All language subtitles for Jingle Bell Run (2024) en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,270 --> 00:00:06,406 * Here it comes, let's clear the sky, * 3 00:00:06,439 --> 00:00:08,475 * 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,508 --> 00:00:11,211 * Means every little Christmas wish * 6 00:00:11,244 --> 00:00:13,380 * is coming true. * 7 00:00:14,180 --> 00:00:17,350 * Santa's making moves and I am, I am too. * 8 00:00:19,219 --> 00:00:22,655 * Santa's making moves and I am, I am too. * 9 00:00:22,689 --> 00:00:26,292 * 10 00:00:26,326 --> 00:00:29,195 * That Christmas clock goes tick tock tick, * 11 00:00:29,229 --> 00:00:30,663 [school bell rings] 12 00:00:32,899 --> 00:00:35,735 We've been learning about the surprising history 13 00:00:35,769 --> 00:00:38,672 of Christmas traditions across America. 14 00:00:38,705 --> 00:00:42,075 Now, I see some of you are all finished with your ornaments. 15 00:00:42,475 --> 00:00:45,378 Let's start sharing some origin stories. 16 00:00:45,412 --> 00:00:47,447 Ella, your turn. 17 00:00:54,254 --> 00:00:55,288 Saint... 18 00:00:56,790 --> 00:00:58,258 Um... 19 00:01:03,363 --> 00:01:04,264 Hey. 20 00:01:04,297 --> 00:01:06,700 Public speaking makes everyone nervous. 21 00:01:06,733 --> 00:01:08,501 It's okay. 22 00:01:08,535 --> 00:01:10,603 I believe you can do this. 23 00:01:10,637 --> 00:01:12,305 -Really? -Really. 24 00:01:12,772 --> 00:01:14,307 Deep breath. 25 00:01:14,341 --> 00:01:15,308 [inhales] 26 00:01:19,479 --> 00:01:21,748 Saint Nick gave us the tradition 27 00:01:21,781 --> 00:01:23,616 of Christmas stockings 28 00:01:23,650 --> 00:01:26,419 when he threw gold in his socks 29 00:01:26,453 --> 00:01:29,222 hanging over the fireplace to dry. 30 00:01:30,623 --> 00:01:32,392 Well done, Ella. 31 00:01:32,425 --> 00:01:33,493 [applause] 32 00:01:33,526 --> 00:01:34,694 Good job. 33 00:01:34,728 --> 00:01:37,330 All right, you can hang up your ornament and take a seat. 34 00:01:43,503 --> 00:01:46,406 [upbeat music] 35 00:01:48,708 --> 00:01:51,678 Ten across, 12th night practice at Christmas caroling 36 00:01:51,711 --> 00:01:54,314 was sailing. Duh. Nailed it. 37 00:01:54,347 --> 00:01:56,583 Hey, Avery. Congratulations. 38 00:01:56,616 --> 00:01:58,551 Congratulations to you, too. 39 00:02:00,320 --> 00:02:02,255 Psst. [knocking] 40 00:02:02,288 --> 00:02:03,256 -Ruby! -Hi. 41 00:02:03,289 --> 00:02:05,191 You came to join me for lunch? 42 00:02:05,225 --> 00:02:06,459 I haven't made you lunch 43 00:02:06,493 --> 00:02:08,361 since our elementary school days. 44 00:02:08,395 --> 00:02:10,730 Remember when I went through my Michelin Star phase? 45 00:02:10,764 --> 00:02:12,565 Remember it? It still haunts me. 46 00:02:12,599 --> 00:02:14,734 Hey, what's wrong with peanut butter and tuna? 47 00:02:14,768 --> 00:02:17,337 Well, I'm just glad you've shifted your career aspirations 48 00:02:17,370 --> 00:02:19,839 to personal training. Let me guess, you're here 49 00:02:19,873 --> 00:02:21,641 because you booked your airline ticket. 50 00:02:21,675 --> 00:02:22,742 What? No. 51 00:02:23,543 --> 00:02:24,544 Yes. 52 00:02:24,577 --> 00:02:26,346 I can't believe my entire family's abandoning me 53 00:02:26,379 --> 00:02:28,415 right before the holidays. Mom and dad on a cruise, 54 00:02:28,448 --> 00:02:30,917 you and Tim going to Jersey, it's nuts. 55 00:02:30,950 --> 00:02:32,952 Mmhmm. Yeah, about that. 56 00:02:32,986 --> 00:02:34,587 I've been thinking about something 57 00:02:34,621 --> 00:02:36,656 that you could do while we're gone, you know, 58 00:02:36,690 --> 00:02:39,459 to pass the time and get your mind off of... 59 00:02:39,492 --> 00:02:42,295 Great news, Avery. Just wonderful. 60 00:02:43,396 --> 00:02:44,931 Did I win the lottery or something? 61 00:02:44,964 --> 00:02:46,366 What's happening? 62 00:02:47,267 --> 00:02:49,469 Kind of like the lottery, yeah. 63 00:02:49,502 --> 00:02:51,571 In the sense that there's money involved. 64 00:02:51,604 --> 00:02:52,706 A lot of money. 65 00:02:52,739 --> 00:02:54,341 Ruby, what did you do? 66 00:02:55,008 --> 00:02:56,309 I think they announced 67 00:02:56,343 --> 00:02:57,844 the contestants names online already. 68 00:02:57,877 --> 00:02:59,479 Contestants? Contestant for what? 69 00:02:59,512 --> 00:03:01,881 Remember how you were saying that you would love to have 70 00:03:01,915 --> 00:03:03,616 more excitement and adventure in your life? 71 00:03:03,650 --> 00:03:05,685 No, I never said that. I value my downtime. 72 00:03:05,719 --> 00:03:09,489 Downtime, yes. But relentless hibernation. No. 73 00:03:10,056 --> 00:03:11,658 Don't you want to go to the places 74 00:03:11,691 --> 00:03:13,460 you're always reading about? 75 00:03:13,493 --> 00:03:14,728 - Ruby? - Hmm? 76 00:03:14,761 --> 00:03:16,396 What's happening? 77 00:03:16,429 --> 00:03:17,864 Promise me you won't get mad when I tell you what I did. 78 00:03:17,897 --> 00:03:19,599 No. 79 00:03:19,632 --> 00:03:22,702 You pretended to be me, and you signed me up for a race?! 80 00:03:22,736 --> 00:03:23,803 I wanted to surprise you. 81 00:03:23,837 --> 00:03:27,607 A surprise is a party with cupcakes and balloons. 82 00:03:27,640 --> 00:03:28,375 It's not this. 83 00:03:28,408 --> 00:03:29,743 Okay, hold on, hold on, hold on. 84 00:03:29,776 --> 00:03:31,711 Just- just look, please? Okay? 85 00:03:31,745 --> 00:03:33,380 Just... here. 86 00:03:34,614 --> 00:03:36,349 What makes the Great Holiday Dash 87 00:03:36,383 --> 00:03:38,485 more than your typical TV game show? 88 00:03:38,518 --> 00:03:41,354 It's about ordinary people embarking on a race 89 00:03:41,388 --> 00:03:44,324 to complete a series of Christmas-themed challenges 90 00:03:44,357 --> 00:03:47,293 for the chance at $1 million. 91 00:03:47,327 --> 00:03:49,362 I'm your host, Keegan Edwards. 92 00:03:49,396 --> 00:03:51,531 Join me to find out who will play along 93 00:03:51,564 --> 00:03:55,468 in this once in a lifetime Christmas celebration. 94 00:03:55,969 --> 00:03:58,672 Fasten your Santa hat that someone is you. 95 00:03:58,705 --> 00:03:59,839 Okay, I've seen this show. 96 00:03:59,873 --> 00:04:01,875 I can't believe you thought I would be good for this. 97 00:04:01,908 --> 00:04:03,910 You're great at puzzles. You could totally win this. 98 00:04:03,943 --> 00:04:06,513 Yeah, I can great at puzzles in the comfort of my own home. 99 00:04:06,546 --> 00:04:08,882 You have a chance to win a million dollars. 100 00:04:08,915 --> 00:04:11,651 Imagine the places you could visit with that kind of money. 101 00:04:11,685 --> 00:04:13,553 Ruby, I'm not gonna win. 102 00:04:13,586 --> 00:04:15,922 I'm a bookworm. I'm not a triathlete. 103 00:04:16,656 --> 00:04:18,692 Okay, well, imagine what that kind of money could do 104 00:04:18,725 --> 00:04:20,860 for your after school reading program. 105 00:04:20,894 --> 00:04:23,463 You spend so much time fundraising 106 00:04:23,496 --> 00:04:24,831 that now you could put that time 107 00:04:24,864 --> 00:04:26,499 towards actually launching it. 108 00:04:27,467 --> 00:04:28,835 What do you have to lose? 109 00:04:28,868 --> 00:04:30,403 Oh, I have so much to lose. 110 00:04:30,437 --> 00:04:33,707 My privacy, my dignity, you know, a leg. 111 00:04:33,740 --> 00:04:35,575 Mom, dad, and me, we love you so much. 112 00:04:35,608 --> 00:04:37,644 So this is coming from the heart, but... 113 00:04:38,645 --> 00:04:41,314 when did you become a bystander to your own life? 114 00:04:42,849 --> 00:04:43,850 Not doing the show. 115 00:04:44,584 --> 00:04:45,685 -No. -Please. 116 00:04:45,719 --> 00:04:46,686 -No. -Please. 117 00:04:48,021 --> 00:04:49,356 [grunts] 118 00:04:53,793 --> 00:04:56,963 Hi, I'm Wes Cosgrove, slap shot king of Chicago, 119 00:04:56,996 --> 00:04:59,099 here with a pre-workout tip. 120 00:04:59,132 --> 00:05:00,100 Take it from me. 121 00:05:00,133 --> 00:05:01,801 When you're down OT sudden death 122 00:05:01,835 --> 00:05:03,136 and you need that boost 123 00:05:03,169 --> 00:05:05,605 to score that winning goal, you need... 124 00:05:06,773 --> 00:05:08,441 Mega Juice. 125 00:05:08,475 --> 00:05:09,909 The Juice with the boost. 126 00:05:12,178 --> 00:05:14,147 How was that? What'd you think, huh? 127 00:05:14,180 --> 00:05:17,584 Mega Juice sees that... sponsorship time, baby. 128 00:05:18,018 --> 00:05:19,986 Uh, I hate to break it to you, Wes, 129 00:05:20,020 --> 00:05:21,621 but Nash Reynolds just signed a deal 130 00:05:21,654 --> 00:05:23,490 to be the new face of Mega Juice. 131 00:05:23,523 --> 00:05:24,090 What? 132 00:05:24,124 --> 00:05:25,925 Yeah. Have a look. 133 00:05:26,559 --> 00:05:29,729 Why can't I shake this guy? Why is he always in my orbit? 134 00:05:30,663 --> 00:05:32,665 I retired from the Blackbirds last year. 135 00:05:33,533 --> 00:05:35,435 It's like I never existed. 136 00:05:35,468 --> 00:05:36,703 How can they forget 137 00:05:36,736 --> 00:05:39,472 the most dramatic Stanley Cup win in history? 138 00:05:39,506 --> 00:05:42,409 Me scoring the winning goal in fourth overtime. 139 00:05:42,442 --> 00:05:43,643 It's a new world. 140 00:05:43,677 --> 00:05:45,145 Everyone has a short attention span. 141 00:05:45,178 --> 00:05:47,881 Cole, you're my agent. 142 00:05:47,914 --> 00:05:48,915 What's my next move? 143 00:05:48,948 --> 00:05:50,150 What about joining your brother? 144 00:05:50,183 --> 00:05:52,485 The offer of co-hosting with him still stand. 145 00:05:52,519 --> 00:05:54,154 No, you know I don't want to do that. 146 00:05:54,187 --> 00:05:55,889 -[notification alert] -Okay. 147 00:05:58,825 --> 00:06:00,126 Guess who's back. 148 00:06:00,160 --> 00:06:01,561 What? 149 00:06:02,762 --> 00:06:04,898 Guess who's the next contestant on the Great Holiday Dash. 150 00:06:06,933 --> 00:06:08,034 We're back, baby. 151 00:06:08,068 --> 00:06:09,602 Boom, boom! 152 00:06:09,636 --> 00:06:10,904 Let's go! 153 00:06:10,937 --> 00:06:13,473 Nash Reynolds... look out. 154 00:06:15,875 --> 00:06:17,977 [all] Surprise! 155 00:06:20,547 --> 00:06:22,449 Miss Müller, remember what you told me? 156 00:06:22,482 --> 00:06:26,186 I believe you can do this, deep breath. 157 00:06:26,219 --> 00:06:28,788 I think you're gonna win this. 158 00:06:32,926 --> 00:06:33,960 Ruby. 159 00:06:34,828 --> 00:06:35,795 Avery? 160 00:06:35,829 --> 00:06:36,563 I'm gonna do the race. 161 00:06:36,596 --> 00:06:38,531 Oh, my God. That's the spirit. 162 00:06:38,565 --> 00:06:39,966 Yeah, but I'm not gonna do it for me. 163 00:06:40,000 --> 00:06:41,201 I'm gonna do it for my students. 164 00:06:41,234 --> 00:06:42,969 Because if I can bring just a little bit 165 00:06:43,003 --> 00:06:44,037 of attention to the school, 166 00:06:44,070 --> 00:06:45,171 I think it's gonna make fundraising a lot easier. 167 00:06:45,205 --> 00:06:48,208 So let's just hope I don't get eliminated right away. 168 00:06:48,241 --> 00:06:50,076 Well, you've got some training to do. 169 00:06:50,110 --> 00:06:51,211 I do. 170 00:06:51,244 --> 00:06:52,379 And because you got me into this mess-- 171 00:06:52,412 --> 00:06:54,814 Let's find out what else you can do other than puzzles. 172 00:06:54,848 --> 00:06:56,716 Okay, yeah! Ooh! 173 00:06:57,150 --> 00:06:58,251 I'm so sorry. 174 00:06:58,284 --> 00:06:59,686 We're gonna start with coordination. 175 00:06:59,719 --> 00:07:00,587 Smart. 176 00:07:00,620 --> 00:07:01,955 Mmhmm. 177 00:07:01,988 --> 00:07:03,690 That's a pretty braid. 178 00:07:03,723 --> 00:07:04,724 That's a rope. 179 00:07:04,758 --> 00:07:05,859 Throw it. 180 00:07:05,892 --> 00:07:06,826 [motivational rock music] 181 00:07:06,860 --> 00:07:07,827 Yeah! 182 00:07:07,861 --> 00:07:08,762 Against the wall. 183 00:07:08,795 --> 00:07:10,730 -Oh, against the wall. -Yeah, right here. 184 00:07:10,764 --> 00:07:15,935 * 185 00:07:15,969 --> 00:07:18,505 -Up top. -Yeah, okay. 186 00:07:18,838 --> 00:07:20,073 Yes. 187 00:07:20,106 --> 00:07:21,207 I got it! 188 00:07:21,241 --> 00:07:22,609 I got it! 189 00:07:23,810 --> 00:07:24,844 I don't got it. 190 00:07:27,247 --> 00:07:28,548 Up! 191 00:07:29,149 --> 00:07:30,483 Up! 192 00:07:33,286 --> 00:07:34,888 Oh. Now you're doing it! 193 00:07:35,822 --> 00:07:36,956 Oh, yeah. 194 00:07:36,990 --> 00:07:38,091 [exhales] 195 00:07:39,025 --> 00:07:40,260 I'm good at this. 196 00:07:40,293 --> 00:07:41,995 You have to lift them. 197 00:07:42,028 --> 00:07:42,962 Oh. 198 00:07:44,731 --> 00:07:48,601 Okay. So I travel around the whole country with no recess. 199 00:07:48,635 --> 00:07:50,103 Well, there's gonna be breaks, silly, 200 00:07:50,136 --> 00:07:52,839 at hotels along the way for you to rest. 201 00:07:52,872 --> 00:07:54,607 I mean, I guess it is pretty cool, you know, 202 00:07:54,641 --> 00:07:57,143 learning about how all these different regions 203 00:07:57,177 --> 00:07:57,944 celebrate Christmas. 204 00:07:57,977 --> 00:07:59,279 Your students are gonna love it. 205 00:07:59,312 --> 00:08:00,280 Shoulder press. 206 00:08:00,313 --> 00:08:01,648 Yeah, sure. 207 00:08:02,048 --> 00:08:03,016 [exhales] 208 00:08:04,250 --> 00:08:05,985 Yeah, let's hope I live to tell the tale. 209 00:08:06,019 --> 00:08:07,587 Yeah. 210 00:08:07,620 --> 00:08:09,155 Hey, are you okay to finish up the circuit on your own? 211 00:08:09,189 --> 00:08:10,623 I have to go home and pack. 212 00:08:10,657 --> 00:08:11,558 Tim and I are leaving in the morning. 213 00:08:11,591 --> 00:08:13,693 He can't find the travel-size toothpaste. 214 00:08:13,727 --> 00:08:14,894 To be fair, it's very small. 215 00:08:14,928 --> 00:08:16,596 Yeah. Of course. 216 00:08:16,629 --> 00:08:17,597 You should get out of here. 217 00:08:17,630 --> 00:08:19,699 I think I can figure out how to run on my own. 218 00:08:20,233 --> 00:08:22,168 I can't believe the show starts tomorrow. 219 00:08:22,202 --> 00:08:24,204 You're gonna be great. 220 00:08:24,237 --> 00:08:25,338 Okay. 221 00:08:25,372 --> 00:08:27,007 -You got this. -Thanks. 222 00:08:28,041 --> 00:08:29,542 [sighs] Okay. 223 00:08:29,976 --> 00:08:30,944 Cardio. 224 00:08:32,979 --> 00:08:34,948 Okay. Here we go. 225 00:08:53,967 --> 00:08:55,702 Oh... [laughs] 226 00:08:55,735 --> 00:08:56,703 Sorry. 227 00:08:56,736 --> 00:08:58,371 Excuse me. So sorry. 228 00:08:58,405 --> 00:09:00,340 That was actually my machine. That's my towel. 229 00:09:00,373 --> 00:09:02,809 And I was just about to run on that machine. 230 00:09:02,842 --> 00:09:03,710 You... uh... 231 00:09:05,145 --> 00:09:05,912 -Ok. -Thank you. 232 00:09:05,945 --> 00:09:07,747 -Yeah, no, you're welcome. -Thanks. 233 00:09:07,781 --> 00:09:09,315 No problem. [clears throat] 234 00:09:09,349 --> 00:09:11,718 Also, uh, that machine's broken. 235 00:09:14,054 --> 00:09:16,189 [treadmill beeps on] 236 00:09:20,660 --> 00:09:22,228 -Good? Wow. -Yeah 237 00:09:22,262 --> 00:09:23,863 That's cool. 238 00:09:30,403 --> 00:09:31,404 I'm so sorry. 239 00:09:31,438 --> 00:09:33,707 -Yes. -So sorry again. 240 00:09:33,740 --> 00:09:36,943 The on button isn't, like, on-ing. 241 00:09:36,976 --> 00:09:37,610 Do you know why? 242 00:09:37,644 --> 00:09:39,779 -It's on-ing for me. -Oh. 243 00:09:39,813 --> 00:09:42,115 You obviously turned off the safety feature, right? 244 00:09:42,148 --> 00:09:43,183 Oh. [beep] 245 00:09:44,150 --> 00:09:45,652 -Obviously. -Yeah. 246 00:09:47,053 --> 00:09:48,988 Good. Thank you. 247 00:09:49,022 --> 00:09:50,790 [beeping] 248 00:09:54,294 --> 00:09:55,895 [beeping] 249 00:09:59,933 --> 00:10:01,634 [beeping] 250 00:10:02,902 --> 00:10:04,037 [beeping] 251 00:10:05,939 --> 00:10:06,906 [beeping] 252 00:10:08,341 --> 00:10:10,043 [beeping] 253 00:10:17,183 --> 00:10:19,285 Oh... ah... ahh! 254 00:10:19,319 --> 00:10:20,887 [yelps] 255 00:10:20,920 --> 00:10:22,088 [grunts] 256 00:10:22,122 --> 00:10:24,357 Oh god. Are you ok? 257 00:10:24,391 --> 00:10:26,726 Oh, I'm so sorry. That was totally my fault. 258 00:10:26,760 --> 00:10:28,395 That was my fault. Do you need an ice pack? 259 00:10:28,428 --> 00:10:29,763 I'm so sorry. 260 00:10:29,796 --> 00:10:31,231 No, no, no, no, no, no, no. 261 00:10:31,264 --> 00:10:32,432 No, I don't want an ice pack. 262 00:10:32,465 --> 00:10:33,800 You've done enough. 263 00:10:33,833 --> 00:10:34,634 Okay. 264 00:10:34,668 --> 00:10:36,970 Yeah. Lucky I'm thick-headed, yeah. 265 00:10:37,003 --> 00:10:38,371 I... I think you mean hard-headed. 266 00:10:38,405 --> 00:10:40,240 That's- the phrase is hard-headed. 267 00:10:40,273 --> 00:10:42,075 That's what you meant, right? 268 00:10:42,108 --> 00:10:43,777 Thank you, professor. 269 00:10:45,078 --> 00:10:47,047 You sure there's nothing else I can do for you? 270 00:10:47,480 --> 00:10:48,848 You know what? 271 00:10:48,882 --> 00:10:50,283 Actually, there is something you can do. 272 00:10:51,451 --> 00:10:53,353 You can find another gym. 273 00:10:53,386 --> 00:10:54,788 I like this gym. 274 00:10:54,821 --> 00:10:56,890 And I'd rather not have to wear a helmet. 275 00:11:00,360 --> 00:11:01,828 That was rude. 276 00:11:03,496 --> 00:11:07,067 [pleasant music] 277 00:11:18,111 --> 00:11:20,080 -Ooh, yum. -Right? 278 00:11:21,848 --> 00:11:23,483 Gingerbreads are my favorite, too. 279 00:11:23,516 --> 00:11:25,151 Hi, I'm Katie. 280 00:11:25,185 --> 00:11:26,886 Oh, I'm Avery. 281 00:11:26,920 --> 00:11:28,388 Are you as nervous as I am? 282 00:11:28,421 --> 00:11:31,091 Oh, God, I'm sweating like a snowman in July. 283 00:11:31,124 --> 00:11:32,192 Right? 284 00:11:33,460 --> 00:11:35,095 I've never done anything like this before. 285 00:11:35,128 --> 00:11:36,229 This is intense. 286 00:11:36,262 --> 00:11:37,997 Yeah. So intense. 287 00:11:38,031 --> 00:11:38,998 -I know. -Mmhmm. 288 00:11:39,032 --> 00:11:41,267 -[Katie] Excited though. -[Avery] I know, me too. 289 00:11:42,135 --> 00:11:43,937 Hey, slap shot king? 290 00:11:43,970 --> 00:11:45,071 A selfie? 291 00:11:45,105 --> 00:11:46,072 Yeah, sure. 292 00:11:46,506 --> 00:11:48,908 Oh, my goodness! It's the... 293 00:11:48,942 --> 00:11:51,077 Oh, my goodness! Nash Reynolds! 294 00:11:51,111 --> 00:11:53,113 Hi! Can I get a selfie, please, please, please? 295 00:11:53,146 --> 00:11:54,147 Nash?! 296 00:11:57,017 --> 00:11:57,784 -Oh! -Oh! 297 00:11:57,817 --> 00:11:59,419 [Katie]Oh, my god! Is that Nash?! 298 00:11:59,452 --> 00:12:00,520 [in unison] You! 299 00:12:00,553 --> 00:12:01,855 What are you doing here? 300 00:12:01,888 --> 00:12:03,423 What are you doing here? 301 00:12:03,456 --> 00:12:04,924 I'm here to win this. 302 00:12:04,958 --> 00:12:07,427 What are you, the producer? Director? Catering? 303 00:12:07,460 --> 00:12:09,829 No, no. 304 00:12:09,863 --> 00:12:11,865 I'm just here to show a thick-headed guy like you 305 00:12:11,898 --> 00:12:14,167 that the professor has her strengths as well. 306 00:12:15,435 --> 00:12:18,104 Don't you mean hard-headed? 307 00:12:18,138 --> 00:12:19,039 No. 308 00:12:22,175 --> 00:12:22,976 Hello. Hello, everyone. 309 00:12:23,009 --> 00:12:24,210 Can I have your attention, please? 310 00:12:24,244 --> 00:12:27,547 I'm Dirk Simms, the producer of "The Great Holiday Dash" 311 00:12:27,580 --> 00:12:29,816 and I want to thank you all for being here today 312 00:12:29,849 --> 00:12:33,186 and we are ready to go, so best of luck to everyone. 313 00:12:33,219 --> 00:12:34,421 All right, let's hear it. 314 00:12:34,454 --> 00:12:36,790 [applause] 315 00:12:39,059 --> 00:12:41,594 Hello, everyone. I'm your host, Keegan Edwards. 316 00:12:41,628 --> 00:12:44,831 I want to welcome you to "The Great Holiday Dash". 317 00:12:44,864 --> 00:12:46,266 [cheering and applause] 318 00:12:46,299 --> 00:12:47,200 You will be competing 319 00:12:47,233 --> 00:12:49,002 to find the ultimate Christmas treasure, 320 00:12:49,035 --> 00:12:51,471 a silver bell hidden somewhere in America. 321 00:12:51,504 --> 00:12:53,306 Whoever finds and rings it first, 322 00:12:53,340 --> 00:12:54,374 will be our winner. 323 00:12:54,407 --> 00:12:57,544 Who among you will emerge as leader of the pack? 324 00:12:57,577 --> 00:12:58,645 Get used to those cameras. 325 00:12:58,678 --> 00:13:01,114 They'll be filming the games to be televised later. 326 00:13:01,147 --> 00:13:05,218 And just a little reminder, no cell phones allowed. 327 00:13:08,221 --> 00:13:08,888 Thank you. 328 00:13:08,922 --> 00:13:11,458 Now I've got a little surprise. 329 00:13:12,058 --> 00:13:14,160 For the first time ever, you will not be competing 330 00:13:14,194 --> 00:13:16,162 as individuals, but as two-person teams. 331 00:13:16,196 --> 00:13:19,232 And lucky for you, those teams have been pre-selected. 332 00:13:19,265 --> 00:13:20,100 -What? -Come on! 333 00:13:20,133 --> 00:13:21,634 Now, each member from the winning team 334 00:13:21,668 --> 00:13:24,571 will win $1 million! 335 00:13:24,604 --> 00:13:27,073 [applause] 336 00:13:27,107 --> 00:13:29,342 So, are you ready to meet your teammates? 337 00:13:29,376 --> 00:13:30,910 -Yes! -Yeah! 338 00:13:30,944 --> 00:13:32,912 Okay, when I call your name, please step forward 339 00:13:32,946 --> 00:13:33,980 to get your team jacket. 340 00:13:34,014 --> 00:13:37,951 First up, team Fab-u-lous. 341 00:13:38,418 --> 00:13:41,388 Oh, I've got Brad and Ramone. 342 00:13:41,421 --> 00:13:43,256 [cheering and applause] 343 00:13:45,525 --> 00:13:47,627 Next up, Polar Party. 344 00:13:47,660 --> 00:13:51,531 It looks like Carol and Nash. 345 00:13:51,564 --> 00:13:54,134 What? Oh! Nash! 346 00:13:55,001 --> 00:13:57,237 -Are we going to do this? -Oh, you know, I'm ready. 347 00:13:58,371 --> 00:14:00,106 * Wait a second, wait a minute. * 348 00:14:00,140 --> 00:14:02,375 * City covered with the snow. * 349 00:14:02,409 --> 00:14:04,110 * To the family, Merry Christmas. * 350 00:14:04,144 --> 00:14:06,312 * Happy New Year to my folks. * 351 00:14:06,346 --> 00:14:08,114 * Bells are ringing, children singing, * 352 00:14:08,148 --> 00:14:10,550 * all together, young and old. * 353 00:14:10,583 --> 00:14:12,385 * How you like that? * 354 00:14:12,419 --> 00:14:16,289 * 355 00:14:16,322 --> 00:14:18,992 * We wish you a Merry Christmas. * 356 00:14:19,025 --> 00:14:21,161 Okay, we're down to our last two teams. 357 00:14:21,194 --> 00:14:24,964 We've got team Jingle Bells, Katie and Shirley. 358 00:14:24,998 --> 00:14:28,535 Which leaves Wes and Avery, Team Sleigh Whaat?!! 359 00:14:28,568 --> 00:14:29,936 Come and get your jacket. 360 00:14:29,969 --> 00:14:32,505 [cheering and applause] 361 00:14:34,708 --> 00:14:37,510 Okay, so I think we should get 362 00:14:37,544 --> 00:14:40,513 the Great Holiday Dash started, huh? 363 00:14:40,547 --> 00:14:43,016 -[cheering and applause] -Alright. 364 00:14:46,386 --> 00:14:50,023 For your first challenge, each Santa mailbox 365 00:14:50,056 --> 00:14:52,225 contains an envelope with the first clue. 366 00:14:52,258 --> 00:14:54,227 Solve the riddle inside to find the location 367 00:14:54,260 --> 00:14:56,496 of your first Christmas challenge. 368 00:14:56,529 --> 00:14:59,032 But... there's a twist. 369 00:14:59,065 --> 00:15:01,167 There are more teams than mailboxes, 370 00:15:01,201 --> 00:15:05,271 so the last team to make it to the mailbox will be eliminated. 371 00:15:05,305 --> 00:15:07,507 All right, everyone, are we ready? 372 00:15:07,540 --> 00:15:09,242 [cheers and applause] 373 00:15:09,776 --> 00:15:11,311 -Yeah. -Yeah. 374 00:15:12,612 --> 00:15:15,348 And set... and go! 375 00:15:17,250 --> 00:15:21,087 * 376 00:15:21,121 --> 00:15:23,056 * Christmas is near, * 377 00:15:23,089 --> 00:15:26,559 * Christmas is just round the corner. * 378 00:15:27,227 --> 00:15:28,194 You're already in the windy city, 379 00:15:28,228 --> 00:15:30,597 so head to the square of Illinois's favorite son. 380 00:15:30,630 --> 00:15:32,132 Abraham Lincoln. 381 00:15:32,165 --> 00:15:33,466 -Lincoln Park. -Lincoln Park. 382 00:15:33,500 --> 00:15:35,035 On the west facing corner 383 00:15:35,068 --> 00:15:36,403 is a storybook gingerbread Tudor. 384 00:15:36,436 --> 00:15:39,272 It's gonna be German Town, which is in Lincoln Park. 385 00:15:40,173 --> 00:15:43,009 This place is famous for its sauerkraut, schnitzel, and-- 386 00:15:43,043 --> 00:15:44,010 --Lebkuchen. 387 00:15:44,044 --> 00:15:44,978 No, it says "gingerbread". 388 00:15:45,011 --> 00:15:47,013 Yeah, it's gotta be Dusseldorf Restaurant. 389 00:15:47,047 --> 00:15:48,782 It's famous for its carols and lebkuchen treats 390 00:15:48,815 --> 00:15:50,216 this time of year. 391 00:15:50,250 --> 00:15:51,785 Come on, we can take a cab from the corner. 392 00:15:51,818 --> 00:15:53,286 It's rush hour, so we'll take the side streets. 393 00:15:53,319 --> 00:15:54,721 No. Everybody knows the expressway's faster 394 00:15:54,754 --> 00:15:55,722 this time of day. 395 00:15:55,755 --> 00:15:57,424 -No, it's not. -Yes, it is. 396 00:15:57,457 --> 00:16:01,161 * Saint Nick is just 'round the corner. * 397 00:16:02,362 --> 00:16:05,565 * Santa with toys, crack out some sleigh bells. * 398 00:16:05,598 --> 00:16:07,067 Are we the first or the last? 399 00:16:07,100 --> 00:16:09,135 Probably the last because we took the expressway. 400 00:16:09,169 --> 00:16:10,437 [groans] 401 00:16:10,470 --> 00:16:13,807 * Christmas is just round the corner * 402 00:16:13,840 --> 00:16:16,776 German immigrants established Chicago's German Town 403 00:16:16,810 --> 00:16:19,379 in the late 1800's, bringing with them 404 00:16:19,412 --> 00:16:21,648 the magical Christmas tradition of the-- 405 00:16:21,681 --> 00:16:22,882 [in unison] Nussknacker. 406 00:16:22,916 --> 00:16:25,785 Looks like you got competition for the smarty pants title. 407 00:16:25,819 --> 00:16:27,654 Okay, folks, it's not Jeopardy. 408 00:16:27,687 --> 00:16:28,888 You don't have to yell things out. 409 00:16:28,922 --> 00:16:32,559 So for your team to advance, you need to crack every walnut 410 00:16:32,592 --> 00:16:38,565 in the jar with your nussen kracker, or nut cracker. 411 00:16:39,165 --> 00:16:42,602 The team with even a single walnut left will be out. 412 00:16:42,635 --> 00:16:43,603 Yo Wes. 413 00:16:43,636 --> 00:16:45,438 [cracks walnuts] 414 00:16:46,740 --> 00:16:48,074 [blows] 415 00:16:48,108 --> 00:16:49,609 Try not to blow it, buddy. 416 00:16:53,680 --> 00:16:55,615 That's right. Yeah. 417 00:16:55,648 --> 00:16:57,250 [blows] 418 00:16:58,618 --> 00:17:00,086 Looks like you've got competition 419 00:17:00,120 --> 00:17:01,554 for the muscle head title. 420 00:17:01,588 --> 00:17:03,456 All right teams, ready? 421 00:17:03,757 --> 00:17:05,291 And go! 422 00:17:05,325 --> 00:17:07,260 Here we go, here we go, here we go... 423 00:17:07,293 --> 00:17:09,462 Jacket off, jacket off, jacket off. 424 00:17:09,496 --> 00:17:13,566 * 425 00:17:13,600 --> 00:17:15,735 [loud cracking sounds] 426 00:17:15,769 --> 00:17:25,845 * 427 00:17:25,879 --> 00:17:27,514 Oh, that's it! 428 00:17:27,547 --> 00:17:28,515 [cheering] Yeah!!! 429 00:17:28,548 --> 00:17:30,450 Ah, team Fab-u-lous! 430 00:17:35,755 --> 00:17:37,190 Nash is really good at this. 431 00:17:37,223 --> 00:17:39,159 Eyes inside the rink. 432 00:17:39,192 --> 00:17:40,694 -Okay. -Okay, that's it! 433 00:17:40,727 --> 00:17:41,728 We did it, we did it! 434 00:17:41,761 --> 00:17:44,097 Team Jingle Bells! 435 00:17:46,700 --> 00:17:49,302 Team Run, Run Reindeers! 436 00:17:49,869 --> 00:17:52,472 Team Holly jolly! 437 00:17:52,505 --> 00:17:54,374 [tries to whistle] 438 00:17:56,176 --> 00:17:57,210 -Last one. -Oh, we did it. 439 00:17:57,243 --> 00:17:58,411 -We did it! -Yes. 440 00:17:59,245 --> 00:18:00,480 -Come on! -Yes! 441 00:18:00,880 --> 00:18:02,315 -Yes! Woo! 442 00:18:02,349 --> 00:18:03,450 Thank you. 443 00:18:03,483 --> 00:18:05,618 Which means, of course, team Ice Babes, 444 00:18:05,652 --> 00:18:09,389 you melted our hearts, but your time here is done. 445 00:18:10,857 --> 00:18:12,525 Okay, here we go. Here we go. 446 00:18:12,559 --> 00:18:14,227 Ooh, it's freezing. Okay. 447 00:18:14,260 --> 00:18:15,795 In the city of the famous tea party- 448 00:18:15,829 --> 00:18:17,230 -That's easy. -Yeah, Boston. 449 00:18:17,263 --> 00:18:19,199 Head to the state park with an Algonquin name. 450 00:18:19,232 --> 00:18:20,500 That's not easy. 451 00:18:20,533 --> 00:18:22,635 All right. Beginning of the school year we studied 452 00:18:22,669 --> 00:18:23,570 native American tribes, 453 00:18:23,603 --> 00:18:25,305 so this would be Wachusett in this area. 454 00:18:25,338 --> 00:18:27,340 Find the Black Diamond overlook. 455 00:18:27,374 --> 00:18:28,475 Yes. That means we're skiing. 456 00:18:28,508 --> 00:18:29,909 We could totally rock a black diamond. 457 00:18:29,943 --> 00:18:31,578 No, no, no. It says "find". 458 00:18:31,611 --> 00:18:32,712 It means that we're looking 459 00:18:32,746 --> 00:18:35,181 not necessarily, you know, skiing. 460 00:18:35,215 --> 00:18:36,649 Downer, smarty pants. 461 00:18:36,683 --> 00:18:38,284 I wear it well though, don't I? 462 00:18:38,318 --> 00:18:39,552 Taxi! 463 00:18:44,324 --> 00:18:46,192 What's your name and where are you from? 464 00:18:46,226 --> 00:18:48,361 I am Brad and I'm a flight attendant from Georgia. 465 00:18:48,395 --> 00:18:50,196 My name is Ramon. I'm a cashier, 466 00:18:50,230 --> 00:18:52,399 and I'm Delaware's reigning crossword king. 467 00:18:52,432 --> 00:18:54,267 Hi. We're team Jingle Bells. 468 00:18:54,300 --> 00:18:55,535 I'm Shirley, mom of four. 469 00:18:55,568 --> 00:18:57,971 And Katie here is from the Big Apple. 470 00:18:58,004 --> 00:18:59,472 It's Manhattan. 471 00:18:59,506 --> 00:19:00,974 No one's called it the Big Apple without cringing 472 00:19:01,007 --> 00:19:02,709 in, like, forever. 473 00:19:03,677 --> 00:19:04,911 Sounds like I'm at home. 474 00:19:04,944 --> 00:19:06,446 I guess you can call us 475 00:19:06,479 --> 00:19:08,748 the mother daughter duo of the show. 476 00:19:08,782 --> 00:19:09,649 Okay. 477 00:19:10,483 --> 00:19:11,584 Cringe. 478 00:19:11,618 --> 00:19:13,920 And what would you two do with the money if you won? 479 00:19:13,953 --> 00:19:15,555 [in unison] Quit my job. 480 00:19:16,256 --> 00:19:17,524 It's horrible. 481 00:19:18,692 --> 00:19:20,226 What's going on, everybody? I'm Wes Cosgrove. 482 00:19:20,260 --> 00:19:21,628 Former pro athlete and celebrity. 483 00:19:21,661 --> 00:19:22,662 Celebrity? 484 00:19:23,329 --> 00:19:24,664 I didn't know that. 485 00:19:26,332 --> 00:19:27,634 Probably not a hockey fan. 486 00:19:27,667 --> 00:19:30,403 My name is Avery. I'm an elementary school teacher 487 00:19:30,437 --> 00:19:32,238 and a true cruciverbalist. 488 00:19:32,272 --> 00:19:33,640 A what now? 489 00:19:33,673 --> 00:19:35,475 It just- it means I'm very good at crossword puzzles. 490 00:19:35,508 --> 00:19:37,310 You should probably lead with that. 491 00:19:37,344 --> 00:19:39,713 Anyway, that's us, the brains and the . 492 00:19:39,746 --> 00:19:41,414 Team Sleigh Whaat?!. 493 00:19:47,721 --> 00:19:48,788 Hi, Katie. 494 00:19:48,822 --> 00:19:49,956 Hi. Merry Christmas. 495 00:19:49,989 --> 00:19:51,391 Merry Christmas. 496 00:19:51,858 --> 00:19:53,593 What are you- what're you doing? 497 00:19:53,626 --> 00:19:54,761 Saying hi. 498 00:19:57,464 --> 00:19:59,366 This is a competition, ok? 499 00:19:59,399 --> 00:20:01,901 The only spirit you should have is the warrior spirit. 500 00:20:01,935 --> 00:20:03,436 Copy that, coach. 501 00:20:03,870 --> 00:20:05,772 These are our seats right here. 502 00:20:06,973 --> 00:20:09,309 Um, taken, as you can see. 503 00:20:09,709 --> 00:20:10,844 F and G. 504 00:20:12,445 --> 00:20:13,880 You're- you're in our seats, guys. 505 00:20:14,681 --> 00:20:16,549 36 F and G. 506 00:20:16,583 --> 00:20:18,818 Yeah, you just said that, but these are our seats. 507 00:20:18,852 --> 00:20:21,354 Wes, Wes. We're C and D. 508 00:20:22,989 --> 00:20:24,057 Yep. Listen to her. 509 00:20:24,090 --> 00:20:25,592 Over there. 510 00:20:26,793 --> 00:20:28,628 Kind of looks like an F. 511 00:20:33,500 --> 00:20:35,402 You sure it's C and D? 512 00:20:35,435 --> 00:20:36,803 -Positive. -Fasten your seatbelt. 513 00:20:36,836 --> 00:20:37,904 Thank you. 514 00:20:38,738 --> 00:20:39,873 It's my first time on an airplane 515 00:20:39,906 --> 00:20:41,074 I know how to put my seatbelt on. 516 00:20:41,107 --> 00:20:42,509 Oh, this is your first time in an airplane? 517 00:20:42,542 --> 00:20:43,677 It's not my first time in an airplane. 518 00:20:43,710 --> 00:20:45,011 She's telling me to put my seatbelt on. 519 00:20:45,045 --> 00:20:46,513 -Of course I know how to put my seatbelt on. 520 00:20:46,546 --> 00:20:47,781 -You must be so nervous. 521 00:20:47,814 --> 00:20:49,616 [airplane bell] 522 00:20:52,786 --> 00:20:54,020 [munching loudly] 523 00:20:54,054 --> 00:20:55,522 Naughty. 524 00:20:55,955 --> 00:20:56,856 What? 525 00:20:58,091 --> 00:20:59,659 Two down. Santa's book of misbehaviors. 526 00:20:59,693 --> 00:21:00,994 Naughty. 527 00:21:01,027 --> 00:21:02,729 Figures you'd get that one. 528 00:21:06,366 --> 00:21:09,436 You know, I've been doing some figuring of my own. 529 00:21:09,469 --> 00:21:12,505 Why are you here? In this race? 530 00:21:13,139 --> 00:21:15,675 You don't seem the type. 531 00:21:15,709 --> 00:21:16,876 What? 532 00:21:16,910 --> 00:21:18,645 What type is that? 533 00:21:20,146 --> 00:21:21,648 Sporty. 534 00:21:23,717 --> 00:21:26,653 Let's just say I have something to prove to myself. 535 00:21:29,022 --> 00:21:31,057 Huh. Okay. 536 00:21:31,091 --> 00:21:33,460 You don't want to open up yet? That's fine. 537 00:21:34,160 --> 00:21:35,962 Do you have more pretzels? 538 00:21:35,995 --> 00:21:38,465 No, you hoovered mine already. 539 00:21:41,501 --> 00:21:43,670 I'm gonna see if the flight attendant has any more. 540 00:21:45,472 --> 00:21:46,940 See if she wants your autograph, too. 541 00:21:49,175 --> 00:21:50,677 That's a great idea. 542 00:21:51,077 --> 00:21:53,513 -I'll be back in a flash. -Mmhmm. 543 00:21:55,548 --> 00:21:57,584 Hi. Excuse me. Can I get some more pretzels? 544 00:21:57,617 --> 00:21:59,419 I'm afraid I'm all out. 545 00:22:03,690 --> 00:22:05,959 Oh, sorry. You want some of these, too? 546 00:22:08,528 --> 00:22:10,764 No. Too many carbs. 547 00:22:11,431 --> 00:22:13,400 Well, real athletes load their carbs. 548 00:22:14,167 --> 00:22:17,904 [PA] In preparation for landing, please return to your seats. 549 00:22:21,041 --> 00:22:22,709 Okay. 550 00:22:23,777 --> 00:22:24,611 [exhales] 551 00:22:24,644 --> 00:22:26,880 I cannot believe we're going to Boston. 552 00:22:26,913 --> 00:22:28,181 This is so cool. 553 00:22:28,214 --> 00:22:30,817 Or should I say wicked cool? 554 00:22:32,118 --> 00:22:35,689 [Boston accent] Oh, no. I left my cah keys in my khakis. 555 00:22:35,722 --> 00:22:36,990 [laughs] 556 00:22:38,058 --> 00:22:39,459 I'm starving. 557 00:22:39,492 --> 00:22:40,760 Oh, you ah hungry? 558 00:22:40,794 --> 00:22:42,996 You want me to order you a chowd-ah? 559 00:22:43,029 --> 00:22:44,531 Yeah? You're having a good time? 560 00:22:44,564 --> 00:22:46,933 My boy is wicked smaht. 561 00:22:46,966 --> 00:22:50,003 We have begun our descent. Please fasten your seatbelts. 562 00:22:50,036 --> 00:22:52,672 It's gonna be a bumpy ride. 563 00:22:53,106 --> 00:22:58,812 * 564 00:22:58,845 --> 00:23:01,715 * The snow fell down on London town, * 565 00:23:01,748 --> 00:23:04,984 * as the children slept so sweet and sound. * 566 00:23:05,018 --> 00:23:08,054 * Carried on the wings of a turtle dove * 567 00:23:09,189 --> 00:23:11,591 You'll notice there's a team missing. 568 00:23:11,624 --> 00:23:14,928 Team Snow It All really didn't know it all and solved 569 00:23:14,961 --> 00:23:17,731 the puzzle incorrectly, ending up in the wrong state. 570 00:23:17,764 --> 00:23:21,468 As they won't make it back in time, they are out. 571 00:23:21,501 --> 00:23:23,670 Eight teams remain. 572 00:23:24,204 --> 00:23:25,705 Fruitcake, originated in England, 573 00:23:25,739 --> 00:23:29,075 was brought to Massachusetts in the 1800's. 574 00:23:29,109 --> 00:23:31,778 -Why is history like fruitcake? -Both are full of dates. 575 00:23:33,179 --> 00:23:34,614 -Of course you'd get that one. -Yeah. 576 00:23:34,647 --> 00:23:36,816 It has a reputation for being hard as a rock. 577 00:23:37,584 --> 00:23:39,019 or in our case... 578 00:23:40,053 --> 00:23:41,721 hard as a puck. 579 00:23:41,755 --> 00:23:43,723 So contestants, for this next challenge, 580 00:23:43,757 --> 00:23:46,526 in order to advance, each team member 581 00:23:46,559 --> 00:23:50,063 must shoot a fruitcake through the snowman's buttons. 582 00:23:50,096 --> 00:23:53,166 Fail to complete this challenge before the other teams, 583 00:23:53,199 --> 00:23:55,502 and it's bye bye. 584 00:23:55,535 --> 00:23:58,672 Wes! Wes! No, you don't understand. 585 00:23:58,705 --> 00:24:00,907 How are we gonna win this if I can't win this challenge? 586 00:24:00,940 --> 00:24:04,678 Okay, wait. We might have gotten off on the wrong foot 587 00:24:04,711 --> 00:24:06,813 or head, for that matter. 588 00:24:06,846 --> 00:24:08,181 But we need each other to ensure 589 00:24:08,214 --> 00:24:09,282 our mutual survival, right? 590 00:24:09,315 --> 00:24:10,817 Right. 591 00:24:10,850 --> 00:24:13,953 So we need to focus and come together as a team. 592 00:24:13,987 --> 00:24:17,524 No, you don't understand. I have no aim. 593 00:24:17,557 --> 00:24:19,826 Did you forget who you partnered up with? 594 00:24:19,859 --> 00:24:21,728 I'm the slap shot king of Chicago, baby. 595 00:24:21,761 --> 00:24:24,230 How could I forget? You remind me every five minutes. 596 00:24:24,998 --> 00:24:27,534 I am positive that I can teach you 597 00:24:27,567 --> 00:24:29,102 how to make that shot. 598 00:24:30,337 --> 00:24:31,871 Don't give me that look. 599 00:24:31,905 --> 00:24:33,873 Bundle up, because this challenge starts 600 00:24:33,907 --> 00:24:35,608 in five minutes. 601 00:24:36,242 --> 00:24:38,244 Oh, yeah. Let's do this. Come on! 602 00:24:38,945 --> 00:24:41,147 Slap shot king is gonna have his work cut out for him. 603 00:24:45,318 --> 00:24:48,722 [jazzy Christmas music] 604 00:24:48,755 --> 00:24:53,093 * 605 00:24:53,126 --> 00:24:56,262 * Midnight chimes, Jack Frost... * 606 00:24:56,296 --> 00:24:58,798 * 607 00:24:58,832 --> 00:24:59,799 [ding] 608 00:24:59,833 --> 00:25:01,601 Ohhhh!!! 609 00:25:01,634 --> 00:25:02,936 Sorry, Mr. Edwards. 610 00:25:02,969 --> 00:25:04,104 -Sorry. -Sorry. 611 00:25:04,137 --> 00:25:05,739 See? I told you I can't do this. 612 00:25:05,772 --> 00:25:07,774 -You can do this. -I don't know how to do this. 613 00:25:07,807 --> 00:25:10,210 All right, look, line back up again alright? 614 00:25:10,243 --> 00:25:12,712 This, look like this. 615 00:25:13,713 --> 00:25:15,248 Separate your hands just a little bit. 616 00:25:15,281 --> 00:25:16,616 Okay. 617 00:25:16,649 --> 00:25:17,751 -A happy medium in between... -Uh-huh. 618 00:25:17,784 --> 00:25:18,685 ...the two distances. 619 00:25:18,718 --> 00:25:19,386 Yup. 620 00:25:19,419 --> 00:25:21,354 -Open up your stance. -Okay. 621 00:25:21,388 --> 00:25:23,089 -Lower the blade on the ice. -Okay. 622 00:25:23,123 --> 00:25:24,057 -On the ice. -Okay. 623 00:25:24,090 --> 00:25:27,160 And now follow through, up into the target. 624 00:25:27,193 --> 00:25:28,294 -Okay? -Okay. 625 00:25:28,328 --> 00:25:29,195 Up to the target. 626 00:25:29,229 --> 00:25:30,663 Visualize. 627 00:25:30,697 --> 00:25:32,132 Are you ready? Here we go. 628 00:25:33,800 --> 00:25:35,835 -Oh, that was a little better. -That was better. 629 00:25:35,869 --> 00:25:36,970 -A little bit, right? -That was better, yeah. 630 00:25:37,003 --> 00:25:39,172 Three teams have successfully completed the challenge. 631 00:25:39,205 --> 00:25:44,344 Just reminder that the last team to score is gone-zo. 632 00:25:44,377 --> 00:25:47,380 -I got this. I can feel it. -Come on, come on. 633 00:25:47,414 --> 00:25:49,382 [cheering] 634 00:25:49,416 --> 00:25:52,852 Team Fab-u-lous advances! 635 00:25:52,886 --> 00:25:54,320 Okay, look, forget about them. 636 00:25:54,354 --> 00:25:55,689 -Alright. -Forget about them. 637 00:25:55,722 --> 00:25:57,223 We got this right now, it's time. 638 00:25:57,257 --> 00:25:58,992 It's our time. It's our time. 639 00:25:59,025 --> 00:25:59,859 -Ready? -Yes. 640 00:25:59,893 --> 00:26:00,427 And. 641 00:26:00,460 --> 00:26:01,294 -Visualize. -Yes! 642 00:26:01,327 --> 00:26:02,395 -Yes!! -Yes!!! 643 00:26:02,429 --> 00:26:05,131 Team Sleigh Whaat?!! Scores! 644 00:26:05,165 --> 00:26:07,667 [cheering] 645 00:26:14,341 --> 00:26:15,909 Come on. 646 00:26:17,944 --> 00:26:20,914 I was really impressed on how you nailed that challenge. 647 00:26:20,947 --> 00:26:23,783 I'm just looking forward to next year's hockey tryouts. 648 00:26:24,951 --> 00:26:27,153 [chuckles] I had a great coach. Thank you. 649 00:26:27,187 --> 00:26:29,155 [applause] 650 00:26:29,189 --> 00:26:30,924 Team Sugar Plums advances, 651 00:26:30,957 --> 00:26:35,195 which means the party is over for team Polar Party. 652 00:26:35,729 --> 00:26:37,263 -That's Nash's team. -No way. 653 00:26:37,297 --> 00:26:39,766 Pit stop tonight, the game resumes early tomorrow morning 654 00:26:39,799 --> 00:26:42,402 where each team will get their clues. 655 00:26:42,435 --> 00:26:44,871 So let's all rest up. 656 00:26:44,904 --> 00:26:47,107 -Be nice. Be respectful. -Okay, alright, okay. 657 00:26:47,140 --> 00:26:49,042 Wow, that's a bummer. 658 00:26:49,075 --> 00:26:50,410 Did not see that coming. 659 00:26:50,443 --> 00:26:51,444 Thank you, Keegan. 660 00:26:51,478 --> 00:26:52,679 Thank you, guys. 661 00:26:53,780 --> 00:26:55,048 Good game, Nash. 662 00:26:55,081 --> 00:26:56,082 I'll get you next time. 663 00:26:56,116 --> 00:26:56,983 Not if I get you first. 664 00:26:57,917 --> 00:26:58,551 Good game. 665 00:26:58,585 --> 00:27:00,720 -Yeah. Great job. -Mmhmm. 666 00:27:00,754 --> 00:27:01,721 -Yeah. -Thank you. 667 00:27:01,755 --> 00:27:03,256 -Good job. -Thank you. 668 00:27:04,491 --> 00:27:06,159 He kind of grew on me. 669 00:27:08,428 --> 00:27:10,430 Oh, sorry. 670 00:27:10,463 --> 00:27:12,766 We have a problem. 671 00:27:12,799 --> 00:27:14,868 Nash was our biggest celebrity. 672 00:27:14,901 --> 00:27:18,471 We needed him for the romance demographic. 673 00:27:18,505 --> 00:27:21,174 But I might have a solution. 674 00:27:22,208 --> 00:27:24,144 Wes. A moment? 675 00:27:24,177 --> 00:27:25,812 Yeah. What's up, Dirk? 676 00:27:25,845 --> 00:27:29,749 Look, I consider you to be the true star of our show. 677 00:27:29,783 --> 00:27:32,485 And as the star, I need you to lean into 678 00:27:32,519 --> 00:27:34,087 your relationship with Avery. 679 00:27:34,120 --> 00:27:36,222 You know, flirt a little for the cameras. 680 00:27:36,256 --> 00:27:37,390 Uh, really? 681 00:27:37,424 --> 00:27:38,925 Yeah. 682 00:27:38,958 --> 00:27:40,794 I don't want to make her, you know, 683 00:27:40,827 --> 00:27:42,028 feel uncomfortable or something. 684 00:27:42,062 --> 00:27:45,265 No, no. It'll be good for the show, great for the ratings, 685 00:27:45,298 --> 00:27:47,867 and amazing for your career. 686 00:27:50,003 --> 00:27:50,970 All right. 687 00:27:51,004 --> 00:27:53,106 What's wrong with a little flirting, right? 688 00:27:53,139 --> 00:27:54,140 Nothing. 689 00:27:54,541 --> 00:27:56,509 Okay, great. I'll see you inside. 690 00:27:56,543 --> 00:27:59,312 Yeah. Yeah. Star of the show, huh? 691 00:28:03,116 --> 00:28:07,087 Yes! Trips on the river, baby. Woo! Ow!! 692 00:28:07,120 --> 00:28:09,856 Your partner is, like, so hyper competitive. 693 00:28:09,889 --> 00:28:12,192 Even on his downtime, he's playing a game. 694 00:28:12,225 --> 00:28:14,494 Well, so are we. Check. 695 00:28:14,527 --> 00:28:16,329 We play to relax. 696 00:28:16,363 --> 00:28:19,099 He plays to win at everything. 697 00:28:19,132 --> 00:28:20,333 Kind of hot, though. 698 00:28:20,367 --> 00:28:23,003 What? No. No. 699 00:28:23,036 --> 00:28:23,837 Hmm? 700 00:28:23,870 --> 00:28:25,405 So, Katie, what made you sign up 701 00:28:25,438 --> 00:28:28,108 for the Great Holiday Dash? 702 00:28:28,141 --> 00:28:30,844 Changing the subject or genuinely curious? 703 00:28:30,877 --> 00:28:32,912 Stop it. Answer the question. 704 00:28:32,946 --> 00:28:34,347 Since I was, like, six, 705 00:28:34,381 --> 00:28:36,883 I've dreamt of being a legit writer. 706 00:28:36,916 --> 00:28:39,419 I won a few awards at NYU for plays. 707 00:28:39,452 --> 00:28:40,353 That's cool. 708 00:28:40,387 --> 00:28:41,888 Mostly, yeah. 709 00:28:41,921 --> 00:28:44,057 And I graduated summa cum laude. 710 00:28:45,058 --> 00:28:49,362 But now I'm grinding to make ends meet, waiting tables, 711 00:28:49,396 --> 00:28:52,565 working as barista, so the money would really allow me 712 00:28:52,599 --> 00:28:54,167 to finally pursue my dreams. 713 00:28:54,601 --> 00:28:56,836 That's so cool. Congratulations. 714 00:28:56,870 --> 00:28:58,972 I am so sorry, but I do have to take your bishop. 715 00:28:59,005 --> 00:29:00,173 Hopefully that doesn't take away 716 00:29:00,206 --> 00:29:03,810 from any of your accolades, but it had to happen, sorry. 717 00:29:03,843 --> 00:29:06,813 Oh. I see how it is. 718 00:29:06,846 --> 00:29:08,048 So what about you? 719 00:29:08,081 --> 00:29:10,116 Oh, my sister signed me up without telling me. 720 00:29:10,150 --> 00:29:11,017 Big yikes. 721 00:29:11,051 --> 00:29:11,885 Yeah. 722 00:29:11,918 --> 00:29:13,186 You know what, though? 723 00:29:13,219 --> 00:29:15,922 I'm kind of impressed that I've lasted this long. 724 00:29:16,489 --> 00:29:18,558 I just can't lose, baby! 725 00:29:18,591 --> 00:29:20,460 * I just can't lose. * 726 00:29:20,493 --> 00:29:24,130 * I just can't lose * 727 00:29:24,998 --> 00:29:26,533 I'm jonesing for TikTok. 728 00:29:27,200 --> 00:29:29,235 And I miss my best friend, Grace. 729 00:29:29,269 --> 00:29:31,037 That's my daughter's name. 730 00:29:32,605 --> 00:29:34,974 Oh, how I miss my Gracie. 731 00:29:35,475 --> 00:29:36,643 I love that name. 732 00:29:38,445 --> 00:29:42,916 If I were home, I'd be watching my kids' Christmas concert. 733 00:29:42,949 --> 00:29:45,518 If I were home, we would be trying different recipes 734 00:29:45,552 --> 00:29:47,620 for our big family Christmas dinner. 735 00:29:47,654 --> 00:29:50,290 My sis always does the turkey. Fried, mind you. 736 00:29:50,323 --> 00:29:51,191 [chef's kiss] 737 00:29:51,224 --> 00:29:52,492 -Mmhmm. -So good. 738 00:29:52,525 --> 00:29:54,861 I always do the sweet potato pie 739 00:29:54,894 --> 00:29:56,930 with my secret ingredient... bourbon. 740 00:29:56,963 --> 00:29:58,598 Oh, okay. I see you. 741 00:29:58,631 --> 00:30:00,000 Right. 742 00:30:00,033 --> 00:30:02,268 My dream is to be a chef. 743 00:30:05,105 --> 00:30:07,007 So you like to cook, too? 744 00:30:07,407 --> 00:30:08,274 Yeah. 745 00:30:09,542 --> 00:30:12,879 Oh, that's interesting. [chuckle] 746 00:30:13,380 --> 00:30:16,549 Well, y'all, it's getting late. 747 00:30:16,583 --> 00:30:17,650 Yeah. 748 00:30:17,684 --> 00:30:18,918 Good night, everyone. 749 00:30:18,952 --> 00:30:20,253 I'll see y'all in the morning. 750 00:30:20,286 --> 00:30:21,021 Okay, you too. 751 00:30:21,054 --> 00:30:22,522 -Have a goodnight. -Goodnight. 752 00:30:22,555 --> 00:30:23,456 Goodnight. 753 00:30:28,161 --> 00:30:30,063 -Yeah. I was gonna ask- -I feel a little bit- 754 00:30:30,096 --> 00:30:31,398 -I'm sorry to interrupt you. -No, no, no. 755 00:30:31,431 --> 00:30:33,533 -I did interrupt you. -I actually interrupted you. 756 00:30:33,566 --> 00:30:34,401 -My bad. -You were gonna start. 757 00:30:34,434 --> 00:30:35,635 You were gonna say something, right? 758 00:30:35,669 --> 00:30:36,903 I was, but I don't have to. 759 00:30:36,936 --> 00:30:38,438 Please go. 760 00:30:40,573 --> 00:30:43,009 You are- is your family from Chicago? 761 00:30:43,043 --> 00:30:45,412 Well, my parents are living in Winnetka. 762 00:30:45,445 --> 00:30:46,246 Oh, yeah. 763 00:30:47,347 --> 00:30:50,483 And I have a brother in River North. 764 00:30:50,517 --> 00:30:52,285 Oh, my sister lives in River North. 765 00:30:52,318 --> 00:30:53,153 Really? 766 00:30:53,186 --> 00:30:54,154 Yeah. 767 00:30:54,187 --> 00:30:57,190 She can be real pain, but she's my touchstone. 768 00:30:58,024 --> 00:31:00,694 So are you gonna spend Christmas with your family 769 00:31:00,727 --> 00:31:02,962 when the race is over? 770 00:31:04,464 --> 00:31:07,200 The holidays were always a little different for me. 771 00:31:07,233 --> 00:31:10,070 Hockey kept me on the road, and I didn't really 772 00:31:10,103 --> 00:31:12,405 spend a lot of Christmases with my family. 773 00:31:12,439 --> 00:31:13,573 Right. 774 00:31:13,606 --> 00:31:16,042 Well, I'm sure they understand, right? 775 00:31:16,076 --> 00:31:17,944 It's part of the job. 776 00:31:19,112 --> 00:31:21,314 Yeah. Yeah, they do. 777 00:31:23,016 --> 00:31:24,951 It's complicated. 778 00:31:24,984 --> 00:31:27,087 -I come from a hockey family. -Mmm. 779 00:31:27,120 --> 00:31:29,589 My dad played hockey and my brother and I played together. 780 00:31:29,622 --> 00:31:33,326 But I went pro and he didn't, 781 00:31:33,360 --> 00:31:38,498 and I... guess we just, like, drifted apart. 782 00:31:40,633 --> 00:31:45,438 He's a brain like you. And I'm the jock. 783 00:31:47,107 --> 00:31:48,141 And I guess, you know, 784 00:31:48,174 --> 00:31:50,243 just spending a lot of time on the road just... 785 00:31:51,111 --> 00:31:53,313 made things weird between us. 786 00:31:53,346 --> 00:31:54,247 Mm. 787 00:31:56,583 --> 00:31:59,119 And I sometimes regret it because... 788 00:31:59,152 --> 00:32:01,087 I barely know my nephews. 789 00:32:01,788 --> 00:32:03,556 That sounds really hard. 790 00:32:06,026 --> 00:32:08,194 I'm sure your nephews miss their uncle. 791 00:32:09,596 --> 00:32:12,399 Well, you know, maybe you could still reach out to them. 792 00:32:14,501 --> 00:32:15,535 Yeah. 793 00:32:18,171 --> 00:32:20,006 Oh, it is- it is late. 794 00:32:20,040 --> 00:32:22,075 Oh, yeah, it is. It's so late. 795 00:32:22,108 --> 00:32:23,576 -Goodnight. -Goodnight. 796 00:32:26,112 --> 00:32:28,014 And what do you think of your teammate? 797 00:32:28,682 --> 00:32:30,417 What do I think of Wes? 798 00:32:32,419 --> 00:32:38,058 Um... Well, in the beginning, I thought he um... 799 00:32:38,091 --> 00:32:39,392 Well, in the beginning I thought he was one thing, 800 00:32:39,426 --> 00:32:41,561 and now I'm starting to think he's something else. 801 00:32:42,595 --> 00:32:45,031 Okay. All right, all right. Yeah, yeah, yeah. 802 00:32:45,065 --> 00:32:47,167 I'm hoping, I'm hoping, I'm hoping. I'm hoping. 803 00:32:47,200 --> 00:32:48,034 Okay. 804 00:32:48,068 --> 00:32:49,569 Tis the season when shopping overruns. 805 00:32:49,602 --> 00:32:51,705 So head to the borough of Kings in New Amsterdam. 806 00:32:51,738 --> 00:32:53,139 Amsterdam is New York City, but I don't know 807 00:32:53,173 --> 00:32:54,474 which of the five boroughs is Kings. 808 00:32:54,507 --> 00:32:56,176 I spent my career trying to beat New York, 809 00:32:56,209 --> 00:32:56,810 not learn about it. 810 00:32:56,843 --> 00:32:58,411 Kings. Kings and Queens. 811 00:32:58,445 --> 00:33:00,213 And Brooklyn sits right next to Queens. 812 00:33:00,246 --> 00:33:01,448 It's gotta be that borough, right? 813 00:33:01,481 --> 00:33:04,250 Find a Christmas named street to wrap up yourself around. 814 00:33:04,284 --> 00:33:05,819 Garland Street, Brooklyn. 815 00:33:05,852 --> 00:33:07,454 -Let's move it out, Brain. -You got it, Brawn. 816 00:33:08,722 --> 00:33:10,657 Come on! This way! This way! 817 00:33:10,690 --> 00:33:14,327 * 818 00:33:14,361 --> 00:33:16,663 * 819 00:33:19,132 --> 00:33:22,469 [cheerful music] 820 00:33:24,437 --> 00:33:27,707 The arrival of plate glass in 1830's New York 821 00:33:27,741 --> 00:33:29,542 heralded a new display aesthetic, 822 00:33:29,576 --> 00:33:31,277 allowing shops to create 823 00:33:31,311 --> 00:33:33,513 elaborate holiday storefront tableaus. 824 00:33:33,546 --> 00:33:35,215 Your challenge is to design 825 00:33:35,248 --> 00:33:38,118 a Twelve Days of Christmas-themed window display 826 00:33:38,151 --> 00:33:40,286 to rival... this. 827 00:33:41,788 --> 00:33:43,089 Oooh! 828 00:33:44,290 --> 00:33:45,558 -That's cool. -I can't do this. 829 00:33:45,592 --> 00:33:47,093 Can you? 830 00:33:47,127 --> 00:33:48,795 Now, each team will have a donation box in front of 831 00:33:48,828 --> 00:33:50,597 their window to solicit contributions 832 00:33:50,630 --> 00:33:51,731 for the Yuletide project, 833 00:33:51,765 --> 00:33:54,267 which helps the most vulnerable residents of Brooklyn 834 00:33:54,300 --> 00:33:55,535 during the Christmas season. 835 00:33:55,568 --> 00:33:59,339 Whichever window display scores the most donation from shoppers 836 00:33:59,372 --> 00:34:01,474 on the street will win the challenge. 837 00:34:01,508 --> 00:34:04,744 The team with the least amount is finito, 838 00:34:04,778 --> 00:34:07,313 so make those windows shine. 839 00:34:07,747 --> 00:34:09,315 Choose your theme. 840 00:34:10,450 --> 00:34:12,752 Every Christmas, my family does a walking tour 841 00:34:12,786 --> 00:34:14,621 of the city's window displays. 842 00:34:14,654 --> 00:34:16,756 My mom loads up the thermoses with hot chocolate, 843 00:34:16,790 --> 00:34:18,358 and we go from store to store. 844 00:34:18,391 --> 00:34:21,227 So I've seen the best New York has to offer. 845 00:34:21,261 --> 00:34:22,662 We got this, Mom. 846 00:34:24,397 --> 00:34:25,765 I mean, Shirley. 847 00:34:25,799 --> 00:34:27,701 Oh, we definitely got this. 848 00:34:28,568 --> 00:34:29,669 She's gonna be good. 849 00:34:30,670 --> 00:34:32,372 Three French hens. 850 00:34:32,405 --> 00:34:33,773 That's not easy. 851 00:34:33,807 --> 00:34:35,542 Hope we don't lay an egg. 852 00:34:36,509 --> 00:34:37,644 Lay an egg? 853 00:34:38,645 --> 00:34:39,713 What? 854 00:34:41,314 --> 00:34:42,849 Lay an egg. Lay an egg. Hope we don't lay an egg? 855 00:34:42,882 --> 00:34:44,784 That's a joke, right? I've heard that before. 856 00:34:44,818 --> 00:34:46,553 Is it? I don't think I have. 857 00:34:46,586 --> 00:34:47,754 Never heard of it? 858 00:34:47,787 --> 00:34:49,823 Seven teams remain. 859 00:34:49,856 --> 00:34:51,558 Let's start designing! 860 00:34:52,592 --> 00:34:54,861 There's more space to fill than I thought. 861 00:34:54,894 --> 00:34:56,696 What do you think? Any ideas? 862 00:34:58,431 --> 00:35:00,700 Don't look at me. I'm the brawn. 863 00:35:01,368 --> 00:35:02,802 Well, then we're in big trouble, 864 00:35:02,836 --> 00:35:05,438 because I'm the brains, and I got nothing. 865 00:35:12,679 --> 00:35:14,214 the Great Holiday Dash? 866 00:35:14,247 --> 00:35:15,315 Win? No, no, no. 867 00:35:15,348 --> 00:35:16,416 I'm not gonna win. No, I'm just- 868 00:35:16,449 --> 00:35:17,751 I'm trying to just make it through 869 00:35:17,784 --> 00:35:18,685 a couple of the challenges 870 00:35:18,718 --> 00:35:20,553 without making a total fool out of myself. 871 00:35:20,587 --> 00:35:22,655 That's the entire goal. And to not get hurt. 872 00:35:22,689 --> 00:35:23,723 [laughs] 873 00:35:23,757 --> 00:35:24,491 But winning? No, it's- 874 00:35:24,524 --> 00:35:26,326 I'm not gonna. That's not gonna- 875 00:35:26,359 --> 00:35:28,395 I mean, that would be cool, but that's not gonna happen. 876 00:35:31,798 --> 00:35:34,234 Did all the other teams leave to go get supplies? 877 00:35:34,267 --> 00:35:35,735 Eyes on the prize, okay? 878 00:35:35,769 --> 00:35:38,605 Come on. Ideas, ideas, ideas. We need to spitball! 879 00:35:38,638 --> 00:35:39,973 Okay. All right, all right. Don't stress me out. 880 00:35:40,006 --> 00:35:41,374 I don't work well under pressure. 881 00:35:41,408 --> 00:35:43,443 Remember, when the going gets tough-- 882 00:35:43,476 --> 00:35:45,512 The tough put a sock in it. 883 00:35:45,545 --> 00:35:47,647 I don't- I don't think that's how the saying goes. 884 00:35:47,681 --> 00:35:50,417 Okay, what can we create that's visually stimulating 885 00:35:50,450 --> 00:35:51,918 for three French hens? 886 00:35:51,951 --> 00:35:54,187 Three French men. 887 00:35:54,621 --> 00:35:56,222 [French accent] Paint a picture. 888 00:35:56,256 --> 00:35:58,692 Paints, painting, berets... 889 00:35:58,725 --> 00:35:59,659 -I got it. -What? 890 00:35:59,693 --> 00:36:00,694 Okay. Hens. 891 00:36:00,727 --> 00:36:05,398 Roasted, carved up in a red wine, like a jus. 892 00:36:06,299 --> 00:36:08,968 Red, seeping around the hens. 893 00:36:09,703 --> 00:36:12,572 Kind of a depressing palette for the holidays, no? 894 00:36:14,708 --> 00:36:15,875 Palette. 895 00:36:15,909 --> 00:36:16,943 Wait a second. 896 00:36:16,976 --> 00:36:18,978 Palate. There's a palate. 897 00:36:19,012 --> 00:36:20,714 There's palate. Palettes. 898 00:36:20,747 --> 00:36:21,781 Palette. 899 00:36:21,815 --> 00:36:22,982 What? 900 00:36:23,016 --> 00:36:24,451 It's the same thing. What's the difference? 901 00:36:24,484 --> 00:36:26,252 Doesn't make sense, Avery. 902 00:36:26,286 --> 00:36:28,355 It will. Come on. 903 00:36:33,493 --> 00:36:34,427 Palette. 904 00:36:34,461 --> 00:36:35,995 Very clever, smarty pants. 905 00:36:36,029 --> 00:36:37,364 [laughs] 906 00:36:39,666 --> 00:36:41,501 Hey, why did you retire from hockey? 907 00:36:43,870 --> 00:36:47,640 You know, playing pro after 30 is really hard on the body. 908 00:36:48,608 --> 00:36:51,378 I wanted to go out on top, so I figured it was time. 909 00:36:51,411 --> 00:36:52,812 Huh. So what's next then? 910 00:36:54,347 --> 00:36:55,715 I do not know. 911 00:36:56,750 --> 00:36:57,717 I feel like... 912 00:36:59,019 --> 00:37:00,453 the only skill I have is being 913 00:37:00,487 --> 00:37:02,622 the slap shot king of Chicago. 914 00:37:03,356 --> 00:37:05,025 What if you moved from the rink 915 00:37:05,058 --> 00:37:07,060 into the broadcast booth, you know? 916 00:37:07,093 --> 00:37:09,462 Feels like a natural progression. 917 00:37:09,929 --> 00:37:10,864 Like my brother? 918 00:37:10,897 --> 00:37:12,332 Yeah. 919 00:37:12,365 --> 00:37:14,668 They offered me a job to co-host with him. 920 00:37:14,701 --> 00:37:15,902 There you go. 921 00:37:16,903 --> 00:37:18,004 I turned it down. 922 00:37:18,038 --> 00:37:19,005 Why? 923 00:37:19,039 --> 00:37:20,140 It's not my speed. 924 00:37:20,173 --> 00:37:22,308 I want to be on the ice in the middle of the action, 925 00:37:22,342 --> 00:37:23,777 not in a broadcast booth with a headset on. 926 00:37:24,644 --> 00:37:25,512 Hmm. 927 00:37:26,813 --> 00:37:29,082 And voila. 928 00:37:29,115 --> 00:37:31,084 Whoa! That's great. 929 00:37:31,117 --> 00:37:33,019 Really nice for a three-year-old, huh? 930 00:37:33,053 --> 00:37:35,689 No, for a grown-up, it's wonderful work. 931 00:37:35,722 --> 00:37:36,790 Well done. 932 00:37:40,960 --> 00:37:42,429 Can I give you a hand with this? 933 00:37:42,462 --> 00:37:43,363 Oh, yeah, please. 934 00:37:43,396 --> 00:37:45,098 Yeah, I can use all the help I can get. 935 00:37:45,131 --> 00:37:47,667 -Here, there's this. -Thank you. 936 00:37:47,701 --> 00:37:49,969 Some scissors. Go to town. 937 00:37:51,137 --> 00:37:54,007 Uh... I have no idea what I'm doing. 938 00:37:54,040 --> 00:37:54,674 Oh, really? 939 00:37:55,709 --> 00:37:56,943 [laughs] Okay, I can show you. 940 00:37:56,976 --> 00:37:59,512 Here, so you take-- 941 00:37:59,546 --> 00:38:00,847 -Do you see this seam side? -Yeah. 942 00:38:00,880 --> 00:38:03,049 You're just going to want to cut along that 943 00:38:03,083 --> 00:38:04,918 in whatever way you want. 944 00:38:04,951 --> 00:38:07,954 You get to create your own magic and just make sure 945 00:38:07,987 --> 00:38:09,723 that you go off at the end. 946 00:38:09,756 --> 00:38:11,024 You don't go back. 947 00:38:11,057 --> 00:38:12,792 Okay. Okay. 948 00:38:14,961 --> 00:38:16,563 You're good at it. 949 00:38:16,596 --> 00:38:18,531 Oh, well, every teacher is a wizard with scissors 950 00:38:18,565 --> 00:38:19,833 and construction paper. 951 00:38:19,866 --> 00:38:21,735 We get to decorate the classroom every year 952 00:38:21,768 --> 00:38:24,704 for the holiday, so... I love my job. 953 00:38:25,438 --> 00:38:26,706 Why teaching? 954 00:38:27,407 --> 00:38:28,641 Oh, you know what? 955 00:38:28,675 --> 00:38:30,977 I was the smallest one when I was growing up, 956 00:38:31,011 --> 00:38:33,146 and uh, the kids teased me. 957 00:38:33,179 --> 00:38:35,081 I was painfully shy. 958 00:38:35,115 --> 00:38:38,885 And, uh, you know, my teacher said 959 00:38:38,918 --> 00:38:41,421 that I didn't have to go on the playground at lunch, 960 00:38:41,454 --> 00:38:43,957 instead I could go hang out in the library and read. 961 00:38:43,990 --> 00:38:46,493 So I fell in love with books. 962 00:38:47,994 --> 00:38:51,064 That must have been tough, being bullied like that. 963 00:38:52,966 --> 00:38:54,534 You know what, though? 964 00:38:55,068 --> 00:38:59,005 I think she recognized that I needed something different 965 00:38:59,039 --> 00:39:02,575 than the other kids, and she put me in a safe space 966 00:39:02,609 --> 00:39:05,078 where I could flourish. 967 00:39:05,679 --> 00:39:07,547 So that's what I do now. I'm- 968 00:39:07,580 --> 00:39:09,516 I became a teacher because I want to support kids 969 00:39:09,549 --> 00:39:11,785 the way that Ms. Massaro supported me. 970 00:39:12,552 --> 00:39:13,953 That's amazing. 971 00:39:14,888 --> 00:39:16,089 [chuckle] 972 00:39:17,123 --> 00:39:18,458 Okay, here we go. 973 00:39:18,491 --> 00:39:20,126 All right. You ready for the big reveal? 974 00:39:20,160 --> 00:39:21,227 I think so. Let's see. 975 00:39:21,261 --> 00:39:24,130 Here, let me help you. This is the exciting moment. 976 00:39:24,164 --> 00:39:25,999 It might be. It could be. 977 00:39:26,032 --> 00:39:26,866 Let's see. 978 00:39:26,900 --> 00:39:27,934 No, this is-- 979 00:39:27,967 --> 00:39:31,471 -This is the worst snowflake... -Oh, look at that. 980 00:39:31,504 --> 00:39:32,672 I have ever seen in my entire life! 981 00:39:32,706 --> 00:39:34,574 I told you, limited skills. 982 00:39:35,208 --> 00:39:38,778 [romantic music] 983 00:39:43,950 --> 00:39:46,086 Thank you for your help. 984 00:39:47,520 --> 00:39:48,822 Thank you. 985 00:39:51,024 --> 00:39:52,025 You wanna, um. 986 00:39:52,058 --> 00:39:53,593 Yeah, I think we should- 987 00:39:53,626 --> 00:39:55,195 -We should hang the snowflakes. -Hang the snowflakes. 988 00:39:55,228 --> 00:39:56,963 -Let's do that. -Okay. 989 00:39:56,996 --> 00:39:58,498 Are we gonna hang this one? 990 00:39:58,531 --> 00:40:01,234 Yes. This will be the- the piece de resistance. 991 00:40:01,267 --> 00:40:02,102 Ooh, very French. 992 00:40:02,135 --> 00:40:04,037 -Yeah. - Well done. 993 00:40:04,070 --> 00:40:06,673 * 994 00:40:06,706 --> 00:40:09,242 * Merry Christmas, gather one and all. * 995 00:40:09,275 --> 00:40:13,713 * Look to the sky and see the snowflakes fall. * 996 00:40:13,747 --> 00:40:17,150 * Ooh, it's Christmas time. * 997 00:40:17,183 --> 00:40:19,686 * 998 00:40:19,719 --> 00:40:22,989 * Family celebrating everywhere. * 999 00:40:23,023 --> 00:40:26,526 * Let's make some memories for us to share. * 1000 00:40:26,559 --> 00:40:30,230 * Oh, it's Christmas time. * 1001 00:40:30,263 --> 00:40:32,799 -Here we go. A-ha! -Ha! 1002 00:40:32,832 --> 00:40:38,738 * Oh, everybody is here, everybody is here. * 1003 00:40:38,772 --> 00:40:41,908 * 1004 00:40:41,941 --> 00:40:45,812 * Such a beautiful sight when you're all by my side. * 1005 00:40:45,845 --> 00:40:50,884 * Oh, everybody is near. * 1006 00:40:50,917 --> 00:40:55,588 * And the time goes so fast. * 1007 00:40:55,622 --> 00:40:58,091 * It's Christmas time, Christmas time... * 1008 00:40:58,124 --> 00:41:00,927 And that puts team Winter Wonder in the lead. 1009 00:41:00,960 --> 00:41:05,832 Next up is team Fab-u-lous with a partridge in a pear tree. 1010 00:41:05,865 --> 00:41:07,934 Let's see if they can best them. 1011 00:41:07,967 --> 00:41:12,038 Their donations... ooh, that bird is flightless. 1012 00:41:12,072 --> 00:41:15,308 Unfortunately, you are dropping down to third. 1013 00:41:15,342 --> 00:41:16,543 That's okay. 1014 00:41:16,576 --> 00:41:18,278 Next up, team Jingle Bells with 1015 00:41:18,311 --> 00:41:21,548 * Five Golden Rings. * 1016 00:41:21,581 --> 00:41:22,882 Your donations tell us 1017 00:41:22,916 --> 00:41:25,585 those rings might be fools gold, ladies. 1018 00:41:25,618 --> 00:41:28,121 You're now in fourth place. 1019 00:41:28,154 --> 00:41:29,756 -Fourth? -That's okay. 1020 00:41:29,789 --> 00:41:32,258 Last but not least, Team Sleigh Whaat?! 1021 00:41:32,292 --> 00:41:35,128 with Three French Hens. 1022 00:41:35,161 --> 00:41:37,230 C'est magnifique, eh? Mon ami? 1023 00:41:37,263 --> 00:41:38,231 Interesting. 1024 00:41:38,264 --> 00:41:40,700 Your donations tell us that you're the winner. 1025 00:41:40,734 --> 00:41:43,003 -Really? -Serious? 1026 00:41:43,703 --> 00:41:45,739 And as the winner, your display will be recreated 1027 00:41:45,772 --> 00:41:47,607 at the world famous Lord's Department Store 1028 00:41:47,640 --> 00:41:48,975 on 34th in Manhattan. 1029 00:41:49,009 --> 00:41:50,210 [laughs] -Yes! 1030 00:41:50,243 --> 00:41:51,111 Congratulations. 1031 00:41:51,878 --> 00:41:53,046 Thank you. 1032 00:41:53,847 --> 00:41:55,715 Unfortunately, Run, Run, Reindeer, 1033 00:41:55,749 --> 00:41:58,151 your time with us has trotted to an end. 1034 00:41:58,184 --> 00:41:59,219 -Amazing. -We did it. 1035 00:41:59,252 --> 00:42:00,620 Yeah, we did. 1036 00:42:00,653 --> 00:42:02,822 Well, I couldn't have done it without you. 1037 00:42:02,856 --> 00:42:04,891 Well, there's no "i" in team, coach. 1038 00:42:04,924 --> 00:42:08,028 Awe. Come on, bring it in. 1039 00:42:11,664 --> 00:42:13,133 Uh, Team Sleigh Whaat? 1040 00:42:13,166 --> 00:42:14,167 Yeah. 1041 00:42:14,200 --> 00:42:16,102 Your envelope. 1042 00:42:16,136 --> 00:42:17,103 -Oh, yeah. -Yeah. 1043 00:42:17,137 --> 00:42:18,805 I'll get the backpacks. Give us a jump start. 1044 00:42:18,838 --> 00:42:19,873 Okay. 1045 00:42:23,843 --> 00:42:26,146 Very convincing. Keep it up. 1046 00:42:26,946 --> 00:42:27,847 Thanks. 1047 00:42:27,881 --> 00:42:31,184 Okay. Here we go. Here we go, here we go. 1048 00:42:31,217 --> 00:42:32,619 -Okay. -Open it. 1049 00:42:32,652 --> 00:42:33,853 -Let's see. -Right. 1050 00:42:34,954 --> 00:42:37,090 In the lone Star State... [In unison] Texas, 1051 00:42:37,123 --> 00:42:40,160 this city sits at the end point of a western trail 1052 00:42:40,193 --> 00:42:43,129 where cattle are lowing away in a manger. 1053 00:42:43,163 --> 00:42:45,298 Wait, there was a majority cattle trail that was used 1054 00:42:45,331 --> 00:42:47,100 post civil war that began in Kansas. 1055 00:42:47,133 --> 00:42:48,802 We're looking for the trail end point. 1056 00:42:48,835 --> 00:42:51,171 The end point was Abilene. It was Abilene, Texas. 1057 00:42:51,204 --> 00:42:52,138 Amazing. 1058 00:42:52,172 --> 00:42:53,373 Yes. 1059 00:42:53,406 --> 00:42:55,709 Okay, look for a wagon wheel sign and a hall 1060 00:42:55,742 --> 00:42:58,178 who's name is an evergreen that rhymes with fine. 1061 00:42:58,211 --> 00:42:59,646 An evergreen. 1062 00:42:59,679 --> 00:43:01,715 [together] Pine. Pine Hall. 1063 00:43:01,748 --> 00:43:03,116 Let's go! Come on! 1064 00:43:08,455 --> 00:43:10,223 Thanks. 1065 00:43:10,256 --> 00:43:11,257 Right. 1066 00:43:11,291 --> 00:43:12,759 Okay, here we go. 1067 00:43:12,792 --> 00:43:14,194 [exhales] 1068 00:43:14,994 --> 00:43:18,398 Wes, Avery, your window display sure was impressive. 1069 00:43:18,431 --> 00:43:20,233 Lords is iconic. 1070 00:43:20,266 --> 00:43:21,701 Thanks, friends. 1071 00:43:21,735 --> 00:43:22,969 Come on, come on. 1072 00:43:23,003 --> 00:43:25,038 Quit consorting with the mistle-foes. 1073 00:43:25,071 --> 00:43:26,306 Wes! 1074 00:43:26,339 --> 00:43:30,176 Sorry. His competitiveness is bringing out his inner Scrooge. 1075 00:43:32,145 --> 00:43:34,914 You know, I don't see team Fab-u-lous. 1076 00:43:34,948 --> 00:43:36,316 Oh, they didn't board. 1077 00:43:36,349 --> 00:43:38,685 Yeah, we're the last ones to board the plane. 1078 00:43:38,718 --> 00:43:40,887 Maybe they solved the puzzle wrong. 1079 00:43:40,920 --> 00:43:42,088 If they solved the puzzle wrong, 1080 00:43:42,122 --> 00:43:43,990 that means that they're in the wrong state. 1081 00:43:44,024 --> 00:43:46,259 Which means we got one less team to beat, baby. 1082 00:43:46,292 --> 00:43:47,293 Avery. Avery. 1083 00:43:47,327 --> 00:43:48,728 What? What? 1084 00:43:48,762 --> 00:43:50,230 Your competitiveness is really bringing out 1085 00:43:50,263 --> 00:43:51,898 your inner Scrooge. 1086 00:43:55,368 --> 00:43:57,904 Wow. Merry Christmas, yuletiders. 1087 00:43:57,937 --> 00:43:58,972 Hey. 1088 00:43:59,806 --> 00:44:01,441 Perks of being a flight attendant. 1089 00:44:01,474 --> 00:44:02,742 I know people. 1090 00:44:02,776 --> 00:44:03,777 [laughs nervously] 1091 00:44:03,810 --> 00:44:05,045 Did you miss us? 1092 00:44:05,078 --> 00:44:06,146 We did. 1093 00:44:06,179 --> 00:44:08,314 We missed you so much. I'm so relieved you're here. 1094 00:44:08,348 --> 00:44:09,816 ...hold the plane. 1095 00:44:10,383 --> 00:44:13,386 Ho, ho, ho. It's mail call time. 1096 00:44:14,154 --> 00:44:17,157 Now, since no phones are allowed in the race, 1097 00:44:17,190 --> 00:44:19,893 I come bearing greetings the old-fashioned way, 1098 00:44:19,926 --> 00:44:21,428 -from family and friends. -What? 1099 00:44:24,297 --> 00:44:26,900 Oh, it's from my kids. 1100 00:44:28,802 --> 00:44:30,937 I mean... I mean, my students. 1101 00:44:30,970 --> 00:44:32,005 Oh. 1102 00:44:32,038 --> 00:44:34,341 No matter what happens, you're still our champion. 1103 00:44:34,374 --> 00:44:35,809 Love, Ella. 1104 00:44:35,842 --> 00:44:37,310 That's really sweet. 1105 00:44:38,111 --> 00:44:39,412 What'd you get? 1106 00:44:39,446 --> 00:44:41,114 It's from my brother. 1107 00:44:41,147 --> 00:44:44,451 Wow. Those are beautiful boys. What a gorgeous family. 1108 00:44:44,484 --> 00:44:45,452 Proud of you, bro. 1109 00:44:45,485 --> 00:44:47,320 Looking forward to celebrating at Christmas, 1110 00:44:47,354 --> 00:44:49,356 no matter what happens. 1111 00:44:49,956 --> 00:44:52,392 Love, Tyler, Steph and the boys. 1112 00:45:02,268 --> 00:45:06,072 * 1113 00:45:10,043 --> 00:45:13,346 Way out in western Texas where the clear forks waters flow, 1114 00:45:13,380 --> 00:45:17,350 where the cattle are a browsing and the Spanish ponies grow. 1115 00:45:17,384 --> 00:45:20,353 Those are the first lines of a poem from 1890 1116 00:45:20,387 --> 00:45:22,522 about a famous Texas tradition, 1117 00:45:22,555 --> 00:45:24,858 a Christmas ball for cowboys to celebrate 1118 00:45:24,891 --> 00:45:26,993 after long stretches on the range. 1119 00:45:27,027 --> 00:45:29,929 That poem became the basis for the hit country Christmas song- 1120 00:45:29,963 --> 00:45:31,364 Rooty-tooty Santa Claus! 1121 00:45:31,398 --> 00:45:32,365 Oh, my gosh. No. 1122 00:45:32,399 --> 00:45:33,566 Cowboy Christmas ball. 1123 00:45:33,600 --> 00:45:35,168 [laughs] 1124 00:45:36,603 --> 00:45:37,537 Yeah. You're correct. 1125 00:45:37,570 --> 00:45:38,872 Yes! 1126 00:45:38,905 --> 00:45:40,106 Way to go, brainiac! 1127 00:45:40,140 --> 00:45:42,409 Now, please give a warm welcome as I introduce 1128 00:45:42,442 --> 00:45:47,013 country dance world champions, Chip and Lainey. 1129 00:45:47,047 --> 00:45:48,581 -Howdy, y'all. -Howdy. 1130 00:45:48,615 --> 00:45:50,483 [country music starts] 1131 00:45:50,517 --> 00:45:53,053 * 1132 00:45:53,086 --> 00:45:54,287 Yee-haw! 1133 00:45:54,320 --> 00:45:57,957 * 1134 00:45:57,991 --> 00:45:59,092 * Every creature is stirring * 1135 00:45:59,125 --> 00:46:00,827 * at the party... * 1136 00:46:00,860 --> 00:46:02,295 [cheering] 1137 00:46:02,328 --> 00:46:05,331 * Poppin' all the bottles baby, every last drop. * 1138 00:46:05,365 --> 00:46:07,200 And that's how it's done. 1139 00:46:08,601 --> 00:46:11,037 Okay. That is how it's done. 1140 00:46:11,071 --> 00:46:14,374 Well, it's up to you to perform your best dance moves 1141 00:46:14,407 --> 00:46:17,143 and get a tap on the shoulder from the judges here. 1142 00:46:17,177 --> 00:46:20,180 But dang it, there's a twist. 1143 00:46:20,213 --> 00:46:22,515 Songs will move from fast to slow and vice versa. 1144 00:46:22,549 --> 00:46:24,317 So it's up to you to keep up. 1145 00:46:24,351 --> 00:46:27,253 The last two teams that don't get that tap on the shoulder... 1146 00:46:28,421 --> 00:46:30,056 Dag, nabbit. 1147 00:46:30,090 --> 00:46:31,958 You'll be riding off into the sunset. 1148 00:46:32,392 --> 00:46:33,893 No, I can't dance. 1149 00:46:33,927 --> 00:46:35,261 Hey, I got this. I can dance. 1150 00:46:35,295 --> 00:46:37,197 No, but I can't. Why don't you dance? 1151 00:46:37,230 --> 00:46:37,964 Just follow me. 1152 00:46:37,997 --> 00:46:39,199 I don't even know how to follow. 1153 00:46:39,232 --> 00:46:40,467 -You don't understand... -You want me to dance by myself? 1154 00:46:40,500 --> 00:46:41,568 I'll cheer you on. 1155 00:46:41,601 --> 00:46:42,635 We need to do it together, Avery. 1156 00:46:42,669 --> 00:46:44,204 Well, can I get a yee haw? 1157 00:46:44,237 --> 00:46:45,638 [all] Yee-haw! 1158 00:46:45,672 --> 00:46:47,841 Alright. Okay. 1159 00:46:48,375 --> 00:46:51,511 Avery, no, no, no. Where are you going? 1160 00:46:51,544 --> 00:46:54,080 Avery, turn around. We got this. 1161 00:46:54,114 --> 00:46:55,949 We're doing this, and we're gonna win this. 1162 00:46:55,982 --> 00:46:56,616 -Okay? -Okay. 1163 00:46:56,649 --> 00:46:57,951 Look at me. 1164 00:46:57,984 --> 00:46:59,386 The grapevine, you ever heard of it? 1165 00:46:59,419 --> 00:47:00,286 No. 1166 00:47:00,320 --> 00:47:02,522 Back foot behind the front foot, okay? 1167 00:47:02,555 --> 00:47:04,924 And we're going to go to the left first, come this way. 1168 00:47:04,958 --> 00:47:06,426 -Little bit. Yes. -Yeah. 1169 00:47:06,459 --> 00:47:09,629 Five, six, seven, eight. Step, step, boom. 1170 00:47:09,662 --> 00:47:11,598 Yeah, yeah. 1171 00:47:11,631 --> 00:47:13,166 -Okay? -Okay, I got it. 1172 00:47:13,199 --> 00:47:15,301 -And back. Next to me. -Alright. 1173 00:47:15,335 --> 00:47:16,569 Aah! Okay? 1174 00:47:16,603 --> 00:47:18,238 Yep, yep, yep. 1175 00:47:18,271 --> 00:47:21,107 * ... secret Santa saving me * 1176 00:47:21,141 --> 00:47:23,343 * 1177 00:47:23,376 --> 00:47:25,111 Yes! 1178 00:47:25,145 --> 00:47:26,946 * ... you can hang your hat on the Christmas tree * 1179 00:47:26,980 --> 00:47:28,682 Shh. It's okay. 1180 00:47:28,715 --> 00:47:30,517 What're you doing? What're you doing? 1181 00:47:30,550 --> 00:47:31,551 No, no. 1182 00:47:34,387 --> 00:47:35,321 Ow! 1183 00:47:36,156 --> 00:47:38,191 We're gonna try again. Here we go. 1184 00:47:38,224 --> 00:47:42,028 * 1185 00:47:42,062 --> 00:47:43,496 Okay, uh... 1186 00:47:44,397 --> 00:47:46,666 It's a switch up. Yeah, okay. 1187 00:47:46,700 --> 00:47:47,534 Just follow me, alright? 1188 00:47:47,567 --> 00:47:49,269 I'm gonna put my hand underneath you. 1189 00:47:49,302 --> 00:47:50,103 Underneath? 1190 00:47:50,136 --> 00:47:51,371 I'm gonna put my hand underneath you. 1191 00:47:51,404 --> 00:47:53,373 Stop looking at other people. I'm- I'm going underneath you. 1192 00:47:53,406 --> 00:47:54,140 You're going under? 1193 00:47:54,174 --> 00:47:55,308 -I'm going under. -I'm above? 1194 00:47:55,342 --> 00:47:58,078 Yes, yes. Okay? Now look at me. 1195 00:47:58,578 --> 00:48:00,013 Don't look around. 1196 00:48:00,046 --> 00:48:01,247 I'll lead you. 1197 00:48:02,082 --> 00:48:03,216 -Okay. -Okay. 1198 00:48:05,185 --> 00:48:06,619 Alright. Here we go. 1199 00:48:09,222 --> 00:48:12,425 * Welcome home... * 1200 00:48:12,459 --> 00:48:14,961 -Feel the music? -Mmhmm. 1201 00:48:14,994 --> 00:48:19,132 * 1202 00:48:19,165 --> 00:48:20,367 -I'm gonna spin you. -Really? 1203 00:48:20,400 --> 00:48:22,202 Yeah, I'm gonna spin you right now. 1204 00:48:22,235 --> 00:48:23,403 Okay. 1205 00:48:23,436 --> 00:48:29,242 * Put a star on the tree a ball on the wreath * 1206 00:48:29,275 --> 00:48:33,346 * and come lay your head on my shoulder * 1207 00:48:33,380 --> 00:48:38,752 * cause it comes and it goes so pull it in close * 1208 00:48:38,785 --> 00:48:42,989 * and hold me real tight before it's over * 1209 00:48:43,023 --> 00:48:49,062 * 'Cause time is a gift, let's all be like kids * 1210 00:48:49,095 --> 00:48:51,197 * grateful to have... * 1211 00:48:51,231 --> 00:48:53,199 We're gonna win this. 1212 00:48:54,167 --> 00:48:56,469 -I'm gonna dip you. -Okay. 1213 00:48:56,503 --> 00:49:00,473 * the season of lights and wonder * 1214 00:49:01,608 --> 00:49:09,382 * the angels sing and the church bells ring * 1215 00:49:10,650 --> 00:49:15,355 * as the years fly past * 1216 00:49:15,388 --> 00:49:19,092 * we can still hold by. * 1217 00:49:19,125 --> 00:49:21,294 Avery and Wes... 1218 00:49:21,327 --> 00:49:23,630 After that dip, congrats, y'all. 1219 00:49:23,663 --> 00:49:25,031 -Really? -You got it! 1220 00:49:25,065 --> 00:49:26,366 -Really? -Yeah. 1221 00:49:26,399 --> 00:49:28,168 Yeah. 1222 00:49:34,607 --> 00:49:38,144 Come, all ye faithful to the city of holy faith. 1223 00:49:38,778 --> 00:49:40,447 Santa Fe, New Mexico. 1224 00:49:40,480 --> 00:49:42,515 Whoa, A+ for geography. 1225 00:49:42,549 --> 00:49:44,784 Our goalie got married there last year. 1226 00:49:44,818 --> 00:49:47,053 In the main plaza, find the adobe 1227 00:49:47,087 --> 00:49:48,488 with the Spanish name for star. 1228 00:49:48,521 --> 00:49:50,457 Do you speak Spanish? 1229 00:49:50,490 --> 00:49:51,624 Nada. 1230 00:49:51,658 --> 00:49:53,493 Well, except for nada. 1231 00:49:53,526 --> 00:49:54,594 We don't have our phones, 1232 00:49:54,627 --> 00:49:57,564 so we can't translate what star means in Spanish. 1233 00:49:57,597 --> 00:49:58,665 What do we do? 1234 00:49:58,698 --> 00:50:01,634 What we do is figure it out when we get to Santa Fe. 1235 00:50:05,171 --> 00:50:07,574 Hey, here's to surviving another day. 1236 00:50:08,808 --> 00:50:10,276 You did good. 1237 00:50:10,710 --> 00:50:11,811 Well... 1238 00:50:11,845 --> 00:50:13,213 Well, what? 1239 00:50:14,280 --> 00:50:15,682 Nothing. 1240 00:50:17,784 --> 00:50:19,686 I had a question. 1241 00:50:19,719 --> 00:50:21,588 What's, um... 1242 00:50:21,621 --> 00:50:23,423 What's going on with you? 1243 00:50:23,456 --> 00:50:26,226 Like, in the romance department? 1244 00:50:26,259 --> 00:50:28,461 Wow. That sounded lame. 1245 00:50:28,495 --> 00:50:31,097 I mean, you're a-- You're a famous hockey player. 1246 00:50:31,131 --> 00:50:35,402 You must just have many... women? 1247 00:50:36,703 --> 00:50:37,537 Many women? 1248 00:50:37,570 --> 00:50:38,538 [laughs] 1249 00:50:38,571 --> 00:50:40,407 I have many women? 1250 00:50:41,808 --> 00:50:43,209 I don't know. 1251 00:50:44,310 --> 00:50:47,614 Uh, [clears throat] well, I don't have many women. 1252 00:50:47,647 --> 00:50:48,682 Um... 1253 00:50:50,283 --> 00:50:52,552 I was in a serious relationship, 1254 00:50:54,154 --> 00:50:56,623 and about a month after I retired from hockey, 1255 00:50:57,757 --> 00:50:59,893 she retired the relationship. 1256 00:50:59,926 --> 00:51:02,862 Oh, I am so sorry. 1257 00:51:02,896 --> 00:51:04,664 No. You know, I... 1258 00:51:05,298 --> 00:51:06,866 I always wondered if she was with me 1259 00:51:06,900 --> 00:51:08,501 because I was a famous hockey player 1260 00:51:08,535 --> 00:51:10,637 or because she actually wanted to be with me. 1261 00:51:13,273 --> 00:51:16,376 I guess... I guess I know the answer. 1262 00:51:17,577 --> 00:51:20,547 I guess being famous isn't all it's cracked up to be. 1263 00:51:20,580 --> 00:51:22,749 Yeah. You might be onto something there. 1264 00:51:26,920 --> 00:51:30,924 I've got a mister almost perfect ex-fiance. 1265 00:51:30,957 --> 00:51:33,393 Oh, no, not one of those. 1266 00:51:33,426 --> 00:51:34,728 Big time. 1267 00:51:36,196 --> 00:51:38,298 Yeah, he said that I was risk averse 1268 00:51:38,331 --> 00:51:42,402 and that I had no sense of adventure. 1269 00:51:42,435 --> 00:51:44,571 Well, joke's on him when this airs. 1270 00:51:44,604 --> 00:51:45,839 -Right? -Yes. 1271 00:51:45,872 --> 00:51:47,374 The look on his face. 1272 00:51:47,841 --> 00:51:49,776 Oh, so satisfying. 1273 00:51:50,844 --> 00:51:53,713 I mean, the truth is, I've always wanted to travel. 1274 00:51:54,347 --> 00:51:57,617 But I'm still paying off my student loans, 1275 00:51:58,418 --> 00:52:01,354 and also a lot of my energy goes into my nonprofit. 1276 00:52:01,388 --> 00:52:02,756 Your nonprofit? What's that? 1277 00:52:02,789 --> 00:52:06,459 Little Readers. It's a program I'm developing for kids 1278 00:52:06,493 --> 00:52:09,462 so that they can read in a stress-free environment. 1279 00:52:09,496 --> 00:52:12,432 So that's your secret motivation for winning? 1280 00:52:15,635 --> 00:52:18,638 You know, I mean, winning was always 1281 00:52:18,672 --> 00:52:21,541 a super long shot for me. 1282 00:52:21,574 --> 00:52:23,309 Like, my entire goal was just 1283 00:52:23,343 --> 00:52:25,378 to not get eliminated first. 1284 00:52:27,514 --> 00:52:28,682 But... 1285 00:52:28,715 --> 00:52:29,783 But? 1286 00:52:32,385 --> 00:52:34,320 I'm just- I'm starting to feel like we might-- 1287 00:52:34,354 --> 00:52:35,321 Like we have a chance? 1288 00:52:35,355 --> 00:52:36,790 Like we might have a chance. 1289 00:52:38,425 --> 00:52:39,292 Right? 1290 00:52:39,859 --> 00:52:41,461 [chuckles] Yeah. 1291 00:52:59,045 --> 00:53:00,680 [whispers] Hey, Wes. 1292 00:53:01,948 --> 00:53:02,849 Wes. 1293 00:53:03,950 --> 00:53:05,018 Wes! 1294 00:53:05,051 --> 00:53:05,819 [mumbles] Mega Juice! 1295 00:53:05,852 --> 00:53:06,920 Hey. 1296 00:53:06,953 --> 00:53:08,388 Hi, sleepyhead. 1297 00:53:08,788 --> 00:53:10,390 [groans] 1298 00:53:11,558 --> 00:53:12,959 Where are we? 1299 00:53:12,992 --> 00:53:15,895 We are at the airport. 1300 00:53:15,929 --> 00:53:18,631 Well, actually, we're gonna go to the rental car return 1301 00:53:18,665 --> 00:53:21,334 and then to the airport for our flight. 1302 00:53:21,368 --> 00:53:22,769 It's clear skies up above. 1303 00:53:22,802 --> 00:53:24,604 Well, it's a couple little storm clouds, 1304 00:53:24,637 --> 00:53:26,306 but no big deal. 1305 00:53:27,674 --> 00:53:29,843 We're gonna be high above them before we know it. 1306 00:53:32,445 --> 00:53:35,448 Look at that. Right on time, partner. 1307 00:53:40,787 --> 00:53:43,289 Ha! Finally, we're the first ones here! 1308 00:53:43,323 --> 00:53:44,991 Yes! Santa Fe, here we come! 1309 00:53:45,025 --> 00:53:46,526 [laughs] 1310 00:53:47,994 --> 00:53:49,295 [jet engines rumble] 1311 00:53:49,329 --> 00:53:50,530 [record scratch] 1312 00:53:55,435 --> 00:53:56,636 We're at the wrong airport? 1313 00:53:56,670 --> 00:53:58,438 We gotta be at Dallas Fort Worth? 1314 00:53:58,471 --> 00:53:59,839 I've never been to Texas before! 1315 00:53:59,873 --> 00:54:00,974 How was I supposed to know 1316 00:54:01,007 --> 00:54:02,308 there were two airports in Dallas?! 1317 00:54:02,342 --> 00:54:03,643 Another airport is 20 miles away. 1318 00:54:03,677 --> 00:54:05,445 Which means we're gonna miss our flight. 1319 00:54:05,478 --> 00:54:07,347 And with no later flights from either airport-- 1320 00:54:07,380 --> 00:54:08,882 -We're gonna lose. -No, we're not gonna lose. 1321 00:54:08,915 --> 00:54:10,083 -We're not losing. -We are. 1322 00:54:10,116 --> 00:54:11,317 We're not gonna lose. 1323 00:54:11,351 --> 00:54:13,386 Stop saying lose, okay? I can't-- 1324 00:54:13,887 --> 00:54:15,488 My chest is so tight. 1325 00:54:16,656 --> 00:54:18,758 No. No!!! 1326 00:54:18,792 --> 00:54:20,326 And it's snowing! 1327 00:54:20,360 --> 00:54:21,695 -Okay. -Great! 1328 00:54:21,728 --> 00:54:23,663 No, we're not gonna panic. Okay, let's not panic. 1329 00:54:23,697 --> 00:54:25,732 When people say don't panic, that's when we panic! 1330 00:54:25,765 --> 00:54:26,599 Okay, I'm really sorry 1331 00:54:26,633 --> 00:54:28,868 that I drove us to the wrong airport. 1332 00:54:28,902 --> 00:54:30,403 Really sorry. 1333 00:54:31,705 --> 00:54:33,373 I'm really sorry that I took a nap 1334 00:54:33,406 --> 00:54:34,774 with a couple mil on the line. 1335 00:54:36,976 --> 00:54:38,378 Hold on. 1336 00:54:40,080 --> 00:54:41,414 I have an idea. 1337 00:54:42,916 --> 00:54:44,517 We go rent the same car. 1338 00:54:45,118 --> 00:54:46,486 There's no way they've rented it out 1339 00:54:46,519 --> 00:54:47,454 to somebody else, right? 1340 00:54:47,487 --> 00:54:48,888 -There's no way! -Come on. 1341 00:54:48,922 --> 00:54:50,390 [laughing] 1342 00:54:55,729 --> 00:54:58,098 No, no, no. No rental cars available? 1343 00:54:58,131 --> 00:54:59,799 -No plane, no car? -No way. 1344 00:54:59,833 --> 00:55:01,401 Now what? 1345 00:55:03,436 --> 00:55:05,972 Ugh. We've been out here an hour and no one stopped. 1346 00:55:06,006 --> 00:55:07,707 Just be patient, okay? 1347 00:55:07,741 --> 00:55:10,076 At this rate we're never gonna get to New Mexico. 1348 00:55:10,110 --> 00:55:11,144 Wait a second. 1349 00:55:11,177 --> 00:55:11,978 Look at this. 1350 00:55:12,012 --> 00:55:15,749 Touchdown! Here we go, New Mexico! 1351 00:55:15,782 --> 00:55:17,150 -Woo! -Yeah! 1352 00:55:17,183 --> 00:55:18,585 Yeah! 1353 00:55:19,119 --> 00:55:21,821 Wait a second. Estrella means star. 1354 00:55:21,855 --> 00:55:24,958 So we gotta get to the adobe Estrella in New Mexico. 1355 00:55:24,991 --> 00:55:26,726 -Come on! -Yes. 1356 00:55:27,527 --> 00:55:29,929 Oh, thank you for stopping. 1357 00:55:31,698 --> 00:55:34,701 * 1358 00:55:39,139 --> 00:55:40,740 We're the only ones here. 1359 00:55:40,774 --> 00:55:41,708 Yes. 1360 00:55:41,741 --> 00:55:43,043 And we're five hours overdue. 1361 00:55:43,076 --> 00:55:44,077 Yes. 1362 00:55:44,110 --> 00:55:45,845 Which means we're eliminated. 1363 00:55:53,920 --> 00:55:56,089 Which means you're not-- 1364 00:55:56,122 --> 00:55:57,023 What? 1365 00:55:57,057 --> 00:55:58,158 --eliminated. -Yes! 1366 00:55:58,191 --> 00:55:59,492 You are, in fact, the first to arrive, 1367 00:55:59,526 --> 00:56:01,027 courtesy of Zachariah. 1368 00:56:01,061 --> 00:56:02,195 Zachariah? 1369 00:56:02,228 --> 00:56:03,630 Winter storm Zachariah, 1370 00:56:03,663 --> 00:56:06,766 which cancelled all the flights out of Dallas. 1371 00:56:06,800 --> 00:56:08,868 You had the good fortune to get ahead of the storm 1372 00:56:08,902 --> 00:56:11,504 before the roads became impassable. 1373 00:56:12,005 --> 00:56:14,607 Your fellow contestants were also blessed. 1374 00:56:16,576 --> 00:56:19,012 Welcome, everyone or should I say... 1375 00:56:19,045 --> 00:56:21,548 [festive music] 1376 00:56:21,581 --> 00:56:23,483 Bienvenido! 1377 00:56:23,516 --> 00:56:26,119 [Feliz Navidad plays] 1378 00:56:26,152 --> 00:56:29,989 * 1379 00:56:30,023 --> 00:56:33,193 Across the southwest, piñatas are a Christmas tradition 1380 00:56:33,226 --> 00:56:35,595 in the latino culture. 1381 00:56:35,628 --> 00:56:38,498 Used at celebrations known as passadas, 1382 00:56:38,531 --> 00:56:40,500 the piñatas are typically filled with sweets 1383 00:56:40,533 --> 00:56:42,802 and the act of breaking a piñata 1384 00:56:42,836 --> 00:56:44,804 is like receiving a Christmas gift. 1385 00:56:44,838 --> 00:56:48,041 So your next game is sure to be a smash. 1386 00:56:48,074 --> 00:56:49,843 Only four teams remain 1387 00:56:49,876 --> 00:56:53,980 with three envelopes hidden somewhere in these piñatas. 1388 00:56:54,014 --> 00:56:56,783 [speaking Spanish] 1389 00:56:56,816 --> 00:56:58,818 Christmas. The Mexican Christmas. 1390 00:56:58,852 --> 00:57:01,054 You know, my family's tradition is to break the piñatas, 1391 00:57:01,087 --> 00:57:05,025 drink ponche navideño and feast on my abuelitas tamales. 1392 00:57:05,058 --> 00:57:06,259 Wow. That sounds great. 1393 00:57:06,292 --> 00:57:07,260 It is. 1394 00:57:07,293 --> 00:57:08,762 [chuckles] 1395 00:57:08,795 --> 00:57:11,564 Well, decide which one of you will be blindfolded 1396 00:57:11,598 --> 00:57:14,100 as we race for that envelope, and... 1397 00:57:14,134 --> 00:57:16,002 [speaking Spanish] 1398 00:57:16,036 --> 00:57:17,704 [speaking Spanish] 1399 00:57:17,737 --> 00:57:21,241 Bash away. Bash away. Bash away, all! 1400 00:57:21,274 --> 00:57:23,877 [triumphant music] 1401 00:57:23,910 --> 00:57:31,785 * 1402 00:57:31,818 --> 00:57:33,787 * 1403 00:57:36,856 --> 00:57:43,830 * 1404 00:57:47,567 --> 00:57:52,272 * 1405 00:57:52,305 --> 00:57:53,206 Yes! 1406 00:57:53,239 --> 00:57:54,274 Yeah! 1407 00:57:54,307 --> 00:57:55,842 Here, here, here! 1408 00:57:56,776 --> 00:57:59,212 Alright, alright. Head for the beaver state. 1409 00:57:59,245 --> 00:58:00,880 Whose nickname is that, professor? 1410 00:58:00,914 --> 00:58:02,082 Uh, uh, Oregon. 1411 00:58:02,115 --> 00:58:02,849 Yes. 1412 00:58:02,882 --> 00:58:04,751 In the snowy hills of Fruitland 1413 00:58:04,784 --> 00:58:07,087 vines lay dormant, but spirits flow with Christmas cheer. 1414 00:58:07,120 --> 00:58:08,888 There's gotta be a wine vineyard, but which one? 1415 00:58:08,922 --> 00:58:10,557 There's tons of them in Fruitland. 1416 00:58:10,590 --> 00:58:12,692 Go to where you'll find Santa's saintly alias. 1417 00:58:12,726 --> 00:58:15,261 There's gotta be a nickname, like Kris Kringle. 1418 00:58:15,295 --> 00:58:16,229 Okay, okay. 1419 00:58:16,262 --> 00:58:17,597 Yeah, but it says saintly. 1420 00:58:17,630 --> 00:58:19,232 -Saintly... -Um... 1421 00:58:19,265 --> 00:58:21,067 Saint Nick! Saint Nick's Vineyard! 1422 00:58:21,101 --> 00:58:22,802 [cheering] 1423 00:58:24,004 --> 00:58:24,938 Hooah! 1424 00:58:27,307 --> 00:58:30,577 To the final three teams! We did it! 1425 00:58:30,610 --> 00:58:31,811 [laughing] 1426 00:58:31,845 --> 00:58:33,747 Wait, where is Wes? 1427 00:58:33,780 --> 00:58:35,682 You know what? I'm not sure. 1428 00:58:36,116 --> 00:58:37,650 You look worried. 1429 00:58:37,684 --> 00:58:39,119 Oh, no, no, no. 1430 00:58:39,152 --> 00:58:42,288 I just-- I hope he's not lost amongst the cactus. 1431 00:58:43,223 --> 00:58:45,325 So, like, what you're saying is you care about 1432 00:58:45,358 --> 00:58:46,926 what happens to him? 1433 00:58:46,960 --> 00:58:48,161 Would you stop? 1434 00:58:49,929 --> 00:58:51,998 You know, it would never work out between us. 1435 00:58:52,732 --> 00:58:54,968 Or maybe you're afraid it would. 1436 00:58:56,269 --> 00:58:57,971 Okay, enough out of you too. 1437 00:59:00,106 --> 00:59:01,007 [glasses clink] 1438 00:59:01,041 --> 00:59:04,077 So, Wes, now that you've made it this far, 1439 00:59:04,110 --> 00:59:06,212 do you think the show will make you a name again? 1440 00:59:08,882 --> 00:59:09,783 Sure. 1441 00:59:11,051 --> 00:59:13,319 I'm starting to wonder if it's even worth it. 1442 00:59:14,054 --> 00:59:16,256 Maybe those were just the glory days. 1443 00:59:16,289 --> 00:59:17,390 You can't make new memories 1444 00:59:17,424 --> 00:59:19,726 unless you leave the old ones behind. 1445 00:59:19,759 --> 00:59:21,695 Sounds like the show's taught you a valuable lesson. 1446 00:59:21,728 --> 00:59:23,296 Or more like somebody else did. 1447 00:59:24,264 --> 00:59:27,133 You know, before hockey kept me on the road, I used to... 1448 00:59:28,134 --> 00:59:30,704 I used to play Santa for my family on Christmas morning, 1449 00:59:30,737 --> 00:59:32,872 a tradition I used to love. 1450 00:59:34,207 --> 00:59:35,342 I still do. 1451 00:59:38,278 --> 00:59:40,380 Ho, ho, ho. 1452 00:59:40,413 --> 00:59:42,115 Oh, okay. 1453 00:59:42,148 --> 00:59:43,650 What is happening? 1454 00:59:43,683 --> 00:59:45,018 Wes is on mail duty or what. 1455 00:59:45,051 --> 00:59:47,954 Figure we spent enough time together now 1456 00:59:47,987 --> 00:59:50,290 that we can put competition behind us 1457 00:59:50,323 --> 00:59:52,892 and spread a little holiday cheer. 1458 00:59:52,926 --> 00:59:53,827 Okay. 1459 00:59:53,860 --> 00:59:55,061 We've form quite a bond, right? 1460 00:59:55,095 --> 00:59:56,329 Oh, yeah, we have. 1461 00:59:56,363 --> 01:00:00,200 And since Christmas is about giving, I come bearing gifts. 1462 01:00:00,233 --> 01:00:02,402 Okay, Santa came early. 1463 01:00:02,936 --> 01:00:05,672 First up... for you boys. 1464 01:00:05,705 --> 01:00:06,906 Oh. 1465 01:00:07,874 --> 01:00:11,745 To inspire your love for culinary arts. 1466 01:00:11,778 --> 01:00:14,114 It's a cookbook. Thank you. 1467 01:00:14,147 --> 01:00:18,051 If I win, I'm gonna use the money to open a restaurant. 1468 01:00:18,785 --> 01:00:21,187 I will do exactly the same thing. 1469 01:00:21,221 --> 01:00:25,392 But somewhere warmer, which means Delaware's out. 1470 01:00:25,425 --> 01:00:27,394 Next up, Shirley. 1471 01:00:27,427 --> 01:00:31,931 This is for you, because you said Grace loves reindeer. 1472 01:00:34,434 --> 01:00:36,302 [teary] She's fascinated by them. 1473 01:00:37,904 --> 01:00:40,206 She was fascinated by them. 1474 01:00:42,075 --> 01:00:46,046 We lost Grace two years ago in an accident. 1475 01:00:46,079 --> 01:00:49,282 [somber music] 1476 01:00:50,350 --> 01:00:52,118 I'm so sorry, Shirley. 1477 01:00:52,886 --> 01:00:56,456 Oh, it's okay, honey. You didn't know. 1478 01:00:56,489 --> 01:00:58,191 It's just a hard time of year for me. 1479 01:00:58,825 --> 01:01:00,827 Oh, we're all so sorry. 1480 01:01:01,361 --> 01:01:02,962 Thank you. 1481 01:01:02,996 --> 01:01:04,998 I'm doing this for her. 1482 01:01:05,031 --> 01:01:06,933 This used to be her favorite show. 1483 01:01:06,966 --> 01:01:09,402 We used to watch it together as a family. 1484 01:01:09,436 --> 01:01:14,007 If I win, I'm going to start a college fund for my kids. 1485 01:01:14,441 --> 01:01:17,444 Education is so very important. 1486 01:01:17,477 --> 01:01:19,112 Hear, hear. 1487 01:01:22,248 --> 01:01:23,817 [sighs] 1488 01:01:23,850 --> 01:01:27,253 Gracie would have loved this. Thank you, Wes. 1489 01:01:27,987 --> 01:01:30,156 It means so much to me. 1490 01:01:30,190 --> 01:01:32,125 You're so welcome. 1491 01:01:36,396 --> 01:01:37,397 Uh... 1492 01:01:38,365 --> 01:01:40,033 Next up. 1493 01:01:41,534 --> 01:01:44,871 Katie... this is for you. 1494 01:01:47,107 --> 01:01:48,208 A journal? 1495 01:01:48,875 --> 01:01:51,044 Yeah. You know, you've been scribbling 1496 01:01:51,077 --> 01:01:52,245 on all those hotel notepads. 1497 01:01:52,278 --> 01:01:55,448 I figured you might need something bigger. 1498 01:01:55,482 --> 01:01:56,983 Thank you. 1499 01:01:57,017 --> 01:01:58,985 Katie's writing a Broadway play. 1500 01:01:59,019 --> 01:02:00,887 -Ooh. -For real? 1501 01:02:00,920 --> 01:02:02,422 -It's wonderful. -Okay. 1502 01:02:02,455 --> 01:02:04,457 -I'll save you all a seat. -Okay. 1503 01:02:05,458 --> 01:02:09,062 And last but definitely not least. 1504 01:02:15,001 --> 01:02:18,271 Oh, okay. Look at the time. 1505 01:02:18,304 --> 01:02:19,506 It's only 8:00. 1506 01:02:19,539 --> 01:02:22,475 No. Remember you were gonna show me that whatchamacallit. 1507 01:02:22,509 --> 01:02:24,477 -The thing that- -Yeah. 1508 01:02:24,511 --> 01:02:26,846 You know what guys, I am getting tired, too, so it's uh... 1509 01:02:26,880 --> 01:02:28,081 I'm gonna go to bed. 1510 01:02:28,114 --> 01:02:29,416 Ramone, you're tired as well, right? 1511 01:02:29,449 --> 01:02:30,283 Not really. 1512 01:02:30,316 --> 01:02:31,184 What? 1513 01:02:32,285 --> 01:02:33,186 Ow. 1514 01:02:34,187 --> 01:02:36,189 Oh, yeah. 1515 01:02:36,222 --> 01:02:39,259 You're a good man, Wes. Thank you. 1516 01:02:39,292 --> 01:02:40,860 Thank you, Shirley. 1517 01:02:40,894 --> 01:02:42,228 Thanks, pal. 1518 01:02:42,262 --> 01:02:43,229 Thank you. 1519 01:02:44,864 --> 01:02:46,066 Thank you. 1520 01:02:46,099 --> 01:02:47,434 -Have a good sleep. -You too. 1521 01:02:47,467 --> 01:02:49,502 But don't sleep too well. 1522 01:02:53,606 --> 01:02:55,241 Ok, that was so sweet. 1523 01:02:55,975 --> 01:02:58,078 I mean, the way that you spoke from your heart 1524 01:02:58,111 --> 01:03:01,081 with those gifts is incredibly inspiring. 1525 01:03:01,948 --> 01:03:03,550 You know, I think the whole world 1526 01:03:03,583 --> 01:03:05,552 should get to know this Wes Cosgrove. 1527 01:03:05,585 --> 01:03:08,621 More vulnerable, less competitive. 1528 01:03:08,655 --> 01:03:09,923 You do? 1529 01:03:09,956 --> 01:03:11,458 I do, yeah. 1530 01:03:11,491 --> 01:03:14,361 And also, I have to say, the way you've guided me 1531 01:03:14,394 --> 01:03:15,261 through these games, 1532 01:03:15,295 --> 01:03:17,097 it's almost like you're a natural born-- 1533 01:03:17,130 --> 01:03:17,897 Wait. 1534 01:03:18,965 --> 01:03:22,102 Don't say coach if you're about to. 1535 01:03:22,135 --> 01:03:24,104 I just- I've never... 1536 01:03:26,072 --> 01:03:27,374 I've never wanted to be a coach. 1537 01:03:27,407 --> 01:03:31,511 You know, I'm a guy that gets in the action. 1538 01:03:31,544 --> 01:03:33,346 I don't sit on the sidelines. 1539 01:03:33,380 --> 01:03:37,083 But the coach is in the action, right? 1540 01:03:37,117 --> 01:03:39,652 I mean, without the coach, the team loses. 1541 01:03:39,686 --> 01:03:41,221 I guess you got a good point there. 1542 01:03:41,254 --> 01:03:42,188 Right? 1543 01:03:43,656 --> 01:03:46,192 The final gift from Santa. 1544 01:03:48,128 --> 01:03:50,263 Thank you. This is really nice. 1545 01:03:51,598 --> 01:03:52,565 [gasps] 1546 01:03:58,171 --> 01:04:00,573 So you'll remember this trip across America at Christmastime. 1547 01:04:02,008 --> 01:04:05,045 This is beautiful. Thank you. 1548 01:04:05,478 --> 01:04:07,047 You're welcome. 1549 01:04:08,715 --> 01:04:10,283 You know, this, um... 1550 01:04:12,152 --> 01:04:14,254 This whole show, it's... 1551 01:04:14,287 --> 01:04:16,389 It's really been the time of my life. 1552 01:04:17,257 --> 01:04:18,324 Me too. 1553 01:04:19,025 --> 01:04:20,427 -Right? -Yeah. 1554 01:04:23,163 --> 01:04:26,166 When... when I won the Stanley Cup last year, 1555 01:04:27,267 --> 01:04:30,537 our team had incredible chemistry. 1556 01:04:30,570 --> 01:04:31,705 Oh, did you? 1557 01:04:31,738 --> 01:04:33,406 -Yeah. -Mmhmm. 1558 01:04:34,641 --> 01:04:36,176 It reminds me a lot of you and me. 1559 01:04:36,209 --> 01:04:38,278 We have really good chemistry? 1560 01:04:38,311 --> 01:04:39,312 Yeah. 1561 01:04:39,612 --> 01:04:40,447 Hmm. 1562 01:04:41,214 --> 01:04:43,983 You know, I'm not really much of, 1563 01:04:44,017 --> 01:04:45,719 like, a sports human but-- 1564 01:04:45,752 --> 01:04:47,253 Oh, you're not? 1565 01:04:47,287 --> 01:04:49,122 -Well, I'm working on it. -I didn't know that. 1566 01:04:49,155 --> 01:04:50,457 It's diligent work. 1567 01:04:51,658 --> 01:04:52,625 But, um... 1568 01:04:54,194 --> 01:04:57,597 but you know, if I had to assemble my own team, 1569 01:04:57,630 --> 01:05:00,333 I think I would pick you first. 1570 01:05:00,367 --> 01:05:02,335 -Really? -Yeah. 1571 01:05:04,738 --> 01:05:07,540 Except without... without this. 1572 01:05:07,574 --> 01:05:09,109 [laughs] 1573 01:05:10,076 --> 01:05:12,145 -Thank you. -Yeah. 1574 01:05:18,485 --> 01:05:21,354 I think we make an exceptional team. 1575 01:05:32,499 --> 01:05:35,735 [whispers] There's a camera right there, by the window. 1576 01:05:35,769 --> 01:05:36,636 Oh. 1577 01:05:39,773 --> 01:05:41,107 [whispering] I'm gonna go to bed. 1578 01:05:41,141 --> 01:05:41,775 -Okay. -Okay. Bye. 1579 01:05:41,808 --> 01:05:43,043 Bye-bye. 1580 01:05:43,076 --> 01:05:44,511 Sleep well. See you tomorrow. 1581 01:05:50,350 --> 01:05:51,618 Hey, Wes. 1582 01:05:51,651 --> 01:05:52,619 Hey, Dirk. 1583 01:05:52,652 --> 01:05:54,220 Listen, saw what happened there. 1584 01:05:54,254 --> 01:05:56,690 Next time, follow through, yeah? 1585 01:05:57,524 --> 01:05:58,658 Okay. 1586 01:05:59,426 --> 01:06:02,429 [emotional music] 1587 01:06:11,338 --> 01:06:14,307 * 1588 01:06:21,181 --> 01:06:22,649 Miss you on the Blackbirds. 1589 01:06:22,682 --> 01:06:25,051 They could use a forward like you this season. 1590 01:06:25,085 --> 01:06:28,054 Well, yeah, no, they probably could use a forward like me. 1591 01:06:28,088 --> 01:06:29,456 You saw the Stanley Cup win last year 1592 01:06:29,489 --> 01:06:31,825 when I took it end to end? Remember that? 1593 01:06:31,858 --> 01:06:33,126 All right, all right, all right. 1594 01:06:33,159 --> 01:06:34,694 No eyes outside the rink. 1595 01:06:34,728 --> 01:06:36,463 How about our car? 1596 01:06:36,796 --> 01:06:38,465 It's number... 1597 01:06:39,232 --> 01:06:40,700 Oh, okay. 1598 01:06:40,734 --> 01:06:45,372 Sorry, but these nice folks here just rented our last car. 1599 01:06:45,405 --> 01:06:47,574 It's number 15 in the parking lot. 1600 01:06:48,608 --> 01:06:49,743 Thanks. 1601 01:06:51,878 --> 01:06:53,246 Please. 1602 01:06:55,281 --> 01:06:56,716 Here you go. You drive. 1603 01:06:56,750 --> 01:06:58,151 You drive. 1604 01:06:58,184 --> 01:06:59,519 No, I drove last time, it did not go well. 1605 01:06:59,552 --> 01:07:01,688 You want to drive them so badly, you drive. 1606 01:07:01,721 --> 01:07:02,822 No, you drive. 1607 01:07:02,856 --> 01:07:04,591 You know what? I will drive. 1608 01:07:04,624 --> 01:07:07,327 Okay. Not safe to drive when you're angry. 1609 01:07:07,360 --> 01:07:09,529 I'm not angry. I'll drive. 1610 01:07:09,562 --> 01:07:10,430 [in unison] No. 1611 01:07:15,769 --> 01:07:17,570 Can we play some music? 1612 01:07:17,604 --> 01:07:18,838 Did you miss a turn? 1613 01:07:18,872 --> 01:07:19,806 No. 1614 01:07:21,708 --> 01:07:22,809 Hm. 1615 01:07:25,645 --> 01:07:31,151 * On the first day of Christmas my true love gave to me * 1616 01:07:31,184 --> 01:07:35,889 * a partridge in a pear tree. * 1617 01:07:35,922 --> 01:07:38,458 * On the second day of Christmas * 1618 01:07:38,491 --> 01:07:41,895 * my true love gave to me * 1619 01:07:41,928 --> 01:07:44,364 * two turtle doves * 1620 01:07:44,397 --> 01:07:48,802 * and a partridge in a pear tree. * 1621 01:07:49,436 --> 01:07:50,303 According to the map, 1622 01:07:50,337 --> 01:07:52,706 this is not supposed to be a dead end. 1623 01:07:52,739 --> 01:07:53,506 Wait, hold up. 1624 01:07:53,540 --> 01:07:55,675 You're supposed to be going north, 1625 01:07:55,709 --> 01:07:57,310 not south, Rudolph. 1626 01:07:57,344 --> 01:08:00,780 Which means we were supposed to turn left back there. 1627 01:08:00,814 --> 01:08:02,349 Not right. 1628 01:08:02,382 --> 01:08:04,184 Okay. The other teams are gonna be way ahead of us. 1629 01:08:04,217 --> 01:08:06,186 Okay. Thank you very much, Brad. I know that. 1630 01:08:06,219 --> 01:08:08,388 I got us into this, I will get us out. 1631 01:08:09,622 --> 01:08:11,257 Okay. There was a bridge back there. 1632 01:08:11,291 --> 01:08:12,659 There was a bridge. It's that bridge. 1633 01:08:12,692 --> 01:08:14,260 -It's that bridge, right? -It's this one! 1634 01:08:14,294 --> 01:08:15,462 We gotta turn around. There's a shortcut. 1635 01:08:15,495 --> 01:08:17,364 Come on! Let's go! Let's go! 1636 01:08:18,832 --> 01:08:20,600 Okay, seat belts! 1637 01:08:20,633 --> 01:08:23,636 Team Jingle Bells, being the only team here, 1638 01:08:23,670 --> 01:08:26,172 it appears by default that you are our-- 1639 01:08:26,206 --> 01:08:29,209 Wait a second! Here they come! 1640 01:08:29,242 --> 01:08:31,378 Last second, whoa!!! 1641 01:08:31,411 --> 01:08:32,812 That was close. 1642 01:08:33,446 --> 01:08:34,781 That was a nail biter. 1643 01:08:36,649 --> 01:08:39,686 [clears throat] Oregon is a major producer of many grape varietals 1644 01:08:39,719 --> 01:08:43,423 and mulled wine is a Christmas tradition enjoyed by many. 1645 01:08:43,456 --> 01:08:47,694 So get knee deep and bare feet and fill those bottles. 1646 01:08:47,727 --> 01:08:49,195 [stomping] 1647 01:08:49,229 --> 01:08:51,398 Stomping grapes, huh? 1648 01:08:51,431 --> 01:08:52,732 Roll up those pants and get to work 1649 01:08:52,766 --> 01:08:54,734 because the last team to fill their bottle 1650 01:08:54,768 --> 01:08:56,636 goes bye bye. 1651 01:08:57,937 --> 01:08:59,472 -Go! -Okay! 1652 01:09:01,241 --> 01:09:03,443 * Some of us are... * 1653 01:09:03,476 --> 01:09:06,546 * Some of us are bright * 1654 01:09:06,579 --> 01:09:10,383 * Get a little crazy, guess it's just our style * 1655 01:09:10,417 --> 01:09:13,286 * when we come together * 1656 01:09:13,319 --> 01:09:14,621 * Mmm * 1657 01:09:14,654 --> 01:09:17,490 * I know that people shine * 1658 01:09:19,025 --> 01:09:21,361 Team Fab-u-lous is moving on! 1659 01:09:21,394 --> 01:09:22,962 [cheering] 1660 01:09:23,663 --> 01:09:25,398 Aren't you glad we gave them a ride now? 1661 01:09:25,432 --> 01:09:26,900 Just keep stomping! 1662 01:09:26,933 --> 01:09:29,969 * Now that we're here, now that we're here. * 1663 01:09:30,904 --> 01:09:32,806 [grunting] 1664 01:09:32,839 --> 01:09:34,674 That works. 1665 01:09:36,042 --> 01:09:39,245 Team Sleigh Whaat?! and team Fab-u-lous 1666 01:09:39,279 --> 01:09:41,448 are going to be in the finals! 1667 01:09:42,782 --> 01:09:43,917 Yes! [laughs] 1668 01:09:47,520 --> 01:09:50,323 We did really good. I'm so proud of you. 1669 01:09:50,357 --> 01:09:51,758 I'm proud of you. 1670 01:09:53,293 --> 01:09:54,761 We're gonna miss you so much. 1671 01:09:54,794 --> 01:09:56,963 -Friends forever, Avery. -You got it. 1672 01:09:56,996 --> 01:09:58,698 Wes, come here. 1673 01:09:58,732 --> 01:09:59,933 Shirley! 1674 01:10:00,633 --> 01:10:02,268 Oh, don't forget about us. 1675 01:10:02,302 --> 01:10:03,737 -Hi. -Hey. 1676 01:10:03,770 --> 01:10:06,973 I'm just happy for whichever team wins. 1677 01:10:07,007 --> 01:10:08,908 Make mom and me proud. 1678 01:10:08,942 --> 01:10:10,777 -You got it. -We will. 1679 01:10:10,810 --> 01:10:12,412 Finalists? 1680 01:10:13,013 --> 01:10:14,447 See you guys. 1681 01:10:14,481 --> 01:10:15,582 That's our cue. 1682 01:10:15,615 --> 01:10:17,484 -Bye, guys. Good luck. Bye, you too. 1683 01:10:18,818 --> 01:10:21,021 Your next clue awaits. 1684 01:10:21,054 --> 01:10:22,956 -Okay. -Okay. 1685 01:10:26,426 --> 01:10:27,694 Okay, time to finish the game. 1686 01:10:27,727 --> 01:10:29,529 Christmas is just getting started. 1687 01:10:29,562 --> 01:10:32,766 Make your way to the park where you first departed. 1688 01:10:32,799 --> 01:10:33,833 We're gonna go home. 1689 01:10:33,867 --> 01:10:34,868 Home sweet home, Chicago. 1690 01:10:34,901 --> 01:10:36,636 Let's do it. Come on. 1691 01:10:38,004 --> 01:10:39,406 Thank you very much. 1692 01:10:39,439 --> 01:10:42,842 Wes. Team Sleigh Whaat?! is on fire. 1693 01:10:42,876 --> 01:10:44,044 The footage is incredible. 1694 01:10:44,077 --> 01:10:45,412 Thank you. 1695 01:10:45,445 --> 01:10:46,379 Listen, did you book your tickets yet? 1696 01:10:46,413 --> 01:10:48,381 Yeah, yeah. We're leaving in three hours. 1697 01:10:48,415 --> 01:10:50,016 Amazing. Thank you. 1698 01:10:50,050 --> 01:10:51,484 You know, you and Avery have become 1699 01:10:51,518 --> 01:10:52,952 the hot new team to beat. 1700 01:10:53,653 --> 01:10:55,321 It's gonna be ratings gold. 1701 01:10:55,355 --> 01:10:56,723 You know, I knew it was a great idea 1702 01:10:56,756 --> 01:10:58,591 pairing the all-star with a bookworm. 1703 01:10:58,625 --> 01:11:01,995 But listen, there's just one more teeny, tiny thing 1704 01:11:02,028 --> 01:11:03,863 I need from you to really sell it. 1705 01:11:04,731 --> 01:11:05,665 Sell it? 1706 01:11:05,699 --> 01:11:10,570 Yeah. We need something big for the finale. 1707 01:11:10,603 --> 01:11:12,005 So I'm thinking... 1708 01:11:13,740 --> 01:11:16,876 Tell Avery you're falling in love with her. 1709 01:11:18,011 --> 01:11:20,547 You've been doing such a great job with it so far, 1710 01:11:20,580 --> 01:11:21,981 it shouldn't be a big deal, right? 1711 01:11:22,015 --> 01:11:23,683 Look, stop. Dirk. 1712 01:11:24,984 --> 01:11:29,522 I don't know why I agreed to this in the first place, 1713 01:11:31,491 --> 01:11:33,126 but I'm not gonna carry through with this anymore. 1714 01:11:33,159 --> 01:11:34,494 But Wes, we-- 1715 01:11:34,527 --> 01:11:36,096 Look, what you want me to do is not real, 1716 01:11:37,397 --> 01:11:39,065 but what I feel for Avery is real. 1717 01:11:42,902 --> 01:11:47,540 I'm gonna jeopardize it just to relive my glory days. 1718 01:11:56,683 --> 01:11:59,552 Hey, there you are. One cabernet coming up. 1719 01:11:59,586 --> 01:12:00,987 Why'd you do it, Wes? 1720 01:12:01,788 --> 01:12:02,422 Do what? 1721 01:12:02,455 --> 01:12:03,923 I heard you talking to Dirk. 1722 01:12:05,091 --> 01:12:06,760 You and me. 1723 01:12:06,793 --> 01:12:09,496 You just want to get famous again, is that it? 1724 01:12:09,529 --> 01:12:10,630 No, it's not what you think. 1725 01:12:10,663 --> 01:12:12,732 You don't have to say that right now. 1726 01:12:13,500 --> 01:12:15,068 There's no cameras on us. 1727 01:12:15,101 --> 01:12:17,737 Avery, you got it all wrong, okay? 1728 01:12:17,771 --> 01:12:19,673 You're not that person I thought you were. 1729 01:12:22,108 --> 01:12:27,047 So I'm gonna finish the game for my students, 1730 01:12:27,080 --> 01:12:29,983 and then when this is over, I hope I never see you again. 1731 01:12:30,016 --> 01:12:31,951 Avery, please. 1732 01:12:40,460 --> 01:12:43,863 * 1733 01:12:52,238 --> 01:12:54,641 ...try to make every single-- 1734 01:12:54,674 --> 01:12:56,776 Hey, Dirk. Can I talk to you for a second? 1735 01:12:56,810 --> 01:12:58,745 Of course, yeah. Just chill out. 1736 01:12:59,679 --> 01:13:01,548 What's up? 1737 01:13:01,581 --> 01:13:03,516 So, it looks like your plan backfired. 1738 01:13:03,550 --> 01:13:05,685 Yeah, I hate to be the one to have to tell the network 1739 01:13:05,719 --> 01:13:07,921 that you were the reason why the show's favorite couple 1740 01:13:07,954 --> 01:13:09,889 weren't on speaking terms in the season ender. 1741 01:13:09,923 --> 01:13:11,558 I've had shows not work out before. 1742 01:13:11,591 --> 01:13:12,459 Yeah? 1743 01:13:14,728 --> 01:13:17,897 You ever lost someone you cared about before? 1744 01:13:19,499 --> 01:13:21,034 Someone you felt so strongly about 1745 01:13:21,067 --> 01:13:23,837 that you foolishly let slip through your fingers? 1746 01:13:26,873 --> 01:13:27,874 Yeah. 1747 01:13:28,575 --> 01:13:30,110 I mean, we all have, right? 1748 01:13:30,677 --> 01:13:31,811 So? 1749 01:13:32,979 --> 01:13:33,847 So... 1750 01:13:36,583 --> 01:13:38,218 wouldn't you do anything for a chance 1751 01:13:38,251 --> 01:13:40,086 to win that person back? 1752 01:13:52,732 --> 01:13:54,167 Hi. Good luck. 1753 01:13:54,868 --> 01:13:57,137 Avery, uh, can I have a word with you? 1754 01:13:58,772 --> 01:13:59,939 Go ahead. 1755 01:14:01,007 --> 01:14:03,576 Look, it was my idea to push you and Wes together 1756 01:14:03,610 --> 01:14:05,045 for the ratings. 1757 01:14:05,078 --> 01:14:08,214 And then he went along with it. Yeah, I heard. 1758 01:14:08,248 --> 01:14:09,716 Well, you didn't hear him say 1759 01:14:09,749 --> 01:14:11,184 he wanted nothing to do with it anymore. 1760 01:14:11,217 --> 01:14:12,519 He said that? 1761 01:14:12,552 --> 01:14:13,920 It was wrong for me to interfere. 1762 01:14:13,953 --> 01:14:15,889 For that, I am sorry. 1763 01:14:16,756 --> 01:14:18,258 I see the way he looks at you. 1764 01:14:19,759 --> 01:14:22,028 A look like that can't be faked. 1765 01:14:34,307 --> 01:14:35,508 Hey. 1766 01:14:36,042 --> 01:14:36,976 Hi. 1767 01:14:38,778 --> 01:14:42,048 Can I, um, talk to you for a second? 1768 01:14:44,184 --> 01:14:47,253 I'm sorry. I'm sorry for everything. 1769 01:14:48,254 --> 01:14:49,956 I just don't know if I can believe you. 1770 01:14:49,989 --> 01:14:52,025 Because I know how much you crave, 1771 01:14:52,058 --> 01:14:53,893 like, the spotlight, you know? 1772 01:14:53,927 --> 01:14:57,897 I would forget about it all, if it meant losing you. 1773 01:15:00,667 --> 01:15:04,571 Let's just let's concentrate on the finale, shall we? 1774 01:15:10,810 --> 01:15:13,213 Crossword puzzles are a favorite Christmas tradition 1775 01:15:13,246 --> 01:15:15,648 to be enjoyed after the stockings have been emptied 1776 01:15:15,682 --> 01:15:17,751 and the presents unwrapped. 1777 01:15:17,784 --> 01:15:19,319 The first crossword puzzle was printed 1778 01:15:19,352 --> 01:15:22,288 in the Chicago press in 1913. 1779 01:15:22,322 --> 01:15:24,758 And now the puzzles inaugurate the Christmas season 1780 01:15:24,791 --> 01:15:27,861 by appearing in the paper at the end of October. 1781 01:15:27,894 --> 01:15:29,362 Too early for Christmas. 1782 01:15:29,396 --> 01:15:31,765 The boards are exact duplicates. 1783 01:15:31,798 --> 01:15:33,667 Same clues, same answers. 1784 01:15:33,700 --> 01:15:35,068 The sooner you solve the crossword, 1785 01:15:35,101 --> 01:15:37,804 the sooner you'll find the location of the silver bells 1786 01:15:37,837 --> 01:15:39,939 hidden somewhere here in Chicago. 1787 01:15:40,640 --> 01:15:43,376 Importantly, only one team member need find the bell 1788 01:15:43,410 --> 01:15:47,614 and ring it first for the entire team to be winners. 1789 01:15:47,647 --> 01:15:51,217 Teams, are you ready? 1790 01:15:51,251 --> 01:15:52,218 -Yeah. -Yeah. 1791 01:15:52,252 --> 01:15:53,086 -Yes. -Yeah. 1792 01:15:53,119 --> 01:15:54,120 Dirk? 1793 01:15:54,721 --> 01:15:55,622 -Let's go. -Yup. 1794 01:15:58,358 --> 01:15:59,325 The end is near. 1795 01:15:59,359 --> 01:16:00,727 But do not fear. 1796 01:16:00,760 --> 01:16:02,362 One last challenge. So who will persevere? 1797 01:16:02,395 --> 01:16:03,697 Make your way to higher ground. 1798 01:16:03,730 --> 01:16:05,398 Get a move on to win this round. 1799 01:16:05,432 --> 01:16:06,800 Gotta be that way. Come on! 1800 01:16:06,833 --> 01:16:08,668 [cheering and applause] 1801 01:16:12,405 --> 01:16:13,406 There it is. There it is. 1802 01:16:13,440 --> 01:16:15,241 -How are they already here? -Okay. 1803 01:16:15,275 --> 01:16:16,142 Look who came. 1804 01:16:17,210 --> 01:16:19,879 Okay, okay. You read it out, I'll write it down. 1805 01:16:19,913 --> 01:16:21,881 One down. Archaic term for the winter season 1806 01:16:21,915 --> 01:16:24,217 often associated with Christmas celebrations. 1807 01:16:24,250 --> 01:16:27,954 Okay. Iconic... made of frozen precipitation... 1808 01:16:28,388 --> 01:16:29,956 Down. 1809 01:16:29,989 --> 01:16:31,157 What word describes a repository 1810 01:16:31,191 --> 01:16:33,860 or stockpile of valuable Christmas objects? 1811 01:16:33,893 --> 01:16:35,295 I don't even know what that is. 1812 01:16:35,328 --> 01:16:37,664 * 1813 01:16:37,697 --> 01:16:43,103 * 1814 01:16:43,136 --> 01:16:46,673 The mirror image of a divine nativity navigator. 1815 01:16:47,741 --> 01:16:51,878 The mirror image of the divine nativity navigator. 1816 01:16:51,911 --> 01:16:53,680 Three letters? 1817 01:16:53,713 --> 01:16:55,915 Mirror image? Reflection! No, that's not three letters. 1818 01:16:55,949 --> 01:16:57,851 Both teams are on their final word! 1819 01:16:57,884 --> 01:16:59,019 Star. 1820 01:16:59,052 --> 01:17:01,388 -Christmas star. -That doesn't fit, no. 1821 01:17:01,421 --> 01:17:04,057 You're the human thesaurus. What's another word for star? 1822 01:17:04,090 --> 01:17:06,459 Uh, nova, quasar, orb? 1823 01:17:06,493 --> 01:17:07,460 Orb. 1824 01:17:07,494 --> 01:17:08,461 -Orb. -Orb. 1825 01:17:08,495 --> 01:17:09,996 It's three letters. 1826 01:17:12,198 --> 01:17:13,066 It's not right. 1827 01:17:13,099 --> 01:17:14,934 Not right, not right, not right. Okay. 1828 01:17:14,968 --> 01:17:17,137 One step forward, two steps back. 1829 01:17:17,170 --> 01:17:18,138 Backwards. 1830 01:17:19,139 --> 01:17:20,874 What do you see when you look in a mirror? 1831 01:17:20,907 --> 01:17:21,975 You see yourself. 1832 01:17:22,008 --> 01:17:23,176 You see yourself in reverse. 1833 01:17:23,209 --> 01:17:24,944 You see everything in reverse. 1834 01:17:26,012 --> 01:17:28,048 What is orb in reverse? 1835 01:17:30,483 --> 01:17:31,918 -Bro. -Bro. 1836 01:17:31,951 --> 01:17:33,253 It fits, bro. 1837 01:17:38,058 --> 01:17:40,160 -Yes, come on! Let's go! 1838 01:17:40,193 --> 01:17:42,362 All right we're done. Where are the bells? 1839 01:17:45,231 --> 01:17:46,700 Here we go. 1840 01:17:49,402 --> 01:17:51,805 Shake, shake, shake. Like music to your ear. 1841 01:17:51,838 --> 01:17:53,406 Be the first to find the box 1842 01:17:53,440 --> 01:17:56,176 heralding the last and final Christmas cheer. 1843 01:17:57,077 --> 01:17:58,378 [in unison] Presents! 1844 01:17:59,412 --> 01:18:01,348 [triumphant music] 1845 01:18:01,381 --> 01:18:04,984 * 1846 01:18:06,886 --> 01:18:07,921 What happened? 1847 01:18:07,954 --> 01:18:09,022 Ah, I rolled my ankle. 1848 01:18:09,055 --> 01:18:09,889 No, the other team solved the puzzle. We gotta go! 1849 01:18:09,923 --> 01:18:12,125 You can go. Go! You gotta go without me. 1850 01:18:12,158 --> 01:18:13,793 You're right, I can. 1851 01:18:13,827 --> 01:18:14,494 -Yes! -I can! 1852 01:18:14,527 --> 01:18:15,395 Okay. 1853 01:18:18,798 --> 01:18:24,738 * 1854 01:18:32,145 --> 01:18:38,051 * 1855 01:18:46,393 --> 01:18:49,796 -[cheering and applause] -[bell ringing] 1856 01:18:59,339 --> 01:19:01,808 [cheering] 1857 01:19:01,841 --> 01:19:03,276 Wes and Avery! 1858 01:19:03,309 --> 01:19:07,547 You've just won the Great Holiday Dash! 1859 01:19:07,580 --> 01:19:10,316 * 1860 01:19:12,485 --> 01:19:14,320 [rings bell] 1861 01:19:18,458 --> 01:19:19,826 There she is. 1862 01:19:20,260 --> 01:19:22,595 You're my hero, Mrs. Müller. 1863 01:19:22,629 --> 01:19:26,366 Hi! Oh, you're all here. I love it. 1864 01:19:26,399 --> 01:19:27,300 Okay, go, go, go. 1865 01:19:27,334 --> 01:19:28,201 Hey. 1866 01:19:29,502 --> 01:19:30,904 I can't believe you won. 1867 01:19:30,937 --> 01:19:32,572 I can't either. 1868 01:19:32,605 --> 01:19:34,040 It was so intense. 1869 01:19:34,074 --> 01:19:35,008 Tell me everything. 1870 01:19:35,041 --> 01:19:37,010 -It was fun. -Yeah. 1871 01:19:37,043 --> 01:19:39,179 Like I learnt so much... 1872 01:19:39,212 --> 01:19:40,213 Wes. 1873 01:19:41,481 --> 01:19:42,248 Tyler? 1874 01:19:42,282 --> 01:19:44,451 Hey, man. It's been a long time. 1875 01:19:44,484 --> 01:19:46,152 What are you doing here? 1876 01:19:46,186 --> 01:19:47,554 Merry Christmas. 1877 01:19:48,888 --> 01:19:50,156 Merry Christmas. 1878 01:19:51,424 --> 01:19:52,592 [clinks glass] 1879 01:19:53,193 --> 01:19:55,195 Everyone? Hello. 1880 01:19:57,063 --> 01:19:57,964 So, we all want to know, 1881 01:19:57,997 --> 01:20:00,233 what are you two going to do with your... 1882 01:20:01,001 --> 01:20:03,236 million dollar prizes? 1883 01:20:06,373 --> 01:20:09,576 Launch my after-school reading program. 1884 01:20:09,609 --> 01:20:11,211 Little Readers. 1885 01:20:11,244 --> 01:20:14,080 And I'll also probably use some of the money 1886 01:20:14,114 --> 01:20:16,149 to pay off my student loans. 1887 01:20:20,120 --> 01:20:24,057 And since Christmas is the season of giving, I... 1888 01:20:24,090 --> 01:20:27,994 am going to be starting the Grace T. Perkins 1889 01:20:28,028 --> 01:20:30,430 Memorial Scholarship Fund 1890 01:20:30,463 --> 01:20:32,866 in memory of somebody very special. 1891 01:20:34,401 --> 01:20:39,172 I'm also going to donate to a promising new playwright 1892 01:20:39,205 --> 01:20:41,508 so she can finish her passion project. 1893 01:20:44,110 --> 01:20:47,647 And I'm investing in a new restaurant 1894 01:20:47,681 --> 01:20:51,017 run by two very good friends. 1895 01:20:51,051 --> 01:20:52,619 You're kidding. 1896 01:20:55,622 --> 01:20:57,557 Wes, what about you? 1897 01:21:03,663 --> 01:21:07,434 Well, a very special someone... 1898 01:21:09,536 --> 01:21:12,339 made me realize that I should probably 1899 01:21:12,372 --> 01:21:14,574 move on to the next chapter in my life. 1900 01:21:16,743 --> 01:21:19,179 So I'll be using my prize money 1901 01:21:19,212 --> 01:21:22,182 to start a Chicago youth hockey league. 1902 01:21:24,484 --> 01:21:29,222 And I'm gonna become a coach, to teach the next generation. 1903 01:21:31,224 --> 01:21:33,526 But, you know, I also think that the best gifts 1904 01:21:33,560 --> 01:21:34,694 come from the heart. 1905 01:21:36,996 --> 01:21:42,102 So I'll be making those same donations to our friends. 1906 01:21:42,135 --> 01:21:45,438 Cheers to that! Well, cheers to that! 1907 01:21:45,472 --> 01:21:46,573 Cheers! 1908 01:21:47,307 --> 01:21:48,608 Well done! Well done! 1909 01:21:48,641 --> 01:21:50,410 Thanks Keegan. 1910 01:21:50,443 --> 01:21:51,344 Amazing. 1911 01:21:52,178 --> 01:21:53,613 [Avery] You have to meet my sister... 1912 01:22:01,721 --> 01:22:04,057 Congratulations, Wes. 1913 01:22:04,090 --> 01:22:07,060 Congratulations, Avery. 1914 01:22:07,093 --> 01:22:08,595 You did it. 1915 01:22:08,628 --> 01:22:10,230 We did it. 1916 01:22:12,665 --> 01:22:16,403 I would never have been able to do this 1917 01:22:16,436 --> 01:22:18,204 if I wasn't stuck with you. 1918 01:22:18,238 --> 01:22:19,406 [chuckles] 1919 01:22:19,439 --> 01:22:21,708 You know, you didn't give up on me. 1920 01:22:23,143 --> 01:22:24,511 Look, Avery... 1921 01:22:27,380 --> 01:22:31,151 meeting you was the best part of this whole thing. 1922 01:22:31,818 --> 01:22:35,989 You know, originally, when I signed up to do this, I... 1923 01:22:38,258 --> 01:22:40,326 I wanted to win. 1924 01:22:42,529 --> 01:22:43,730 And we did. 1925 01:22:46,833 --> 01:22:48,368 But I would feel like I lost 1926 01:22:48,401 --> 01:22:50,537 if I didn't have you in the end. 1927 01:22:53,606 --> 01:22:56,042 Those feelings that I had for you, 1928 01:22:56,076 --> 01:22:58,211 they were real. 1929 01:22:58,244 --> 01:23:00,413 I hope you can believe me. 1930 01:23:05,552 --> 01:23:08,755 [romantic music] 1931 01:23:13,460 --> 01:23:16,262 That... that felt pretty real. 1932 01:23:16,296 --> 01:23:18,665 Can we just double-check that? 1933 01:23:18,698 --> 01:23:20,266 [laughs] 1934 01:23:20,300 --> 01:23:23,803 [romantic music] 133581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.