 We've got a last-minute meeting, uh, at the casino, 547 00:39:48,636 --> 00:39:50,636 but I promise we're just 30 minutes away. 548 00:39:50,721 --> 00:39:52,261 - You'd better be. - Yeah. 549 00:39:55,309 --> 00:39:58,269 You can sleep in Jonah's room since he's staying in Buddy's. 550 00:40:02,316 --> 00:40:04,606 I got the bottle warmer that you asked for. Um... 551 00:40:04,693 --> 00:40:06,203 I... I hope it's the right one. 552 00:40:06,862 --> 00:40:07,952 It'll be fine. 553 00:40:10,574 --> 00:40:12,164 This must be weird for you. 554 00:40:13,369 --> 00:40:16,499 It's not how I saw my maternity leave panning out. 555 00:40:22,586 --> 00:40:26,916 Oh, yeah. That's good soil, ma'am. 556 00:40:27,633 --> 00:40:29,723 Sure you don't want to taste it too? 557 00:40:29,802 --> 00:40:31,925 No, it's no need. I know good dirt when I smell it. 558 00:40:31,926 --> 00:40:33,892 I grew up on a farm. 559 00:40:33,973 --> 00:40:35,313 Well, look at you. 560 00:40:35,391 --> 00:40:37,441 It's a beautiful spot you got here. 561 00:40:38,227 --> 00:40:39,307 Can I see the poppies? 562 00:40:39,395 --> 00:40:40,515 - Sure. - No. 563 00:40:41,689 --> 00:40:44,569 That's all right. 564 00:40:44,650 --> 00:40:47,240 We had a... a good go of it the other night. 565 00:40:47,319 --> 00:40:49,819 I know you make damn fine dope, Darlene. 566 00:40:51,615 --> 00:40:53,916 You know, Darlene's family's been on this land 567 00:40:53,917 --> 00:40:55,865 since, uh... since forever. 568 00:40:55,953 --> 00:40:57,463 Runs all the way to the horizon. 569 00:40:57,538 --> 00:40:58,958 - Wow, really? - Mm-hmm. 570 00:40:59,623 --> 00:41:00,753 What else you grow? 571 00:41:03,377 --> 00:41:06,047 Uh, we grow flowers, mostly, 572 00:41:06,130 --> 00:41:09,010 um, but we've been thinking about soybeans, right? 573 00:41:09,091 --> 00:41:11,761 Oh, for sure. Yeah, there's a market for it. 574 00:41:11,844 --> 00:41:13,474 Yeah, Tatsoi is another good one. 575 00:41:13,554 --> 00:41:16,184 Hot new brassica. Going the way of the Brussels sprout. 576 00:41:16,265 --> 00:41:18,635 What about edible flowers? They still a thing? 577 00:41:18,726 --> 00:41:21,146 Nah, I feel like they're all sewn up, you know? 578 00:41:21,228 --> 00:41:23,478 I mean, if you got the room, 579 00:41:23,564 --> 00:41:25,864 you could maybe try a small-batch dessert wine, or... 580 00:41:25,941 --> 00:41:28,111 Oh, shut your mouths, all of you! 581 00:41:29,069 --> 00:41:32,109 This ain't no bullshit, hippie co-op. 582 00:41:32,198 --> 00:41:35,738 And this girl isn't authorized to make a commitment. 583 00:41:38,412 --> 00:41:41,122 You need to get off my land before I put you under it. 584 00:41:42,041 --> 00:41:43,711 Deal's off. Wyatt. 585 00:41:46,921 --> 00:41:48,591 Darlene! Hey! 586 00:41:48,672 --> 00:41:51,682 Hey, I set this up for us! This is a good idea! 587 00:41:51,759 --> 00:41:54,049 Darlene, I'm... I'm... I'm a partner in this operation. 588 00:41:54,136 --> 00:41:55,596 Will you just listen? 589 00:41:55,679 --> 00:41:59,019 What? What the fuck?! Talk to her. 590 00:42:00,768 --> 00:42:01,768 Me? 591 00:42:02,770 --> 00:42:04,190 It's her farm. I don't... 592 00:42:04,271 --> 00:42:06,691 If she doesn't wanna do it, we gotta respect that. 593 00:42:07,900 --> 00:42:10,030 And... she's my girlfriend. 594 00:42:12,488 --> 00:42:14,318 Are you fucking kidding me? 595 00:42:16,200 --> 00:42:17,910 Those two are dating? 596 00:42:19,161 --> 00:42:24,501 I... I... I can see where you... you can't spare, um, $150 million. 597 00:42:24,583 --> 00:42:28,713 Uh, your opioid division is... is about to go bankrupt, right? 598 00:42:28,796 --> 00:42:31,376 - You'd be lucky to make it to March. - Hardly. 599 00:42:31,465 --> 00:42:33,925 We've got two new drugs about to hit the market. 600 00:42:34,009 --> 00:42:36,009 We're making three acquisitions this month. 601 00:42:37,263 --> 00:42:41,023 Well, I mean, you know, buying a company and then price-hiking their, 602 00:42:41,100 --> 00:42:43,850 uh, their best drug is not really a sustainable model. 603 00:42:43,936 --> 00:42:46,686 You know, Medicaid will be knocking on your doors for a refund, 604 00:42:46,772 --> 00:42:48,572 then the short-sellers will take the rest. 605 00:42:48,649 --> 00:42:50,859 You know, you're in trouble. It's right there. 606 00:42:50,943 --> 00:42:53,453 How'd you even get these numbers? They're not public. 607 00:42:54,488 --> 00:42:56,818 Uh, no, but they're accessible. 608 00:42:57,324 --> 00:43:01,004 So, you know, I'm only two months ahead of the pack, if that. 609 00:43:03,789 --> 00:43:05,619 This is your unmissable offer? 610 00:43:05,708 --> 00:43:08,958 A dressing down by the owners of a riverboat casino? 611 00:43:09,587 --> 00:43:12,087 Clare, please, that... That is not what we're doing. 612 00:43:12,172 --> 00:43:14,882 We just need you to understand the reality. 613 00:43:14,967 --> 00:43:18,717 Your company's in trouble, which means your family's in trouble. 614 00:43:20,014 --> 00:43:22,184 And we may be able to fix both, 615 00:43:23,475 --> 00:43:24,765 if you'll listen. 616 00:43:29,231 --> 00:43:30,231 Okay. 617 00:43:32,234 --> 00:43:35,744 So, what... what can you tell us about your raw materials? 618 00:43:36,822 --> 00:43:39,782 If that is your angle, you really are wasting my time. 619 00:43:40,534 --> 00:43:43,414 Materials is the one area we can't cut costs. 620 00:43:43,495 --> 00:43:47,165 Every provider has to be licensed. There is no meaningful competition. 621 00:43:47,249 --> 00:43:48,379 Just give us a moment. 622 00:43:49,001 --> 00:43:52,171 We're thinking specifically about, uh, the opium. 623 00:43:52,254 --> 00:43:54,844 You... you need that for your... your bestselling drug, right? 624 00:43:54,923 --> 00:43:58,303 And... And... that's out of Tasmania, right? 625 00:43:59,178 --> 00:44:00,598 Afghanistan too. 626 00:44:01,180 --> 00:44:04,980 Tell me what you would say if you could pay 65 percent less 627 00:44:05,059 --> 00:44:07,189 for that particular raw material. 628 00:44:08,979 --> 00:44:12,269 That would save us, but there is only one way to do that. 629 00:44:25,329 --> 00:44:27,409 We can stop talking anytime you want. 630 00:44:32,670 --> 00:44:33,670 Go on. 631 00:44:35,964 --> 00:44:37,934 This is the exact same product, 632 00:44:38,717 --> 00:44:40,387 same specifications, 633 00:44:41,053 --> 00:44:44,473 integrated seamlessly into your current supply, 634 00:44:45,391 --> 00:44:48,941 and everything is tracing back to an FDA-approved, 635 00:44:49,019 --> 00:44:51,689 a DEA-cleared supplier. 636 00:44:51,772 --> 00:44:57,362 Clare, if we can save you $300 million in raw materials, 637 00:44:58,362 --> 00:45:01,492 could you donate half of that to our foundation? 638 00:45:01,573 --> 00:45:04,373 You realize we're breaking about a dozen laws just talking about this? 639 00:45:04,451 --> 00:45:07,251 And as I said, we can stop talking anytime you want. 640 00:45:11,208 --> 00:45:13,498 This is what your FBI audit was about. 641 00:45:13,585 --> 00:45:14,585 That's right. 642 00:45:15,504 --> 00:45:16,844 And as you'll recall, 643 00:45:17,715 --> 00:45:18,835 they found nothing. 644 00:45:24,263 --> 00:45:27,603 I believed you, when you said that you wanted to do good. 645 00:45:29,893 --> 00:45:33,313 You take this deal, you... you get $300 million 646 00:45:33,397 --> 00:45:35,817 of heroin right off the streets. 647 00:45:43,741 --> 00:45:44,781 We got it. 648 00:45:46,869 --> 00:45:49,579 Whoa, that was fast. 649 00:45:50,330 --> 00:45:51,330 All in one? 650 00:45:51,874 --> 00:45:53,464 Mm-hmm. Shaw Medical. 651 00:45:54,543 --> 00:45:56,673 Thank you for getting those financials. 652 00:45:56,754 --> 00:45:58,174 You're welcome. 653 00:45:59,506 --> 00:46:03,386 That's a... That's a big donation. What'd you promise them? 654 00:46:05,637 --> 00:46:07,307 Their name on a bunch of rehabs. 655 00:46:08,849 --> 00:46:12,899 Are you sure this is a done deal? We can't un-ring this bell. 656 00:46:16,273 --> 00:46:18,283 Make the offers, Jim. We're ready. 657 00:46:26,575 --> 00:46:28,485 You're gonna have to choose soon. 658 00:46:28,577 --> 00:46:30,037 Charles or the Byrdes. 659 00:46:36,168 --> 00:46:37,498 Jeez. 660 00:46:45,302 --> 00:46:46,302 Hey. 661 00:46:48,555 --> 00:46:50,175 Hola, Marty, cómo estás? 662 00:46:51,099 --> 00:46:52,487 Hi, there. What are you doing here? 663 00:46:52,488 --> 00:46:55,099 I told you that, uh, it wasn't safe. 664 00:46:56,021 --> 00:46:57,191 I didn't go inside. 665 00:46:58,315 --> 00:47:00,565 Come on, hop aboard. 666 00:47:05,280 --> 00:47:06,280 Where we going? 667 00:47:07,741 --> 00:47:09,451 To clean up your mess. 668 00:47:27,719 --> 00:47:28,719 Thank you. 669 00:47:52,035 --> 00:47:54,535 You do know that returning to the scene of the crime 670 00:47:54,621 --> 00:47:56,671 is how 80 percent of idiots get caught? 671 00:47:56,748 --> 00:47:58,828 I wouldn't be here if it wasn't for you. 672 00:48:00,377 --> 00:48:01,377 How's that? 673 00:48:02,004 --> 00:48:03,304 You're untrustworthy, Marty. 674 00:48:04,590 --> 00:48:05,970 Anyone can see it. 675 00:48:08,927 --> 00:48:11,637 Once more with this. Walls, too. 676 00:48:17,019 --> 00:48:18,309 You getting that? 677 00:48:19,354 --> 00:48:20,354 Yep. 678 00:48:26,194 --> 00:48:27,284 I'm not here. 679 00:48:27,362 --> 00:48:29,202 You say a word and you're dead. 680 00:48:29,281 --> 00:48:30,991 - You, your wife... - I get it. 681 00:48:31,074 --> 00:48:32,994 Well, pick up, then. 682 00:48:34,328 --> 00:48:35,328 It's your boss. 683 00:48:37,439 --> 00:48:38,457 Hello? 684 00:48:38,457 --> 00:48:42,377 Marty, thank you for your message. 685 00:48:43,712 --> 00:48:46,262 Come on. Let's go. Vamos. 686 00:48:47,591 --> 00:48:48,681 Has she arrived? 687 00:48:49,217 --> 00:48:50,217 Uh, yeah. 688 00:48:50,260 --> 00:48:55,020 Good. And she is happy to do this, yes? 689 00:48:56,099 --> 00:48:57,099 Absolutely. 690 00:48:57,517 --> 00:48:59,017 Something's wrong. 691 00:49:00,062 --> 00:49:05,612 Uh, nothing. I, um... I had something that I need to ask you. 692 00:49:05,692 --> 00:49:08,702 I... I did a... a deal. I should have run it by you first. 693 00:49:08,779 --> 00:49:11,526 - With who? - A pharmaceutical company. 694 00:49:11,615 --> 00:49:15,535 Uh... it, you know... They need raw materials and it works well. 695 00:49:15,619 --> 00:49:18,659 It's... It's more money for you. It's less for them to spend, 696 00:49:18,747 --> 00:49:22,627 and, you know... It's complicated. There's a couple extra steps, but... 697 00:49:22,709 --> 00:49:25,419 Is this better for my safety, Marty? 698 00:49:25,504 --> 00:49:28,174 For ours, which affects yours. 699 00:49:31,635 --> 00:49:33,295 Well, then let's make it happen. 700 00:49:34,513 --> 00:49:36,013 Good, great. 701 00:50:07,879 --> 00:50:09,419 You made a mistake! 702 00:50:11,133 --> 00:50:12,973 This family is getting out! 703 00:50:13,051 --> 00:50:16,101 The foundation just got a huge donation, 704 00:50:16,179 --> 00:50:17,389 life-changing. 705 00:50:17,889 --> 00:50:20,999 So if I were you, I'd think very carefully 706 00:50:21,000 --> 00:50:23,019 about your choices right now. 707 00:50:23,979 --> 00:50:25,609 You're on the wrong team. 708 00:50:30,694 --> 00:50:32,614 What did you do with the sheriff's body? 709 00:50:33,655 --> 00:50:35,525 Did you burn it like the rest of them? 710 00:50:50,714 --> 00:50:52,924 Okay, I think that does it. 711 00:50:53,884 --> 00:50:55,764 Okay, all set? Let's go. 712 00:50:58,472 --> 00:51:00,602 Oh my God. That's a cop. It's a cop. Cop, cop, cop, cop. 713 00:51:00,682 --> 00:51:03,312 - Get rid of her. - Yeah, just, can you hide? Come on. 714 00:51:09,608 --> 00:51:10,858 Hi, can I help you? 715 00:51:10,942 --> 00:51:13,322 Sheriff Guerrero. I'm looking for Helen Pierce. 716 00:51:13,820 --> 00:51:17,280 Oh yeah, me too. I'm... I'm Marty Byrde. I'm her business partner. 717 00:51:17,365 --> 00:51:18,985 Oh yeah, I know you. 718 00:51:19,785 --> 00:51:22,075 "We like your odds." The casino guy. 719 00:51:22,162 --> 00:51:23,997 The commercial, yeah. You saw that, huh? 720 00:51:23,998 --> 00:51:26,366 - Mind if I come in? - Oh, I'm, um... 721 00:51:27,459 --> 00:51:29,839 You know, I... I have not seen her for a couple of weeks. 722 00:51:29,920 --> 00:51:30,960 She gave me a spare key, 723 00:51:31,046 --> 00:51:33,506 so I thought I'd come on in and take a look around. 724 00:51:33,590 --> 00:51:34,930 You find anything? 725 00:51:35,008 --> 00:51:37,678 No, no. She seems to have cleared out. 726 00:51:38,678 --> 00:51:40,848 I know she was dealing with a tough divorce. 727 00:51:41,431 --> 00:51:43,181 - So I hear. - Yeah. 728 00:51:47,104 --> 00:51:48,524 You doing some cleaning? 729 00:51:52,359 --> 00:51:56,029 Our, um... our business paid her deposits, so I... 730 00:51:56,113 --> 00:51:58,783 You know if they have one of those security systems here? 731 00:51:58,865 --> 00:52:00,825 - No. - A lot of these places do. 732 00:52:00,909 --> 00:52:03,039 Yeah. Yeah, well, um... 733 00:52:04,621 --> 00:52:07,871 Uh, you know, they... if, uh, if they do, it probably, it's back there. 734 00:52:07,958 --> 00:52:11,458 Yeah, to your left, the kitchen there, just above the, uh, microwave. 735 00:52:12,671 --> 00:52:15,301 - Hey, what the fuck are you doing? - What's in that system? 736 00:52:15,382 --> 00:52:17,972 Get back in there. Nothing's on the system. I wiped it. 737 00:52:19,511 --> 00:52:21,181 - Huh. - What's that? 738 00:52:21,263 --> 00:52:23,262 Looks like it's been off this whole time. 739 00:52:23,263 --> 00:52:24,473 Oh, yeah? Yeah, well... 740 00:52:24,558 --> 00:52:27,228 Yeah, that's weird. 741 00:52:31,481 --> 00:52:32,481 You okay? 742 00:52:34,317 --> 00:52:35,857 Yep, yep, yep. Yep. 743 00:52:35,944 --> 00:52:37,034 Just, uh... 744 00:52:38,321 --> 00:52:40,491 Just, you know, worried. 745 00:52:42,534 --> 00:52:45,204 I'll check with the realtor. She might have heard something. 746 00:52:45,287 --> 00:52:47,077 Okay. All right. 747 00:52:47,164 --> 00:52:49,584 You know you really shouldn't have cleaned up in here. 748 00:52:49,666 --> 00:52:52,166 - If she's a missing person. - Yeah. Sorry. 749 00:52:52,252 --> 00:52:56,302 Just... Just assumed that she'd gone back to Chicago, you know? 750 00:53:00,302 --> 00:53:01,472 Which worried you? 751 00:53:06,892 --> 00:53:08,982 Why don't we walk out? 752 00:53:09,060 --> 00:53:10,270 - Okay. - Yeah. 753 00:53:11,396 --> 00:53:12,896 Saw that commercial, huh? 754 00:53:12,981 --> 00:53:14,640 Mmm! That was something. 755 00:53:14,641 --> 00:53:16,571 Well, it could have been better, I guess. 756 00:53:42,594 --> 00:53:44,144 You can't tell Maya. 757 00:53:45,180 --> 00:53:47,520 Look, I'm serious. We need her at that meeting. 758 00:53:47,599 --> 00:53:49,979 She cannot know that Navarro's nephew is here. 759 00:53:50,060 --> 00:53:51,270 I won't say anything. 760 00:53:54,022 --> 00:53:55,482 What's the new sheriff like? 761 00:53:56,608 --> 00:54:00,608 Uh, she's clever, I think. Kind of hard to read. 762 00:54:00,695 --> 00:54:03,695 Is she smart enough to keep her nose out of our business? 763 00:54:03,782 --> 00:54:06,622 Maybe. How are things here? 764 00:54:07,911 --> 00:54:09,701 Jonah saw us with Nix's body. 765 00:54:11,790 --> 00:54:14,210 What's the most common mistake money launderers make? 766 00:54:14,292 --> 00:54:15,292 Jonah. 767 00:54:15,293 --> 00:54:16,503 Getting caught. 768 00:54:16,586 --> 00:54:17,876 Yeah. 769 00:54:19,798 --> 00:54:20,798 But if you had to say? 770 00:54:20,882 --> 00:54:22,182 - Come on. - I wouldn't. 771 00:54:22,259 --> 00:54:25,099 Let's give Agent Miller a break. Let's let her eat. Okay? 772 00:54:25,178 --> 00:54:27,678 Fuck. 773 00:54:27,764 --> 00:54:29,524 Get in the back. Somebody's outside. 774 00:54:29,599 --> 00:54:31,269 Take the baby, quiet as you can. 775 00:54:41,987 --> 00:54:43,567 Federal agent. Hands in the air. 776 00:54:43,655 --> 00:54:45,565 Whoa. Hey, there. 777 00:54:46,491 --> 00:54:48,411 Hi, uh, I'm Mel Sattem. 778 00:54:48,493 --> 00:54:51,873 I'm a private investigator. I'm down from Chicago. 779 00:54:51,955 --> 00:54:53,575 May I just get my ID out? 780 00:55:03,883 --> 00:55:05,643 What are you doing here, Mr. Sattem? 781 00:55:05,719 --> 00:55:07,759 I just came to chat with the Byrdes for a minute. 782 00:55:07,846 --> 00:55:09,692 The doorbell's a little hit or miss, so... 783 00:55:09,693 --> 00:55:11,977 - You okay? - You know this guy? 784 00:55:12,058 --> 00:55:14,558 Yeah, I got this. Go ahead inside. Wilson's crying. 785 00:55:23,820 --> 00:55:25,740 I have to build a fence around this place? 786 00:55:25,822 --> 00:55:28,452 Would you look at that. FBI agent at your house. 787 00:55:29,784 --> 00:55:30,834 What's that about? 788 00:55:31,353 --> 00:55:32,412 Family friend. 789 00:55:32,412 --> 00:55:34,582 Case closed. Get the fuck off my property. 790 00:55:34,664 --> 00:55:35,874 Yeah. All right. Well, listen. 791 00:55:35,957 --> 00:55:37,749 I had this really interesting conversation 792 00:55:37,750 --> 00:55:39,287 with the new sheriff this afternoon. 793 00:55:39,377 --> 00:55:40,825 It seems that the security footage 794 00:55:40,826 --> 00:55:43,297 at Helen Pierce's house somehow got wiped. 795 00:55:44,966 --> 00:55:47,546 Maybe you messed it up when you broke in there illegally? 796 00:55:47,635 --> 00:55:49,186 Yeah, okay. I hear that or, I don't 797 00:55:49,187 --> 00:55:51,005 know, maybe you got rid of some evidence? 798 00:55:51,097 --> 00:55:53,309 The sheriff also mentioned you were doing 799 00:55:53,310 --> 00:55:55,307 a good job in there cleaning up, too, 800 00:55:55,393 --> 00:55:58,273 like really scrubbing it down. So now I got thinking, 801 00:55:58,355 --> 00:56:01,315 "Why doesn't this big shot CEO just hire a cleaning company?" 802 00:56:01,399 --> 00:56:02,529 Good night, Mr. Sattem. 803 00:56:03,234 --> 00:56:05,784 You know what happened to Helen Pierce, don't you, Marty? 804 00:56:06,529 --> 00:56:08,569 Yeah. Yeah, I can always tell. 805 00:56:08,656 --> 00:56:11,116 It's like, uh, I don't know, a thing with me. 806 00:56:11,201 --> 00:56:12,491 My ex-wife hated it, 807 00:56:12,577 --> 00:56:16,367 but... I think she also just kind of hated me. 808 00:56:21,378 --> 00:56:24,628 Is it something to do with, uh, your wife's brother? 809 00:56:27,884 --> 00:56:29,514 Don't trespass here again. 810 00:56:34,432 --> 00:56:37,142 Hey, thanks for the help. It's been enlightening. 811 00:57:32,949 --> 00:57:34,239 You guys okay? 812 00:57:36,703 --> 00:57:39,463 He was just... hungry. 813 00:57:44,502 --> 00:57:47,012 They sleep so well for the first two weeks 814 00:57:47,088 --> 00:57:50,548 and then you realize that they just hadn't woken up yet. 815 00:57:53,470 --> 00:57:55,760 I can't wait for my mom to get here. 816 00:57:57,390 --> 00:57:59,390 I didn't plan for him to be early. 817 00:58:00,685 --> 00:58:03,805 Yeah. It... It's unusual for a first kid. 818 00:58:07,734 --> 00:58:10,954 So what's a PI doing sniffing around? 819 00:58:12,697 --> 00:58:14,317 What did you do now? 820 00:58:14,824 --> 00:58:17,124 Uh, he's looking for Helen. 821 00:58:17,202 --> 00:58:19,372 Her divorce went bad. 822 00:58:23,917 --> 00:58:25,287 Is she dead, Marty? 823 00:58:31,299 --> 00:58:32,929 I don't... I don't know. 824 00:58:33,009 --> 00:58:36,469 I mean, she's... She's missing. 825 00:58:37,180 --> 00:58:39,180 What else aren't you telling me? 826 00:58:39,724 --> 00:58:41,684 Something is going on. 827 00:58:41,768 --> 00:58:44,598 Please, if there's anything I should know... 828 00:58:47,398 --> 00:58:49,318 Yeah, um... 829 00:59:00,370 --> 00:59:03,750 Navarro's, um... nephew... 830 00:59:05,500 --> 00:59:06,790 was here today. 831 00:59:07,502 --> 00:59:09,592 That's why I didn't take your call. 832 00:59:10,547 --> 00:59:11,797 What's he doing here? 833 00:59:11,881 --> 00:59:14,591 He's just... He's checking up on us. 834 00:59:15,134 --> 00:59:17,394 He doesn't know anything. You're safe. 835 00:59:17,470 --> 00:59:20,310 He's... He's just, you know... He's just ambitious. 836 00:59:25,937 --> 00:59:26,937 Thank you. 837 00:59:28,481 --> 00:59:30,281 For being honest with me. 838 00:59:46,791 --> 00:59:48,211 Good night. 839 01:00:03,516 --> 01:00:04,516 Hello? 840 01:00:06,894 --> 01:00:07,894 Okay. 841 01:00:10,523 --> 01:00:11,693 Thirty minutes. 842 01:00:24,078 --> 01:00:26,246 Come in. 843 01:00:28,041 --> 01:00:29,421 We got the call. 844 01:00:29,500 --> 01:00:32,670 I can't do this, Marty. It's too dangerous. 845 01:00:36,382 --> 01:00:38,722 You said she was ready, Marty. 846 01:00:38,801 --> 01:00:40,181 Uh, yeah, yeah, she is. 847 01:00:40,261 --> 01:00:42,721 She's just... She's got a... She's got a new baby, and it's, uh, 848 01:00:42,805 --> 01:00:44,555 it's not a... It's not an easy time, 849 01:00:44,641 --> 01:00:47,351 uh, but, um... give me a few days and... 850 01:00:47,435 --> 01:00:50,355 Well, or a few hours, really, and I'll talk to her. 851 01:00:52,273 --> 01:00:53,403 Ten minutes. 852 01:00:54,108 --> 01:00:56,938 That's what you got. Now get her in the car. 853 01:00:58,321 --> 01:01:00,321 Uh, we... we're going to work this out, 854 01:01:00,406 --> 01:01:02,616 but it's probably gonna take a little bit longer... 855 01:01:02,700 --> 01:01:04,370 This happens today, Marty. 856 01:01:05,620 --> 01:01:06,950 If she's not here, 857 01:01:07,038 --> 01:01:09,288 you can forget about your pharmaceutical deal. 858 01:01:10,667 --> 01:01:11,787 Nine minutes. 859 01:01:24,847 --> 01:01:27,427 - You are going to that meeting. - No, I'm not. 860 01:01:27,517 --> 01:01:30,057 You weren't honest with me. How can I trust you? 861 01:01:30,770 --> 01:01:33,020 You do not cancel on Omar Navarro. 862 01:01:33,106 --> 01:01:34,106 Not my problem. 863 01:01:34,190 --> 01:01:36,980 I don't work for him. You do. 864 01:01:38,403 --> 01:01:39,573 Step aside, please. 865 01:01:39,654 --> 01:01:42,624 If you do not go to this meeting, he will be very angry, 866 01:01:42,699 --> 01:01:44,199 and not just with us. 867 01:01:45,159 --> 01:01:46,659 Do you understand, Maya? 868 01:01:47,203 --> 01:01:50,253 If you won't protect my family, I won't protect yours. 869 01:02:18,943 --> 01:02:20,823 My mom's number's in the bag. 870 01:02:24,073 --> 01:02:25,073 Just her. 871 01:03:30,846 --> 01:03:35,846 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 64551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.