Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,061 --> 00:00:03,900
(Ko Hyun Jung)
2
00:00:08,300 --> 00:00:09,931
(Ryeo Un)
3
00:00:11,440 --> 00:00:13,640
(Yoon Sang Hyun)
4
00:00:15,610 --> 00:00:17,341
(Lee Jin Woo)
5
00:00:41,100 --> 00:00:46,040
(Namib)
6
00:00:46,041 --> 00:00:47,041
(All people, incidents, and backgrounds...)
7
00:00:47,041 --> 00:00:48,041
(in this drama are fictitious and unrelated to reality.)
8
00:00:48,041 --> 00:00:49,041
(Children were filmed under production guidelines.)
9
00:01:01,021 --> 00:01:02,121
What happened?
10
00:01:02,691 --> 00:01:05,090
Hey! Are you crazy?
11
00:01:08,090 --> 00:01:09,891
- You didn't call anyone, did you? - No.
12
00:01:10,260 --> 00:01:11,831
That's good. You guys go inside.
13
00:01:13,501 --> 00:01:14,531
Go inside!
14
00:01:16,570 --> 00:01:17,740
My goodness.
15
00:01:18,370 --> 00:01:20,240
Hey. Who are you?
16
00:01:21,671 --> 00:01:22,710
Come out.
17
00:01:24,680 --> 00:01:27,311
Come out, you punk.
18
00:01:29,880 --> 00:01:30,880
My gosh.
19
00:01:36,221 --> 00:01:38,690
(Mom)
20
00:01:38,691 --> 00:01:39,760
Are you out of your mind?
21
00:01:40,590 --> 00:01:42,661
Are you trying to ruin my life?
22
00:01:43,361 --> 00:01:44,430
Get up.
23
00:01:46,100 --> 00:01:47,801
Get up, you jerk!
24
00:01:57,980 --> 00:02:00,010
- I'll take him to the hospital. - Let go of me!
25
00:02:01,210 --> 00:02:02,880
I don't know who you are,
26
00:02:03,051 --> 00:02:05,319
but don't tell anyone what you saw here.
27
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
Got it?
28
00:02:07,951 --> 00:02:08,990
Let's go.
29
00:02:41,021 --> 00:02:42,021
Jin Woo.
30
00:02:44,620 --> 00:02:45,660
Jin Woo.
31
00:02:54,301 --> 00:02:55,331
What happened?
32
00:02:59,740 --> 00:03:01,011
What happened?
33
00:03:05,111 --> 00:03:06,141
Jin Woo...
34
00:03:07,381 --> 00:03:08,381
Jin Woo...
35
00:03:10,250 --> 00:03:11,321
I saw...
36
00:03:14,220 --> 00:03:16,791
what he did to himself.
37
00:03:23,391 --> 00:03:25,101
I didn't mean to see it.
38
00:03:27,271 --> 00:03:28,331
I was just...
39
00:03:29,601 --> 00:03:32,071
worried about him.
40
00:03:33,041 --> 00:03:34,141
That's why I came here.
41
00:03:38,611 --> 00:03:41,511
Jin Woo told me to cover him.
42
00:03:42,910 --> 00:03:44,620
But I couldn't do that.
43
00:03:57,030 --> 00:03:58,429
(Namib)
44
00:03:58,430 --> 00:04:01,670
(Episode 10: The Best Kid)
45
00:04:01,671 --> 00:04:03,071
(Lost Property)
46
00:04:08,370 --> 00:04:10,410
It's going to be all right. Don't worry too much.
47
00:04:11,340 --> 00:04:12,440
This is my second time...
48
00:04:13,011 --> 00:04:16,480
to wait for a doctor outside after my family got into an accident.
49
00:04:17,780 --> 00:04:19,280
This is my second time.
50
00:04:22,590 --> 00:04:23,821
Are you Ms. Kang Soo Hyun's guardian?
51
00:04:25,321 --> 00:04:26,321
Yes.
52
00:04:27,991 --> 00:04:29,790
There are no fractures or organ damage.
53
00:04:30,191 --> 00:04:32,761
She passed out from the shock of the accident.
54
00:04:33,331 --> 00:04:36,001
She still needs to be hospitalized for several days of treatment.
55
00:04:36,170 --> 00:04:38,600
Please get a check-up before being discharged.
56
00:04:39,900 --> 00:04:40,910
Thank you.
57
00:04:50,081 --> 00:04:51,081
My gosh.
58
00:04:52,550 --> 00:04:53,790
(TA Entertainment, Mr. Cha)
59
00:05:01,590 --> 00:05:02,730
Ms. Kang.
60
00:05:02,831 --> 00:05:05,300
This is her husband.
61
00:05:05,960 --> 00:05:07,800
- I'm listening. - It's about Yoo Jin Woo.
62
00:05:08,631 --> 00:05:10,131
Did you know he has been doing something like this?
63
00:05:11,170 --> 00:05:12,241
"Something like this?"
64
00:05:12,540 --> 00:05:14,141
We went to an emergency room.
65
00:05:14,410 --> 00:05:15,970
We cleaned up the mess.
66
00:05:26,920 --> 00:05:28,751
- What on earth... - Okay.
67
00:05:29,821 --> 00:05:31,190
I'll admit her to the hospital.
68
00:05:31,191 --> 00:05:32,761
You go home and pack what you need.
69
00:05:32,860 --> 00:05:35,230
Stay by her side when you come back.
70
00:05:48,540 --> 00:05:50,141
(Health Products)
71
00:05:58,280 --> 00:05:59,880
(Anxiety, tension, and depression due to neurosis)
72
00:05:59,881 --> 00:06:01,549
(Sleep improvement and relaxation for insomnia)
73
00:06:01,550 --> 00:06:03,191
(Relief from anxiety disorders, psychological stability, )
74
00:06:07,460 --> 00:06:09,191
(For improved sleep)
75
00:06:55,511 --> 00:06:57,980
What happened? What's this on your clothes?
76
00:06:58,910 --> 00:07:00,980
Dad. Jin Woo...
77
00:07:01,980 --> 00:07:02,980
Have you...
78
00:07:04,881 --> 00:07:06,121
met Jin Woo?
79
00:07:13,491 --> 00:07:14,631
Mom was injured.
80
00:07:15,491 --> 00:07:16,660
I'm going to the hospital.
81
00:07:17,300 --> 00:07:20,430
I won't take long. So please wait at home.
82
00:07:20,431 --> 00:07:21,431
Let's go.
83
00:07:22,771 --> 00:07:23,771
What?
84
00:07:23,772 --> 00:07:26,241
You said Mom was injured. I should go.
85
00:07:32,511 --> 00:07:33,511
Okay.
86
00:07:37,751 --> 00:07:38,980
Go and get changed.
87
00:08:06,141 --> 00:08:07,480
(Patient Room 1005)
88
00:08:13,280 --> 00:08:15,251
(Kang Soo Hyun)
89
00:08:36,771 --> 00:08:39,110
Please don't abandon me. Please don't avoid me.
90
00:08:39,111 --> 00:08:40,179
Please.
91
00:08:40,180 --> 00:08:42,011
Please. I swear I'll do my very best.
92
00:08:44,351 --> 00:08:46,149
- Please. - This is the best for us both.
93
00:08:46,150 --> 00:08:48,150
I'll do all I can, so please.
94
00:08:50,861 --> 00:08:51,920
Mom.
95
00:08:53,060 --> 00:08:54,131
Honey.
96
00:08:55,430 --> 00:08:56,530
Are you okay?
97
00:08:56,861 --> 00:08:58,361
I had a dream.
98
00:08:59,200 --> 00:09:00,261
What dream?
99
00:09:02,131 --> 00:09:03,200
Jin Woo.
100
00:09:03,830 --> 00:09:04,900
Which Jin Woo?
101
00:09:05,900 --> 00:09:06,900
Yoo Jin Woo.
102
00:09:08,211 --> 00:09:10,611
- What? - What happened to Jin Woo?
103
00:09:11,211 --> 00:09:13,680
- Jin Woo... - I checked.
104
00:09:13,881 --> 00:09:16,080
He's fine. He's in the dorm.
105
00:09:16,211 --> 00:09:17,350
No. Then why...
106
00:09:17,351 --> 00:09:18,881
No. He's doing fine.
107
00:09:19,650 --> 00:09:21,650
Please take a rest today. Okay?
108
00:10:38,601 --> 00:10:40,330
(Yoo Jin Woo)
109
00:11:01,190 --> 00:11:02,751
Is someone throwing stones?
110
00:11:03,150 --> 00:11:04,190
What's going on?
111
00:11:06,660 --> 00:11:08,160
Hey, what's this sound?
112
00:11:08,690 --> 00:11:10,461
Hey, did you get stalker fans?
113
00:11:10,631 --> 00:11:12,631
No, I didn't. Isn't it Do Ha?
114
00:11:12,800 --> 00:11:13,800
It's not me either.
115
00:11:15,271 --> 00:11:17,670
- Is it him? - Why is he sleeping over there?
116
00:11:17,940 --> 00:11:19,640
Mr. Cha didn't allow him to sleep in his room...
117
00:11:19,641 --> 00:11:21,011
because he might do something.
118
00:11:22,170 --> 00:11:23,440
It's so loud. Who is it?
119
00:11:26,481 --> 00:11:28,650
Hey, don't open it. They might take pictures.
120
00:11:29,550 --> 00:11:30,981
Are they reporters who heard about it?
121
00:11:31,621 --> 00:11:32,981
He's doing all sorts of bad things.
122
00:11:33,780 --> 00:11:35,221
Guys, let's go to bed.
123
00:11:35,591 --> 00:11:37,190
We should practice tomorrow.
124
00:11:37,721 --> 00:11:39,461
Let's not care about someone who will leave soon.
125
00:13:05,241 --> 00:13:06,241
So...
126
00:13:10,310 --> 00:13:11,320
Well...
127
00:13:12,920 --> 00:13:13,981
I mean...
128
00:13:14,851 --> 00:13:17,289
Don't just follow the company's orders.
129
00:13:17,290 --> 00:13:20,361
Always speak up for yourself.
130
00:13:21,491 --> 00:13:23,060
And say no when you need to.
131
00:13:27,800 --> 00:13:30,471
Even when everyone doubts you,
132
00:13:30,841 --> 00:13:32,670
you should always...
133
00:13:38,580 --> 00:13:39,680
Why did you come?
134
00:13:43,450 --> 00:13:44,851
Are you going to take me again?
135
00:13:48,050 --> 00:13:50,050
The factory you bought after selling me.
136
00:13:52,560 --> 00:13:53,820
Can you sell it again?
137
00:14:01,400 --> 00:14:02,430
No.
138
00:14:09,971 --> 00:14:11,111
Please don't come back.
139
00:14:39,341 --> 00:14:41,771
Two, three, four, five,
140
00:14:41,971 --> 00:14:43,940
six, seven, eight.
141
00:14:49,481 --> 00:14:51,621
- What is he doing? - Don't talk to him.
142
00:14:51,920 --> 00:14:54,391
- My goodness. - Hey, don't look at him.
143
00:14:59,290 --> 00:15:00,790
Why are you not practising? What are you doing?
144
00:15:04,660 --> 00:15:05,660
Mr. Cha.
145
00:15:06,101 --> 00:15:08,501
I don't think it's right for us to suffer because of him.
146
00:15:09,231 --> 00:15:10,471
Do you think you guys are the only ones who are suffering?
147
00:15:10,601 --> 00:15:12,439
The entire company is a mess.
148
00:15:12,440 --> 00:15:14,940
Thinking about what happened yesterday,
149
00:15:18,141 --> 00:15:19,381
he might be putting on a show.
150
00:15:21,080 --> 00:15:22,110
What do you mean?
151
00:15:22,111 --> 00:15:24,351
He wants people to pity him because he's in a bad situation.
152
00:15:24,481 --> 00:15:25,679
He did that on the audition show as well.
153
00:15:25,680 --> 00:15:27,991
He puts on a show in an urgent situation.
154
00:15:34,261 --> 00:15:35,290
Jin Woo.
155
00:15:36,790 --> 00:15:39,131
I told you to admit to your wrongdoings.
156
00:15:39,400 --> 00:15:40,861
Does this mean you can't admit to anything?
157
00:15:41,271 --> 00:15:43,169
People are criticizing the entire company...
158
00:15:43,170 --> 00:15:44,800
because of you.
159
00:15:47,841 --> 00:15:49,670
And this is what you want to do?
160
00:15:50,371 --> 00:15:51,381
Is that right?
161
00:15:57,011 --> 00:15:59,251
- Did you come to make fun of me? - No, it's not like that.
162
00:16:00,280 --> 00:16:01,621
I don't have another intention.
163
00:16:02,290 --> 00:16:04,521
Is Jin Woo okay?
164
00:16:05,391 --> 00:16:06,391
What?
165
00:16:07,060 --> 00:16:08,529
Don't you have to ask if the company is okay...
166
00:16:08,530 --> 00:16:10,491
before asking about him?
167
00:16:10,591 --> 00:16:14,159
People are criticizing all of us because of him.
168
00:16:14,160 --> 00:16:15,429
It's because you were sitting on your hands.
169
00:16:15,430 --> 00:16:16,430
What did you say?
170
00:16:16,431 --> 00:16:17,569
Did you handle the controversy...
171
00:16:17,570 --> 00:16:19,900
over him appropriately?
172
00:16:20,371 --> 00:16:22,539
Just like people on the Internet, didn't you believe all the rumours,
173
00:16:22,540 --> 00:16:23,871
force him to take responsibility,
174
00:16:24,410 --> 00:16:26,680
and tell him to beg and apologize no matter what?
175
00:16:27,280 --> 00:16:29,481
How dare you blame us when you're the one at fault?
176
00:16:30,150 --> 00:16:33,680
And who are you to say something like this to me?
177
00:16:34,550 --> 00:16:36,350
You're Kang Soo Hyun's husband, nothing more.
178
00:16:36,351 --> 00:16:37,919
But I agreed to meet you,
179
00:16:37,920 --> 00:16:40,591
thinking you might give me a refund.
180
00:16:40,820 --> 00:16:41,861
Do you understand?
181
00:16:43,690 --> 00:16:46,330
If you're not going to give me a refund, get out.
182
00:16:49,200 --> 00:16:50,400
Get out.
183
00:16:52,971 --> 00:16:56,309
I can't reach Ha Na. She hasn't come to practice either.
184
00:16:56,310 --> 00:16:57,341
Ha Na.
185
00:17:05,620 --> 00:17:06,620
Ha Na.
186
00:17:19,560 --> 00:17:20,701
Why did you do that?
187
00:17:28,441 --> 00:17:30,540
What the reporters are saying is nonsense.
188
00:17:31,011 --> 00:17:32,011
Don't listen to them.
189
00:17:32,981 --> 00:17:34,380
Did you not believe in me?
190
00:17:35,481 --> 00:17:37,050
Did you think I wasn't good enough?
191
00:17:38,421 --> 00:17:39,421
Hang in there.
192
00:17:40,780 --> 00:17:42,120
Hang in there just for a moment. It's going to be over.
193
00:17:47,991 --> 00:17:49,431
Ha Na.
194
00:17:50,191 --> 00:17:53,501
Okay. This is the first term. And this is the last term.
195
00:17:53,630 --> 00:17:55,401
It's multiplied by the number of terms.
196
00:17:55,600 --> 00:17:58,369
The one before this asks for the middle term...
197
00:17:58,370 --> 00:18:01,271
between the 1st term and the 19th term, right?
198
00:18:01,471 --> 00:18:03,610
Then what goes in the middle term?
199
00:18:04,140 --> 00:18:05,539
It should be "a ten."
200
00:18:05,540 --> 00:18:09,510
Eight multiplied by nineteen...
201
00:18:09,511 --> 00:18:11,921
Eighty plus seventy-two...
202
00:18:12,521 --> 00:18:16,520
is 152. That's the answer.
203
00:18:16,521 --> 00:18:18,161
Did you get it right?
204
00:18:18,691 --> 00:18:20,221
Don't forget to review it.
205
00:18:20,461 --> 00:18:21,761
- Thank you. - All right.
206
00:18:23,290 --> 00:18:24,360
Hey.
207
00:18:35,310 --> 00:18:36,310
Oh, yes.
208
00:18:41,550 --> 00:18:43,411
- You don't have to give it to me. - Why not?
209
00:18:43,651 --> 00:18:45,120
It's from Yoo Jin Woo.
210
00:18:45,481 --> 00:18:46,981
He's a little weird.
211
00:18:47,721 --> 00:18:49,790
- What's weird about him? - I saw it on the Internet.
212
00:18:50,191 --> 00:18:51,521
There were many controversies over him.
213
00:18:51,921 --> 00:18:52,991
What controversies?
214
00:18:53,921 --> 00:18:56,231
Manipulation. His personality.
215
00:18:56,961 --> 00:18:58,630
And he's a bully.
216
00:18:59,560 --> 00:19:00,860
What did you see?
217
00:19:01,630 --> 00:19:03,600
- What? - You observed him closely.
218
00:19:04,100 --> 00:19:05,241
You were in the same class as him.
219
00:19:07,840 --> 00:19:10,211
- And you did this with him. - We're not close.
220
00:19:10,610 --> 00:19:11,981
Hey, even if you're not close,
221
00:19:13,380 --> 00:19:14,681
even though you're not close,
222
00:19:15,481 --> 00:19:16,910
why do you believe people who don't know about him...
223
00:19:16,911 --> 00:19:19,050
instead of what you saw and experienced?
224
00:19:28,161 --> 00:19:30,590
Jin Woo. Can we talk for a moment?
225
00:19:33,931 --> 00:19:35,771
I feel sorry for Yoo Jin Woo.
226
00:19:36,431 --> 00:19:38,570
He created the class assistance system.
227
00:19:39,001 --> 00:19:40,640
I thought he was different from others.
228
00:19:40,840 --> 00:19:42,070
Do you also believe them?
229
00:19:42,810 --> 00:19:44,610
Do you think what they say about him is all true?
230
00:19:46,011 --> 00:19:47,011
No.
231
00:19:47,711 --> 00:19:49,850
But people don't care, you know.
232
00:19:50,181 --> 00:19:53,620
When something comes up, they gather around, gossip, and destroy you.
233
00:19:53,921 --> 00:19:55,451
They don't even care to know what the fact is.
234
00:19:55,890 --> 00:19:57,521
He was just unlucky.
235
00:20:02,731 --> 00:20:04,231
Well, the truth is...
236
00:20:05,600 --> 00:20:06,800
A little while ago...
237
00:20:08,600 --> 00:20:10,471
We lost!
238
00:20:12,100 --> 00:20:14,271
- Is it that hard? - I'm sorry.
239
00:20:14,911 --> 00:20:16,441
Do it properly.
240
00:20:18,280 --> 00:20:20,911
- Hey. - What? What is it?
241
00:20:21,080 --> 00:20:23,651
Yoo Jin Woo from "Star Rise."
242
00:20:23,951 --> 00:20:26,251
What? Yoo Jin Woo?
243
00:20:26,620 --> 00:20:28,690
You mean, the Yoo Jin Woo we know?
244
00:20:28,691 --> 00:20:30,790
He used to go to an adult entertainment place.
245
00:20:31,050 --> 00:20:32,090
"Yoo Jin Woo..."
246
00:20:32,691 --> 00:20:34,260
"has a nasty personality."
247
00:20:34,261 --> 00:20:36,560
"He used to hit kids at school."
248
00:20:36,661 --> 00:20:39,300
Hey, is it okay to write it?
249
00:20:39,401 --> 00:20:40,431
Why?
250
00:20:41,161 --> 00:20:42,401
It's not a lie.
251
00:20:43,731 --> 00:20:44,800
You guys!
252
00:20:45,501 --> 00:20:47,001
- Hey! - Hey!
253
00:20:48,911 --> 00:20:50,471
- This is good. - Can I try it?
254
00:20:50,971 --> 00:20:53,140
Hey, Jin Woo. Don't.
255
00:20:54,140 --> 00:20:55,151
Hey.
256
00:20:56,211 --> 00:20:59,020
What if they deny it? Then what will you do?
257
00:20:59,021 --> 00:21:00,320
- Come on. - Me?
258
00:21:00,620 --> 00:21:01,620
Here.
259
00:21:01,691 --> 00:21:03,289
- Hey. - Oh, nice!
260
00:21:03,290 --> 00:21:05,090
- Hey, well done. - My gosh.
261
00:21:05,661 --> 00:21:07,660
- Come on. - Hey, open your mouth.
262
00:21:07,661 --> 00:21:08,661
- Let me try once more. - All right.
263
00:21:15,300 --> 00:21:18,800
Mom, I found out who posted the stuff about Jin Woo being a bully.
264
00:21:19,771 --> 00:21:21,411
Those guys at the anti-bullying committee hearing.
265
00:21:21,610 --> 00:21:22,671
It was them.
266
00:21:25,340 --> 00:21:26,380
Mom.
267
00:21:27,080 --> 00:21:28,809
We have a witness too. Jae Hyun said...
268
00:21:28,810 --> 00:21:32,080
That company will handle everything related to Yoo Jin Woo from now on.
269
00:21:33,251 --> 00:21:34,251
"That company?"
270
00:21:35,590 --> 00:21:37,550
There is nothing I can do now.
271
00:21:40,521 --> 00:21:41,630
Because you sold him?
272
00:21:44,590 --> 00:21:45,830
Be honest with me.
273
00:21:48,330 --> 00:21:49,370
The factory...
274
00:21:51,130 --> 00:21:52,800
Didn't you buy it with the money from selling him?
275
00:21:55,241 --> 00:21:56,241
That's right.
276
00:22:00,810 --> 00:22:02,681
Did you think it'd make me happy?
277
00:22:03,951 --> 00:22:05,650
Earning a future by selling a friend.
278
00:22:05,651 --> 00:22:07,721
Did you actually think it'd make me happy?
279
00:22:08,251 --> 00:22:09,251
Jin Woo.
280
00:22:10,350 --> 00:22:12,890
I couldn't see that far.
281
00:22:13,761 --> 00:22:15,731
I've seen it so many times.
282
00:22:16,360 --> 00:22:18,830
Kids who have no future fall apart so quickly.
283
00:22:19,231 --> 00:22:21,771
But I destroyed your future with my own hands,
284
00:22:22,330 --> 00:22:25,240
so I wanted to do whatever it took to create a future for you.
285
00:22:25,241 --> 00:22:26,441
That was all it was about.
286
00:22:30,771 --> 00:22:31,780
"Future?"
287
00:22:32,741 --> 00:22:34,339
So, you sold my friend to create a future for me?
288
00:22:34,340 --> 00:22:35,380
Yes.
289
00:22:36,411 --> 00:22:38,920
I didn't even do it on my own. You built that so-called future for me.
290
00:22:38,921 --> 00:22:39,951
That's right!
291
00:23:14,050 --> 00:23:15,050
Sir.
292
00:23:17,491 --> 00:23:19,820
I need to talk to you about something.
293
00:23:20,261 --> 00:23:21,261
What is it?
294
00:23:23,860 --> 00:23:25,431
I'd like to settle my account.
295
00:23:25,800 --> 00:23:27,730
Bill me for the breach of contract penalty for the ad too.
296
00:23:27,731 --> 00:23:29,530
- What? - I'm sorry.
297
00:23:29,931 --> 00:23:31,901
I'll take responsibility for the situation and leave.
298
00:23:33,971 --> 00:23:35,941
Well, I was going to give you this anyway.
299
00:23:37,441 --> 00:23:39,110
Why should we take care of this for you?
300
00:23:42,380 --> 00:23:44,050
You'll have to cough up a lot of money.
301
00:23:45,080 --> 00:23:46,080
I know.
302
00:23:48,221 --> 00:23:49,290
Hey.
303
00:23:50,751 --> 00:23:52,860
No funny business...
304
00:23:53,620 --> 00:23:55,060
until your contract is terminated.
305
00:23:58,090 --> 00:23:59,761
A suicide attempt, for example.
306
00:24:02,600 --> 00:24:04,271
I wasn't trying to kill myself.
307
00:24:07,800 --> 00:24:08,840
I wanted to live.
308
00:24:10,441 --> 00:24:11,911
That's why I did it.
309
00:24:49,411 --> 00:24:50,411
What are you doing?
310
00:24:50,412 --> 00:24:52,850
There's food in the fridge, and your medicine is in the cupboard.
311
00:24:53,921 --> 00:24:57,590
You know, I never asked them to rig the results on "Star Rise."
312
00:24:59,820 --> 00:25:01,630
Mr. Jang just went ahead and did it.
313
00:25:01,790 --> 00:25:03,730
I've booked a practice room for you at Pandora.
314
00:25:03,731 --> 00:25:05,960
Rest up today, and start practising again tomorrow.
315
00:25:05,961 --> 00:25:07,461
I'm doomed anyway.
316
00:25:08,231 --> 00:25:09,431
It's all over now.
317
00:25:15,441 --> 00:25:17,070
The final round has been postponed anyway.
318
00:25:17,610 --> 00:25:18,610
It's a good thing.
319
00:25:29,651 --> 00:25:31,090
You said you'd die if you lost.
320
00:25:32,560 --> 00:25:34,890
You didn't lose yet, so why do you look like you're dying?
321
00:25:44,171 --> 00:25:45,171
Keep your promise.
322
00:25:48,971 --> 00:25:50,271
You can think about it once you lose.
323
00:26:31,481 --> 00:26:33,780
(Yoo Jin Woo)
324
00:27:03,151 --> 00:27:04,850
(CEO Kang Soo Hyun, Pandora Entertainment)
325
00:27:20,161 --> 00:27:21,201
Hide me.
326
00:27:26,840 --> 00:27:29,011
(CEO Sim Jin Woo)
327
00:29:40,340 --> 00:29:41,340
Mom.
328
00:29:43,241 --> 00:29:45,140
What are you doing here?
329
00:29:45,911 --> 00:29:46,981
I can't sleep.
330
00:29:47,711 --> 00:29:48,711
What?
331
00:29:48,712 --> 00:29:50,951
It's weird. I didn't drink any coffee.
332
00:29:51,681 --> 00:29:54,720
You're probably just tired.
333
00:29:54,721 --> 00:29:56,691
It happens.
334
00:29:56,951 --> 00:29:59,060
No. I didn't get any sleep last night either.
335
00:29:59,661 --> 00:30:00,661
What?
336
00:30:03,860 --> 00:30:06,600
Mom, I can't stop thinking about it.
337
00:30:08,030 --> 00:30:09,100
About what?
338
00:30:10,870 --> 00:30:12,201
That day, Jin Woo...
339
00:30:13,741 --> 00:30:15,671
While you were coming to me,
340
00:30:18,140 --> 00:30:19,741
I went to Jin Woo.
341
00:30:22,411 --> 00:30:23,981
I opened the bathroom door,
342
00:30:25,451 --> 00:30:26,820
and he was sitting on the floor.
343
00:30:27,921 --> 00:30:29,421
He was bleeding from his wrist.
344
00:30:33,221 --> 00:30:34,890
That moment, Jin Woo asked me...
345
00:30:37,931 --> 00:30:39,330
to cover him.
346
00:30:42,070 --> 00:30:43,100
So, I...
347
00:30:44,231 --> 00:30:45,800
I covered him,
348
00:30:47,800 --> 00:30:49,271
but people suddenly showed up and...
349
00:30:54,610 --> 00:30:55,651
It's okay.
350
00:30:57,411 --> 00:30:58,580
He will be okay.
351
00:31:17,231 --> 00:31:19,501
Tomorrow is a new day.
352
00:31:24,040 --> 00:31:25,140
It'll be a new day.
353
00:32:19,901 --> 00:32:20,901
Have a good day.
354
00:33:18,820 --> 00:33:20,320
(Flavia)
355
00:33:25,290 --> 00:33:26,300
(Reject)
356
00:33:41,340 --> 00:33:42,981
- How are things at the agency? - How's the factory?
357
00:33:44,580 --> 00:33:45,651
You look tired.
358
00:33:47,251 --> 00:33:49,320
Come on. Look who's talking.
359
00:33:51,421 --> 00:33:53,590
What are you doing here? Shouldn't you be at school?
360
00:33:54,820 --> 00:33:55,890
What about you?
361
00:33:56,991 --> 00:33:58,161
What's that bag for?
362
00:34:06,800 --> 00:34:09,740
You said you were used to being abandoned.
363
00:34:11,470 --> 00:34:12,540
That was a lie, wasn't it?
364
00:34:21,680 --> 00:34:22,691
Yes.
365
00:34:23,620 --> 00:34:24,691
I lied.
366
00:34:54,950 --> 00:34:56,091
What's with your face?
367
00:34:58,651 --> 00:35:00,620
- I'm sleep-deprived. - You too?
368
00:35:02,060 --> 00:35:03,060
Yes.
369
00:35:03,061 --> 00:35:05,361
Me, Kang Soo Hyun, and Sim Jin Woo too.
370
00:35:06,631 --> 00:35:07,631
Oh, boy.
371
00:35:08,260 --> 00:35:10,131
What are you guys going to do?
372
00:35:14,540 --> 00:35:15,611
Send her away.
373
00:35:16,310 --> 00:35:17,510
What do you mean?
374
00:35:18,240 --> 00:35:19,281
I'm talking about Soo Hyun.
375
00:35:19,740 --> 00:35:21,740
Send her on a trip or something.
376
00:35:21,981 --> 00:35:25,881
She always comes here and watches videos of the sea.
377
00:35:26,421 --> 00:35:28,580
Why don't you give her a vacation?
378
00:35:30,191 --> 00:35:31,220
Vacation?
379
00:35:40,031 --> 00:35:42,470
(Recommended Tour Packages)
380
00:35:50,711 --> 00:35:52,010
Tell Ha Na to withdraw voluntarily.
381
00:35:52,510 --> 00:35:53,740
Don't make things get out of control.
382
00:35:55,410 --> 00:35:56,881
No, she can't withdraw.
383
00:35:57,010 --> 00:35:59,321
The company's image is being destroyed as we speak!
384
00:35:59,881 --> 00:36:01,281
Will you let the controversy get out of hand?
385
00:36:02,651 --> 00:36:04,321
When I kicked out Kang Soo Hyun...
386
00:36:05,660 --> 00:36:07,290
and appointed you as the new CEO of the company,
387
00:36:07,461 --> 00:36:10,660
I took into consideration that you were harbouring a grudge against her.
388
00:36:10,930 --> 00:36:13,461
I don't know why you two had a falling-out,
389
00:36:14,501 --> 00:36:16,100
but I needed that grudge.
390
00:36:19,071 --> 00:36:21,099
In the beginning, you didn't seem...
391
00:36:21,100 --> 00:36:22,771
to hesitate when you had to fire people.
392
00:36:24,910 --> 00:36:26,881
Do you think you'd never end up like Kang Soo Hyun?
393
00:36:37,790 --> 00:36:40,461
I bet everything about this company looked promising at first.
394
00:36:41,390 --> 00:36:42,691
You thought...
395
00:36:42,830 --> 00:36:44,961
you'd make a lot of money if you kicked out Kang Soo Hyun...
396
00:36:45,330 --> 00:36:46,501
and replaced her with an obedient CEO.
397
00:36:48,430 --> 00:36:49,870
- What? - I'm sorry to disappoint you,
398
00:36:50,271 --> 00:36:52,271
but I put poison in this company.
399
00:36:52,970 --> 00:36:55,540
If you drink that poison, we'll both die.
400
00:37:08,120 --> 00:37:09,921
It all comes down to money, right?
401
00:37:10,251 --> 00:37:12,390
I refuse to lose a single penny.
402
00:37:12,521 --> 00:37:13,961
Pandora's financial statements.
403
00:37:14,660 --> 00:37:17,290
I'll make them look really good so you can just wash your hands of it,
404
00:37:17,560 --> 00:37:18,631
so just...
405
00:37:19,430 --> 00:37:20,600
watch what I do.
406
00:37:20,700 --> 00:37:22,370
How will you do that in this situation?
407
00:37:32,140 --> 00:37:34,540
I'll get Yoo Jin Woo back.
408
00:37:38,611 --> 00:37:39,651
Yoo Jin Woo?
409
00:37:40,921 --> 00:37:42,850
People are drawn to stories like this.
410
00:37:43,521 --> 00:37:46,090
A story of someone who comes from nothing...
411
00:37:46,091 --> 00:37:49,131
working himself to the bone to move up in the world and succeed.
412
00:37:52,160 --> 00:37:54,361
Do you know what people like even more?
413
00:37:56,231 --> 00:38:00,100
Seeing someone successful like that hit rock bottom from the top...
414
00:38:01,001 --> 00:38:02,610
and roll down an endless slope...
415
00:38:02,611 --> 00:38:05,240
because of one mistake.
416
00:38:05,640 --> 00:38:07,941
In this world, there are people who enjoy that.
417
00:38:10,281 --> 00:38:12,850
A member of the most popular idol group 20 years ago.
418
00:38:13,381 --> 00:38:14,780
He lost everything because of a scandal.
419
00:38:14,781 --> 00:38:16,950
Do you know what he does as a streamer these days?
420
00:38:17,091 --> 00:38:18,449
He dances, sings,
421
00:38:18,450 --> 00:38:20,620
and puts on a show for money.
422
00:38:21,321 --> 00:38:24,060
There's a ridiculous amount of money in that industry.
423
00:38:28,930 --> 00:38:30,430
Are you saying you'll get Yoo Jin Woo...
424
00:38:31,370 --> 00:38:33,001
and make him do stuff like that?
425
00:38:37,571 --> 00:38:38,571
You see,
426
00:38:39,580 --> 00:38:40,910
I know that industry.
427
00:38:41,441 --> 00:38:43,349
Everyone who was rooting for Yoo Jin Woo...
428
00:38:43,350 --> 00:38:45,510
will come and hurl stones at him.
429
00:38:45,720 --> 00:38:48,821
And every single one of those stones is money.
430
00:38:49,821 --> 00:38:51,591
This way, you can recover your investment,
431
00:38:52,120 --> 00:38:55,191
and I can destroy what Kang Soo Hyun created...
432
00:38:58,430 --> 00:38:59,461
and what she'll go on to make.
433
00:39:06,341 --> 00:39:08,000
- You know what I mean. - Right.
434
00:39:08,001 --> 00:39:10,540
- It's not that it didn't go well. - I was just kidding.
435
00:39:10,711 --> 00:39:12,271
I've been doing a lot of thinking.
436
00:39:15,240 --> 00:39:17,281
- Really? - Yes, this is nice.
437
00:39:18,310 --> 00:39:19,320
Good choice.
438
00:39:19,321 --> 00:39:20,980
(Infinite Continent)
439
00:39:20,981 --> 00:39:22,789
(Infinite Continent TV)
440
00:39:22,790 --> 00:39:25,051
(Ladies, help me.)
441
00:39:27,160 --> 00:39:29,090
(Infinite Continent: Ladies, help me.)
442
00:39:29,091 --> 00:39:31,691
Oh, my. Jeongsuni. A hundred thousand stars?
443
00:39:31,861 --> 00:39:33,560
Thank you so much!
444
00:39:34,001 --> 00:39:35,030
A sexy dance move?
445
00:39:35,031 --> 00:39:36,300
(Gift from Jeongsuni)
446
00:39:36,301 --> 00:39:37,570
(Today's goal: 10,000, Currently 1,218, 15 percent)
447
00:39:37,571 --> 00:39:38,771
(Today's MVP)
448
00:39:43,240 --> 00:39:45,171
(My Family Care Home)
449
00:39:51,381 --> 00:39:53,151
When will they get here?
450
00:39:54,450 --> 00:39:57,320
Mom. Let's play something else.
451
00:39:57,321 --> 00:39:58,321
"Play?"
452
00:39:59,390 --> 00:40:02,059
What are you talking about?
453
00:40:02,060 --> 00:40:04,861
Your sister's bringing her boyfriend...
454
00:40:05,490 --> 00:40:06,960
No.
455
00:40:06,961 --> 00:40:09,901
She's bringing your future brother-in-law over.
456
00:40:13,470 --> 00:40:17,039
How does she remember what happened decades ago?
457
00:40:17,040 --> 00:40:19,780
Let's go. I should wait for them outside.
458
00:40:19,781 --> 00:40:21,810
No, Mom.
459
00:40:22,281 --> 00:40:23,679
I'll check with them.
460
00:40:23,680 --> 00:40:25,921
Put this down and use this instead.
461
00:40:26,220 --> 00:40:29,320
It's a lipstick. Make yourself look pretty.
462
00:40:29,321 --> 00:40:31,190
Hold this in this hand...
463
00:40:31,191 --> 00:40:33,361
and the lid in this hand.
464
00:41:01,781 --> 00:41:03,691
Darn it.
465
00:41:19,901 --> 00:41:20,970
Eat this.
466
00:41:36,251 --> 00:41:37,890
(Incheon to Zurich)
467
00:41:38,120 --> 00:41:40,520
- Incheon Airport, 4pm. - What?
468
00:41:40,521 --> 00:41:42,730
The beaches there are fantastic, apparently.
469
00:41:42,731 --> 00:41:45,631
Take a few days off and enjoy a hot spring.
470
00:41:45,961 --> 00:41:47,330
I booked you a hotel too.
471
00:41:47,461 --> 00:41:49,699
What do you mean? Why would I suddenly travel?
472
00:41:49,700 --> 00:41:52,000
I've done everything you asked so far.
473
00:41:52,001 --> 00:41:54,370
Do as I say for once.
474
00:41:54,571 --> 00:41:57,171
None of us can sleep, and we're losing our minds.
475
00:41:57,611 --> 00:42:00,611
At least one of us has to relax, okay?
476
00:42:03,781 --> 00:42:04,781
That's a pretty scarf.
477
00:42:07,981 --> 00:42:09,051
Here.
478
00:42:09,921 --> 00:42:13,119
Don't think of anything over there, ignore your phone,
479
00:42:13,120 --> 00:42:16,160
and eat lots of nice things. Okay?
480
00:42:39,010 --> 00:42:40,080
What is this?
481
00:42:50,031 --> 00:42:51,631
(Joo Hyun)
482
00:42:56,930 --> 00:42:58,531
- Hi, Joo Hyun. - Jun Seok.
483
00:42:58,731 --> 00:43:00,369
I'm really sorry,
484
00:43:00,370 --> 00:43:02,870
but could you come over today?
485
00:43:03,211 --> 00:43:06,140
- Today? - Yes. Right now if possible.
486
00:43:06,910 --> 00:43:08,111
Can you?
487
00:43:09,080 --> 00:43:11,079
I'll tell Soo Hyun about it.
488
00:43:11,080 --> 00:43:13,320
- No. Don't tell her. - What?
489
00:43:13,321 --> 00:43:15,850
I'll come over. Don't tell Soo Hyun.
490
00:43:16,421 --> 00:43:18,651
- Okay? - Thanks, Jun Seok.
491
00:43:19,560 --> 00:43:22,890
Can you come dressed in a suit?
492
00:43:23,461 --> 00:43:24,490
A suit?
493
00:43:25,660 --> 00:43:27,059
Have fun.
494
00:43:27,060 --> 00:43:29,330
Eat lots of nice food.
495
00:43:56,830 --> 00:43:57,990
My gosh.
496
00:43:58,861 --> 00:44:00,930
I haven't worn a suit in over ten years.
497
00:44:01,600 --> 00:44:03,200
I wonder if it still fits.
498
00:44:31,361 --> 00:44:32,390
It fits.
499
00:44:52,281 --> 00:44:54,521
(My Family Care Home)
500
00:44:59,790 --> 00:45:00,790
Thank you.
501
00:45:10,470 --> 00:45:11,501
Jun Seok.
502
00:45:11,901 --> 00:45:13,901
Hey. Who's this new guy?
503
00:45:15,571 --> 00:45:16,571
Where's Mother?
504
00:45:17,140 --> 00:45:18,441
In her room.
505
00:45:20,211 --> 00:45:22,539
She thought we were in school a few days ago.
506
00:45:22,540 --> 00:45:24,350
Today, she's in meet the future son-in-law mode.
507
00:45:24,981 --> 00:45:26,521
Okay. Let's do this.
508
00:45:26,680 --> 00:45:28,481
- Good luck. - Thanks.
509
00:45:35,390 --> 00:45:37,560
Mother. I'm here.
510
00:45:47,841 --> 00:45:49,240
(Check-in Counters)
511
00:45:59,310 --> 00:46:01,780
From audition star to scandal-maker.
512
00:46:01,781 --> 00:46:05,521
Everyone's talking about "Star Rise" contestant Yoo Jin Woo.
513
00:46:06,051 --> 00:46:09,691
Despite allegations he worked at a shady club and was a school bully,
514
00:46:09,830 --> 00:46:13,700
neither he nor his agency has released a statement.
515
00:46:14,401 --> 00:46:17,730
Yoo Jin Woo participated in the televised audition "Star Rise,"
516
00:46:17,731 --> 00:46:20,571
and he reached the main round which was broadcast live.
517
00:46:20,901 --> 00:46:24,340
He transferred to TA Entertainment as soon as he left the show,
518
00:46:24,341 --> 00:46:26,579
and joined a boy group expected to debut soon.
519
00:46:26,580 --> 00:46:28,579
Mom. Enjoy your break.
520
00:46:28,580 --> 00:46:29,651
Get me a souvenir.
521
00:46:30,211 --> 00:46:32,849
Recently, word got out that he worked at a club,
522
00:46:32,850 --> 00:46:35,120
and that a meeting was held to discuss his bullying.
523
00:46:36,350 --> 00:46:40,591
Soo Hyun told me a lot about you.
524
00:46:41,321 --> 00:46:44,330
I see. I heard a lot about you too.
525
00:46:45,591 --> 00:46:48,631
You're going to start a company together?
526
00:46:49,160 --> 00:46:50,600
What was it called?
527
00:46:52,001 --> 00:46:53,941
- Pan... - Pandora?
528
00:46:54,370 --> 00:46:55,370
Yes.
529
00:46:56,211 --> 00:47:00,310
There's a guy called Dong Jun. Us three will work together.
530
00:47:00,810 --> 00:47:03,410
You're still young. Good for you.
531
00:47:04,410 --> 00:47:06,220
- Thank you. - But...
532
00:47:06,881 --> 00:47:10,390
why did you choose Soo Hyun of all people?
533
00:47:12,251 --> 00:47:13,260
Pardon?
534
00:47:13,521 --> 00:47:16,829
As a future spouse and business partner,
535
00:47:16,830 --> 00:47:21,231
why did you choose my Soo Hyun?
536
00:47:26,171 --> 00:47:29,441
She's more trustworthy and reliable than anyone...
537
00:47:30,040 --> 00:47:31,870
when she's in my corner.
538
00:47:33,881 --> 00:47:35,010
I thought...
539
00:47:36,551 --> 00:47:40,220
she was someone I could face any obstacle with.
540
00:47:44,751 --> 00:47:47,091
You're right. My Soo Hyun...
541
00:47:47,760 --> 00:47:49,421
is like that.
542
00:47:49,691 --> 00:47:52,889
I'd like you to work together...
543
00:47:52,890 --> 00:47:55,200
and make her dream come true.
544
00:47:55,700 --> 00:47:58,171
Soo Hyun's dream?
545
00:47:58,271 --> 00:48:00,470
Yes. You know what...
546
00:48:01,001 --> 00:48:02,571
her dream is, don't you?
547
00:48:04,370 --> 00:48:09,080
She told me about it one day.
548
00:48:10,080 --> 00:48:11,680
That one day,
549
00:48:13,620 --> 00:48:16,151
she'd like to meet them.
550
00:48:18,091 --> 00:48:21,560
Hyun Bin, you slow down a bit at the bridge.
551
00:48:21,821 --> 00:48:23,631
Can you keep with the beat?
552
00:48:23,861 --> 00:48:25,030
You're doing well.
553
00:48:25,031 --> 00:48:27,130
You nailed the tone and melody,
554
00:48:27,131 --> 00:48:29,700
so let's work on the time and details and try again.
555
00:48:30,231 --> 00:48:33,341
He's getting better and better with your feedback.
556
00:48:33,600 --> 00:48:34,600
Thanks.
557
00:48:34,970 --> 00:48:36,341
Let's try again.
558
00:48:41,441 --> 00:48:43,281
I want to meet them one day.
559
00:48:43,950 --> 00:48:44,981
In my lifetime.
560
00:48:45,450 --> 00:48:46,881
The best...
561
00:48:47,850 --> 00:48:50,821
The best kid.
562
00:48:57,361 --> 00:49:00,100
Mother. I'll visit you again.
563
00:49:00,930 --> 00:49:03,830
Okay. Let's meet often.
564
00:49:04,771 --> 00:49:05,801
Sure.
565
00:49:23,850 --> 00:49:25,490
I'm Reporter Han from Joypic.
566
00:49:25,990 --> 00:49:28,520
I couldn't reach Ms. Kang, so I called you.
567
00:49:28,521 --> 00:49:31,961
You know Yoo Jin Woo's press conference is up soon, right?
568
00:49:42,740 --> 00:49:43,740
(My Family Care Home)
569
00:49:45,810 --> 00:49:47,881
The call cannot be connected.
570
00:50:00,790 --> 00:50:03,731
Tell the reporters yourself.
571
00:50:05,490 --> 00:50:07,700
(My Family Care Home)
572
00:50:08,731 --> 00:50:10,801
Taxi!
573
00:50:16,301 --> 00:50:17,771
Incheon Airport, please, and fast.
574
00:50:18,341 --> 00:50:20,111
I shouldn't have told her to ignore her phone.
575
00:50:24,111 --> 00:50:26,080
- Hey. - Are you ready?
576
00:50:28,881 --> 00:50:30,191
What will he say?
577
00:50:30,720 --> 00:50:32,590
I don't know. We'll see.
578
00:50:32,591 --> 00:50:33,591
(Republic of Korea)
579
00:50:48,600 --> 00:50:51,171
(Information)
580
00:50:54,680 --> 00:50:55,680
Kang Soo Hyun!
581
00:50:59,151 --> 00:51:00,180
What's going on?
582
00:51:02,080 --> 00:51:04,821
What will you do about Yoo Jin Woo?
583
00:51:06,151 --> 00:51:07,320
"What will I do?"
584
00:51:07,321 --> 00:51:10,789
To sell him to buy our son a factory.
585
00:51:10,790 --> 00:51:12,990
- It was your idea. - Right.
586
00:51:13,260 --> 00:51:15,560
You made that decision because you thought...
587
00:51:16,001 --> 00:51:17,200
Yoo Jin Woo was worth it.
588
00:51:18,100 --> 00:51:19,941
- Yes. - There's something...
589
00:51:20,740 --> 00:51:22,301
I really want to ask you.
590
00:51:24,211 --> 00:51:25,211
Yoo Jin Woo.
591
00:51:26,441 --> 00:51:27,781
What is he to you?
592
00:51:29,781 --> 00:51:30,910
What if...
593
00:51:32,551 --> 00:51:33,950
that accident hadn't happened?
594
00:51:34,850 --> 00:51:37,251
If our son hadn't gotten hurt.
595
00:51:38,290 --> 00:51:40,691
If you never dreamed of buying a factory.
596
00:51:42,021 --> 00:51:44,131
If you hadn't been replaced as Pandora's CEO.
597
00:51:44,591 --> 00:51:46,501
If you were an ordinary producer.
598
00:51:48,731 --> 00:51:50,370
If I hadn't...
599
00:51:51,401 --> 00:51:53,131
nagged and tormented you.
600
00:51:54,200 --> 00:51:56,071
If you had no burdens...
601
00:51:56,941 --> 00:51:58,271
or guilt to live through.
602
00:52:04,510 --> 00:52:07,450
If you didn't have a husband like me who bothered you.
603
00:52:07,821 --> 00:52:10,350
What if that were the life you had...
604
00:52:12,921 --> 00:52:14,220
and you met Yoo Jin Woo?
605
00:52:32,140 --> 00:52:34,179
Mom, can we check that out too?
606
00:52:34,180 --> 00:52:35,280
Hang on.
607
00:52:35,281 --> 00:52:37,381
Mom's a bit busy. Give me a moment.
608
00:52:48,990 --> 00:52:51,091
- Mom. Let's go over there. - What?
609
00:52:52,191 --> 00:52:54,531
- Shall we? - Honey!
610
00:52:55,160 --> 00:52:57,230
The restaurant crowded, and we have to wait.
611
00:52:57,231 --> 00:52:58,531
Let's eat somewhere else.
612
00:52:59,731 --> 00:53:02,100
- I thought that was a hammer. - No.
613
00:53:08,881 --> 00:53:11,381
If that hadn't happened...
614
00:53:15,350 --> 00:53:17,220
He'd be the best kid of my life.
615
00:53:22,191 --> 00:53:23,490
Let's go to Yoo Jin Woo.
616
00:53:49,120 --> 00:53:50,490
Yoo Jin Woo's here.
617
00:54:05,571 --> 00:54:08,401
Read word for word. It's all on you.
618
00:54:18,711 --> 00:54:20,079
(It stemmed from my past mistakes.)
619
00:54:20,080 --> 00:54:21,480
(It happened before I joined TA Entertainment.)
620
00:54:21,481 --> 00:54:22,750
(I was deprived when I grew up.)
621
00:54:22,751 --> 00:54:23,989
(I had depression for a long time, )
622
00:54:23,990 --> 00:54:25,220
(and I started to self-harm when I was young.)
623
00:54:28,720 --> 00:54:30,230
The issues we know of so far...
624
00:54:30,231 --> 00:54:32,889
is that "Star Rise" was rigged, you worked at a club,
625
00:54:32,890 --> 00:54:35,460
and you were a bully when you attended Sewoon High.
626
00:54:35,461 --> 00:54:38,671
We'd like to know what's true and what isn't.
627
00:54:40,140 --> 00:54:41,539
Your being seen at the club.
628
00:54:41,540 --> 00:54:44,410
Is it related to the producer of "Star Rise" who was bribed?
629
00:54:47,781 --> 00:54:49,840
Witness accounts of your bullying days...
630
00:54:49,841 --> 00:54:52,110
are surfacing online.
631
00:54:52,111 --> 00:54:53,180
Is that true?
632
00:54:56,421 --> 00:54:58,990
Yoo Jin Woo. Will you apologize?
633
00:55:13,131 --> 00:55:14,400
(I hung out with people I shouldn't have, )
634
00:55:14,401 --> 00:55:15,699
(and disappointed fans with my actions.)
635
00:55:15,700 --> 00:55:17,070
(I take full responsibility and will leave the boy group.)
636
00:55:17,071 --> 00:55:18,310
(I apologize sincerely to all who believed in me.)
637
00:55:30,191 --> 00:55:31,191
Yoo Jin Woo.
638
00:55:32,651 --> 00:55:33,691
Look up.
639
00:55:53,140 --> 00:55:54,140
Sit up straight.
640
00:55:57,381 --> 00:55:59,280
I'll answer all the questions.
641
00:55:59,281 --> 00:56:00,881
Don't you say a word, okay?
642
00:56:01,680 --> 00:56:04,551
I'm Kang Soo Hyun. Direct your questions to me.
643
00:56:05,651 --> 00:56:07,590
How much of the issues are true...
644
00:56:07,591 --> 00:56:09,420
and how much is false?
645
00:56:09,421 --> 00:56:11,591
They're nothing but groundless rumours.
646
00:56:13,260 --> 00:56:15,429
Is it a groundless rumour that he was at a club?
647
00:56:15,430 --> 00:56:17,469
A close friend Yoo Jin Woo met...
648
00:56:17,470 --> 00:56:20,300
when he was a trainee currently works at a club.
649
00:56:20,301 --> 00:56:21,301
That's all.
650
00:56:21,470 --> 00:56:23,771
There's talk that he bullied students at school.
651
00:56:24,240 --> 00:56:25,240
That's...
652
00:56:30,551 --> 00:56:32,780
My son was involved in a bullying incident.
653
00:56:32,781 --> 00:56:35,650
Yoo Jin Woo helped my son who was a victim.
654
00:56:35,651 --> 00:56:36,679
That's all.
655
00:56:36,680 --> 00:56:38,750
Would he consider apologizing?
656
00:56:38,751 --> 00:56:39,751
No.
657
00:56:42,060 --> 00:56:43,829
Making vague apologies...
658
00:56:43,830 --> 00:56:46,390
about unclear rumours just to move on.
659
00:56:46,631 --> 00:56:49,801
I think that's the worst you can do to deceive fans.
660
00:56:49,930 --> 00:56:51,870
We won't apologize at this moment.
661
00:56:56,200 --> 00:56:58,539
Yoo Jin Woo. You did nothing wrong.
662
00:56:58,540 --> 00:56:59,611
Look up and come with me.
663
00:57:04,950 --> 00:57:06,781
What's your plan, Ms. Kang?
664
00:57:07,120 --> 00:57:08,849
Do you deny all the suspicions?
665
00:57:08,850 --> 00:57:10,789
- What about the bullying... - Is this it?
666
00:57:10,790 --> 00:57:12,691
- Comment on that, please. - Look over here!
667
00:57:13,251 --> 00:57:14,789
Tell us the truth.
668
00:57:14,790 --> 00:57:16,759
- Why won't you answer? - What are you thinking?
669
00:57:16,760 --> 00:57:17,890
(To press conference)
670
00:57:22,560 --> 00:57:24,330
Wouldn't it have been nice...
671
00:57:25,801 --> 00:57:28,600
if you'd held Yoon Hee's hand like that too?
672
00:57:36,740 --> 00:57:37,781
Yoo Jin Woo.
673
00:57:38,781 --> 00:57:40,220
I'll take him.
674
00:57:48,861 --> 00:57:52,361
Yoo Jin Woo. Do you think you deserve to be in the light?
675
00:57:55,160 --> 00:57:56,430
I'll take you.
676
00:57:59,501 --> 00:58:01,970
To a world that suits you.
677
00:58:44,051 --> 00:58:47,120
(Namib)
678
00:58:47,281 --> 00:58:48,980
You all but ruined an agency...
679
00:58:48,981 --> 00:58:50,389
and will take just the kid?
680
00:58:50,390 --> 00:58:53,090
I'll hand him over to whoever brings the money first.
681
00:58:53,091 --> 00:58:55,420
Mom will sell the place to get you back.
682
00:58:55,421 --> 00:58:56,460
Half the price?
683
00:58:56,461 --> 00:58:58,360
Help us out. We're a bit short.
684
00:58:58,361 --> 00:59:01,059
Pandora will get him. It has been decided.
685
00:59:01,060 --> 00:59:03,460
You'll just abandon them. Now you say this?
686
00:59:03,461 --> 00:59:06,300
I get the feel I can never come back if I leave now.
687
00:59:06,301 --> 00:59:08,071
I'm at the police station.
688
00:59:08,441 --> 00:59:10,969
Our story is that Yoo Jin Woo did it all.
689
00:59:10,970 --> 00:59:12,809
I can't sing anymore.
690
00:59:12,810 --> 00:59:14,909
I'm of no use if I can't sing, right?
691
00:59:14,910 --> 00:59:16,540
You don't need me anymore.
692
00:59:16,540 --> 00:59:21,540
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
693
00:59:16,540 --> 00:59:26,540
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
44922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.