Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,533 --> 00:00:03,002
Every year, I choose four students to come work for me.
2
00:00:03,004 --> 00:00:06,005
Previously on "how to get away with murder"...
3
00:00:06,007 --> 00:00:07,373
Oh, my god. Get the hell out.
4
00:00:07,375 --> 00:00:09,008
Wes. He's in your wife's class, too.
5
00:00:09,010 --> 00:00:10,309
I'm sorry. Who's your wife?
6
00:00:10,311 --> 00:00:11,176
Professor Keating.
7
00:00:11,178 --> 00:00:13,112
There she is.
8
00:00:13,114 --> 00:00:16,215
Rebecca, I kind of had a weird night.
9
00:00:16,217 --> 00:00:17,549
Could use a drink. Sorry.
10
00:00:17,551 --> 00:00:19,218
Police are confirming
11
00:00:19,220 --> 00:00:21,520
a woman's body was found on Middleton's campus.
12
00:00:21,522 --> 00:00:23,622
I bet you the boyfriend did it.
13
00:00:23,624 --> 00:00:27,092
Either we all agree or we stop right now. Just do it.
14
00:00:27,094 --> 00:00:28,794
It's the only way to destroy the DNA.
15
00:00:40,508 --> 00:00:43,175
He should be here by now.
16
00:00:43,177 --> 00:00:45,210
It's fine. What if it's not?
17
00:00:45,212 --> 00:00:48,414
What if they got caught or went to the police
18
00:00:48,416 --> 00:00:50,082
or she convinced him to pin it on us?
19
00:00:50,084 --> 00:00:51,083
Wes wouldn't do that.
20
00:00:51,085 --> 00:00:52,217
He wouldn't, but she would.
21
00:00:52,219 --> 00:00:55,154
Stop, okay? It's going to be fine.
22
00:00:55,156 --> 00:00:56,488
No, think about it.
23
00:00:56,490 --> 00:00:58,490
How we got here... it's all her fault.
24
00:00:58,492 --> 00:01:01,794
It's not her fault. We're all to blame.
25
00:01:01,796 --> 00:01:03,629
No, I'm gonna call Aiden. Michaela!
26
00:01:03,631 --> 00:01:05,097
No, I never agreed to this!
27
00:01:05,099 --> 00:01:06,131
Because you had a meltdown!
28
00:01:06,133 --> 00:01:07,466
You could barely form a sentence.
29
00:01:07,468 --> 00:01:10,569
And stop acting like a little bitch baby.
30
00:01:10,571 --> 00:01:12,304
Do not tell me how to feel right now!
31
00:01:12,306 --> 00:01:13,372
Hey!
Aah!
32
00:01:13,374 --> 00:01:15,808
Sorry it took so long.
33
00:01:15,810 --> 00:01:17,176
I went back for this.
34
00:01:30,256 --> 00:01:31,857
Nothing new?
35
00:01:31,859 --> 00:01:33,759
Doesn't look like it.
36
00:01:33,761 --> 00:01:35,828
Makes sense.
37
00:01:35,830 --> 00:01:38,263
All the time her body was in that water tank
38
00:01:38,265 --> 00:01:40,165
probably destroyed any evidence.
39
00:01:40,167 --> 00:01:42,868
I'm gonna be home late.
40
00:01:42,870 --> 00:01:44,503
Dean Jovich wants me at the meeting
41
00:01:44,505 --> 00:01:46,371
about how to handle the grief counseling.
42
00:01:46,373 --> 00:01:49,708
Really? Because you knew her?
43
00:01:53,880 --> 00:01:55,547
Because he wants someone there
44
00:01:55,549 --> 00:01:56,882
from the psych department.
45
00:01:56,884 --> 00:01:59,151
Mm.
46
00:01:59,153 --> 00:02:00,886
But who knows?
47
00:02:00,888 --> 00:02:03,522
Maybe that's part of it, too.
48
00:02:05,392 --> 00:02:10,529
The question I'm asked most often as a defense attorney
49
00:02:10,531 --> 00:02:13,799
is whether I can tell if my
clients are innocent or guilty.
50
00:02:13,801 --> 00:02:15,901
And my answer is always the same.
51
00:02:15,903 --> 00:02:18,337
I don't care.
52
00:02:18,339 --> 00:02:20,239
And it's not because I'm heartless,
53
00:02:20,241 --> 00:02:22,774
although that's up for debate, but because my clients,
54
00:02:22,776 --> 00:02:26,845
like all of us here in this room, lie.
55
00:02:26,847 --> 00:02:29,214
And that makes them unknowable.
56
00:02:29,216 --> 00:02:31,783
Take Mr. millstone, here.
57
00:02:31,785 --> 00:02:34,887
Are you really who you say you are,
58
00:02:34,889 --> 00:02:37,923
or are there other sordid details that we're missing?
59
00:02:37,925 --> 00:02:42,194
Criminal record, divorce, an
actual skeleton in your closet?
60
00:02:42,196 --> 00:02:45,330
I can assure you I've, uh, I've never hurt a fly.
61
00:02:46,666 --> 00:02:47,933
So you say.
62
00:02:49,769 --> 00:02:51,904
Look around you.
63
00:02:51,906 --> 00:02:54,907
At the quiet girl you share notes with,
64
00:02:54,909 --> 00:02:57,276
the cute guy you have a crush on,
65
00:02:57,278 --> 00:02:59,178
the gunner who talks too much in class,
66
00:02:59,180 --> 00:03:04,383
and ask yourselves, do you know who anyone really is?
67
00:03:04,385 --> 00:03:05,784
Your instincts better be good,
68
00:03:05,786 --> 00:03:07,886
or you'll find yourself choosing the wrong people
69
00:03:07,888 --> 00:03:12,858
to make a study group with,
to sleep with, or even marry.
70
00:03:12,860 --> 00:03:15,494
Just ask Marjorie St. Vincent,
71
00:03:15,496 --> 00:03:16,662
heir to her family's
72
00:03:16,664 --> 00:03:19,865
billion-dollar department-store fortune
73
00:03:19,867 --> 00:03:22,834
until she was stabbed 16 times
74
00:03:22,836 --> 00:03:26,305
in the master bedroom of her Gladwyne Mansion.
75
00:03:26,307 --> 00:03:29,675
The alleged killer... her husband, of course.
76
00:03:29,677 --> 00:03:32,444
Max St. Vincent.
77
00:03:32,446 --> 00:03:34,580
I met Marjorie in Paris.
78
00:03:34,582 --> 00:03:38,217
I was shopping for my daughter
Eloise's fourth birthday.
79
00:03:38,219 --> 00:03:39,952
My wife had just passed.
80
00:03:39,954 --> 00:03:42,487
I needed something special.
81
00:03:42,489 --> 00:03:44,790
When Marjorie saw me
82
00:03:44,792 --> 00:03:46,925
struggling to speak to the owner in French,
83
00:03:46,927 --> 00:03:49,861
well, from the minute she
opened her mouth to translate,
84
00:03:49,863 --> 00:03:51,897
I knew this was the woman for me.
85
00:03:51,899 --> 00:03:53,498
And 20 years later,
86
00:03:53,500 --> 00:03:57,402
she's still the only woman who
knew how to make me happy.
87
00:03:58,771 --> 00:04:01,440
Well, as much as anybody can be happy
88
00:04:01,442 --> 00:04:04,409
in an institution as barbaric as a marriage.
89
00:04:04,411 --> 00:04:05,744
Don't you agree, Ms. Keating?
90
00:04:05,746 --> 00:04:07,879
Let's keep it moving.
91
00:04:17,257 --> 00:04:19,791
I asked Max to preserve the crime scene
92
00:04:19,793 --> 00:04:21,360
until after the trial was over.
93
00:04:21,362 --> 00:04:23,595
You never know what forensic clues you'll find
94
00:04:23,597 --> 00:04:24,763
to help our case later.
95
00:04:24,765 --> 00:04:27,766
And the room needed some color, anyway.
96
00:04:29,569 --> 00:04:31,036
You gonna throw up?
97
00:04:31,038 --> 00:04:35,340
No. I'm good.
98
00:04:35,342 --> 00:04:36,775
Look around, take photos,
99
00:04:36,777 --> 00:04:40,412
be the fresh eyes we need to help this case.
100
00:04:50,357 --> 00:04:52,357
Is it time?
101
00:04:52,359 --> 00:04:53,625
I think it is.
102
00:04:53,627 --> 00:04:55,427
I need a volunteer.
103
00:04:56,462 --> 00:04:57,863
Ladies?
104
00:04:59,365 --> 00:05:02,601
I'll do it.
105
00:05:03,903 --> 00:05:06,371
Very well.
106
00:05:06,373 --> 00:05:09,941
You're about as pretty as my wife was.
107
00:05:09,943 --> 00:05:12,044
Yeah.
108
00:05:14,947 --> 00:05:16,048
Now...
109
00:05:17,917 --> 00:05:19,318
On the bed.
110
00:05:20,820 --> 00:05:23,989
The forensic report claims
111
00:05:23,991 --> 00:05:27,659
that Marjorie was in bed reading
112
00:05:27,661 --> 00:05:32,097
when I joined her with, uh... ah!
113
00:05:32,099 --> 00:05:34,666
Your pen, dear. Pen.
114
00:05:36,836 --> 00:05:40,639
The knife, which I hid, like this.
115
00:05:41,808 --> 00:05:49,808
Then I pretended to initiate sexual relations.
116
00:05:49,817 --> 00:05:55,387
And just as we were about to kiss...
117
00:05:55,389 --> 00:05:57,622
I struck.
118
00:05:57,624 --> 00:05:59,758
But missed, hitting the carotid artery,
119
00:05:59,760 --> 00:06:02,094
which was now squirting like a loose fire hose,
120
00:06:02,096 --> 00:06:03,862
hence the walls,
121
00:06:03,864 --> 00:06:06,365
so then I struck again, number two.
122
00:06:06,367 --> 00:06:07,933
Hit here.
123
00:06:07,935 --> 00:06:10,502
Followed by number three, here.
124
00:06:10,504 --> 00:06:14,606
Number four, five, six, seven.
125
00:06:19,946 --> 00:06:21,580
16.
126
00:06:22,950 --> 00:06:25,851
Sheesh.
127
00:06:25,853 --> 00:06:28,520
Or so that's the prosecution's theory.
128
00:06:28,522 --> 00:06:30,822
Theory?
129
00:06:30,824 --> 00:06:32,991
Good luck proving that, huh?
130
00:06:32,993 --> 00:06:35,560
Oh.
131
00:06:40,700 --> 00:06:42,868
The murder book, given to us by the prosecution
132
00:06:42,870 --> 00:06:45,470
with all the evidence they've gathered in Max's case.
133
00:06:45,472 --> 00:06:46,772
Go through it.
134
00:06:46,774 --> 00:06:49,674
Find the holes to help get our guy a "not guilty."
135
00:06:49,676 --> 00:06:51,643
Max said there were three officers at the scene,
136
00:06:51,645 --> 00:06:52,844
but only two were on the report.
137
00:06:52,846 --> 00:06:54,179
We need the originals.
138
00:06:54,181 --> 00:06:56,481
I was thinking we send the puppy.
139
00:06:56,483 --> 00:06:58,183
Smart.
140
00:06:58,185 --> 00:07:00,986
Mr. Gibbons, my office... now.
141
00:07:05,992 --> 00:07:07,826
What do we think is going on there? What do you mean?
142
00:07:07,828 --> 00:07:09,828
We all earned our spot here, right?
143
00:07:09,830 --> 00:07:13,899
Don't call him that. Maybe he's her secret baby,
144
00:07:13,901 --> 00:07:16,635
like she gave him up for adoption
and he doesn't even know.
145
00:07:16,637 --> 00:07:18,036
Because all black people are related.
146
00:07:18,038 --> 00:07:19,905
What? No. I-I wasn't...
147
00:07:19,907 --> 00:07:22,441
My point is, something is going on.
148
00:07:22,443 --> 00:07:24,576
Otherwise, why would he be here?
149
00:07:24,578 --> 00:07:27,212
Why are any of you here?
150
00:07:27,214 --> 00:07:30,015
That's the question I'm still asking myself.
151
00:07:34,220 --> 00:07:37,823
Frank says that you're having second thoughts
152
00:07:37,825 --> 00:07:42,461
and what Frank thinks, I usually agree with.
153
00:07:45,631 --> 00:07:47,766
So...
154
00:07:47,768 --> 00:07:50,001
Is he right?
155
00:07:50,003 --> 00:07:52,037
Are you regretting your decision to join us?
156
00:07:52,039 --> 00:07:54,773
No.
157
00:07:54,775 --> 00:07:56,007
I'm happy to be here.
158
00:07:59,178 --> 00:08:00,579
Good.
159
00:08:00,581 --> 00:08:03,215
Let's give you more responsibility, then.
160
00:08:03,217 --> 00:08:05,851
Go to this police department
161
00:08:05,853 --> 00:08:07,686
and get the supplemental arrest report
162
00:08:07,688 --> 00:08:09,955
for Mr. St. Vincent.
163
00:08:09,957 --> 00:08:12,858
Don't give your name or mine.
164
00:08:12,860 --> 00:08:14,726
You think you could handle that?
165
00:08:14,728 --> 00:08:17,028
Yes.
166
00:08:18,931 --> 00:08:20,031
Thank you.
167
00:08:20,033 --> 00:08:21,900
Now get out.
168
00:08:25,605 --> 00:08:27,873
I just need the supplemental arrest report
169
00:08:27,875 --> 00:08:29,040
on Max St. Vincent.
170
00:08:29,042 --> 00:08:30,842
Are you flipping kidding me?
171
00:08:30,844 --> 00:08:32,811
What? Of course you're not.
172
00:08:32,813 --> 00:08:38,650
That the rest of us only exist
to serve the D.A.'s office?
173
00:08:38,652 --> 00:08:41,920
It's like that woman looks for ways to waste my time.
174
00:08:41,922 --> 00:08:45,757
You can tell that to Lucinda, okay?
175
00:08:45,759 --> 00:08:47,592
Sure.
176
00:09:03,976 --> 00:09:05,243
The dumb strippers upstairs
177
00:09:05,245 --> 00:09:07,012
must have flushed their drugs down the toilet,
178
00:09:07,014 --> 00:09:08,580
because now there's disgustingness
179
00:09:08,582 --> 00:09:09,881
coming out of my shower drain. Can I use yours?
180
00:09:09,883 --> 00:09:11,249
Uh... I'll just be a minute.
181
00:09:11,251 --> 00:09:13,084
I can't sleep till I've washed all the beer
182
00:09:13,086 --> 00:09:14,686
and frat-boy stench off of me.
183
00:09:14,688 --> 00:09:16,988
Right.
184
00:09:16,990 --> 00:09:18,890
Wow. No offense.
185
00:09:18,892 --> 00:09:20,258
I think I liked Rudy's setup better.
186
00:09:20,260 --> 00:09:22,727
Uh, Rudy?
187
00:09:22,729 --> 00:09:26,164
Yeah, he's the freak who lived here before you.
188
00:09:26,166 --> 00:09:29,935
You actually kind of remind me of him.
189
00:09:29,937 --> 00:09:32,270
Probably because you both have that crazed look
190
00:09:32,272 --> 00:09:33,805
on your face all the time.
191
00:09:34,974 --> 00:09:37,742
It's probably a law-school thing, right?
192
00:09:37,744 --> 00:09:39,911
I guess.
193
00:09:43,015 --> 00:09:44,950
Uh...
194
00:09:44,952 --> 00:09:48,620
I should get back to this work.
195
00:09:59,967 --> 00:10:02,334
Shut up! Shut up!
196
00:10:02,336 --> 00:10:05,670
It's two against two.
197
00:10:05,672 --> 00:10:07,906
We have no other choice. We flip a coin.
198
00:10:07,908 --> 00:10:09,908
That is the dumbest thing you've ever said.
199
00:10:09,910 --> 00:10:12,877
I'm not letting a freaking coin decide
whether or not I go to jail tonight!
200
00:10:12,879 --> 00:10:14,279
We don't have time to fight!
201
00:10:14,281 --> 00:10:16,247
We need to make a decision and commit to it.
202
00:10:16,249 --> 00:10:18,316
So if someone has a better idea, say it now!
203
00:10:22,154 --> 00:10:25,323
Heads, we get the body.
204
00:10:25,325 --> 00:10:27,892
Tails, we leave it where it is. Okay?
205
00:10:38,971 --> 00:10:41,306
Heads.
206
00:10:41,308 --> 00:10:43,675
We go back for the body.
207
00:10:55,655 --> 00:10:56,855
Let's go!
208
00:11:01,795 --> 00:11:05,697
Police just released the medical examiner's ruling
209
00:11:05,699 --> 00:11:08,066
that Ms. Stangard's death was indeed a homicide.
210
00:11:08,068 --> 00:11:11,002
This comes a week after she was discovered deceased
211
00:11:11,004 --> 00:11:14,005
in a water tank at her sorority
house, kappa kappa theta.
212
00:11:14,007 --> 00:11:15,040
Want to know the best part about that?
213
00:11:15,042 --> 00:11:16,975
'Cause corpses crap themselves.
214
00:11:16,977 --> 00:11:19,811
So the sorority girls were all
drinking their friend's poop.
215
00:11:20,914 --> 00:11:22,881
Hey, is Professor Keating in? Shh.
216
00:11:22,883 --> 00:11:24,916
No suspects have been announced,
217
00:11:24,918 --> 00:11:27,218
but we do know police spent the morning
218
00:11:27,220 --> 00:11:29,854
interviewing her boyfriend, Griffin O'Reilly,
219
00:11:29,856 --> 00:11:31,956
a star of the Middleton football team.
220
00:11:36,062 --> 00:11:37,729
Get out of my apartment!
221
00:11:39,131 --> 00:11:42,867
Mr. Gibbons. Did you do what I asked?
222
00:11:42,869 --> 00:11:44,235
Uh, yes.
223
00:11:44,237 --> 00:11:47,439
Well done. Did you look inside?
224
00:11:47,441 --> 00:11:50,208
I-I did, but I actually found a discrepancy
225
00:11:50,210 --> 00:11:52,010
between what the supplemental report says
226
00:11:52,012 --> 00:11:54,713
versus what's in the prosecution's murder book.
227
00:11:54,715 --> 00:11:56,948
What kind of discrepancy? A name.
228
00:11:56,950 --> 00:11:58,483
The murder book says the hunting knife
229
00:11:58,485 --> 00:12:00,685
was found on the front lawn by Officer Jake...
230
00:12:00,687 --> 00:12:02,287
Dorsey. Jake Dorsey.
231
00:12:02,289 --> 00:12:03,922
Really?
232
00:12:03,924 --> 00:12:06,725
So you're not Officer Chad Mullens?
233
00:12:06,727 --> 00:12:08,259
Your honor, I'm not sure
234
00:12:08,261 --> 00:12:09,494
what Ms. Keating is insinuating here...
235
00:12:09,496 --> 00:12:12,964
I'm just reading from the supplemental arrest report,
236
00:12:12,966 --> 00:12:15,433
which says that Officer Mullens
found the hunting knife,
237
00:12:15,435 --> 00:12:16,901
not our witness here.
238
00:12:16,903 --> 00:12:20,105
Or am I misreading the name, Officer Dorsey?
239
00:12:22,975 --> 00:12:25,844
Uh... no.
240
00:12:25,846 --> 00:12:28,446
Says Officer Mullens.
241
00:12:28,448 --> 00:12:31,382
An Officer who I recently found out
242
00:12:31,384 --> 00:12:33,885
is under investigation for drinking on the job,
243
00:12:33,887 --> 00:12:36,087
which explains why your boss
might want to keep his name
244
00:12:36,089 --> 00:12:38,123
off of the official arrest report,
245
00:12:38,125 --> 00:12:40,492
maybe even changing his name for yours.
246
00:12:40,494 --> 00:12:43,361
Your honor, can we take a recess?
247
00:12:44,930 --> 00:12:47,799
After we get the knife thrown
out, we attack the motive.
248
00:12:47,801 --> 00:12:51,069
Prosecution's going to use Marjorie's best friend
249
00:12:51,071 --> 00:12:52,971
to say that she wanted to divorce Max,
250
00:12:52,973 --> 00:12:55,807
which would have eliminated his
inheritance per the prenup
251
00:12:55,809 --> 00:12:57,475
and thereby giving him motive to kill.
252
00:12:57,477 --> 00:12:59,310
I looked into discrediting the friend,
253
00:12:59,312 --> 00:13:01,246
but I couldn't find anything just yet.
254
00:13:01,248 --> 00:13:03,214
I can make that happen. Why don't I help?
255
00:13:03,216 --> 00:13:06,484
You know, usually I require dinner before I agree
256
00:13:06,486 --> 00:13:09,387
to illegally hack into a rich old lady's computer.
257
00:13:09,389 --> 00:13:11,823
Wednesday. What?
258
00:13:11,825 --> 00:13:14,793
Dinner. You and me.
259
00:13:14,795 --> 00:13:19,097
And the faster you type, the
faster you get your reward.
260
00:13:22,469 --> 00:13:26,938
You claim that your best friend Marjorie spoke to you
261
00:13:26,940 --> 00:13:29,007
about divorcing Max nearly a year ago.
262
00:13:29,009 --> 00:13:33,044
Even though you wrote the following toast
263
00:13:33,046 --> 00:13:36,047
at their anniversary party about two months ago.
264
00:13:36,049 --> 00:13:38,183
"I haven't seen two people more in love
265
00:13:38,185 --> 00:13:41,019
"since the captain and Maria
performed their first dance
266
00:13:41,021 --> 00:13:43,121
in front of the Von Trapp children."
267
00:13:45,257 --> 00:13:47,592
Doesn't sound like a couple about to divorce to me.
268
00:13:49,895 --> 00:13:52,130
How in the hell do you find this crap?
269
00:13:52,132 --> 00:13:53,398
You'll never know.
270
00:13:53,400 --> 00:13:55,200
The alibi's next.
271
00:13:55,202 --> 00:13:58,002
Max claims he was out for a
walk when the murder occurred,
272
00:13:58,004 --> 00:14:00,538
so we need a neighbor who saw him.
273
00:14:00,540 --> 00:14:02,240
Frank... take who you need.
274
00:14:03,375 --> 00:14:06,044
You two... prom queen and doucheface.
275
00:14:06,046 --> 00:14:07,512
Come with me.
276
00:14:07,514 --> 00:14:09,914
This is you hazing us, right?
277
00:14:09,916 --> 00:14:11,983
You don't seriously dig through strangers' trash
278
00:14:11,985 --> 00:14:15,053
you want a desk job, go to a corporate firm.
279
00:14:15,055 --> 00:14:16,888
Now get in there and find us a winner.
280
00:14:16,890 --> 00:14:19,023
Boo-yah!
281
00:14:19,025 --> 00:14:20,925
This is a receipt from risky business.
282
00:14:20,927 --> 00:14:22,961
That is a strip club, and it is down on...
283
00:14:22,963 --> 00:14:24,529
Caster ave., yeah.
284
00:14:24,531 --> 00:14:26,097
This is good.
285
00:14:26,099 --> 00:14:27,999
I doubt dad will want mom to find out
286
00:14:28,001 --> 00:14:30,001
about where he's spending the kids' tuition.
287
00:14:32,538 --> 00:14:35,039
It was around 8:30 when I took
out the trash that night.
288
00:14:35,041 --> 00:14:36,941
Right after our nightly family dinner.
289
00:14:36,943 --> 00:14:38,943
And what did you see while you were outside?
290
00:14:38,945 --> 00:14:40,645
A man walking on the other side of the street.
291
00:14:40,647 --> 00:14:42,280
And did you recognize the man?
292
00:14:42,282 --> 00:14:44,916
Well, it was very dark that night,
293
00:14:44,918 --> 00:14:47,652
but I think it's very possible that it was my neighbor,
294
00:14:47,654 --> 00:14:49,020
Mr. St. Vincent.
295
00:14:50,155 --> 00:14:52,023
The prosecution has rested,
296
00:14:52,025 --> 00:14:55,026
so the first witness to take the
stand will be Max's daughter.
297
00:14:55,028 --> 00:14:57,328
I need someone to write up the prep questions.
298
00:14:57,330 --> 00:14:58,429
I'll do it.
299
00:14:58,431 --> 00:15:00,565
Frank's girl. Good.
300
00:15:00,567 --> 00:15:02,467
Have them on my desk by midnight.
301
00:15:14,480 --> 00:15:17,615
I'll meet you back at the house.
302
00:15:22,121 --> 00:15:23,554
Let me guess.
303
00:15:23,556 --> 00:15:24,956
You were sent to tell me
304
00:15:24,958 --> 00:15:27,258
to stop embarrassing cops on the stand.
305
00:15:27,260 --> 00:15:28,993
You need to be careful.
306
00:15:28,995 --> 00:15:30,495
There's gonna be pushback.
307
00:15:30,497 --> 00:15:31,562
Is that a threat?
308
00:15:31,564 --> 00:15:33,097
Not from me.
309
00:15:35,000 --> 00:15:36,167
You haven't returned my calls.
310
00:15:36,169 --> 00:15:37,435
I'm not here to talk about us.
311
00:15:37,437 --> 00:15:39,304
So that's it? We're done? Are you surprised?
312
00:15:39,306 --> 00:15:41,973
You know I never set out to hurt you on purpose.
313
00:15:41,975 --> 00:15:43,708
You blackmailed me on the stand,
314
00:15:43,710 --> 00:15:47,011
I'll be lucky if the chief gives
me another case all year.
315
00:15:47,013 --> 00:15:50,048
You're the last person I want talking for me right now.
316
00:15:50,050 --> 00:15:52,583
Don't you want me to make things right?
317
00:15:52,585 --> 00:15:54,052
I'm done with your crazy.
318
00:15:54,054 --> 00:15:56,020
Nate. What do you want from me?
319
00:15:56,022 --> 00:15:59,657
You won your case, got laid.
320
00:15:59,659 --> 00:16:01,993
So how else can I be of service to you?
321
00:16:01,995 --> 00:16:04,996
You call me again, and I swear to god
322
00:16:04,998 --> 00:16:09,233
I'll tell your husband every dirty, nasty thing
323
00:16:09,235 --> 00:16:11,002
I did to you under his own roof.
324
00:16:25,451 --> 00:16:28,720
♪ All is calm
325
00:16:28,722 --> 00:16:31,656
♪ all is bright
326
00:16:31,658 --> 00:16:34,025
♪ round yon
327
00:16:55,647 --> 00:16:57,315
is that all for you?
328
00:17:00,019 --> 00:17:02,387
Room 203, please.
329
00:17:02,389 --> 00:17:06,024
It's me. Don't worry. It's a new phone.
330
00:17:06,026 --> 00:17:08,092
I know, but I just wanted to tell you
331
00:17:08,094 --> 00:17:13,765
they didn't want to at first,
but I got them to come around.
332
00:17:13,767 --> 00:17:15,633
We're gonna protect you.
333
00:17:19,204 --> 00:17:20,271
Sam?
334
00:17:21,408 --> 00:17:23,374
I'll be out in a minute.
335
00:17:51,570 --> 00:17:53,671
Have you eaten yet? No.
336
00:17:54,406 --> 00:17:56,107
How about that Indian place?
337
00:17:56,109 --> 00:17:58,076
They take forever to deliver,
338
00:17:58,078 --> 00:18:00,278
but I'll pick it up if you want to call.
339
00:18:07,087 --> 00:18:08,286
Annie?
340
00:18:10,322 --> 00:18:12,723
Everything okay?
341
00:18:12,725 --> 00:18:15,093
Yeah. Indian sounds good.
342
00:18:15,095 --> 00:18:17,762
Okay.
343
00:18:17,764 --> 00:18:19,297
Great.
344
00:18:27,873 --> 00:18:29,841
Well, look at us.
345
00:18:29,843 --> 00:18:32,477
You on your way home from work and me on my way there.
346
00:18:32,479 --> 00:18:34,679
Ships in the night.
347
00:18:36,715 --> 00:18:39,750
Uh, hey, uh, so I saw your friend on the news...
348
00:18:39,752 --> 00:18:41,319
The football player,
349
00:18:41,321 --> 00:18:44,122
about his girlfriend, Lila Stangard.
350
00:18:44,124 --> 00:18:45,189
And?
351
00:18:45,191 --> 00:18:47,825
I just wanted to say sorry...
352
00:18:47,827 --> 00:18:48,893
If she was your friend, too.
353
00:18:48,895 --> 00:18:49,894
She wasn't.
354
00:18:51,163 --> 00:18:52,763
You a cop or something?
355
00:18:54,467 --> 00:18:56,601
The news said the cops were questioning him.
356
00:18:56,603 --> 00:18:57,902
I just wanted to make sure
357
00:18:57,904 --> 00:19:00,271
you knew don't ever talk to them without a lawyer.
358
00:19:00,273 --> 00:19:03,808
I'm not an idiot, and you're not a lawyer.
359
00:19:03,810 --> 00:19:06,577
You're making me late.
360
00:19:16,822 --> 00:19:21,859
These are the prep questions for the daughter.
361
00:19:21,861 --> 00:19:24,495
Great.
362
00:19:27,367 --> 00:19:29,867
What?
363
00:19:29,869 --> 00:19:32,670
I thought about what you said,
364
00:19:32,672 --> 00:19:35,606
why, uh, why any of us are here,
365
00:19:35,608 --> 00:19:38,776
and I know now that Connor and Michaela
366
00:19:38,778 --> 00:19:40,278
were both top of their class,
367
00:19:40,280 --> 00:19:43,381
Asher, he's got his father, and Wes, I don't know,
368
00:19:43,383 --> 00:19:45,550
but it seems like Annalise likes him.
369
00:19:45,552 --> 00:19:46,817
A lot.
370
00:19:46,819 --> 00:19:49,287
And me
371
00:19:49,289 --> 00:19:53,824
it's, uh, Frank, right?
372
00:19:53,826 --> 00:19:57,195
I mean, he picked me, not Professor Keating.
373
00:20:01,868 --> 00:20:05,570
I look nice, I know, but that's just my face.
374
00:20:05,572 --> 00:20:08,339
And you coming to me with your
questions and personal drama
375
00:20:08,341 --> 00:20:09,740
is not going to make me nicer.
376
00:20:09,742 --> 00:20:11,442
So rather than me tell you
377
00:20:11,444 --> 00:20:13,344
the answer to what you just asked,
378
00:20:13,346 --> 00:20:15,713
let me just say that the time you are wasting
379
00:20:15,715 --> 00:20:18,349
worrying about Frank is time you should be using
380
00:20:18,351 --> 00:20:20,885
getting Annalise to actually learn your name.
381
00:20:22,821 --> 00:20:25,256
I'm done talking to you.
382
00:20:30,229 --> 00:20:32,997
Can you trust your character witness on the stand?
383
00:20:36,335 --> 00:20:39,770
That is one of the biggest
dilemmas as a defense attorney.
384
00:20:39,772 --> 00:20:42,273
Your character witness is too positive,
385
00:20:42,275 --> 00:20:43,908
the jury feels manipulated.
386
00:20:43,910 --> 00:20:46,944
Too honest, and you shot your case in the foot.
387
00:20:46,946 --> 00:20:50,848
Which is why it all comes down to pretrial prep.
388
00:20:50,850 --> 00:20:53,384
I'd like you to meet my daughter, Eloise.
389
00:20:53,386 --> 00:20:55,019
She's fresh off the plane from Stanford.
390
00:20:55,021 --> 00:20:57,722
She dropped everything the
minute we said we needed her.
391
00:20:57,724 --> 00:20:59,790
I'm getting a master's in poetry.
392
00:20:59,792 --> 00:21:01,359
There's not much to drop.
393
00:21:01,361 --> 00:21:02,827
Mm, Ellie.
394
00:21:02,829 --> 00:21:05,429
He's the one I mentioned in the car. Dad.
395
00:21:05,431 --> 00:21:08,599
Think of the beautiful babies you two would make.
396
00:21:10,769 --> 00:21:14,538
The challenge is in establishing
your witness's credibility.
397
00:21:14,540 --> 00:21:15,806
You have to show them being real,
398
00:21:15,808 --> 00:21:17,541
even critical of your client.
399
00:21:17,543 --> 00:21:19,277
He's your father.
400
00:21:19,279 --> 00:21:20,611
Are we really supposed to believe
401
00:21:20,613 --> 00:21:22,513
that you wouldn't lie for him on the stand?
402
00:21:22,515 --> 00:21:25,950
I love my father, obviously, but I also love Marjorie.
403
00:21:25,952 --> 00:21:27,318
If my father hurt her,
404
00:21:27,320 --> 00:21:29,920
I'd insist you give him the death penalty.
405
00:21:29,922 --> 00:21:31,989
See? Pretty and smart.
406
00:21:31,991 --> 00:21:35,326
Be as punishing as possible.
407
00:21:35,328 --> 00:21:37,061
No topic is off limits.
408
00:21:37,063 --> 00:21:39,630
What about when he sent you to the mental institution?
409
00:21:39,632 --> 00:21:41,866
He told you you were crazy, right?
410
00:21:41,868 --> 00:21:44,035
I was 15 and anorexic,
411
00:21:44,037 --> 00:21:45,836
just like every other girl at my private school.
412
00:21:45,838 --> 00:21:49,740
Because you were able to get
away from his bad parenting?
413
00:21:49,742 --> 00:21:55,780
He's odd, yes, eccentric, but
it's just a defense mechanism.
414
00:21:55,782 --> 00:21:59,016
His parents died when he was a child.
415
00:21:59,018 --> 00:22:02,920
His first wife, my birth mother,
416
00:22:02,922 --> 00:22:06,957
died in a car accident when I was 3.
417
00:22:06,959 --> 00:22:09,493
That changes you.
418
00:22:09,495 --> 00:22:12,930
Makes you scared of losing people.
419
00:22:12,932 --> 00:22:15,800
That's why he clung to Marjorie and me.
420
00:22:15,802 --> 00:22:18,469
We were his entire world.
421
00:22:18,471 --> 00:22:21,906
Which is how I know there's no
way he could have hurt her.
422
00:22:21,908 --> 00:22:24,942
I get that's hard to believe coming from me,
423
00:22:24,944 --> 00:22:26,677
but it's the truth.
424
00:22:28,347 --> 00:22:30,014
Your witness.
425
00:22:32,884 --> 00:22:34,518
Your father met Marjorie
426
00:22:34,520 --> 00:22:36,954
after your first mother died in Switzerland.
427
00:22:36,956 --> 00:22:38,889
Is that correct? Yes.
428
00:22:38,891 --> 00:22:40,624
What if I told you that was a lie?
429
00:22:40,626 --> 00:22:44,061
That your father and Marjorie were having an affair.
430
00:22:44,063 --> 00:22:46,664
No, my mother died before they met.
431
00:22:46,666 --> 00:22:49,934
Or at least that's what your father told you.
432
00:22:49,936 --> 00:22:51,535
Your honor, if the prosecutor wants to testify,
433
00:22:51,537 --> 00:22:52,536
swear her in.
434
00:22:52,538 --> 00:22:54,138
The state would like to introduce
435
00:22:54,140 --> 00:22:55,873
the certified Swiss death report
436
00:22:55,875 --> 00:22:59,777
for Mr. St. Vincent's first wife, Elizabeth Sims.
437
00:22:59,779 --> 00:23:03,447
So Ms. St. Vincent can read it for the jury.
438
00:23:05,584 --> 00:23:09,086
"Elizabeth Sims died at age 28
439
00:23:09,088 --> 00:23:11,956
"from a deeply incised wound
440
00:23:11,958 --> 00:23:15,793
of the upper neck in the manner of homicide."
441
00:23:15,795 --> 00:23:18,496
And the murder weapon?
442
00:23:18,498 --> 00:23:20,431
A hunting knife.
443
00:23:34,713 --> 00:23:37,548
"Stuart Sims was put on trial
in Glattbrugg, Switzerland,
444
00:23:37,550 --> 00:23:38,649
"for the murder of his wife, Elizabeth.
445
00:23:38,651 --> 00:23:40,017
"The prosecution argued his motive
446
00:23:40,019 --> 00:23:42,420
"was to run away with his mistress, Marjorie Trask,
447
00:23:42,422 --> 00:23:43,988
"but Stuart was found not guilty.
448
00:23:43,990 --> 00:23:46,957
"He created a new identity for him and his daughter
449
00:23:46,959 --> 00:23:49,760
"as Max and Eloise St. Vincent,
then settled in Philadelphia
450
00:23:49,762 --> 00:23:51,695
with Marjorie for a fresh fake start."
451
00:23:51,697 --> 00:23:52,763
Charming.
452
00:23:52,765 --> 00:23:55,466
By lying to me about my entire life?
453
00:23:55,468 --> 00:23:56,567
How do you tell a young girl
454
00:23:56,569 --> 00:24:00,037
what good would that do? Because you did it, right?
455
00:24:00,039 --> 00:24:01,872
And now Marjorie, too?
456
00:24:01,874 --> 00:24:04,074
You killed the both of them.
457
00:24:04,076 --> 00:24:05,843
You're a murderer and a liar. Ellie, please.
458
00:24:05,845 --> 00:24:07,144
Do not come near me.
459
00:24:08,914 --> 00:24:11,515
I hope the jury decides to kill you.
460
00:24:13,852 --> 00:24:15,853
I kind of agree with her, yo.
461
00:24:15,855 --> 00:24:18,055
Hello, Stuart.
462
00:24:20,725 --> 00:24:23,994
So, would you have taken my case had I told you?
463
00:24:23,996 --> 00:24:26,897
You underestimate how much I like a challenge.
464
00:24:26,899 --> 00:24:29,567
You lie to me again, you no longer have an attorney.
465
00:24:30,669 --> 00:24:32,703
Frank, find out how the prosecution
466
00:24:32,705 --> 00:24:34,472
knew about Max's first trial.
467
00:24:34,474 --> 00:24:36,006
Whoever slipped the information
468
00:24:36,008 --> 00:24:37,141
could be a possible suspect.
469
00:24:37,143 --> 00:24:38,576
On it. And the rest of you,
470
00:24:38,578 --> 00:24:41,045
prove I wasn't wrong to hire you.
471
00:24:41,813 --> 00:24:44,248
I forgot. I'm sorry.
472
00:24:44,250 --> 00:24:46,617
My boss called us into work last minute,
473
00:24:46,619 --> 00:24:49,019
and I'll take you to dinner this weekend instead.
474
00:24:49,021 --> 00:24:51,055
Hello?
475
00:24:51,990 --> 00:24:53,123
Oliver?
476
00:24:54,893 --> 00:24:56,193
Boyfriend drama?
477
00:24:56,195 --> 00:24:58,128
I don't do boyfriends.
478
00:24:58,130 --> 00:25:00,264
Wait, you're gay?
479
00:25:02,001 --> 00:25:05,836
Hey, Bon. Is she in there?
480
00:25:05,838 --> 00:25:06,937
Yeah.
481
00:25:06,939 --> 00:25:08,906
Sam. About your student...
482
00:25:08,908 --> 00:25:10,908
I just wanted to say I'm sorry.
483
00:25:10,910 --> 00:25:12,843
Thanks.
484
00:25:12,845 --> 00:25:15,012
It's been a little rough, to be honest.
485
00:25:15,014 --> 00:25:16,947
Oh, I didn't hear you come home.
486
00:25:16,949 --> 00:25:19,717
Hey. I just walked in.
487
00:25:19,719 --> 00:25:24,054
Rework this motion to suppress.
488
00:25:35,166 --> 00:25:36,934
How did court go?
489
00:25:39,304 --> 00:25:41,272
Wow. That well?
490
00:25:41,274 --> 00:25:45,910
My client's a liar.
491
00:25:48,747 --> 00:25:50,948
Is there something you want to ask me?
492
00:25:50,950 --> 00:25:51,949
Hmm?
493
00:25:51,951 --> 00:25:53,617
This isn't your courtroom, Annie.
494
00:25:53,619 --> 00:25:54,885
You have something to say, say it.
495
00:25:54,887 --> 00:25:57,855
Were you screwing her? No.
496
00:25:57,857 --> 00:25:59,290
You sure about that? I said no!
497
00:25:59,292 --> 00:26:01,258
Absolutely not.
498
00:26:01,260 --> 00:26:03,928
Do your work.
499
00:26:07,032 --> 00:26:09,667
Good eye contact.
500
00:26:09,669 --> 00:26:10,834
Now you're just being belligerent.
501
00:26:10,836 --> 00:26:14,905
That my wife thinks that I slept with one my students?
502
00:26:14,907 --> 00:26:16,173
Well, she is pretty.
503
00:26:16,175 --> 00:26:19,143
Oh, god. Listen to yourself. You're acting crazy.
504
00:26:19,145 --> 00:26:21,912
Well, shouldn't I be? It's happened before!
505
00:26:30,822 --> 00:26:32,289
Come here.
506
00:26:34,826 --> 00:26:36,660
Look at me.
507
00:26:36,662 --> 00:26:39,863
Annie, look at me.
508
00:26:42,767 --> 00:26:46,670
There was nothing going on with me and that girl.
509
00:26:46,672 --> 00:26:49,740
I swear to god.
510
00:26:53,044 --> 00:26:54,278
I'm sorry.
511
00:26:55,847 --> 00:27:00,117
It's... it's just this case, this client.
512
00:27:01,853 --> 00:27:04,922
I'm gonna lose.
513
00:27:04,924 --> 00:27:06,991
You say that every time.
514
00:27:18,003 --> 00:27:19,269
Come in.
515
00:27:23,008 --> 00:27:24,408
You need to see this.
516
00:27:26,878 --> 00:27:29,780
I'll leave you guys to it.
517
00:27:33,118 --> 00:27:35,919
There's only one way to win this case.
518
00:27:35,921 --> 00:27:38,956
We prove that Max, even if he did kill his first wife,
519
00:27:38,958 --> 00:27:42,326
use this room, look for clues that we missed,
520
00:27:42,328 --> 00:27:43,994
evidence that contradicts...
521
00:27:43,996 --> 00:27:45,763
Just get inside the murderer's head.
522
00:27:50,001 --> 00:27:51,735
We can swipe the room for DNA again
523
00:27:51,737 --> 00:27:53,203
and see if we can find another suspect.
524
00:27:53,205 --> 00:27:54,872
We already ran more tests.
525
00:27:54,874 --> 00:27:57,041
Did you not fully read up on the case?
526
00:27:58,443 --> 00:27:59,943
Let's put Max on the stand
527
00:27:59,945 --> 00:28:01,278
and have him cry like a little baby.
528
00:28:04,783 --> 00:28:06,717
Argue the matrix defense.
529
00:28:07,986 --> 00:28:09,987
Sleepwalking defense.
530
00:28:09,989 --> 00:28:11,955
Battered husband syndrome.
531
00:28:13,124 --> 00:28:14,425
Bipolar mood swings.
532
00:28:14,427 --> 00:28:16,460
He's a hunter.
533
00:28:16,462 --> 00:28:17,861
An MSG massacre defense.
534
00:28:17,863 --> 00:28:19,229
- He's a hunter!
- Yeah, genius.
535
00:28:19,231 --> 00:28:21,165
I think the heads on the wall make that pretty obvious.
536
00:28:21,167 --> 00:28:23,300
No.
537
00:28:23,302 --> 00:28:26,937
He's a hunter. He knows how to kill.
538
00:28:30,909 --> 00:28:32,276
You've been hunting
539
00:28:32,278 --> 00:28:35,145
for approximately how many years, Mr. St. Vincent?
540
00:28:35,147 --> 00:28:37,314
Oh, practically my whole life.
541
00:28:37,316 --> 00:28:41,051
So, you're experienced at slaughtering animals, then?
542
00:28:41,053 --> 00:28:43,454
Yes, it's one of the first
things my father taught me...
543
00:28:43,456 --> 00:28:47,991
How to be humane, to minimize suffering.
544
00:28:47,993 --> 00:28:50,027
And there are ways to ensure that? Oh, yes.
545
00:28:50,029 --> 00:28:52,796
I could show you right now, if you like.
546
00:28:52,798 --> 00:28:54,231
Please.
547
00:29:02,741 --> 00:29:05,509
First, you bend the neck like this
548
00:29:05,511 --> 00:29:09,046
so the chin is close to the chest.
549
00:29:09,048 --> 00:29:11,048
Then you put the knife here...
550
00:29:11,050 --> 00:29:14,118
Please explain the relevance of this.
551
00:29:14,120 --> 00:29:16,019
It'll become apparent, your honor.
552
00:29:16,021 --> 00:29:19,022
Continue.
553
00:29:19,024 --> 00:29:25,229
Once the knife is by the jugular, you slice...
554
00:29:26,999 --> 00:29:30,000
...in one swift motion, and then, well,
555
00:29:30,002 --> 00:29:34,938
it just becomes about waiting for the stillness,
556
00:29:34,940 --> 00:29:39,176
which happens quite fast if you've done it correctly.
557
00:29:39,178 --> 00:29:42,980
And this technique... this very humane,
558
00:29:42,982 --> 00:29:44,882
painless way of killing an animal...
559
00:29:44,884 --> 00:29:47,384
Is that how you murdered your first wife?
560
00:29:47,386 --> 00:29:50,454
Yes, that's correct.
561
00:30:00,965 --> 00:30:01,965
She's given her client bad advice
562
00:30:01,967 --> 00:30:02,833
in order to get a mistrial.
563
00:30:02,835 --> 00:30:04,134
Who says it's bad advice?
564
00:30:04,136 --> 00:30:06,036
My client was acquitted of the first murder.
565
00:30:06,038 --> 00:30:07,304
In Switzerland.
566
00:30:07,306 --> 00:30:10,874
And if you'd just let me present
my next witness, your honor,
567
00:30:10,876 --> 00:30:12,442
you'll see the relevance of all of this.
568
00:30:12,444 --> 00:30:15,913
There's actual relevance to the things you do?
569
00:30:15,915 --> 00:30:19,049
How many years have you been chief medical examiner
570
00:30:19,051 --> 00:30:20,551
of the city of Philadelphia?
571
00:30:20,553 --> 00:30:22,186
13 years. I left last may
572
00:30:22,188 --> 00:30:24,822
to become chief of pathology at Penn state.
573
00:30:24,824 --> 00:30:26,356
And you've studied the autopsy reports
574
00:30:26,358 --> 00:30:28,959
of both Elizabeth Sims and Marjorie St. Vincent. Yes.
575
00:30:28,961 --> 00:30:31,161
Can you describe the difference
between the two murders?
576
00:30:31,163 --> 00:30:34,231
Well, at first blush, they look quite similar.
577
00:30:34,233 --> 00:30:36,967
But a more in-depth review of the reports
578
00:30:36,969 --> 00:30:39,036
indicates that the first murder,
579
00:30:39,038 --> 00:30:40,971
a laceration across the neck,
580
00:30:40,973 --> 00:30:43,907
was done by someone with a knowledge of anatomy.
581
00:30:43,909 --> 00:30:48,912
The numerous sharp injuries were messy, inaccurate.
582
00:30:48,914 --> 00:30:52,950
The killer clearly knew nothing about anatomy.
583
00:30:52,952 --> 00:30:54,251
Meaning the second killer
584
00:30:54,253 --> 00:30:56,920
probably did not have hunting experience.
585
00:30:56,922 --> 00:30:57,921
Definitely not.
586
00:30:57,923 --> 00:30:59,957
In fact, it is my expert opinion
587
00:30:59,959 --> 00:31:02,459
that there's no way that these two women
588
00:31:02,461 --> 00:31:04,595
were killed by the same person.
589
00:31:04,597 --> 00:31:06,063
The defense rests.
590
00:31:06,965 --> 00:31:09,066
I think I know who the second murderer was.
591
00:31:09,068 --> 00:31:10,968
Oh? Eloise.
592
00:31:10,970 --> 00:31:12,502
The supplemental arrest report said
593
00:31:12,504 --> 00:31:13,537
there was no forced entry.
594
00:31:13,539 --> 00:31:15,005
Who else would have a key?
595
00:31:15,007 --> 00:31:17,007
So maybe she found out the truth before we did...
596
00:31:17,009 --> 00:31:19,643
That Max killed her mother, then
stabbed Marjorie to frame him.
597
00:31:19,645 --> 00:31:22,546
Interesting theory.
598
00:31:22,548 --> 00:31:24,181
You need to see this.
599
00:31:27,652 --> 00:31:29,553
I got the IP address of the computer
600
00:31:29,555 --> 00:31:32,055
that e-mailed the D.A. about Max's first trial.
601
00:31:32,057 --> 00:31:33,924
Came from a Stanford computer lab.
602
00:31:33,926 --> 00:31:35,926
Eloise.
603
00:31:35,928 --> 00:31:38,328
Visiting her mom's hometown in Switzerland,
604
00:31:38,330 --> 00:31:40,230
dug up the real story how she died,
605
00:31:40,232 --> 00:31:42,065
started plotting her revenge.
606
00:31:42,067 --> 00:31:46,470
Like father, like daughter.
607
00:31:47,006 --> 00:31:49,673
We've rested our case, Mr. Gibbons.
608
00:31:49,675 --> 00:31:51,074
Now we wait for the verdict.
609
00:31:51,076 --> 00:31:52,209
Laurel.
610
00:31:55,013 --> 00:31:57,414
Speak up more. I like your ideas.
611
00:31:57,416 --> 00:32:01,018
And watch out for Mr. Gibbons and miss Castillo here.
612
00:32:01,020 --> 00:32:03,387
Quiet ones are usually the most dangerous.
613
00:32:05,223 --> 00:32:07,124
What the hell just happened?
614
00:32:10,495 --> 00:32:12,562
Told you I had good taste.
615
00:32:12,564 --> 00:32:13,964
We're not having this conversation again.
616
00:32:13,966 --> 00:32:18,936
Besides, you're the one we need to worry about.
617
00:32:18,938 --> 00:32:21,972
You think you're the only one in that house
618
00:32:21,974 --> 00:32:23,106
who notices things?
619
00:32:27,345 --> 00:32:29,479
Have you reached a verdict?
620
00:32:29,481 --> 00:32:34,718
In the matter of commonwealth vs. St. Vincent,
621
00:32:34,720 --> 00:32:40,991
case number p1082971, we, the jury,
622
00:32:40,993 --> 00:32:45,062
find the defendant, Maxwell St. Vincent...
623
00:32:45,064 --> 00:32:47,230
Not guilty.
624
00:32:47,232 --> 00:32:50,300
You got away with murder, you pig!
625
00:33:00,712 --> 00:33:04,314
Okay, I don't like this part.
626
00:33:04,316 --> 00:33:06,450
You know, there was an easier way to do this.
627
00:33:06,452 --> 00:33:08,085
You mean throw her to the wolves?
628
00:33:08,087 --> 00:33:10,153
You obviously don't have any children.
629
00:33:13,324 --> 00:33:17,194
She killed your wife, a woman
that you apparently loved.
630
00:33:17,196 --> 00:33:19,529
And I'll find a way to punish Ellie for that.
631
00:33:19,531 --> 00:33:21,665
Don't you worry.
632
00:33:21,667 --> 00:33:24,001
You think I mean kill her?
633
00:33:24,003 --> 00:33:26,203
No, Ms. Keating.
634
00:33:26,205 --> 00:33:28,772
I'd rather not spend my entire inheritance
635
00:33:28,774 --> 00:33:30,307
paying your legal bills.
636
00:33:32,110 --> 00:33:36,113
Well, I shouldn't make any promises.
637
00:33:38,282 --> 00:33:40,217
Now is not a good time.
638
00:33:40,219 --> 00:33:41,418
No, it's okay.
639
00:33:55,333 --> 00:33:58,602
No. I don't care what your boss needs.
640
00:33:58,604 --> 00:34:02,105
I'm not here for work. I'm here for dinner.
641
00:34:02,107 --> 00:34:04,074
You really think I'm that desperate?
642
00:34:04,076 --> 00:34:06,777
That you can buy me some takeout and bat your eyes
643
00:34:06,779 --> 00:34:09,279
and I'll get down on my knees like some sad twink.
644
00:34:09,281 --> 00:34:11,515
You're too old to be a twink.
645
00:34:19,057 --> 00:34:20,390
Okay.
646
00:34:20,392 --> 00:34:21,725
But tonight, I do you.
647
00:34:44,282 --> 00:34:45,649
Sam?
648
00:34:46,784 --> 00:34:48,385
In here.
649
00:34:52,356 --> 00:34:54,357
What's this all about?
650
00:34:54,359 --> 00:34:57,527
We are celebrating your win, which, let me just say...
651
00:34:57,529 --> 00:34:59,396
You predicted. I know.
652
00:35:02,500 --> 00:35:04,367
Here. Sit.
653
00:35:04,369 --> 00:35:08,338
I'm gonna head to the cellar and get us a bottle.
654
00:35:08,340 --> 00:35:10,740
Don't move.
655
00:35:51,415 --> 00:35:53,517
Annie? Everything okay?
656
00:35:56,320 --> 00:35:59,523
I found a bottle Ted and Leah gave us for our 20th.
657
00:35:59,525 --> 00:36:00,724
Where you going?
658
00:36:00,726 --> 00:36:02,859
I have a client who just called me from jail.
659
00:36:02,861 --> 00:36:04,694
I'll be home as soon as I can.
660
00:36:22,246 --> 00:36:23,914
Nia's inside.
661
00:36:23,916 --> 00:36:25,649
I just need a minute. No.
662
00:36:25,651 --> 00:36:27,384
It's about the Lila Stangard murder.
663
00:36:29,820 --> 00:36:31,221
It's not my case.
664
00:36:31,223 --> 00:36:32,856
I told you... I'm on probation.
665
00:36:32,858 --> 00:36:36,726
But Sam knew her. She was his student.
666
00:36:36,728 --> 00:36:40,197
They were close.
667
00:36:40,199 --> 00:36:41,932
They were close.
668
00:36:48,839 --> 00:36:50,941
Hey. How'd it go?
669
00:36:50,943 --> 00:36:54,678
Fine. Got him out on a misdemeanor.
670
00:36:54,680 --> 00:36:57,447
Annie.
671
00:36:57,449 --> 00:37:00,617
Hmm? You sure we're okay?
672
00:37:00,619 --> 00:37:04,588
'Cause if we're not, I'd rather talk about it.
673
00:37:04,590 --> 00:37:08,458
I promise it won't be as scary as you think.
674
00:37:15,900 --> 00:37:17,968
Annie.
675
00:37:23,808 --> 00:37:27,377
We're good. I promise.
676
00:37:40,691 --> 00:37:42,292
They were close.
677
00:37:42,294 --> 00:37:43,893
They were close.
678
00:37:43,895 --> 00:37:45,562
You serious?
679
00:37:45,564 --> 00:37:46,963
You think he had something to do with it?
680
00:37:46,965 --> 00:37:49,432
Because she was his student?
681
00:37:49,434 --> 00:37:50,634
That's your case?
682
00:37:50,636 --> 00:37:52,269
One of his closest students.
683
00:37:52,271 --> 00:37:54,904
Which means he'd screw her. Yeah.
684
00:37:54,906 --> 00:37:58,908
We're all capable of terrible things, Nate.
685
00:37:58,910 --> 00:38:00,510
This is your job talking.
686
00:38:00,512 --> 00:38:03,880
It's making you see bad where there is none.
687
00:38:03,882 --> 00:38:06,816
But you got to stop, go home, and talk to him.
688
00:38:06,818 --> 00:38:08,451
He told me nothing happened.
689
00:38:08,453 --> 00:38:11,488
Then there's your answer. No, listen, all right?
690
00:38:11,490 --> 00:38:14,557
How many times has Nia asked
you those same questions, huh?
691
00:38:14,559 --> 00:38:16,526
And what did you tell her about us?
692
00:38:16,528 --> 00:38:17,927
The truth?
693
00:38:24,969 --> 00:38:26,903
He's my husband, Nate... my husband!
694
00:38:26,905 --> 00:38:28,338
Exactly.
695
00:38:28,340 --> 00:38:30,640
You don't do this to your husband...
696
00:38:30,642 --> 00:38:31,908
Sell him out to your boyfriend.
697
00:38:31,910 --> 00:38:33,510
Go home.
698
00:38:34,779 --> 00:38:36,913
I'm not gonna say it again.
699
00:38:36,915 --> 00:38:38,882
Nate!
700
00:38:43,788 --> 00:38:46,890
He was supposed to be at Yale the night she was killed,
701
00:38:46,892 --> 00:38:48,858
and I need for you to tell me that he was there,
702
00:38:48,860 --> 00:38:53,363
it's the only way to stop my mind, all right?
703
00:38:53,365 --> 00:38:55,965
That he didn't have anything to do with this.
704
00:38:55,967 --> 00:38:57,667
Please, Nate. All right?
705
00:38:57,669 --> 00:38:59,102
I don't know who else to go to.
706
00:38:59,104 --> 00:39:01,504
I wish it were someone else, but it's you.
707
00:39:01,506 --> 00:39:02,672
I need you.
708
00:39:07,712 --> 00:39:09,045
Okay.
709
00:39:09,047 --> 00:39:10,947
Okay.
710
00:39:10,949 --> 00:39:12,949
Okay.
711
00:39:14,452 --> 00:39:15,852
Annalise.
712
00:39:16,887 --> 00:39:18,655
Be careful.
713
00:39:49,854 --> 00:39:51,755
You have the right to remain silent.
714
00:39:51,757 --> 00:39:55,859
Can and will be held against you in a court of law.
Get off me! Don't... don't touch me!
715
00:39:55,861 --> 00:39:57,761
You have the right to speak with an attorney.
Get off of me!
716
00:39:57,763 --> 00:39:59,629
If you cannot afford an attorney... you're hurting me!
717
00:39:59,631 --> 00:40:02,031
...one will be appointed to you at no charge. Stop it!
718
00:40:02,033 --> 00:40:04,934
Let go, let go, let go of me!
719
00:40:06,771 --> 00:40:08,938
Rebecca!
720
00:40:08,940 --> 00:40:10,407
Don't say anything!
721
00:40:10,409 --> 00:40:12,175
The two suspects,
722
00:40:12,177 --> 00:40:14,077
Griffin O'Reilly and Rebecca Sutter,
723
00:40:14,079 --> 00:40:16,479
were arrested within an hour of each other.
724
00:40:16,481 --> 00:40:20,717
The female suspect, Ms. Sutter,
worked at an off-campus bar,
725
00:40:20,719 --> 00:40:22,819
rumored to be the place Middleton students go
726
00:40:22,821 --> 00:40:24,454
to buy drugs.
727
00:40:24,456 --> 00:40:27,590
In fact, a just-released arrest record on Ms. Sutter
728
00:40:27,592 --> 00:40:29,759
shows a history of drug charges,
729
00:40:29,761 --> 00:40:32,429
including the sale of hardcore narcotics...
730
00:40:32,431 --> 00:40:35,064
Cocaine, heroin, and meth.
731
00:41:29,787 --> 00:41:31,855
It's me.
732
00:41:33,891 --> 00:41:35,158
Room 203, please.
733
00:41:35,160 --> 00:41:37,894
It's all her fault. It's not her fault.
734
00:41:37,896 --> 00:41:39,496
Wes wouldn't do that.
735
00:41:39,498 --> 00:41:40,897
He wouldn't, but she would.
736
00:41:40,899 --> 00:41:42,699
We're gonna protect you.
737
00:41:51,008 --> 00:41:53,009
Rebecca. What took you so long?!
738
00:41:53,011 --> 00:41:55,245
I'm sorry, but it's done.
739
00:41:55,247 --> 00:41:56,546
It's done.
740
00:41:56,548 --> 00:41:58,781
Okay.
741
00:41:58,783 --> 00:42:00,917
Don't you ever leave me like that again.
742
00:42:00,919 --> 00:42:02,218
I won't.
743
00:42:02,220 --> 00:42:05,588
I'm here now.
744
00:42:12,129 --> 00:42:15,231
I'm not going anywhere.
745
00:42:15,233 --> 00:42:16,900
You're safe now.
746
00:42:16,902 --> 00:42:20,970
You're safe.
53678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.