Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,191 --> 00:00:26,150
Where are you headed?
2
00:00:32,865 --> 00:00:33,699
East.
3
00:00:34,534 --> 00:00:36,034
Are we even going east?
4
00:00:36,035 --> 00:00:38,411
Yeah.
Northeast to be exact.
5
00:00:38,412 --> 00:00:39,330
Where are you headed?
6
00:00:41,207 --> 00:00:42,499
Providence.
7
00:00:42,500 --> 00:00:44,292
What's in Providence?
8
00:00:44,293 --> 00:00:44,919
A guy?
9
00:00:45,670 --> 00:00:46,629
A guy. It's a guy.
10
00:00:47,421 --> 00:00:48,422
It's always a guy.
11
00:00:49,382 --> 00:00:51,049
- What's his name?
- Roger.
12
00:00:51,050 --> 00:00:53,802
- What's his name?
- Roger.
13
00:00:53,803 --> 00:00:54,887
Have you known each other long?
14
00:00:56,138 --> 00:00:57,764
We were 16.
15
00:00:57,765 --> 00:00:59,975
We fall in love much later
but that's when we met.
16
00:00:59,976 --> 00:01:01,352
I first saw his face through
a window.
17
00:01:03,104 --> 00:01:04,521
It was raining
and he was wearing
18
00:01:04,522 --> 00:01:05,648
a black pea coat.
19
00:01:07,149 --> 00:01:07,692
Oh, he had...
20
00:01:09,193 --> 00:01:11,820
the funniest way of
telling stories about his past.
21
00:01:11,821 --> 00:01:14,990
Each time, he re-tells one
he gets a little bigger,
22
00:01:14,991 --> 00:01:16,408
a little more dramatic.
23
00:01:16,409 --> 00:01:17,659
A little bigger.
A little more dramatic.
24
00:01:17,660 --> 00:01:19,995
Like he was constantly
work-shopping them.
25
00:01:19,996 --> 00:01:23,123
He was trying to will,
the eventual story,
26
00:01:23,124 --> 00:01:25,041
the not real one,
27
00:01:25,042 --> 00:01:28,211
into something much better
than the truth ever was.
28
00:01:28,212 --> 00:01:29,380
Or ever could be.
29
00:01:30,673 --> 00:01:31,632
Yeah.
30
00:01:33,217 --> 00:01:34,802
Sounds so strange
with ever something so...
31
00:01:37,513 --> 00:01:38,723
endearing about it.
32
00:01:39,640 --> 00:01:40,808
When did you last see him?
33
00:01:43,644 --> 00:01:45,771
♪ You wanna tell me
how to do it ♪
34
00:01:47,898 --> 00:01:50,401
♪ You wanna tell me
what's going on ♪
35
00:01:52,528 --> 00:01:55,031
♪ Hey man do you know
how to do it ♪
36
00:01:57,658 --> 00:02:00,953
♪ Fuck you I know
what's going on ♪
37
00:02:07,376 --> 00:02:11,505
♪ Do you wanna tell me
where to end ♪
38
00:02:17,595 --> 00:02:18,554
Uh!
39
00:03:28,958 --> 00:03:29,875
Ah!
40
00:03:53,190 --> 00:03:54,191
Okay.
41
00:04:37,735 --> 00:04:40,945
- Hmm, oh, oh, hey,
- Hi.
42
00:04:40,946 --> 00:04:42,656
Ah! Hi!
43
00:04:44,575 --> 00:04:45,659
Who are you?
44
00:04:47,119 --> 00:04:49,330
- George.
- Hi, George.
45
00:04:50,080 --> 00:04:51,123
Ah, where are we?
46
00:04:51,916 --> 00:04:52,708
In my apartment.
47
00:04:53,501 --> 00:04:54,502
Yeah, and where is that?
48
00:04:56,712 --> 00:04:57,755
Santa Monica.
49
00:04:58,339 --> 00:04:59,589
Okay.
50
00:04:59,590 --> 00:05:01,133
And how did I get here?
51
00:05:02,259 --> 00:05:03,635
I don't know.
52
00:05:03,636 --> 00:05:05,094
Who are you?
53
00:05:05,095 --> 00:05:06,055
I'm Izzy.
54
00:05:07,056 --> 00:05:09,265
- Did we, uh...
- Yeah.
55
00:05:09,266 --> 00:05:11,434
Well, I mean, I saw
a condom wrapper but...
56
00:05:11,435 --> 00:05:13,186
- Yeah, we...
- Well that's good.
57
00:05:13,187 --> 00:05:13,896
That's good.
58
00:05:15,314 --> 00:05:17,398
I mean, not that I think
you're sketchy or anything.
59
00:05:17,399 --> 00:05:19,776
No, no, I get it and you know.
60
00:05:19,777 --> 00:05:21,444
Same, at least we got
that part right.
61
00:05:21,445 --> 00:05:23,071
What are...
62
00:05:23,072 --> 00:05:24,906
Please, tell me I've got nothing
to do with that.
63
00:05:24,907 --> 00:05:26,908
- All that.
- No, don't worry about that.
64
00:05:26,909 --> 00:05:29,452
That was earlier in the night
at work, that I do remember.
65
00:05:29,453 --> 00:05:30,538
This...
66
00:05:31,872 --> 00:05:33,499
You read a lot?
67
00:05:35,000 --> 00:05:37,752
Are you asking me
if my books are for show?
68
00:05:37,753 --> 00:05:38,712
Yeah.
69
00:05:39,713 --> 00:05:41,631
Nah, I try to read every night,
70
00:05:41,632 --> 00:05:43,467
you know, at least an hour
before I go to sleep.
71
00:05:45,386 --> 00:05:46,053
Ah!
72
00:05:46,887 --> 00:05:47,972
What are you reading now?
73
00:05:49,014 --> 00:05:50,306
Uh...
74
00:05:50,307 --> 00:05:53,268
- Moby Dick actually.
- Oh, damn!
75
00:05:53,269 --> 00:05:56,437
- Yeah.
- You re-reading or never read?
76
00:05:56,438 --> 00:05:59,816
Might be a surprise
but I never read.
77
00:05:59,817 --> 00:06:01,234
No, I don't know you,
78
00:06:01,235 --> 00:06:03,611
so I dunno
if it would be a surprise.
79
00:06:03,612 --> 00:06:06,656
So, what's going on here?
80
00:06:06,657 --> 00:06:11,202
George got a well curated
literature collection.
81
00:06:11,203 --> 00:06:16,165
Sparse design sense. You make
some money but not too much.
82
00:06:16,166 --> 00:06:17,834
You are doing
something creative,
83
00:06:17,835 --> 00:06:20,462
cause, freaking everybody in LA
does something creative.
84
00:06:22,339 --> 00:06:24,007
Writer's too obvious,
85
00:06:24,008 --> 00:06:25,718
you're an editor?
86
00:06:27,303 --> 00:06:30,513
No, I'm a helicopter pilot.
87
00:06:30,514 --> 00:06:33,099
Uh, yeah, I fly
from Long Beach Harbor
88
00:06:33,100 --> 00:06:34,810
to Catalina Bay and back.
89
00:06:36,228 --> 00:06:37,562
All day, every day.
90
00:06:37,563 --> 00:06:41,065
Wait, that's reality,
you're not making that up?
91
00:06:41,066 --> 00:06:44,027
- Yeah, that's real.
- That's amazing.
92
00:06:44,028 --> 00:06:45,236
I mean, you are saying that
93
00:06:45,237 --> 00:06:47,071
cause you don't do it
all day, every day.
94
00:06:47,072 --> 00:06:49,532
Sure, but I mean, I still think
you're seriously underplaying
95
00:06:49,533 --> 00:06:51,784
the importance of being
able to say,
96
00:06:51,785 --> 00:06:54,038
"I'm a fucking helicopter pilot
and it not be a lie."
97
00:06:56,081 --> 00:06:59,042
- Well, yeah, it has its perks.
- Yeah.
98
00:06:59,043 --> 00:07:00,960
Well, I think we just solved
90 percent of the mystery
99
00:07:00,961 --> 00:07:01,962
of how I ended up here.
100
00:07:02,922 --> 00:07:04,339
Hmm.
101
00:07:04,340 --> 00:07:05,716
And what's the other 10 percent?
102
00:07:07,801 --> 00:07:09,011
Your post card collection.
103
00:07:11,847 --> 00:07:13,806
I do road trips, you know.
104
00:07:13,807 --> 00:07:16,142
Every couple of years
I did a cross country
105
00:07:16,143 --> 00:07:19,270
and everywhere I went
I picked up a post card.
106
00:07:19,271 --> 00:07:20,189
Why?
107
00:07:22,149 --> 00:07:22,816
No reason.
108
00:07:23,609 --> 00:07:24,610
Can you take me home?
109
00:07:25,945 --> 00:07:27,278
How'd you know
you didn't drive here?
110
00:07:27,279 --> 00:07:28,238
My car's at the mechanic.
111
00:07:29,114 --> 00:07:29,740
Ah!
112
00:07:30,991 --> 00:07:33,034
Yeah, I don't even know
if I drove here.
113
00:07:33,035 --> 00:07:34,619
I hope not.
114
00:07:34,620 --> 00:07:35,788
What are your instincts saying?
115
00:07:39,708 --> 00:07:40,751
Here.
116
00:07:44,129 --> 00:07:45,798
- No, God, no it's okay.
- It's all right.
117
00:07:46,882 --> 00:07:48,132
- Yeah,
- I know you...
118
00:07:48,133 --> 00:07:50,927
No, no, it didn't... I mean...
it was weird.
119
00:07:50,928 --> 00:07:52,220
- Yeah.
- Just thought maybe...
120
00:07:52,221 --> 00:07:54,222
- Okay.
- So, yeah.
121
00:07:54,223 --> 00:07:55,099
So bye.
122
00:08:15,911 --> 00:08:16,954
It's called America.
123
00:08:19,873 --> 00:08:21,125
You're disgusting.
124
00:08:31,677 --> 00:08:32,678
What a bitch!
125
00:08:37,891 --> 00:08:38,892
What the fuck!
126
00:08:42,813 --> 00:08:44,565
No, no, no, no, no...
127
00:08:48,027 --> 00:08:49,486
Fucking pick up! Hi!
128
00:08:50,821 --> 00:08:53,364
Yeah, yeah, no shit, that's why
I'm calling.
129
00:08:53,365 --> 00:08:54,949
What do you mean,
"Don't be mad."
130
00:08:54,950 --> 00:08:57,618
I shouldn't be finding out about
this on your fucking Instagram.
131
00:08:57,619 --> 00:08:59,371
Because you should've told me.
132
00:09:01,290 --> 00:09:03,167
I can't believe
you are fucking engaged.
133
00:09:04,960 --> 00:09:06,045
Okay.
134
00:09:07,546 --> 00:09:09,381
When? You mean tonight?
135
00:09:10,215 --> 00:09:11,758
At fucking five!
136
00:09:11,759 --> 00:09:12,926
Oh my God! Where?
137
00:09:14,511 --> 00:09:17,013
What?
No, you better fucking tell me.
138
00:09:17,014 --> 00:09:18,766
Fucking tell me,
you shallow cunt!
139
00:09:22,352 --> 00:09:23,270
Hello?
140
00:09:24,229 --> 00:09:25,147
Hello?
141
00:09:31,153 --> 00:09:32,071
Fu...
142
00:09:34,907 --> 00:09:36,533
...uck!
143
00:09:46,752 --> 00:09:48,045
I need my fucking car, Dick.
144
00:09:49,713 --> 00:09:51,130
Oh Black Santa, whoa, whoa.
145
00:09:51,131 --> 00:09:52,465
- I need my fucking car, Dick.
- Izz.
146
00:09:52,466 --> 00:09:54,050
Izzy, what's crackin'?
What're you doing here?
147
00:09:54,051 --> 00:09:56,886
- I need my fucking car, Dick.
- You wanna... you want it now?
148
00:09:56,887 --> 00:09:58,679
Yes. Now.
149
00:09:58,680 --> 00:10:00,932
You said, "It would be done,"
two weeks ago.
150
00:10:00,933 --> 00:10:03,476
I pay you every dime I have.
Where are my fucking keys?
151
00:10:03,477 --> 00:10:05,269
Okay, here's your keys.
152
00:10:05,270 --> 00:10:06,230
- Jeez.
- Thank you.
153
00:10:07,397 --> 00:10:08,648
Keep your car, have it.
154
00:10:08,649 --> 00:10:11,609
Great, yeah.
155
00:10:11,610 --> 00:10:14,946
Cause you ain't going nowhere.
156
00:10:14,947 --> 00:10:16,280
You see that?
157
00:10:16,281 --> 00:10:17,616
Good, that's what we've got.
158
00:10:18,534 --> 00:10:20,118
Ah! Fuck!
159
00:10:20,119 --> 00:10:22,495
No! Fuck! God damn it!
160
00:10:22,496 --> 00:10:24,580
- Fuck!
- And it goes that.
161
00:10:24,581 --> 00:10:26,833
I know exactly what you need.
162
00:10:26,834 --> 00:10:29,085
Yup, I know what you need,
hold on girl.
163
00:10:29,086 --> 00:10:30,545
That's way too much,
that's a lot.
164
00:10:30,546 --> 00:10:32,088
- Oh God.
- That is a lot.
165
00:10:32,089 --> 00:10:33,923
I know exactly what you need.
Look.
166
00:10:33,924 --> 00:10:35,299
- Here you go.
- Whoa, whoa.
167
00:10:35,300 --> 00:10:37,260
What are you doing with that?
168
00:10:37,261 --> 00:10:38,886
- I'm putting it in your drink.
- No.
169
00:10:38,887 --> 00:10:40,847
No, you're not putting it in my
fucking drink. I can't get sick.
170
00:10:40,848 --> 00:10:43,891
I've got to... get somewhere
and fuck some shit up.
171
00:10:43,892 --> 00:10:45,935
This is fine, it's European egg.
172
00:10:45,936 --> 00:10:47,061
What?
Is that supposed to mean
173
00:10:47,062 --> 00:10:48,646
- something to me?
- Really?
174
00:10:48,647 --> 00:10:52,233
Like these eggs here in America.
All being genetically
175
00:10:52,234 --> 00:10:55,403
processed by Monsanto.
Monsanto is killing us.
176
00:10:55,404 --> 00:10:56,904
- Don't you understand that?
- Okay, stop.
177
00:10:56,905 --> 00:10:58,239
This is not your fucking
twitter feed.
178
00:10:58,240 --> 00:11:00,741
- Just give me the drink.
- Take it, take it.
179
00:11:00,742 --> 00:11:02,744
Take it, drink it. Yup.
180
00:11:03,829 --> 00:11:05,746
It helps you feel better.
181
00:11:05,747 --> 00:11:07,748
- Oh God, that yolk.
- Yup.
182
00:11:07,749 --> 00:11:09,168
That happens every time.
183
00:11:10,460 --> 00:11:12,212
Gotta calm down, Izzy.
184
00:11:13,881 --> 00:11:15,339
I need my fucking car, Dick.
185
00:11:15,340 --> 00:11:17,217
When is it gonna be done?
186
00:11:18,635 --> 00:11:19,803
I took the money,
187
00:11:20,721 --> 00:11:21,305
bought some parts.
188
00:11:22,973 --> 00:11:25,641
Man, now, this... this... this car
have been through a lot, man.
189
00:11:25,642 --> 00:11:27,102
A lot of war wounds
under that hood.
190
00:11:34,067 --> 00:11:34,610
Hey!
191
00:11:35,736 --> 00:11:36,903
What's this?
What's going on here?
192
00:11:36,904 --> 00:11:38,446
What? Huh? About that?
193
00:11:38,447 --> 00:11:39,907
- What? Nothing.
- Yeah.
194
00:11:44,119 --> 00:11:45,037
Okay.
195
00:11:46,914 --> 00:11:47,664
You see her?
196
00:11:48,582 --> 00:11:49,583
She stands there every day.
197
00:11:50,709 --> 00:11:54,754
Same place. Same time.
She smokes.
198
00:11:54,755 --> 00:11:56,465
A single bud. Alright.
199
00:11:57,591 --> 00:12:00,343
And she savors
every moment of it.
200
00:12:00,344 --> 00:12:01,969
Have you ever talked to her?
201
00:12:01,970 --> 00:12:06,098
Hmm-mm.
No, no, no, no.
202
00:12:06,099 --> 00:12:07,059
You can't talk to her.
203
00:12:08,185 --> 00:12:09,518
- Let me talk to her for you.
- No.
204
00:12:09,519 --> 00:12:10,645
- Yeah.
- No.
205
00:12:10,646 --> 00:12:11,896
- Yes.
- No, you can't.
206
00:12:11,897 --> 00:12:13,147
Yeah, I'll just figure out
what she's about.
207
00:12:13,148 --> 00:12:14,690
I won't say your name,
I won't make it obvious.
208
00:12:14,691 --> 00:12:16,901
- I'll just get a sense of her.
- No. It's not about that.
209
00:12:16,902 --> 00:12:19,195
It's about the way...
210
00:12:19,196 --> 00:12:19,821
I wanna see her.
211
00:12:20,739 --> 00:12:22,741
You know.
Like her truth...
212
00:12:23,825 --> 00:12:26,203
for me is... is in here.
213
00:12:28,455 --> 00:12:30,623
Now, look, the other day
214
00:12:30,624 --> 00:12:31,791
she was just here, right,
215
00:12:31,792 --> 00:12:33,709
and it was raining,
it was gushing rain.
216
00:12:33,710 --> 00:12:35,253
Like the type of rain, it just...
217
00:12:35,254 --> 00:12:38,339
gets rid of all the smog,
like that smell of rain.
218
00:12:38,340 --> 00:12:42,343
And she went under the overhang
and just stood there.
219
00:12:42,344 --> 00:12:44,513
Just stoic, like she is now.
Look, look, look, look.
220
00:12:46,556 --> 00:12:47,848
Just like that.
221
00:12:47,849 --> 00:12:48,684
Like she has something
222
00:12:49,726 --> 00:12:52,228
that she don't wanna tell
anybody.
223
00:12:52,229 --> 00:12:53,313
She keeps it inside.
224
00:12:54,314 --> 00:12:55,649
But, man, let me tell you...
225
00:12:57,276 --> 00:12:57,859
I saw it.
226
00:12:59,236 --> 00:13:01,487
It was like droplets just
running down her face.
227
00:13:01,488 --> 00:13:03,197
And if you didn't know
or look closely,
228
00:13:03,198 --> 00:13:05,658
you would've thought
it was the rain.
229
00:13:05,659 --> 00:13:06,702
But it wasn't.
230
00:13:07,369 --> 00:13:08,412
It was her tears.
231
00:13:09,997 --> 00:13:12,290
And that tears were just mixing
with the rain, and...
232
00:13:12,291 --> 00:13:14,376
'Cause she could hide it,
she let it go.
233
00:13:16,253 --> 00:13:18,546
Look, I don't know, it's like...
234
00:13:18,547 --> 00:13:20,382
I got... I got nothing for you,
okay.
235
00:13:21,842 --> 00:13:23,592
Don't worry about it.
236
00:13:23,593 --> 00:13:24,970
I'll just a...
237
00:13:26,596 --> 00:13:27,930
See you next week.
238
00:13:27,931 --> 00:13:29,516
I won't... the car won't be done.
239
00:13:31,643 --> 00:13:33,228
- See you soon.
- All right.
240
00:13:38,317 --> 00:13:40,861
Oh, here you are.
Who's got the time?
241
00:13:43,322 --> 00:13:45,281
Oh you got the fucking time
or what?
242
00:13:45,282 --> 00:13:47,575
Oh, shit, alright, yeah.
243
00:13:47,576 --> 00:13:48,785
It's 11:45.
244
00:13:52,414 --> 00:13:53,373
A.M.?
245
00:13:55,292 --> 00:13:56,251
Uh...
246
00:13:57,085 --> 00:13:58,003
yeah.
247
00:13:59,087 --> 00:14:00,047
Right.
248
00:14:00,964 --> 00:14:02,632
Gotta fucking run.
249
00:14:14,770 --> 00:14:16,021
Really good.
250
00:14:31,661 --> 00:14:32,662
Case...
251
00:15:14,788 --> 00:15:16,664
- Hey.
- Hi.
252
00:15:16,665 --> 00:15:18,249
What are you doing?
253
00:15:18,250 --> 00:15:20,418
I think I misplaced my passport.
254
00:15:20,419 --> 00:15:23,546
- Oh, you taking a trip?
- Yeah, Machu Picchu.
255
00:15:23,547 --> 00:15:25,798
Zika. Risky and expensive.
256
00:15:25,799 --> 00:15:27,049
I heard different.
257
00:15:27,050 --> 00:15:28,342
Who are you going with?
258
00:15:28,343 --> 00:15:29,344
Char Davies.
259
00:15:30,387 --> 00:15:33,389
- Char?
- Yes, Casey, Char Davies.
260
00:15:33,390 --> 00:15:35,057
Is that short for Charles,
or something?
261
00:15:35,058 --> 00:15:36,517
No, it's just Char.
262
00:15:36,518 --> 00:15:37,977
Put that on my baby name list.
263
00:15:37,978 --> 00:15:39,770
I do have a thought though...
264
00:15:39,771 --> 00:15:43,023
What about using this trip money
and moving off my couch?
265
00:15:43,024 --> 00:15:44,191
Do you know what?
266
00:15:44,192 --> 00:15:46,278
The trip's on Char,
so no dice just yet.
267
00:15:48,238 --> 00:15:49,488
Blood or wine?
268
00:15:49,489 --> 00:15:50,031
Both?
269
00:15:50,991 --> 00:15:52,491
Fuck, Izzy, that catering job
270
00:15:52,492 --> 00:15:54,201
- was good fucking job.
- I know.
271
00:15:54,202 --> 00:15:55,870
I stuck my neck out for you
on that one.
272
00:15:55,871 --> 00:15:57,746
I know, okay, I know, I'm sorry.
273
00:15:57,747 --> 00:15:59,748
Is that why you were rummaging
through my drawers for money?
274
00:15:59,749 --> 00:16:00,375
Okay.
275
00:16:02,043 --> 00:16:04,587
If time travel existed, I'd make
sure that it would never happen.
276
00:16:04,588 --> 00:16:05,713
That.
277
00:16:05,714 --> 00:16:07,381
Not like, taking a bullet
for Lincoln?
278
00:16:07,382 --> 00:16:08,341
Oh, I don't know...
279
00:16:09,801 --> 00:16:12,094
What would that be,
like a time machine scenario,
280
00:16:12,095 --> 00:16:14,722
- or more of a monkey...
- What's the money for?
281
00:16:14,723 --> 00:16:16,682
I have to get
somewhere, tonight.
282
00:16:16,683 --> 00:16:19,351
Or now, fuck.
I have to get somewhere now.
283
00:16:19,352 --> 00:16:20,270
Fuck.
284
00:16:25,192 --> 00:16:26,109
What?
285
00:16:28,195 --> 00:16:29,112
I was invited.
286
00:16:32,532 --> 00:16:33,824
Casey wait.
287
00:16:33,825 --> 00:16:35,409
- Take me with you.
- No, I'm not fucking going.
288
00:16:35,410 --> 00:16:37,870
- Fuck Whitney!
- Go, take me with you.
289
00:16:37,871 --> 00:16:39,914
What, 'cause you are gonna
break up their engagement?
290
00:16:39,915 --> 00:16:41,165
- It's over.
- No, no, no.
291
00:16:41,166 --> 00:16:42,500
Nothings over till I say it is.
292
00:16:42,501 --> 00:16:43,918
You're aware of how insane
that sounds, right?
293
00:16:43,919 --> 00:16:45,336
- It's gonna work.
- Based on what?
294
00:16:45,337 --> 00:16:46,670
Rock solid intelligence.
295
00:16:46,671 --> 00:16:48,088
- From where?
- Peter Percy.
296
00:16:48,089 --> 00:16:49,215
- Roger's dad?
- Yes.
297
00:16:49,216 --> 00:16:50,591
- Why?
- We are Facebook friends. Here.
298
00:16:50,592 --> 00:16:52,969
- Oh my God!
- Read the message. All of it.
299
00:16:57,015 --> 00:16:58,266
Sweet shorts, Tom.
300
00:16:59,935 --> 00:17:01,685
I know you are being sarcastic.
301
00:17:01,686 --> 00:17:03,229
But the shammy on these shorts
302
00:17:03,230 --> 00:17:06,023
were precisely designed
with multiple densities of foam
303
00:17:06,024 --> 00:17:07,858
to minimize saddle fatigue.
304
00:17:07,859 --> 00:17:11,028
And they are road tested
by Vincenzo Nibali himself.
305
00:17:11,029 --> 00:17:13,781
So, yeah,
they are pretty fucking sweet.
306
00:17:13,782 --> 00:17:16,200
Okay, sorry, my brain
just murdered itself
307
00:17:16,201 --> 00:17:18,118
after he heard the word
'saddle fatigue'.
308
00:17:18,119 --> 00:17:19,954
Nobody says 'sweet' anymore.
309
00:17:19,955 --> 00:17:22,623
It just your people
that talk like that.
310
00:17:22,624 --> 00:17:24,124
What do you mean, "your people?"
311
00:17:24,125 --> 00:17:28,337
Other people of your ilk,
i.e. assholes.
312
00:17:28,338 --> 00:17:30,214
Have you packed your shit yet?
313
00:17:30,215 --> 00:17:32,508
Baby, has she packed
her shit yet?
314
00:17:32,509 --> 00:17:33,426
What's he talking about?
315
00:17:35,887 --> 00:17:37,597
We decided, it's time
for you to go.
316
00:17:38,765 --> 00:17:40,266
What?
317
00:17:40,267 --> 00:17:42,643
Forty-eight hours.
And your ass is out.
318
00:17:42,644 --> 00:17:45,437
No, Casey, I don't have anywhere
else to go.
319
00:17:45,438 --> 00:17:47,439
I'm not gonna just throw you out
on the street.
320
00:17:47,440 --> 00:17:50,150
But baby, we talked about this.
321
00:17:50,151 --> 00:17:51,860
We can't just kick her out.
322
00:17:51,861 --> 00:17:53,904
- Yes, we can.
- No, Tom, listen.
323
00:17:53,905 --> 00:17:56,448
I'm sorry, okay.
I was being a dick.
324
00:17:56,449 --> 00:17:58,367
I love your shorts.
325
00:17:58,368 --> 00:18:00,452
I don't give a fuck.
326
00:18:00,453 --> 00:18:03,330
We are starting a family,
and you don't fit those plans.
327
00:18:03,331 --> 00:18:05,499
Can you at least give me
some time to find a new place?
328
00:18:05,500 --> 00:18:08,043
How long you need?
Another week?
329
00:18:08,044 --> 00:18:10,045
- Another month?
- I don't know.
330
00:18:10,046 --> 00:18:12,881
What do you know, Izzy?
Why did you move here?
331
00:18:12,882 --> 00:18:15,175
Why is the guitar still
in the fucking box?
332
00:18:15,176 --> 00:18:19,388
Because I'm waiting on a couple
West Coast booking agents.
333
00:18:19,389 --> 00:18:21,181
Labels keep fucking
standing me up, okay?
334
00:18:21,182 --> 00:18:22,808
Virginia quit on me
with no warning.
335
00:18:22,809 --> 00:18:25,352
- Two years ago.
- Fine Tom, you caught me.
336
00:18:25,353 --> 00:18:27,062
It takes fucking time
to start over.
337
00:18:27,063 --> 00:18:29,189
Then you need to speed
that shit up.
338
00:18:29,190 --> 00:18:32,443
- I played South by Southwest.
- Three years ago!
339
00:18:32,444 --> 00:18:35,529
"Dig This" was on heavy rotation
on Sirius XMU.
340
00:18:35,530 --> 00:18:36,364
Four years ago!
341
00:18:37,324 --> 00:18:39,700
My songs are all over Spotify.
342
00:18:39,701 --> 00:18:42,036
Oh yeah? Which ones?
343
00:18:42,037 --> 00:18:43,662
The ones with Virginia?
344
00:18:43,663 --> 00:18:45,581
Cause I was on Spotify earlier,
345
00:18:45,582 --> 00:18:47,875
and I didn't see your shit
anywhere on there.
346
00:18:47,876 --> 00:18:49,168
You are an asshole.
347
00:18:49,169 --> 00:18:50,377
I'm right.
348
00:18:50,378 --> 00:18:52,671
You're a fucking asshole.
349
00:18:52,672 --> 00:18:55,090
Listen, you played
the Mercury Lounge,
350
00:18:55,091 --> 00:18:56,508
right after she quit.
351
00:18:56,509 --> 00:18:57,885
And as much as it pains me
352
00:18:57,886 --> 00:19:00,638
to say this with every fiber
in my body,
353
00:19:00,639 --> 00:19:01,972
you killed it.
354
00:19:01,973 --> 00:19:04,308
Straight crushed it.
Un-fucking-believable.
355
00:19:04,309 --> 00:19:05,935
But you weren't this.
356
00:19:06,895 --> 00:19:08,479
Whatever this is.
357
00:19:08,480 --> 00:19:09,939
You are fucking mess.
358
00:19:15,612 --> 00:19:16,821
Move!
359
00:19:18,156 --> 00:19:20,449
I'm trying to take a shower.
Casey!
360
00:19:20,450 --> 00:19:22,285
Come get your friend.
Oh, oh!
361
00:19:29,250 --> 00:19:30,709
- What the fuck...
- Hey!
362
00:19:30,710 --> 00:19:32,336
- ...is wrong with you?
- Let me borrow your car, Casey.
363
00:19:32,337 --> 00:19:34,546
- I have work tonight.
- No, I'll drop you off.
364
00:19:34,547 --> 00:19:36,548
You pulled me out of the gutter
when my sister died.
365
00:19:36,549 --> 00:19:38,510
So, I've put up with a lot,
a lot.
366
00:19:39,761 --> 00:19:40,720
I have limits.
367
00:19:42,097 --> 00:19:44,556
And protecting this engagement
is one of them?
368
00:19:44,557 --> 00:19:45,766
No.
369
00:19:45,767 --> 00:19:48,268
No, I'm just not gonna enable
you anymore.
370
00:19:48,269 --> 00:19:50,771
Casey, you read the messages.
371
00:19:50,772 --> 00:19:53,315
Roger's dad wished things
turned out differently.
372
00:19:53,316 --> 00:19:57,069
Yeah.
And he's sure Roger does too.
373
00:19:57,070 --> 00:19:59,446
No, that's just something
people say to be polite.
374
00:19:59,447 --> 00:20:01,615
- No, not in this case.
- Sweetie...
375
00:20:01,616 --> 00:20:03,992
Okay, listen to me.
I had this dream last night
376
00:20:03,993 --> 00:20:05,244
that I was trying
to get to Providence.
377
00:20:05,245 --> 00:20:06,537
- A dream?
- Right?
378
00:20:06,538 --> 00:20:08,080
This morning, I wake up
in this guys' apartment,
379
00:20:08,081 --> 00:20:10,416
and he has this postcard hanging
on his bathroom wall.
380
00:20:10,417 --> 00:20:11,750
I'm sorry, where did you
get this?
381
00:20:11,751 --> 00:20:13,293
- It's irrelevant.
- It actually sounds
382
00:20:13,294 --> 00:20:15,462
- the opposite of irrelevant.
- Okay, here.
383
00:20:15,463 --> 00:20:18,757
Look, at the address on Roger
and Whitney's invitation.
384
00:20:18,758 --> 00:20:21,135
- Providence Road?
- You are reaching.
385
00:20:21,136 --> 00:20:22,386
No, no, no, no.
386
00:20:22,387 --> 00:20:24,138
Don't you fucking act like
I'm a batshit.
387
00:20:24,139 --> 00:20:26,014
You believe in this stuff too.
I know you do.
388
00:20:26,015 --> 00:20:28,684
You told me tons of stuff
like this about you and Tom.
389
00:20:28,685 --> 00:20:30,978
- That was different.
- Why?
390
00:20:30,979 --> 00:20:32,229
Why was it different?
391
00:20:32,230 --> 00:20:34,648
Because he wasn't engaged
to a fucking snake
392
00:20:34,649 --> 00:20:36,025
that used to be
your best friend?
393
00:20:37,193 --> 00:20:39,111
It... it doesn't end well
for you,
394
00:20:39,112 --> 00:20:40,446
Izzy, I'm promising you that.
395
00:20:40,447 --> 00:20:41,406
Casey...
396
00:20:42,741 --> 00:20:46,285
I am 35 dollars overdrawn
on my bank account.
397
00:20:46,286 --> 00:20:47,494
- Okay?
- Right.
398
00:20:47,495 --> 00:20:48,996
- My credit is blown to shit.
- Right, okay.
399
00:20:48,997 --> 00:20:52,374
So you need to understand
that that's what this is about.
400
00:20:52,375 --> 00:20:53,709
Your life is fucked,
401
00:20:53,710 --> 00:20:57,004
and now you want Roger
to come in and save you.
402
00:20:57,005 --> 00:20:58,505
Please, help me.
403
00:20:58,506 --> 00:21:01,550
You're the only person
I know in Los Angeles.
404
00:21:01,551 --> 00:21:02,594
What about Virginia?
405
00:21:04,220 --> 00:21:05,764
The only person
that would help me.
406
00:21:08,141 --> 00:21:08,683
Please, Casey.
407
00:21:10,059 --> 00:21:12,312
Please, let me borrow your car.
I'm begging you.
408
00:21:14,773 --> 00:21:17,275
No, absolutely not.
Take the bus.
409
00:21:19,152 --> 00:21:20,111
The bus?
410
00:21:20,904 --> 00:21:22,821
Oh, fuck you.
411
00:21:22,822 --> 00:21:27,117
Name me one person, that's ever
taken a fucking bus in LA, ever.
412
00:21:27,118 --> 00:21:30,078
- Tom loves the bus.
- I... fucking hate Tom.
413
00:21:30,079 --> 00:21:32,664
Look, I'm sorry, but if you
get there, that's on your own.
414
00:21:32,665 --> 00:21:33,750
Please, no.
415
00:21:51,017 --> 00:21:54,144
♪ You follow me
on the fucking street ♪
416
00:21:54,145 --> 00:21:57,773
♪ You make me feel like
a piece of meat ♪
417
00:21:57,774 --> 00:22:01,860
♪ You think I don't know
what war means ♪
418
00:22:01,861 --> 00:22:05,364
♪ Now I'm the terrorist
see how it feels ♪
419
00:22:05,365 --> 00:22:08,826
♪ I'm going to kill you ♪
420
00:22:08,827 --> 00:22:12,412
♪ I'll cut you up
gouge out your eyes ♪
421
00:22:12,413 --> 00:22:15,541
♪ I'm going to kill you ♪
422
00:22:15,542 --> 00:22:19,545
♪ I'm not your prey
I'll make you die ♪
423
00:22:19,546 --> 00:22:23,090
♪ On my mouth there is a gag ♪
424
00:22:23,091 --> 00:22:26,385
♪ Everything I say is wrong ♪
425
00:22:26,386 --> 00:22:29,764
♪ You laugh at me
and knock me down ♪
426
00:22:38,356 --> 00:22:39,983
Oh, shit, this is taking
too long.
427
00:22:41,401 --> 00:22:42,734
Hello!
428
00:22:42,735 --> 00:22:43,361
Walt, hi!
429
00:22:44,445 --> 00:22:46,029
Come on, I know
you are in there.
430
00:22:46,030 --> 00:22:48,323
Hey, can you...
can you let me in?
431
00:22:48,324 --> 00:22:49,242
Can you just open the door?
432
00:22:50,743 --> 00:22:53,745
Hey, I paid the errands service.
I know you got paid.
433
00:22:53,746 --> 00:22:55,205
No, no, no, I did.
Thank you for that.
434
00:22:55,206 --> 00:22:58,250
- Okay, what do you want?
- I need a job, Walt.
435
00:22:58,251 --> 00:23:00,544
Wha... I didn't engage
the TaskRabbit app so...
436
00:23:00,545 --> 00:23:02,629
No, I know, I'm working as
an independent contractor now.
437
00:23:02,630 --> 00:23:04,131
I'm just looking to run
a really quick
438
00:23:04,132 --> 00:23:05,632
errand for you
to make a little bit of money.
439
00:23:05,633 --> 00:23:07,217
- I don't have anything.
- Come on, man.
440
00:23:07,218 --> 00:23:10,387
Everyone got something, and you,
especially are someone that...
441
00:23:10,388 --> 00:23:12,264
generally, I mean this
in the best possible way,
442
00:23:12,265 --> 00:23:13,849
it needs a lot done for them.
443
00:23:13,850 --> 00:23:15,309
I asked you
to write a breakup letter
444
00:23:15,310 --> 00:23:17,060
- for my girlfriend.
- I did, and you loved it.
445
00:23:17,061 --> 00:23:18,103
It didn't work.
446
00:23:18,104 --> 00:23:19,771
She's still my girlfriend.
447
00:23:19,772 --> 00:23:22,107
The website said, "satisfaction
guaranteed." I'm not satisfied.
448
00:23:22,108 --> 00:23:23,483
You were when I handed it in.
449
00:23:23,484 --> 00:23:24,943
Because I thought it would work.
450
00:23:24,944 --> 00:23:26,528
You know what, Walt...
451
00:23:26,529 --> 00:23:29,489
Not to split hairs here,
but that really has more to do
452
00:23:29,490 --> 00:23:31,241
with her satisfaction
than yours.
453
00:23:31,242 --> 00:23:33,076
And, those snickerdoodles
you baked for my book club?
454
00:23:33,077 --> 00:23:34,703
They went stale the next day.
455
00:23:34,704 --> 00:23:36,413
You put them in the fridge,
didn't you?
456
00:23:36,414 --> 00:23:38,206
I told you,
that would ruin them.
457
00:23:38,207 --> 00:23:39,125
Fridge keeps things safe.
458
00:23:40,251 --> 00:23:41,835
You know, what you need?
Tupperware.
459
00:23:41,836 --> 00:23:43,128
I'll go get it for you,
right now.
460
00:23:43,129 --> 00:23:44,463
- That's an errand.
- Tomorrow.
461
00:23:44,464 --> 00:23:46,006
I don't have time for this
right now. I'm coding.
462
00:23:46,007 --> 00:23:47,175
- I'm on a tough deadline.
- Please, man.
463
00:23:51,179 --> 00:23:53,138
No!
464
00:23:53,139 --> 00:23:54,932
God damn it.
465
00:23:54,933 --> 00:23:56,100
Jesus!
466
00:23:57,226 --> 00:23:58,810
No, it looks like...
467
00:23:58,811 --> 00:24:00,188
All right.
468
00:24:01,356 --> 00:24:02,606
Cause it looks like this chick
came over,
469
00:24:02,607 --> 00:24:03,649
drank a shit ton of beer
470
00:24:03,650 --> 00:24:04,692
and then passed out
on that chair.
471
00:24:06,027 --> 00:24:08,655
Okay, so, it's exactly
what it looks like.
472
00:24:10,281 --> 00:24:12,282
Jesus! How'd she get here?
473
00:24:12,283 --> 00:24:13,368
We were on a date.
474
00:24:14,410 --> 00:24:15,411
This is how it ended up.
475
00:24:18,122 --> 00:24:20,999
I'll remove her for you.
There, that's a task.
476
00:24:21,000 --> 00:24:22,918
She looks a bit
on a sketchy side, so...
477
00:24:22,919 --> 00:24:24,294
Forty bucks, we'll call it even.
478
00:24:24,295 --> 00:24:26,463
I don't want her to leave.
479
00:24:26,464 --> 00:24:27,715
- Okay?
- Oh.
480
00:24:29,217 --> 00:24:30,176
Okay.
481
00:24:32,553 --> 00:24:33,429
Okay.
482
00:24:35,223 --> 00:24:37,100
It's okay. Um...
483
00:24:39,936 --> 00:24:42,270
Just... follow my lead okay?
484
00:24:42,271 --> 00:24:43,355
- Just trust me.
- No, Izzy no...
485
00:24:43,356 --> 00:24:45,066
Walt, just get down here.
486
00:24:46,109 --> 00:24:47,068
Okay.
487
00:24:48,444 --> 00:24:49,987
- Oh! Fuck me.
- What?
488
00:24:49,988 --> 00:24:51,321
What?
489
00:24:51,322 --> 00:24:52,532
Nothing, um...
490
00:24:54,575 --> 00:24:55,785
So, you...
491
00:24:57,036 --> 00:24:58,871
love this girl, right?
492
00:24:59,998 --> 00:25:02,082
- I do.
- Yes, okay.
493
00:25:02,083 --> 00:25:02,917
You need to tell her.
494
00:25:04,127 --> 00:25:07,379
- I know. I will, eventually.
- No, now.
495
00:25:07,380 --> 00:25:09,256
- Do it now.
- Now she's passed out.
496
00:25:09,257 --> 00:25:11,216
Exactly. This is the best time.
497
00:25:11,217 --> 00:25:13,593
- No, what are you talking about?
- Listen...
498
00:25:13,594 --> 00:25:18,682
Until you say them, the words,
that you feel so deeply in here,
499
00:25:18,683 --> 00:25:22,060
that you so desperately want
to say to her...
500
00:25:22,061 --> 00:25:22,812
Don't be afraid.
501
00:25:24,188 --> 00:25:26,481
You won't know,
if you can find the courage.
502
00:25:26,482 --> 00:25:29,151
But, once you say them out loud,
even just to yourself,
503
00:25:29,152 --> 00:25:30,444
then you'll know.
504
00:25:30,445 --> 00:25:32,446
- You can do it.
- No, this is ridiculous.
505
00:25:32,447 --> 00:25:34,448
So what? What do you have
to lose by trying?
506
00:25:34,449 --> 00:25:35,866
It's... it's embarrassing.
507
00:25:35,867 --> 00:25:37,409
- I don't wanna be embarrassed.
- It's just impossible.
508
00:25:37,410 --> 00:25:39,162
- She is passed out.
- You are not.
509
00:25:40,455 --> 00:25:41,414
Walt.
510
00:25:42,206 --> 00:25:42,874
Hey.
511
00:25:43,875 --> 00:25:46,126
I've done a lot of stuff
for you.
512
00:25:46,127 --> 00:25:47,086
Odd stuff.
513
00:25:47,962 --> 00:25:49,130
Have I ever judged you?
514
00:25:50,965 --> 00:25:52,216
- No.
- Exactly.
515
00:25:53,009 --> 00:25:54,552
This is a safe space.
516
00:25:55,887 --> 00:25:58,096
Now, say it.
517
00:25:58,097 --> 00:25:59,265
Do it. Feel.
518
00:26:01,726 --> 00:26:04,269
What! No, you fucking psycho.
Say it what you feel.
519
00:26:04,270 --> 00:26:05,353
- Okay.
- Jesus!
520
00:26:05,354 --> 00:26:07,272
No, I can't do this,
it's impossible.
521
00:26:07,273 --> 00:26:08,899
- It's not gonna happen.
- Just say it.
522
00:26:08,900 --> 00:26:10,776
Woo her.
Just like in the movies.
523
00:26:10,777 --> 00:26:12,319
This isn't like the movies.
524
00:26:12,320 --> 00:26:14,071
No, fine, not even the movies
are like the movies anymore.
525
00:26:14,072 --> 00:26:16,948
- What? I already told you.
- No... okay.
526
00:26:16,949 --> 00:26:18,910
Just watch me, okay,
I'll go first.
527
00:26:25,208 --> 00:26:26,125
I...
528
00:26:28,294 --> 00:26:30,296
Should've told you this sooner.
529
00:26:33,341 --> 00:26:35,051
God, I should've told
you every day.
530
00:26:37,470 --> 00:26:39,472
Your touch still...
531
00:26:40,848 --> 00:26:42,350
echoes.
532
00:26:44,936 --> 00:26:47,563
I can still feel your hand
cupping my cheek.
533
00:26:49,857 --> 00:26:52,652
Your lips,
pressing against mine.
534
00:26:57,657 --> 00:27:00,201
The first time I saw your face,
it was through a window.
535
00:27:02,620 --> 00:27:05,330
It was raining, and...
536
00:27:05,331 --> 00:27:06,707
you know, bla bla bla.
537
00:27:07,792 --> 00:27:08,960
That was amazing.
538
00:27:10,378 --> 00:27:12,587
Yeah, fine. Now you do it.
539
00:27:12,588 --> 00:27:14,756
No, you already said it,
you know,
540
00:27:14,757 --> 00:27:15,716
Walt.
541
00:27:20,179 --> 00:27:20,888
Okay,
542
00:27:22,056 --> 00:27:23,723
Remember the first time
last night.
543
00:27:23,724 --> 00:27:25,476
Come on, dude. Start over.
544
00:27:26,894 --> 00:27:28,062
When... when...
545
00:27:29,313 --> 00:27:32,232
You know, we mesh together
really well.
546
00:27:32,233 --> 00:27:33,317
Okay, Walt.
547
00:27:35,319 --> 00:27:36,988
Feel. Okay.
548
00:27:39,031 --> 00:27:40,116
Okay.
549
00:27:42,243 --> 00:27:43,161
I've gone...
550
00:27:45,037 --> 00:27:46,497
There's moment when your...
551
00:27:47,915 --> 00:27:51,042
your finger looped over
the rim of your glass.
552
00:27:51,043 --> 00:27:52,795
And your... your lip curled.
553
00:27:54,172 --> 00:27:55,338
And you said,
554
00:27:55,339 --> 00:27:57,133
"This is the moment
everything changes."
555
00:27:59,218 --> 00:28:02,220
And, you grabbed the back
of my neck really hard, and...
556
00:28:02,221 --> 00:28:04,347
squeezed as hard as you could,
and...
557
00:28:04,348 --> 00:28:05,975
and you laughed when I flinched.
558
00:28:08,352 --> 00:28:10,646
And, it felt infinite.
559
00:28:14,859 --> 00:28:16,568
I wanna hold you.
560
00:28:16,569 --> 00:28:18,196
I'm terrified,
it'll never happen.
561
00:28:24,869 --> 00:28:25,953
That was good.
562
00:28:27,371 --> 00:28:29,539
- That was good?
- Yeah.
563
00:28:29,540 --> 00:28:30,541
That was perfect.
564
00:28:33,044 --> 00:28:35,128
You know,
when she's lucid again,
565
00:28:35,129 --> 00:28:36,297
you can do it for real.
566
00:28:39,383 --> 00:28:41,218
Yes, okay.
567
00:28:41,219 --> 00:28:42,469
So...
568
00:28:42,470 --> 00:28:43,887
my work is done.
569
00:28:43,888 --> 00:28:45,931
What do you think?
Like 40 bucks feels appropriate?
570
00:28:45,932 --> 00:28:48,475
Less, of course
the price of this water.
571
00:28:48,476 --> 00:28:51,394
I'm sorry Izzy, I don't have any
cash right now.
572
00:28:51,395 --> 00:28:52,063
What?
573
00:28:52,897 --> 00:28:54,564
You didn't feel like...
574
00:28:54,565 --> 00:28:56,399
- like, mentioning that before?
- I didn't know
575
00:28:56,400 --> 00:28:57,860
you need to get paid
like this minute.
576
00:28:58,903 --> 00:29:01,154
I need to get somewhere now.
577
00:29:01,155 --> 00:29:02,573
Can you help me get there?
578
00:29:04,075 --> 00:29:05,951
- Where are you headed?
- Huh?
579
00:29:05,952 --> 00:29:11,122
Uh, uh, up in the hills,
past Silver Lake and Los Feliz.
580
00:29:11,123 --> 00:29:13,333
- Los Feliz?
- Whatever.
581
00:29:13,334 --> 00:29:14,293
Yeah.
582
00:29:14,961 --> 00:29:16,503
- Yeah.
- What!
583
00:29:16,504 --> 00:29:18,004
- I'll give you a ride.
- Amazing.
584
00:29:18,005 --> 00:29:19,881
I live in Glendale so it's
definitely on the way somewhere.
585
00:29:19,882 --> 00:29:21,424
- Amazing!
- No, I was...
586
00:29:21,425 --> 00:29:22,968
I was gonna make us poached eggs
587
00:29:22,969 --> 00:29:24,052
- and cinnamon toast.
- No.
588
00:29:24,053 --> 00:29:26,930
Well, that does sound dope.
589
00:29:26,931 --> 00:29:30,141
It does and, I really want
to but, I really can't.
590
00:29:30,142 --> 00:29:31,060
We gotta...
591
00:29:32,812 --> 00:29:34,479
- Let's go, girlfriend.
- Okay.
592
00:29:34,480 --> 00:29:36,022
- Yeah.
- Thank you.
593
00:29:36,023 --> 00:29:37,066
Oh.
594
00:29:37,942 --> 00:29:39,360
You still owe me 40 bucks.
595
00:29:41,904 --> 00:29:44,656
Walt, let's do this again
sometime.
596
00:29:44,657 --> 00:29:45,491
Yeah.
597
00:29:46,075 --> 00:29:46,909
For real.
598
00:29:49,036 --> 00:29:49,996
Okay?
599
00:29:52,790 --> 00:29:53,916
Yeah.
600
00:30:04,343 --> 00:30:06,720
Sorry, you had to see me
that way.
601
00:30:06,721 --> 00:30:08,888
It's not really me, I'm just...
602
00:30:08,889 --> 00:30:10,975
having a bit
of a rough patch lately.
603
00:30:12,268 --> 00:30:13,227
Tell me about it.
604
00:30:14,979 --> 00:30:15,938
I am.
605
00:30:17,023 --> 00:30:18,232
You mean to tell you right now?
606
00:30:19,692 --> 00:30:20,443
Yeah.
607
00:30:21,235 --> 00:30:23,112
No, I mean like, same.
608
00:30:39,253 --> 00:30:40,087
Agatha Benson.
609
00:30:41,756 --> 00:30:42,673
It's my name.
610
00:30:43,758 --> 00:30:44,675
Don't wear it out.
611
00:30:55,686 --> 00:30:56,604
Alright.
612
00:31:00,232 --> 00:31:02,317
So, I ended up with the Masters.
613
00:31:02,318 --> 00:31:04,611
- From Princeton?
- In bio science.
614
00:31:04,612 --> 00:31:06,613
But, you know,
I'm a little bit of a... legacy.
615
00:31:06,614 --> 00:31:08,156
My dad went there, so...
616
00:31:08,157 --> 00:31:09,407
The whole system
was a bit rigged.
617
00:31:09,408 --> 00:31:10,784
St... Why are we stopping?
618
00:31:10,785 --> 00:31:13,453
I just gotta run a quick errand.
You are still okay.
619
00:31:13,454 --> 00:31:14,413
Uh...
620
00:31:15,623 --> 00:31:17,082
How far are we?
621
00:31:17,083 --> 00:31:19,751
You are gonna be fine.
That isn't a problem, right?
622
00:31:19,752 --> 00:31:20,419
You got like...
623
00:31:21,337 --> 00:31:22,796
two and a half hours. Right?
624
00:31:22,797 --> 00:31:25,049
It's only like a 10,
20 minutes' drive, tops.
625
00:31:26,425 --> 00:31:29,260
- Who's house is this?
- My friends'.
626
00:31:29,261 --> 00:31:30,304
She's out of town.
627
00:31:32,932 --> 00:31:36,184
Anyways, like I was saying.
628
00:31:36,185 --> 00:31:38,228
I got this degree, right?
629
00:31:38,229 --> 00:31:39,854
- Yeah, from Princeton.
- Yeah.
630
00:31:39,855 --> 00:31:41,107
And, I realized...
631
00:31:42,691 --> 00:31:44,359
that my life didn't turn out
632
00:31:44,360 --> 00:31:46,487
the way I imagined it would
at all.
633
00:31:47,696 --> 00:31:50,073
God, the more and more
I talk to people,
634
00:31:50,074 --> 00:31:52,575
the more it seems to be
everyone's story.
635
00:31:52,576 --> 00:31:53,244
Really?
636
00:31:54,912 --> 00:31:56,871
Cause see, I'm starting to think
it's the exact fucking opposite
637
00:31:56,872 --> 00:31:59,332
and that there are a lot
of people out there who...
638
00:31:59,333 --> 00:32:00,501
are actually living...
639
00:32:01,669 --> 00:32:03,461
exactly what they dreamed.
640
00:32:03,462 --> 00:32:05,713
Right? Like Steven Spielberg.
641
00:32:05,714 --> 00:32:07,340
Okay? The director.
642
00:32:07,341 --> 00:32:10,718
That fucker, is definitely
living the life he dreamed.
643
00:32:10,719 --> 00:32:11,595
Uh, yeah.
644
00:32:12,847 --> 00:32:14,639
That's a pretty
extreme case, though.
645
00:32:14,640 --> 00:32:16,517
I mean, you don't think
he's in the minority.
646
00:32:19,061 --> 00:32:20,604
I mean, he's a Jew,
647
00:32:21,564 --> 00:32:22,523
but um...
648
00:32:24,066 --> 00:32:26,484
but, I don't wanna make
this like a race...
649
00:32:26,485 --> 00:32:28,279
issue or whatever so...
650
00:32:30,364 --> 00:32:32,782
While we're on the subject,
what about
651
00:32:32,783 --> 00:32:34,826
Barack fucking Obama, right?
652
00:32:34,827 --> 00:32:35,994
Boom!
653
00:32:35,995 --> 00:32:39,122
That guy is definitely
living his dream.
654
00:32:39,123 --> 00:32:40,790
I mean, you don't think he's
655
00:32:40,791 --> 00:32:42,750
even got further
than he imagined?
656
00:32:42,751 --> 00:32:44,252
No, I think,
657
00:32:44,253 --> 00:32:48,131
he knew exactly, exactly,
that he's gonna be a President.
658
00:32:48,132 --> 00:32:50,008
I mean, and he's black,
I mean...
659
00:32:50,009 --> 00:32:51,968
you might as well say he's...
660
00:32:51,969 --> 00:32:53,470
half white, but that's
beside the point.
661
00:32:53,471 --> 00:32:55,138
He willed that shit to happen.
662
00:32:55,139 --> 00:32:56,764
So you just don't believe
in fate.
663
00:32:56,765 --> 00:32:59,350
No, hell no, and...
664
00:32:59,351 --> 00:33:01,603
I mean, really,
I don't understand how you can.
665
00:33:01,604 --> 00:33:02,354
Because...
666
00:33:03,731 --> 00:33:05,607
what I never understood about
believing in fate,
667
00:33:05,608 --> 00:33:08,526
is how pointless it makes
everything seem.
668
00:33:08,527 --> 00:33:10,069
- No.
- It's like, why try
669
00:33:10,070 --> 00:33:12,030
if everything just gonna happen
the way it's gonna happen.
670
00:33:12,031 --> 00:33:13,573
You know,
it's like who gives a shit.
671
00:33:13,574 --> 00:33:16,075
Like with you
and this... this party.
672
00:33:16,076 --> 00:33:17,785
- You know...
- Yeah.
673
00:33:17,786 --> 00:33:22,165
I mean, every place I go today,
there is some sign,
674
00:33:22,166 --> 00:33:24,125
confirming for me
that this is exactly
675
00:33:24,126 --> 00:33:26,419
- what I'm supposed to be doing.
- Right.
676
00:33:26,420 --> 00:33:28,296
So, if you believe in that
677
00:33:28,297 --> 00:33:30,965
then essentially,
no matter what you do today,
678
00:33:30,966 --> 00:33:33,551
you are gonna end up there.
679
00:33:33,552 --> 00:33:35,762
- So, why try so fucking hard.
- No, no, no, no.
680
00:33:35,763 --> 00:33:38,306
You can't just sit on your ass
totally inert.
681
00:33:38,307 --> 00:33:40,975
I mean, if you do then that
was your fate to begin with.
682
00:33:40,976 --> 00:33:43,061
Fate and will
have to work together.
683
00:33:43,062 --> 00:33:45,980
Well, that's what you said,
but that's not like you.
684
00:33:45,981 --> 00:33:47,148
Really know.
685
00:33:47,149 --> 00:33:49,901
Oh, no, it's just
belief in an idea
686
00:33:49,902 --> 00:33:50,986
that were all interconnected.
687
00:33:52,238 --> 00:33:54,448
- You need some help?
- No, no.
688
00:33:59,870 --> 00:34:00,704
I'm fine.
689
00:34:01,247 --> 00:34:02,288
Keep going.
690
00:34:02,289 --> 00:34:04,415
Okay, how I think about it
is that
691
00:34:04,416 --> 00:34:06,501
like all our fates are colliding
all the time, right.
692
00:34:06,502 --> 00:34:07,919
- Mm-hmm.
- I mean, look at us.
693
00:34:07,920 --> 00:34:09,504
Over the course
of each of our lives
694
00:34:09,505 --> 00:34:12,799
we've both made a billion
tiny choices that led both of us
695
00:34:12,800 --> 00:34:15,426
to be at Walt's
at the exact same time today.
696
00:34:15,427 --> 00:34:16,427
- Aha.
- Well, come on,
697
00:34:16,428 --> 00:34:17,762
there is meaning in that.
698
00:34:17,763 --> 00:34:22,350
There is no meaning in the fact
that I saw, uh...
699
00:34:22,351 --> 00:34:25,187
- Walt.
- A... yes, that I saw...
700
00:34:26,730 --> 00:34:29,440
- Walt.
- Walt, yes, I saw fucking Walt,
701
00:34:29,441 --> 00:34:31,943
his photo, on my Tinder feed,
and I thought,
702
00:34:31,944 --> 00:34:34,028
he looks all right,
so we decided to meet up,
703
00:34:34,029 --> 00:34:36,698
and then it turns out, he's just
a grade-A chicken shit.
704
00:34:36,699 --> 00:34:39,742
So, I got wasted,
and I passed out.
705
00:34:39,743 --> 00:34:42,705
There's absolutely no meaning
in that.
706
00:34:45,624 --> 00:34:46,250
Oh!
707
00:34:47,459 --> 00:34:49,336
It's just a bunch
of random fucking chaos.
708
00:35:09,106 --> 00:35:10,190
Wanna give me a boost?
709
00:35:12,026 --> 00:35:13,192
Look, my...
710
00:35:13,193 --> 00:35:14,986
I'm... I'm house sitting
for my friend
711
00:35:14,987 --> 00:35:16,195
and I lost...
712
00:35:16,196 --> 00:35:17,239
The key's inside.
713
00:35:25,414 --> 00:35:27,123
So, what do you want?
714
00:35:27,124 --> 00:35:30,627
A drink or beer or anything
while you're waiting?
715
00:35:30,628 --> 00:35:32,171
- Sure, yeah, I'll have a beer.
- Yeah.
716
00:35:34,465 --> 00:35:35,257
Thanks.
717
00:35:36,800 --> 00:35:38,593
Yes, lukewarm, microbrew.
Just like the Europeans drink.
718
00:35:38,594 --> 00:35:40,595
Yeah, I'm pretty sure
they don't drink this.
719
00:35:40,596 --> 00:35:43,222
And they wonder why
they lost World War II.
720
00:35:43,223 --> 00:35:44,183
What?
721
00:35:49,063 --> 00:35:49,730
See.
722
00:35:51,023 --> 00:35:53,107
Yeah listen, I really have to go
to this party.
723
00:35:53,108 --> 00:35:55,861
Yes, I know. Two seconds
in and out, I promise.
724
00:36:34,483 --> 00:36:35,609
Fuck, motherfucker.
725
00:36:37,903 --> 00:36:39,779
- Hey.
- Oh, hey.
726
00:36:39,780 --> 00:36:41,698
- Where are you going?
- Emergency, gotta bounce.
727
00:36:41,699 --> 00:36:43,366
Who the fuck is this guy?
728
00:36:43,367 --> 00:36:45,034
This is Rabbit, he's harmless.
729
00:36:45,035 --> 00:36:46,411
Fuck you, he's harmless!
730
00:36:46,412 --> 00:36:47,870
Put that needle down,
you shithead!
731
00:36:47,871 --> 00:36:49,664
- Don't call me names.
- Can you tell him
732
00:36:49,665 --> 00:36:51,040
to put this fucking thing down.
733
00:36:51,041 --> 00:36:52,583
Don't talk through me,
734
00:36:52,584 --> 00:36:54,252
talk to me.
I'm right here, ma'am.
735
00:36:54,253 --> 00:36:56,462
He's my boyfriend okay,
we are in love.
736
00:36:56,463 --> 00:36:58,423
- Yeah.
- Rabbit, come on let's go.
737
00:36:58,424 --> 00:37:00,217
Move, get the fuck out of there.
738
00:37:01,635 --> 00:37:04,470
You just robbed
your friends place?
739
00:37:04,471 --> 00:37:06,806
Long and short answer, yes.
Okay.
740
00:37:06,807 --> 00:37:08,015
Hey, thank you for that boost.
741
00:37:08,016 --> 00:37:10,017
What the fuck am I supposed
to do now?
742
00:37:10,018 --> 00:37:11,437
You believe in fate, right?
743
00:37:12,771 --> 00:37:15,189
- I don't know, where I am.
- Well, then...
744
00:37:15,190 --> 00:37:16,233
That's your fate.
745
00:37:17,901 --> 00:37:18,819
Let's go, Rabbit.
746
00:37:21,447 --> 00:37:22,781
I'm sorry.
747
00:37:24,324 --> 00:37:25,826
Rabbit!
748
00:37:27,786 --> 00:37:28,537
Damn it!
749
00:37:29,329 --> 00:37:31,038
No, you're driving.
750
00:37:31,039 --> 00:37:32,248
You're driving.
751
00:37:32,249 --> 00:37:34,710
What the fuck is wrong with you?
752
00:38:01,195 --> 00:38:03,362
- Yeah?
- Hi. I'm returning this to you.
753
00:38:03,363 --> 00:38:05,531
- I don't want this garbage.
- Would you please just take it.
754
00:38:05,532 --> 00:38:06,741
So you can feel better
755
00:38:06,742 --> 00:38:08,326
like you did a good deed
or something.
756
00:38:08,327 --> 00:38:10,453
Yes, actually, I think
you'll regret it if you don't.
757
00:38:10,454 --> 00:38:11,747
Says you.
758
00:38:14,041 --> 00:38:15,666
Hey, what are you thinking?
759
00:38:15,667 --> 00:38:17,460
I didn't say, you could come in.
760
00:38:17,461 --> 00:38:18,628
- Sorry.
- No, no, no.
761
00:38:18,629 --> 00:38:20,004
Just take...
762
00:38:20,005 --> 00:38:22,131
I'll take it, I'll take it,
fine. Alright. Jesus.
763
00:38:22,132 --> 00:38:23,050
Go, go.
764
00:38:24,384 --> 00:38:26,345
Can you at least tell me
where I am?
765
00:38:31,391 --> 00:38:33,768
What do you mean, where you are?
766
00:38:33,769 --> 00:38:37,271
Look, it's a long story
but my...
767
00:38:37,272 --> 00:38:39,358
friend left me here, and...
768
00:38:40,943 --> 00:38:44,487
I'm new to LA, I don't know...
what neighborhood is this?
769
00:38:44,488 --> 00:38:46,948
It's called the Miracle Mile.
770
00:38:46,949 --> 00:38:49,200
I don't know why they
call it but they just do.
771
00:38:49,201 --> 00:38:51,619
Okay, is it, close to Los Feliz?
772
00:38:51,620 --> 00:38:52,830
Is it... can I walk there?
773
00:38:54,206 --> 00:38:57,792
Well, you could but...
it would be late.
774
00:38:57,793 --> 00:38:58,710
How late?
775
00:38:59,503 --> 00:39:00,462
Tomorrow.
776
00:39:06,969 --> 00:39:08,011
Okay.
777
00:39:12,099 --> 00:39:14,476
What if...
I can hitchhike or something.
778
00:39:15,686 --> 00:39:17,271
What's in Los Feliz?
779
00:39:18,522 --> 00:39:19,356
What?
780
00:39:20,315 --> 00:39:21,650
A party, an engagement party.
781
00:39:23,151 --> 00:39:27,196
I'm guessing that maybe
you weren't exactly invited.
782
00:39:27,197 --> 00:39:28,031
Yeah.
783
00:39:29,575 --> 00:39:30,200
Okay, well...
784
00:39:31,660 --> 00:39:35,079
I don't have a car
but I can give you directions.
785
00:39:35,080 --> 00:39:40,001
And... maybe a beer for the trip
or something. Come on.
786
00:39:40,002 --> 00:39:40,961
Come on.
787
00:39:42,337 --> 00:39:44,256
You can come in now.
788
00:39:46,216 --> 00:39:49,969
Can you grab me some,
hydrogen peroxide too?
789
00:39:49,970 --> 00:39:50,596
Don't worry.
790
00:39:52,139 --> 00:39:55,434
Nothing a tetanus shot
and a good AIDS test won't fix.
791
00:39:57,019 --> 00:39:58,395
Don't make me change my mind.
792
00:39:59,855 --> 00:40:00,647
Shoes off.
793
00:40:28,634 --> 00:40:29,968
- Don't touch it.
- Sorry.
794
00:40:32,304 --> 00:40:33,263
Wha...
795
00:40:35,515 --> 00:40:37,558
Why are you painting this?
796
00:40:37,559 --> 00:40:39,977
Well, you see,
I don't leave here now.
797
00:40:39,978 --> 00:40:42,438
Well, I mean, I should say
I'm working on it.
798
00:40:42,439 --> 00:40:44,857
Well, I'm actually trying
to do that but...
799
00:40:44,858 --> 00:40:47,652
When I paint this stuff,
you know...
800
00:40:47,653 --> 00:40:48,861
I think...
801
00:40:48,862 --> 00:40:50,696
if I paint it and I
look at it every day,
802
00:40:50,697 --> 00:40:53,532
then eventually it'll just
sort of...
803
00:40:53,533 --> 00:40:55,994
It'll drag me out to see them.
804
00:40:59,665 --> 00:41:00,582
Thanks.
805
00:41:06,672 --> 00:41:07,714
What's in there?
806
00:41:10,258 --> 00:41:14,221
Just, you know, memories
and things I wished for.
807
00:41:20,519 --> 00:41:21,478
Sorry.
808
00:41:23,897 --> 00:41:25,023
Did they come true?
809
00:41:29,152 --> 00:41:30,237
Let's see.
810
00:41:35,409 --> 00:41:36,368
This...
811
00:41:37,452 --> 00:41:39,495
This is my husband, Ethan.
812
00:41:39,496 --> 00:41:40,998
- Whoa!
- Yeah.
813
00:41:41,832 --> 00:41:43,165
Is he still alive?
814
00:41:43,166 --> 00:41:44,084
He is.
815
00:41:45,585 --> 00:41:46,753
But you are not together?
816
00:41:48,588 --> 00:41:49,964
And this...
817
00:41:49,965 --> 00:41:51,841
This is what is known,
818
00:41:51,842 --> 00:41:54,594
as the lost art form
of the mix tape.
819
00:41:55,637 --> 00:41:57,096
And here's your great bands.
820
00:41:57,097 --> 00:41:58,431
Siouxsie and the...
821
00:41:58,432 --> 00:41:59,515
- Ohh.
- I saw her.
822
00:41:59,516 --> 00:42:01,058
You... you know, I saw...
823
00:42:01,059 --> 00:42:03,185
I saw her at
the Palladium in 1933!
824
00:42:03,186 --> 00:42:04,395
- Stop.
- Yeah.
825
00:42:04,396 --> 00:42:06,522
- It changed my life.
- Oh, my God.
826
00:42:06,523 --> 00:42:08,941
You see, we used to use these...
we used to use these
827
00:42:08,942 --> 00:42:11,610
to tell stories to each other,
you know, we would...
828
00:42:11,611 --> 00:42:12,945
Now, Ethan,
829
00:42:12,946 --> 00:42:14,447
He used to...
he used to start off
830
00:42:14,448 --> 00:42:16,699
and the opening songs
would always be
831
00:42:16,700 --> 00:42:20,536
like totally full of hope
and optimism and everything.
832
00:42:20,537 --> 00:42:23,122
And, you know, by the time
he got to the end,
833
00:42:23,123 --> 00:42:25,624
it was like
all about loss and...
834
00:42:25,625 --> 00:42:26,793
sadness.
835
00:42:33,216 --> 00:42:34,634
I could show you this.
836
00:42:46,646 --> 00:42:48,814
Because I miss you, that's why.
837
00:42:48,815 --> 00:42:49,858
Yeah, I miss you.
838
00:42:52,360 --> 00:42:53,278
Hmm.
839
00:42:54,071 --> 00:42:55,863
Just a moment in time.
840
00:42:55,864 --> 00:42:57,157
Three seconds.
841
00:43:03,955 --> 00:43:06,123
Because I miss you that's why.
842
00:43:06,124 --> 00:43:07,209
Yeah, I miss you.
843
00:43:09,503 --> 00:43:10,295
Hmm.
844
00:43:14,132 --> 00:43:15,675
You hope you imagine,
845
00:43:17,385 --> 00:43:19,637
you know, that all of this
will be a story
846
00:43:19,638 --> 00:43:22,348
that's told to somebody
some time.
847
00:43:22,349 --> 00:43:23,892
Maybe your children to theirs.
848
00:43:25,102 --> 00:43:27,812
We putt off having kids
and then...
849
00:43:27,813 --> 00:43:29,397
it was too late, you know.
850
00:43:30,982 --> 00:43:32,442
Too old.
851
00:43:34,402 --> 00:43:36,904
And then it's over,
and the story just starts to...
852
00:43:36,905 --> 00:43:38,031
disappear.
853
00:43:39,241 --> 00:43:40,242
Hmm.
854
00:43:41,368 --> 00:43:42,285
And then...
855
00:43:43,495 --> 00:43:44,454
young love...
856
00:43:46,039 --> 00:43:47,457
the one that meant the most...
857
00:43:49,376 --> 00:43:50,710
it's just in that box.
858
00:43:56,049 --> 00:43:57,883
Well, you better get going,
859
00:43:57,884 --> 00:43:59,511
or you never have a chance
to make it.
860
00:44:11,898 --> 00:44:14,984
Okay, where are you going
in Los Feliz?
861
00:44:14,985 --> 00:44:17,070
Uh... Providence Road.
862
00:44:18,071 --> 00:44:20,489
Oh yeah, I see it.
863
00:44:20,490 --> 00:44:23,075
It's up there
in the hills there.
864
00:44:23,076 --> 00:44:24,702
It's pretty straight shot.
865
00:44:24,703 --> 00:44:27,955
A couple of twist and turns
at the end but you know...
866
00:44:27,956 --> 00:44:30,416
I'm sure you'll make it alright.
867
00:44:30,417 --> 00:44:32,586
Oh, look at this. Hey!
868
00:44:34,254 --> 00:44:35,880
All right.
869
00:44:35,881 --> 00:44:37,548
What are we toasting to?
870
00:44:37,549 --> 00:44:40,385
Well, you making it, of course.
871
00:44:42,053 --> 00:44:43,346
You making it.
872
00:44:44,347 --> 00:44:45,639
All right.
873
00:44:45,640 --> 00:44:47,057
All the way to the end.
874
00:44:47,058 --> 00:44:48,059
All the way.
875
00:44:52,063 --> 00:44:53,272
Ugh!
876
00:44:53,273 --> 00:44:54,648
What's that?
877
00:44:54,649 --> 00:44:56,775
Okay, here's your map.
878
00:44:56,776 --> 00:44:59,195
And just a minute, look at this.
879
00:44:59,196 --> 00:45:02,531
This happens to be
my nephew's, but...
880
00:45:02,532 --> 00:45:04,284
that's pretty fast and...
881
00:45:05,577 --> 00:45:07,578
If you hurry,
I think you might make it.
882
00:45:07,579 --> 00:45:09,247
This is perfect.
883
00:45:14,002 --> 00:45:16,671
♪ Are you careless
like a child? ♪
884
00:45:18,381 --> 00:45:20,466
♪ When you lost her
did you smile? ♪
885
00:45:20,467 --> 00:45:23,261
♪ Do you stumble
are you wild? ♪
886
00:45:27,682 --> 00:45:32,061
♪ Are you fading
In the shadows? ♪
887
00:45:32,062 --> 00:45:35,106
♪ Is it always on your mind? ♪
888
00:45:36,608 --> 00:45:38,984
♪ When they ask
do you decline? ♪
889
00:45:38,985 --> 00:45:41,488
♪ Are you ruthless?
Are you kind? ♪
890
00:45:43,156 --> 00:45:44,157
That's my fucking car.
891
00:45:46,117 --> 00:45:47,410
Dick!
892
00:45:48,954 --> 00:45:51,205
Dick!
I'll fucking kill you.
893
00:45:51,206 --> 00:45:52,957
Dick.
894
00:45:52,958 --> 00:45:55,460
♪ Or are you out in two ♪
895
00:45:57,504 --> 00:46:00,340
♪ Cut all the way through ♪
896
00:46:06,972 --> 00:46:08,390
You only just met Roger.
897
00:46:10,308 --> 00:46:13,102
I wish I could know
what that felt like again.
898
00:46:13,103 --> 00:46:15,104
You'll know this soon,
but every time he sneezes
899
00:46:15,105 --> 00:46:17,106
he is a double.
One right after the other.
900
00:46:17,107 --> 00:46:18,148
And he loves the Cubs.
901
00:46:18,149 --> 00:46:19,192
Every time they we are on TV,
902
00:46:20,694 --> 00:46:24,196
he'll nervously tap his fingers
against his thumb,
903
00:46:24,197 --> 00:46:27,033
and stand back on his heels,
just hoping...
904
00:46:28,618 --> 00:46:29,661
What happens to us?
905
00:46:35,917 --> 00:46:38,044
Oh... fuck.
906
00:46:52,809 --> 00:46:54,102
Oh, God!
907
00:46:57,272 --> 00:46:58,565
Well, that...
908
00:47:00,108 --> 00:47:02,192
...is just my fucking luck.
909
00:47:02,193 --> 00:47:05,279
♪ I got drunk and fall asleep
atop the sheets ♪
910
00:47:05,280 --> 00:47:07,532
♪ But luckily
I left the heater on ♪
911
00:47:10,076 --> 00:47:11,744
♪ And in my dreams ♪
912
00:47:11,745 --> 00:47:13,704
♪ I wrote the best song
that I have ever written ♪
913
00:47:13,705 --> 00:47:15,915
♪ I don't remember how it goes ♪
914
00:47:18,293 --> 00:47:22,129
♪ I stayed drunk and fell awake
I was cycling on a plane ♪
915
00:47:22,130 --> 00:47:26,050
♪ And far away I heard you say
you liked me ♪
916
00:47:26,051 --> 00:47:30,137
♪ We drifted to a party, cool
The people went to arty school ♪
917
00:47:30,138 --> 00:47:33,891
♪ They made their paints by
mixing acid wash and lemonade ♪
918
00:47:33,892 --> 00:47:37,686
♪ In my brain I re-arrange ♪
919
00:47:37,687 --> 00:47:41,815
♪ The letters on the page
to spell your name ♪
920
00:47:41,816 --> 00:47:43,692
♪ I found an Ezra Pound ♪
921
00:47:43,693 --> 00:47:46,653
♪ And made a bet
that if I found a cigarette ♪
922
00:47:46,654 --> 00:47:50,115
♪ I'd drop it all
and marry you ♪
923
00:47:50,116 --> 00:47:51,992
♪ Just then a song comes on ♪
924
00:47:51,993 --> 00:47:54,203
♪ You can't always get
what you want ♪
925
00:47:54,204 --> 00:47:56,414
- Izzy!
- Virginia.
926
00:47:57,165 --> 00:47:58,665
Leo!
927
00:47:58,666 --> 00:48:01,877
Oh, you piece of shit!
I'm coming for you.
928
00:48:01,878 --> 00:48:04,297
♪ The hipsters made a mission
to the farm ♪
929
00:48:14,391 --> 00:48:16,558
What the fuck, Izzy!
Are you insane?
930
00:48:16,559 --> 00:48:18,560
What the fuck
are you doing here?
931
00:48:18,561 --> 00:48:20,813
You are a high
and mighty piece of shit.
932
00:48:20,814 --> 00:48:23,774
You fucking had plenty of shit
to say when Roger and I broke up
933
00:48:23,775 --> 00:48:25,025
and now, look at you,
934
00:48:25,026 --> 00:48:27,194
you are cheating
with your fucking cousin's wife.
935
00:48:27,195 --> 00:48:28,904
Your fucking cousin, Leo.
936
00:48:28,905 --> 00:48:30,322
You think you know everything?
937
00:48:30,323 --> 00:48:31,782
- You don't know shit, Izzy.
- No?
938
00:48:31,783 --> 00:48:33,784
And you have two kids
and a fucking wife
939
00:48:33,785 --> 00:48:35,369
and these two kids'll hate
your fucking guts
940
00:48:35,370 --> 00:48:37,121
for the rest of their life
if they ever catch wind
941
00:48:37,122 --> 00:48:38,372
- of this shit.
- We're in love.
942
00:48:38,373 --> 00:48:41,292
Oh, get back, you fucking...
you idiot.
943
00:48:43,211 --> 00:48:45,504
You don't know,
what she says to me.
944
00:48:45,505 --> 00:48:46,548
I don't know?
945
00:48:47,340 --> 00:48:49,049
Is it anything like...
946
00:48:49,050 --> 00:48:52,386
I can see my future when,
I look into your eyes, Leo.
947
00:48:52,387 --> 00:48:55,431
Every time you're gone,
it feels fucking endless, Leo.
948
00:48:55,432 --> 00:48:58,767
Listen, the sound of your voice,
and touch of your lips
949
00:48:58,768 --> 00:49:00,728
is like fucking heaven
to me, Leo.
950
00:49:01,980 --> 00:49:03,939
Your cock, it's fucking perfect.
951
00:49:03,940 --> 00:49:06,358
Nothing ever fit
like that before.
952
00:49:06,359 --> 00:49:10,446
I've never cum so hard
before in my fucking life, Leo.
953
00:49:10,447 --> 00:49:13,240
- You don't know anything.
- No?
954
00:49:13,241 --> 00:49:14,575
Listen.
955
00:49:14,576 --> 00:49:16,160
You are not the first.
956
00:49:16,161 --> 00:49:18,954
You are
just the fucking creepiest!
957
00:49:18,955 --> 00:49:20,164
Izzy.
958
00:49:20,165 --> 00:49:21,623
Is that you?
959
00:49:21,624 --> 00:49:23,709
- Hey.
- Hey, oh my God it is.
960
00:49:23,710 --> 00:49:25,503
Izzy. Get over here.
961
00:49:26,796 --> 00:49:29,089
- Hey, Bennett.
- Give me a break.
962
00:49:29,090 --> 00:49:30,340
How are you?
963
00:49:30,341 --> 00:49:32,092
Good, Ben. How are you?
964
00:49:32,093 --> 00:49:34,761
Amazing.
I'm so excited that you're here.
965
00:49:34,762 --> 00:49:36,763
- Thanks, me too.
- Leo, you're taking off?
966
00:49:36,764 --> 00:49:39,725
- Yeah, man, see you later.
- Okay, man, love you.
967
00:49:39,726 --> 00:49:41,727
- Um...
- God, it's so good to see you.
968
00:49:41,728 --> 00:49:44,271
Why didn't you respond
to my e-vite?
969
00:49:44,272 --> 00:49:46,106
I didn't hear from you,
I didn't know you were coming.
970
00:49:46,107 --> 00:49:47,566
- E-vite?
- Yeah.
971
00:49:47,567 --> 00:49:50,068
I sent it to you, man.
I sent it to...
972
00:49:50,069 --> 00:49:51,529
Izzy69@aol.
973
00:49:52,655 --> 00:49:56,200
- I... I... Did you say "aol"?
- Yeah.
974
00:49:56,201 --> 00:49:58,243
I don't think that's anyone's
email anymore.
975
00:49:58,244 --> 00:50:00,496
Well, it didn't bounce back so,
976
00:50:00,497 --> 00:50:01,956
somebody definitely got it.
977
00:50:06,836 --> 00:50:08,086
So psyched you're here.
978
00:50:08,087 --> 00:50:10,714
Virginia, did you say hello
to your sister?
979
00:50:10,715 --> 00:50:11,466
I didn't.
980
00:50:12,884 --> 00:50:15,385
Alright, I'm gonna let
you guys catch up.
981
00:50:15,386 --> 00:50:16,512
I'll be right back.
982
00:50:16,513 --> 00:50:17,847
That is a very cool jacket
by the way.
983
00:50:26,564 --> 00:50:27,482
I need a ride.
984
00:50:39,911 --> 00:50:41,912
Oh right, that's tonight.
985
00:50:41,913 --> 00:50:42,914
Roger and Whitney.
986
00:50:44,207 --> 00:50:45,916
You were invited?
987
00:50:45,917 --> 00:50:48,460
Uh, no,
not even she's that dumb.
988
00:50:48,461 --> 00:50:49,920
For the record, I would've gone.
989
00:50:49,921 --> 00:50:51,046
Whitney's mom is known
990
00:50:51,047 --> 00:50:52,422
for the legendary food
at her parties.
991
00:50:52,423 --> 00:50:54,216
Apparently one of
Jose Andre's underlings
992
00:50:54,217 --> 00:50:55,342
is preparing the menu.
993
00:50:55,343 --> 00:50:56,760
All molecular gastronomy
994
00:50:56,761 --> 00:50:58,262
which of course is cliché
at this point
995
00:50:58,263 --> 00:50:59,888
but who cares,
it still tastes amazing.
996
00:50:59,889 --> 00:51:02,849
Okay, the party's starting soon.
I need to get there.
997
00:51:02,850 --> 00:51:03,810
For what?
998
00:51:04,519 --> 00:51:05,478
We're in love.
999
00:51:06,312 --> 00:51:07,938
This isn't how it ends.
1000
00:51:07,939 --> 00:51:10,358
Um, actually this seems to be
exactly how it ends.
1001
00:51:13,361 --> 00:51:14,279
I need your help.
1002
00:51:15,697 --> 00:51:17,489
If you don't help me,
I won't get there in time.
1003
00:51:17,490 --> 00:51:21,410
Will you please for once
just fucking do that?
1004
00:51:21,411 --> 00:51:23,453
I think your time
might be better spent
1005
00:51:23,454 --> 00:51:25,664
meditating on the series
of brilliant and impressive
1006
00:51:25,665 --> 00:51:27,165
life choices you made
to end up here,
1007
00:51:27,166 --> 00:51:29,126
looking like that without
even forty dollars for cab fare.
1008
00:51:29,127 --> 00:51:31,003
Fuck you. Fuck you!
1009
00:51:31,004 --> 00:51:31,963
Choices?
1010
00:51:33,673 --> 00:51:35,090
You abandoned me.
1011
00:51:35,091 --> 00:51:36,925
I stepped off the Titanic
before it hit an iceberg.
1012
00:51:36,926 --> 00:51:39,136
- What? We were so close.
- To what?
1013
00:51:39,137 --> 00:51:40,929
Going on tour
and losing less money?
1014
00:51:40,930 --> 00:51:42,723
We lived in a van
for three years.
1015
00:51:42,724 --> 00:51:44,225
You're a fucking sell-out.
1016
00:51:46,144 --> 00:51:47,477
Fate, right?
1017
00:51:47,478 --> 00:51:49,855
This is your destiny - Roger.
Just like that...
1018
00:51:49,856 --> 00:51:51,815
song you could never finish.
1019
00:51:51,816 --> 00:51:53,859
That sad fantasy of yours
1020
00:51:53,860 --> 00:51:57,029
where's it all empty
and beautiful and she's there.
1021
00:51:57,030 --> 00:51:58,822
He still loves you Izzy.
It's not too late.
1022
00:51:58,823 --> 00:51:59,948
You can make it.
1023
00:51:59,949 --> 00:52:01,783
Uh, some what? Future you?
1024
00:52:01,784 --> 00:52:03,201
Some alternate you?
1025
00:52:03,202 --> 00:52:04,995
Oh and then there's
the younger one,
1026
00:52:04,996 --> 00:52:06,538
three times the Izzy,
1027
00:52:06,539 --> 00:52:09,291
three times the never ending
exhausting drama.
1028
00:52:09,292 --> 00:52:12,544
So, let's say you do make it
to good old brilliant Roger
1029
00:52:12,545 --> 00:52:15,422
and his affluent world of tech.
Then what?
1030
00:52:15,423 --> 00:52:16,965
Uh, destiny fulfilled?
1031
00:52:16,966 --> 00:52:20,052
He snaps his fingers and... and
all your problems disappear,
1032
00:52:20,053 --> 00:52:21,678
and you end up years later
some place like this,
1033
00:52:21,679 --> 00:52:23,056
everything in its right place?
1034
00:52:29,103 --> 00:52:30,313
Take me.
1035
00:52:32,357 --> 00:52:33,650
Or I'll tell Bennett.
1036
00:52:35,943 --> 00:52:38,236
Go ahead, he's right there.
1037
00:52:38,237 --> 00:52:39,780
- Bennett.
- Yeah, babe?
1038
00:52:39,781 --> 00:52:42,199
- Izzy has something to tell you.
- What's up?
1039
00:52:42,200 --> 00:52:43,909
Izzy was sneaking around
this side of the house
1040
00:52:43,910 --> 00:52:46,913
when she saw me cheating on you,
sleeping with another man.
1041
00:52:50,500 --> 00:52:52,710
I don't get it. What's going on?
1042
00:52:54,754 --> 00:52:57,006
Go on Izzy, tell him.
That's what you saw, right?
1043
00:53:04,931 --> 00:53:05,807
No.
1044
00:53:06,808 --> 00:53:08,518
No Bennett, it was just a joke.
1045
00:53:12,772 --> 00:53:14,232
I'm sorry, it was just a joke.
1046
00:53:16,401 --> 00:53:18,277
That's a really fucked up joke.
1047
00:53:20,488 --> 00:53:21,406
Sorry.
1048
00:53:22,824 --> 00:53:23,491
I mean...
1049
00:53:24,701 --> 00:53:27,119
it's fucking dark,
I guess that's funny.
1050
00:53:27,120 --> 00:53:28,620
No, it wasn't, you're right.
1051
00:53:28,621 --> 00:53:30,498
I should've thought it through.
It was really...
1052
00:53:33,459 --> 00:53:34,960
Hey, what's going on
with your music?
1053
00:53:34,961 --> 00:53:36,962
Do you play shows around?
1054
00:53:36,963 --> 00:53:39,965
Oh, yeah, I... I got this
new booking agent and she's...
1055
00:53:39,966 --> 00:53:42,551
she's done booking me a couple
small things around town,
1056
00:53:42,552 --> 00:53:45,721
just to try out new material
but, um...
1057
00:53:45,722 --> 00:53:47,597
Um, but yeah, nothing big.
1058
00:53:47,598 --> 00:53:49,433
But... but it's going well.
1059
00:53:49,434 --> 00:53:50,726
- It's freaking awesome.
- Yeah.
1060
00:53:50,727 --> 00:53:52,602
I was always such a fan
of you, guys.
1061
00:53:52,603 --> 00:53:54,271
I was always a groupie,
you know.
1062
00:53:54,272 --> 00:53:56,606
- Yeah.
- Yeah I'd love to...
1063
00:53:56,607 --> 00:53:57,983
hear something at some point.
1064
00:53:57,984 --> 00:53:59,985
I'd love to hear you guys
play a song together.
1065
00:53:59,986 --> 00:54:00,903
Yeah.
1066
00:54:02,947 --> 00:54:05,031
Why don't you guys play
a song right now?
1067
00:54:05,032 --> 00:54:05,867
What?
1068
00:54:06,826 --> 00:54:08,702
Us?
1069
00:54:08,703 --> 00:54:10,454
Kinda feel
like you owe me for...
1070
00:54:10,455 --> 00:54:12,289
No, Bennett I really
would rather not.
1071
00:54:12,290 --> 00:54:14,208
Izzy, come on,
it's not a big deal. One song.
1072
00:54:15,710 --> 00:54:17,878
One song, um...
1073
00:54:17,879 --> 00:54:21,339
Hey everybody, uh, this is Izzy.
This is Virginia's sister.
1074
00:54:21,340 --> 00:54:23,175
And they used to play
in a band together
1075
00:54:23,176 --> 00:54:25,260
and they wanna
play a song for you guys.
1076
00:54:25,261 --> 00:54:27,763
- Bennett I don't wanna...
- It's fine, Virginia.
1077
00:54:27,764 --> 00:54:29,014
Come on.
1078
00:54:29,015 --> 00:54:30,183
Virginia, come on.
1079
00:54:31,309 --> 00:54:32,434
There.
1080
00:54:32,435 --> 00:54:34,479
You can pay with kids' guitars.
1081
00:54:36,230 --> 00:54:39,734
And now play that song you guys
used to close your shows with.
1082
00:54:56,292 --> 00:54:58,044
Hi, we're Kissie Dickens.
1083
00:55:02,715 --> 00:55:03,549
And...
1084
00:55:04,509 --> 00:55:06,177
this is a Heavens to Betsy song.
1085
00:55:11,349 --> 00:55:12,683
One. Two.
1086
00:55:13,518 --> 00:55:15,353
One, two, three, four.
1087
00:55:22,944 --> 00:55:24,820
♪ Here we go axemen ♪
1088
00:55:24,821 --> 00:55:26,279
♪ Here we go ♪
1089
00:55:26,280 --> 00:55:30,700
♪ At the pep rally
I stole the show ♪
1090
00:55:30,701 --> 00:55:34,579
♪ Wearing our purple
and our whites ♪
1091
00:55:34,580 --> 00:55:39,292
♪ Hey, look around
There's so much white ♪
1092
00:55:39,293 --> 00:55:43,046
♪ Do you wanna live
this teenage dream? ♪
1093
00:55:43,047 --> 00:55:47,175
♪ The punk white
privileged scene ♪
1094
00:55:47,176 --> 00:55:50,929
♪ Oh quarterbaok,
I'll steal your axe ♪
1095
00:55:50,930 --> 00:55:55,225
♪ And I out it out of here ♪
1096
00:55:55,226 --> 00:55:57,102
♪ Cause I'm out of my head ♪
1097
00:55:57,103 --> 00:55:58,895
♪ I'm out of my mind ♪
1098
00:55:58,896 --> 00:56:03,024
♪ I'm out of my life tonight ♪
1099
00:56:03,025 --> 00:56:05,402
♪ I'm going out there ♪
1100
00:56:05,403 --> 00:56:10,824
♪ And I'm going fast
And I'm going hard ♪
1101
00:56:10,825 --> 00:56:12,993
♪ And I'm going crazy ♪
1102
00:56:12,994 --> 00:56:15,579
♪ Do you wanna watch? ♪
1103
00:56:15,580 --> 00:56:18,623
♪ Do you wanna come? ♪
1104
00:56:18,624 --> 00:56:21,042
♪ I'm out of my head ♪
1105
00:56:21,043 --> 00:56:26,464
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1106
00:56:26,465 --> 00:56:29,885
♪ I said oh teacher, teacher ♪
1107
00:56:29,886 --> 00:56:32,847
♪ Can you tell me what to do? ♪
1108
00:56:34,307 --> 00:56:37,976
♪ Or do you believe
those white lies ♪
1109
00:56:37,977 --> 00:56:41,272
♪ You are supposed
to teach in school ♪
1110
00:56:42,940 --> 00:56:45,859
♪ Cut off the part of me ♪
1111
00:56:45,860 --> 00:56:48,112
♪ That's privileged ♪
1112
00:56:50,781 --> 00:56:53,575
♪ Cut off the part of me ♪
1113
00:56:53,576 --> 00:56:56,412
♪ That's privileged ♪
1114
00:56:58,748 --> 00:57:00,957
♪ But that's too easy ♪
1115
00:57:00,958 --> 00:57:04,629
♪ This is work I've got to do ♪
1116
00:57:06,464 --> 00:57:10,634
♪ High school, it's me ♪
1117
00:57:10,635 --> 00:57:14,137
♪ High school ♪
1118
00:57:14,138 --> 00:57:16,264
♪ I'm out of my head ♪
1119
00:57:16,265 --> 00:57:18,224
♪ I'm out of my mind ♪
1120
00:57:18,225 --> 00:57:21,811
♪ I'm out of my life tonight ♪
1121
00:57:21,812 --> 00:57:24,189
♪ I'm going out there ♪
1122
00:57:24,190 --> 00:57:29,486
♪ And I'm going fast
And I'm going hard ♪
1123
00:57:29,487 --> 00:57:31,696
♪ And I'm going crazy ♪
1124
00:57:31,697 --> 00:57:37,077
♪ Do you wanna watch?
Do you wanna come? ♪
1125
00:57:37,078 --> 00:57:39,037
♪ I'm out of my head ♪
1126
00:57:39,038 --> 00:57:40,664
♪ I'm out of my mind ♪
1127
00:57:40,665 --> 00:57:44,459
♪ I'm out of my life tonight ♪
1128
00:57:44,460 --> 00:57:46,252
♪ Here we go axemen ♪
1129
00:57:46,253 --> 00:57:47,796
♪ Here we go ♪
1130
00:57:47,797 --> 00:57:52,217
♪ At the pep rally
I stole the show ♪
1131
00:57:52,218 --> 00:57:55,428
♪ Wearing our purple
and our whites ♪
1132
00:57:55,429 --> 00:58:00,642
♪ Hey, look around
There's so much white ♪
1133
00:58:00,643 --> 00:58:04,270
♪ Do you wanna live
this teenage dream? ♪
1134
00:58:04,271 --> 00:58:08,650
♪ The punk white
privileged scene ♪
1135
00:58:08,651 --> 00:58:12,696
♪ Oh quarterbaok,
I'll steal your axe ♪
1136
00:58:12,697 --> 00:58:15,408
♪ And cut it out of here ♪
1137
00:58:17,118 --> 00:58:19,327
♪ Oh ♪
1138
00:58:19,328 --> 00:58:20,371
♪ Oh ♪
1139
00:58:25,292 --> 00:58:27,210
♪ Oh ♪
1140
00:58:27,211 --> 00:58:29,547
♪ Oh ♪
1141
00:58:42,226 --> 00:58:43,728
Hey guys, you want
something to drink?
1142
00:58:57,450 --> 00:58:59,534
- What?
- Look at me.
1143
00:58:59,535 --> 00:59:00,578
Let me see.
1144
00:59:01,454 --> 00:59:02,121
Okay.
1145
00:59:03,205 --> 00:59:05,415
I am not gonna
wish you good luck.
1146
00:59:05,416 --> 00:59:07,293
No, no one
in their right mind would.
1147
00:59:10,296 --> 00:59:11,213
Thank you.
1148
00:59:13,758 --> 00:59:14,675
Alright.
1149
00:59:35,488 --> 00:59:37,865
♪ I'll stop loving you ♪
1150
00:59:40,034 --> 00:59:42,452
♪ Will I tell you ♪
1151
00:59:42,453 --> 00:59:46,373
♪ Let me tell you the truth
Right now ♪
1152
00:59:49,752 --> 00:59:54,714
♪ Till the rivers run dry ♪
1153
00:59:54,715 --> 00:59:57,676
♪ And there's no moon
In the sky ♪
1154
01:00:07,311 --> 01:00:09,687
We're closed up here.
The party moved downstairs.
1155
01:00:09,688 --> 01:00:11,564
What? Fuck you,
those bottles are still open.
1156
01:00:11,565 --> 01:00:13,024
Excuse me, Ma'am,
1157
01:00:13,025 --> 01:00:15,068
- are you invited to this?
- Yeah. Here's my invitation.
1158
01:00:15,069 --> 01:00:17,779
Dude, you're not security.
Gibson. Heavy four.
1159
01:00:17,780 --> 01:00:19,572
No, I'm not getting fired.
1160
01:00:19,573 --> 01:00:20,949
See this jacket?
1161
01:00:20,950 --> 01:00:23,159
Same thing. Einstein catering.
1162
01:00:23,160 --> 01:00:26,246
You and me, we're practically
fuck buddies, okay?
1163
01:00:26,247 --> 01:00:27,872
Do you hate Elaine?
1164
01:00:27,873 --> 01:00:30,083
Are you kidding,
that fucking bitch?
1165
01:00:30,084 --> 01:00:31,835
Do you know what I heard
she did last night?
1166
01:00:31,836 --> 01:00:34,546
Yes. The evidence
is all over me.
1167
01:00:34,547 --> 01:00:35,964
- You're Izzy?
- Yes!
1168
01:00:35,965 --> 01:00:39,008
Jesus Christ, you should've
fucking said something.
1169
01:00:39,009 --> 01:00:40,635
- Tell me everything.
- I don't know.
1170
01:00:40,636 --> 01:00:42,595
Let's just say the cards had me
winning ten to nine, alright?
1171
01:00:42,596 --> 01:00:43,763
I love you.
1172
01:00:43,764 --> 01:00:45,974
Sticking up for Ramon like that.
1173
01:00:45,975 --> 01:00:47,685
Here, have a goddamn triple.
1174
01:00:50,563 --> 01:00:52,273
♪ Stop loving you ♪
1175
01:00:54,400 --> 01:00:58,195
♪ Oh, you see
I really do need you ♪
1176
01:00:59,697 --> 01:01:01,239
♪ Oh, baby ♪
1177
01:01:01,240 --> 01:01:04,285
♪ Everyday of my life ♪
1178
01:01:06,162 --> 01:01:08,580
♪ But I just can't live
without you ♪
1179
01:01:08,581 --> 01:01:09,832
♪ Oh, baby ♪
1180
01:01:10,958 --> 01:01:12,959
- Fuck.
- What are you doing here?
1181
01:01:12,960 --> 01:01:15,837
- Hello, Mrs. Percy. How are you?
- Let's try not to make a scene.
1182
01:01:15,838 --> 01:01:16,422
Shall we?
1183
01:01:18,048 --> 01:01:19,883
I think it's best for everyone
if you come to your senses,
1184
01:01:19,884 --> 01:01:21,759
and leave quietly
with your dignity intact.
1185
01:01:21,760 --> 01:01:22,760
Clearly you overestimate
1186
01:01:22,761 --> 01:01:23,970
how much I care
about my dignity.
1187
01:01:23,971 --> 01:01:25,638
You, help me escort her out.
1188
01:01:25,639 --> 01:01:27,224
- Izzy!
- Oh, fuck you!
1189
01:01:41,238 --> 01:01:43,323
- You are leaving right now.
- Mom, I'll handle this.
1190
01:01:43,324 --> 01:01:44,866
Toast is in five minutes
I need you there.
1191
01:01:44,867 --> 01:01:46,285
Mom, I'll handle it.
1192
01:02:24,240 --> 01:02:25,491
I wanna be with you.
1193
01:02:26,617 --> 01:02:27,576
What?
1194
01:02:27,577 --> 01:02:28,869
Izzy, no, Izzy.
1195
01:02:29,495 --> 01:02:30,454
Please, um...
1196
01:02:35,751 --> 01:02:36,710
This is right.
1197
01:02:38,754 --> 01:02:40,922
- We belong to each other.
- No.
1198
01:02:40,923 --> 01:02:42,632
You do not get to come here
and say this.
1199
01:02:42,633 --> 01:02:43,716
- Yes.
- Okay?
1200
01:02:43,717 --> 01:02:44,885
You know this is right.
1201
01:02:45,886 --> 01:02:47,845
You believe in this.
1202
01:02:47,846 --> 01:02:49,723
- I know, you do.
- S... stop it.
1203
01:02:53,227 --> 01:02:54,228
Look at me.
1204
01:02:56,730 --> 01:02:58,065
Do you remember that night?
1205
01:02:59,817 --> 01:03:01,859
When we were still friends.
1206
01:03:01,860 --> 01:03:03,987
You were in UCLA,
I was in Chicago.
1207
01:03:03,988 --> 01:03:06,572
We went to that party back home.
Over Thanksgiving.
1208
01:03:06,573 --> 01:03:08,700
- That girl Eve's party.
- This is over. Okay?
1209
01:03:08,701 --> 01:03:09,909
And we stood by the window
1210
01:03:09,910 --> 01:03:11,577
and the light
was fucking perfect.
1211
01:03:11,578 --> 01:03:13,289
And you even said
how perfect it was.
1212
01:03:15,249 --> 01:03:17,835
And there was this
fucking moment...
1213
01:03:19,211 --> 01:03:21,879
when we were talking,
and we were laughing,
1214
01:03:21,880 --> 01:03:22,964
and we were drinking,
1215
01:03:22,965 --> 01:03:24,800
and in the mid-sentence,
everything...
1216
01:03:27,344 --> 01:03:28,304
just stopped.
1217
01:03:30,180 --> 01:03:31,682
And the light outside
turned red.
1218
01:03:35,269 --> 01:03:38,813
You looked down at my hands
because they were shaking.
1219
01:03:38,814 --> 01:03:41,232
And you fingers reached out.
1220
01:03:41,233 --> 01:03:42,985
And held them
until they were still.
1221
01:03:45,863 --> 01:03:47,197
And, you said,
1222
01:03:48,324 --> 01:03:49,408
"Are you cold?"
1223
01:03:51,452 --> 01:03:52,411
God...
1224
01:03:53,287 --> 01:03:54,455
I smiled.
1225
01:03:56,332 --> 01:03:58,375
And said... no.
1226
01:04:02,546 --> 01:04:03,922
We moved closer.
1227
01:04:06,675 --> 01:04:07,926
I could feel your breath...
1228
01:04:09,553 --> 01:04:11,013
across my bottom lip.
1229
01:04:12,973 --> 01:04:15,184
Your closed left hand
and brushed my cheek.
1230
01:04:17,061 --> 01:04:18,020
And...
1231
01:04:35,371 --> 01:04:36,497
So softly.
1232
01:04:38,499 --> 01:04:39,750
So deep.
1233
01:04:43,337 --> 01:04:45,255
Oh, I miss that silence.
1234
01:04:51,303 --> 01:04:52,429
It ended.
1235
01:05:03,732 --> 01:05:04,983
We didn't just...
1236
01:05:07,820 --> 01:05:09,278
Drift apart.
1237
01:05:09,279 --> 01:05:10,197
Izzy.
1238
01:05:11,448 --> 01:05:12,699
It was a fucking mess.
1239
01:05:15,077 --> 01:05:16,412
Things got ugly.
1240
01:05:18,205 --> 01:05:19,373
We...
1241
01:05:20,124 --> 01:05:21,083
we did...
1242
01:05:21,792 --> 01:05:22,292
awful...
1243
01:05:23,252 --> 01:05:25,837
terrible things to each other.
1244
01:05:25,838 --> 01:05:29,549
Or have you just conveniently
forgotten about that?
1245
01:05:29,550 --> 01:05:30,426
No.
1246
01:05:31,385 --> 01:05:33,302
A mistake...
1247
01:05:33,303 --> 01:05:35,596
We made a lot of mistakes,
but I'm sorry.
1248
01:05:35,597 --> 01:05:37,515
- I know you're sorry.
- I... I'm getting married.
1249
01:05:37,516 --> 01:05:38,475
Do you understand?
1250
01:05:39,893 --> 01:05:40,811
This. Us.
1251
01:05:41,562 --> 01:05:43,604
- It's over.
- No.
1252
01:05:43,605 --> 01:05:47,316
No, we... we can start over,
we have to.
1253
01:05:47,317 --> 01:05:48,485
I know we can.
1254
01:05:50,612 --> 01:05:52,406
You don't love her
like you love me.
1255
01:05:54,616 --> 01:05:55,784
Please, Roger.
1256
01:05:56,827 --> 01:05:58,620
We can make it right, again.
1257
01:06:00,080 --> 01:06:03,666
I promise and... and... and...
you believe me.
1258
01:06:03,667 --> 01:06:05,710
I know you do,
I can see it in your eyes.
1259
01:06:05,711 --> 01:06:06,878
Please.
1260
01:06:06,879 --> 01:06:07,838
I'm sorry.
1261
01:06:08,630 --> 01:06:10,215
I'm sorry. I have to go.
1262
01:07:33,298 --> 01:07:35,926
Roger and Whitney!
1263
01:08:41,116 --> 01:08:41,658
Well, uh...
1264
01:08:42,951 --> 01:08:44,452
I could say
this was a pleasant surprise,
1265
01:08:44,453 --> 01:08:45,203
but of course...
1266
01:08:46,580 --> 01:08:49,874
I'm not surprised
and this is far from pleasant.
1267
01:08:49,875 --> 01:08:52,585
I wanted to call you,
so many times.
1268
01:08:52,586 --> 01:08:54,337
I'm glad you didn't.
1269
01:08:54,338 --> 01:08:56,922
But... I... I...
1270
01:08:56,923 --> 01:08:58,674
I wanted to tell you
how sorry I am,
1271
01:08:58,675 --> 01:09:02,219
and how awful I feel I... I
didn't mean for this to happen.
1272
01:09:02,220 --> 01:09:03,387
Oh.
1273
01:09:03,388 --> 01:09:04,555
Yet here we are.
1274
01:09:04,556 --> 01:09:06,724
Roger didn't either, okay?
It just did.
1275
01:09:06,725 --> 01:09:07,726
No.
1276
01:09:09,436 --> 01:09:11,021
You were my best friend,
Whitney.
1277
01:09:13,857 --> 01:09:15,274
I loved you.
1278
01:09:15,275 --> 01:09:16,901
We can still be friends, we...
1279
01:09:16,902 --> 01:09:18,152
Really?
1280
01:09:18,153 --> 01:09:19,279
Cool.
1281
01:09:21,114 --> 01:09:23,407
So, let's all go see
a movie this weekend.
1282
01:09:23,408 --> 01:09:26,327
Or better yet, shall we can go
on a lake trip?
1283
01:09:26,328 --> 01:09:27,578
That way when you guys kiss
1284
01:09:27,579 --> 01:09:28,871
I can pretend
I don't give a shit
1285
01:09:28,872 --> 01:09:30,164
and wonder if in the next room
1286
01:09:30,165 --> 01:09:32,416
you're doing all the butt stuff
that he likes.
1287
01:09:32,417 --> 01:09:34,001
- What butt stuff?
- Ask him.
1288
01:09:34,002 --> 01:09:35,169
His butt or mine?
1289
01:09:35,170 --> 01:09:36,420
Whatever, both.
1290
01:09:36,421 --> 01:09:37,673
Figure it out, ask him.
1291
01:09:38,632 --> 01:09:39,965
But it makes him cum super hard,
1292
01:09:39,966 --> 01:09:42,009
so it will give you
a sense of accomplishment.
1293
01:09:42,010 --> 01:09:44,220
Ew, I shouldn't have asked.
1294
01:09:44,221 --> 01:09:45,305
You're a fraud.
1295
01:09:46,765 --> 01:09:47,933
Do you know that?
1296
01:09:48,934 --> 01:09:49,559
I mean...
1297
01:09:50,560 --> 01:09:52,937
the worst person
I've ever known.
1298
01:09:52,938 --> 01:09:54,855
Our whole friendship,
all those years
1299
01:09:54,856 --> 01:09:57,316
of me going to bat for you
and protecting you
1300
01:09:57,317 --> 01:09:59,694
and sticking up for you,
all of the...
1301
01:09:59,695 --> 01:10:02,905
fucking amazing wonderful places
we went,
1302
01:10:02,906 --> 01:10:06,283
Iceland, South America,
Australia, all of that...
1303
01:10:06,284 --> 01:10:07,160
is ruined.
1304
01:10:08,453 --> 01:10:10,580
It doesn't exist,
you stole that from me.
1305
01:10:11,832 --> 01:10:13,791
Look if you wanna make
a speech to me
1306
01:10:13,792 --> 01:10:15,209
to make yourself feel better
then...
1307
01:10:15,210 --> 01:10:17,753
I understand it, I deserve it.
I'm sure, just...
1308
01:10:17,754 --> 01:10:19,714
Be done with it, okay?
You don't have to pile on all...
1309
01:10:19,715 --> 01:10:21,298
Oh, fuck you.
1310
01:10:21,299 --> 01:10:23,175
You followed me out here.
1311
01:10:23,176 --> 01:10:24,677
You're not the victim here.
1312
01:10:24,678 --> 01:10:27,888
This is supposed to be
the happiest day of my life.
1313
01:10:27,889 --> 01:10:29,015
You don't deserve it.
1314
01:10:30,350 --> 01:10:31,435
You broke up.
1315
01:10:33,520 --> 01:10:34,479
Oh.
1316
01:10:35,105 --> 01:10:35,772
Well...
1317
01:10:37,190 --> 01:10:40,444
Thank God, you were there
to pick up the pieces.
1318
01:10:41,945 --> 01:10:42,904
Fuck you.
1319
01:10:47,200 --> 01:10:48,160
Fuck you.
1320
01:10:51,705 --> 01:10:52,664
Fuck you.
1321
01:11:28,533 --> 01:11:29,659
Oh.
1322
01:11:32,037 --> 01:11:32,996
Ah.
1323
01:11:36,458 --> 01:11:40,253
Okay.
1324
01:11:52,432 --> 01:11:54,142
I'm coming!
1325
01:12:26,925 --> 01:12:29,761
Ah! Fuck.
1326
01:13:08,800 --> 01:13:15,890
♪ I would rest my heart
Upon your silver screen ♪
1327
01:13:15,891 --> 01:13:20,103
♪ Colored eyes, black and gold ♪
1328
01:13:24,107 --> 01:13:29,738
♪ I would rest my hand
Upon your window pane ♪
1329
01:13:32,490 --> 01:13:34,034
Whoa!
1330
01:13:40,498 --> 01:13:41,666
Wow.
1331
01:13:49,341 --> 01:13:50,342
Wow.
1332
01:13:52,928 --> 01:13:53,887
I mean...
1333
01:13:54,846 --> 01:13:55,847
Oh, my God!
1334
01:13:59,601 --> 01:14:00,976
Is this okay?
1335
01:14:00,977 --> 01:14:02,811
I think people are gonna be
really pissed.
1336
01:14:02,812 --> 01:14:06,482
No, no, no, no.
Let's... let's not...
1337
01:14:06,483 --> 01:14:08,652
think about that. It's fine.
1338
01:14:10,862 --> 01:14:13,280
I mean, it's not fine.
1339
01:14:13,281 --> 01:14:15,282
No.
1340
01:14:15,283 --> 01:14:16,784
You know...
1341
01:14:16,785 --> 01:14:18,744
What was the alternative?
1342
01:14:18,745 --> 01:14:20,454
Imagine if I went through
with it.
1343
01:14:20,455 --> 01:14:22,331
No, it would've been...
1344
01:14:22,332 --> 01:14:23,707
- worse.
- Much worse.
1345
01:14:23,708 --> 01:14:24,542
- Yeah.
- Yeah.
1346
01:14:25,627 --> 01:14:26,586
Basically...
1347
01:14:27,963 --> 01:14:29,171
who cares
1348
01:14:29,172 --> 01:14:30,131
doesn't matter.
1349
01:14:37,597 --> 01:14:41,601
♪ Always mine, black and gold ♪
1350
01:14:44,354 --> 01:14:45,688
Hello.
1351
01:14:45,689 --> 01:14:48,566
♪ Every time, black and gold ♪
1352
01:14:58,618 --> 01:15:00,537
What do you wanna do today?
1353
01:15:03,456 --> 01:15:05,000
We could, um...
1354
01:15:06,459 --> 01:15:07,460
We could go...
1355
01:15:08,420 --> 01:15:10,754
order brunch, and...
1356
01:15:10,755 --> 01:15:13,590
get a little tipsy
and celebrate.
1357
01:15:13,591 --> 01:15:14,676
Or we could make brunch here.
1358
01:15:16,261 --> 01:15:18,762
Virginia and Bennett aren't
gonna be back till next week.
1359
01:15:18,763 --> 01:15:22,391
Well, as much as I
love the idea of brunch,
1360
01:15:22,392 --> 01:15:24,019
it is like two in the afternoon.
1361
01:15:25,353 --> 01:15:26,770
Happy hour?
1362
01:15:26,771 --> 01:15:27,731
Even better.
1363
01:15:47,375 --> 01:15:48,334
What?
1364
01:15:50,795 --> 01:15:51,796
What?
1365
01:15:52,714 --> 01:15:53,673
Bless you.
1366
01:17:02,200 --> 01:17:04,368
All that practice we put in
over the years,
1367
01:17:04,369 --> 01:17:06,454
really fucking paid off.
1368
01:17:08,581 --> 01:17:09,249
Oh, my God.
1369
01:17:10,750 --> 01:17:13,253
It's like watching
your favorite movie over again.
1370
01:17:15,255 --> 01:17:19,216
You love re-watching
all the scenes, cause...
1371
01:17:19,217 --> 01:17:21,010
you know exactly
how it's gonna end.
1372
01:17:43,491 --> 01:17:44,701
You told me you loved me.
1373
01:17:46,202 --> 01:17:47,370
Drop to a knee.
1374
01:17:49,747 --> 01:17:50,957
A cliché knee.
1375
01:17:52,375 --> 01:17:53,376
A cliché knee.
1376
01:17:55,420 --> 01:17:56,754
And ask me to marry you.
1377
01:17:57,839 --> 01:17:58,798
Flat.
1378
01:17:59,507 --> 01:18:00,466
No tone.
1379
01:18:02,093 --> 01:18:03,178
You said "Yes".
1380
01:18:04,429 --> 01:18:05,471
And now it's over.
1381
01:18:07,056 --> 01:18:08,641
But this still happened.
1382
01:18:10,977 --> 01:18:12,811
As did a million other things
1383
01:18:12,812 --> 01:18:15,856
before my knee even touched
that piece of ground.
1384
01:18:15,857 --> 01:18:18,692
And... and in a hundred years,
there'll be another million
1385
01:18:18,693 --> 01:18:21,404
that have absolutely nothing
to do with us.
1386
01:18:23,281 --> 01:18:24,949
But this still happened.
1387
01:18:34,959 --> 01:18:36,293
Anyway, we're at this mountain.
1388
01:18:36,294 --> 01:18:37,336
Mm-hm.
1389
01:18:37,337 --> 01:18:39,087
And you remember
what Evan was like.
1390
01:18:39,088 --> 01:18:40,172
- Right?
- Ah, fuck.
1391
01:18:40,173 --> 01:18:41,340
Yeah.
1392
01:18:41,341 --> 01:18:42,925
- Am I right?
- No, I can only imagine
1393
01:18:42,926 --> 01:18:44,426
- what he was like at ten. Jesus.
- Yeah.
1394
01:18:44,427 --> 01:18:45,677
He was a maniac.
1395
01:18:45,678 --> 01:18:48,180
He looked like
he didn't even have parents.
1396
01:18:48,181 --> 01:18:49,890
You know, he always had the...
1397
01:18:49,891 --> 01:18:52,851
- snot running down his nose...
- Yeah.
1398
01:18:52,852 --> 01:18:55,520
...and wiping food
on his clothes all the time...
1399
01:18:55,521 --> 01:18:56,856
Y... yeah he was the whole deal.
1400
01:18:57,815 --> 01:18:59,858
So, anyway, we, uh...
1401
01:18:59,859 --> 01:19:01,860
we're heading up
to this mountain
1402
01:19:01,861 --> 01:19:05,656
and he's been there before.
He... he'd gone up to...
1403
01:19:05,657 --> 01:19:07,199
just to find his sea legs,
1404
01:19:07,200 --> 01:19:09,660
you know he did
a couple of lessons, and...
1405
01:19:09,661 --> 01:19:12,246
He... he attacked
the bunny slopes, you know,
1406
01:19:12,247 --> 01:19:14,081
he... I mean he did a couple
that were like...
1407
01:19:14,082 --> 01:19:15,291
like this kinda thing.
1408
01:19:16,084 --> 01:19:17,668
Izzy, like, uh...
1409
01:19:17,669 --> 01:19:19,795
sort of like, a... you know but
never anything bigger than that.
1410
01:19:19,796 --> 01:19:21,630
- Yeah.
- But you know, decent.
1411
01:19:21,631 --> 01:19:23,298
We wanted to...
1412
01:19:23,299 --> 01:19:25,300
ski the black diamonds.
1413
01:19:25,301 --> 01:19:26,719
And he chickened out.
1414
01:19:27,553 --> 01:19:28,762
Cried.
1415
01:19:28,763 --> 01:19:29,514
And went home.
1416
01:19:30,473 --> 01:19:32,224
And it was just eating at him.
1417
01:19:32,225 --> 01:19:34,685
You know, it's like he had
to do it.
1418
01:19:34,686 --> 01:19:36,436
His entire life
1419
01:19:36,437 --> 01:19:38,106
was just meaningless.
1420
01:20:06,301 --> 01:20:07,884
...in that car ride
on the way home.
1421
01:20:07,885 --> 01:20:10,763
I'll just never forget that look
on his face.
1422
01:20:16,978 --> 01:20:18,271
It's not how it happened.
1423
01:20:19,939 --> 01:20:21,273
That's exactly how it happened.
1424
01:20:21,274 --> 01:20:22,858
- No, it's not.
- Yeah, Evan I were just talking
1425
01:20:22,859 --> 01:20:24,526
about it last week.
1426
01:20:24,527 --> 01:20:27,905
No you guys were older,
you were like... 14.
1427
01:20:29,991 --> 01:20:30,575
But it's...
1428
01:20:31,951 --> 01:20:34,161
less interesting for the story,
if you're older.
1429
01:20:34,162 --> 01:20:36,706
Alright, fine, whatever Izzy.
1430
01:20:43,004 --> 01:20:44,796
I'm gonna get another beer
before the show starts.
1431
01:20:44,797 --> 01:20:45,964
You want?
1432
01:20:45,965 --> 01:20:48,425
Um, yeah, yeah, it'd be great.
1433
01:20:48,426 --> 01:20:49,510
- Same thing?
- Yeah.
1434
01:22:01,207 --> 01:22:04,793
♪ Here we go axemen
Here we go ♪
1435
01:22:04,794 --> 01:22:09,673
♪ At the pep rally
I stole the show ♪
1436
01:22:09,674 --> 01:22:13,760
♪ Wearing our purple
and our whites ♪
1437
01:22:13,761 --> 01:22:19,141
♪ Hey, look around
There's so much whites ♪
1438
01:22:19,142 --> 01:22:23,353
♪ Do you wanna live
this teenage dream? ♪
1439
01:22:23,354 --> 01:22:27,858
♪ The punk white
privileged scene ♪
1440
01:22:27,859 --> 01:22:31,945
♪ Oh quarterbaok,
I'll steal your axe ♪
1441
01:22:31,946 --> 01:22:36,241
♪ And cut it out of here ♪
1442
01:22:36,242 --> 01:22:38,326
♪ Cause I'm out of my head ♪
1443
01:22:38,327 --> 01:22:44,332
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1444
01:22:44,333 --> 01:22:47,252
♪ I'm going out there ♪
1445
01:22:47,253 --> 01:22:52,841
♪ And I'm going fast
And I'm going hard ♪
1446
01:22:52,842 --> 01:22:54,802
♪ And I'm going crazy ♪
1447
01:22:56,304 --> 01:23:00,765
♪ Do you wanna watch?
Do you wanna come? ♪
1448
01:23:00,766 --> 01:23:02,976
♪ Cause I'm out of my head ♪
1449
01:23:02,977 --> 01:23:08,857
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1450
01:23:08,858 --> 01:23:13,028
♪ I said oh teacher, teacher ♪
1451
01:23:13,029 --> 01:23:17,282
♪ Can you tell me what to do? ♪
1452
01:23:17,283 --> 01:23:20,869
♪ Or do you believe
those white lies ♪
1453
01:23:20,870 --> 01:23:26,041
♪ You are supposed
to teach in school ♪
1454
01:23:26,042 --> 01:23:29,503
♪ She said, don't believe ♪
1455
01:23:29,504 --> 01:23:34,591
♪ Everything you read
that's written down ♪
1456
01:23:34,592 --> 01:23:38,678
♪ She said don't believe
and then ♪
1457
01:23:38,679 --> 01:23:42,933
♪ I will burn the school down ♪
1458
01:23:42,934 --> 01:23:44,935
♪ Cause I'm out of my head ♪
1459
01:23:44,936 --> 01:23:50,982
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1460
01:23:50,983 --> 01:23:53,527
♪ I'm going out there ♪
1461
01:23:53,528 --> 01:23:58,698
♪ And I'm going fast
and I'm going hard ♪
1462
01:23:58,699 --> 01:24:01,284
♪ And I'm going crazy ♪
1463
01:24:01,285 --> 01:24:06,706
♪ Do you wanna watch?
Do you wanna come? ♪
1464
01:24:06,707 --> 01:24:09,167
♪ Cause I'm out of my head ♪
1465
01:24:09,168 --> 01:24:13,756
♪ I'm out of my mind
I'm out of my life tonight ♪
1466
01:24:53,004 --> 01:24:55,590
♪ Are you rough
and ready tumble? ♪
1467
01:24:57,592 --> 01:25:00,011
♪ Are you careless
like a child? ♪
1468
01:25:02,179 --> 01:25:04,514
♪ When you lost her
did you smile? ♪
1469
01:25:04,515 --> 01:25:07,143
♪ Do you stumble
are you wild? ♪
1470
01:25:11,314 --> 01:25:15,859
♪ Are you fading
in the shadows? ♪
1471
01:25:15,860 --> 01:25:18,571
♪ Is it always on your mind? ♪
1472
01:25:20,531 --> 01:25:22,866
♪ When they ask
do you decline? ♪
1473
01:25:22,867 --> 01:25:25,036
♪ Are you ruthless?
Are you kind? ♪
1474
01:25:27,288 --> 01:25:30,041
♪ Or are you out in two ♪
1475
01:25:32,001 --> 01:25:34,920
♪ Cut all the way through ♪
1476
01:25:36,631 --> 01:25:39,300
♪ Are you cut in two ♪
1477
01:25:41,260 --> 01:25:43,554
♪ Cut all the way through ♪
1478
01:25:47,892 --> 01:25:50,645
♪ Are you hot
and heavy jungle? ♪
1479
01:25:52,396 --> 01:25:55,232
♪ Visions lifted in the lace ♪
1480
01:25:56,984 --> 01:26:02,239
♪ Was it just a little taste?
Did you say it to his face? ♪
1481
01:26:06,160 --> 01:26:10,664
♪ Now you're dancing
in the shadows ♪
1482
01:26:10,665 --> 01:26:13,334
♪ And they're calling out
your name ♪
1483
01:26:15,336 --> 01:26:17,504
♪ Is it pleasure? Is it pain? ♪
1484
01:26:17,505 --> 01:26:19,715
♪ Did you pray for rain? ♪
1485
01:26:22,218 --> 01:26:25,346
♪ Or are you out in two ♪
1486
01:26:27,264 --> 01:26:29,016
♪ Cut all the way through ♪
1487
01:26:31,477 --> 01:26:34,563
♪ Are you cut in two ♪
1488
01:26:36,065 --> 01:26:39,068
♪ Cut all the way through ♪
1489
01:26:40,820 --> 01:26:44,197
♪ Or are you out in two ♪
1490
01:26:44,198 --> 01:26:46,534
♪ Cut all the way... ♪
106012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.